Guía de Compras de Santiago de Compostela/Shopping Guide to Santiago de Compostela

Page 36

Outros Santiagos_Otros Santiagos_Other Santiagos Santiago é moito máis ca o seu centro histórico. Máis alá das antigas murallas e dos itinerarios turísticos convencionais, hai outras zonas con monumentos relevantes, pintorescas rúas populares, edificios de deseño, ou sedutoras boutiques. Santiago es mucho más que su centro histórico. Más allá de las antiguas murallas y de los itinerarios turísticos convencionales hay otras zonas en las que descubrir desde relevantes monumentos, hasta pintorescas calles populares, pasando por edificios de diseño, o seductoras boutiques. Santiago is a lot more than just its historic city centre. Beyond the former city wall and conventional tourist itineraries, there are other areas full of sites to be discovered: from outstanding monuments to picturesque traditional streets, passing through designer buildings or appealing boutiques.

Barrio de Belvís: a «bela vista»_Barrio de Belvís: la «bella vista»_Belvís neighbourhood: “beautiful view” Parece que Belvís quere dicir «bela vista», e iso é o que se ten dende alí: unha estupenda panorámica da zona histórica, sobre todo á tardiña. Ademais, alí atópase o convento de clausura das dominicas, un dos máis coñecidos e queridos da cidade: non só polo santuario da Virxe do Portal, de grande devoción histórica, senón tamén polos ricos doces que elaboran as monxas, que se poden mercar no torno do propio convento. Para chegar crúzase o parque de Belvís: unha especie de foxo natural da cidade reconvertido en interesante parque. A arquitectura do centro sociocultural da Trisca, obra do neoiorquino John Hejduk, é outro dos atractivos deste barrio histórico compostelán. Parece que Belvís quiere decir «bella vista», y eso es lo que se tiene desde allí: una estupenda panorámica del casco histórico, sobre todo al atardecer. Además, allí se encuentra el convento de clausura de las dominicas, uno de los más conocidos y queridos de la ciudad: no sólo por el santuario de la Virgen del Portal, de gran devoción histórica, sino también por los ricos dulces que elaboran las monjitas, que se pueden comprar en el torno del propio convento. Para llegar se cruza el parque de Belvís: una especie de foso natural de la ciudad reconvertido en interesante parque. La arquitectura del centro sociocultural de A Trisca, obra del neoyorquino John Hejduk, es otro de los atractivos de este barrio histórico compostelano. The name Belvís seems to come from “bella vista” or “beautiful view”, which is what you get from here: a magnificent panoramic view of the old town, especially in the evening. But the neighbourhood is also the home of an enclosed convent belonging to Dominican nuns, one of the city’s best known and most popular: not only because of the “Virgen del Portal” sanctuary, which has been highly venerated for a long time, but also because of the delicious sweets made by the nuns, which can be bought inside the convent. The neighbourhood is reached by crossing Belvís Park: a kind of natural trench turned into an interesting park. The architecture of the A Trisca sociocultural centre, designed by New York’s John Hejduk, is another of this historic Compostela neighbourhood’s attractions. md4, e3, e4

D+34

i_35


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.