Snail Mail Zine Fair by SAZF

Page 1


Hello Zine Lovers! The catalog you are holding is the result of SAZF working hard to grow, change and adapt to the rough year we have all survived. Being part of the zine community means always doing the best with what you have and it is a honor to join the international zinesters who have continued to create despite all challenges Covid caused. Thank you for checking this out, make sure to contact and support the artists here and in your city. We love you all and look forward to meeting again for a safe in person San Anto Zine Fest! Have safe and cozy holidays friends! // Hola amantes del fanzine! Este catálogo que tienes en tus manos es el fruto del trabajo de SAZF mientras crecemos, cambiamos y nos adaptamos a este año tan difícil que estamos sobrevivido. Ser parte de la comunidad fanzinera significa hacer lo mejor con lo que uno tenga. Es un honor poder unirnos a la comunidad internacional haciendo fanzines y continuar creando aún con los obstáculos del covid. Gracias por echarnos un vistazo. Asegúrate de contactar y apoyar a les fanzineres aquí y en tu ciudad. Les queremos a todes y tenemos muchos deseos de verles otra vez en un San Anto Zine Fest seguro y en persona! Que se la pasen agusto y en buena salud en sus días festivos, amiges!

SAN ANTONIO

Recetas de Mi Abuelo Raul instagram.com/echalebooks // This zine is a collab between me and my grandfather Raul Rendon. When he passed away he left us over 100 written recipes. I decided that they needed to be shared. There are mas o menos 10 recipes with some stories Kid-friendly, Infozine, sprinkled in there. // Este zine es una colaboración Cultural Identity, entre mi abuelo Raul Rendon y yo. Cuando el falleOther // Apto para cio nos dejó más de 100 recetas escritas. Decidí que niñxs, Infozine, Identidad cultural, Otro: debían ser compartidas. Hay más o menos 10 recetas con algunas historias que dejó por ahí. recetas That Gray Zine thatgrayzine.com // That Gray Zine is a space to discuss all things mental health to destigmatize and foster a sense of community, advocacy, validation, and empowerment. The zines are compilations of people’s submissions about their mental health experiences. // That Gray Zine es un espacio para discutir sobre todas las cosas que tengan que ver con la salud mental para quitarle ese estigma y fomentar un sentido de comunidad, defensa, validación, y empoderamiento. Los zines Mental Health, Literary, Other // Salud son recopilaciones de envíos que nos mandó gente mental, Literaratura, sobre sus experiencias con la salud mental. Otro: arte


Into Ixistence

intoixistence.com // The majority of zines available through Into Ixistence focuses primarily on imagery as opposed to verbal communication. Illiteracy, language barriers, a lack of education, or the ability to process words in a certain way does not prevent viewers from enjoying, relating to, or understanding our publications. // La mayoría de los zines disponibles por Into Ixistence se enfocan en las imágenes y no en la comunicación verbal. El analfabetismo, las barreras al idioma, la falta de educación o la capacidad de procesar palabras de cierta manera no impide que la audiencia disfrute de, se relacione con o comprendan nuestras publicaciones. Kid-friendly, Infozine, Mental Health, Fandom, Other: art // Apto para niñxs, Infozine, Salud mental, Fandom, Otro: arte

Las Leyendas De Honduras/ The Legends of Honduras by Andrea V Rivas andreavrivas.com // I engage my Latinx culture through images that depict memories, dreams, stories, life events, emotions, loved ones and the struggle to remain connected with my Central American roots in the social context of the United States. My organic, faceless figures invite the viewer to project their own life experiences and emotions onto the imagery of my paintings and my zines. // Me envuelvo con mi cultura Latinx con imágenes que muestran memorias, sueños, historias, eventos de vida, emociones, seres querides, y la batalla de permanecer conectada con mis raíces centroamericanas en el contexto de los EEUU. Mis figuras orgánicas, sin caras, invitan a quien las vea a proyectar sus propias experiencias de vida y emociones a las imágenes de mis pinturas y mis zines.

Ment Kid-friendly, Infozine, Cultural Identity, Mental Health, Comics, Horror, Other: Humor, Podcast // Apto para niñxs, Infozine, Identidad cultural, Salud mental, Cómics, Horror, Otro: humor, show de audio


Cuento Comics

instagram.com/arte_y_sangre // My comics feature original characters of Mexican American heritage who either learn more about or are in touch with their culture’s indigenous mesoamerican roots. Psychic Xicana follows the journey of a young art student into the cosmovison of her ancestors with the help of a jaguar spirit guide. El Aguila is a superhero modeled on the Aztec Eagle Knights of antiquity. // Mis zines incluyen personajes originales de ancestría mexicoamericana que están aprendiendo más de o están en contacto con las raíces indígenas y mesoamericanas de su cultura. Psychic Xicana sigue el viaje de una joven estudiante a la cosmovisión de sus ancestros con la ayuda del espíritu guía del jaguar. El águila es una superhéroe que se basa en los Caballeros del Aguila Aztecas de la antigüedad. Kid-friendly, Cultural Identity, Creative writing, Comics, Other: Xicano/Mesoamerican Spirituality and Mythology // Apto para niñxs, Identidad cultural, Escritura creativa, Cómics, Otro: xicano/ mesoamericano, espiritualidad y mitología

Feral Editions instagram.com/madisoncowles.ai instagram.com/alanprints // Madison Cowles Serna and Alán Serna are the artists and founders of Feral Editions. Both artists have exhibited nationally and internationally. Their work explores themes such as feminism, poetry, immigrant narratives, and displacement. // Madison Cowles Serna y Alán Serna son artistas y fundadores de Ediciones Ferales. Los dos artistas han exhibido nacional e internacionalmente. Su trabajo explora temas como el feminismo, la poesía, narrativas inmigrantes, y el desplazamiento. Cultural Identity, Poetry, Comics, Political // Identidad cultural, Poesía, Cómics, Política


Zombustudio

zombustudio.storenvy.com // Carlos makes a bunch of mini comics, they’re kind of funny and pretty dumb. He dabbles in different genres and sizes. Every now and then he makes random art zines that juxtapose images and words; buy them or die (or don’t!). // Carlos hace varios mini cómics, son más o menos chistosos y bastante tontos. Se envuelve en diferentes géneros y tamaños. De vez en cuando hace zines de arte al azar que yuxtaponen imágenes y palabras; comprarlos o muere (o no lo hagas!). Comics // Cómics

Tattoos & Love Letters TattoosAndLoveLetters.com // Ashley and Blaine create whimsical and imaginative stories and zines based on our travels, nature, dinosaurs, plants, and animals we find really cool. Genres include: abstract thoughts, informational, and creative fiction. Our bestsellers are our “Dinosaur Field Guides” which give information in a fun way that is interesting for children and adults, and another bestseller is our “Self Care Spells” which offers ideas for creating mindful and relaxing rituals to help ease stress and anxieties. // Ashley y Blaine crean historias y zines fantasiosos e imaginativos basados en nuestros viajes, la naturaleza, dinosaurios, plantas y animales que se nos hacen muy cool. Géneros incluidos: pensamientos abstractos, informativos, y ficción creativa. Nuestro zine que se vende bien (bestseller) es el de “Dinosaur Field Guide” (guia de dinosaurios) que comparte información de una manera interesante y divertida para niñxs y adultos. Otro zine que se vende bien es nuestro “Self Care Spells” (encantos de autocuidado) que ofrece ideas para crear rituales relajantes e intencionales para ayudar a aliviar el estrés y ansiedad. Kid-friendly, Infozine, Poetry, Creative writing, Plants // Apto para niñxs, Infozine, Poesía, Escritura creativa, Plantas


K.Am.H. Creations

instagram.com/k.am.h.creations // I started making zines as a way to process my grief and emotions, the first I made is about being kind to yourself through depression. I try to make relatable content, but also love to share little bits of happiness. Recipes to make bread, illustrations of plants I grow, and personal experiences, and writing (however, am currently creating one zine that would be titled “sexts not to send your ex”, that would not be kid friendly). // Empecé a hacer zines como una manera de procesar mi dolor y mis emociones. Mi primer zine fue sobre ser amable contigo mismo durante la depresión. Trato de hacer contenido que sea fácil de relacionarse pero también amo compartir pedacitos de felicidad. Recetas para hacer pan, ilustraciones de plantas que yo cultivo, experiencias personales, y escritos (por otra parte, estoy creando una zine que será titulada “sextos para no mandar a tu ex” que no sería apto para menores). Kid-friendly, Mental Health, Creative writing, Comics, Plants // Apto para niñxs, Salud mental, Escritura creativa, Cómics, Plantas

Aint No Saint instagram.com/bored.citysa // Our zine is a platform for people to share about their experiences in recovery. Addiction is a vicious cycle and shows up in many forms. To sum it up: What it was like, what happened, and what it’s like now. // Nuestro zine es una plataforma para la gente que quiera compartir sus experiencias en la rehabilitación. La adición es un ciclo vicioso que se manifiesta de muchas maneras. En corto: como fue, que paso, y como es ahora. Infozine, Fandom, Perzine // Infozine, Fandom, Perzine


ColoringBookz

instagram.com/art.ambereli // I make themed coloring book zines! // ¡Hago libros zines tematicos para colorear! Kid-friendly, LGBTQIA+, Other: Coloring book // Apto para niñxs, LGBTQIA+, Otro: Libro para colorear

Sybil Press sybilpress.org // Sybil Press is a small print press, based in Baltimore and San Antonio, specializing in hand made print products. We are devoted to releasing complex works by underrepresented artists and writers. We also focus on the craft of bookbinding through a series of how-to zines such as 8 page zines, accordion folds, Japanese stab binding, and more. Named in honor of our friend, Sybil (1994-2012) a large portion of our sales are donated to animal welfare/rights orgs. // Sybil Press es una imprenta pequeña basada en Baltimore y San Antonio, que se especializa en productos impresos hechos a mano. Somos devotos a lanzar trabajos complejos de artistas y escritores subrepresentados. También nos enfocamos en el arte de encuadernación a medio de una serie de “como hacer” de zines como el zine de 8 páginas, dobleces de acordeón, técnica japonesa de encuadernar, y más. Nombra, Sybil (1994-2012), en honor a nuestra amiga una gran cantidad de nuestras ventas son donadas a organizaciones por los derechos y bienestar de los animales. Cultural Identity, Literary, Creative writing, Feminisms // Identidad cultural, Literaratura, Escritura creativa, Feminismos


TEXAS

Pozole Verde (SATX & ATX)

freefoodatx.com // hi, I’m Mari (she / her). I make the zine Free Food ATX // Comida Gratis ATX to connect people to free food resources in my city! I also make zines that share vegan versions of the Mexican American foods I grew up eating and loving. With these zines I want to share recipes that make your heart & belly feel a whole lot of warmth & love. // Hola, soy Mari (ella). Yo hago el zine de “Comida Gratis ATX” para conectar a la gente a recursos de comida gratis en mi ciudad. También hago zines que comparten versiones veganas de comidas méxico-americanas con las que me crié comiendo y que amo. Con estos zines quiero compartir recetas que hagan sentir a tu corazón y panza mucha calidez y amor. Kid-friendly, Infozine, Cultural Identity, Kid Friendly, Other: Food // Apto para niñxs, Infozine, Identidad cultural, Kid Friendly, Otro: comida

Knick Knack Circus (ATX)

Etsy.com/shop/FeralEphemeraShop // Graphics and words cut from vintage advertisements without all the pesky original context. 16 pages. Some in color. // Gráficos y palabras cortadas de comerciales viejos sin todo el contexto original chocante. 16 páginas. Algunas en color. Visual Art // Arte Visual


permanentintern (ATX) instagram.com/permanentintern // My zines are personal snippets that reflect on my experiences and absorption of the world I live in. Like blog posts at times, in others, for conversations I’d like to have, but have no opportunity for. Collage art and mopey musings. // Mis zines son probaditas personales, reflexiones de mis experiencias y mi absorcion del mundo en el que vivo. Algunas veces son como publicaciones en mi blog, en otras, como conversaciones que me gustaría tener pero no tengo la oportunidad. Arte de collage y pensamientos melancólicos. Mental Health, Literary, Perzine, Other: Art stuff // Salud mental, Literaratura, Perzine, Otro: arte

History of Dumplings (ATX) rosiediwu.com // I make zines about Chinese culture and my travel experiences! // Hago zines sobre la cultura China y las experiencias de mis viajes! Kid-friendly, Cultural Identity // Apto para niñxs, Identidad cultural


Artifact Mart (ATX)

artifactmart.com/sazf2020 // To date, I’ve printed a couple of zines that are glimpses at the “look” of 20th century desktop publishing, and a couple older ones of the “loneliness, insecurity and heartbreak” type. Sometimes I make DJ mixes. Pictures and full descriptions are on my website! // A la fecha, he impreso un par de zines que son vistazos al estilo de publicar del siglo 20, y un par de zines más viejos que son más tipo “soledad, inseguridad, y desamor.” A veces hago DJ mixes. ¡Fotos y descripciones completas en mi sitio web!

Infozine, Perzine, Music // Infozine, Perzine, Música

i only cut the stems after she was dead (Seguin, TX) instagram.com/stephen_rendon // Small batch zines exploring death, family, traditions and love in poor, queer, Mexican-American communities. // Zines de lotes chicos que exploran la muerte, la familia, las tradiciones y el amor en comunidades pobres, queer, y mexicoamericanas Kid-friendly, LGBTQIA+, Cultural Identity, Poetry, Literary // Apto para niñxs, LGBTQIA+, Identidad cultural, Poesía, Literaratura


“Tender Stories” Comic (Killeen, TX)

gperki.com // Inside is a collection of short comics introducing my characters (Mason and Andrew) while providing a glimpse of the span of their relationship. I strive to emphasize queer intimacy and companionship with some laughs, a little bit of tears, and of course some lighthearted sexuality. At the heart of these stories, I hope that everyone who chooses to engage with them finds something they can connect to (or at least find some humor in). // Inside es una colección de comics cortos introduciendo a mi caracteres (Mason y Andrew), mientras provee un vistazo a la trayectoria de su relación. Me esmero a enfatizar la intimidad queer y el acompañamiento con algunas risas, un poco de largrimas, y porsupuesto de sexualida alegre. En el corazón de estas historias, espero que todes que decidan involucrarse puedan encontrar algo con que conectar (o un poco que humor!) LGBTQIA+, Comics // LGBTQIA+, Cómics

VHS Sueños (Houston, TX) yeiry.com // Yeiry Guevara’s work explores memory, family and intergenerational healing through the lens of photography and creative writing. Her bilingual zines are an amalgamation of poetry and Salvadoran caliche with a visual narrative. In her latest zine, “VHS Sueños”, the themes of memory, media and the act of preservation is explored through the visual format and introductory essay. // En su trabajo, Yeiry Guevara explora memorias, familia, y la sanación intergeneracional con el lente de la fotografía y la escritura creativa. Sus zines Kid-friendly, Cultural bilingües son una amalgamación de poesía y Identity, Poetry, Creative caliche Salvadoreño con una narrativa visual. writing, Other: Photography, Mixed Media // En su zine más reciente, “VHS Sueños”, los Apto para niñxs, Identidad temas de memoria, medios de comunicación y cultural, Poesía, Escritura el acto de preservación son explorados por el creativa, Otro: fotografía, formato visual y el ensayo introductorio. media mixta


Zines & Collages by Kirages (Houston, TX) msha.ke/k.llages // Anastasia “Stacy” Kirages, a Houston-based zinester and collage artist, does not shy away from trying new things. In the artist’s life and in her collage practice, she intentionally seeks out the new and the obscure. Kirages sources imagery and content from vintage cookbooks, magazines, found photography, discarded textbooks, and beauty catalogs; nothing is off limits. The work is minimalist with a strong sense of humor and play. Kirages’ approach to making zines and building collages is both analytical and meditative: a way to stay grounded within herself and the world. Her zines have covered a wide range of topics such as mail and street art, gourds, kawaii things, plants, and receipts from New York City. // Anastasia “Stacy” Kirages, una zinester basada en Houston y artista de collage que no se apena de intentar cosas nuevas. En la vida de la artista y en su práctica de collage, busca intencionalmente lo nuevo y lo obscuro. Kirages se basa en imágenes y contenido de libros de recetas antiguas, revistas, fotografías, libros, y catálogos de belleza; nada está fuera de límites. El trabajo es minimalista con un sentido fuerte de humor y de juego. El enfoque de Kirages para hacer fanzines y crear collages es tanto analítico como meditativo: una forma de mantenerse enraizada en sí misma y en el mundo. Sus fanzines han cubierto una amplia gama de temas como el correo y el arte callejero, calabazas, cosas kawaii, plantas y recibos de la ciudad de Nueva York. Perzine, Plants, Kid Friendly, Other: Collage, photography, food // Apto para niñxs, Perzine, Plantas, Otro: collage, fotografía, comida


NATIONAL

Awash Press (Tucson, AZ) awashpress.etsy.com // My first zine (a onepage mini) juxtaposed facts about New Zealand wildlife conservation efforts with quotes from my favorite Batman movie. My zines tend to be small and feature some combination of my own photography, art, collage, and public domain imagery while exploring nature, science, grief, literature, and whatever else inspires me. // My primer zine (mini de un página) son hechos yuxtapuestos sobre los esfuerzos de conservación de la vida silvestre en Nueva Zelanda con expresiones de mi película favorita de Batman. Mis zines tienden a ser pequeños y son una combinación de mi fotografía, arte, collage, e imágenes públicas mientras explora la naturaleza, la ciencia, el dolor, la literatura, y cualquier otra cosa que me inspire.

Photography; Art; Nature // fotografía, arte, naturaleza

Stoner Zines (Berkeley, CA) stonerzines.com // Most of my zines are educational with a personal twist. I focus on trans/nonbinary lives, experiences and rights, antisemitism today, and autistic culture and education. I write about my experiences and illustrate the zines myself, and I also curate an anthology zine series called “Transvestia” about various trans/nonbinary topics! // La mayoría de mis zines son educacionales con un poquito de personal. Me enfoco en las vidas, experiencias, y derechos trans/nobinaries, el antisemitismo hoy en dia, y la cultura y educacion autistica. Escribo sobre mis experiencias e ilustró los zines yo mismo, también hago unas antologías que son series de zines llamada “Transvestia” sobre varios temas trans/nobinaries!

Infozine, LGBTQIA+, Cultural Identity, Perzine // Infozine, LGBTQIA+, Identidad cultural, Perzine


Vlasinda Productions (Claremont, CA)

instagram.com/vlasinda_stormdrain // We typically create zines with a focus on black ink illustrations and poetry/ short stories. Our zines vary in sizes and are all hand folded and assembled. Each order will also include stickers we designed ourselves. // Típicamente creamos zines con el enfoque en ilustraciones con tinta negra y poesía/cuentos cortos. Nuestros zines varían en tamaño, todos son hechos y ensamblados a mano. Cada orden incluye una calcomanía hecha por nosotros.

Poetry, Creative writing, Comics, Plants // Poesia, Escritura creativa, Cómics, Plantas

Mara Gervais (Davis, CA) instagram.com/_maralane // I have a film photozine, autobio perzines on drugs, identity, and on relationships (comes with a CD!), and illustrated minizines on masturbation and mushrooms! // Tengo un fotozine de carrete, zines personales de autobiografía, identidad, y sobre las relaciones (¡viene con un CD!), y minizines ilustrados con masturbacion y hongos! Infozine, LGBTQIA+, Cultural Identity, Mental Health, Perzine, Comics, Erotica, Plants, Music, Other: Photography; Art; Nature // Infozine, LGBTQIA+, Identidad cultural, Salud mental, Perzine, Cómics, Erotica, Plantas, Música, Otro: fotografía


Love Thy Black Man (Los Angeles, CA)

instagram.com/lafotografafotos // All my work is based on promoting and representing an authentic and optimistic look into the fashion and lifestyles of the BIPOC community. Love Thy Black Man celebrates and spotlights a positive POV on Black Men. // Todo mi trabajo esta basado en promover y representar un vistazo optimista y autentico a las modas y estilos de vida de la communidad negra e indigena de color. Love Thy Black Man celebra y destaca un punto de vista positivo hacia los Hombres Negros. Cultural Identity, Other: Fashion/lifestyle photography // Identidad Cultural, Moda, Otro: Fotografia de estilo de vida

Up the Funds (Los Angeles, CA)

instagram.com/upthefunds // Up the Funds is an organization based in the San Fernando Valley dedicated to supporting music and arts education for students in public schools. As artists and (ex)public school students ourselves, we know first hand the hardships arts programs face, and want to inspire students to support the music and arts programs they’re a part of. All the proceeds from this zine go directly to arts teachers in the valley. This zine is good for anyone 13 y/o and older. It’s really tame but it does contain some bad language (just fucks and I call something sex positive at one point) so, take that as you will // Up The Funds es una organización basada en el valle de san fernando, dedicada a apoyar la música y la educación artística en las escuelas públicas. Como artistas y (ex) estudiantes de escuelas públicas también, conocemos de primera mano las durezas que sufren los programas de arte, y queremos inspirar a estudiantes a apoyar la música y los programas artísticos de los cuales son parte. Todos las ganancias de este zine van directamente a maestres de artes en el valle. Esta zine está bien para cualquier persona mayor de 13 años. Es muy dócil pero tiene algunas malas palabras (algunas maldiciones, y en algun momento me refierio al sexo con positividad), así que tómatelo como sea. Kid-friendly, Infozine, Political, Music, Other // Apto para niñxs, Infozine, Política , Música, Otro


Emily Rages Against Her Machine (Los Angeles, CA) instagram.com/mostlymildmidnightmocha // A short story mixed with doodle art, sort of a picture book for adults. The story revolves around Emily, a Mid 20-something trying to overcome her capitalist hellscape while combating the Witches who have ransacked her town. // Una historia corta mixta con arte de dibujitos, una clase de libro de imágenes para adultos. La historia se trata de Emily, en sus veintes y tratando de superar su infierno capitalista mientras combate a las Brujas que han saqueado su pueblo. Cultural Identity, Literary, Creative writing, Comics // Identidad cultural, Literaratura, Escritura creativa, Cómics

Cartoon Distortion (Los Angeles, CA) cartoondistortion.com // Cartoon Distortion explores alternative forms to self-publish cartoon based personal visual narrative art. Pink Punk is a quarterly zine focused on cartoon art, comics and popular culture. Defectuoso/Defective is a bilingual street photography zine from an archive that spans from 1986 to the present in the streets of Mexico City. // Cartoon Distortion explora formas alternativas de autopublicar caricaturas basadas en arte narrativa y visual. Pink Punk es un zine trimestral que se enfoca en el arte de la caricatura, , cómics, y la cultura popular. Defectuso/Defective es una zine bilingüe de fotografía de la calle de un archivo que se extiende desde 1986 hasta el presente en las calles de la Ciudad de México. Cultural Identity, Fandom, Comics, Other: Cartoons // Identidad cultural, Fandom, Comic, Otro: caricaturas


Christine Byon (Oakland, CA) instagram.com/electricblanket12 // Christine is a 30-something Korean-American aspiring comic illustrator based in Oakland, CA. She has recently reinvigorated her childhood love of doodling. Her subject matter explores her identity as a Korean-American woman through themes of family, failed aspirations, disappointments, microaggressions, and the entrapment of societal norms. // Christine tiene treinta y dos años, es koreana americana y aspirante ilustradora de cómics basada en Oakland, CA. Recientemente ha reinvigorado su amor por los dibujitos. Sus temas exploran la identidad de la mujer koreana americana mediante el lente de la familia, ambiciones fallidas, decepciones, microagresiones, y la trampa de las normas societales. Kid-friendly, Cultural Identity, Feminisms, Comics, Political // Apto para niñxs, Identidad cultural, Feminismos, Cómics, Política

Kels Choo (Colorado Springs, CO)

kelschoo.com // My illustration and comics work is heavily inspired by monsters, magic, nature, nostalgia & whimsy. I make short narrative comics and illustration zines, as well as a few informational zines. // Mi trabajo de ilustración y comics está sumamente inspirado por lo monstruoso, la magia, la naturaleza, la nostalgia y lo fantástico. Hago cómics narrativos cortos y zines de ilustración, así como un par de zines informativos. Kid-friendly, Infozine, Cultural Identity, Comics, Other: illustration/art // Apto para niñxs, Infozine, Identidad cultural, Cómics, Otro: ilustración/arte


Drifting Cry Room (San Diego, CA)

babstore.square.site/driftingcryroom // Have you ever worked at movie theater or wish you did? Do you miss your video rental store? Drifting Cry Room is a fanzine of movie reviews, ephemera, and anecdotes. // Alguna vez has trabajado en un cine o lo has deseado? Extrañas las tiendas de renta de videos? Drifting Cry Room es un fanzine de reseñas de películas, ephemera, y anécdotas. Creative writing, Other: Movie Fanzine // Escritura creativa, Otro: fanzines de películas

Esperanza, a journal of Latino (San Francisco, CA)

Latinocomicsexpo.com // My Zine is a deep dive into Latinx culture... literature, film, music... comic book art. But, definitely, on high-end level. We cover mariachi music, Buñuel films, and quite a few top ten lists. I am probably the oldest guy to do a Zine! // Mi zine es un clavado profundo a la cultura Latinx... literatura, el cine, la música.... arte de comics. Pero definitivamente en un nivel elevado. Tenemos mariachi, películas de Buñuel, y varias listas de top ten. ¡Probablemente soy el tipo más viejo en hacer un zine!

Cultural Identity, Fandom, Comics, Other: Cartoons // Identidad cultural, Fandom, Comic, Otro: caricaturas


Helen Shewolfe Tseng (San Francisco, CA)

helentseng.com/shop // Helen Shewolfe Tseng is an artist, designer, and witch born to Taiwanese immigrants in the rural Deep South. Their work is often concerned with personal histories and ancestry through ritual, hauntings, animal motifs, cosmologies, and non-linear experiences of space and time. // Helen Shewolfe Tseng es artista, diseñadora, y bruja nacida de padres inmigrantes Taiwaneses en el sur profundo y rural. Su trabajo se enfoca en las historias personales y ancestrales por medio del ritual, los embrujos, adornos animales, cosmologías, y las experiencias no lineales del espacio y el tiempo. Kid-friendly, Cultural Identity, Poetry, Perzine, Other: visual art, ritual & witchcraft // Apto para niñxs, Identidad cultural, Poesía, Perzine, Otro: arte visual, ritual y brujería

Canto Cutie (San Jose, CA) Cantocutie.com // Canto Cutie is an art and literature zine curated by Cantonese-American artist Katherine Leung. It holds a space for those who identify as Cantonese to create and show their work. Canto Cutie contains work of artists and writers of the Cantonese diaspora to define what it means to be “Cantonese”. // Canto Cutie es un zine de arte y literatura creado por la artista Americana Cantonesa Katherine Leung. Crea un espacio para aquellos que se identifican como Cantonés para crear y demostrar sus trabajos. Canto Cutie contiene trabajos de artistas y escritores de la diáspora Cantonesa que para definir lo que significa ser “Cantonés.” Cultural Identity, Literary // Identidad cultural, Literaratura


Dead Dads Club (San Jose, CA)

deaddads.club // Dead Dads Club is a collaborative visual arts and literature zine that showcases the work of artists and writers that have experienced the loss of a father or father-figure. We honor the nuanced experiences and showcase them in a volunteer-run juried-submission print and online zine. The mission is to use this platform to uplift artists/writers and their work as well as foster a space for grieving and unanswered questions caused by the loss of a father or father-figure. // Dead Dads Club es un zine colaborativo de artes visuales y literatura que exhibe el trabajo de artistas y escritores que han tenido la experiencia de haber perdido un padre o una figura paterna. Honramos las experiencias variadas y las exhibimos en una edición impresa y en línea, hecha por trabajo voluntario y un jurado. La misión es usar esta plataforma para elevar a artistas/escritores y su trabajo, y también para fomentar un espacio para el dolor y las preguntas sin respuestas causadas por la pérdida de un padre o una figura paterna. Kid-friendly, Infozine, Cultural Identity, Kid Friendly, Other: Food // Apto para niñxs, Infozine, Identidad cultural, Kid Friendly, Otro: comida

Harpagmos: a collective on emotional abuse (Chicago, IL) instagram.com/redrottenapple // I typically make straight illustrative zines but do work on collective text/art zines around trauma. Usually more on the dark side // Típicamente hago zines ilustrativos muy rectos pero también trabajo en zines colectivos de texto/ arte sobre el trauma. Usualmente más del lado oscuro. Mental Health, Perzine, Other: Visual art // Salud mental, Perzine, Otro: arte visual


Nicky Rodriguez (Denver, CO)

artofnickyrodriguez.com // I make zines that explore different aspects of my identity, looking at sexuality, mental health, and cultural identity, showing my experiences as a queer, Puerto Rican woman. Some of my zines are in Spanish or Spanglish, and I make a lot of comics poetry as a way to examine memory and the emotions associated with memories. Every zine I make is an experimentation in color and storytelling style, so every zine is its own experience for the reader and me as the creator. // Hago zines que exploran diferentes aspectos de mi identidad, viendo a la sexualidad, la salud mental, y la identidad cultural, demostrando mis experiencias como mujer puertorriqueña queer. Algunos de mis zines estan en español o en espanglish, y hago muchos comics de poesía como una manera de examinar la memoria y las emociones asociadas con las memorias. Cada zine que hago es una experimentación en color y estilo de contar historias, así que cada zine es su propia experiencia para lectores y para mi, la autora. Kid-friendly, Cultural Identity, Poetry, Mental Health, Perzine // Apto para niñxs, Identidad cultural, Poesía, Salud mental, Perzine

Trapped (Chicago, IL)

aimren.com // Risograph mini comics about human relationships to consumption in all forms. // Mini comics en risógrafo sobre la relación humana al consumo en todas sus formas. Infozine, LGBTQIA+, Mental Health, Comics // Infozine, LGBTQIA+, Salud mental, Cómics


ZINEmercado2020 compilation (Chicago, IL)

instagram.com/zinemercado // This is a compilation zine for our ZINEmercado 2020 pandemic edition which happened on October 4th and took place in Chicago, IL. // Este zine es una recopilacion de nuestro ZINEmercado 2002 edicion de pandemia, que tomó parte en Chicago, IL el 4 de Octubre.

Kid-friendly, LGBTQIA+, Political, Plants, Other: random compilation of diverse international graphics // Apto para niñxs, LGBTQIA+, Política , Plantas, Otro: compilación al azar de diversos gráficos internacionales

Photography by Joey Seils (Chicago, IL) joeyseilsphoto.com // I have dedicated much of my time with photography, spending hours on end wandering various areas of different cities looking for interesting moments in everyday life. In recent years, I have been documenting Chicago, Illinois, attempting to capture eclectic and unique moments. My website features two zines filled with photos from Chicago, 2019, as well as limited 8x10” prints, all of which are signed. // He dedicado mucho de mi tiempo a la fotografía, pasando horas paseando por varias áreas de diferentes ciudades buscando los momentos interesantes en la vida diaria. En años recientes, he estado documentando Chicago, Illinois, tratando de capturar momentos únicos y eclécticos. Mi sitio web tiene dos zines llenos de fotos de Chicago, 2010 y fotografías de 8x10, las cuales están todas firmadas.

Kid-friendly, LGBTQIA+, Cultural Identity, Poetry, Literary // Apto para niñxs, LGBTQIA+, Identidad cultural, Poesía, Literaratura


The Dragons Curse (Joliet, IL)

instagram.com/artzombz // The Dragons Curse tells a story about Kay and Bram, both Curse with the mark of a dragon. In this mini series follow their adventure in bits a peices as they try and find the cure! // The Dragons Curse (la maldición del dragón) cuenta la historia de Kay y Bram, un par maldito por la marca del dragón. Sígueles en sus aventuras probaditas para encontrar la cura en esta mini serie! LGBTQIA+, Creative writing, Comics, Other: Fantasy // LGBTQIA+, Escritura creativa, Cómics, Otro: fantasía

Canto Cutie (Boston, MA)

cosmiccoupe.com // ...What if interstellar travel was in full swing during the height of the Deco era? Cosmic Coupe is an independent art magazine and drink recipe book that imagines a distant dimension full of celestial glamour and extraterrestrial decadence. The zine features rich, jewel-toned, full page spreads by five talented global illustrators, plus cocktail & mocktail versions of five different recipes: whether you and your friends choose to drink alcohol or not, you can still indulge and enjoy. // Que tal si viajes interestelares estuvieran a todo lo que dan durante la cumbre de la era Deco? “Cosmic Coupes” es una revista independiente de arte y libro de recetas de bebidas que se imagina una dimensión lejana llena de glamour celestial y decadencia extraterrestre. El zine tiene características de tonos de joyas, hojas enteras llenas de ilustraciones hechas por 5 artistas globales. También tiene 5 versiones de recetas de cocteles y cocteles sin alcohol. Ya sea que tu y tus amigos decidan beber alcohol o no, aún puedes complacerte y disfrutar. Infozine, Other: Art, Lifestyle // Infozine, Otro: arte, estilo de vida


elizaclifford.com // My work exLavender Lizard Press plores ideas of womanhood, mental (Bethesda, MD) health, gender, freedom, and how identities are constructed (and destructed). In my zines, I like to create narratives that are relatable and mundane, depicting routine activities like going for a walk or watering your plants, but have an odd, sometimes fantastical twist. By doing this, I hope to engage with readers of all ages and hope to spark a desire for feminist ideals to be realized through the liberation of identity. // Mi trabajo explora ideas de la mujer, la salud mental, el género, la libertad, y cómo las identidades son construidas (y deconstruidas). En mis zines, me gusta crear narrativas que son relevantes y mundanas, depicto actividades rutinarias como caminar o regar las plantas, pero tienen un giro extraño, a veces fantástico. Al hacer esto, espero involucrarme con lectores de todas las edades y espero despertar el deseo de que los ideales feministas se hagan realidad a través de la liberación de la identidad. Poetry, Mental Health, Literary, Creative writing, Feminisms, Comics, Plants, Kid Friendly // Apto para niñxs, , Poesía, Salud mental, Literaratura, Escritura creativa, Feminismos, Cómics, Plantas

Infozine, Perzine, Plants, Other // Infozine, Perzine, Plantas

sleepthroughkings (Reno, NV) https://www.etsy.com/shop/ sleepthroughkings // I write about murderous plants, nightmarish trees, dead heiresses, and ice cream. // Escribo sobre plantas asesinas, árboles de pesadilla, herederas muertas, y helado.


Saturn in Aquarius Comix #1, Remember whatever 1 and 2, Collision Course Omnibus, and Figured Out (Minneapolis, MN) xiomarluna.com // Xiomar Luna is a gay trans masc Chicano cartoonist. They are an Aquarius who love plants and glitter, and make comix about punk rock, friendship, astrology, and their own life. // Xiomar Luna es un caricaturista gay trans masc Chicano. Es del signo de Acuario, amante de las plantas y la brillantina, y hace comix del punk rock, la amistad, y su propia vida. Kid-friendly, LGBTQIA+, Cultural Identity, Comics, Anarchist // Apto para niñxs, LGBTQIA+, Identidad cultural, Cómics, Anarquista

Zine Bean Collective (Chapel Hill, NC) instagram.com/zinebeancollective // The ZBC is a collaborative project of zinesters in NC, using art to rise up, disrupt, and educate. Our zines examine identity and social issues in unique and fun ways, with particular focus on LGBTQ+ and POC experiences. *Several of our zines are kid friendly! however, some of our other zines have swear words/mentions of sex/etc. :0 // ZBC es una colaborativa de autores autogestivos en carolina del norte, usando el arte para salir adelante, irrumpir, y educar. Nuestros zines examinan la identidad y los problemas sociales de maneras unicas y divertidas, con un enfoque particulas en experencias LBGTQ+ y de gente de color. La mayoría de nuestras zines son aptas para menores, sin embargo, algunas de nuestras otras zines tienes maldiciones, menciones del sexo, etc. :0 Kid-friendly, LGBTQIA+, Cultural Identity, Comics, Kid Friendly // Apto para niñxs, LGBTQIA+, Identidad cultural, Cómics, Kid Friendly


Polaroid Portraits (Las Vegas, NV)

instagram.com/oliver.shoots.film // I love analog photography, especially Polaroid, and this zine is the best of my best portrait work shot entirely with Polaroids. I wanted to create something physical, that people can hold and flip through, to showcase my work instead of always looking at a screen. // Me encanta la fotografía análoga, especialmente las polaroid, y este zine es mi mejor trabajo de retratos capturados completamente en polaroids. Quería crear algo físico, que la gente pudiera tener en sus manos y hojear, para demostrar mi trabajo en lugar de siempre Kid-friendly, Other: Photography // ver una pantalla. Apto para niñxs, Otro: fotografía Naan cül Press (Binghamton, NY)

naanculpress.com // Naan cül Press is committed to the production and distribution of small scale innovative works in a variety of mediums. Our zines range from feminist critiques of language, concrete poetry, and meditative practice to deadpan comedy and observations on routine. We are concerned with issues of accessibility and non-commercialism in art making and believe that art can be conceived and received by all. // Naan cül Press está comprometida a la produccion y distribucion de trabajos innovativos de escala chica en un variedad de medios. Nuestros zines varían de críticas feministas al lenguaje, poesía concreta, y práctica meditativa a la comedia impasible y las observaciones de rutina. Nos preocupamos con temas de accesibilidad y el no-comercialismo en el hacer arte y creemos que el arte puede ser convencido por todes. Poetry, Mental Health, Literary, Creative writing, Feminisms // Poesía, Salud mental, Literaratura, Escritura creativa, Feminismos


Deanna Dean De Maglie (Brooklyn, NY) artbydean.com // I make mini comics about friendship, trust, self exploration and forgiveness. I have a few narrative shorts, a couple autobios and a guide to self love for those averse. // Hago mini comics sobre la amistad, la confianza, la autoexploración y el perdón. Tengo algunos narrativos cortos, un par de biografías y una guía al amor propio para aquellos que son aversos. Mental Health, Creative writing, Feminisms, Comics // Salud mental, Escritura creativa, Feminismos, Cómics

Laura Salgarolo (New Paltz, NY) laurasalgarolo.weebly.com // I write and illustrate zines inspired by fairy tales, mythology, fantasy, and nature. I retell and subvert familiar narratives, and use a balance of words and images to ask questions with through old tales. // Escribo e ilustro zines inspirados por cuentos de hadas, mitologia, fantasia, y la naturaleza. Recuento y transformó narrativas comunes, y usó un balance de palabras e imágenes para hacer preguntas por medio de relatos viejos. Poetry, Creative writing, Feminisms, Other: Art // Poesía, Escritura creativa, Feminismos, Otro


Weirdo Brigade (Queens, NY) linktr.ee/WeirdoBrigade // I make Perzines about my life, which include my anxiety, changes, feelings, etc. I use various art forms to show my feelings. I usually don’t know what I’m going to do when I sit in front of a blank page. I let my hands and emotions take over, and the outcome is almost always a mini-zine. Weirdo Brigade is also a collective; Where various artists/zinesters worldwide come together to make one (5.5x8.5) awesome zine filled with all kinds of art. // Hago zines personales sobre mi vida, la cual incluye ansiedad, cambios, sentimientos, etc. Uso varias formas de arte para demostrar mis sentimientos. Usualmente no sé lo que voy a hacer cuando me siento enfrente de una página en blanco. Dejo que mis manos y mis emociones tomen cargo, y el resultado casi siempre termina siendo una minizine. Weirdo Brigade también es una colectiva donde varios artistas y autores autogestivos del mundo se juntan para hacer un (5.5x8.5 in) zine fenomenal lleno de todo tipo de arte.

Poetry, Mental Health, Perzine, Creative writing // Poesía, Salud mental, Perzine, Escritura creativa

Into The Dark (Greenville, SC)

Faithcox.com // Into The Dark is an exploratory piece about what pushes us to make the hardest choices, for better or for worse. It reflects on the true story of a girl involved in a gruesome incident, it’s precursors, and the impact of a choice. Told through a series of intimate black and white vignettes. // “Into the Dark” (hacia la oscuridad) es una pieza que explora lo que nos impulsa a tomar decisiones difíciles, ya sea para bien o para mal. Es una reflexión de una historia verdadera de una muchacha que estuvo involucrada en un incidente horrible, lo que sucedió, y el impacto de una decisión. Contada por medio de una serie de viñetas en blanco y negro. Poetry, Creative writing // Poesia, Escritura Creativa


The Historic Graffiti Society (Salt Lake City, UT) historicgraffiti.org // Our zines focus on the history of the American Hobo, as told by newspaper articles and illustrations from the 1870s through 1940s. Explore the folklore of hobo signs, read about women who took to the road, and see photographs of real hobo graffiti we have spent years seeking out and documenting. All profits are donated to the causes listed in our shop at the time of purchase. // Nuestros zines se enfocan en la historia del American Hobo, dicha por los articulos de periodico e ilustraciones de los 1870s a los 1940s. Explora el folklor de las señales hobo, sobre las mujeres que tomaban la calle, y ve fotografías de graffitis real de hobos we hemos tomado años en buscar y documentar. Todas las ganancias son donadas a las causas en nuestra tienda. Kid-friendly, Other: History, Photography, Hoboes, Railroads // Apto para niñxs, Otro: historia, fotografía, hobos, ferrocarriles

No Scene Zine (Brooklyn, NY/Louisville, KY) https://www.noscenezine.com // No Scene uses humor to explore topics battling introverts and anxiety ridden individuals. No Scene sheds a new interpretation on these topics by bringing comedy/satire writing layered with killer graphics to a world that often feels cold and serious. You will laugh. // No Scene usa humor para explorar temas con los que batallan la gente y introvertida y aquellos que sufren de ansiedad. No Scene le da una nueva interpretación a estos temas y agrega escritos de comedia/sátira con gráficos letales para un mundo que casi siempre se siente frío y serio. Te reiras.

Mental Health, Creative writing, Other: humor/satire // Salud mental, Escritura creativa, Otro: humor/sátira


Sale Into The 90s (Wakefield, VA) https://www.etsy.com/shop/thelastvcr // I write about insignificant events from the 1980s and 1990s. I’ve also written two zines about The Daily Show from 1999-2001. // Escribo de eventos insignificantes de los 19080s y 1990s. También he escrito dos zines sobre The Daily Show de 1999 al 2001.

Infozine, Fandom // Infozine, Fandom

Irrelevant Press (Oakland, CA / Brooklyn, NY)

Irrelevantpress.com // Irrelevant Press is a zine collective and internet shop creating, printing, publishing, and distributing zines and art of all sorts in Oakland, Brooklyn, and on the world wide web. The press was founded in 2015 with the intention of creating a space for the four women co-founders to collaborate on producing and distributing their own work, and has since expanded to be a community-focused press and publisher. IP’s own work centers around the internet and contemporary culture, but external collaborations are not limited by genre and we always prioritize producing work from QTPOC creators. As a collective creating work in the DIY world we think a lot about how to build systems outside of the restrictions of capitalism and sustainably support mutual aid and organizing efforts in our communities. // Irrelevant Press es un zine colectivo y tienda en internet creando, imprimiendo, publicando, y distribuyendo zines y todo tipo de arte en Oakland, Brooklyn, y en la red mundial. La imprenta fue fundada en el 2015 con la intención de crear espacio para las cuatro mujeres co -fundadores para colaborar en producción y distribución de sus propios trabajos, y desde entonces se ha expandido a ser una imprenta y publicación con enfoque comunitario. El propio trabajo de IP se centra alrededor del internet y a cultura contemporanea, pero las colaboraciones exernas no se limitan con el genero y siempre le damos prioridad a producir trabajao de gente queer y de color. Como colectiva trabajando en el mundo de hacerlo nosotres mismes pensamos mucho en cómo crear sistemas fuera de las restricciones del capitalismo y sostener ayuda mutua y esfuerzos de organización comunitaria. Kid-friendly, LGBTQIA+, Poetry, Mental Health, Creative writing, Political // Apto para niñxs, LGBTQIA+, Poesía, Salud mental, Escritura creativa, Política


John Carvajal (Montpelier, VT)

jacarvajal.com // My comics deal with life of first/second generation latinx people living in the USA. Sunshine State, my latest graphic novel is loosely based on my life as a child of immigrants living in Florida. // Mis comics tienen que ver con la vida de la gente latinx de primera/segunda generacion viviendo en EEUU. Sunshine State, mi novela gráfica más reciente está ligeramente basada en mi infancia con padres inmigrantes viviendo en Florida. Cultural Identity, Comics // Identidad cultural, Cómics

INTERNATIONAL

Infame Zine (Tijuana - Guadalajara, Mexico)

instagram.com/_infame_zine // INFAME ZINE SEEKS TO BUILD A CULTURAL COMMUNITY THROUGH VISUAL LANGUAGES WITH NO CENSORSHIP AND NO BORDERS; PUBLISHING ARTISTS FROM DIFFERENT REGIONS OF THE GLOBE, BUILDING NETWORKS BETWEEN CREATORS, BOTH ON PAPER AND ON A DIGITAL PLATFORM. INFAME IS DIFFUSION, NOT FAME. // INFAME ZINE BUSCA CREAR COMUNIDAD CULTURAL MEDIANTE LOS LENGUAJES VISUALES SIN CENSURA Y SIN FRONTERAS; PUBLICAMOS ARTISTAS DE DIFERENTES REGIONES DEL MUNDO, CREAMOS REDES ENTRE CREADORES, EN PAPEL Y TAMBIÉN EN UNA PLATAFORMA DIGITAL. INFAME ES DIFUSIÓN, NO FAMA.

Cultural Identity, Fandom, Anarchist, Horror // Identidad cultural, Fandom, Anarquista, Horror


Colectivo Nopalitos (Mexico City, México) instagram.com/colectivonopalitos // Colectivo Nopalitos is a mexican group of artists that make and promote art in community. We have two main projects: “Yo no me llamo Frida”, a series of fanzines about the life and work of mexican women artists from XX century and “Autopublicación”, original fanzines from the artists that work in the Colectivo, these could be poetry, visual art, narrative. // Colectivo Nopalitos es un grupo de artistas mexicanas que hacen y promueven el arte en la comunidad. Tenemos dos proyectos principales: “Yo no me llamo Frida” una serie de fanzines sobre la vida y el trabajo de artistas mexicanas del siglo XX y “Autopublicación,” fanzines originales que artistas que trabajan en el Colectivo y podrían ser poesía, arte visual, narrativa. Kid-friendly, Infozine, Poetry, Literary, Feminisms // Apto para niñxs, Infozine, Poesía, Literaratura, Feminismos

The Happy Loner / Électron Libre / Arcane (Vancouver BC and Québec City, QC, Canada) instagram.com/_infame_zine // I make perzines that are old-school and text-heavy. I’m French-Canadian. Most of my perzines are in English but Arcane is in French. I speak about home, sense of self, travel, art, the environment, daily life, snail mail, books, and what’s going on in the world from my personal perspective. // Hago zines personales que son a la antigua y con texto densos. Soy francocanadiense. La mayoría de mis zines personales están en inglés pero Arcane está escrito en francés. Platico de mi hogar, sentido de identidad, viajes, arte, el medio ambiente, la vida diaria, correo postal, libros, y lo que pasa en el mundo desde mi perspectiva. Cultural Identity, Mental Health, Perzine, Feminisms // Identidad cultural, Salud mental, Perzine, Feminismos


Livor Mortis Zine (London, UK)

livormortiszine.limitedrun.com // A photozine series based on themes of decay, such as urbex, graffiti and cemeteries. // Un fotozine de serie basado en temas de el decaimiento, así como la exploración urbana, el graffiti y los cementerios. Kid-friendly, Infozine, Perzine, Horror, Other: Photozine // Apto para niñxs, Infozine, Perzine, Horror, Otro: Photozine

Coco Press (Valencia, España) cocogrococopress.blogspot.com // Pray to the wind and you’ll see the future. // Reza al viento y verás el futuro Kid-friendly, Comics // Apto para niñxs, Cómics

Echo Zines (Ghent, Belgium)

echopublishing.wordpress.com/zines // I write several zine titles ranging from perzines and political zines to comics and mini-zines. Subjects include feminist herstory, queerness and gender identity, activism, making music and playing in bands, travelling to zine fests, self-care, dealing with the current pandemic, DIY culture, and more. // Escribo varios zines, desde personales a políticos a comics y minizines. De temas que incluyen historia femenista, joteria e identidad de género, activismo, haciendo música y tocando con bandas, viajar a zine fests, cuidado propio, lidiar con la pandemia, cultura de hacerlo tu misme, y más. Kid-friendly, Infozine, Perzine, Horror, Other: Photozine // Apto para niñxs, Infozine, Perzine, Horror, Otro: Photozine


La Liga Zine SAZF TEAMllaligazine-snailmail.odie.us // La Liga Zine is a media collective deconstructing latinidad. We have La Yerbera issues available in english and spanish, as well as our Issue #1, an updated edition of our conversation with Ana Castillo and some En Mi Piel souveniers. Buy 3 items and get free shipping! // La Liga Zine es una colectiva multidisciplinaria desconstruyendo la latinidad. Tenemos ejemplares disponibles de La Yerbera en español e inglés, también de nuestra primera publicación (Issue #1), una edición nueva de nuestra conversación con Ana Castillo, y algunos recuerditos de En Mi Piel. ¡Envío gratis con la compra de 3 artículos!

LGBTQIA+, Poetry, Cultural Identity, Political // LGBTQIA+, Poesía, Identidad cultural, Política

Xicana Vegan etsy.com/shop/SuzyGArt // Xicana Vegan zine contains recipes and thoughts for and by animal-loving and plant-eating Xicanx folks, and works to embrace culture while practicing nonviolence. // Xicana Vegan Zine contiene recetas para y por gente xicanx que sean amantes de lxs animales y coman plantas, la zine trabaja para adherirse a la cultura y práctica paz.

Cultural identity, Plants, Other: Recipes // Identidad cultural, Plantas, Otro: recetas

Yes Ma’am yesmaampress.com // Yes, Ma’am is an intersectional feminist press out of Texas that prints small-editioned independent zines, including Yes, Ma’am zine and the Microzine of Microaggressions. We’re into DIY publishing, community organizing, and lifting up voices. Cultural identity, Plants, Other: Recipes // Identidad cultural, Plantas, Otro: recetasv


NOTES



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.