Rapport de stage BTS conducteur de travaux bâtiment

Page 1

REMERCIEMENTS : Je tiens à remercier dans un premier temps, toute l’équipe pédagogique de Centre Sectoriel de Formation Professionnelle en Bâtiment Ben Arous et les intervenants professionnels responsables de la formation Conducteur de Travaux en Bâtiment, pour avoir assuré la partie théorique de celle-ci. Je remercie la société SOMATRA-GET d’avoir répondu positivement à ma demande de stage. Je remercie aussi tous les responsables dans la société pour m’avoir intégré, formes, aidés et avoir suivi mon travail au sein de l’entreprise durant toute la durée du stage.

1


SOMMAIRE : INTRODUCTION : ...................................................................................................................................... 6

I. II. 1. 2. III. 1. 2. 3. IV.

PRESENTATION DE L’ENTREPRISE : ............................................................................................... 7 IDENTITE : .................................................................................................................................................... 7 PROJETS REALISES PAR L’ENTREPRISE : .......................................................................................... 8 PRESENTATION DU PROJET : ............................................................................................................ 8 OBJECTIFS DU PROJET : ........................................................................................................................... 9 CONSISTANCE DU RESEAU FERROVIAIRE RAPIDE : ....................................................................... 9 LES DIFFERENTS INTERVENANTS : ...................................................................................................... 9 STAGE : SITUATION LIGNE E : ......................................................................................................... 10

INSTALLATION DU CHANTIER : ........................................................................................................... 10 LES DIFFERENTS POSTES : .................................................................................................................... 10 A. CANTONNEMENTS : .......................................................................................................................... 10 B. CLOTURE : ........................................................................................................................................... 11 C. LES PANNEAUX DE CHANTIER : .................................................................................................... 11 D. LES RESEAUX DE CHANTIER : ....................................................................................................... 11 3. LES DIFFERENTES AIRES DE TRAVAIL : ........................................................................................... 12 A. AIRE DE STOCKAGE : ........................................................................................................................ 12 B. AIRE DE FERRAILLAGE : ................................................................................................................. 12 C. AIRE DE PREFABRICATION : .......................................................................................................... 12 D. MATERIELS ET ENGINS : ................................................................................................................. 12 4. VOUSSOIRS PREFABRIQUES : ............................................................................................................... 18 A. INTRODUCTION : ............................................................................................................................... 18 B. ETAPES DE FABRICATION DE VOUSSOIRS : ............................................................................... 19 5. INSTALLATION DES VOUSSOIRS : ....................................................................................................... 21 A. ECHAFAUDAGE : ................................................................................................................................ 21 B. PROFILE METALLIQUE : .................................................................................................................. 22 C. LEVAGE DE VOUSSOIR : .................................................................................................................. 24 D. COLLAGE ET MISE EN TENSION PROVISOIRE : ........................................................................ 27 E. ENFILAGE ET MISE EN TENSION DEFINITIVE : ....................................................................... 31 F. INJECTION DE COULIS DU CIMENT : ........................................................................................... 37 G. AJUSTEMENT FINALE DE LA TRAVEE : ....................................................................................... 40 6. LES VOILES :............................................................................................................................................... 44 A. FONDATION : ...................................................................................................................................... 44 B. ELEVATION : ....................................................................................................................................... 47 7. AUTRE OUVRAGE : ................................................................................................................................... 54 A. CULEE : ................................................................................................................................................. 54 B. DECAPAGE : ........................................................................................................................................ 58 C. COMPACTAGE :................................................................................................................................... 59 D. FONDATION ET GROS BETON : ...................................................................................................... 60 E. CALE DE COFFRAGE DES VOILES : .............................................................................................. 61 F. ESSAI DE COMPRESSION DE BETON : .......................................................................................... 62 8. SECURITE EN CHANTIER : ..................................................................................................................... 64 A. INTRODUCTION : ............................................................................................................................... 64 B. PROTECTION INDIVIDUELLE :....................................................................................................... 64 C. PROTECTION COLLECTIVE :........................................................................................................... 66 1. 2.

V.

CONCLUSION : ..................................................................................................................................... 67

2


TABLEAUX DE FIGURE : Figure 1: PLAN D’INSTALLATION DU CHANTIER : LES CANTONNEMENTS .............................................. 10 Figure 2:PANNEAUX DE CHANTIER..................................................................................................................... 11 Figure 3:CENTRALE A BETON ............................................................................................................................... 12 Figure 4:GRUE PORTIQUE SUR RAIL ................................................................................................................... 13 Figure 5:CAMION TOUPIE....................................................................................................................................... 13 Figure 6:GRUE MOBILE ........................................................................................................................................... 14 Figure 7:NIVELEUSE ................................................................................................................................................ 14 Figure 8: TELESCOPIQUE MANITOU .................................................................................................................... 15 Figure 9:PELLES ........................................................................................................................................................ 15 Figure 10:POMPE A BETON .................................................................................................................................... 16 Figure 11: PELLES SUR CHENILLES ..................................................................................................................... 16 Figure 12:COMPACTEUR A CYLINDRE ................................................................................................................ 17 Figure 13:SCHEMA DU TRAVEE DU PONT .......................................................................................................... 18 Figure 14:COFFRAGE VOUSSOIRS ........................................................................................................................ 19 Figure 15:COFFRAGE VOUSSOIRS ........................................................................................................................ 19 Figure 16:COFFRAGE VOUSSOIRS ........................................................................................................................ 19 Figure 17:STOCKAGE DE VOUSSOIRS ................................................................................................................. 20 Figure 18:MISE EN PLACE D’ECHAFAUDAGE ................................................................................................... 21 FIGURE 19:METTRE EN PLACE DES PROFILE METALLIQUE ........................................................................ 22 Figure 20:MESURE LE PONTE DE PROFILE METALLIQUE .............................................................................. 22 Figure 21:REGLES LE PONT DE PROFILE METALLIQUE ................................................................................. 23 Figure 22:REGLES LE PONT DE PROFILE METALLIQUE ................................................................................. 23 Figure 23:COMPACTER LE REMBLAIS AVEC CHARGEUR .............................................................................. 24 Figure 24:POSSIONER LE GRUE MOBILE ............................................................................................................ 24 Figure 25:POSSIONER LE CAMION ....................................................................................................................... 25 Figure 26:LEVAGE DE LA VOUSSOIRS ................................................................................................................ 25 Figure 27:METTRE EN PLACE LE VOUSSOIRS SUR LES POUTRELLE ........................................................... 26 Figure 28:UN TOPOGRAPHE ASSURER LA POSITIONNER DES VOUSSOIRS ............................................... 26 Figure 29:APPLICATION DE LA COLLE ............................................................................................................... 27 Figure 30:APPLICATION DE LA COLLE ............................................................................................................... 27 Figure 31:LES BOSSAGE DU VOUSSOIR .............................................................................................................. 28 Figure 32:VERIN SPECIALE POUR LA MISE EN TENSION PROVISOIRE ....................................................... 29 Figure 33:POMPE HYDRAULIQUE : MANOMETRE ............................................................................................ 29 Figure 34:BARRE DE PRECONTRAINTE PROVISOIRE ...................................................................................... 30 Figure 35:MISE EN PLACE DE VISE ET DE L’ECROU SPHERIQUE ................................................................. 30 Figure 36:MATERIEL DE MISE EN TENSION PROVISOIRE .............................................................................. 30 Figure 37:TETE D'ANCRAGE .................................................................................................................................. 31 Figure 38:CLAVETTE ............................................................................................................................................... 31 Figure 39:ROULEAU DE PRECONTRAINTE ......................................................................................................... 32 Figure 40:PLAQUE D'ANCRAGE + TETE D'ANCRAGE ....................................................................................... 32 Figure 41:LES DOIGTS D’ENFILAGES ET FOURCHETTE DE GUIDAGE ........................................................ 34 Figure 42:VERIN ....................................................................................................................................................... 34 Figure 43:INSTALATION DU VERIN ..................................................................................................................... 35 Figure 44:MESURE DE VERIN ................................................................................................................................ 35 Figure 45:LECTURE DE PRESSION ........................................................................................................................ 36 Figure 46:POMPE HYDRAULIQUE......................................................................................................................... 36 Figure 47:INJECTION DE COULIS DU CIMENT ................................................................................................... 37 Figure 48:MALAXEUR ............................................................................................................................................. 37 Figure 49:ROBINER .................................................................................................................................................. 37 Figure 50:MANOMETRE .......................................................................................................................................... 37 Figure 51:SUPERSTRESSCEM................................................................................................................................. 38 3


Figure 52:ADJUVANT SUPERSTRESSCEM .......................................................................................................... 38 Figure 53:LE CONE DE MARSH .............................................................................................................................. 39 Figure 54:VERIN ET APPAREIL D’APPUI ............................................................................................................. 40 Figure 55:SCHEMA VSP ........................................................................................................................................... 40 Figure 56:POSITIONNER LE VERIN ....................................................................................................................... 40 Figure 57:MALAXEUR ............................................................................................................................................. 41 Figure 58:MIS EN PLACE LES VIS D’APPAREIL D’APPUI ................................................................................ 41 Figure 59:FIXATION DU COFFRAGE .................................................................................................................... 41 Figure 60:VERINS ..................................................................................................................................................... 41 Figure 61:LE COFFRAGE DE BOSSAGE ................................................................................................................ 41 Figure 62:SIKAGROUT -234 .................................................................................................................................... 41 Figure 63:DOSAGE DE SIKAGROUT -234 AVEC L’EAU .................................................................................... 42 Figure 64:MALAXAGE DE SIKAGROUT -234 ...................................................................................................... 42 Figure 65:BOSSAGE APRES DECOFFRAGE ......................................................................................................... 42 Figure 66:COLLAGE DE SIKAGROUT -234 ........................................................................................................... 42 Figure 67:COFFRAGE ............................................................................................................................................... 43 Figure 68:COFFRAGE ............................................................................................................................................... 43 Figure 69:DE DE BLOCAGE SISMIQUE ................................................................................................................. 43 Figure 70:PELLE ........................................................................................................................................................ 44 Figure 71:FOUILLE ................................................................................................................................................... 44 Figure 72:COULAGE DE GROS BETON................................................................................................................. 45 Figure 73:COULAGE DE GROS BETON................................................................................................................. 45 Figure 74:FERRAILLAGE DE SEMELLE ............................................................................................................... 46 Figure 75:COULAGE DE BETON ............................................................................................................................ 46 Figure 76:VIBRATION DE BETON ......................................................................................................................... 47 Figure 77:FERRAILLAGE DE VOILE ..................................................................................................................... 47 Figure 78:FERRAILLAGE DE VOILE ..................................................................................................................... 48 Figure 79:FERRAILLAGE DE VOILE ..................................................................................................................... 48 Figure 80:FERRAILLAGE DE VOILE ..................................................................................................................... 48 Figure 81:FERRAILLAGE DE VOILE ..................................................................................................................... 48 Figure 82:PANNEAUX DE COFFRAGE .................................................................................................................. 49 Figure 83:APPLICATION DE PETROLE ................................................................................................................. 49 Figure 84:COFFRAGE DU VOILE ........................................................................................................................... 50 Figure 85:COFFRAGE DU VOILE ........................................................................................................................... 50 Figure 86:COFFRAGE DU VOILE ........................................................................................................................... 50 Figure 87:COFFRAGE DU VOILE ........................................................................................................................... 50 Figure 88:COFFRAGE DU VOILE ........................................................................................................................... 50 Figure 89:COFFRAGE DU VOILE ........................................................................................................................... 50 Figure 90:COULAGE DU BETON ............................................................................................................................ 51 Figure 91:COULAGE DU BETON ............................................................................................................................ 51 Figure 92:COULAGE ET VIBRATION DU BETON ............................................................................................... 52 Figure 93:DECOFFRAGE DE VOILE ...................................................................................................................... 52 Figure 94:APPLICATION D'ETANCHEITE ............................................................................................................ 53 Figure 95:SCHEMA DU PONT ................................................................................................................................. 54 Figure 96:FERRAILLAGE DE SEMELLE ............................................................................................................... 54 Figure 97:COFFRAGE DE SEMELLE ...................................................................................................................... 55 Figure 98:FERRAILLAGE DE SEMELLE ............................................................................................................... 55 Figure 99:FERRAILLAGE DE MUR ........................................................................................................................ 56 Figure 100:COFRAGE ET APPLICATION DE PETROLE ...................................................................................... 56 Figure 101:FERRAILLAGE DE CHEVETRE........................................................................................................... 57 Figure 102:FERRAILLAGE DE CHEVETRE........................................................................................................... 57 Figure 103:NIVELEUSE ............................................................................................................................................ 58 Figure 104:COMPACTEUR A CYLINDRE .............................................................................................................. 59 4


Figure 105:FOUILLE DE GROS BETON ................................................................................................................. 60 Figure 106 : COULAGE DE GROS BETON ............................................................................................................. 60 Figure 107:FOUILLE DE GROS BETON ................................................................................................................. 60 Figure 108:MIS EN PLACE DE CALE DU COFFRAGE ......................................................................................... 61 Figure 109:PREPARATION DE CALE DU COFFRAGE ........................................................................................ 61 Figure 110:PREPARATION DU CALE DE COFFRAGE ........................................................................................ 61 Figure 111:ESSAI DE COMPRESSION DE BETON ............................................................................................... 63 Figure 112:EPROUVETTES CYLINDRIQUES (16X32) ......................................................................................... 63 Figure 113:ESSAI DE COMPRESSION DE BETON ............................................................................................... 63

5


I.

INTRODUCTION :

Durant notre scolarité en formation professionnelle il est prévu que nous fassions un stage de quatre semaines en entreprise. Ce stage a pour finalité de nous faire connaître le monde du travail du Bâtiment ou des Travaux Publics et de recevoir des connaissances nouvelles. J’ai fait un stage ouvrier dans l’entreprise de travaux publics SOMATRA-GET (société générale d’entreprise de matériel et de travaux) à la réalisation de projet de la travée du pont situé à la cité Hay Hlel, Tunis. J’ai choisi un stage dans les travaux publics. Pourquoi ce domaine particulier ? Il regroupe un large éventail de métiers différents qui ont tous une caractéristique commune qui m’intéresse particulièrement : être d’utilité publique et servir au quotidien à un grand nombre de personne. Savoir que le chantier sur lequel nous travaillons va permettre de simplifier et d’aider la vie de beaucoup de personne est très motivante. Les entreprises des travaux publics sont des entreprises de service qui répondent aux besoins des citoyens. Ceci en aménageant le cadre de vie (voirie, éclairage public), en améliorant l’environnement (collecte et traitement des eaux usées et déchets), en permettant aux Hommes de mieux communiquer (routes, ponts, aéroports). En choisissant ce milieu professionnel j’ai l’impression d’apporter quelque chose d’utile à ceux qui m’entourent. J’ai opté personnellement pour un stage ouvrier car je pense que la meilleure façon d’apprendre un métier est d’aller sur le terrain. Les travaux publics sont un domaine où l’on utilise beaucoup de procédés et de techniques de mise en œuvre différents. Comment acquérir ceux-ci sans les voir réellement à l’œuvre. Pour avoir une bonne expérience professionnelle il faut non seulement avoir du temps mais aussi être passé par plusieurs étapes notamment l’apprentissage. Si par exemple un jour je dois diriger un chantier il faut bien que je connaisse les métiers qui y participent et leurs principaux aspects techniques. Comment donner l’ordre à des ouvriers de monter une pièce sans savoir le faire sois même ? Nous apprenons à monter une pièce sur un chantier, pas dans un bureau devant un ordinateur. Même s’il est possible que plus tard je ne travaille pas quotidiennement sur un chantier je pense que pour un premier stage il est nécessaire de connaître la partir la plus importante (au niveau temps, personnels et moyens mis en place) d’un projet

6


II.

PRESENTATION DE L’ENTREPRISE : 1. IDENTITE :

Créée depuis 1971, la Société Générale d’Entreprise de Matériel et de Travaux (SOMATRA-GET) est une entreprise générale intervenant dans différents secteurs du BTP sur toute l’étendue du territoire tunisien. La crédibilité associée à son nom et la confiance que lui témoignent ses clients et ses partenaires constituent la preuve vivante d’une société sur laquelle on peut compter. Aujourd’hui, la société est en pleine mutation. D’énormes efforts, dans tous les domaines sont entrepris pour rendre la SOMATRA-GET aussi performante que les meilleurs du secteur. La plus importante ressource de la SOMATRA-GET se situe aux niveaux de ses ressources humaines. La société a un potentiel humain permanent de 550 personnes se répartissant en : • • • •

40 cadres de haut niveau possédant une expérience de plus de 25 ans dans la direction d’entreprise et dans la direction des projets les plus complexes. 164 agents de maitrise : techniciens supérieurs, conducteurs de travaux et personnel administratif. 34 agents d’exécution, techniques et administratifs. 312 personnels techniciens, pour la réparation et l’entretien du parc matériels et la conduite des engins. En plus de ses personnels permanents, la SOMATRA-GET emploie une main d’œuvre occasionnelle qualifiée et ordinaire dont l’effectif atteint en moyenne 2500 ouvriers.

Et c’est surtout avec son potentiel humain que la société vise à accéder à une meilleure place dans son métier pour cela, elle ne cesse de mobiliser son personnel autour de ses objectifs de performance économique et sociale. La SOMATRA-GET a choisi une politique de gestion des ressources humaines basées sur la logique de la compétence qui est fondée sur les principes du développement permettant aux compétences l’évolution continue de la carrière professionnelle.

7


2. PROJETS REALISES PAR L’ENTREPRISE : La SOMATRA-GET a réalisée des nombreux projets à l’échelle nationale, nous citons à titre d’exemples : • • • • • • • • • •

III.

Travaux de renforcement de la route GP17. Dans le gouvernorat de Kasserine. Travaux de renforcement de la route GP15. Dans le gouvernorat de Gafsa. Ouvrages de transfert des eaux du barrage GAMGOUM SAJNANE. Réhabilitation de la ligne TGM : travaux de renouvellement de la voie Tunis. Travaux de réhabilitation de la route GP16 dans le gouvernorat de TOZEUR. Travaux de rehaussement et de renforcement du ponceau STIR traversant la GP8 à BIZERTE. Travaux Aménagement et de viabilisation du pôle EL GHAZALA. Barrage TINE à Mateur. Projet Extension du pôle EL GHAZALA. Réalisation de la première tranche RFR ligne E.

PRESENTATION DU PROJET :

La réalisation d'un réseau moderne de transport ferroviaire urbain, dans le Grand Tunis, s'insère dans le cadre des choix stratégiques relatifs au développement d’un système de transport collectif performant. Créé en juillet 2007, la Société du Réseau Ferroviaire Rapide de Tunis est chargée de poursuivre les études des réseaux de transport collectif du Grand Tunis à l'horizon 2021 et la réalisation du Réseau Ferroviaire Rapide, capable de répondre à la forte demande existante, tout en luttant contre la montée inexorable du transport particulier. Les réseaux du RFR sont un moyen rapide, efficace, sûre et fiable de transport en commun. Ainsi ces réseaux fonctionnent à l’électricité (produite à partir des ressources en gaz naturel de la Tunisie) et permettent de contribuer à la réduction des émissions de gaz à effet de serre. Le programme consiste à la réalisation et la mise en marche des premières sections des deux premières lignes (D et E) du réseau, avec une longueur cumulée de 18,5 kilomètres au départ du centre de Tunis (Gare de Barcelone). Cette première tranche sera réalisée entre 2010 et 2018 avec un coût de 550 millions d’euros dont 40% sur le budget de l’Etat tunisien et 60% de crédit extérieur (AFD, KFW, BEI, UE).

8


1. OBJECTIFS DU PROJET : Le projet vise quatre objectifs spécifiques : • • • •

La modernisation des réseaux de transport en commun dans le grand Tunis et l’amélioration de la qualité des services ; L'amélioration des conditions d'exercice des activités urbaines par la réduction du temps moyen de parcours ; Le décongestionnement de la circulation et l’amélioration de la sécurité routière par le développement du déplacement ferroviaire ; La maîtrise des impacts négatifs attachés au développement inéluctable du transport urbain à Tunis, en termes de dégradation de l'environnement local et mondial et de dépendance énergétique.

2. CONSISTANCE DU RESEAU FERROVIAIRE RAPIDE : Le réseau ferroviaire rapide est composé de 5 lignes totalisant 86 Km : • Ligne A : existante et dont l’électrification est en cours : Tunis-Borj-cedria : 23 Km. • Ligne C : Tunis PV-Fouchana-Mhamdia : 19.5 Km. • Ligne D : Tunis PV-Mannouba. Gobâa-Mnihla : 19.2 Km. • Ligne E : Tunis-Ezzouhour. Zahrouni-essijoumi : 13.9 Km. • Ligne C’+F : Tunis PV-Bourjel-Ariana Nord : 10.5 Km. 3 stations principales au centre -ville : Barcelone, Tunis-Marine et Tunis-PV. 16 stations de rabattement à la périphérie et la réalisation à proximité de ces stations de parking de stationnement.

3. LES DIFFERENTS INTERVENANTS : •

Maitre d’ouvrage : Société de Réseau Ferroviaire Rapide de Tunis (RFR)

Assistant maitre d’ouvrage : TYPSA/BEST

Maitre d’œuvre : SYSTRA/SUDI

Bureau de contrôle : SOTUPREC

Entreprise : SOMATRA-GET

9


IV.

STAGE : SITUATION LIGNE E :

La réalisation de la ligne E se fera en deux phases, une première phase à court terme correspondant au tronçon MELLASINE– Cité BOUGATFA, et une deuxième phase, à plus long terme, correspondant au reste de la ligne (tronçon Cité BOUGATFA – Terminus de la ligne à Mayou). Le présent rapport s’intéresse à la première tranche de la ligne E, soit la première et la seconde section. En particulier lot de génie civil : Saida MANNOUBIA à BOUGATFA, 6.3km de voies, 9 passages pour piétons et 5 ouvrages d’art.

1. INSTALLATION DU CHANTIER : Avant le démarrage des travaux un plan d’installation de chantier sera élaboré. Dans cette étape on définit la localisation des différents postes : • Les pistes d’accès piétons. • Les pistes d’accès camion. • Les engins de levage (grue sur chenille, grue à tour…) en évitant le survol sur les riverains.

2. LES DIFFERENTS POSTES : A. CANTONNEMENTS :

F IGURE 1: PLAN D’INSTALLATION DU CHANTIER : LES CANTONNEMENTS

10


Placés en dehors de l’aire de balayage de la grue et près de l’entrée du chantier, et raccordées aux divers réseaux (eau potable, eau usé, électricité, etc.…). •

Bureau du chantier : un bureau de chantier et une salle de réunion sont mis en place dès l’ouverture de chantier à l’attention de la maîtrise d’œuvre et la maîtrise d’ouvrage, (équipement : électricité, téléphone, chauffage etc...) Sanitaires : les équipements sanitaires sont obligatoires pour tout chantier. Pour des chantiers pour une durée supérieure à 4 mois il faut mettre à disposition du personnel : - 1 lavabo (eau potable) pour 5 personnes. - 1 WC pour 10 salariés. - 1 douche pour 8 ouvriers (non obligatoirement sauf pour les travaux classés insalubres). Vestiaires : un local vestiaire, comportant, par salarié une armoire individuelle et un siège, doit être mis à la disposition du personnel .la surface à prévoir est de l’ordre de 1 m² par personne. Réfectoire, Salle à manger : un local réfectoire distinct du vestiaire, disposant de sièges et de tables en nombre suffisant, équipé d’un réfrigérateur et d’appareils de cuisson, doit permettre d’accueillir le personnel. Le ratio est de l’ordre 1.3 m² par personne. Locaux divers : selon le chantier, on peut placer un local pour le gardiennage, un magasin, des locaux d’hébergement.

B. CLOTURE : Clôture ou palissade à la périphérie du chantier pour isoler le chantier de la voie publique (intrusion, accidents)

C. LES PANNEAUX DE CHANTIER : Un panneau de chantier est un outil informatif apposé devant un chantier de construction. Il doit être maintenu en place jusqu’à épuisement des travaux et il sera parfaitement visible.

F IGURE 2:PANNEAUX DE CHANTIER

D. LES RESEAUX DE CHANTIER : Eau, gaz, électricité, égout, téléphonie (Fax, ligne téléphonique mobile), gasoil, internet pour alimenter les postes de travail.

11


3. LES DIFFERENTES AIRES DE TRAVAIL : A. AIRE DE STOCKAGE : Il sera précisé le type de matériel/matériau qui y sera stocké, la surface disponible, et les mesures prises pour protéger l’environnement (géotextile, surface bétonnée, etc.…).

B. AIRE DE FERRAILLAGE : Ce un espace destiné pour stockage de barres droites de longueur commerciale de 12 m, et aciers en rouleaux, façonnage, assemblage des aciers et stockage des cages des armatures et des panneaux de treillis soudés et on évite toujours de superposer différents types de T.S.

C. AIRE DE PREFABRICATION : C’est le lieu de la fabrication de coffrage et des ouvrages élémentaires, Elle doit être stockée près des zones de travail pour faciliter les travaux.

D. MATERIELS ET ENGINS :

F IGURE 3:CENTRALE A BETON

12


F IGURE 4:GRUE PORTIQUE SUR RAIL

F IGURE 5:CAMION TOUPIE

13


F IGURE 6:GRUE MOBILE

F IGURE 7:NIVELEUSE

14


F IGURE 8: TELESCOPIQUE MANITOU

F IGURE 9:PELLES

15


F IGURE 10:POMPE A BETON

F IGURE 11: PELLES SUR CHENILLES

16


F IGURE 12:COMPACTEUR A CYLINDRE

17


4. VOUSSOIRS PREFABRIQUES : A. INTRODUCTION : Un voussoir est un élément creux préfabriqué en béton armé percé pour laisser passer des câbles provisoires et définitifs, il est la base de construction de pont, il s’agit d’un voussoir précontraint en forme U. Il existe deux grandes familles de voussoirs, les voussoirs sur piles et les voussoirs courants. Chaque travée du viaduc est composée de 10 voussoirs, deux voussoirs sur piles (VSP), deux voussoirs courants adjacents aux piles (VCP) situés juste après le voussoir sur pile, cinq voussoirs courants en travée (VCT) et un voussoir courant variable (VCV).

F IGURE 13:SCHEMA DU TRAVEE DU PONT

18


B. ETAPES DE FABRICATION DE VOUSSOIRS : • Coffrage : Le coffrage est une étape primordiale dans la fabrication de voussoir, dans notre projet on a utilisé un coffrage métallique spécial bien déterminé.

F IGURE 15:COFFRAGE VOUSSOIRS

F IGURE 14:COFFRAGE VOUSSOIRS

F IGURE 16:COFFRAGE VOUSSOIRS

19


• Ferraillage Le ferraillage est l'action qui consiste à placer les armatures d’acier avant de couler le béton • Bétonnage : Le bétonnage est l’étape de mise en place de béton frais, dans le cas de voussoirs l’opération est bien déterminer au niveau de calcul de dosage de béton et l’utilisation des adjuvants car on cherche de grands résultats au niveau de résistance de béton.

• Décoffrage : Il est par opposition au coffrage c'est-à-dire l’enlèvement de coffrage métallique. Les ouvriers doivent connaitre que le béton est devenu sec et solide, on essaye de deviser les différentes pièces puis, on enlève le coffrage métallique tout en suivant les normes de sécurité. • Stockage de voussoirs : Après le sèchement et la solidification de voussoirs, une grue portique de puissance maximale de cinquante tonnes est responsable pour déplacer les voussoirs secs vers l’air de stockage.

F IGURE 17:STOCKAGE DE VOUSSOIRS

20


5. INSTALLATION DES VOUSSOIRS : A. ECHAFAUDAGE : L’étaiement consiste à installer des éléments de soutien ou de renfort ou à poser une pièce de charpente en bois ou en métal pour soutenir provisoirement une structure. Grâce à leur résistance, les étais permettent de réduire le risque d’effondrement. Celui-ci entraine non seulement des conséquences graves, voir mortels, mais également un coût important du fait de la nécessité de déblayer et de reconstruire. La fonction de l’étai est de supporter des efforts de compression orientés suivant leur axe.

F IGURE 18:MISE EN PLACE D’ECHAFAUDAGE

L’échafaudage installés sur des plaque de ciment pour assurer la stabilité

21


B. PROFILE METALLIQUE : Les profilés métalliques de réaliser des structures coffrant tant horizontales que verticales.

FIGURE 19:METTRE EN PLACE DES PROFILE METALLIQUE

F IGURE 20:MESURE LE PONTE DE PROFILE METALLIQUE

22


F IGURE 22:REGLES LE PONT DE PROFILE METALLIQUE

F IGURE 21:REGLES LE PONT DE PROFILE METALLIQUE

23


C. LEVAGE DE VOUSSOIR :

F IGURE 23:COMPACTER LE REMBLAIS AVEC CHARGEUR

Le remblaiement est l’opération de versement de remblai pour remplir les trous et les vides et rendre le terrain plat et en même niveau.

F IGURE 24:POSSIONER LE GRUE MOBILE

24


F IGURE 25:POSSIONER LE CAMION

F IGURE 26:LEVAGE DE LA VOUSSOIRS

25


F IGURE 27:METTRE EN PLACE LE VOUSSOIRS SUR LES POUTRELLE

F IGURE 28:UN TOPOGRAPHE ASSURER LA POSITIONNER DES VOUSSOIRS

26


D. COLLAGE ET MISE EN TENSION PROVISOIRE : • Présentation

:

La technique utilisée pour la construction du viaduc est la posttension intérieure, donc il est nécessaire de protéger les câbles de précontrainte par l’application d’une colle qui joue un double rôle, d’une part l’étanchéité, elle offre une protection des torons à long terme lors des infiltrations d’eau, ainsi elle offre une uniformité de surface (remplir les vides) des voussoirs, et d’autre part l’assemblage, elle assure la liaison des voussoirs entre eux mais elle n’est pas suffisamment rigide, c’est pour cela qu’on applique la précontrainte provisoire qui permet de maintenir les voussoirs en attendant l’application de la précontrainte définitive .

• Préparation de la colle : La colle utilisée est sous forme de deux produits : une résine époxydique Ade silex PG1 (composant A, couleur gris) et un durcisseur Ade silex PG2 (composant B, couleur blanc) à base de résine époxy. On verse le composant B dans le composant A et on les malaxe jusqu’à avoir un mélange homogène avec un couleur grise uniforme. Avant l’application de la colle sur les surfaces des voussoirs, il faut vérifier deux conditions: s’assurer que les surfaces à coller sont propres et sèches, et des joints circulaires en mousse élastomère doivent être placés autour des conduites afin d’empêcher la pénétration de la colle dans les gaines de précontrainte.

F IGURE 29:APPLICATION DE LA COLLE

27

F IGURE 30:APPLICATION DE LA COLLE


• Mise en tension temporaire : La précontrainte temporaire sert à maintenir les voussoirs en position, en vue de la mise en tension de la précontrainte permanente. Le précontraint provisoire se répartit en 3 axes, formés par l’alignement des bossages en béton, elle est réalisée par la mise en tension de deux tiges latérales filetées au moyen de vérin creux en premier temps, ensuite la tige centrale sera tendue. La disposition des bossages est comme suit : deux bossages placés au coin des âmes du voussoir et un seul bossage central situé au centre du voussoir.

F IGURE 31:LES BOSSAGE DU VOUSSOIR

28


• Mise en œuvre de la précontrainte temporaire : Après le collage des deux premiers voussoirs, le voussoir sur pile et le voussoir contre pile, deux barres de précontrainte de diamètre égal à 32mm sont placées entre les deux bossages latéraux des deux côté, à travers un tube en PVC, chacune des barres est bloquée au niveau du bossage latéral du voussoir sur pile par une plaque et un écrou sphérique de diamètre 32mm, et de la même façon pour les bossages latéraux du voussoir contre pile, puis on installe sur ce dernier une chaise de mise en tension qui permet d’accéder à l’écrou sphérique et sert comme un appui pour le vérin, ce dernier est placé derrière la chaise qui va être serrée par une plaque et un écrou sphérique supplémentaire.

F IGURE 32:VERIN SPECIALE POUR LA MISE EN TENSION PROVISOIRE

F IGURE 33:POMPE HYDRAULIQUE : MANOMETRE

29


F IGURE 34:BARRE DE PRECONTRAINTE PROVISOIRE

F IGURE 36:MATERIEL DE MISE EN TENSION PROVISOIRE

F IGURE 35:MISE EN PLACE DE VISE ET DE L’ECROU SPHERIQUE

30


E. ENFILAGE ET MISE EN TENSION DEFINITIVE : • Enfilage des torons : Les torons utilisés sont des torons super, 19 torons forment les câbles longitudinaux, et 7 torons forment les câbles transversaux pour les voussoirs sur pile. Les torons utilisés sont composés de 6 fils torsadés autour d’un fil central, de section égale à 150 mm2 pour chaque toron avec un diamètre égal à 15.7mm. L’enfilage se fait à l’aide d’une machine à enfiler. Après la mise en place de la totalité des torons, un dispositif d’ancrage appelé tête d’ancrage, doit être placé devant la plaque d’ancrage du voussoir sur pile des deux côtés de la travée servant à assurer le blocage des armatures de précontrainte.

F IGURE 38:CLAVETTE

F IGURE 37:TETE D'ANCRAGE

31


F IGURE 39:ROULEAU DE PRECONTRAINTE

F IGURE 40:PLAQUE D'ANCRAGE + TETE D'ANCRAGE

32


• Mise en tension dĂŠfinitive : La prĂŠcontrainte est un traitement mĂŠcanique qui consiste Ă produire dans un matĂŠriau, avant sa mise en service, des contraintes contraires Ă celles produites par les charges qui le sollicitent. Une pièce prĂŠcontrainte est une pièce dans laquelle on a introduit volontairement des efforts internes artificiels dans le but de contrebalancer, jusqu’à un certain niveau, ceux produits par les charges que la pièce doit supporter. Avant de commencer l’opĂŠration de mise en tension, quelques vĂŠrifications doivent ĂŞtre prises. Il faut fixer les doigts d’enfilages Ă l’extrĂŠmitĂŠ du câble afin de faciliter l’entrĂŠe de celle-ci dans les loges du vĂŠrin. Ainsi, deux fourchettes de guidage servent Ă positionner les câbles par rapport au vĂŠrin, et une cale cylindrique placĂŠe avant la tĂŞte d’ancrage permet le freinage des clavettes et sert comme appui pour le vĂŠrin. Et finalement faire le raccordement nĂŠcessaire entre la pompe hydraulique et le vĂŠrin de mise en tension. La mise en tension dĂŠfinitive des câbles longitudinaux se fait par paliers de pression. L’application de pression se fait par l’ensemble, manomètre et pompe hydraulique, et la lecture exacte de pression est lue sur le manomètre placĂŠ sur le vĂŠrin. Le premier palier est dit palier 0, sert Ă la mise en place des organes d’ancrages, de vĂŠrin et des torons du câble, le palier suivant est ĂŠgal Ă 25% de la pression finale notĂŠ đ?‘ƒ0, après l’application de ce palier on prend les mesures des deux extrĂŠmitĂŠs, cĂ´tĂŠ actif, mesure de l’allongement du câble, et le cĂ´tĂŠ passif mesurĂŠ pour connaitre la rentrĂŠe des clavettes. Puis on effectue des paliers correspondants successivement Ă 50%, 75%, 95% et 100% de la pression finale, au cours desquels on prend la mesure du cĂ´tĂŠ actif seulement, et finalement on revient au palier de 25% et on effectue deux mesures, l’une pour le cotĂŠ actif et l’autre pour la mesure de recul des clavettes du cĂ´tĂŠ passif. Apres l’affectation de la mise en tension longitudinale et transversale, la coulĂŠe du ciment de prĂŠvention, on pose finalement la travĂŠe Ă sa position finale et on dĂŠclare la fin de l’opĂŠration.

33


F IGURE 42:VERIN

F IGURE 41:LES DOIGTS D’ENFILAGES ET FOURCHETTE DE GUIDAGE

34


F IGURE 43:INSTALATION DU VERIN

F IGURE 44:MESURE DE VERIN

35


F IGURE 45:LECTURE DE PRESSION

F IGURE 46:POMPE HYDRAULIQUE

36


F. INJECTION DE COULIS DU CIMENT : Un coulis est un mélange d’eau, de ciment SUPERSTRESSCEM et d’adjuvant SUPERSTRESSCEM remplissant les gaines des ouvrages en béton précontraint. La mise en place de coulis permet la passivation. Les torons, donnant la résistance aux structures en béton précontraint Lors de la construction des ouvrages d’art en béton précontraint, l’injection de gaines avec un coulis de ciment assure plusieurs fonctions : • L’enrobage des câbles en aciers spéciaux pour les protéger de la corrosion en présence d’un pH fortement basique à l’interface câble / ciment hydraté : c’est la passivation des aciers, • Le remplissage des vides de la gaine sur toute sa longueur, • La protection des câbles contre les agents corrosifs extérieurs éventuels (eaux, acides…)

F IGURE 47:INJECTION DE COULIS DU CIMENT

F IGURE 48:MALAXEUR

F IGURE 50:MANOMETRE

F IGURE 49:ROBINER

37


• SUPERSTRESSCEM

:

C’est une offre composée d’un couple ciment - adjuvant optimisé pour garantir un coulis d’injection performant. Le coulis SUPERSTRESSCEM, sous-évaluation Technique Européenne (ETA), répond aux textes réglementaires européens les plus stricts.

F IGURE 52:ADJUVANT SUPERSTRESSCEM

F IGURE 51:SUPERSTRESSCEM

38


• Le cône de Marsh

:

Effectuer l’essai de convenance de fluidité Marsh (EN 445). Ajuster si nécessaire le dosage en eau pour obtenir la fluidité Marsh à t0 visée tout en respectant la fourchette de E/C = 0,35 à 0,39. La fluidité Marsh à t0 ne doit jamais être inférieure à 12 s. S’il s’avère que la fluidité est inférieure à 12 s, il faut réduire le E/C et réaliser une nouvelle gâchée A l’heure actuelle, la viscosité d’un coulis, une de ses propriétés, est normée par l’utilisation du Cône de Marsh. Cette méthode de mesure est modique et demande peu de ressources. Celle-ci est adaptée pour le chantier. Elle permet de mesurer la fluidité des coulis exprimée en secondes. Une quantité de 1500 ml de coulis est disposée dans un cône de Marsh. Nous mesurons le temps de passage de 1000 ml de coulis au travers d’un ajustage de 10 mm de diamètre et de 60 mm de longueur. Plus l’écoulement est rapide plus le coulis est fluide.

F IGURE 53:LE CONE DE MARSH

39


G. AJUSTEMENT FINALE DE LA TRAVEE : L’appareil d’appui assurer la liaison entre la structure et son support et transmettre aux appuis les efforts et des déplacements (compression, rotation et cisaillement ou distorsion). Les fonctions assurées par les appareils d’appui sont de • Transmettre les efforts verticaux dus au poids du travée et aux charges d’exploitation. • Permettre les variations de longueur du tablier sous les actions de la température, retrait et du fluage. • Transmettre totalement au partiellement les efforts horizontaux dus aux effets des modification de la longueur de la travée aux effets du vent, aux actions accidentelles. • Permettre des rotations de la structure sous charges d’exploitation ou à la suite de déformation différées de la structure. • D’accepter les mouvements différés des appuis.

F IGURE 55:SCHEMA VSP

F IGURE 56:POSITIONNER LE VERIN

F IGURE 54:VERIN ET APPAREIL D’APPUI

40


F IGURE 60:VERINS

F IGURE 61:LE COFFRAGE DE BOSSAGE

F IGURE 58:MIS EN PLACE LES VIS D’APPAREIL D’APPUI

F IGURE 59:FIXATION DU COFFRAGE

F IGURE 57:MALAXEUR

F IGURE 62:SIKAGROUT -234

• Sikagrout -234 : Mortier hydraulique prêt à l’emploi. Après gâchage à l’eau, on obtient un mortier de consistance fluide, à retrait compensé. Il contient notamment des matières premières issues de recyclage en remplacement d’une partie du ciment Portland afin de réduire l’impact sur l’environnement (empreinte carbone).

41


F IGURE 63:DOSAGE DE SIKAGROUT 234 AVEC L’EAU F IGURE 64:MALAXAGE DE SIKAGROUT -234

F IGURE 65:BOSSAGE APRES DECOFFRAGE

F IGURE 66:COLLAGE DE SIKAGROUT 234

42


Dé de blocage sismique :

F IGURE 68:COFFRAGE

F IGURE 67:COFFRAGE

F IGURE 69:DE DE BLOCAGE SISMIQUE

43


6. LES VOILES : Les voiles ou murs de contreventement sont définis comme des éléments verticaux à deux dimensions dont la raideur hors plan est négligeable. Dans leur plan, ils présentent généralement une grande résistance et une grande rigidité vis-à-vis des forces horizontales. Par contre, dans la direction perpendiculaire à leur plan, ils offrent très peu de résistance vis-à-vis des forces horizontales et ils doivent être contreventés par d’autres murs ou par des portiques. Une voile est comme une dalle est un élément de structure dont l’épaisseur a une dimension largement inférieure aux deux autres, lesquels se trouvent sur un même plan

A. FONDATION : Un ouvrage quelle que soient sa forme et sa destination, prend toujours appui sur un sol d’assise. Les éléments qui jouent le rôle d’interface entre l’ouvrage et le sol s’appellent fondations. Ainsi, quel que soit le matériau utilisé, sous chaque porteur vertical

F IGURE 71:FOUILLE

F IGURE 70:PELLE

44


Gros béton : Béton dont les granulats sont de grandes dimensions. Il est utilisé pour la réalisation d’ouvrages volumineux (semelles de fondations, murs pour le soutènement des terres…).

F IGURE 72:COULAGE DE GROS BETON

F IGURE 73:COULAGE DE GROS BETON

45


Semelle : Une semelle de fondation est un ouvrage d'infrastructure, généralement en béton armé, qui reprend les charges d'un organe de structure d'une construction et qui transmet et répartit ces charges sur le sol (fond de coffre ou niveau d'assise).

F IGURE 74:FERRAILLAGE DE SEMELLE

F IGURE 75:COULAGE DE BETON

46


F IGURE 76:VIBRATION DE BETON

B. ELEVATION : •

Ferraillage de voile :

F IGURE 77:FERRAILLAGE DE VOILE

47


F IGURE 80:FERRAILLAGE DE VOILE

F IGURE 78:FERRAILLAGE DE VOILE

F IGURE 81:FERRAILLAGE DE VOILE

F IGURE 79:FERRAILLAGE DE VOILE 48


Coffrage de voile :

Le béton est un matériau coulé. Le coffrage joue donc le rôle de moule et donne la forme définitive au béton.

F IGURE 82:PANNEAUX DE COFFRAGE

F IGURE 83:APPLICATION DE PETROLE

49


F IGURE 88:COFFRAGE DU VOILE

F IGURE 89:COFFRAGE DU VOILE

F IGURE 87:COFFRAGE DU VOILE

F IGURE 86:COFFRAGE DU VOILE

F IGURE 85:COFFRAGE DU VOILE F IGURE 84:COFFRAGE DU VOILE

50


Bétonnage de voile : Le béton est acheminé dans le coffrage à l'aide de pompe a béton.

F IGURE 90:COULAGE DU BETON

F IGURE 91:COULAGE DU BETON

51


F IGURE 92:COULAGE ET VIBRATION DU BETON

Au fur et à mesure du coulage, le béton est vibré à l'aide d'une aiguille vibrante afin de faciliter la mise en place du béton mais surtout d'en extraire l'air se trouvant à l'intérieur. Ceci permet d'augmenter la compacité du béton et d'améliorer sa résistance. •

Décoffrage de voile :

F IGURE 93:DECOFFRAGE DE VOILE

52


Etanchéité des voiles contre terre :

F IGURE 94:APPLICATION D'ETANCHEITE

l'étanchéité décrit les moyens mis en œuvre pour s'assurer que les éléments naturels extérieurs (pluies, humidité ascensionnelle, vent) ou intérieurs (air saturé en humidité) ne viennent pas mettre en péril les éléments constitutifs du bâtiment (structure, isolation)

53


7. AUTRE OUVRAGE : A. CULEE : La culée d'un pont est la partie située sur la rive destinée à supporter le poids du tablier. La culée est l’élément qui permet de transmettre les charges de l’ouvrage au terrain naturel et assure la continuité entre la chaussée de la route et celle portée par le pont. Elle est constituée par un ensemble de murs ou voiles en béton arme La distance entre culées est appelée ouverture totale du pont.

F IGURE 95:SCHEMA DU PONT

La culée peut être intégrée avec un chevêtre, incluant : colonnes de fondation, sommier en béton armé et dalle de transition. •

Semelle :

Une semelle est un ouvrage d'infrastructure, généralement en béton armé, qui reprend les charges d'un organe de structure d'une construction et qui transmet et répartit ces charges sur le sol.

F IGURE 96:FERRAILLAGE DE SEMELLE

54


F IGURE 98:FERRAILLAGE DE SEMELLE

F IGURE 97:COFFRAGE DE SEMELLE

55


•

Mur en retour (mur en aile) :

F IGURE 99:FERRAILLAGE DE MUR

F IGURE 100:COFRAGE ET APPLICATION DE PETROLE

56


Chevêtre :

Le chevêtre d'un pont est la partie supérieure d’une pile ou d’une culée , lorsque le tablier repose sur celle-ci par l’intermédiaire de un ou plusieurs appareils d’appui. Sa fonction est d'une part d'assurer la diffusion des efforts dans la pile ou dans la culée et d'autre part de permettre la mise en place et le positionnement proprement dit des appareils d'appui.

F IGURE 102:FERRAILLAGE DE CHEVETRE

F IGURE 101:FERRAILLAGE DE CHEVETRE

57


B. DECAPAGE : Le décapage d'un terrain est un terrassement de faible épaisseur comparativement à la surface considérée. Fréquemment, il correspond à l'enlèvement de la couche de terre végétale au droit de l'emprise des bâtiments et des voiries pour les raisons suivantes : • • •

Éliminer toutes les traces de végétaux et de déchets organiques avant la construction des ouvrages. Éviter que la couche de terre végétale ne constitue un plan de cisaillement, en particulier sur les terrains en pente (couche de glissement). Récupérer la terre végétale afin de la stocker pour son réemploi lors de la création des espaces plantés.

F IGURE 103:NIVELEUSE

58


C. COMPACTAGE : Le compactage des sols est une technique utilisée en génie civil visant à améliorer la qualité des sols pour la construction. Il ne faut pas la confondre avec la compaction des sols qui elle, est d'origine naturelle. Le compactage du sol signifie que la densité du sol augmente quand il est comprimé. En d'autres mots, le sol se densifie et chaque litre de sol pèse plus quand les pores sont comprimés. Il est souvent facile de comprendre et de juger des effets du compactage du sol en observant le pneu d'un tracteur rouler sur un sol meuble, par temps humide. Avant de démarrer l’opération de compactage, nous devons tout d’abord mouiller toute la surface en utilisant un camion de drainage, nous devons signaler que la quantité d’eau est bien mesurée tout en tenant compte de la nature de sol. Pour réaliser cette opération on utilise, une machine spéciale dite compacteur à cylindre qui doit compacter et étaler le terrain.

F IGURE 104:COMPACTEUR A CYLINDRE

59


D. FONDATION ET GROS BETON :

F IGURE 107:FOUILLE DE GROS BETON

F IGURE 105:FOUILLE DE GROS BETON

F IGURE 106 : COULAGE DE GROS BETON 60


E. CALE DE COFFRAGE DES VOILES : Les cales de coffrage son placer entre l’armature la plus proche et le coffrage pour assurer la distance d'enrobage

F IGURE 109:PREPARATION DE CALE DU COFFRAGE

F IGURE 108:MIS EN PLACE DE CALE DU COFFRAGE

F IGURE 110:PREPARATION DU CALE DE COFFRAGE

61


F. ESSAI DE COMPRESSION DE BETON : Le but de l’essai est de déterminer la résistance à la compression des éprouvettes en béton durci. Les matériels utilisés : • • •

Machine pour essai de compression Un moyen rectifier les extrémités des éprouvettes Eprouvettes cylindriques (16x32)

Exécution de l’essai : L’essai de compression doit être effectué sur des éprouvettes cylindriques dont les extrémités ont été préalablement rectifiées. Si les éprouvettes étaient placées telles quelles entre les plateaux de la presse, la planéité au contact ne serait pas respectée (risque de poinçonnement) et leurs perpendicularités aux génératrices ne pourrait pas être obtenue. Pour réaliser l’essai de compression de béton on suit les étapes suivantes : • • • • • • • •

Ebavurer si nécessaire le bord de la face d’arasement. Essuyer soigneusement la face à surface. Au besoin, effectuer un séchage rapide de l’éprouvette afin que le produit de surfaçage adhère bien. Appliquer une mince couche d’huile sur le fond de l’appareil de surfaçage. Homogénéiser à la louche le produit de surfaçage et en prélever, en une seule fois, la quantité voulue.la renversé sur le fond de l’appareil de surfaçage en la répartissant. Laisser descendre lentement l’éprouvette en se servant du dispositif de guidage vertical. Lorsque l’éprouvette est solidifiée, frapper l’éprouvette pour la décoller du fond de l’appareil. Vérifier que le produit de surfaçage adhère correctement sur la totalité de la face surfacée en la frappant avec les doigts repliés. Si la couche sonne creux, la briser et recommencer l’opération de surfaçage. L’épaisseur de la couche de surfaçage doit être régulière et faible (2à4mm). Cette épaisseur est fonction de la consistance du produit et de la manière dont l’éprouvette est descendue (sa vitesse au contact avec le produit doit être nulle pour éviter tout risque de projection). Avant de procéder à l’essai d’écrasement, laisser durcir le surfaçage au moins de ½ h.

Ecrasement : • • •

Déterminer la masse de l’éprouvette. Noter l’état d’humidité des éprouvettes. Calculer la masse volumique apparente de l’éprouvette en divisant sa masse par son volume.

62


• • • • •

Nettoyer les plateaux de la machine de compression et les faces de l’éprouvette qui seront en contact avec eux. Centrer l’éprouvette sur les plateaux ou contre plateaux (l’erreur de centrage doit être inférieur à 1/100 du diamètre de l’éprouvette. Mettre en contact le plateau supérieur avec l’éprouvette Appliquer la charge de manière continue et uniforme, sans chocs. Continuer le chargement jusqu’à rupture de l’éprouvette et noter la charge maximale.

F IGURE 112:EPROUVETTES CYLINDRIQUES (16X32)

F IGURE 113:ESSAI DE COMPRESSION DE BETON

F IGURE 111:ESSAI DE COMPRESSION DE BETON

63


8. SECURITE EN CHANTIER : Les chargés hygiène sécurité environnement (HSE) ont pour mission de réduire et de contrôler les risques professionnels tels que les accidents de travail, les maladies professionnelles, les risques écologiques (pollution, nuisances, sonores), Pour ce projet le maitre de l’œuvre le regroupement systra-studi assure le contrôle quotidien sur la sécurité des ouvriers, qui doivent être bien équipé dans les normes de sécurité avant d’exécuter leur tâche.

A. INTRODUCTION : La santé et la sécurité sont deux très grandes responsabilités de l’ingénieur. Bien que cette responsabilité soit partagée avec d'autres intervenants, l'ingénieur surveillant doit la considérer parmi ses principales préoccupations. Pendant la réalisation de travaux, celui-ci a, selon son code de déontologie, la responsabilité de protéger le public. Cette responsabilité s’accentue sur un chantier, étant donné la multitude de travaux à surveiller. Recommandations générales • • •

• • •

Les normes de sécurité existant sur un chantier doivent être respectées. Aucune opération pouvant mettre en danger les personnes ou les installations du chantier ne doit être réalisée. Toute situation dangereuse observée pendant l’exécution des travaux doit être rapportée et toutes les mesures nécessaires doivent être prises pour que personne d’autre n’y soit exposé. Les recommandations de sécurité formulées par les responsables des travaux doivent être respectées. En cas de doute sur un point quelconque relatif à la sécurité ou aux procédures à appliquer dans le cadre des travaux, veuillez-vous informer auprès des personnes responsables. Les équipements et installations utilisés pendant l’exécution des travaux doivent être conservés en bon état.

B. PROTECTION INDIVIDUELLE : Pour assurer la protection individuelle on utilise un ensemble d’équipements. Équipements de protection individuelle • • •

Ces équipements doivent être utilisés correctement afin de garantir leur efficacité. Après utilisation, ils doivent être conservés dans un endroit adapté. Ils doivent être remplacés en cas de détérioration. a. Protection de la tête

Le casque protège contre :

La chute d’objets : outils, briques, etc. Les chocs contre des éléments mobiles : machines, charges en mouvement, etc. Les chocs contre des éléments fixes : tuyauteries, zones de passage, etc. La projection d’objets : éclats, fragments d’outils, etc. Les décharges électriques : câbles, moteurs, etc.

64


b. Protection des pieds •

Les chaussures de sécurité protègent contre :

La chute d’objets (pointe métallique) : poutrelles, palettes, etc. Les coups : tubes, pierres, etc. Les objets pointus (semelle de sécurité) : pointes, etc. •

Les bottes en caoutchouc protègent contre :

L’eau et l’humidité : travaux sous la pluie, etc. c. Protection des mains •

Les gants protègent contre :

Les coupures : ferraille, etc. L’abrasion : pierres, etc. Les produits chimiques : acides, dissolvants, graisses, ciment, etc. Les décharges électriques : gants isolants. d. Protection des yeux •

Les lunettes de sécurité protègent contre :

La projection de particules : travaux avec meuleuse, marteau-piqueur, étincelles, etc. Les radiations : soudure électrique, autogène, etc. Les produits chimiques : éclaboussures d’acides, de dissolvants, etc. La poussière : béton, découpe de matériaux, etc. e. Protection contre les chutes •

Les équipements antichute protègent contre :

Les chutes : montage d’échafaudages, montage de protections collectives, travaux sur les toits, etc. Ces équipements doivent être fixés sur des points d’ancrage solides et résistants. Pour tout travail suspendu, une ceinture de fixation doit être utilisée. En cas de risque de chute, un harnais antichute doit être utilisé. L’état de tous les éléments (cordes, mousquetons, ceintures, harnais, etc.) doit être vérifié régulièrement. f. Protection des voies respiratoires •

Les équipements de protection respiratoire protègent contre :

Le risque d’inhalation de gaz, de vapeurs, de fumées ou d’émanations et de poussières. Le risque d’asphyxie par manque d’oxygène : Les filtres spécifiques contre les produits polluants doivent être remplacés dès qu’ils sont sales ou qu’ils perdent de leur efficacité. g. Protection auditive •

Les équipements de protection auditive protègent contre :

Le bruit : travaux avec marteau-piqueur, travaux de découpe à la scie et tous travaux supposant un niveau sonore élevé. Pour être efficaces, les bouchons doivent être correctement introduits dans l’oreille.

65


C. PROTECTION COLLECTIVE : a. La protection collective contre les chutes : L’application des principes généraux de prévention sur les chantiers nécessite l’étude de la protection collective contre les chutes dès la conception mais également lors de la définition des méthodes de travail. b. Chute de hauteur de personnes : Ce risque doit être éliminé par les dispositions suivantes : • •

Dispositifs destinés à empêcher la chute de personnes, Dispositifs destinés à recueillir l’accidenté. c. L’utilisation des Échafaudages

Un échafaudage est « un équipement de travail, composé d’éléments montés de manière temporaire en vue de constituer des postes de travail en hauteur et permettant l’accès à ces postes ainsi que l’acheminement des produits et matériaux nécessaires à la réalisation des travaux ». Ces équipements sont soumis à certaines règles de conception (stabilité, charge admissible, garde-corps, planchers, moyens d’accès…) ou d’utilisation (formation des utilisateurs notamment)

66


V.

CONCLUSION : Ce Stage m’a permis d’acquérir une bonne expérience professionnelle. C’est en effet la première fois que je travaille dans le milieu du BTP. Il m’a fait découvrir de nombreuses techniques de travail spécialisées dans l’hydraulique. Ce stage m’a montré que le métier d’ouvrier des travaux public n’est pas facile. Les outils utilisés peuvent se révéler dangereux ainsi que le lieu sur lequel nous travaillons c’est pour cela que des mesures de sécurité doivent être prises. Sinon l’ambiance sur le chantier est très sympathique. J’ai été personnellement bien intégré dans le chantier malgré le fait que je n’y connaisse pas beaucoup de chose. Ce stage me conforte dans ma volonté de travailler dans les travaux publics. Je pense que ces stages sont nécessaires pour compléter nos connaissances.

67


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.