Select on Board 2012

Page 172

Côte d’Azur SAINT-TROPEZ

PORT DE

SAINT-TROPEZ De qui se compose l’équipe de la capitainerie ? Quel est son fonctionnement ? Le port est public et fonctionne en SPIC. L’équipe se compose de 20 permanents et de 14 saisonniers entre juin et septembre.

Who works at the Harbour Master’s Office? How is it run? The port is open to public and works under public undertaking.The team includes 20 employees and 14 seasonal workers between June and September.

Quelles sont les nouveautés à signaler aux plaisanciers cette année ? (travaux d’aménagement, organisation des services…) Cette année notre nouveau logiciel de gestion permet des réservations en ligne avec paiement sécurisé.

What’s new for boaters this year? (improvements, services…) This year, our new management software provides online booking with secure payment.

Comment sont-ils accueillis dans le port, et comment se déroule leur escale ? Le premier accueil est réalisé à la VHF. Le navire reçoit ses instructions sur son poste à quai et les informations techniques. Ordre lui est donné, en fonction du trafic, d’attendre ou de pénétrer dans le port dans lequel une embarcation le guide jusqu’à son poste.

How are boaters greeted in the port and what is their stay like? First contact is made through VHF radio. Boats receive instructions about their berths and technical information. Depending on traffic, they may be requested to wait or to enter the port, where a craft will guide them towards their berth.

172


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.