TanDun REQUIEMFORNATURE
AfterBuddhaPassion
CommissionedbyRoyalConcertgebouwOrchestra
textinEnglishandSanskrit,Mongolia,TibetanandChinese
1.Confession................................1
2.Mantra.....................................32
3.TheDeerofNineColors........69
4.BlackAir................................111
5.FireSea...................................124
6.TearsofNature.......................159
Note:ChorussingsinEnglishonly.Theotherlanguagesaresungbythesoloistsonly.
Instrumentation
3Flutes(2nddoublingAltoFlute,3rddoublingPiccolo) 2Oboes EnglishHorn 2ClarinetsinBb BassClarinetinBb 2Bassoons Contrabassoon 4HornsinF 3TrumpetsinC 3Trombones
Tuba
Timpani(doublingCymbalwithbow) Percussion(4players)
I BassDrum(sharewithIV) ChineseCymbals ChineseDrum FingerBells FingerCymbals Glockenspiel/Celesta TubularChimes/BigStoneChimes LargeTibetanDoubleCymbals Marimba Slapstick TibetanSingingBowlandStick Waterphone WaterBasinandStand WoodBlock WaterStrainer 1PairofStones
III ChineseDrum Cowbells CrashCymbal FingerBells LargeTibetanDoubleCymbals PaiguDrums(orRotoToms) RotoToms SpinningWindTube(usingvacuumcleanertube) TibetanSingingBowlandStick TwoTransparentPlasticCups(playinawaterbasin) Vibraphone WoodBlocks 1PairofStones
II ChineseDrum FingerBells Slapstick SleighBell SnareDrum SusCym Tamtam TibetanSingingBowlandStick Triangle WoodBlocks 1PairofStones
IV BassDrum ChineseCymbals FingerBells FishBlocks Flexatone PaiguDrum(orRotoToms,SharewithIII) MarkTree SmallGong TibetanSingingBowlandStick WaterBasinandStand 1PairofStones
Harp
Pipa(alsoplayingAncientDunhuangFantanPipawithdancing)
Soprano TibetanIndigenousSoprano MongolianKhoomaiBass
MixedChorus
Strings
AfterBuddhaPassion
(YoureyesarelikesunandmooncaressingmysinfulsoulPityme,forgivemeYouinvitedme tovisitEarthyourhomeIrepaidyourhospitalitywithdestructioneverywhereAh
yourgianttreesIhearditcry)
Cymarco(bowCymontimpano’sheadwithpedalgliss)
(IaskforyourforgivenessIwillturn thistreeintoatree-drum)
(Iwilldrumitdailywithmy repentantheart) (Prayerswillbemade
nœœœœœœbœœœœœœœœœœœœœœnœœœœœœœJ‰Œ
#œœœœœœœJ‰Œ
ChineseCymbals(dry)muteanddry
Nature’sloveenlightensourlife,our
Percussion
2. Mantra
(AmidLittlePrince'smostsaddenedlamentation,theskyopensacrackfromwhichthevoiceofMantraisheardasawomen'schorus)
[MantrainSanskrit]
Timpani
TubularBells
Percussion2
Percussion3 Percussion4
(Alongtimeago,Iwasatree,butthenIwascutdowninnocentlyI,afterwaitingforathousandyears,thebenevolent naturefinallyletmereincarnate,andreincarnationbecameadeer!Iamthesouloftheforest,Ibelongtotheforest, Iamtheforest,)
U 戲曲風念白
而且我身上還能 發出森林的九種光色, (andIcanemittheninecolorsoftheforest,)
U U
所以呀 人們都叫我: (sopeoplecallme:) ChineseOperaspokenvoice (TheDeerofNineColors)
很久很久以前 我是 棵樹, 但後來無辜的 被人砍倒 我,等待了 千年,慈悲的大自然終於讓我輪迴,輪迴 成了 隻鹿!我本是森林的靈魂,我屬於森林,我就是森林,
(wheremysistersandDeerofNineColorsdwellThroughsilverywoodswedeerroam,intomistyfairy,ethereallight)
(SomeoneisdrowningHe'scallingforhelp Imustgorescuehim!)
(But,mydeersistersaid,“Donotgo!Do notgo!Onceyougo,wewillbeexposed)
(Humanswillcometohuntusdown Velvetpeeled,antlerstorn,) (skinstrippedtomaketheirgowns)
(Whatmore?Theywilleatourflesh!Donotgo!") (Heisshouting:Help! Imustgotorescuehim!)
‰¿
(Imustgotorescuehim!) (NosoonerthanfinishingherwordsTheDeerofNineColorstransformsinaflashandholds theDrowningManabovewatermomentsbeforehewouldhavedrowned) (模仿落水人) ("I'mnotdead?") 念白withspokenvoice (No,you arenot)
(Idonotknow howtothankyou) (Noneedtothankme.ButIbeseechyou:Uponreturninghome,)
天真,抒情 innocentlyandlyrically (Ifyoubetrayme,) (youwillreapwhatyousow)
(TheDrowiningManthensaid tome,“youcanrestassured”
(Speaknomore,)
withspokenvoice
(swearnomore) (Wewillmeetagainforsure!)
(Afterthedrowningman returnedhome,) (heheardofrewardoffered bytheKing)
("DeerofNineColors,mostpreciouscreatureHandsomefortuneshewillbring) (模仿國王的聲音)
toLTCymbals
/ toTriangle
/ toLTCymbals LargeTibetanDoubleCymbals … … / toBD & vocalizing
? & (offersaheftyreward--) (念白)withspokenvoice (millionsofgold) (andnumerousjewels) & vocalizing(raiseupthebow) & B
(heardthisandstartedtothink ofthefortunehecouldmake)
又大笑不止 Laughterisnotover
(TheDrowningManthenledthemen righttome,andsaid:) (Heresheis--TheDeer ofNineColors!")
(Thetreewantstorest,but thewindneverstops)
(withselfishness andgreed)
念白withspokenvoice
那落水人趁人不註意,奪了把劍向我刺過來! naluoshuirenchenrenbuzhuyi,duoliaobajianxiangwociguolai! (TheDrowningManthen grabbedaguard'sswordand pierceditdeepwithinme) (被刺中) (Stabbed) cursedly
(Thetreewantstorest, butthewindneverstops) (OhHeavens!Whereareyou?) (9")
ha!
ha! 哈! sf
ha! 哈! sf
ha! 哈! sf
ha! 哈!
Piccolo 1 Flutes2 1 Oboes2
EnglishHorn
Clarinets1 inBb 2
BassClarinet inBb 1 Bassoons2
Contrabassoon 1 3 Horns inF 2 4 1 Trumpets inC 2 3 1 Trombones2
Trombone3 Tuba
Timpani
Percussion
Percussion2
Percussion3
Percussion4
Harp
Pipa
Tibetan Indigenous Soprano
Mongolian Khoomai
Bass
Tibetan Singing Bowl arco
Tibetan Singing Bowl arco
Tibetan Singing Bowl arco
(With exhaustion I reach the dried-up river, only to find this mysterious woman taking some of her final breaths… Let me now pray to the deities with the ancient mantra music, to bring her back from grasp of death)
Inmypreviouslife,Iwasadeer,butIwashuntedandkilledbydreamersThecompassionatenaturemademereincarnateinto awomaninthislife Now,Iwakedup
(念白)
我的前世是 隻鹿, 後來被貪夢的人捕殺。 慈悲的大自然讓我輪回成今世的 個女人 啊 我醒了! U (Myhometown’ssilkworms diedawaytwoyearsago) whispering-airsinging (唱) (ItravelledacrosstheSilkRoadto collectbabysilkwormsandpupae) (ThesearetheonesIfoundinSuzhou. Iputthemrighthereinmyhair) overtonesinging ? play演奏 (Letmesee Ahh ) sing唱
(Tobringthembackhomefromtheopposite endoftheSilkRoad ) overtonesinging
(strengthtocompletethejourney,fromthisendoftheSilkRoad totheoppositeend) (Nature,theCompassionateOne, whereareyou
Perc3 Perc4
(MynameisNinaYouare ?) overtonesinging呼麥唱法 (Dunhuang, Ihavebeenthere)
我叫篥娜 你是? 敦煌,我去過,那裡有 十多年游吟西域采風,只為那家鄉敦煌人,早日能聽到心經梵樂 我就是樂僧空 弦 Andanteq=66 B
playandsing邊奏邊唱 (ForseventeenyearsIroamedthewest, tocollecttheHeartSutraandsacredmusic, andbringthembacktomyhometownofDunhuang) (IamKongxian, aminstrelmonk)
Perc1
Perc2
Perc3
Perc4
(Thecavesandmuralsmesmerizeme!Beautifullegends,dreamsandbeliefs)
美麗的石窟和壁畫。敦煌的石窟,畫著夢, 美麗的故事,和信仰。敦煌的石窟,畫著夢, 美麗的故事,和信仰。 啊
敦煌的石窟 畫著 夢 美麗的故事 和信 仰 敦煌的石窟 畫著 夢
(Dunhuang’smuralsvividlypaint:)
(areheavyandweary) (WhatdaywillIreturn?AllthoseIhaveencounteredarestrangers, UntilImetakindredsoulinthedesert)
(Nina,Youareshivering!)
KongxianholdsNinatightly空弦紧抱篥娜 (Itisfreezing ) n (Melodysighsovermiserablefate Sorrowmakesthosetenuousstringsbreak) whispering竊竊私語地 哭腔下滑音
&bbb &bbb &bbb &bb &b &b ?bbb
?bbb
? ? &bbb &bbb ?bbb ?bbb ?
&bbb ?bbb ?bbb &bbb
(Youcametome)
(liketheblossomingspring,) (Stringingalonghopesanddreams,) ?bbb &bbb
&bbb &bbb Bbbb Bbbb ?bbb ?bbb
?bbb &bbb &bbb &bbb Bbbb Bbbb ?bbb ?bbb
&bbb
&bbb 3 &bb &b
&b ?bbb
?bbb & & &bbb &bbb
?bbb ?bbb
? &
&bbb
?bbb &bbb
?bbb &bbb
&bbb &bbb Bbbb Bbbb ?bbb ?bbb
&bbb &bbb &bb
&b &b
?bbb
?bbb & & &bbb &bbb ?bbb
&bbb
?bbb &bbb
&bbb
&bbb
&bbb
篥娜全身冰涼,慢慢死在空弦的懷中
(NinaturnscoldandfallsintoKongxia’sarms) whispering
空弦緊抱篥娜
(KongxianholdsNinatightly)
overtonesinging 呼麥唱法 Nina,womenlai shizaixiangfeng 篥娜 我們來世再相逢 (Nina,seeyou inthenextlife)
Andsunderedthebondsthatcausedhimsuffering)
(Oh,Sariputra,formdoesnotdifferfromemptiness,andemptinessdoesnotdifferfromform FormisEmptiness;EmptinessisForm;Soarefeelings,perceptions,mentalformationsandconsciousness Sariputra,AllthingsandphenomenaareinnatureEmptiness:)
&bbb &bbb &bbb &bb
&b &b
Bbbb
?bbb & &
&bbb
&bbb ?bbb ?bbb ? &bbb
/ &bbb
?bbb
?bbb &bbb
?bbb &bbb
?bbb &bbb &bbb Bbbb ?bbb ?bbb
(theyarenon-arising,non-ceasing,non-defiled,non-pure,Non-increasing,non-decreasingTherefore, inemptinesstherearenoforms,Nofeelings,perceptions,mentalformationsorconsciousness. Noeyes,ears,nose,tongue,bodyormind;)
(Nosights,sounds,smells,tastes,touchormindobject;Norealmoftheeyes,uptonorealmof consciousnessNoignorance,andnoendingofignorance,uptonooldageanddeath,andnoending ofoldageanddeathNoSuffering,)
(NoAccumulationorCessationofSuffering,northePathNowisdom,andnoattainmentWithnothingto attain,TheBodhisattvaRelyingonPrajnaParamita,HasnohindranceinhismindBecausethereisno hindrance,hehasnofear,andheleavesdistorteddream-thinkingfarbehindAndreachesultimateNirvana)
(AllBuddhasofthepast,presentandfuture,ByrelyingonPrajnaParamitaattainsupreme enlightenmentTherefore,thePrajnaParamitaisthegreattranscendentmantra)
?bbb &bbb ?bbb &bbb rit. &bbb Bbbb ?bbb ?bbb
(Thegreatbrightmantra,thesuprememantra,theunequalledmantraItcaneliminateallsuffering, andisgenuineandnotfalseThatiswhytheMantraofPrajnaParamitawasspoken)
nœœœœœœbœœœœœœœœœœœœœœnœœœœœœœJ‰Œ Œ
nœœœœœœœœœœœœœœ#œœœœœœnœœœœœœœœœœœœœœ#œœœœœœœJ‰Œ Œ