__MAIN_TEXT__

Page 1

PR E I S: G e r m a n y 6 , - € A u s t r i a 8 . 70 , - € B e n e l u x 6 , - € F r a n c e 7 , - € , Sw i t z e r l a n d 10 , - S FR

BLESK . MAGAZINE FOR WOMEN №1(25) S PR I N G 2019

BLESK magazine for women № 1 (25) spring 2019

ЖЕНЩИНА-ЗАГАДКА

01

4 192309 206002

журнал для женщин

В НОМЕРЕ:

ЯРКАЯ ЗВЕЗДА НА НЕБОСКЛОНЕ

MAGICAL SETTING:


ГОРОДСКАЯ ЭЛЕГАНТНОСТЬ. ШЕДЕВР ОТ WEMPE.

Настал ваш звездный час! Время выйти на городскую сцену в бриллиантах огранки

4 ЭКСКЛЮЗИВНО В ФИЛИАЛАХ WEMPE В КРУПНЕЙШИХ ГОРОДАХ ГЕРМАНИИ, А ТАКЖЕ В НЬЮ-ЙОРКЕ, ПАРИЖЕ, ЛОНДОНЕ, ВЕНЕ И МАДРИДЕ — WEMPE.COM


EDITORIAL

С

НАШ «СЕРЕБРЯНЫЙ» ЮБИЛЕЙ

егодня мы хотим поделиться небольшой радостью: вы держите в руках знаковый выпуск журнала «БЛЕСК», и его юбилейный номер — достойная визитная карточка нашего издания. Говоря о скромной дате, хочется избежать излишнего пафоса, но факт остается фактом: 25-й выпуск — это маленькая жизнь длиной в шесть лет. Кажется, идея создания «БЛЕСКа» родилась только вчера, а сегодня растущая стопка журналов на полке в нашем офисе позволяет гордиться тем, что у нас многое получилось! Накануне юбилея традиционно принято подводить итоги, однако не думаю, что большинству из вас будут интересны цифры или факты. С приходом популярности появилась возможность не только увеличить тираж, но и изменить внешний вид издания, расширить его контент. С самого первого экземпляра наш журнал обрел свою читательскую аудиторию, причем это не только взыскательные представительницы прекрасного пола. Он вызывает неподдельный интерес и у мужчин, которые хотят знать, чего же на самом деле хотят женщины. Каждый номер для нашей креативной команды — особенный. Работая над очередным выпуском, мы не только стараемся порадовать своих преданных читателей, но также доставляем удовольствие и себе. А сегодня мы чисто по-женски гордимся тем, что нам все еще 25! Наш коллектив — команда единомышленников, в которой царят теплая атмосфера и доверительные, почти родственные отношения. Поэтому не случайно те, кто начинал делать первые выпуски журнала, работают здесь и по сей день. Несмотря на гламур, которому нужно соответствовать согласно концепции, мы не забываем об истинных приоритетах в жизни. Ведь никакие материальные ценности не могут заменить искренности чувств, а главное украшение женщины — это ее хорошее настроение и естественная улыбка. Хочется поблагодарить нашу команду — всех, кто принимает учаHA P Pшесть Y s Pлет o rмы t Cна o Lодной LECtIoN стие в работе над журналом, — за то, что эти волне: не устаем придумывать, размышлять, спорить и стараемся привнести в каждый выпуск что-то оригинальное. Спасибо нашим разноплановым авторам, способным выдавать интересные и качественные материалы, нашему дизайнеру — за умение придавать им утонченность и изящество, литредактору и корректору — за скрупулезную работу над текстами и, конечно же, издателям — за масштабную стратегию развития и талант объединять людей во имя общей идеи. Особую признательность выражаем нашим многочисленным партнерам и рекламодателям, которые поддерживают нас, не сомневаясь в нашем профессиональном уровне. И конечно же, мы безмерно благодарны вам, наши неравнодушные читатели, за то, что с нетерпением ждете каждый новый выпуск, присылаете отзывы, подписываетесь на журнал или покупаете его, — словом, цените наш труд. Поверьте: это нас действительно окрыляет! Тем более что весна — самое времяCHOPARD для новыхBOUTIQUE начинаний и новых идей...

HAPPY DIAMONDS COLLECTION

CHOPARD BOUTIQUE Goethestraße 16 · 60313 Frankfurt am Main

Goethestraße 16 · 60313 Frankfurt am Main Tel. 069 / 9288788-0 · boutique.frankfurt@chopard.de www.chopard.com Tel. 069 / 9288788-0 boutique.frankfurt@chopard.de Елена· ЛЮДМИРСКАЯ 5 www.chopard.com


В НОМЕРЕ / CONTENT EVENT 8

WEMPE ПРЕДСТАВЛЯЕТ коллекцию ASHOKA®

78

MARC CAIN & BLESK MAGAZINE EVENT

РОСКОШЬ/ LUXURY MAGICAL SETTING: яркая звезда на небосклоне Chopard

28

АПАРТАМЕНТЫ ОТ CARTIER: ода парижскому стилю

УСПЕХ / SUCCESS 18

ЛАЙМА ВАЙКУЛЕ: женщина-загадка

62

ВИРДЖИНИЯ РОМО: несколько минут для портрета

GOURMET 36

ПЬЕР ЭРМЕ: «Пикассо кондитерского искусства»

ПУТЕШЕСТВИЕ / TRAVEL 44

18

GRAN MELIÁ PALACIO DE LOS DUQUES: отдых по-королевски

ПОДИУМ / RUNWAY 50

DIOR: ода танцу

ПЕРСОНА 64

ЕЛЕНА КРУМХОЛЬЦ: формула успеха

У КАМИНА 68

ВЕСЕННЯЯ МЕЛОДИЯ

74

ЭТОТ ЗИМНИЙ МЕСЯЦ МАЙ

TÊTE-À-TÊTE 70

10 8 6

ЖЕНЩИНА КАНИКУЛ: может ли любовница быть счастливой?

ИСТОРИЯ УСПЕХА 76

БУДЬ СИЛЬНОЙ! Как избавиться от проблем?

© фотоматериалы предоставлены пресс-центром Laima/Jūrmala Randevu, Wempe, Cartier, Roméo Balancourt/Le Royal Monceau Raffles Paris Meliá Hotels 2016

22

12


В НОМЕРЕ / CONTENT НОВОСТИ / NEWS 84

FASHION & BEAUTY

86

WORLD OF SPA

88

WEEKEND

90 GOURMET

БИБЛИОТЕКА / LIBRARY 92

28 36 56 44

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ

КИНОЗАЛ / WORLD PREMIERES 94

МИРОВЫЕ КИНОПРЕМЬЕРЫ

АСТРОЛОГИЯ / ASTROLOGY 96

ГОРОСКОП ЗНАКОМСТВА

На обложке: Chopard, коллекция украшений Magical Setting Модель: Адриана Лима

© Jaquet Droz

7


8


EVENT

Дополнительным украшением вечера стала живая музыка

WEMPE ПРЕДСТАВЛЯЕТ КОЛЛЕКЦИЮ ASHOKA ®

... и наслаждались гастрономическими изысками 10

Яркое освещение позволяет не только выгодно подчеркнуть цвета, глубину и яркость камней, но также качество огранки и шлифовки

© WEMPE

Гости делились впечатлениями от увиденного ...


EVENT Подвеска из коллекции Art Déco WEMPE Ashoka®. 18-каратное белое золото, 6 бриллиантов в огранке Ashoka® (1,90 карата) и бриллиант багетной огранки (0,09 карата)

© Zlatko Guzmic — Fotolia

Легендарный ювелирный бренд WEMPE отпраздновал запуск новой коллекции роскошной вечеринкой В одном из элитных клубов Франкфурта Le Panther состоялась закрытая вечеринка, на которой сотрудники филиала Frankfurt an der Hauptwache впервые представили широкой публике эксклюзивную новинку Ювелирного дома WEMPE — коллекцию украшений Ashoka®. Это уникальное произведение ювелирного искусства появилось в результате креативного сотрудничества двух именитых Домов, расположенных на разных континентах: немецкой компании WEMPE и компании William Goldberg, базирующейся на Пятой Авеню. Когда известный американский ювелир Уильям Гольдберг впервые увидел алмаз наивысшей чистоты, добытый в одной из индийских шахт, он понял, что в его руках находится самая настоящая легенда! Это и был магический бриллиант Ashoka®, названный в честь одного из самых могущественных правителей и проповедников буддийских истин. Уникальный камень не просто ослепил мастера, но и вдохновил его. Известный на весь мир своим талантом превращать грубые камни в легендарные драгоценности, ювелир придал редкому бриллианту оригинальную и выразительную огранку. И по сей день этому изделию, отвечающему самым строгим стандартам совершенства, нет равных!

Гости вечера стали зрителями яркого шоу и ознакомились с роскошными коллекциями эксклюзивных украшений WEMPE

Бренд-менеджер по украшениям коллекций WEMPE и By Kim Фатима Массальме и руководитель франкфуртского филиала WEMPE an der Hauptwache Уве Бекманн

Серьги из коллекции Art Déco WEMPE Ashoka® 18-каратное белое золото, 4 бриллианта в огранке Ashoka® (1,40 карата) и 2 бриллианта багетной огранки (0,12 карата)

Грамотная инсталляция позволила осветить украшения с самых удобных позиций, демонстрируя покупателю красоту и уникальность каждого из них 11


EVENT

Роскошь для избранных: изысканные интерьеры бутиков WEMPE отличают корпоративный цвет предприятия, яркие витрины и, конечно же, ослепительное притяжение бриллиантов

Идею создания шедевра Ювелирный дом WEMPE позаимствовал на родине Уильяма Гольдберга, а именно на «золотой миле» НьюЙорка — в Манхэттене. Креативный директор WEMPE Катрин Плюшар перенесла в свои эскизы изображение целого ряда многочисленных ярко освещенных небоскребов в ночи. Так родился замысел жемчужины коллекции, а чуть позже появилось и само творение — уникальное колье из 18-каратного белого золота со 146 бриллиантами в огранке Аshoka® с общим весом в более чем 64 карата. Ослепительное ожерелье предстало перед публикой во всей своей красе: на секунду погас свет, смолкла музыка, и чинный ход вечера прервал сияющий свет бриллиантов! 12

Франкфуртский филиал an der Hauptwache — один из 34 бутиков WEMPE, работающих во всем мире

Вот она — Ее Величество Ashoka® в своем уникальном исполнении! Разумеется, столь торжественное появление не смогло оставить равнодушным ни одного из гостей! «Сегодня от лица Дома WEMPE я рада представить эксклюзивное, поистине художественное ювелирное изделие с уникальным дизайном, ставшее источником вдохновения для дизайнеров по обе стороны Атлантики! — предвкушала реакцию гостей в своем приветственном слове Фатима Массальме, бренд-менеджер по украшениям коллекций WEMPE и By Kim. — Это великолепное изделие действительно достойно того, чтобы стать фамильной драгоценностью!» Рядом с колье на специально подсвеченных подставках в ин-

дустриальном стиле были представлены и две другие, «родственные» коллекции: Art Déco WEMPE Аshoka® и Cube WEMPE Аshoka®. Подвеску и две пары сережек также отличало характерное повторение вытянутых архитектурных форм светящихся манхэттенских высоток, воспроизведенных в золоте и бриллиантах. В нарядно украшенном зале были представлены и украшения из других коллекций: уникальные браслеты, ниспадающие многоярусные серьги-люстры, роскошные кольца, изящные подвески, элегантные броши... В этот вечер дамы получили счастливую возможность не только рассмотреть, но и примерить любое из понравившихся украшений. Примечательно, что в знак уважения

© WEMPE

Основанный в 1878 году в Гамбурге семейный бизнес сегодня возглавляет наследница семьи в четвертом поколении Вемпе Ким-Эва, которая имеет собственную коллекцию ювелирных украшений

Украшения от WEMPE сделаны из самых чистых бриллиантов с необычайной прозрачностью


EVENT

Элегантные браслеты от WEMPE станут отличным дополнением к любому образу

© Zlatko Guzmic — Fotolia

Смотрите и восхищайтесь: в каждом ювелирном украшении от WEMPE сосредоточены роскошь и креативные дизайнерские идеи

к бренду многие гости надели в этот вечер украшения из предыдущих коллекций Дома WEMPE. «Сотрудники франкфуртского филиала WEMPE an der Hauptwache особенно ценят ваше постоянство», — обратился к гостям мероприятия Уве Бекманн, руководитель одного из самых известных филиалов в Германии. В продолжение вечера восторженная публика чинно прогуливалась по залу, обмениваясь впечатлениями от увиденного. А потом настал черед живой музыки, шампанского и дегустации изысканных закусок от Meyer. Учитывая настроение гостей и каратность украшений, можно сказать, что презентация новой коллекции от WEMPE прошла блестяще!

Кольца от WEMPE манят  представительниц прекрасного пола переливами  камней, золота или платины

Такие невесомые и нежные создания, как бабочки, поселились на роскошных брошах WEMPE, а также нашли отражение в коллекции Papillon By Kim 13


MAGICAL SETTING ЯРКАЯ ЗВЕЗДА НА НЕБОСКЛОНЕ

CHOPARD

14


LUXURY Разрабатывая коллекцию Magical Setting, сопрезидент и художественный директор Chopard Каролина Шойфеле исследовала возможности света в самых разных его аспектах: универсального символа божественной чистоты и радостной эйфории, блистательного орудия соблазна, а также импульса эмоционального воздействия драгоценного украшения...

Кольцо Chopard из коллекции Magical Setting выполнено из 18-каратного белого золота с центральным бриллиантом 3.3 карата

Кулон Chopard из коллекции Magical Setting выполнено из 18-каратного белого золота с центральным бриллиантом 3.7 карата

© Chopard

ИСТОРИЯ СТРАСТИ Стимулом для создания коллекции послужила давняя мечта Каролины Шойфеле о том, чтобы вдохнуть жизнь в драгоценный камень, выявив его сияние и подчеркнув индивидуальный характер. Страстное увлечение драгоценными камнями совладелицы Chopard восходит к раннему детству. Госпожа Шойфеле помнит, как ее неудержимо тянуло играть с материнскими драгоценностями: она перебирала их, сортировала и складывала, мечтая о создании собственных украшений. Встав во главе семейного предприятия, она внесла в разработку украшений Chopard присущую ей оригинальность мышления, смелость и дух экспериментаторства. Каролина Шойфеле никогда

не боялась отходить от строгих канонов и правил. Она освободила высокое ювелирное искусство от оков формализма, подарив ему новые выразительные средства. Созданный ею авангардный стиль с характерной для него непринужденной роскошью и изысканной пышностью принес Дому Chopard мировую славу. Но главной и самой важной задачей для Каролины Шойфеле всегда было выявление царственного величия драгоценных камней, блеска и красок самоцветов, глубинного мерцания бриллиантов. Долгие годы у нее была заветная мечта: избавить украшения от оправы, затеняющей сияние камней, и полностью раскрыть их таинственные сверкающие глубины. Каролина Шойфеле ставила перед мастерами невиданные прежде

задачи, а те только качали головами: ее замыслы казались им слишком сложными и невыполнимыми. Но неукротимое любопытство и смелость побуждали Каролину к упорному поиску новаторских решений. Коллекция Magical Setting предоставила широкий простор для ее творческого воображения. Специально обученные мастера освоили ультрасовременные технологии и объединили их со старинными ремесленными техниками для создания классики нового поколения. Их украшения сияют притягательным чувственным блеском, завораживают взгляд и раскрепощают дух. В работе над коллекцией Каролине Шойфеле удалось творчески переосмыслить один из самых благородных и классических ювелирных мотивов — цветочную гроздь. 15


LUXURY БЛАГОРОДНАЯ КЛАССИКА В созданной Каролиной Шойфеле коллекции Magical Setting цветочная гроздь получила новую трактовку. Этот мотив появился еще в XIV веке. Возможно, он был впервые использован в средневековых брошах, имевших вид крупных, замысловато украшенных и отделанных драгоценными камнями колец. Такие броши-кольца служили застежками для туник и плащей. В привычном же нам виде самая ранняя версия грозди, представлявшая собой стилизованное изображение цветка, получила распространение в XVII-XVIII веках. В то время бриллианты, обнаруженные в Бразилии в 1720-е годы, стали более доступными и желанными для нового сословия зажиточных торговцев. В XIX веке модный мотив грозди принял форму центрального камня (как правило, крупного и цветного) в окружении бриллиантов. Роскошные царственные украшения с гроздью занимали главное место в шкатулках королей и благородных вельмож. Такая форма на протяжении всего XX века оставалась традиционной для высокого ювелирного искусства, в котором

Цветовая гамма и дизайн новой коллекции отличаются классической элегантностью. В нее входят роскошные кольца, подвески и серьги «кластер», отделанные или исключительно бриллиантами, или бриллиантами в сочетании с синими сапфирами из Шри-Ланки, рубинами из Мозамбика, изумрудами из Колумбии. В центре каждой грозди располагается крупный камень, окруженный другими камнями, также необычно большого размера. Это придает клас-

Как большой любитель драгоценных камней, я с большим воодушевлением и интересом исследую новые возможности их притягательной силы и волшебства. Благодаря гениальности и виртуозности мастеров ателье Chopard Haute Joaillerie, которым буквально удалось оживить драгоценные камни, коллекция Magical Setting раскрылась во всей своей роскоши» Каролина Шойфеле, креативный директор Ювелирного дома Chopard

Безупречные линии будущего украшения Chopard подчеркивают великолепие бриллиантов самого высокого качества 16

ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ПРАЗДНИК СВЕТА

сическому дизайну неожиданно дерзкую современную ноту и ослепительное сияние. Эффектная игра света на гранях бриллиантов и драгоценных цветных камней создается благодаря инновационной, «секретной» технике крепления, искусно разработанной мастерами Ювелирного дома Chopard. Это позволило выявить интенсивное глубинное сияние в самом сердце драгоценного камня и создать вокруг украшения невероятную волнующую ауру. Центральные камни закреплены еле заметными клапанами, а все остальные, словно по волшебству, держатся на месте без какой бы то ни было опоры или металлических деталей, видимых с передней или верхней стороны украшения. В действительности гроздь укреплена на совершенно новой, эксклюзивно разработанной структуре Chopard. Благодаря ей свет свободно проникает в камни, струясь по их поверхности: ни металлические детали, ни какие бы то ни было швы не приглушают его и не создают ему препятствий. В то же время поддерживающая камни золотая основа усиливает их сияние, создавая поразительный визуальный эффект.

Ювелирные украшения Chopard — образец уточненного европейского стиля

Chopard — это всегда непревзойденное мастерство, тонкая работа и множество интересных идей и решений

© Chopard

доминировал классический стиль и основное внимание уделялось драгоценным камням. Сегодня Каролина Шойфеле бросает вызов классической традиции, предлагая новую концепцию мотива, открывающего его разнообразные и благородные грани. Она экспериментирует с пропорциями грозди и наслаждается ее сходством с россыпью галактических созвездий: плотный сгусток чистого света и энергии, блистающий на ночном небосклоне, вызывает волнение и благоговейный восторг.


LUXURY Новая коллекция Magical Setting от Ювелирного дома Chopard вновь взорвала привычный мир Высокого ювелирного искусства фейерверком наполненных волшебным светом современных классических украшений, достойных сильной и свободной женщины

17


LUXURY

ОСВОБОЖДЕНИЕ БРИЛЛИАНТОВ Дом Chopard известен смелым, авангардным и нетрадиционным подходом к высокому ювелирному искусству. В основе коллекции Magical Setting лежит еще один плод воображения Каролины Шойфеле, — самый знаменитый из мотивов Chopard Happy Diamonds, что в переводе означает «счастливые бриллианты». Коллекция представляет собой очередной шаг в деятельности Chopard по освобождению бриллиантов и поиску новых выразительных средств высокого ювелирного искусства, до18

стойных современной женщины, ее помыслов и стремлений. Представив в 1976 году свою новую коллекцию Happy Diamonds, Дом Chopard произвел фурор в ювелирном мире. Небольшие бриллианты, не скованные устаревшими условностями, словно исполняли в ней полный жизни, юный, веселый, задорный танец. Момент был выбран идеально: коллекция Happy Diamonds стала символом социального и культурного прогресса и новой, свободной женственности. Каролина Шойфеле по-прежнему ищет новые пути для придания высокому ювелирному искусству динамизма и актуального характера.

Она инициирует использование новых технологий и материалов, таких как ультрасовременный титан, который окрашивается под драгоценные камни, делая их цвет более ярким и насыщенным. Сегодняшний день — идеальный момент для появления коллекции Magical Setting, ведь она является не чем иным, как отражением безграничных возможностей современной женщины. Это украшения для представительниц прекрасного пола, которые выражают свою женственность в любой форме без малейших ограничений и могут, подобно бриллиантам Magical Setting, воспарить духом в сияющую высь.

© Chopard

Роскошные кольца с бриллиантами из коллекции Chopard Magical Setting нашли свое отражение в белом и желтом 18-каратном золоте


LUXURY

Кольца Chopard из коллекции Magical Setting выполнены из 18-каратного белого золота и украшены россыпью крупных бриллиантов в сочетании с сапфирами, рубинами или изумрудами

ДРАГОЦЕННОЕ ПАРТНЕРСТВО Эффектная игра света, чарующие вспышки огня, живость и блеск украшений превосходно отражают тесную связь Дома Chopard с миром кино. Стимулами к поиску света служат любовь к кинематографу и давнее сотрудничество Дома с Каннским кинофестивалем, официальным партнером которого он является. Компания Chopard во главе с ее владелицей Каролиной Шойфеле хорошо разбирается в психологии и знает, что правильно подобранное украше-

ние может совершенно по-новому осветить жизненный путь любой женщины, сделав ее настоящей звездой. И вот уже совсем скоро под вспышки фотокамер и в лучах софитов новая коллекция Magical Setting будет сиять на голливудских кинодивах, дефилирующих по одной из главных красных дорожек мира. А до основной ювелирной премьеры роскошные кольца, серьги и кулон Chopard можно созерцать на рекламных плакатах с изображением всемирно известной супермодели Адриане Франческе Лиме, которую называют одной из самых красивых женщин планеты.

Серьги Chopard Magical Setting из 18-каратного белого золота с бриллиантами 19


20


© фотоматериалы предоставлены пресс-центром Laima/Jūrmala Randevu

Ее не спутаешь ни с кем! Она загадочна и непредсказуема, и именно поэтому ее появления на сцене всегда ждут с интересом и нетерпением. С одной стороны, она — эталон элегантности и безупречного вкуса, с другой — склонна к оригинальности вплоть до эпатажа, но в любом случае всегда ЖЕНЩИНА! ЛАЙМА, которая умеет удивлять…

21


Лайма всегда разная! Постоянно только одно: безупречный вкус во всем

© фотоматериалы предоставлены пресс-центром Laima/Jūrmala Randevu

SUCCESS


SUCCESS Елена ХЕЙФЕЦ — Лайма, когда вам было всего пятнадцать лет, Раймонд Паулс произнес очень важную для вас фразу: «Малышка, я тебя беру». Но тем не менее «зеленый свет» он включил намного позже — в середине 80-х, когда вы впервые вышли на большую сцену. Почему понадобилось так много времени: вас устраивала работа в элитном в то время варьете «Юрас перле» или же маэстро по каким-либо причинам тормозил вашу творческую карьеру — возможно, оттачивая талант? — Замечательный поэт Михаил Исаевич Танич однажды сказал, что для начинающего артиста помимо таланта, работоспособности и удачи очень важна голова на плечах. И в свои 15 лет я еще только пыталась найти эту самую «голову». В таком возрасте еще нет чувства ответственности, нет понимания профессии — хочется пробовать все сразу и прямо сейчас! Именно поэтому, несмотря на то что Раймонд взял меня к себе в Рижский эстрадный оркестр, я отправилась как солистка на гастроли в Аджарию с рок-группой — и очень подвела маэстро. Вот что значит 16 лет! Потом было много всего: работала в разных филармониях, пела в ресторанах… Уже значительно позже, с 1979 года, стала выступать в очень популярном в то время варьете «Юрас перле» — сначала в качестве певицы в танцевальном оркестре, а потом стала солисткой варьете. Это время было непростым в творческом плане: худсоветы, необходимость согласования репертуара, костюмов, движений на сцене... А в варьете мне давали полную свободу, к тому же — лучший звук, лучший свет, лучшая сцена, светящийся пол. И мне все это, конечно, безумно нравилось. Меня любили, мне было позволено делать все, что вздумается: я придумывала свои номера, костюмы, то есть в творческом смысле неограниченная свобода. Но через несколько лет решила создать свой коллектив, обратилась к Раймонду — и он не отказал. Сегодня я понимаю, что

та встреча много лет назад была очень важной… — Именно с этого времени, в творческом союзе со знаменитым композитором и не менее известным поэтом Ильей Резником, ваша карьера стала стремительно развиваться — и вскоре вы приобрели невероятную популярность, ворвавшись на советскую эстраду, как струя свежего воздуха. Нет ли у вас ностальгии по тому времени именно в творческом плане? И каково ваше отношение к современной музыке и текстам песен? — Время меняется, и мы вместе с ним. И все, что проживаем, — это наш опыт. Я убеждена, что музыка Паулса и талант Резника — не только как поэта, но и как продюсера — повлияли на быстрый рост моей популярности. В то время было не так много общепризнанных певцов, и нас знали абсолютно все. Я помню, как однажды Валерий Леонтьев сказал, что встретил человека, который его не знал. Он был в шоке! Сейчас все по-другому: у молодежи просто неограниченные возможности — весь мир открыт для любых экспериментов. И это — великое счастье! Появляется много талантливой музыки и удивительных исполнителей. Вообще, я считаю, что нельзя оглядываться назад, — надо пробовать себя в любом, даже непривычном амплуа. Только тогда ты будешь интересен людям, а в первую очередь — самому себе. — Не мешала ли вам такая узнаваемость в обычной жизни — ведь поклонники не всегда бывают достаточно деликатными в желании получить автограф или фото на память? — Это не самая главная проблема по сравнению с тем, что ты теряешь, — свою личную жизнь! Ведь очень редко бывает, когда артист удачен не только на сцене, но и в личном плане. Как правило, либо обижены дети, либо разводы, неустроенность… Все утеряно, ты полностью отдан профессии и даже погоревать не имеешь права — у тебя же концерт, зрители не должны видеть твоих эмоций!

Но такова цена успеха, и она очень высока. — На пике популярности случилось то, что поменяло вашу жизнь на «до» и «после»: страшный диагноз. Мы знаем, что вы неохотно говорите на тему болезни, которую вам пришлось пережить, и по-человечески это понятно... Однако ваш опыт дает людям, оказавшимся в подобной ситуации, надежду на выздоровление, мотивирует активно бороться с недугом. Поделитесь советами: как не впасть в уныние, сохранить самообладание и выйти победителем из, казалось бы, безнадежной ситуации? — Да, судьба оказалась ко мне благосклонна и решила, что я еще не все сделала в этой жизни. Но если говорить на эту тему, то важнее всего не попадать в такую ситуацию (хотя, конечно, никто не застрахован). Я активно призываю следить за своим здоровьем. Сейчас много тестов для контроля, много средств для профилактики заболеваний. Главное — не лениться и систематически проверять свое состояние, даже в том случае, когда оно не вызывает опасений. А если все-таки не повезло, и вы попали в зону риска, то ни в коем случае нельзя опускать руки! Ведь любую болезнь есть смысл лечить — хотя бы потому, что с каждым годом медицина и фармакология становятся все лучше и многие болезни, когда-то считавшиеся неизлечимыми, перестают таковыми быть. — По вашему признанию, вы — фаталистка. Легче плыть по течению и отдаваться воле судьбы, или же у вас есть стойкое убеждение, что именно предначертанный свыше путь является верным? — Я верю в судьбу, но это вовсе не значит, что надо лежа на диване мечтать об успехе и ждать, когда фортуна повернется лицом. Надо работать на пути к своей цели. Работать много и самоотверженно, а если суждено добиться желаемого, то это случится. Я думаю, что каждому дается шанс на успех, — важно быть к этому готовым. 23


SUCCESS

— Если честно, я никогда об этом не думала и узнала совершенно случайно — от итальянского оператора во время съемки одного из интервью. Я очень удивилась, но через некоторое время нашла фотографию, где мой взгляд был таким же, как на одной из самых известных фотографий Марлен Дитрих. Тогда я поняла, чтó имел в виду этот оператор. — Судя по отношению к работе, вы — перфекционист: считаете, что даже подметать надо талантливо. Не создает ли такая требовательность проблемы в отношениях с членами команды? Как вы решаете конфликты, легко ли расстаетесь с несогласными? — Часто требовательность путают с капризом, и тот, кто не может отличить одно от другого, — не «мой» человек. Хотя с талантливыми людьми прощаться очень тяжело. Да, мне не раз приходилось увольнять людей, которые были мне очень дороги. Но я не могла позволить разрушить команду даже очень талантливым и близким людям. Расставаясь с ними, я переживала до слез. Однако в интересах сохранения коллектива приходилось идти на такие жесткие меры. Поверьте: это тяжело! Ведь люди, с которыми я работаю, — практически моя семья: мы проводим друг с другом больше времени, чем со своими близкими, заняты одним делом, и расставаться с кем-то, пусть и во благо команды в целом, невероятно трудно. — В одном из своих интервью вы сказали, что даже самый плохой человек на свете может стать вашим лучшим другом, если он талантлив. А что вы больше всего цените в людях помимо таланта? — Действительно, таланту можно простить многое: капризы, особенности характера, но все, как говорится, имеет свой предел. Я могу общаться с любым челове24

ком, но это совсем не значит, что он входит в круг моих близких друзей. По большому счету, мы любим тех, кто любит нас, хотя даже этого бывает недостаточно. Для меня близкий человек — тот, с кем я могу быть собой, быть максимально расслабленной в любом виде и любом состоянии, говорить, что думаю, и не опасаться быть неправильно понятой. Именно это я ценю в людях больше всего! — Ваше имя часто произносится в связке с титулом «Снежная Королева» — после того, как вы сыграли главную роль в одноименном мюзикле. Действительно, ваша сдержанность, северная ментальность, не говоря уже о внешних данных, как нельзя лучше подошли для этого персонажа! А что может растрогать до слез Снежную Королеву — Лайму Вайкуле? — Растрогать меня может все что угодно, в зависимости от настроения и эмоционального состояния. Например, я была на мюзикле «Танго навсегда» (Forever Tango) — и там такой гениальный финал, что слезы невозможно было остановить! Включился свет, все в восторге, а я рыдаю! Именно тогда я поняла, что на нервной почве начинаю смеяться, в то время как восторг почему-то вызывает слезы. — Лайма, вы много и охотно путешествуете, но ваш дом — Юрмала. Именно здесь вы чувствуете себя абсолютно комфортно. А в какой еще стране, кроме Латвии, чисто гипотетически вы могли бы жить? — Человеку хорошо там, где его друзья, где его всегда ждут и рады видеть. Я очень люблю путешествия, даже достаточно длительные, но через некоторое время тянет именно туда, где есть друзья. Путешествия помогают лучше оценить то место, где ты живешь, причем не потому, что было плохо вдали, а потому, что испытываешь невероятную радость от возвращения к близким людям, которые рады тебе и в Америке, и в Германии, и в России.

— Несколько лет назад «Новая Волна» из Юрмалы перекочевала в Сочи, но, как известно, свято место пусто не бывает — легендарный концертный зал «Дзинтари» с 2015 года принимает ежегодный международный музыкальный фестиваль Laima Rendezvous Jūrmala («Лайма Рандеву Юрмала»), хозяйкой которого стали вы. Как вы считаете: явился ли он равноценной заменой «Новой Волне» или это совсем другой формат? — Мой фестиваль имеет совсем другой формат. «Новая Волна» — это конкурс молодых исполнителей, а «Рандеву» — скорее встреча с коллегами и друзьями. Это своего рода признание в любви приглашенным мной артистам — известным и не очень, молодым и не очень, но обязательно талантливым. Представьте себе: 35 музыкантов из разных стран собираются у меня в Юрмале и месяц репетируют 120 произведений разной степени сложности, чтобы они прозвучали единственный раз в течение этих четырех фестивальных дней! Это огромная ответственность друг перед другом и перед публикой! Мы делаем «живой», честный фестиваль — пусть с накладками, с ошибками, но и в зале, и на экране зритель понимает, что присутствует при создании уникального, «непричесанного», неповторимого искусства! Кроме того, у нас очень приятная атмосфера за кулисами: спокойная, доброжелательная — нет этой вечной предпремьерной истерики, потому что нет никакой конкуренции. А «Волна» совсем другая: там драйв, нервотрепка, сплошная суета… — На фестивале «Рандеву» основное ваше условие — исполнение вживую. А какие еще предпочтения учитывались при выборе музыкального жанра, репертуара, отбора участников? — Главное — музыка, талант, разнообразие музыкальных жанров с одной целью: устроить праздник хорошего настроения и любви друг к другу и к нашему зрителю. Участников мы приглашаем самых

© фотоматериалы предоставлены пресс-центром Laima/Jūrmala Randevu

— Иногда — возможно, не без оснований — вас сравнивают с Марлен Дитрих. Вам льстит это сравнение?


SUCCESS

Моя команда — практически моя семья: мы проводим друг с другом больше времени, чем со своими близкими, и заняты одним делом»

25


26

© фотоматериалы предоставлены пресс-центром Laima/Jūrmala Randevu

SUCCESS

Женщину делает женственной тот, кто с ней рядом»!


SUCCESS разных — с учетом наших предпочтений и интересов публики разных возрастных категорий и музыкальных вкусов. Это не только знаменитые исполнители, но и молодые, пока не слишком известные, однако, на наш взгляд, очень интересные музыканты. Уже стало традицией приглашать исполнителей, принимавших участие в конкурсе «Евровидение»: так, на последнем «Рандеву» зрителей порадовало выступление эстонской певицы, а на предыдущем — группы из Молдовы. С каждым из участников мы оговариваем репертуар, причем не диктуем свои требования, а согласовываем их с учетом общих интересов. Затем отрабатываем аранжировки всех произведений, готовим видеоматериал, дизайн сцены, афиши… Это длительный творческий процесс, и мы счастливы, когда наша работа доставляет зрителям удовольствие, а участникам фестиваля — радость творчества и общения. — Каковы ваши личные планы, помимо работы над организацией фестиваля? Чем планируете удивить и порадовать своих поклонников в ближайшее время? — Мои личные желания отошли на второй план. Я могу позволить себе сольные концерты и непродолжительные гастроли только в течение 3–4 месяцев в году. Скоро у меня будет сольный концерт в Риге, 2 марта принимаю участие в ежегодном концерте «Песня года» в Дюссельдорфе, который собирает на одной сцене лучших исполнителей и лучшие песни по итогам хитпарадов за прошедший год. А вот начиная с конца марта практически все время будет занимать мой фестиваль, которому в этом году исполняется 5 лет, — можно сказать, юбилей. Плоды моих стараний вы сможете увидеть с 18 по 21 июля. Приглашаю! Надеюсь, не пожалеете! — Ваш сценический образ всегда удивляет и восхищает оригинальностью костюма и прически. Вы всегда разная — от безупречной элегантности до экстравагантности, граничащей с эпатажем. Это ваша заслуга,

или у вас команда талантливых амбициозных стилистов?

— А какая одежда для вас самая комфортная и любимая вне сцены? Предпочитаете ли известные бренды, и каков ваш основной принцип при выборе одежды?

му они готовы выполнять любые трюки. Я считаю, что это преступление! Несколько лет назад вышел фильм «Воды слонам!» (Water for Elephants) — по одноименному бестселлеру Сары Груэн. В нем очень наглядно показаны проблемы цирковых животных. Остаться равнодушным невозможно! Что же касается изделий из натурального меха, то раньше шуба была показателем достатка, а сегодня это дурной тон. У моей ближайшей подруги, которая сейчас живет в Лондоне, с прошлых, московских времен сохранилась пара шуб. И она, желая добиться чего-либо от своих детей, пугает их тем, что придет за ними в школу в одной из них. Работает безотказно!

— К знаменитым брендам отношусь очень спокойно — каких-то особых предпочтений нет. Главное, чтобы нравилось мне. Но даже при этом условии практически все купленные вещи переделываю, внося свои коррективы. Люблю спортивный стиль. Мне обязательно надо чувствовать себя удобно, понимать, что все в меру, и, по возможности, быть незаметной.

— А теперь давайте поговорим о природной красоте и средствах, способных ее поддержать на должном уровне. В Риге уже много лет процветает салон красоты «Лайма». Неудивительно, что ваш бизнес успешен, ведь лицо всеми любимой певицы — лучшая реклама! Поделитесь с нашими читательницами рецептами красоты.

— Лайма, вы известны как защитница животных, принципиальная противница изделий из натурального меха и даже входили в состав жюри всемирно известного антимехового конкурса «Дизайн против мехов». Как убедить российских женщин отказаться от шика натурального меха — ведь в Европе это уже почти удалось?

— Мы состоим из того, что едим, пьем и чем дышим. Прежде всего надо думать об этом, потому что здоровье — основа красоты. Но уход за своей внешностью, разумеется, необходим — для этого и существуют косметические и spa-салоны с набором необходимых процедур по уходу за лицом и телом. Ведь красивый человек — это ухоженный человек. Сегодня так много возможностей хорошо выглядеть — от современных косметических средств до хирургического вмешательства. Я допускаю все, но следую основному принципу — не переборщить. Особенно печально видеть, когда девушки и молодые женщины уже в 20–30 лет увлекаются достаточно радикальными процедурами. Не стоит становиться рабом своей внешности! Есть «прожиточный минимум» — приличная обувь, здоровые зубы, хороший маникюр и ухоженные волосы, — а все остальное зависит от блеска в глазах и позитивного настроя.

— Многие артисты с удовольствием принимают такого рода помощь — доверяют специалистам. Но я не из их числа. Хотелось бы работать с Гальяно (ему я доверяю), но, поскольку это невозможно, приходится обходиться собственным пониманием красоты. Поэтому комплименты, равно как и критику, принимаю только на свой счет.

— Я считаю, что забота о животных — это святое дело. Они беззащитны перед варварством человечества, выживающего их из природной среды. Многие виды зверей на грани исчезновения, и человек просто обязан позаботиться о том, чтобы они не исчезли навсегда. Кроме того, я против охоты, корриды и даже цирка с дрессированными животными — это непозволительное насилие над живыми существами! Ведь я работала в цирке и знаю, как страдают звери в клетках. Арена для них — маленький глоток свободы, поэто-

27


SUCCESS

— Но красота — это ведь не только лицо. Для многих еще бóльшая проблема — поддерживать стройность фигуры. Вам это удается несмотря на трудности гастрольного ритма жизни и слухи о склонности к полноте. В чем же секрет? — Универсального способа сохранять стройность, разумеется, нет. Каждый человек индивидуален и должен ориентироваться на свои физиологические особенности. Пожалуй, только одно можно рекомендовать всем без исключения: движение. Это залог не только стройной, подтянутой фигуры, но и здоровья вообще. Что же касается питания, то мне легче: я совсем не гурман и есть не люблю с детства. Тем не менее могу посоветовать по возможности соблюдать простое 28

раздельное питание — конечно, без соли, сахара и соусов. Иногда я могу позволить себе практически все, включая мучное и сладкое. Зато потом «зашиваю рот» и, чтобы быстро сбросить вес, по нескольку дней голодаю — пью только воду, чай, кофе. А если и это не помогает, то сажусь на свою девятидневную диету: 3 дня — рис, 3 дня — отварная курица (без кожи), 3 дня — яблоки. В результате теряется по килограмму в день. Считаю, что такие эксперименты позволяют не только сбросить вес, но и очистить организм. Однако следует иметь в виду, что с длительным голоданием нельзя допускать никакой самодеятельности — обязательно под присмотром врача! — Лайма, кому как не вам адресовать наш заключительный

вопрос: ведь ваше имя в переводе с латышского означает «счастье»! В чем, по-вашему, заключается женское счастье? — Вообще, Лайма — это богиня плодородия, а уменьшительное «Лаймите» — как раз в переводе «счастьице». И я очень рада, что мама дала мне такое имя! Вопервых, оно действительно принесло мне счастье в жизни — ведь не зря считается, что судьба человека зависит от его имени. Я счастливый человек! А во-вторых, мне не пришлось менять имя в профессии и брать псевдоним. Ну а женское счастье (да, пожалуй, и общечеловеческое) — любить, жить среди любящих тебя людей, быть востребованной. И не забывайте, дорогие мужчины, что женщину делает женственной тот, кто с ней рядом!

© фотоматериалы предоставлены пресс-центром Laima/Jūrmala Randevu

Основная задача — устроить праздник хорошего настроения и любви друг к другу и к нашему зрителю»


Добро пожаловать 365 дней в году! Frankfurt — Stuttgart pfendt-group.de


© Cartier

LUXURY

30


LUXURY

31


LUXURY

Главная деталь салона — роскошная люстра из латуни ручной работы

Виктория ПОЗДНЯКОВА

О

снованный в 1847 году и до сих пор остающийся одним из самых знаменитых ювелирных и часовых брендов в мире, французский Дом Cartier приготовил для своих поклонников новогодний сюрприз: в середине января он открывает в Мюнхене pop-up бутик — необыкновенную временную инсталляцию под лозунгом «Париж идет в Мюнхен», сталкивающую 32

парижский шик с мюнхенской элегантностью. Просторные апартаменты по адресу Максимилианштрасе, 20 разделены на три части, каждая из которых представляет собой отдельный мир с собственной историей и лейтмотивом. Объединяют их лишь пропитывающий весь бутик парижский флер, безупречный вкус и ощущение легкомысленной роскоши. Сразу на входе гостей встречает бар, вдохновленный парижскими заведениями, где любили проводить время и искать вдохновение

Хемингуэй, Сартр, Камю, Пикассо и многие другие деятели искусства. Полукруглая стойка, высокие стулья с обивкой из бордовой замши, дизайнерская люстра с согревающим теплым светом и медово-коралловая цветовая гамма подчеркивают эстетичность помещения и приглашают насладиться бокалом элитного алкоголя в светской и в то же время уютной обстановке. В оформлении салона нашел отражение жизнерадостный дух французского искусства. Роскошная люстра из латуни над большим

© Cartier

© Cartier@Laura Gonzalez

В зеркале отражается черная пантера — символ Дома Cartier


LUXURY

Декорированный в стиле роскошного парижского клуба, бар приглашает насладиться элитными алкогольными и прохладительными напитками

© Cartier

© Cartier@Laura Gonzalez

Полукруглую деревянную стойку дополняют высокие стулья с обивкой из бордовой замши

круглым столом — безусловно, главная деталь комнаты, мгновенно приковывающая к себе все внимание. При более пристальном взгляде кажущиеся объемность и тяжеловесность рассыпаются на десятки стеклянных дисков, игриво покачивающихся и отражающих свет, словно бриллиантовые серьги в ушах фотомодели... На одной из полок гордо выгибает спину черная пантера — отсылка к «роковой пантере Cartier» Жанне Туссен, возглавлявшей парижское отделение Ювелирного дома в раз-

гар эпохи женской эмансипации. Женщина непростой судьбы и неординарных талантов, Туссен пробилась в мир элитной моды из парижских кокоток, став сначала моделью, затем руководителем отдела «Аксессуары», а потом — и креативным директором ювелирного отдела. Будучи близкой подругой Коко Шанель, она обладала потрясающим чувством стиля, предугадывая тренды, которым было суждено завоевать сердца парижского общества. Черная пантера, изображенная на судьбоносном плакате, с которого

когда-то началось знакомство юной модели и Луи Картье, стала символом не только Жанны Туссен, но и Ювелирного дома, положив начало знаменитой коллекции часов и украшений Panthère de Cartier. Огромное зеркало, перед которым так и хочется представить себе оценивающую новый наряд кокетку, завершает иллюстрацию парижского образа жизни. Именно в этом зале становится понятно, чем Cartier удалось завоевать сердца таких знаменитостей, как Скарлетт Йоханссон, Анджелина Джоли, 33


LUXURY

34


LUXURY

© Cartier@Laura Gonzalez

Уютная обстановка располагает к приятному общению

Стены третьей комнаты украшают портреты личностей, сыгравших важную роль в становлении бренда Cartier

© Cartier

Витрины с украшениями Cartier — словно магнит для покупателей — вдохновляют на покупку

Ева Лонгория, Джессика Харт и Дженнифер Энистон. Плавные, округлые очертания кресел с оливковой обивкой и обои цвета морской волны с цветочным орнаментом определяют облик третьей

комнаты — изысканного будуара, где приглушенный свет создает интимную, расслабляющую обстановку. Стены украшают портреты личностей, сыгравших важную роль в становлении бренда Cartier, 35


LUXURY

Женские наручные часы Cartier Saturne Dorée High Jewellery Желтые бриллианты разных оттенков и огранки, черный нефрит, механический механизм с ручным заводом калибра 101

которые «отправляют» гостя в захватывающее путешествие по истории дома: от Луи-Франсуа Картье, перекупившего ювелирную мастерскую своего учителя Адольфа Пикара в Париже в 1847 году, до Моники Белуччи, ставшей официальным лицом компании в 2001 году. Оформлением апартаментов занималась парижанка Лаура Гонсалез — одна из самых востребованных дизайнеров современности. Ей при36

Ожерелье с часами-кулоном Cartier Sirius High Jewellery Желтое золото с бриллиантами разного оттенка и огранки, один из которых — 5.96 карата. Механизм с ручным заводом калибра 9463 МК, двойной турбийон

надлежит авторство таких знаменитых проектов, как, например, бутик Пьера Эрме на Елисейских Полях. Благородные материалы, подобранные со вкусом детали и изготовленная на заказ мебель прекрасно отражают суть концепта и создают идеальные декорации для украшений и часов Cartier, витрины с которыми изящно вписываются в обстановку комнат, — именно таким образом лучше всего раскрывается

весь шарм этих подлинно благородных изделий: не зря неофициальный девиз Cartier таков: «Ювелир королей, король ювелиров». Этому бренду отдавали предпочтение члены знатных семей Великобритании, Испании, Франции и других стран. Экспозиция будет работать до июня 2019 года, пока основной бутик Cartier (куда можно попасть, спустившись на несколько этажей вниз) находится на реновации.

© Cartier

В украшениях из новой коллекции Cartier Les Galaxies сложную кристаллическую структуру образуют драгоценные пирамиды из розового золота, бриллиантов, лунного камня и молочного кварца


T HE

PREMIERE

SHOW

«Предложение уникального опыта» Управляющий директор выставки Baselworld-2019 Мишель Лорис-Меликофф рассказывает о нововведениях, которые ожидают нас в этом году. Г-н Лорис-Меликофф, вы совсем недавно заняли должность директора выставки Baselworld. Привнесет ли ваш приход что-то новое и оригинальное в идеи и концепции Baselworld-2019? Мишель Лорис-Меликофф: Очень на это надеюсь! Во всяком случае, до настоящего момента я и моя команда получаем очень позитивные отзывы специалистов отрасли касаемо наших планов и идей для будущего года. Ситуация с подачей заявок на участие развивается также весьма удовлетворительно. Расскажите, каких конкретно нововведений стоит ожидать на Baselworld-2019. Мишель Лорис-Меликофф: Достаточно много! Одна из основных целей выставки — укрепить ювелирный сектор. Поэтому ювелирная экспозиция займет центральное место в зале 1.2 и будет оборудована настоящим магнитом для посетителей — площадкой для показов и презентаций Show Plaza с сенсационным 240-градусным подиумом. На подиуме ежедневно будут проходить три модельных показа, а также он может использоваться для вечерних мероприятий. Совместно с The Loop в зале 1.1 будут оборудованы зона фудкорта и отдыха: ресторан, бар и lounge-зона. Независимые часовые бренды от Les Ateliers тоже получат новую «сцену». Выставочная площадка будет расположена в зале 1.0 юг. Кроме того, мы разрабатываем программу мероприятий для дилеров. Что касается прессы, то Baselworld станет доступен представителям СМИ за день до официальной церемонии открытия.

Выставка Baselworld должна стать уникальным событием, которое будет каждый год удивлять снова и снова. Поэтому наша цель — усилить развлекательные, информационные и маркетинговые аспекты ярмарки. До открытия Baselworld-2019 у нас есть немного времени, чтобы реализовать еще несколько новых идей. Каким будет ваш ответ на цифровизацию рынков? Мишель Лорис-Меликофф: Сегодня рынок нуждается в совершенно иной выставке Baselworld, нежели десять лет назад. Некоторые компании уже почти полностью перевели свою деятельность на цифровые рельсы — в связи с этим мы рассматриваем цифровизацию как одну из самых приоритетных тем. В частности, мы разрабатываем новую коммуникационную стратегию, которая содержит такие инновационные технологии, как, например, цифровой чат-бот. Благодаря чат-боту бренды могут круглый год презентовать свои новые продукты. Кроме того, цифровизация должна проявить себя и во множестве других направлений; сейчас мы работаем над несколькими свежими идеями в этой области. Организация питания, проживание, стоимость аренды стендов, плата за вход — для многих эти вопросы долгое время были камнем преткновения. Мишель Лорис-Меликофф: Да, вы правы: в прошлые годы для многих сумма оказывалась непомерно высокой. По этой причине мы намерены сесть за стол переговоров со всеми представителями ресторанов и отелей, чтобы найти приемлемое для всех решение. Мы уверены, что это возможно. Что касается аренды стендов, то мы уже осуществили корректировку цен в прошлом году и частично установили новые цены на 2019 год, чтобы еще больше снизить расходы участников.

2 019

21–26 М А Р ТА WWW.BA SE LWO RL D.C O M


«ПИКАССО КОНДИТЕРСКОГО ИСКУССТВА»

© Bernhard Winkelmann/Le Royal Monceau Raffles Paris/Pierre Hermé Paris

ПЬЕР ЭРМЕ:


GOURMET Миндальное пирожное из личи и малины «Исфахан», шоколадный бисквит с муссом Carremment chocolat, пирожное с ванильным кремом маскарпоне Infiniment Vanille и, конечно же, новогодние елки из миндальных пирожных макарони и торт «Ривьера» с зеркальной глазурью... Во вселенной Пьера Эрме — одного из самых известных кондитеров в мире — можно найти множество вкусов и наслаждений...

Виктория ПОЗДНЯКОВА

© Stéphane de Bourgies/фотографии предоставлены пресс-службой Pierre Hermé Paris

Е

го называют «кондитеромпровокатором», «императором кухни» и «королем кондитерского дела», а его ананасовый карпаччо, многослойный millefeuille (прообраз всем известного наполеона), нежнейшие пирожные макарони и шоколадно-вишневый торт безошибочно узнает любитель сладостей в любой точке мира. Шеф-кондитер и шоколатье из Эльзаса Пьер Эрме начал свою карьеру в 14 лет под руководством легендарного парижского повара Гастона Ленотра. К 19 годам Пьер уже занимал должность sous-chef, однако настоящая известность пришла к нему, когда он стал волшебником за кулисами гастрономического парижского бутика Fauchon. Один из шедевров того времени, созданный с помощью дизайнера Яна Пеннора — покрытое молочным шоколадом пирожное с аппетитно блестящей вишенкой, — повлек за собой всплеск интереса к молочному шоколаду во Франции, что стало важной точкой столкновения двух

творческих миров. В дальнейшем Эрме будет регулярно привлекать к работе над своими проектами художников, скульпторов, музыкантов, писателей, парфюмеров и архитекторов. Ведь кулинария, по его мнению, — это «способ выражения чувств наравне с музыкой, рисованием и скульптурой». В 1997 году начал свое победоносное шествие кондитерский дом Maison Pierre Hermé Paris, которому было суждено превратиться в настоящую кулинарную империю и повсеместно узнаваемый бренд, входящий в элитную ассоциацию Comité Colbert и партнерствующий с Raffles Hotels & Resorts, Ritz Carlton и Dior. Каждый этап производства — от тщательного подбора ингредиентов до скрупулезной упаковки, продуманного до мелочей дизайна бутиков и безупречного сервиса — дополняет образ этой по-настоящему эксклюзивной продукции. Достижения Эрме переоценить сложно. Франция — мировая столица кондитерского дела с богатей-

шей историей: в одной только семье Эрме традиция изготовления выпечки и сладостей насчитывает четыре поколения. Чтобы отойти от проверенных веками рецептов, нужно немало изобретательности, смелости и упорства. Однако вместо того, чтобы следовать формулам, Эрме переосмысливает их, заставляя традиционные рецепты играть новыми красками: экспериментирует с соотношением соли, сахара и масла или же вовсе меняет правила игры, используя специи или травы. За этот подход американский журнал Vogue окрестил его «Пикассо кондитерии». Сам же Эрме смотрит на свою роль весьма скромно: «Я просто по-новому интерпретирую давно существующие методы и принципы. Но чтобы это сделать, нужно по-настоящему понимать блюдо». Что касается продуктов для создания кулинарных шедевров, то Эрме в этом вопросе весьма привередлив. Так, молоко в парижский ресторан привозят с ферм Шаранты, муку — из региона Шартр на 39


GOURMET ЗВЁЗДЫ В УКРАШЕНИЯХ BVLGARI

© Stéphane de Bourgies/фотография предоставлена пресс-службой Pierre Hermé Paris

Пьер Эрме — пожалуй, один из самых известных кондитеров современности, который стал по-настоящему знаменит благодаря пирожным макарони, доведя их вкусовые качества до совершенства. Наравне с такими классическими вкусами, как ванильный и шоколадный, карамельный и фисташковый, кофейный и лимонный, Пьер Эрме «изобрел» совершенно иные виды макарони — лаймовый с базиликом, чаем Earl Grey и со вкусом оливкового масла...

40


GOURMET Для приверженцев здорового питания — постояльцев отеля Le Royal Monceau Raffles Paris — полезная безглютеновая выпечка, сухофрукты и злаки, а также кулинарные шедевры от шеф-кондитера Пьера Эрме из органических и экологически чистых продуктов

© Le Royal Monceau Raffles Paris/Pierre Hermé Paris

юго-западе Франции. Шоколад специально изготавливается на заказ в Венесуэле из одного-единственного вида какао-бобов. Цейлонская корица, ваниль из Мексики, Таити и Мадагаскара, лимоны с юга Италии и испанский миндаль… Что уж там говорить: даже солью, достойной стать частью его десертов, считается лишь самая лучшая и дорогая разновидность на рынке — Fleur de sel, вода — исключительно минеральная. А вот к сахару, напротив, шеф-кондитер питает гораздо меньше сантиментов: по его собственным словам, это просто ингредиент, необходимый для того, чтобы подчеркнуть другие оттенки вкуса. Однако продукты самого лучшего качества — это еще не секрет успеха. Главное — то, как ими распоряжаться. Творения Эрме всегда очень сдержанно декорированы: они не громоздятся на тарелке и не навязывают себя блеском золотой посыпки. Эрме убежден: на тарелке вообще не должно быть ничего, что служит чисто эстетическим целям, и посмеивается над американскими кондитерами с их «десертами-небоскребами» и вездесущим листиком мяты. Отказ от излишеств и сугубо декоративных элементов ведет к тому, что все внимание оказывается сконцентрировано на вкусе, который, в свою очередь, кажется обманчиво простым и очевидным. Можно запросто проглотить круассан, не обратив внимания на то, какое воздушное тесто скрывается под деликатной хрустящей корочкой и как тает во рту масло. Зато тех, кто сумеет разглядеть кроющиеся в минимализме глубину и могущество вкуса, ожидает ни с чем не сравнимое гастрономическое удовольствие! Первый бутик Эрме открылся в Токио в 1998 году, а вскоре за ним последовал магазин в модном квартале Парижа Сен-Жермен-деПре. И в Токио, и в Париже макарони, шоколад и прочие сладости от Эрме ждал немедленный успех, а дальше его было уже не остановить! Сегодня сладкоежки могут насладиться десертами от Эрме во многих бутиках и ресторанах Франции,

Великобритании, ОАЭ, Марокко, Японии, Южной Кореи, Таиланда и Гонконга. А в феврале 2018 года такая возможность появилась даже у путешествующих через аэропорт Джона Кеннеди ньюйоркцев: там знаменитые макарони со вкусами бразильского темного шоколада, соленой карамели, орехового пралине и маракуйи помогут скрасить ожидание рейса. Тем более что приобрести их можно за… авиамили. Уникальный концепт от Пьера Эрме — кафе на Елисейских Полях, созданное в сотрудничестве с брендом L’Occitane en Provence: историческая встреча Эльзаса с Провансом, гастрономии — с косметикой, а удовольствия — с эстетикой на самой красивой улице Парижа. В тесном сотрудничестве с Оливье Боссаном и профессионалами L’Occitane была создана коллекция ароматов и сладостей, напомина-

ющих о Средиземном море и Корсике, к которой неравнодушны как Эрме, так и Боссан. Особая строка в биографии Пьера Эрме — сотрудничество с легендарным пятизвездочным отелем Le Royal Monceau Raffles Paris. Знаменитый дворец, расположенный в самом сердце Парижа, всего в нескольких минутах ходьбы от Триумфальной арки и Елисейских Полей, являет собой высший уровень парижской роскоши, в котором сочетание высокого искусства и безупречного вкуса образует неповторимый парижский стиль. Одной из главных особенностей отеля является его великолепная кухня, что привлекает сюда поклонников гастрономических удовольствий со всего мира. Знакомство с миром Эрме можно начать с иконической коллекции «Исфахан» — сладостей со вкусом 41


GOURMET

© Фотография предоставлена пресс-службой Pierre Hermé Paris

Большинство рецептов от Пьера Эрме требуют изрядного мастерства

42


Рецепты многих кулинарных шедевров от Пьера Эрме можно найти в его авторских книгах

© Stéphane de Bourgiest

© Bernhard Winkelmann

© Roméo Balancourt

GOURMET

Макарони — миндальные пирожные, которые покорили сладкоежек со всего мира

© Le Royal Monceau Raffles Paris

© Roméo Balancourt

© Bernhard Winkelmann

Десерты от Пьера Эрме могут смело называться произведениями искусства

экзотического личи, сладкой малины и лепестков дамасской розы. Оцените и неподражаемую палитру вкусов пирожных макарони — еще одной визитной карточки дома Эрме — от жасминового чая, рукколы и кедра до крема ганаш и оливкового масла. Ну и как же можно обойти вниманием классический французский десерт, являющийся на самом деле украшенной версией всем известного наполеона! Первое упоминание о мильфей относится к 1651 году в Cuisinier françois за авторством

Пьер Эрме известен как король французской выпечки с магазинами-кондитерскими в Токио, Париже и Лондоне...

французского шеф-повара и одновременно писателя Франсуа Пьера де ла Варен. В переводе с французского «мильфей» означает «тысяча листов». Сегодня традиционный французский мильфей представляет собой пирожное, состоящее из 3 листов слоеного теста и заварного крема. В авторском исполнении Пьера Эрме классическое французское пирожное мильфей наполнено ореховым пралине. Сочетание тающего во рту слоеного теста, нежнейшего крема и свежей малины образует просто божественный вкус!

Попробуйте также удивительные интерпретации классических итальянских десертов: паннакоту из красных фруктов с вкраплениями белого шоколада и ломтиком лимонного сахара, тирамису с кофейным желе, а также инжир, обжаренный в собственных листьях, фисташковую ромовую бабу или крем рикотта... Ну а ярко-зеленый торт Désiré с лимоном и клубникой одновременно эпатирует и искушает. Выбор безграничен, тем более что для Эрме законченных рецептов в принципе не существует: он постоянно 43


GOURMET

44

Удивительный десерт «Исфахан» украшает лепесток розы

Пьер Эрме подарил миру новое сочетание вкусов: ягоды спелой малины, экзотический личи и лепестки свежих роз

© Фотографии предоставлены пресс-службой Pierre Hermé Paris/Le Royal Monceau Raffles Paris

© Romeo Balancourt

возвращается к уже изведанному, совершенствуясь и открывая новые вкусовые территории. Пьер Эрме стал самым молодым носителем звания «Кондитер года» во Франции, а также единственным шеф-кондитером, признанным кавалером Ордена Искусств и Литературы (обычно этот титул приберегают для звезд уровня Жерара Депардье, Пола Ньюмана и Стивена Кинга). В мае 2007 года президент Франции Жак Ширак произвел Эрме в кавалеры Ордена Почетного Легиона, а в 2016-м он был признан лучшим шеф-кондитером мира в перечне World’s 50 Best Restaurants и занял четвертое место в списке 50 самых влиятельных французов по версии издания Vanity Fair. Пьер Эрме написал несколько кулинарных книг (в том числе в соавторстве с женой — известной писательницей и кулинаром Фредерикой Эрме), в которых раскрывает секреты своих восхитительных десертов. Большинство рецептов требуют изрядного мастерства: например, чтобы ваш шоколадно-банановый пирог получился таким же нежным и тающим во рту, как в ресторане Эрме, начинку из шоколада и масла придется охладить до 40 градусов и готовить ровно 11 минут. Другие же десерты, напротив, оказываются на удивление простыми в приготовлении, требуя лишь терпения, старания и, разумеется, вдохновения, без которого кулинария (как, впрочем, и любое искусство) не существует. Удивите своих близких или порадуйте себя сладким шедевром от знаменитого шефа!

© Le Royal Monceau Raffles Paris

© Stéphane de Bourgies


45


© Gran Meliá Palacio de los Duques

TRAVEL

GRAN MELIÁ PALACIO

46

ОТДЫХ


TRAVEL Хотите почувствовать себя особой голубых кровей? Ощутить романтическую атмосферу прошлого и проникнуться ее таинственностью сегодня можно в старинных резиденциях. Спустя многие века здесь базируются дорогие отели мира, принимая в своих апартаментах обеспеченных постояльцев.

DE LOS DUQUES:

ПО-КОРОЛЕВСКИ

47


TRAVEL

В хорошую погоду можно уютно расположиться во внутреннем дворике отеля

Уютный «ресепшн» -- первая деталь, по которой складывается общее впечатление об отеле

Когда-то эта мраморная лестница была частью старинного дворца...

В номерах отеля прекрасно сочетаются старина, комфорт и современность

48

Пятизвездочный отель Gran Meliá Palacio de los Duques расположен в историческом и культурном центре испанской столицы, в княжеском дворце XIX столетия, где сливаются воедино история и современность. Являясь членом консорциума Leading Hotels of the World, отель Gran Meliá в Мадриде воплощает в себе испанские традиции, щедрое гостеприимство, современную авангардную кухню, роскошную архитектуру и страсть к искусству. К примеру, неотъемлемой частью интерьера отеля являются шедевры крупнейшего представителя мадридской школы времён золотого века испанской живописи, а также придворного живописца короля Филиппа IV Диего Веласкеса. А тихий просторный сад, терраса на крыше с бассейном и джакузи c панорамным видом на Мадрид превращают Palacio de los Duques в настоящий оазис в центре динамичного мегаполиса. Отель находится в историческом центре Мадрида — в нескольких минутах ходьбы от знаменитого театра Teatro Real, площади Puerta del Sol, собора Amuldena

© Gran Meliá Palacio de los Duques

Meliá Palacio de los Duques в Мадриде воплощает в себе испанские традиции, щедрое гостеприимство и страсть к искусству


TRAVEL

© Gran Meliá Palacio de los Duques

На крыше отеля расположен бар с большим выбором прохладительных напитков

и Королевского дворца. Знаменитые улицы Callede Serrano, Callede Velázquez, Callede Goya и Paseodela Castellana расположены в непосредственной близости. Торговый квартал GranVía и самые известные музеи, такие как Музей Прадо, Центр искусств королевы Софии и Музей Тиссена-Борнемисы, находятся всего в десяти минутах ходьбы от отеля. После перестройки и полной реконструкции стоимостью 19 млн евро бывший отель Ambassador, расположенный на улице Cuestade Santo Domingo, в 2016 году отпраздновал свое второе открытие. Дворец XIX века когда-то служил резиденцией известнейших коллекционеров произведений искусства — герцогов Гранада-де-эга и Вильяэрмоса. Их страсть к творчеству Веласкеса ощутима в каждом уголке отеля, делая искусство его неотъемлемой частью. Гости могут увидеть репродукции самых известных произведений как в номерах, так и прогуливаясь по коридорам. В интерьере Gran Meliá Palacio de los Duques сочетаются история и современность. Темные дубовые полы

Интерьер номеров оформлен в современном стиле с элементами старины...

В бывших конюшнях дворца раположен ресторан для гурманов Dos Cielos by Hermanos Torres...

... и выдержан в спокойных тонах

... где «звездные» повара Хавьер и Серхио Торресы презентуют кастильскую кухню экстра-класса 49


TRAVEL

Spa-центр «Тайская комната» бережно хранит секреты и традции азиатского благополучия

и тяжелые бархатные шторы гармонируют с легкой мебелью итальянского дизайнера Molteni. Однако некоторые части бывшего дворца, такие как центральная лестница и небольшой частный салон, сохранены в исходном состоянии. Отель Gran Meliá Palacio de los Duques предлагает своим посетителям 180 изысканно оформленных номеров и люксов, 82 из которых премиум-класса и 16 — повышенной комфортности. Все комнаты оснащены 59-дюймовыми телевизорами, док-станциями для iPhone и косметической продукцией от Clarins. 40 номеров и люксов (включая президентский пентхаус и королевский номер, имеющий отдельный вход для гостей, личную команду поваров и обслуживающего пер50

... отеля широкий ассортимент изысканных процедур

сонала, а также частный трансфер из аэропорта) относятся к эксклюзивному классу обслуживания Red Level, включающему в себя дополнительный сервис — к примеру, частную регистрацию, услуги дворецкого и доступ в лаундж со шведским столом и снек-баром, где гостям предлагается широкий ассортимент напитков и закусок. С 13:00 по 23:00 открыт доступ к террасе на крыше у бассейна (в летний период), частной открытой площадке в саду и библиотеке с огромным собранием книг, музыки, фильмов и настольных игр. К сервису Red Level в номере также относятся чистка обуви и гладильные услуги, личный консьерж и дворецкий, подготовка номера ко сну и даже выбор изысканных ароматов. Иными словами,

Во внутреннем дворике можно отдохнуть от жары у фонтана

даже самые требовательные гости смогут в высшей мере насладиться спокойствием и роскошью в мадридском отеле Gran Meliá. В бывших конюшнях дворца раположен ресторан для гурманов Dos Cielos by Hermanos Torres, где «звездные» повара Хавьер и Серхио Торресы презентуют кастильскую кухню для гастрономического наслаждения экстра-класса. Кирпичные стены, оригинальная фурнитура и стеклянные полы создают атмосферу пуристического стиля. Этот двухэтажный ресторан состоит из главного зала для тридцати гостей, зала под крышей и прилегающей территории в саду, где проводятся частные мероприятия. Рецепт успеха братьев Торрес, обучавшихся кулинарии у звездных

© Gran Meliá Palacio de los Duques

Опытные тайские эксперты предлагают посетителям...


TRAVEL

Терраса на крыше с бассейном и джакузи c панорамным видом на Мадрид превращает отель в настоящий оазис в центре динамичного мегаполиса

В ресторане Coroa Royal Gallery & Garden сервируют завтраки

шеф-поваров Алена Дюкасса и Санти Сантамария, заключается в приготовлении сезонных ингредиентов лучшего качества. В ресторане Coroa Royal Gallery & Garden подают блюда средиземноморской кухни в сочетании с современными творениями коктейльного искусства. Изюминкой интерьера является импозантная барная стойка, изготовленная из мрамора Portoro. Кроме того, ресторан славится своими изысканными завтраками. Ресторан Montmartre предлагает своим гостям гастрономическое путешествие по испанской и французской кухням, где в центре внимания находятся отборные вина из производственных регионов обеих стран.

Гости отеля могут заказать блюда в любое время суток

Главный акцент интерьера — коллекция картин и фресок с Парижской всемирной выставки. Помимо этого, посетителей ресторана ожидает уютное чаепитие во французском стиле в специальном лаундже, где подаются редкие сорта чая, шампанское и французские кондитерские изделия. Spa-центр «Тайская комната» бережно хранит секреты и традции азиатского благополучия в центре огромного мегаполиса. Здесь царит роскошная атмосфера с экзотическими ароматами и расслабляющей музыкой, а опытные тайские эксперты предлагают посетителям отеля широкий ассортимент изысканных процедур, таких как массаж горячими камнями, ароматерапия, паровые бани, процедуры для лица

В ресторане Montmartre имеется большая винная карта

и тела, пилинги и обертывания. Также к услугам посетителей — зал релаксации с чаем и закусками, тренажерный зал с современным оборудованием для силовых и кардиотренировок. В летний период гости могут насладиться прекрасным панорамным видом на крыше отеля, плавая в роскошном бассейне или расслабляясь в джакузи. Благодаря своему уникальному расположению отель отлично подходит для проведения свадебных торжеств, юбилеев и дней рождения. Опытные эксперты в сфере event-индустрии из команды отеля Red Glove отвечают за планирование и проведение мероприятий и консультируют гостей по любым вопросам, касающимся организации и логистики торжества. 51


Credit: Dior

RUNWAY

52


RUNWAY

DIOR:

ОДА ТАНЦУ Вдохновившись легендарными танцовщицами прошлого века, арт-директор женских коллекций Dior Мария Грация Кьюри посвятила свое видение моды наступающих весны и лета искусству танца. Размышляя на тему свободы, итальянский дизайнер учла потребности современных женщин и в то же время вернулась к творчеству тех, кто совершил настоящую революцию в мире моды. На сей раз ее музами стали основательница танца в стиле модерн Лои Фуллер, родоначальница свободного танца Айседора Дункан, «первая леди американского танца» Рут Сен-Дени, выдающийся деятель хореографии Марта Грэм и известная немецкая танцовщица Пи́на Ба́уш. Выражение свободы в коллекции нашло свое отражение в отказе от сковывающих движения жестких тканей и корсетов, ставших визитной карточкой DIOR на прошлогодних показах. Им на смену пришли струящийся шелк и эластичный джерси, прозрачный тюль и легкое макраме, которые как нельзя лучше подчеркивают эмоциональную силу этого вида искусства. «Одежда не должна сковывать движения, она должна стать нашим продолжением», — убеждена Мария Грация Кьюри. Влияние балета заметно в «летящих» юбках а-ля пачка, прозрачных туфлях, напоминающих пуанты, а также в купальниках и изящных топах на тонких бретелях. Аристократичность выражена и в сдержанной цветовой гамме: кофе с молоком, экрю, беж и песочный оттенки гармонично соседствуют с черным и серым.

53


MUST HAVE

Stella McCartney € 950

Wempe

Max Mara € 1.579

Wempe

Rebecca Vallance € 570

Wempe

Roland Mouret € 2.100

Dolce & Gabbana € 895

Malone Souliers € 525

54

Gucci € 1.980

Malone Souliers € 495

© mytheresa.com, WEMPE, Anatolii — Fotolia

Stella McCartney € 695


MUST HAVE

Dolce & Gabbana € 315

Gucci € 390

Joseph € 245

Blazé Milano € 1.391

Wempe Wempe

Jonathan Simkhai € 759

Boyy € 810

Wempe

Alexander McQueen € 560

© annguyen — Fotolia

Caroline Constas € 875

Charlotte Olympia € 595

Christian Louboutin € 675 Dolce & Gabbana € 3.250

55


MUST HAVE Wempe

Wempe

Roksanda € 1.835

David Koma € 1.350

David Koma € 1.069

Jil Sander € 550

Miu Miu € 1.290

Wempe

David Koma € 1.860 David Koma € 885

56

Dolce & Gabbana € 895

Valentino Garavani € 790

© mytheresa.com, WEMPE, Acik — Fotolia

Malone Souliers € 475

Wempe


MUST HAVE

Wempe

Wempe

Missoni € 780 Joseph € 340

Wempe

Alexander McQueen € 3.490

Preen by Thornton Bregazzi € 1.055

Gabriela Hearst € 1.300 Wempe Wandler € 675

Gianvito Rossi € 650

Victoria Beckham € 1.425

Roger Vivier € 990

Jimmy Choo € 595

57


FRAGRANCE

CHANEL CHANCE Chanel представляет новую коллекцию цветочно-фруктовых духов Сhance в различных интерпретациях. Ослепительно-яркие ароматы дарят своим обладательницам женственность и нежность. Деликатный, но яркий характер и насыщенная обволакивающая композиция подчеркивают игристость парфюма. Chance — это звездная симфония, окутывающая нежностью. Она закружит вас в вихре фантазии и счастья и унесет навстречу мечте. Не упустите свой шанс!

LALIQUE LES COMPOSITIONS PARFUMÉES

© Chanel, 2018 LALIQUE, Rose Arabia, GoutalParis, ALAЇA PARIS

Рене Лалик был первым, кто смешал в своих новаторских ювелирных изделиях в стиле модерн стекло и драгоценные камни, — так же как парфюмеры в корне изменили свое искусство, добавив в ароматы удивительные синтетические материалы. Сегодня Дом Lalique сохраняет свой инновационный дух благодаря эксклюзивной коллекции Les Compositions Parfumées, вдохновленной алхимией парфюмерии, ювелирных изделий и хрусталя. Новая коллекция — это слияние натуральных и молекулярных ингредиентов. Три новых смелых аромата. Три цвета. Три истории

58


FRAGRANCE GOUTAL PETITE CHÉRIE Неотразимый аромат Petite Chérie от Goutal наполнен любовью, гармонией и нежностью. Анник Гуталь посвятила Petite Chérie дочери Камилле, своей «дорогой малышке» (так переводится название духов с французского языка). Аккорды персика и груши, чувственного розового мускуса, ванили и свежескошенной травы — это парфюм для истинных гурманов. А фруктовые и цветочные нотки идеально подойдут для легкого весеннего образа

ALAЇA EAU DE PARFUM BLANCHE/NUDE Исполненные великолепия ароматы Alaїa Eau de Parfum Blanche и Nude подчеркивают нежность и глубину женской души. Композиция Blanche из белых цветов и сладкой ванили с добавлением аккордов миндаля в верхних нотах создает пряность и насыщенность аромата. Гелиотроп передает цветочное звучание, а ноты шелковистого кашмерана и белого кедра аромата Nude символизируют красоту и нежность. Словом, обладательница духов от Alaїa станет украшением любого торжества!

© Maksim Pasko, Natika — Fotolia

ROSE ARABIA TAIFI/LILY Taifi и Lily, новинки Парфюмерного дома Rose Arabia, — восхитительно теплые ароматы с ярко выраженным характером, созданные на просторах Ближнего Востока. «Сладкая» свежесть цитрусовых придает духам легкое весеннее звучание. Аромат пробуждает вдохновение, придает ощущение невесомости и дарит энергию. А замысловатые узоры на флаконах поражают элегантностью округлых линий. Новая серия от Rose Arabia создаст неповторимый женский образ, манящий своей нежностью и фруктово-цветочными нотками

59


SKIN LIKE SILK KLAPP SILK CODE FACIAL SERUM Благодаря низкой молярной массе новая высококонцентрированная сыворотка от Klapp проникает в глубокие слои кожи, обеспечивая увлажнение, поддерживая эластичность и предотвращая появление морщин

DARPHIN ROSE HYDRA-NOURISHING OIL CREAM Уникальная формула крема на масляной основе от Darphin подходит для мягкой, здоровой и эластичной кожи. Эфирное масло розы, цветочный воск и цветочная вода окутывают кожу влагой, оставляя ощущение комфорта на протяжении всего дня KLAPP SILK CODE DAY CREAM

GUIDO MARIA KRETSCHMER Дизайнерская ароматическая свеча от Guido Maria Kretschmer символизирует чувственность и элегантность. Композиция состоит из аккордов мандарина, розы и ванили, которые создадут непередаваемую атмосферу в вашем доме CHANEL SUBLIMAGE L'ESSENCE LUMIÈRE

Эссенция Lumière от Chanel улучшает текстуру кожи и дарит ей великолепное сияние. Средство обладает легкой тающей текстурой, оставляющей при нанесении на кожу эффект необычайной свежести. Уникальная формула способствует восстановлению баланса кожи, наполняя ее новой энергией и здоровым блеском

BAOBAB COLLECTION WHITE PEARLS Испокон веков белый жемчуг считался символом чистоты и любви. Новая ароматизированная свеча White Pearls от Baobab Collection вдохновлена совершенством жемчуга, также известным как «слезы богов». Нежный цветочный аромат белого мускуса и жасмина подчеркивает женственность его обладательницы и создает неповторимую атмосферу в доме 60

© Darphin, KLAPP COSMETICS GMBH, 2019 Baobab Collection, Chanel, GMK-HOME & LIVING/OTTO

Klapp представляет роскошный дневной крем с натуральными компонентами. Он способствует увлажнению и самовосстановлению кожи. Нежирная текстура обеспечивает интенсивный питательный процесс. Крем подходит для нормальной зрелой кожи лица


SKIN LIKE SILK SHISEIDO WHITE LUCENT BRIGHTENING GEL CREAM Роскошный гель-крем из серии White Lucent от Shiseido увлажняет кожу лица, разглаживая ее рельеф и осветляя тон. Крем-гель восстанавливает лицо после ежедневного воздействия ультрафиолетовых лучей, устраняет сухость, обеспечивает здоровый, сияющий цвет лица, улучшая текстуру кожи

SINQ MONDES LOTION PHYTO-PEELING Лосьон с охлаждающим эффектом от Sinq Mondes улучшает текстуру кожи и стимулирует ежедневную регенерацию клеток. Сочетание натуральных фруктовых кислот и гликолевой кислоты устраняет пигментные пятна, обеспечивая чистоту и сияние кожи

© PHILIP B, Sinq Mondes, SHISEIDO CO., LTD, umiberry — Fotolia

SINQ MONDES FIVE FLOWERS MICELLAR CLEANSING WATER Мицеллярная вода, созданная в парижской лаборатории Sinq Mondes на основе фитоароматических исследований, идеально подходит для очищения и смягчения кожи лица. Средство эффективно удаляет любой макияж, тонизируя и увлажняя кожу, а экстракты тропических цветов придают ей освежающий эффект

PHILIP B WEIGHTLESS VOLUMIZING SHAMPOO Сверхлегкий шампунь от Philip B глубоко очищает волосы и кожу головы, придавая волосам объем и пышность. Молекулы средства устраняют частицы грязи в волосах, сохраняя их природную влагу. Шампунь подходит для регулярного использования

PHILIP B WEIGHTLESS VOLUMIZING CONDITIONER Активные травяные элементы кондиционера Philip B — розмарин, подсолнечник и алоэ — придают волосам гладкость, блеск и объем. Это легкое средство проникает в поврежденные участки волос и увлажняет их. Кондиционер не содержит сульфатов и парабенов 61


LA BELLE YVL VOLUPTÉ LIQUID COLOUR BALM N° 18 Rush Me Pink Жидкий блеск для губ с нежно-розовым оттенком

DIOR LIP MAXIMIZER 001 Pink/ 004 Coral 006/ Berry 007/ Raspberry / 009 Holo Purple Культовый блеск для губ, придающий губам максимальное увлажнение, мгновенный эффект объема и стойкость. Абсолютный must-have в Вашей косметичке, который отлично подойдет для создания весеннего яркого образа

YVL SHIMMER RUSH ALL-OVER- PALETTE Wood Matte Pink Палетка для макияжа с глянцевым, насыщенным спектром цветов, окутывающая глаза и щеки изысканными визуальными эффектами

YVL SHIMMER RUSH FACE PALETTE 4-уровневая пудра для лица в ярко-свежих розовых тонах, гармонично сочетающихся друг с другом. Придает коже лица мерцание и блеск 62

YVL LA LAQUE COUTURE N° 112 Blanc Figuratif Полупрозрачный белый лак для ногтей из лимитированной коллекции

YVL LA LAQUE COUTURE N° 111 Corail Singulier Лак для ногтей с ярким кораллово-красным цветом и легендарным оттенком глянца

© Yves Saint Laurent, Dior, asife — Fotolia

YVL ROUGE VOLUPTÉ SHINE N° 93 Rose Singulier Помада с слегка голубоватым розовым цветом, поражающая нежным блеском на губах


Мы говорим по-русски!

ВАШ ЭКСПЕРТ В КОРРЕКЦИИ НОСА

ДОКТОР ЮЛИЯ БЕРКАЙ

”Нос — именно та часть лица, на которую мы обращаем внимание в первую очередь. Он придает нам

индивидуальность, влияя как на выражение лица, так и на общее впечатление о человеке. Те, кого в детстве дразнили из-за несовершенной формы носа, ни за что не позволят фотографировать себя в профиль и будут прикладывать максимум усилий, чтобы скрыть этот изъян во время разговора с собеседником. Если собственное отражение в зеркале ежедневно доставляет вам дискомфорт, то коррекция формы носа положит начало новой, беззаботной жизни...

Франкфурт-на-Майне | Goethestraße 25 | +49 (0) 69 920 200 96 | www.berkei.com

@dr.berkei

@BerkeiÄsthetik

@Berkei Aesthetik Surgery 63


SUCCESS

Проект с компанией Ritzenhoff

У Вирджинии Ромо редкая, но очень востребованная профессия: она фэшниллюстратор. Это уникальное мастерство появилось немногим позже первых эскизов одежды, а сегодня же ни один показ мод невозможно представить без этого перформанса: фэшниллюстраторы создают скетчи с образами из актуальных коллекций, демонстрируемых на подиуме, и ни один достойный глянцевый журнал не обходится без их эксклюзивных набросков. Утонченный талант Вирджинии давно завоевал тысячи поклонников не только в Германии, но и за ее пределами. Ее художественный стиль легко узнаваем: каждый легкий набросок обладает особым очарованием.

ВИРДЖИНИЯ РОМО: начале своего творческого пути Вирджиния занималась архитектурой, но именно выпускной год стал поворотным моментом в ее карьере. Будучи студенткой архитектурного факультета университета Страны Басков, она стала финалистом конкурса дизайна одежды, организованногоWonderbra и Marie Clair. В ночь перед показом мать Вирджинии сшила платье по ее эскизам, и это была первая «волшебная» вещь, которая навсегда определила любовь художницы к подиуму. Сегодня Вирджинию можно встретить на различных Неделях моды в разных уголках мира, а также на многочисленных светских мероприятиях. Вот уже несколько лет она успешно сотрудничает с такими модными брендами, как Dior и L’Oréal, Wolford и Riani, CocaCola и Lillet... Гости с нескрываемым восхищением следят за мастерством испанской художницы. Каждая зарисовка превращается в зрелищное представление, в котором соче-

64

таются краски, энергия и страсть. Не обойтись здесь и без знаний: каждый фэшн-художник должен прекрасно разбираться в анатомии, стиле, истории моды и современных тенденциях. Мимолетные иллюстрации Вирджинии, выполненные карандашом, тушью и акварелью, очень легки и воздушны, но при этом в них всегда уловлен момент и подмечены интересные детали, передающие настроение. Если Вирджиния присутствует на мероприятии из мира парфюмерии или косметики, она может с легкостью позволить себе заменить карандаш на губную помаду, которая тоже способна наилучшим образом передать динамику и яркость рисунка. Движение следует за движением, карандаш с легкостью рисует силуэт... Всего за несколько минут на глазах у изумленных зрителей чистый лист превращается в оригинальное произведение искусства! К тому же каждая такая картина может стать необычным подарком для гостя! Один взмах карандаша — и фэшнпортрет с автографом художницы

украсит ваш домашний интерьер! Черпая вдохновение в искусстве и путешествиях, в каждый новый рисунок Вирджиния добавляет частичку себя, свой индивидуальный взгляд на мир. Именно это делает ее небольшие, но эксклюзивные произведения еще более ценными и исключительными.

© Фото и художественные материалы предоставлены Вирджинией Ромо

В

НЕСКОЛЬКО МИНУТ ДЛЯ ПОРТРЕТА


SUCCESS

СЕКРЕТ ЕЁ 65


© Фотографии из личного архова Елены Крумхольц

ЕЛЕНА КРУМХОЛЬЦ: ФОРМУЛА УСПЕХА


ПЕРСОНА Все мы мечтаем быть успешными, счастливыми, хотим жить интересной и насыщенной жизнью, но далеко не каждому это удается. В чем же причина? Как добиться успеха? Обратитесь к наглядному примеру — в частности, к опыту состоявшейся во всех отношениях женщины, которая сделала себя сама: Елена Крумхольц — успешный косметолог и хозяйка оазиса красоты в центре Франкфурта.

Елена РИНГБАУЭР

© vitaly tiagunov, gudrun — Fotolia, материал публикуется на правах рекламы

Е

лена родом из России — из Екатеринбурга. Благодаря двум высшим образованиям и престижной работе жизнь ее сложилась достаточно успешно. В личном плане тоже все выглядело вполне благополучно: муж, двое детей. Казалось бы, жизнь удалась, но эта миниатюрная женщина с сильным характером решилась кардинально изменить свою жизнь, переехав на постоянное место жительства в Германию. Такое решение далось непросто. Середина 90-х — не самое благоприятное время для эксперимента: желание покинуть родину вызвало массу негативных отзывов, а давление родственников и коллег заставляли серьезно взвешивать все «за» и «против». Кроме того, муж (к слову сказать, специалист из Германии) совсем не стремился на свою историческую родину. Однако природная активность и мысли о будущем детей перевесили практические соображения и недовольство окружающих. Итак — здравствуй, незнакомая Германия! Маленький провинциальный городок, чистенький и уютный, — идеальное место для спокойной жизни и воспитания детей. Но только не для активной и амбициозной женщины! Несмотря на возражения мужа, Елена ищет и находит работу по специальности,

параллельно осваивая немецкий язык. Через пару лет усилия принесли свои плоды, в отличие от пассивной позиции мужа, не желавшего принимать никакого участия в семейном бюджете и практически устранившегося от воспитания детей. В итоге многолетний брак распался, и Елена осталась одна с двумя малышами, но исполненная желания самоутвердиться и добиться благополучия для себя и детей. Теперь «синица в руках» ее уже не устраивала, а самолюбие и гордость не позволяли расслабиться и плыть по течению, довольствуясь малым и сетуя на судьбу. Отважная женщина решила в корне сменить сферу деятельности и заняться тем, к чему уже давно лежала душа, — сферой красоты. Ведь это так заманчиво — иметь возможность корректировать саму природу, делать человека совершеннее и даже пытаться (хотя бы визуально) остановить ход времени, возвращая женщинам былую свежесть и привлекательность! Итак, желание созрело, сомнения отброшены — можно переходить непосредственно к действиям. Конечно, ради достижения поставленной цели пришлось получить соответствующее образование и официальные документы, дающие право самостоятельно работать. Так началась новая, ни от кого не зависимая

жизнь с множеством трудностей и проблем, начиная от финансовых и заканчивая организационными. Но, как говорится, дорогу осилит идущий — только активные и амбициозные люди, не опускающие рук и шаг за шагом идущие к намеченной цели, добиваются успеха. Главное — позитивно мыслить, и сей постулат присущ Елене в полной мере: она от природы улыбчива, доброжелательна, общительна, а это привлекает клиентов не меньше, чем профессиональные качества. И, конечно, необходимо верить в себя, рисковать и не бояться ошибиться. Сильных людей ошибки лишь закаляют, принося неоценимый опыт. Тогда Фортуна обязательно повернется к ним лицом, как случилось и с нашей героиней: праксис постепенно эволюционировал от небольшой арендованной комнаты до внушительного косметологического салона в центре Франкфурта. А через некоторое время появился и филиал во Франции — в Ницце. Сколько сил, труда, терпения, а порой даже слез стоит за внешней стороной успеха, остается лишь догадываться, потому что эта миниатюрная, но удивительно сильная женщина не любит жаловаться, а делится своим опытом с неизменной улыбкой и максимально открыто. Вот как она ответила на вопрос, чтó мотивировало ее к 67


такой активной жизненной позиции? «Я просто не могла позволить себе быть зависимой даже от мужа. Кроме того, главный мотиватор — дети. Я очень хотела не только обеспечить им достойный уровень жизни, но и быть для них человеком, которым они могли бы гордиться. И дело даже не в материальном благополучии, хотя это тоже очень важно, поскольку расширяет возможности, позволяя жить интересно и насыщенно. Главное — заниматься любимым делом, тогда все трудности и проблемы преодолеваются легко, а удовлетворение от успехов невозможно переоценить! Я люблю людей, мне нравится общаться с моими кли-

68

ентами, нравится делать их красивыми и видеть счастливые улыбки. А это дорогого стоит». И действительно, успехи очевидны: услуги профессиональной команды салона пользуются устойчивым спросом, а соответственно, растет и финансовое благополучие. Хотя деньги — это не самоцель, а средство для развития бизнеса, образования детей, участия в самых неожиданных проектах, не только рискуя, но и получая необыкновенное удовлетворение. Так, например, получив информацию о том, что организаторам конкурсов красоты требуются косметологи-визажисты, Елена сразу же откликнулась, предложив свои услуги. В результате она

стала постоянным членом команды, выезжая в разные страны, организующие грандиозные шоу. Это были фантастический опыт и непередаваемые впечатления! Ведь помимо внешней сверкающей картинки, которую видят зрители, она узнала внутреннюю «кухню» империи красоты: невероятный труд, терпение, нервные и эмоциональные нагрузки, сопровождающие всех участников конкурсов… И тем не менее это действо настолько завораживает и приносит такое удовлетворение, что все трудности уходят на второй план. Постепенно накопленный опыт и знание правил проведения конкурсов позволили Елене участвовать в них уже в качестве члена жюри и оценивать конкурсанток, причем не только с точки зрения внешних данных, ведь красота — понятие субъективное, да и отбор участниц очень строгий — некрасивых там просто нет! Поэтому принимается во внимание целый ряд дополнительных качеств: характер, интеллектуальный уровень, терпение, трудолюбие, дисциплинированность, коммуникабельность и многое другое. И только комплексная оценка по всем параметрам приводит к успеху ту или иную участницу шоу. Не случайно мы видим слезы счастья победительницы конкурса при водружении на нее короны королевы красоты. Это действительно апофеоз длинного и невероятно тернистого пути, основные трудности которого скрыты от глаз непосвященного зрителя. К слову сказать, в мире проводится достаточно много конкурсов красоты различного уровня и для разных возрастных категорий. Наиболее впечатляющий из них — конкурс бабушек! Основной критерий отбора участниц — возраст старше 50 лет и наличие внуков. Стереотипное мышление отказывается верить в возможность эстетически впечатляющего зрелища, однако нередко красотки в годах поражают своими достоинствами не меньше, чем юные прелестницы. Красота в молодости не удивительна — это заслуга природы, — а вот в зрелом возрасте, помимо природных качеств, — результат постоянной работы над собой, которая складывается из образа жизни, внимания к своей внешности, правильного

© Sewa Kiewmann/Pegas Foto

ПЕРСОНА


Материал публикуется на правах рекламы

ПЕРСОНА питания, отсутствия вредных привычек и многого другого. Однажды предложение принять участие в таком конкурсе поступило и самой Елене. Да-да, наша героиня соответствовала всем критериям, хотя, глядя на эту моложавую и привлекательную женщину, в такое просто невозможно поверить! А между тем у нее четверо замечательных внуков, которые гордятся своей прекрасной бабушкой. Сначала Елена отмахнулась от этого предложения, но темперамент и желание участвовать в любых экспериментах все же взяли верх. Она подумала: почему бы и нет — и решилась на столь рискованный шаг с мыслью о том, что даже участие в таком конкурсе престижно, и внуки с полным основанием смогут еще больше гордиться своей бабушкой! Елена не питала иллюзий и знала обо всех трудностях участия в подобных мероприятиях. И это в некоторой степени помогло — по совокупности жестких критериев ей удалось обойти всех участниц и справедливо, даже с точки зрения основных конкуренток, получить первый приз. Сегодня корона победительницы красуется в ее салоне, напоминая о неожиданном, но заслуженном триумфе. Елена рассказывает об этом без особого пиетета к своим заслугам, скорее даже с иронией. Ведь это просто забавный, пусть и весьма приятный эпизод из недалекого прошлого. Все-таки главное ее детище — салон, который требует постоянного внимания и присутствия, несмотря на надежную команду профессиональных помощников. Недостатка в клиентах нет — и в этом, несомненно, заслуга его хозяйки, которая заботится о техническом оснащении кабинетов, следит за появлением новых косметических средств и современных технологий в сфере индустрии красоты, что удерживает репутацию салона на высоком уровне. Ведь главный принцип работы коллектива при проведении всех процедур по уходу за лицом и телом — не навреди! Не секрет, что многие женщины чересчур увлекаются косметологическими процедурами в погоне за уходящей молодостью, а порой даже теряют чувство меры и в итоге выглядят карикатурно. Елена — убежденная противница экстремальных и неоправдан-

ных изменений внешности, — заботясь не только о своей репутации как специалиста, но и о здоровье и достойном внешнем виде своих клиентов, убеждает в нежелательности той или иной процедуры, предлагает альтернативные варианты, вплоть до рекомендации воспользоваться услугами другого специалиста. И эта крайняя мера абсолютно оправданна, ведь лицо клиента — визитная карточка салона и лучшая реклама! Можно с уверенностью сказать, что все эти усилия не пропали даром и принесли свои плоды. Так в чем же все-таки секрет успеха? Существует множество научных трудов и практических советов, как добиться удачи в жизни вообще и в бизнесе в частности. Но хотелось бы узнать от конкретного человека, который на собственном опыте смог выстроить свою жизнь практически с нуля. Итак, советы от Елены Крумхольц, как мотивировать себя к активной жизни и добиться намеченной цели. «Первое и самое важное — понять, чем вам нравится заниматься. Тогда слово “работа” просто потеряет для вас свое основное значение. Необходимо поверить в себя, идти к цели, не оглядываясь на мнения скептиков. Не бойтесь рисковать и делать ошибки. Ведь, как известно, не ошибается тот, кто ничего не делает. Очень важно постоянное самообразование, особенно в условиях эмиграции. Будь-

те любознательны, причем во всех направлениях. Это не только расширит ваш кругозор и повысит интеллектуальный уровень, но и сделает вас интересным собеседником и востребованным специалистом. Старайтесь быть максимально позитивными! Хорошее настроение, улыбка и доброжелательность — лучшие друзья на пути к успеху, как в бизнесе, так и в жизни вообще». Будем надеяться, что эти советы помогут тем, кто еще не определился, чем заняться в будущем, и мотивируют их сделать первый шаг к новой жизни. В заключение хотелось бы немного отвлечься от профессиональной сферы и коснуться, так сказать, вечных ценностей. Ведь ни одна женщина не может быть счастливой, добившись успехов лишь в собственном бизнесе. Есть ценности, которые дороже любого материального изобилия, — и это прежде всего счастье быть любимой. Что касается личной жизни нашей героини, то на первый взгляд может показаться, будто такая занятость и разносторонность интересов, а следовательно, и отсутствие свободного времени попросту не предполагают возможности заняться собой… Только не в случае Елены — ей хватает времени на все! Она не склонна вдаваться в детали, но все же дает понять, что личная сторона ее жизни не менее успешна, чем профессиональная, а сияющие счастьем глаза лишь подтверждают эти слова. 69


© Konstiantyn — Fotolia

ВЕСЕННЯЯ МЕЛОДИЯ

70


У КАМИНА Дни — как цветные картинки в детском калейдоскопе. Все мгновенно меняется. Белое золото солнца опрокидывается за тучу — и та наливается светом. А через несколько мгновений солнышко выкатывается снова — белое и блеклое, потому что ранней весной оно еще не набралось теплой майской ласки и летнего жара.

Милана НЕКРАСОВА

© Vitalina Rybakova — Fotolia

З

дравствуй, Солнце! Я сейчас занят, но желаю тебе сегодня, как и всегда, света, нежности, тепла и любви!» Такое смс-сообщение я получила от человека, который с недавних пор стал мне очень близок. Действительно: привет, солнце! Как мы за зиму соскучились по тебе! Отвыкли. Звучная, заливистая, неудержимая капель, черные прогалины среди дырявых… нет, серебристо-кружевных диадем льдистого снега… Оживающий мир неторопливо прихорашивается после глубокого, полноценного сна, словно расправляя крылья под лучами набирающего силы солнечного света. «Дышать и вдохновляться!» — призывает нас оживающая природа. И сейчас как никогда хочется любить и быть любимой! Радует, кажется, абсолютно все. В эту пору года, не совсем справедливо названную временем межсезонной депрессии, я словно глотаю жизнь — чувствую ее животворный, оживляющий вкус. Привет, солнце! Все самое прекрасное только начинается! И обя-

зательно будут свет, нежность и любовь! Это особенно ярко, остро и ясно ощущаешь после долгой, тягучей, непроворной зимы. Я стою у окна своей уютной комнаты и разглядываю еще не разомлевшее от тепла стальное небо. Там, время от времени прерывая ход дневного светила, плывут облака — подвижные, белоснежные, изменчивые. Оно, кажется, меняет не только ход событий, но и саму жизнь. Итак, Солнцем меня сегодня назвал человек, с которым у нас, похоже, друг к другу одинаковые чувства. А что может зарождаться ранней весной в наших душах и сердцах? Правильно — любовь! В это еще довольно неуютное время года мне снятся волшебные сны: я летаю! Парю над прекрасной землей, на которой распускаются невиданные цветы — целые поляны и даже острова! Небо, улыбаясь (то есть, конечно, проясняясь), гостеприимно приглашает меня подняться в первую в этом году нарядную арку радуги. И я счастливо-

безотказна, ибо по какому-то неписаному закону сна отлично знаю: там, немного дальше, я увижу Его — Он ждет свое Солнце, то есть меня. Да, надо признать: я опять, как девчонка, влюбилась! И, пожалуйста, не говорите мне обыденное: «Ну сколько можно?! Сколько можно жить на этом сумасшедшем вираже, надеяться, обманываться, воспарять и падать, не жалеть искренности, щедрости, брать высокую планку, но каждый раз не уметь одолеть высоту, которую сама же себе придумала! Немножко спустись — так высоко не бывает…»! После очередного краха я внушала себе и окружающим, что все равно была права и что каждый человек достоин любви. Но увы, каждый раз опять обманывалась… Однако это вовсе не означало, что я готова была изменить себе. А теперь я хочу даже в самый пасмурный день весны с новой силой верить в эти простые и настоящие слова: «Привет, Солнце! Я думаю: почему так светло вокруг? А это ты светишь…». 71


МОЖЕТ ЛИ ЛЮБОВНИЦА БЫТЬ СЧАСТЛИВОЙ?

© lisima — Fotolia

ЖЕНЩИНА КАНИКУЛ


^ ` ^ TETE-A-TETE Комментируя эту сакраментальную тему, обычно пользуются двумя штампами: либо обвиняя любовницу, что та разбивает семью, а на чужом несчастье счастья не построишь, либо называя ее положение ущербным: дескать, это вечно ждущая, обделенная особа. Но так ли это на самом деле?

Ольга ГАЛЛ

РЕСПУБЛИКА ЖДЕТ ПРИЗНАНИЯ В том, что женщина выбирает женатого мужчину, нет ничего необычного. Окружающие ее, конечно, за глаза осуждают, но не видят в этом ничего из ряда вон выходящего. Привычное дело... Ну а сама любовница всегда найдет себе оправдание. Во-первых, имеются объективные причины: все дочери Евы ищут партнера, готового обеспечить хорошее потомство. Так возникает противоречие: природа диктует женщине привлекать противоположный пол, а социум требует быть благоразумной и нравственной. Во-вторых, не стоит сбрасывать со счетов немалую конкуренцию в «битве за самцов» — дескать, на всех их не хватает. Как говорится, лучшие люди уходят в мужья... Самый распространенный сюжет — любовница ждет, а порой требует, чтобы мужчина развелся и женился на ней. Обидно проводить выходные и праздники в одиночестве, быть, что называется, на вторых ролях, этакой «зимней вишней». Страдает самолюбие, может понижаться самооценка, появляется неуверенность в завтрашнем дне. Словом, любовница — как непризнанная республика: хочет признания... Некоторые барышни ставят условия: или я, или она; даже

опускаются до банального шантажа. Недаром этот примитивный сюжет так востребован у авторов мелодрам и детективов.

НЕЗАВИСИМАЯ ЭГОИСТКА В наше время становится все популярнее иная модель поведения любовниц. Они не стараются стать разлучницами — их вполне устраивает роль «второй скрипки». А может, эти женщины считают себя «первой скрипкой»? Все возможно. Конечно, в социуме еще силен стереотип: дескать, быть любовницей — это плохо, безнравственно. Однако стереотипы ломаются, штампы устаревают — и нам приходится считаться с новой реальностью. Согласитесь: некоторые наши современницы примеряют на себя мужской тип поведения. Независимые, они не против близости с партнером, однако без ответственности, которую требуют семейные отношения. Или, как теперь принято говорить, «без отношенческих последствий». Многие из современных женщин строят карьеру, а ведь замужество часто препятствует ее реализации. Рождение детей и обязанности по дому не прельщают независимых «эгоисток». Разбивать семью и занимать место бывшей жены? А так ли нужна эта вакансия?

Насладитесь роскошью и щедростью династии Романовых

73


^ ` ^ TETE-A-TETE Роль любовницы дает женщинам возможность любить и быть любимыми, и при этом никто никому ничего не должен. Партнеры не связаны бытом, их встречи — это праздник. Правда, праздник не может быть вечным, однако никто и не претендует на долговременность отношений. Ничего не попишешь: у нынешнего поколения другие установки, и патриархальные ценности для многих — вчерашний день.

ДЛЯ ВСЕХ ЕСТЬ МЕСТО Почему бы не выслушать аргументы женщины, которая согласна быть просто любовницей? «Он принадлежит мне два раза в неделю. Его приход заставляет меня почувствовать душевный подъем, дает возможность сильнее ощутить свою значимость и осознать женское естество. Любимый приходит нагруженный разными вкусностями, деликатесами и подарками, как бы подчеркивая вечную праздничность этих встреч. Несмотря на то что наш роман длится несколько лет, я каждый раз волнуюсь. Стараюсь оригинально одеться, благо время обдумать свой наряд, как и меню нашего застолья, есть. Никогда не спрашиваю, где он был, куда ездил. Не задаю двух самых дурацких женских вопросов: “О чем ты думаешь?” и “Ты меня любишь?”. Здесь он раскован и естественен. Ведь всегда лучше находиться в атмосфере свободы, нежели в следственном изоляторе на допросе: ”Где был, где деньги, почему пахнет духами?” Обожаю слушать все, о чем он спешит мне рассказать, — ведь только с любимым можно научиться так внимательно слушать. И с удовольствием превращаюсь в чеховскую “душечку”.

Любовница знает, что ее мужчина — врун, тогда как жена лишь догадывается об этом. 74

Вы, конечно, будете смеяться, но я даже по-своему симпатизирую его жене и не ревную. Ведь эта женщина любит мужа и ухаживает за ним, кормит, обслуживает и воспитывает его детей. В противном случае всю эту работу, возможно, пришлось бы делать мне. Представляю, какую бурю возмущений вызовут эти строчки у добродетельных матерей семейств! Они, уставшие от вечных забот, домашней работы и экономии, обвинят меня: дескать, ишь ты, бессовестная эгоистка, белоручка! Однако я ведь в свое время тоже была в их шкуре (а они гипотетически могут в одночасье стать брошенными или вдовами).

Любовница перестает быть любовницей, когда начинает гладить твои рубашки. Роберто Джервазо У меня, кстати, была возможность вновь сделаться такой же обыденной женой. Когда обязанности давят, а права приходится “качать”. Но я выбрала иное. В моем теперешнем положении не приходится просить и тем более требовать денег — любимый сам дает их мне. Относясь к среднему классу, этот человек может позволить себе сделать мою жизнь защищенной, не ущемляя свою собственную семью. Конечно, я несколько побаиваюсь мести жены. Но страх лишь придает остроту любовным радостям. А с другой стороны, его супруга может быть мне благодарной, потому что я приняла на себя полигамное начало ее благоверного. Ничего не поделаешь — таково его понимание всеобщей гармонии: он любит и жену, и любовницу. А самое главное — никто ничего ни у кого не отбирает. Просто в его жизни и сердце для нас всех есть место. Каждому — свое». Вот такое письмо, которое каждый может прокомментировать по-своему...

Что касается любовницы, то в этом деле самое худшее — необходимость есть два ужина в день. Оскар Левант ТАК ХОЧЕТСЯ ЛЮБВИ! Есть еще одна группа женщин, которые выступают в роли любовниц, — это замужние дамы. В данном случае оба партнера несвободны, а потому есть своего рода гарантия, что ни один из них не захочет развода и создания новой семьи. Да и не хотят они рушить привычный уклад, рвать в клочья свою налаженную жизнь. Ведь у всех, как правило, дети, общее жилье — не дай бог потом все это делить! Не хочется, чтобы дети росли в неполной семье. Словом, угрозы семейному благополучию нет. Еще один позитивный момент: оба имеют немало забот, а потому занятость не позволяет им претендовать на частые встречи. Наоборот, любовники ценят каждую минуту свиданий. Причин адюльтера немало: усталость от быта и обязанностей, неудовлетворенность в сексуальном плане, тоска по романтике… Вроде бы все и неплохо, не хуже, чем у других, а чувства поистерлись — муж и жена стали родственниками. Многих изматывают постоянные недовольства, взаимные упреки. Не все пары умеют, что называется, освежить свои отношения. А так хочется любви, пусть даже тайной! И тут вдруг возникает симпатия на стороне, которая может стать той отдушиной, которая компенсирует недостающие в семье душевность и понимание. «Женщина каникул» — тема спорная, и единого мнения, естественно, быть не может. Но согласитесь: и «за», и «против» имеют право на существование...


Реклама

«Мамочка, ты моя топ-модель!»

Пациентка Пия со своей дочерью Ханной и Леной Герке

Можно ли чувствовать себя красивой, несмотря на онкологическое заболевание? Программа look good feel better поможет вернуть уверенность и оптимизм. Для каждого ребенка его мама всегда самая красивая! Однако диагноз «онкология» способен изменить привычный ход жизни… Выпадение волос, потеря ресниц и бровей, раздражения кожи обременительны не только для самих пациенток, но и для их детей: ведь так нелегко справиться с тревогой за маму! С помощью благотворительной программы look good feel better организация DKMS LIFE не только помогает самим пациенткам повысить самооценку и вернуть радость жизни, но и дарит их близким надежду и веру в лучшее. Для девушек и женщин, страдающих онкологическими заболеваниями, DKMS LIFE организовывает свыше 1300 косметических семинаров look good feel better более чем в 290 клиниках по всей Германии. В течение двухчасового семинара пациентки учатся искусству макияжа, что позволяет скрыть внешние последствия химиотерапии. Число желающих принять участие в семинарах постоянно увеличивается, учитывая, что ежегодно в Германии регистрируется около 230 тыс. новых случаев заболеваний. Для проведения семинаров и расширения программы look good feel better наша благотворительная организация нуждается в Ваших пожертвованиях.

dkms-life.de

Внеся свой вклад в борьбу с раком, вы поможете онкологическим больным. СЧЕТ ДЛЯ ПОЖЕРТВОВАНИЙ DKMS LIFE Deutshe Bank AG Reutlingen IBAN DE27 6407 0085 0013 2308 00 BIC DEUTDESS640 С пометкой: Mama


ЭТОТ ЗИМНИЙ МЕСЯЦ МАЙ

76


У КАМИНА «Скоро наступит зима…», — нейтральным голосом произнес ты в тот день, когда мы решили расстаться по обоюдному согласию. Между тем на дворе был последний день февраля, и в мучительных судорогах пытался падать последний мокрый снег, поощряемый недобрым ветром. Мы сидели с тобой за столиком кафе и пили кофе. Я кивнула, не споря, соглашаясь с тобой. И ты слишком хорошо меня знаешь, чтобы не заметить в моих, увы, грустных глазах наступления (вопреки всяческой природной логике) зимы. Зимы в наших отношениях. Жаль, для измерения любви не придумали термометра — тогда была бы возможность определить, насколько высок градус моего чувства к тебе, и ты наконец поверил бы, что у меня сильный жар! А так — без термометра — ты не веришь. Поэтому и придумал эту зиму. Но что-то дальше доказывать у меня больше не было сил…

© tachinskamarina — Fotolia

Милана НЕКРАСОВА Уже всеми клеточками души ощущая нашу разлуку, которую ты когда-то безошибочно спрогнозировал, я сказала: «Хотелось бы сейчас оказаться в том парке, где, помнишь, в октябре мы пили с тобой вино на скамейке, а потом пошли шуршать листьями. И кроме нас — никого. Помнишь?». Ты молча кивнул, опустив глаза. Обменявшись легковесным «Пока!», мы расстались. Вступили в зиму. Что ж — зима так зима! Время года часто не совпадает с состоянием нашей души. Времени года невозможно сопротивляться. Его нужно принимать как данность. …«”Движенья нет!” — сказал мудрец брадатый. Другой же встал и стал пред ним ходить. Сильнее бы не мог он возразить». Это Пушкин. Прав был, как всегда! С тех пор я жила в изменчивом, неуступчивом марте: еще холодно, еще дождь борется со снегом — неуместный поединок. Я существовала в жизнерадостном апреле, покупала букетики нежных подснежников, слушала ручьи, замечала стрелки юной травы в самых солнечных местах. И вечерние окна в домах, которые были уже не горящими, а светло-синими — теперь поздно смеркалось. Все вокруг звенело,

рвалось наружу, торопясь расцвести, самоутвердиться. Движение было, да еще какое! Май хлынул, грянул: расступитесь, я пришел! Деревья млели в бело-розовых кружевах. Соловей запевал ровно в два ночи — часы можно было сверять! Заливистая птичка даже не выбирала себе какие-то райские кущи, щедро разливаясь звонкими руладами о вечной любви прямо в чахлой группе придорожных деревьев, одетых в молодую, но уже пыльную листву. Озабоченная и возбужденная началом сезона прислуга кафешек поспешно вытягивала на улицы свою незатейливую меблировку и принимала первых посетителей. А где-то там, не в суматошном центре, а на задворках большого города, мальчишки безудержно обламывали в чужих садах ветки разомлевшей, густой, влажной и пахучей сирени. Тащили, не зная толком, для кого и зачем. В чьих окнах, в каких вазах, для кого ты будешь украшением, утешением, надеждой, скромная и прелестная подруга мая — сирень? И в мае витала в воздухе любовь — слегка сумасбродная, горячечная, спонтанно выбирающая себе подопечных. Все амуры немного сошли с ума со своими

луками и стрелами: метили не целясь, без разбора, не думая о последствиях. Иногда я приходила в наш с тобой парк, опускалась на нашу скамейку и глядела. Там, где мы когдато бродили, шурша листьями, земля была влажная, опушенная молодой травой. Каштаны украсились белыми свечками. Здесь уже не было так пусто, как тогда, в октябре. Неспешно гуляли люди, любуясь зрелой весной. Они, такие разные, любуясь одним и тем же, говорили и думали каждый о своем. И мне было интересно представлять их мысли и разговоры. Только невыразимо грустно было это делать в одиночестве… …Май. Зима. Самый зимний май в моей жизни. Однажды, во время очередного посещения нашей скамейки, я увидела тебя. Ты шел мне навстречу, улыбаясь, как ни в чем не бывало, но немного виновато — словно просто немного опоздал на заранее условленное свидание. Ты шел так, будто не сомневался, что здесь и сейчас увидишь меня. Был последний день мая. «Привет! — сказал ты. И, помолчав с минуту, глядя в мои счастливые глаза, добавил: — Сегодня закончилась зима. Пойдем?..» 77


БУДЬ СИЛЬНОЙ! КАК ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ПРОБЛЕМ?


ИСТОРИЯ УСПЕХА Нет-нет, я вовсе не призываю вас начать воображать и свято верить в ваши фантазии! Хотя иной раз такое в нашей жизни просто необходимо, и порой именно эти фантазии приближают нас к заветной цели.

Ольга ХИТРОВА, стресс-менеджер, диетолог, психотерапевт

© Ira Cvetnaya — Fotolia

Ч

асто жизнь бывает излишне сурова и несправедлива к нам. И желание закрыться от всего мира, словно цунами, накрывает нас с головой. В этот момент кажется, что все напрасно! Все, к чему стремились, становится второстепенным, неинтересным и совсем не важным. Руки опускаются, и просто хочется плакать... Именно в такой момент попробуйте «включить» Мюнхгаузена. Помните историю, когда он вытаскивал себя за волосы из болота? Вместе с лошадью! Невероятно, но это возможно! Конечно же, в переносном смысле: каждая из нас в состоянии вытянуть себя из болота проблем и неудач. Правда, придется приложить немного усилий, но кто обещал вам легкую, беспечную жизнь?!

Для начала реально оцените всю сложность, проблемность ситуации. Порой на первый взгляд жуткие проблемы на поверку оказываются незначительными затруднениями, которые вы преодолеваете играючи. Однако если это проблемы со здоровьем, то отнеситесь к этому серьезно. Финансовые затруднения проще решать, если у вас холодная голова. Эмоциональные страдания не станут легче от ваших стонов и рыданий. Затем решите для себя, сколько времени вы будете страдать по этому поводу. Дайте себе время, но не слишком много, ибо можете втянуться. И как только отведенное на страдание время пройдет, закрывайте тему. Помните легендарную Скарлетт О’Хара? Она всегда говорила: «Я не буду сейчас об этом думать. Я подумаю об этом завтра».

Конечно, поначалу будет непросто, но чем чаще вы будете это делать, тем лучше будут результаты. Поэтому начинайте прямо сейчас! Следующий шаг — это поиск решения. Разберитесь, что от вас зависит, а что — нет. Все, что вы можете изменить, постепенно меняйте, а к тому, что от вас не зависит, отнеситесь философски. Зачем думать о том, что вы не в состоянии изменить? Нельзя же запретить дождику лить или отложить наступление осени! Мы просто вынуждены принять это как должное. Быть Мюнхгаузеном не так уж и сложно. У каждой из нас есть свои секреты, как бороться с непростыми ситуациями. Добавьте опыт, немного трезвого взгляда на жизнь — и у вас все получится! stress-ernaehrung-frankfurt.de 79


EVENT

Модные аксессуары — главные незаменимые атрибуты любого идеального образа от Marc Cain

Несравненным ведущим двух показов был суперпрофессионал в мире моды и стиля Саша Дикройтер

На мероприятие были приглашены многочисленные гости — читательницы журнала «БЛЕСК» 80

Из растительного мира взяты принты и узоры в виде ландышей и магнолий, а из животного — лев, зебра и далматин

© Sewa Kiewmann/Pegas Foto

На создание новой весенне-летней коллекции 2019 года от Marc Cain повлияли различные культуры и этносы

Два вечера во франкфуртском бутике Marc Cain проходила презентация весенне-летней коллекции 2019


EVENT

Региональный менеджер компании Marc Cain Катя Шикора

Комбинация черно-белого является главной цветовой темой сезона, привнося в тренд новую динамику

Здесь было все, что нужно для отличного отдыха и общения: яркие наряды и модели, вкусные закуски и десерты, шампанское и музыка, но самое главное — отличное настроение 81


EVENT

Юлия Овчинская

Марианна Винц, Моника Бинд, Амела Бельц, Елена Носова

Любовь Кузнецова 82

Алеся Крейда

В тренде — кафтанные и продольные полоски, а также мини-графика

Ольга Эренфрид и Галина Шнайдер

© Sewa Kiewmann/Pegas Foto

Алла Малачевская и Елена Хейфец


EVENT Благодаря макрокружеву и бантам блузы стали еще более женственными

Регина Пекерманн, Юлиана Паволотски и Ульяна Шкундина

Ирина Орлет

Светлана Гольдман

Екатерина Тимушева

Лилия Теслер

Маргарита Дитман

Микс узоров обеспечивает безупречное сочетание цветов и четкой графики

Юбки с узорами представлены в длине мини и миди

Наталия Цадик 83


EVENT

Елена Шмидтке

Елена Хофман

Ксения Феттер

Лариса Николаева

Марина Смоленская и Любовь Геберлейн 84

Алла Шпанер

Наряду с такими спокойными оттенками, как беж или терракот, в цветовой палитре присутствуют оттенки свежей зелени

Елена Литвак

Екатерина Завалина и Ольга Хайман

© Sewa Kiewmann/Pegas Foto

Яна Фридман и Юлия Покорный


EVENT

Зита Варшавская

Анжела Энгельхардт

Ида Хоффарт

Небрежный пошив и широкие контуры отображают современную, расслабляющую элегантность, а воланы и рюши становятся неотъемлемым атрибутом женской свободной одежды

Маргарита Лебедева

Карина Донат

Эрика Орлова-Клуг

Ирэн Верховецкая

Алла Меренфельд

Любимчики сезона — двубортные плащи и костюмы

К натуральным материалам присоединяются также синтетические ткани и джерси

Насыщенные пастельные цвета используются монохромно либо в качестве цветовых фрагментов 85


FASHION & BEAUTY ОТКРЫТИЕ НОВОГО САЛОНА WEMPE Спустя четыре года планирования и реконструкции всемирно известная компанияпроизводитель часов и ювелирной продукции Wempe объединила два исторических дома на берлинской улице Ku’damm, чтобы открыть свой филиал, расположенный сразу на двух этажах. Благодаря реставрации фасадов и оригинальному интерьеру старинные здания превратились в роскошный современный салон. Посетители магазина могут ознакомиться с ювелирным искусством Wempe, а также с коллекцией известных часовых брендов из Швейцарии и Германии. Компания Wempe считается крупнейшей независимой часовой мастерской в Европе с филиалами в Нью-Йорке, Париже, Лондоне и многих других городах.

В мае этого года в Дюссельдорфе пройдет уникальный конкурс Duftstars-2019, который определит лучший аромат Германии. В число кандидатов входят как крупные бренды, так и малоизвестные новинки. В составе членов жюри — представители торговли и СМИ, знаменитые парфюмеры, а также популярный блогер и артист Риккардо Симонетти. Эксперты уже протестировали 96 духов на заводе парфюмерии в Берлине, отдав предпочтение 35 лучшим. Окончательное решение жюри будет объявлено на праздничном вечере в рамках дюссельдорфской выставки духов La Journée du Parfum. «Немецкая парфюмерная премия является, пожалуй, самой важной наградой в отрасли», — утверждает Мартин Рупманн, исполнительный директор Фонда Fragrance Foundation Deutschland.

ВЫСТАВКА ПРИЧЕСОК TOP HAIR TOP HAIR Trend & Fashion Days — это эксклюзивная выставка, объединяющая творчество, вдохновение и инновации в мире причесок. Именно здесь, в выставочном зале Дюссельдорфа, создаются главные тенденции по уходу за волосами. Посетителей TOP HAIR ожидают экстравагантные шоу, постановки и многочисленные мастер-классы, где стилисты мирового уровня раскроют секреты идеальной прически и здоровых ухоженных волос. Уникальная программа, состоящая из более 180 мероприятий, обучит гостей созданию неповторимых образов и ведению бизнеса в сфере красоты. На конгрессе TOP HAIR ведущие специалисты представят лекции на темы маркетинга, а также управления собственным салоном. Изюминкой мероприятия станет вечеринка с выступлением музыкальной группы Goodfellas. 86

© MaxThrelfallPhoto/ Wempe, Fragrance Foundation, Messe Düsseldorf, Constanze Tillmann

DUFTSTARS-2019


FASHION & BEAUTY ЭКСКЛЮЗИВНАЯ ПРОДУКЦИЯ MEISSEN Государственная фарфоровая мануфактура Meissen, основанная в 1710 году, отличается уникальным художественным промыслом и эксклюзивностью продукции. Meissen является одним из всемирно известных немецких старинных брендов, а выполненная ручной росписью эмблема со скрещенными синими мечами считается одним из международно признанных символов. История мануфактуры воплощает в себе изысканность и первоклассное качество, будь то предмет искусства, деталь декора или уникальный столовый прибор. В магазине Meissen Store, расположенном во Франкфурте, можно приобрести продукцию бренда во всем ее многообразии: лимитированные изделия и настоящие шедевры, фигуры из пластика, столовые сервизы и подарки для особых случаев.

ОТКРЫТИЕ BOUCHERON ПОСЛЕ РЕКОНСТРУКЦИИ Парижский магазин французских ювелирных изделий Boucheron недавно отпраздновал свое второе открытие. 160 лет назад Фредерик Бушерон основал бутик на Вандомской площади, положив тем самым начало престижному Ювелирному дому. В честь юбилея Boucheron совместно с материнским концерном Kering решили подвергнуть исторический флагман Дома всеобъемлющей реконструкции и реставрации. И вот, полтора года спустя, состоялась торжественная церемония открытия магазина, гостей которой поприветствовали генеральный директор Kering Франсуа-Анри Пино и генеральный директор Boucheron Хелен Пулит-Дукен. Это знаменательное событие посетили «звездные» друзья Ювелирного дома, среди которых — Ума Турман, Сальма Хайек и многие другие.

© Pavel Metluk, Boucheron, KLAPP Cosmetics

ГЕРХАРД КЛАПП — ПОБЕДИТЕЛЬ НОМИНАЦИИ A LIFE OF BEAUTY Герхард Клапп, один из самых известных косметических экспертов Германии и владелец KLAPP Cosmetics, получил главный приз в номинации A Life of Beauty на выставке Beauty Düsseldorf 2019. Он является новатором, законодателем моды, предпринимателем и автором нескольких книг о красоте. Более 18 компаний KLAPP Cosmetics занимают передовые позиции на рынках Индии, Бразилии, России и США. Герхард Клапп — разработчик инновационных spa-процедур и новых тенденций в области косметологии. Компания KLAPP Cosmetics, удостоенная многочисленных национальных и международных наград, предлагает своим клиентам оптимальное лечение и уход премиум-класса. Залогом успеха и эффективности продукции является использование новых высокотехнологичных активных веществ. 87


WORLD OF SPA ОТКРЫТИЕ EMERALD PALACE KEMPINSKI В ДУБАЕ В Дубае открылся пятизвездочный отель Emerald Palace Kempinski, расположенный на искусственном острове Palm Jumeirah. Окруженный Персидским заливом, отель вдохновлен великолепными европейскими дворцами прошлого и оформлен в неоклассическом стиле. Его богатство отражается как в 6400 люстрах, так и в многочисленных элементах дизайна ручной работы, тщательно отобранных лучшими производителями по всей Европе. Emerald Palace Kempinski располагает более чем 390 роскошными номерами, люксами и виллами, из окон которых открывается вид на великолепные сады комплекса, Персидский залив или лагуну с пальмами. Кроме того, на территории отеля находится крупнейший крытый бассейн Дубая. Emerald Palace Kempinski является воплощением настоящей европейской роскоши и величия.

Отель Soneva Jani становится членом фонда International Pole & Line (IPNLF). Эта некоммерческая организация стремится к развитию и поддержке цепей поставок и сознательной ловли тунца, тем самым прокладывая путь к экологической устойчивости и защите моря. Soneva Jani — первый курорт, который присоединяется к IPNLF. Отель, расположенный на Мальдивах, считается частью Soneva — ведущей международной сети экологически чистых курортов экстра-класса. Данная инициатива направлена на объединение отелей и курортов с местными рыбными заводами в интересах гостей, персонала, местных предприятий и охраны моря. Слияние роскоши, экологической осведомленности и устойчивости обеспечивает новый, осознанный взгляд на самые красивые места на земле.

WELLNESS-ТУРЫ ОТ TOM’S PREMIUM SELECTION Медитация на белом песчаном пляже, терапия на холмах Аликанте или процедура «замедления времени», пользовавшаяся популярностью еще у древних греков, — туроператор Tom’s PREMIUM SELECTION предлагает целый ряд эксклюзивных wellness-туров на spa-курортах, которые впечатляют своей архитектурой, захватывающей историей и spa-предложениями. Насладитесь, к примеру, здоровой кухней и традиционными методами китайской медицины на spa-курорте Kamalaya Wellness Sanctuary & Holistic Spa тайского острова Самуй. Или посетите клинику SHA Wellness Clinic, расположенную на побережье Коста Бланка в Испании, уделив время профилактическим процедурам по методу ша. Восстановите дух и тело на уникальных spa-курортах по всему миру вместе с Tom’s PREMIUM SELECTION. 88

© 2019 KEMPINSKI HOTELS, Soneva Jani Matt Robinson, JD Marston/Kamalaya Wellness Sanctuary and Holistic Spa

SONEVA JANI СТАНОВИТСЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ IPNLF


WORLD OF SPA ПЯТИЗВЕЗДОЧНЫЙ ОТЕЛЬ В САМОМ СЕРДЦЕ БУДАПЕШТА Отель Corinthia в Будапеште считается самым элегантным, имеющим долгую и динамичную историю. Бывший Grand Hotel Royal, находящийся под покровительством Corinthia Hotels, привнес в себя великолепие и современный комфорт экстра-класса. Отель состоит из 438 просторных номеров и 26 апартаментов с гостиничным обслуживанием на углу знаменитого проспекта Андраши в самом сердце Будапешта. Здание с неоклассическим фасадом, построенное в 1896 году, по сей день является исторической достопримечательностью города. Spa-сектор, который считается одним из самых богатых традициями, предстает перед гостями отеля в современной экипировке. В их распоряжении находятся паровая баня, тренажерный зал, шесть залов для успокаивающего массажа и процедур.

В ОКРУЖЕНИИ АЛЬПИЙСКИХ ГОР

© Sean Scott/Corinthia Hotels, Interalpen-Hotel Tyrol, Barceló Hotel Group

Отель Interalpen Tyrol, расположенный на высокогорном плато в Зеефельде, представляет собой настоящее укрытие среди сказочных горных пейзажей. Находясь на высоте 1300 м над уровнем моря, Interalpen Tyrol наполнен изысканностью, элегантностью и атмосферой альпийской жизни. Он находится всего в двух шагах от музея Swarovski, монастыря Schwams и знаменитого сказочного замка Neuschwanstein. Просторные номера в альпийском стиле оснащены современными удобствами и балконами, с которых открывается живописный вид на горный пейзаж. Помимо этого, в распоряжении гостей находятся spa-салон с панорамным бассейном, сауна и множество процедур (по выбору гостя). Роскошь здесь встречается с природой, подлинной культурой и гостеприимством.

BARCELÓ HOTEL GROUP ПОКУПАЕТ ОТЕЛЬ В МАРОККО Испанская сеть отелей Barceló Hotel Group, расположенная в северной части Марракеша, расширяет свои границы посредством приобретения роскошного отеля Barceló Palmeraie в Марокко. Вдохновленный богатой культурой и местными обычаями, пятизвездочный курорт подобен настоящему марокканскому дворцу. Номера и люксы оформлены с большим вниманием к деталям. В ресторане отеля подают разнообразные блюда интернациональной кухни, а бар у бассейна предлагает гостям большой ассортимент коктейлей. Расположенный всего в пяти минутах от поля для гольфа Palmeraie Golf и в 11 км от международного аэропорта Marrakesh Menara, отель является оазисом спокойствия и отправной точкой для знакомства c Марракешем, его красочностью и рынками, наполненными ароматами специй. 89


WEEKEND BASELWORLD 21–26 марта, Базель, Швейцария Baselworld — международная выставка в Швейцарии и одно из знаковых событий в ювелирной и часовой индустрии. Более 2000 ведущих компаний из 45 стран презентуют новую эксклюзивную продукцию, определяя тем самым тенденции на грядущий год. Знаменитые модные журналы посылают на выставку своих редакторов, а часовая и ювелирная пресса предлагает круглосуточное освещение событий мероприятия. В этом году на выставке ожидается около 100 000 посетителей со всего мира. Baselworld — это прежде всего место встреч и крупных деловых сделок. Выставочная площадь охватывает более 160 000 м². Новые коллекции мировых брендов находятся в шести просторных залах, расположенных на нескольких этажах. Baselworld — эксклюзивный мир часов и ювелирных изделий, исполненный стиля, роскоши и инноваций.

BALTIC LIGHTS

?????

Фестиваль Baltic Lights ежегодно проводится на острове Узедом в Балтийском море. Тысячи гостей съезжаются сюда из разных уголков страны, чтобы понаблюдать за захватывающими гонками на собачьих упряжках, насладиться невероятными закатами, кулинарными изысками и ярким fire-show. Организатором фестиваля является немецкий актер Тилль Демтрёдер, воплотивший мечту о собственных гонках в реальность. Baltic Lights посещает и множество знаменитостей с целью принять участие в ежегодных благотворительных гонках. Победителям и призерам вручают золотые, серебряные и бронзовые статуэтки хаски. А cвежий балтийский воздух, развлекательная программа и spa-процедуры в отеле Steigenberger Hotel and Spa создадут праздничную атмосферу фестиваля и обеспечат незабываемый отдых.

ВЫСТАВКА BEAUTY DÜSSELDORF 29–31 марта, Дюссельдорф Beauty Düsseldorf является международной выставкой, которая охватывает весь спектр мира красоты. Ежегодно около 1500 национальных и международных брендов представляют свои косметические новинки и актуальные тенденции в beauty-сфере. Выставка специализируется на товарах и услугах для красоты, средствах по уходу за ногтями, аксессуарах, spa-продукции и товарах для здоровья. Beauty Düsseldorf славится не только атмосферой моды и стиля, но и своим гостеприимством. Широкий ассортимент продукции в выставочных залах предоставляет посетителям и экспертам всесторонний обзор рынка косметики. Наряду с презентацией новой продукции, процедур и услуг специализированная практическая программа с более чем 130 мероприятиями открывает новые возможности для повышения квалификации участников. 90

© ExperiArts Entertainment - Thomas Ix, Baselworld 2018, Messe Düsseldorf Constanze Tillmann

8–10 марта, остров Узедом


WEEKEND БРОДВЕЙСКИЙ МЮЗИКЛ CHICAGO

Нынешним летом состоится премьера немецкой версии одного из самых захватывающих и успешных мюзиклов. Chicago — это интригующая история, которая вращается вокруг двух убийц и одного адвоката. Живой джаз, превосходная хореография и ощущение жизни «золотых» 20-х годов превращают действие в незабываемое бродвейское шоу. Откровенная история о преступности, славе и богатстве с первой секунды захватывает интерес зрителя, а легендарные саундтреки All That Jazz и Cell Block Tango навевают атмосферу минувшей эпохи. В мире мюзикл Chicago выдержал уже около 30 000 постановок, покорив более 31 миллиона зрителей — шесть наград «Тони», две премии Лоренса Оливье, один «Грэмми» и шесть премий «Оскар» говорят сами за себя!

© Tristram Kenton/фото предоставлено BB Promotion GmbH

18–23 июня, Старая опера, Франкфурт-на-Майне

LONDON WINE WEEK 13–19 мая, Лондон Праздник вина, любви и солнца — этой весной жителей и гостей Лондона ожидают роскошные ужины, дегустации и вечеринки на свежем воздухе. London Wine Week — это семидневный фестиваль вина, площадкой для проведения которого становится весь город. Более 125 баров и ресторанов приглашают отведать изысканные напитки по выгодным ценам. В этом году фестиваль отмечает свое десятилетие, поэтому организаторы подготовили для посетителей массу интерактивных мероприятий. А главным событием недели станет традиционная винная дегустация, цель которой — научить гостей сравнивать сорта и регионы винограда, а также показать им все разнообразие любимого всеми напитка. От красного, розового и белого до ликерного или игристого — на London Wine Week будут представлены вина на любой вкус!

ПОКАЗ КАРТИНЫ БЭНКСИ LOVE IS IN THE BIN

© DrinkUp.London, Museum Frieder Burda, Baden-Baden

5 февраля — 3 марта, Баден-Баден Сенсация в мире искусства: музей Frieder Burda впервые представит общественности картину известного стрит-арт художника Бэнкси Love is in the Bin. Бэнкси нарисовал ее в 2006 году акриловыми красками на холсте, но картина, первоначально названная Girl with Balloon, самоуничтожилась на глазах у изумленных посетителей во время аукциона Sotheby's в Лондоне. Шредер, встроенный в раму, измельчил нижнюю часть полотна на мелкие полоски сразу после ее продажи за 1,2 млн евро. Бэнкси сам вмонтировал механизм в раму несколько лет назад на случай аукциона, не желая продавать собственный шедевр. В настоящее время музей Frieder Burda проводит первую в мире презентацию его работы, которая, по просьбе владельца, сопровождается специальным симпозиумом. 91


GOURMET 20 ЛЕТ РАБОТЫ С LE BRISTOL PARIS Рестораны дворцового отеля Le Bristol Paris являют собой образец гастрономического совершенства, расположенный в самом сердце Парижа. В этом году легендарный шефповар Эрик Фрекон и Le Bristol Paris отмечают 20 лет совместной работы. Их альянс отмечен множеством наград, главной из которых являются 3 звезды Мишлен ресторана Epicure. Постоянное стремление шеф-повара к лучшему выражается, к примеру, в использовании натурального домашнего хлеба — специально для этого Эрик Фрекон отправился на поиски лучших зерен и построил прямо под отелем Le Bristol мельницу. А его фирменное блюдо Poularde de Bresse Cuite en Vessie можно найти лишь в нескольких меню в мире, поскольку его приготовление требует мастерства, терпения и лучших ингредиентов.

1832 WOLGAN GIN СОБСТВЕННОГО ПРОИЗВОДСТВА Экокурорт Emirates One&Only Wolgan Valley, расположенный в Голубых горах Австралии, представляет джин 1832 года собственного производства, вдохновленный природой легендарной долины Волган. Эксклюзивный напиток был создан совместно с Майки Энрайтом, владельцем ведущего джин-бара Barber-shop в Сиднее, и Яном Гленом, производителем водки на знаменитом заводе Stone Pine в Батерсте. Назван джин в честь поселенцев, пришедших в 1832 году в австралийскую долину. В состав напитка входит кристально чистая вода Сarne Creek, собранная на территории экокурорта. Wolgan Gin отличается насыщенным пряным ароматом местных трав. Сочетание специй, можжевельника, апельсина и экстракта чайного дерева создает цитрусовые нотки.

Пятизвездочный отель Sugar Beach Resort представляет своим гостям новый Buddha-Bar Beach. Его концепцию создал известный реставратор Реймонд Висан. Buddha-Bar Beach включает в себя лаундж-зону, бар и ресторан, посетители которого могут угоститься кулинарными изысками, наслаждаясь видом на Индийский океан. Бар на побережье солнечного Маврикия выполнен в красочном богемном стиле с добавлением природных элементов. Гастрономическое удовольствие обеспечивает современная кухня fusion, относящаяся к азиатской и средиземноморской культуре питания. Морепродукты, севиче или суши подаются с добавлением экзотических специй в современной интерпретации. Помимо этого, Buddha-Bar Beach предлагает гостям большой ассортимент коктейлей и напитков на любой вкус. 92

© Oetker Collection, Kerzner International, Sun Resorts

ОТКРЫТИЕ BUDDHA BAR BEACH НА МАВРИКИИ


GOURMET НОВОЕ МЕНЮ РЕСТОРАНА 101 DINING LOUNGE & MARINA Шеф-повар Янник Аллено представляет обновленное меню 101 Dining Lounge & Marina. Ресторан, расположенный на воде, считается одним из самых эксклюзивных заведений в Дубае. Его новое меню сочетает в себе инновационную кухню и дары моря. Янник Аллено, удостоенный трех звезд Мишлен, создает вместе со своей командой блюда из самых изысканных ингредиентов. Копченая дорадо с маринованными овощами, апельсиновый мусс и бобы тонка, угольная рыба и мисо-суп с имбирем поразят посетителей удивительными ароматами и неожиданными фактурами. А любители мясных продуктов могут отведать ягненка с анчоусной коркой и баклажанной икрой. Атмосферная живая музыка и изысканная кухня гарантируют вам прекрасный ужин с видом на море!

LE CHANTECLER УДОСТОЕН НАГРАДЫ МИШЛЕН

© Kerzner International, Cookandshoot2018, Valsana Hotel & Appartments

Знаменитый ресторан Le Chantecler был удостоен двух звезд Мишлен после прихода нового талантливого шеф-повара Вирджинии Басселот. Эта награда свидетельствует о стремлении шефа увековечить историю этого замечательного ресторана в отеле Le Negresco. Le Chantecler отличается своей кулинарной элегантностью, которая гармонирует с изысканностью декора времен Людовика XV. Ресторан ищет новые подходы к высокой кухне, придавая ей легкость и искренность. Обновленное меню позволяет гостям насладиться местными продуктами и богатствами Средиземноморья. Устричный тартар или лимонный крем с икрой растопят сердце даже самых требовательных гурманов, а изысканная атмосфера ресторана сделает ваш ужин незабываемым.

?????

VEGAN POWER DAYS ОТ ИЗВЕСТНОГО ШЕФ-ПОВАРА Знаменитый шеф-повар, специалист по веганской кухне и автор многочисленных кулинарных книг Лаурен Вильдбольц проводит трехдневный курс лекций и мастер-классов на тему веганского питания в отеле Valsana швейцарской коммуны Arosa. Участники мероприятия постигают основы органической диеты и ее влияние на самочувствие человека. Во время совместного ужина в ресторане отеля Twist Лаурен Вильдбольц и команда поваров покажут, насколько разнообразной и изысканной может быть веганская кухня. Кроме того, гостей ожидают бодрящая прогулка на снегоступах и ежедневные мастер-классы по приготовлению веганских блюд и питательных смузи. Широкий спектр программы здорового питания Vegan Power Days дополнят занятия йогой и фитнесом в спортивном центре отеля. 93


LIBRARY

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ Кэрри Лонсдейл НЕ ОБЕЩАЙ СЕБЯ ДРУГИМ Издательство: Эксмо Год издания: 2018 ISBN: 978-5-04-098620-0 Роман «Не обещай себя другим» открывает новую страницу в жизни уже многим полюбившихся героев — Эйми, Яна и Джеймса. Те, кто уже знаком с ними, с радостью прочтут новую историю. А тем, кто встре-

Стивен Хокинг КРАТКИЕ ОТВЕТЫ НА БОЛЬШИЕ ВОПРОСЫ Издательство: Эксмо Год издания: 2018 ISBN: 978-5-04-099443-4 Стивен Хокинг, величайший ученый современности, изменил наш мир. Его уход — огромная потеря для человечества. В своей финальной книге, над которой Стивен Хокинг работал практически до самого конца, великий физик делится с нами своим отношением к жизни, цивилизации, времени, Богу, к глобальным вещам, волнующим каждого из нас. Перед

Софи Коллинз ФРИДА КАЛО Издательство: Эксмо Год издания: 2018 ISBN: 978-5-04-095583-1 Жизни Фриды Кало посвящено много книг, каждая из которых пытается раскрыть жизнь художницы с неожиданной стороны. Эта книга предлагает принципиально новый подход. Информация, изложенная в виде инфографики — схемы, графики, диаграммы, яркие иллюстрации, — воспринимается мгновенно и дает возможность найти и запомнить по-настоящему важные детали 94

тится с ними впервые, мы даже немного завидуем: им только предстоит узнать этих харизматичных персонажей. Ян и Эйми женаты, в их жизни все отлично: Ян на пике карьеры фотографа, у него командировки по всему миру, а Эйми намерена расширить свое кафе. Но тут в город неожиданно возвращается Джеймс — бывший жених Эйми, с которым у нее связано слишком много воспоминаний. У Джеймса личное дело к Яну, в результате чего тот сталкивается с неожиданной проблемой: чтобы создать прочное будущее, ему придется разобраться со своим прошлым… вами книга-сенсация, книга-завещание, последний труд всемирно известного физика, в которой он подводит некий итог и высказывается по самым главным вопросам, волнующим всех. Выживет ли человечество? Должны ли мы так активно внедряться в космос? Есть ли Бог? Это лишь некоторые из вопросов, на которые отвечает Стивен Хокинг, один из величайших умов в истории, в своей финальной книге. В книгу включены воспоминания оскароносца Эдди Редмэйна, игравшего Стивена Хокинга, нобелевского лауреата Кипа Торна и дочери Хокинга — Люси. «Я уверен, что в этом веке люди научатся изменять как интеллект, так и такие инстинкты, как агрессия. Вероятно, будут приняты законы против генной инженерии человека».

из жизни Фриды Кало, сложить их воедино и получить наиболее полное представление о ее творчестве. Что художница предпочитала на обед? С кем была связана теорией шести рукопожатий? В какие годы ее продуктивность была на максимуме, а в какие — минимальной? Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдете внутри! Фрида Кало — всемирно известная мексиканская художница. В юности она пережила страшную автокатастрофу, с последствиями которой боролась до конца дней, превозмогая сильнейшие боли. Несмотря на это у Кало было множество романов, хотя главной страстью всегда оставался ее муж Диего Ривера. На картинах Фрида метафизически изображала события своей жизни: искренне делилась любовью к супругу, болью из-за его измен и невозможностью родить ребенка.


LIBRARY Даниэла Стил СМЯТЕНИЕ Издательство: Эксмо, Год издания: 2018 ISBN: 978-5-04-097848-9 Когда-то для Глэдис главным делом жизни была фотография. Ее увлечение было сродни привычке наркомана к сильнодействующему наркотику. Такое пристрастие она унаследовала от отца, который погиб в Дангане, когда ей было пятнадцать, — через год после того, как он получил Пулитцеровскую премию за серию вьетнамских репортажей. И все же после замужества ей пришлось расстаться с

любимым делом. Однако у Глэдис не было ни малейшего сомнения, что ее жизнь с Дугом и есть то самое, о чем может мечтать любая женщина. Она не предавала и не бросала свое дело, просто променяла на нечто совершенно другое, не менее ценное. Любовь мужа — разве этого не достаточно? И в этот тяжелый момент Глэдис знакомится с недавно овдовевшим миллионером Полом Уордом. Их бурный роман продолжается неделю, а затем Пол решает, что предал память любимой женщины, и расстается с Глэдис. Она уверена: им не суждено быть вместе. Но однажды к ее причалу подходит его роскошная яхта. Литературный дебют Даниэлы Стил состоялся в 1980 году. Сегодня она опубликовала более сорока романов, каждый из которых попадал в списки бестселлеров.

Чарли Хольмберг ПЛАСТМАССОВАЯ МАГИЯ Издательство: Эксмо, Год издания: 2018 ISBN: 978-5-04-097981-3 Наука и впрямь совершенно молодая — пластмасса являлась новейшим из семи известных классов искусственных материалов, которые можно было использовать как вещество для магических преобразований (закон разрешал работу только с шестью из них). Полиформовка — магическая дисциплина, занимающаяся воздействием на полимерные материалы, — возникла всего тридцать

Кэти Алендер КРАСИВЫЕ И ПРОКЛЯТЫЕ Издательство: Эксмо Год издания: 2018 ISBN: 978-5-04-090614-7 Потерять душу легче, чем кажется… У Алексис есть все, что нужно для счастья: восхитительный парень, идеальная лучшая подруга и любимая младшая сестренка Кейси. Девушка очень рада, что после всех испытаний она нашла друзей, и пытается снова стать частью семьи. Но в последнее время поведение Кейси сильно изменилось: она постоянно молчит, посещает какие-то закрытые собрания и всегда носит с собой небольшое зеркальце. Не-

лет назад. Именно ее Алви два года прилежно изучала в школе материальной механики Джефферсона. Теперь она рассчитывала получить стипендию на прохождение стажировки и стать подмастерьем мага, а через какое-то время — от двух до шести лет — самой получить степень мага-Полиформовщика. И скоро ее мечта осуществится! Окончив школу волшебства, Алви поступает в подмастерья к самому Мэриону Праффу, создателю Изображариума. Впереди — переезд в Англию, интересная учеба, новая подруга, первая любовь и миллион открытий. А главное открытие Алви и мг. Прафф представят на ежегодном Конвенте Изобретателей... Но только в том случае, если никто не встанет у них на пути. ужели сестра опять оказалась во власти потусторонних сил? Приступив к расследованию, Алексис узнает, что девочки связали себя клятвой с духом, который готов подарить успех каждому, кто будет ему верен. Поначалу все кажется безобидной детской игрой, пока Алексис не начинает понимать, что друзья Кейси поклоняются древней книге, влияние которой растет с каждым днем. Девушка намерена уничтожить зло, заключенное между строк фолианта. Вот только даже огонь не способен разорвать договор, связавший души девочек. И теперь они должны заплатить слишком высокую цену… В 2009 году первая книга Кэти Алендер — «Плохие девочки не умирают» — была опубликована издательством Hyperion и вызвала большой интерес у читателей. За первой книгой последовали две другие, продолжающие одноименную серию. 95


WORLD PREMIERES

КИНОПРЕМЬЕРЫ ИНТЕРВЬЮ С БОГОМ

это время у него распалась семья. Его мир пошатнулся, как и его вера. Спустя время он познакомится с человеком, который зовет себя не иначе как Бог, и хочет взять у него интервью. И тот в свое время отвечает ему на вопросы не короткими фразами, а историями из жизни. Таким образом Бог помог Полу раскрыть секреты человеческой сущности. Он показал, что Всевышний и вера в него — это мир света и добра, которого мы не замечаем в повседневной суете. Это интервью в корне меняет мировоззрение Пола. Теперь он понимает: Всевышний — это наш путь, по которому мы не следуем.

Режиссер: Перри Лэнг

Kinoafisha.Az

В главных ролях: Брентон Туэйтс, Дэвид Стрэтэйрн, Яэль Гробглас, Хилл Харпер, Бобби Ди Чикко

Многообещающий молодой журналист Пол Ашер переживает непростые времена. Не так давно он вернулся на Родину из Афганистана, где освещал военную ситуацию. За

НАЧНИ СНАЧАЛА США Режиссер: Питер Сигал

Главная героиня фильма, девушка по имени Майя, совсем отчаялась найти хорошую и оплачиваемую работу. К сожалению, у нее нет ни нужных связей, ни денег, чтобы строить свою карьеру самостоятельно. А уж об учебе в престижном университете она может только мечтать! Когда Майя перестала надеяться на чудо, ей неожиданно

ВЕРНУТЬ БЕНА США Режиссер: Питер Хеджес В главных ролях: Джулия Робертс, Лукас Хеджес, Кэтрин Ньютон, Кортни Б. Вэнс, Тим Гини Несколько лет назад сын матери-одиночки Холли Бернс бесследно исчез. Имея непростой характер и испытывая кризис подросткового возраста, Бен сбежал из дома, отправившись навстречу взрослой жизни. Ему пришлось столкнуться со многими трудностями и даже стать пациентом одной из клиник. С сожалением осознавая, что у него никого нет, 96

Kinoafisha.Az

В главных ролях: Майло Вентимилья, Дженнифер Лопес, Ванесса Хадженс, Леа Ремини, Фредди Строма

кроме заботливой, любящей матери и родной сестры Айви, Бен решает сбежать из клиники и вернуться домой. Накануне светлого праздника Рождества, занимаясь подготовкой и важными делами, Холли и представить себе не могла, что судьба преподнесет ей такой бесценный подарок! Она была безумно счастлива увидеть своего родного сына. Парень поведал маме о своей новой жизни и попросил ее помочь выбраться из западни. Оказывается, он замешан в криминальной истории, которая сулит ему большую опасность. Героиня решает любой ценой избавить подростка от неминуемой смерти. На это у нее есть лишь сутки...

предложили работу в большой и престижной корпорации. Теперь Майе предоставился шанс доказать коллегам, что она умна, креативна и добьется успеха, несмотря на то, что у нее нет диплома. Девушка считает, что не поздно начинать все с чистого листа и идти к своей мечте. Неопытная провинциалка мечтает продвинуться по карьерной лестнице и получить должность управляющей в модном бутике. Получится ли у Майи утереть нос завистникам с Мэдисон Авеню? Сможет ли девушка получить достойное место в обществе? С первой минуты фильма зрителя увлекает современная история жизни молодой девушки. В конце фильма Майя открывает собственный бутик одежды и становится успешной бизнес-леди.

Kinoafisha.Az

США


WORLD PREMIERES

Режиссер: Эрик Барбье В главных ролях: Пьер Нинэ, Шарлотта Гeнcбур, Дидье Бурдон, Жан-Пьер Дарруссен, Катрин МакКормак

У Гари Ромена, парня еврейского происхождения из провинциального польского городка, непростая судьба. Его семья не раз пыталась выжить и уцелеть под гнетом антисемитизма. Однажды на рассвете он дает себе обещание вырасти достойным и известным человеком. Переехав в Ниццу с

матерью, двадцатилетний Гари отправился воевать, демонстрируя мужество французского военного летчика. После окончания войны Гари возвращается домой и становится известным писателем-романистом, дважды получившим Гонкуровскую премию. Фильм повествует о безусловной материнской вере в своего единственного сына. Даже во времена скитаний и гонений мать предрекает ему безоблачное будущее, достойную жизнь и всемирную известность. И спустя время сын оправдывает самые смелые материнские надежды. Работая над образом матери, англо-французская актриса Шарлотта Генсбур многое почерпнула у своей бабушки по отцовской линии, которая эмигрировала во Францию из Феодосии после Октябрьской революции 1917 года.

Kinoafisha.Az

ОБЕЩАНИЕ НА РАССВЕТЕ

СВЯТАЯ ДЕВА Франция Режиссер: Пол Верховен В главных ролях: Шарлотта Рэмплинг, Ламбер Вильсон, Виржини Эфира, Оливье Рабурден, Клотильда Куро, Антуан Леланде, Алексия Шандар, Эрве Пьер

© www.kinopoisk.ru

Картина основана на книге историка Джудит С. Браун «Жизнь монахини-лесбиянки в Италии эпохи Возрождения». Фильм рассказывает о судьбе сестры Бенедетты Карлини (Виржини Эфира), кото-

В МЕТРЕ ДРУГ ОТ ДРУГА США

Kinoafisha.Az

Режиссер: Джастин Бальдони В главных ролях: Коул Спроус, Хейли Лу Ричардсон, Клэр Форлани, Парминдер К. Награ, Мойзес Ариас, Эмили Бальдони, Гари Викс, Кимберли Хеберт Грегори, Ариана Гуерра, Сью-Линн Ансари

Это романтическая история о двух подростках, которые познакомились в больнице. Из-за своей болезни постоянная пациентка

рая жила в XVII столетии, когда вера в бога еще не претерпела много изменений, а причиной всех бед считались женщины. Действие фильма происходит в только что возведенном женском монастыре. Сюда массово приходят представительницы прекрасного пола, которые разочаровались в мирской жизни и предались религии. Объединившись, прислужницы становятся одной дружной семьей, и каждая из них мечтает о встрече с Богом. Но появляется настоятельница монастыря, которая заявляет о своем бракосочетании с Богом. Некоторое время ее считают прорицательницей, однако впоследствии обвиняют в аферах и фабрикации чудес. После суда Карлини приговорили к заключению в тюрьме, где она умерла спустя 35 лет. клиники Стелла Грант не может ближе, чем на метр, приближаться к другому пациенту — Уиллу. Они познакомились в больнице и вскоре понравились друг другу. Несмотря на тяжелую, угрожающую жизни болезнь, подростки постоянно проводят время вместе. По мере того, как связь между ними усиливалась, возникал соблазн выйти за рамки правил и беспечно предаться чувствам и эмоциям. Но могут ли они спасти жизни друг друга, когда даже одно прикосновение для них чревато? Как долго они должны соблюдать рекомендации врачей и находиться друг от друга на безопасном расстоянии? Фильм переносит зрителей во времена современной шекспировской интерпретации повести о Ромео и Джульетте. 97


ASTROLOGY

ГОРОСКОП ЗНАКОМСТВА

ОВЕН. Отношения представителей этого знака напоминают спортивные состязания: интересные планы набирают обороты и становятся предметом для соревнований. Между партнерами очень часто возникают конфликты. Чтобы этого не произошло, обговорите сразу, от какого увлечения вы ни за что не откажетесь, а с какими привычками или пристрастиями готовы расстаться. Желательно сразу обозначить территорию личного пространства, вход на которую воспрещен даже любимому человеку. 98

ТЕЛЕЦ. Знакомство с представителем этого знака способствует тому, что можно надолго забыть о конфликтах и эмоциональных встрясках. И все же нельзя держать в себе то, чем вы недовольны и с чем не согласны. Никогда не копите обиды, а сразу делитесь с партнером тем, что привело вас в недоумение. Только так вы сможете избежать разногласия и построить отношения на доверии. Иначе заводить роман просто не имеет смысла.

© mademoh — Fotolia

Любовь способна вскружить голову и вселить в человека надежду на будущее. Порой, увлекшись, мы сразу начинаем представлять себя в свадебном платье. Но сможет ли новое знакомство перерасти в нечто большее, или же первое свидание окажется последним? Гороскоп знакомства и звезды разъяснят, чего стоит ожидать от отношений.


© JL-art — Fotolia

ASTROLOGY БЛИЗНЕЦЫ. Людям этого знака чужды шекспировские страсти, поэтому их роман можно отнести к разряду легкого флирта. Именно у Близнецов чаще всего возникают курортные романы. Если у вас завязались страстные отношения, поинтересуйтесь у своего партнера, есть ли у него связь на стороне. Очень часто представители этого знака ведут двойную игру. Если же это не так, то ваш новый роман будет легким и приятным.

СКОРПИОН. Спокойствие для представителей этого знака — лишь пустой звук. Страсть будет чередоваться с приступами ревности и постоянными выяснениями отношений. Даже самый нелепый повод может вызвать вспышку недоверия и даже скандал. Не требуйте от своего партнера того, что он не сможет выполнить! Страсти существуют в отношениях до тех пор, пока партнеры узнают друг друга.

РАК. Новое знакомство вполне может привести к семейным взаимоотношениям. Единственное, что может объединять партнеров, — это их пассивность и желание перекладывать обязанности друг на друга. Не делайте этого, если хотите построить долгосрочные отношения. Не бойтесь брать ответственность, смело доверяйте партнеру — и тогда взаимопонимание будет на высшем уровне!

СТРЕЛЕЦ. Этот знак способен создавать своему партнеру одни лишь неудобства. Им трудно договариваться друг с другом, поскольку каждый хочет принять лидирующую позицию. К тому же оба постоянно практикуют походы «налево». Чтобы такого не случилось, задайте себе вопрос: «Понравилось бы мне такое отношение?». Не играйте на слабостях своего партнера и не живите отдельной от него жизнью!

ЛЕВ. Для знакомства людям этого знака желательно научиться подавлять в себе гордыню, иначе каждый из них будет демонстрировать свое великолепие. Если не хотите расстаться сразу же после первого свидания, умерьте свой пыл и станьте самим собой. Однако порой в отношениях со Львом возникает неравноправие: один из партнеров любит по-настоящему, а второй позволяет с собой это делать. Если данный расклад устраивает обоих, такой союз может продержаться долго.

КОЗЕРОГ. Отношения могут быть предсказуемыми и стабильными. Правда, порой обоих партнеров одолевает скука и это накладывает отпечаток на дальнейшее развитие событий. Однако чтобы союз или отношения просуществовали долго, почаще устраивайте друг другу интересные сюрпризы и дарите необычные подарки. Развеять тоску в отношениях вам поможет и увлекательное путешествие в другую страну — ведь только там вы сможете взглянуть на своего партнера другими глазами.

ДЕВА. Мелкие придирки по поводу и без — враг ваших отношений! Они способны полностью разрушить их или поселить в душе партнера нотку недоверия. Научитесь уступать друг другу и не ссорьтесь по пустякам — ведь в порыве выяснения отношений можно наговорить много глупостей, из-за которых может разбиться ваше хрупкое семейное счастье.

ВОДОЛЕЙ. Чтобы надолго заинтересовать представителя этого знака, нужно разделить его увлечения. Иначе компаньоном для проведения совместного досуга он изберет кого угодно, но только не вас. Интересуйтесь его жизнью, увлекайтесь тем же, чем он, и постепенно вливайтесь в его образ жизни. Только при таких условиях вы будете принадлежать друг другу целиком и полностью.

ВЕСЫ. Этот знак готов пойти на компромисс при любых обстоятельствах. Отношения с партнером строятся на полном взаимопонимании и потоке чувств. Весы способны распылять страсть и подарить настоящую любовь. Однако отношения будут длиться до тех пор, пока оба будут пылать страстью. В противном случае они не видят смысла в продолжении. А чтобы нежное чувство продолжалось как можно дольше, все должно быть на высшем уровне! Представители этого знака знают толк в красоте ухаживания!

РЫБЫ. Всепоглощающая любовь обещает обезоружить вас и привести к недоумению. Вы не сможете устоять под ее натиском, поэтому для начала придется немного умерить свой пыл. Прежде, чем начинать отношения, нужно определиться: тот ли перед вами человек, с которым вы хотите идти по жизни? Если вы будете реалистами, то есть неплохой шанс продвинуть свои отношения в русло законного брака. В противном же случае все движения в сторону окажутся бесполезными. 99


«Блеск. Журнал для женщин»/Весна-2019 Издатель: LTC Media Group Главный редактор: Елена ЛЮДМИРСКАЯ Выпускающий редактор: Елена РИНГБАУЭР Руководитель проекта: Ольга ГРИНШТАЙН Корректор: Вера ВЕРЕСИЯНОВА Дизайн: Екатерина СУХАНОВА Редакция: Ольга ГАЛЛ, Ольга ХИТРОВА, Наталия ЦИЛЕВИЧ Редактор-переводчик: Екатерина ЯНОВСКАЯ Содействие: Сусанна СТАСЕВИЧ Фотограф: Дани ЛАСЛО Консультанты: Ирина ХЛОПОВА, Ида ГОФФАРТ, Марина ДУБИНСКАЯ Тираж: 25 000 Периодичность: 4 раза в год. Распространяется по подписке и в розничной продаже.

“Blesk. Magazinе for women”/Spring-2019 Verlag: LTC Media Group Editor-in-Chief: Elena LUDMIRSKI Production Editor: Elena RINGBAUER Projektleader: Olga GRINSTEIN Proofreader: Vera VERESIYANOVA Design: Ekaterina SUHANOVA Editorial staff: Olga HAHL, Olga CHITROVA, Nataliya CILEVICA Editor&Translator: Ekaterina YANOVSKAYA Сontribution: Susanna STASEVICH Photographer: Dani LASLO Consultants: Irina CHLOPOVA, Ida HOFFART, Marina DUBINSKI Print run: 25 000 Frequency: 4 issuer per year. Is distributed by subscribtion or in retail.

ГОРОДСКАЯ ЭЛЕГАНТНОСТЬ. ШЕДЕВР ОТ WEMPE.

Уточнение: информацию, опубликованную на стр. 90 в журнале «Блеск», выпуск 24 за 2018 год, следует читать как: «Государственная фарфоровая мануфактура Meissen, основанная в 1710 году, отличается уникальным художественным промыслом и эксклюзивностью продукции».

Verleger: Alexander CHERKASKY Oleg TSILEVICH

LTC Media Group Cherkasky & Tsilevich GbR Schlitzerstrasse 6 60386 Frankfurt / Germany Tel. : + 49 (0) 69 40 80 97 110 Tel. : + 49 (0) 69 40 80 97 152 Fax: + 49 (0) 69 17 53 69 439 E-mail: blesk@rusverlag.de www.blesk-magazine.com

All rights reserved. Все права защищены. Полное или частичное копирование фото, статей или другой интеллектуальной собственности без предварительного уведомления редакции запрещено. При использовании материалов ссылка на источник обязательна. Издатель и редакция не несут ответственности за содержание и грамотность объявлений и рекламных текстов. Опубликованные материалы не всегда отражают точку зрения издателя и не во всём совпадают с мнением редакции. За достоверность фактов и сведений, содержащихся в материалах авторов, ответственность несут последние. Не заказанные редакцией статьи не рецензируются и не возвращаются. Редакция оставляет за собой право сокращать и редактировать авторские материалы. Оформление и макет рекламных объявлений являются собственностью редакции журнала. Полное или частичное использование материалов журнала возможно только с письменного согласия редакции.

ГОДОВАЯ ПОДПИСКА

THE RUSSIAN LANGUAGE LIFESTYLE MAGAZINE FOR EUROPEAN WOMEN

Да, я подписываюсь на журнал «BLESK. Magazine for women» — 4 номера за 24 евро. Пожалуйста, переведите сумму на счет Издательского дома: LTC Media Verlag, Konto-Nummer: 6000019320, BLZ: 501 900 00, Frankfurter Volksbank. Пожалуйста, заполните подписной купон латинскими буквами и отправьте в редакцию вместе с копией документа об оплате по адресу: LTC Media Group, Schlitzerstr. 6, 60386 Frankfurt am Main, Germany

Фамилия

Имя

Адрес и контактный телефон:

Индекс / Город

Настал ваш звездный час! Время на действующего городскую в бриллиантах огранки Без письменного отказа за шестьвыйти недель до окончания периода сцену подписка на журнал продлевается автоматически. Подпись

!

Дата

100 ЭКСКЛЮЗИВНО В ФИЛИАЛАХ WEMPE В КРУПНЕЙШИХ ГОРОДАХ ГЕРМАНИИ, А ТАКЖЕ В НЬЮ-ЙОРКЕ, ПАРИЖЕ, ЛОНДОНЕ, ВЕНЕ И МАДРИДЕ — WEMPE.COM


HAPPY sPort CoLLECtIoN

CHOPARD BOUTIQUE Goethestraße 16 · 60313 Frankfurt am Main Tel. 069 / 9288788-0 · boutique.frankfurt@chopard.de www.chopard.com

101


B D IMEN SI O N CO L L EC T I O N Available in all Bucherer stores and on bucherer.com Frankfurt – KaiserstraĂ&#x;e 1

Profile for LTC Media Verlag

spring 2019  

spring 2019  

Profile for rusverlag
Advertisement