__MAIN_TEXT__

Page 1

БЛЕСК журнал для женщин

U LY S S E N A R D I N E U R O PA G M B H - W e i l a m R h e i n - T. + 4 9 7 6 2 1 7 7 0 0 9 8 0 - u l y s s e - n a r d i n . c o m - i n f o @ u l y s s e - n a r d i n - e u r o p a . d e

PREIS: Deutschland 6,- € Österreich 6,- € B e n e l u x 6 , - € F r a n k r e i c h 7, - € I t a l i e n 7, - € G r i e c h e n l a n d 8 , - € S p a n i e n 7, - € S l o w e n i e n 1 8 7 0 , - S I T ,

S c hw e i z 10 , - S FR

BLESK magazine for women № 3 / autumn 2014

ЕКАТЕРИНА РОЖДЕСТВЕНСКАЯ 03

4 192309 206002

ЖИЗНЬ ЧЕРЕЗ ОБЪЕКТИВ

НА ПОРОГЕ

ОСЕНЬ


Са м ы е э кс к л ю з и в н ы е а д р е са Г е р м а н и и , а та к ж е Л о н д о н а , Парижа, Мадрида, Вены, Нью-Йорка и Пекина. www.wempe.de Шедевр ювелирного искусства: Blu Intermezzo BY KIM. Изящно изогнутые элементы изделия сливаются друг с другом в едином игривом танце. Уникальное колье из 18-каратного золота с драгоценными камнями представлено в различных цветовых оттенках и нюансах.

abc-Job#: 531373 · Kunde: Wempe · Motiv: Promise (September 2013) · Adresszeile: keine · Format: 225 x 297 + 3 mm abc-opix#: 1309-051 · Titel: Blesk Magazin · DU: 27.09.2013 · ET: Ausgabe 4/2013 · Farbe: CMYB • Das Dokument ist ohne Überfüllung/Trapping angelegt, vor weiterer Verarbeitung diese anlegen!

Создавая неповторимую ко л л е к ц и ю ю в е л и р н ы х у к ра ш е н и й , м ы в ы х о д и м з а ра м к и о б ы ч н о г о . BLU BY KIM


Modèle déposé

editorial

P u r e l u x u r y. S i n c e 1 9 2 1.

Настроение-осень... Мокрые одежды старого сквера и до неприличия раздетые деревья, серые лужи и опустевшие скамейки, облака, разорванные на кусочки ваты, и засветло включённые фонари. Кажется, что природа плачет с тобой один на один, вызывая чувство вселенского одиночества и классическое «во всём виновата осень». Но кто сказал, что шум дождя менее созвучен душе, чем звуки музыки? Ведь по эту сторону окна — уютный дом, тёплый клетчатый плед и чашка травяного чая. Чем глубже осень, тем больше в ней прелестей. Осеннее настроение — самое творческое. Зимой хочется спать, весной — влюбляться, летом — путешествовать... И разве мало занятий можно придумать в дождливый вечер, чтобы почувствовать осень во всём её великолепии? Самое время познать искусство декупажа или икебаны, создав композицию из разноцветного фейерверка сухих листьев, окончить чтение начатого в от­пуске романа или достать с этажерки запылённый томик стихов Пушкина, написанных в период Болдинской осени... Ведь обязательно наступит следующая осень, и она в очередной раз, словно талантливый художник, окунёт в палитру свою беличью кисть и раскрасит природу яркими красками: лимонным, рыжим, багровым и золотым, одновременно украшающим и завершающим этот праздник. Нарисуйте и вы себе настроение!

Елена ЛЮДМИРСКАЯ

The Couture Collection. Rings Les Colibris: Ta h i t i - o r S o u t h S e a c u l t u r e d p e a r l , r o s e or white gold with diamonds and sapphires. www.schoef fel-pearl.com

3


В НОМЕРЕ / content

10

ПРЕЗЕНТАЦИЯ КОЛЛЕКЦИИ 6 AKRIS

РОСКОШЬ / LUXURY 10

ЗВЁЗДНЫЙ ПАРАД В КАННАХ

18

Екатерина РОЖДЕСТВЕНСКАЯ: жизнь через объектив

28

СОЛНЕЧНАЯ ЖИВОПИСЬ Элеоноры Семёновой

ПОДИУМ / RUNWAY 30

ОСЕНЬ ОТ ANNE FONTAINE

РЕТРОСПЕКТИВА / RETROSPEKTIVE 32

ЭТОТ ЧАРУЮЩИЙ МИР ROECKL…

40

ТРЕНДЫ / TRENDS

FRAGRANCE 44

18

ПРЯНАЯ ОСЕНЬ…

БУДЬ КРАСИВОЙ / LA BELLE 46

ГАРМОНИЯ КРАСОК

50

ВРЕМЕНА ГОДА: весна, лето, осень, зима

КОЖА КАК ШЁЛК / SKIN LIKE SILK 48

ОСТОРОЖНО, ЛИСТОПАД!

ПУТЕШЕСТВИЯ / TRAVEL 58

БАДЕН-БАДЕН: жемчужина Чёрного леса

CREME DE LA CREME 68

4

28

ОТЕЛЬ ВЫСОКОЙ КУЛИНАРИИ

У КАМИНА 76

ОСЕНЬ НА ПОРОГЕ

© CHOPARD, фото из личного архива Екатерины Рождественской, репродукции картин Элеоноры Семёновой, ROECKL, Baden-Baden Kur & Tourismus GmbH, Le Royal Monceau Raffles Paris

УСПЕХ / SUCCESS


В НОМЕРЕ / content tÊte-À-tÊte 80

Я ОДНА… Плюсы и минусы женского одиночества

НА ЗАМЕТКУ / ON A NOTE 84

ОСЕНЬ ЖИЗНИ: тем, кому за…

86 WORLD OF SPA

32

88 ЗАКУЛИСЬЕ /

BEHIND THE SCENES

90

УИКЕНД / WEEKEND

БИБЛИОТЕКА / LIBRARY 92

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ

КИНОЗАЛ / WORLD PREMIERES 94

МИРОВЫЕ КИНОПРЕМЬЕРЫ

АСТРОЛОГИЯ / ASTROLOGY 96

PUBLISHER’S IMPRINT

© ROECKL

58

98

ОСЕНЬ: зодиакальные напитки

68

5


D端sseldorf Martin-Luther-Platz 32 0211 135 40 92 Frankfurt Grosse Bockenheimerstr. 13 069 219 96 700 Hamburg Neuer Wall 39 040 430 94 90 M端nchen Residenzstrasse 6 089 238 88 50 00 Wien Am Kohlmarkt 4 01 535 30 53 Akris Boutique auf www.akris.ch


Звёздный парад 10

в Каннах


роскошь / luxury

CHOPARD Red Carpet Collection, Butterfly ring

Ежегодный Каннский фестиваль — пожалуй, самое престижное событие в мире киноискусства и самое знаменательное мероприятие всего Лазурного побережья Франции. Он вызывает ажиотаж как у деятелей современного кинема­тографа, так и у представителей модного сообщества, пристально следящих за умопомрачи­ тельными нарядами последних дизайнерских коллекций и фантастическими драго­ ценностями известных ювелирных домов. Традиционно партнёром Каннского кинофестиваля стал ювелирно-часовой дом Chopard, который, помимо коллекции украшений для участников красной дорожки, создаёт ещё и главную награду для по­бедителей — «Золотую пальмовую ветвь».

© CHOPARD

Елена Хейфец Церемония открытия началась с торжественного дефиле звёзд кинематографа по традиционной красной бархатной дорожке, ведущей к Дворцу фестивалей и конгрессов знаменитой набережной Круазет. Актёры и актрисы, продюсеры и режиссёры, супермодели и светские львицы прошли по ней под восторженную реакцию зрителей и фейерверк вспышек фотокамер. В центре внимания была звезда Голливуда Николь Кидман, которая сыграла главную роль в фильме Оливье Даана «Принцесса Монако», открывшего кинофестиваль. В основе сюжета киноленты ле-

жит история жизни прославленной голливудской актрисы Грейс Келли и князя Монако Рене Третьего. Королевская семья Монако отнеслась к фильму крайне негативно, считая представленные в нём события исключительно домыслами режиссёра, преподнесёнными в чрезмерно гламурном и сентиментальном стиле, и впервые за долгие годы отказались посетить церемонию открытия. Итогом этого скандала явился повышенный интерес как к фильму, так и к исполнительнице главной роли. Для первого выхода к прессе Николь выбрала сдержанный на-

ряд белого цвета, дополненный винтажными часами OMEGA, инкрустированными бриллиантами, и причёску в стиле своего легендарного прототипа в нашумевшем фильме. На церемонии открытия голливудская звезда выглядела действительно по-королевски: в длинном платье из кружева синего цвета от Armani Privé, на фоне которого изысканно смотрелись драгоценности с бриллиантами от Harry Winston. Макияж был сдержанным, не броским, а волосы заплетены в косу с длинными свободными прядями на конце. 11


роскошь / luxury

Оскароносная актриса Николь Кидман

Коллега Кидман Паз Вега, сыгравшая с ней в «Принцессе Монако», продемонстрировала эффектное полупрозрачное платье, расшитое искусственным жемчугом, от фаворита красных дорожек фестивалей Elie Saab, серьги с бриллиантами (23 карата) и коктейльное кольцо с бриллиантами от Chopard. В шикарном красном платье в пол с вышивкой и мерцающими кристаллами также из кутюрной коллекции Elie Saab предстала публике бессменная участница Канн — 76-летняя актриса Джейн Фонда, продемонстрировавшая безупречную фигуру и неувядаемую красоту. Элегантным и оригинальным вы­ глядел наряд актрисы Блейк Лайвли из коллекции Gucci Premiere: шикарное платье цвета выдержан­ного красного вина с геометриче-

Звезда «Аватара» Зои Cалдана

12

ским дизайном лифа и юбкой в пол, не скрывающей, однако, длину и стройность ног его обладательницы благодаря смелому разрезу от бедра. Американская киноактриса Зои Салдана появилась на красной дорожке в женственном и изящном белом платье от Victoria Beckham с плиссирован­ ной юбкой и фан­тазий­ ной драпиров­кой на лифе. Талию подчеркнул пояс из крупных золотистых звеньев. Платье дополня­ли укра­ шения deGrisogono — серьги и кольцо из розового золота с бриллиан­ тами.

Исполнительница роли Марии Каллас в фильме «Принцесса Монако» Паз Вега

Очаровательная француженка Одри Тоту приняла участие в церемонии открытия в качестве почётной гостьи, поэтому выбрала более сдержанный образ: платье от Prada с замысловатым монохромным принтом и оригинальным декором, а в качестве украшений — серьги из белого золота с бриллиантами прославленного французского ювелирного дома Chaumet. Аристократической сдержанности традиционно противопоставила свой выход эпатажная российская писательница и телеведущая Лена Ленина. Она сделала акцент на красном: пышное платье со

Легенда Голливуда и звезда аэробики Джейн Фонда

шлейфом украшали рукава из перьев. Образ дополняла высокая причёска со множеством вплетённых ювелирных изделий, создавшая впечатление огромной короны. На следующий день фестиваля Лена появилась в узком и длинном платье со шлейфом люминесцентнорозового цвета в сочетании с серебряными бусами, похожими на гирлянду ёлочных шаров, и причёской в виде детской неваляшки. Другая российская участница кинофестиваля — теле- и радиоведущая Виктория Боня, в отличие от эпатажной соотечественницы, появилась в скромном серебристобелом наряде в стиле 50-х годов. Платье-бюстье с пышной чуть ассимметричной юбкой выгодно подчёркивало достоинства фигуры Виктории.

Стати и изысканному чувству стиля Кейт Бланшетт можно лишь поучиться


роскошь / luxury

Роман Квентина Тарантино с его давней музой Умой Турман стал самым громким романом звёздного лета

© OMEGA, CHOPARD, deGRISOGONO

Модный парад не ограничился церемонией открытия. Каждый день на премьерах фильмов и многочисленных торжественных мероприятиях звёзды демонстрировали фантастические наряды. На церемонию, посвящённую дню рождения «Криминального чтива», которому в этом году исполнилось 20 лет, голливудская кинодива Ума Турман явилась в великолепном жёлтом драпированном платье с глубоким вырезом оригинальной формы от Atelier Versace. Это платье было признано модными экспертами одним из лучших на кинофестивале. Яркий наряд актрисы дополнили бриллиантовые серьги-гроздья от Chopard и нарочито небрежная причёска. На вечеринке после премьеры фильма «Голодные игры: сойка-

Наследница творческой династии французская актриса Марион Котийяр

пересмешница. Часть I» в центре внимания прессы оказалась рыжеволосая красавица, американская актриса Джулианна Мур в нефритовом платье на одно плечо от Lanvin. Свой образ Джулианна допол­ нила серёжками Chopard, красной помадой и высокой причёской. Вечерняя премьера фильма Мишеля Хазанавичуса «Поиск» собрала целую плеяду легендарных кинодеятелей. Среди прочих были замечены Рози Хантингтон-Уитли и Кара Делевинь, Беренис Бейо и Айшвария Рай, Ирина Шейк и Шэрон Стоун, которая выбрала для этого случая умопомрачительно короткое платье от Emilio Pucci, декорированное шнуровкой в зоне де-

Лучшей актрисой Каннского фестиваля была признана Джулианна Мур за роль в «Звёздной карте»

кольте. Длина платья позволила Шэрон продемонстрировать безукоризненную стройность и подтянутость ног, притом что недавно актрисе исполнилось 56 лет. Однако модные эксперты весьма критично оценили столь смелый наряд звезды, считая, что для появления на красной до­рожке предпочтительнее платья в пол. Так, элегантное серебристое платье английской супермодели Рози Хантингтон-Уитли от Gucci смотре­ лось более уместно. Одной из самых

Топ-модель с русскими корнями Наташа Поли

экстравагантных на этом мероприятии была признана российская модель Ирина Шейк в длинном шёлковом платье лимонного цвета от Atelier Versace, выполненном в футуристическом стиле, с расшитым корсетом и оригинальной накидкой, напоминающей капюшон. А вот необычный наряд французской актрисы Марион Котийяр, главной героини показа фильма братьев Дарденн «Два дня, одна ночь», не вызвал особенных нареканий, хотя длина мини не особо приветствуется на красной дорожке. Оригинальное платье из воздушной ткани с удлинённым подолом и замысловатым принтом на спине смело сочеталось с чёрными ботильонами.

Востребованная модными домами американская модель Карли Клосс

13


роскошь / luxury

Вечно молодая Шэрон Стоун и король ювелирных украшений Фаваз Груози

Звезда американских сериалов Келли Разерфорд

Английская топ-модель Роузи Элис Хантингтон-Уайтли

Жена легендарного дизайнера Роберто Кавалли — Ева Кавалли с сыном

Британская модель Кара Делевинь

Роковая соблазнительница Шэрон Стоун

После премьеры фильма многие гости киносмотра отправились на одну из самых ожидаемых вечеринок фестиваля — deGrisogono Fatal Party, проводимую в легендарном роскошном отеле Hotel du Cap-Eden-Roc, который в этом году отпразднует столетний юбилей. Некоторые знаменитости прилетели в Канны специально на это событие. Так, Шэрон Стоун прибыла на юг Франции и сразу отправилась на вечеринку, которую много лет подряд устраивает её друг Фаваз Груози, ювелир и глава дома deGrisogono. Украшения знаменитого бренда эффектно смотрелись на Шэрон в дополнение к шёлковому платью цвета фуксии дизайнера Роберто Кавалли. Участниками вечеринки deGrisogono стали Эмбер 14

Покоритель дамских сердец актёр Антонио Бандерас

Американская модель и актриса, внучка Элвиса Пресли Рилей Киу

Фотомодель, дочь английского миллиардера Тамара Экклстоун

Светская львица Пэрис Хилтон

Американская актриса Эмбер Лора Хёрд

Немецкая модель Тони Гаррн

Лора Хёрд, Кара Делевинь, Пэрис Хилтон, Ева Кавалли с сыном, Келли Дин Мелисса Разерфорд, Даниэль Райли Кио, Рози Хантингтон-Уайтли, Тони Гарн и многие другие звёздные красавицы, которые выбрали его украшения для своих вечерних нарядов. На прошлогоднем кинофестивале швейцарская ювелирная марка deGrisogono стала жертвой ограбления. Была украдена новая коллекция бренда: драгоценное колье deGrisogono стоимостью 2 млн евро, кольцо, часы и другие украшения. В этом году вечеринка прошла без неприятных сюрпризов. Программа оказалась насыщенной: дефиле в драгоценностях deGrisogono, световое шоу, торжественный ужин и вечеринка под открытым небом.


© CHOPARD, deGRISOGONO

На ежегодной вечеринке Chopard в Каннах Джейн Фонда блистала, как никогда

Чешская топ-модель и актриса Ева Герцигова

Очаровательная Кейт Бланшетт

Китайская киноактриса и модель Чжан Цзыи

Британский актёр Сэм Клафлин с супругой — актрисой Лорой Хэддок

Сопрезидент и креативный директор ювелирного дома Chopard Каролина Шойфеле

Модель и телеведущая Петра Немцова

Звёздная пара: Ливия и Колин Фёрт

Ева Герцигова и Каролина Шойфеле

Наташа Поли и канадская модель Коко Роша

Ювелирный дом Chopard, который является давним партнёром кинофестиваля и отвечает за дизайн главного приза — «Золотую пальмовую ветвь», также организовал традиционный ужин. Место для вечеринки было выбрано необычное — каннский аэропорт Мандельё. Именно сюда съехались поклонники и музы знаменитого бренда. Гостей лично встречала сопре­ зидент компании Chopard Каролина Шойфеле. Во второй части вечера всех ждал оригинальный сюрприз: гостям предложили пройти через борт самолёта, чтобы высадиться в центре роскошных джунглей на необитаемом острове, напоминающем тропический сад Эдема. Здесь вечеринка продол­ жилась до утра.

Две звезды: Пенелопа Круз и Паз Вега

Индийская актриса Сонам Капур и Каролина Шойфеле

Одним из основных мероприятий Каннского кино­ фестиваля является ежегодный благотворительный бал amfAR Cinema Against Aids Gala, завершающий киномарафон. Бал проходит в формате аукциона, на котором участники имеют возможность приобрести самые необычные лоты. Все средства от их продажи идут в поддержку исследований по борьбе со СПИДом. Среди лотов аукциона, которые были распроданы в этот раз, были работы художника Дэмьена Хёрста, семейная фотосессия Энни Лейбовиц и даже частный концерт Duran Duran. Бал считается особенно представительным и по списку приглашённых гостей, и по изысканным нарядам его участниц. В этом году торжество было посвя15


роскошь / luxury

щено Мэрилин Монро, традиционно присутствовало обилие гламура и красного цвета — именно он является символом борьбы со СПИДом. Хозяйкой и ведущей вечера стала Шэрон Стоун — признанный секссимвол Голливуда. Она представила гостям модное дефиле с учас­тием супер­моделей Ирины Шейк, Аны Беатрис Барроз, Алессандры Амбросио, Каролины Курковой и др. Звёзды кино и первоклассные модели демонстрировали наряды и драго­ценности, многие из которых претендовали на настоящие произведения искусства. Участие в этом грандиозном мероприятии престижно, поэтому некоторые представители шоу-бизнеса приехали за собственный счёт, чтобы стать частью шоу. Многих звёзд в тот вечер затмила победитель­ ница «Евровидения» — «бородатая леди» Кончита Вурст. Она заявила репортёрам британского портала Mail Online, что невероятно счастлива находиться здесь и мечтала об этом всю жизнь. В модном показе приняли участие около 35 домов моды. В их чис­ло вошли Versace, Prada, Alex­ ander McQueen, Ralph Lauren, Tom 16

Ford, Chanel, Christian Dior, Ulyana Sergeenko, Calvin Klein, Bur­berry, Alexander Wang, Roberto Ca­valli, Armani, Gucci, Givenchy, Marc Jacobs, Marchesa и Kenneth Cole. С 1985 года организация amfAR с помощью аукционов смогла собрать более 366 млн долларов. Помимо платьев из новых коллекций, в качестве лотов был ужин с Лео­ нардо ДиКаприо и поцелуй Джорджа Клуни, что каждый раз вызывает особый азарт у участниц торгов. Грандиозные шоу, умопомрачительные модные туа­леты и ослепительный блеск драго­ценностей не заслонили, а, напротив, привлекли дополнительное внимание к празднику киноискусства. В итоге победителем 67-го Каннского кинофестиваля стал турецкий режиссёр Нури Бильге Джейлан. Его кинокартина «Зимняя спячка» была удостоена главной награды — «Золотой пальмовой ветви». На церемонии приз Нури Бильге Джейлану вручали Квентин Тарантино и его муза Ума Турман, которые теперь официально считаются парой. Гранпри фестиваля получила Алиса Рорвакер — молодой итальянский режиссёр — за фильм «Чудеса», одну

из главных ролей в котором сыграла Моника Беллуччи. Сама актриса в этот вечер вручала награду в номинации «Лучший актёр» британцу Тимоти Споллу за роль в картине «Мистер Тёрнер» Майка Ли. Лучшей актрисой была признана Джулианна Мур за работу в фильме «Звёздная карта» Дэвида Кроненберга. Российский фильм «Левиафан» Андрея Звягинцева был удостоен награды за лучший сценарий. На церемонии закрытия фестиваля показали вестерн 1964 года «За пригоршню долларов» Серджио Леоне, который представил Квентин Тарантино. Ну и, конечно же, состоялся заключительный парад звёзд на красной дорожке Дворца фестивалей и конгрессов: Ума Турман в романтичном белом наряде от Marchesa, украшенном ори­ги­ наль­ны­ми аппликациями с изображением белых журавлей, испанка Паз Вега в русалочьем платье Ralph & Russo Couture c эффектным чёрным цветком на плече, Софи Лорен в элегантном платье от Giorgio Armani и многие другие. Это были незабываемые две недели праздника моды и киноис­ кусства.

© CHOPARD

В этом году ювелирный дом Chopard выбрал для своей традиционной вечеринки Backstage тему мира закулисного кино, где многие звёзды блистали в украшениях Chopard


ЕКАТЕРИНА РОЖДЕСТВЕНСКАЯ: ЖИЗНЬ ЧЕРЕЗ ОБЪЕКТИВ

18


УСПЕХ / SUCCESS Из огромного количества увлечений выбрать то, которое будет самым интересным, она не смогла. Именно поэтому занялась всем. И делает это с огромным успехом! Фотограф и фотохудожник, журналист и главный редактор, переводчик и почётный член Российской академии художеств, дизайнер модной одежды и ресторатор, а также заботливая мама, дочь, жена и просто интересная, стильная состоявшаяся женщина. У нас в гостях — Екатерина Рождественская.

Марина Гатцемайер

© Фото из личного архива Екатерины Рождественской

— Екатерина, вы известный фотохудожник, переводчик, глав­ ный редактор популярного жур­ нала, дизайнер, мама и жена. Ка­ кое из этих призваний для вас основное? — Думаю, что в первую очередь я дочка и мама. Все остальные призвания второстепенны. Для меня на первом месте находятся семейные ценности: когда ребёнок растёт во всепоглощающей любви, у него возникает желание постоянно находиться в такой атмосфере. С раннего детства мне было знакомо ощущение «быть любимой», для меня это было буднями. Сегодня больше всего на свете я люблю своих детей и родителей и уверена, что ничего выше этой любви не может быть. Что бы в этой жизни ни происходило и как бы ни меняло её время, любовь всегда остаётся основой. — После окончания институ­ та международных отношений вы долгое время занимались пе­ реводами художественной лите­ ратуры с английского и француз­

ского языков. Вы перевели более десятка романов таких авторов, как Джон Стейнбек, Сомерсет Моэм, Сидней Шелдон и Джон ле Карре. Однако после замужества оставили профессиональную де­ ятельность и занялись воспи­ танием детей. Как вы считае­ те, важно ли вашим детям, кем именно является их мама? — Главное, чтобы дети гордились своими родителями. Совершенно неважно, умеет ли их мама готовить, они просто должны любить и уважать её. — К своему отцу вы относи­ лись бы точно так же, если бы он не был поэтом? — Конечно! Прежде всего мой отец был замечательным человеком: добрым, любящим, спокойным, скромным, умным, чутким, честным — здесь можно много эпитетов подобрать... В нём удивительным образом сочетались потрясающие человеческие качества и талант поэта. Таково мнение и его друзей.

— Иногда дети известных лич­ ностей жалуются, что тень вели­ ких родителей их преследует всю жизнь… — Я всегда живу с оглядкой на отца: думаю, как бы он поступил, что бы сказал, как бы отреагировал на мои поступки. Я часто обращалась к нему за советом, и он всячески поддерживал меня. Однако считал, что каждый человек вправе сам выбирать свой путь, без родительских напоров. — Вы растите троих сыновей: Алексея, Дмитрия и Данилу. Бывают ли у вас разногласия в семье? — Конечно, бывают, ведь я посвоему вижу их жизнь, а дети воспринимают свою жизнь совсем иначе. В последнее время я всё чаще стала наблюдать за детьми со стороны и научилась справляться с внутренним желанием постоянно давать им советы. Конечно же, я переживаю, волнуюсь, но стараюсь этого не показывать, пытаюсь направлять их разговорами. 19


УСПЕХ / SUCCESS — С Ирой мы довольно хорошо знакомы. Я благодарна ей, что она без лишних раздумий согласилась участвовать в моём эксперименте. Следом за ней я начала снимать друзей нашей семьи — Иосифа Кобзона, Льва Лещенко и многих других.

Герои фоторабот Екатерины Рождественской — самые известные представители культуры и искусства, политики и бизнесмены

— Обсуждаете ли вы с геро­ ями работ, в каком образе они предстанут перед зрителем?

— Вы сказали, что родители сыграли огромную роль в вашей жизни. Кто ещё повлиял на вас как на личность? — Мой муж. Благодаря и ему я стала тем, кем я есть. — Кто главный в вашей семье? Кто чаще всего несёт ответствен­ ность и принимает решения? — Я. Моя мама в силу возраста уже не может этого делать. Она у нас главный консультант. А я принимаю решения. У мужа большой холдинг, ему часто не хватает времени. Поэтому всё, что касается семьи, зависит от моего решения. — В одном из недавних ин­ тервью ваш старший сын сказал, что вы обладаете особым даром: способны почти безошибоч­ но оценить человека с первого взгляда, в результате чего при­ нимаете или не принимаете его... — По знаку зодиака я Рак, и у меня сильно развита интуиция. Я стараюсь видеть человека насквозь уже в первые минуты обще20

ния. И из-за этого, к сожалению, часто приходит разочарование. — Екатерина, как появилась идея создания «Частной коллек­ ции»? — Можно сказать, что «Частную коллекцию» я придумала от безысходности, от безделья. Мне было нечем заняться, я маялась, не знала, как найти себе применение. В это время мой муж подарил мне хороший дорогой фотоаппарат. И я начала фотографировать. Однако мне не хотелось, чтобы это были обычные снимки, и я раздумывала над тем, как сделать фотографию авторской. Как часто бывает в жизни, помог случай. Одна моя знакомая похожа на героиню полотна «У туалета» знаменитой русской художницы Зинаиды Серебряковой. Я подготовилась к съёмке, купила всё необходимое для антуража и принялась фотографировать подругу в образе. Так пришла мысль снимать известных людей. Первой была певица Ирина Аллегрова. — Почему именно Аллегрова?

— Нет, чаще всего люди мне доверяют. Но есть и такие, кто хочет предстать обязательно в образе великого короля или прекрасной принцессы. Иногда я иду на поводу, ведь мне важно, чтобы люди получали удовольствие от процесса съёмки. И, говоря начистоту, если у человека есть мечта выступить в роли королевы, почему бы не претворить её в жизнь? В любом случае за основу своей работы я беру личность и работы старинных мастеров, которые я хочу интерпретировать в современном исполнении. — Как проходят съёмки? Вы работаете с командой или всё де­ лаете сами? — Самостоятельно я делала лишь первые десять работ. Но быстро поняла, что процесс подготовки требует огромных временных затрат. Сегодня у меня хорошая сплочённая команда: одни договариваются о времени съёмок, ведь у известных людей всегда плотные графики, связанные с гастролями; вторые ищут полотно, по мотивам которого будет сделан портрет; третьи подбирают грим и одежду. — Где вы берёте одежду: по­ купаете, берёте напрокат? — У меня свой большой костюмерный цех, в котором шьют одежду индивидуально. Хотя иногда заимствуем вещи в костюмерных «Мосфильма». У нас нет никакого фотошопа, мы всё делаем по-честному. — Съёмки с каким артистом стали для вас судьбоносными?


УСПЕХ / SUCCESS

В понятие «дом» Екатерина вкладывает особый смысл

С мамой — Аллой Борисовной Киреевой, известным столичным литературным критиком

© Фото из личного архива Екатерины Рождественской

В узком семейном кругу: с мужем и сыновьями Алексеем, Дмитрием и Данилой

На открытии выставки «Частная коллекция»

Несмотря на публичность, для многих Екатерина остаётся загадкой

Рисовать можно и на шёлке! Художник-модельер Екатерина Рождественская в своём ателье

«Красота — это прежде всего уверенность в себе и в своих силах!»

21


УСПЕХ / SUCCESS

Незаменимая вещь в гардеробе любой женщины — платье, от которого глаз не оторвать. Именно такую одежду создаёт Рождественская-модельер

22


УСПЕХ / SUCCESS

© Фото из личного архива Екатерины Рождественской

— С Людмилой Марковной Гурченко! Каждая встреча с ней становилась для меня огромным уроком. Она была очень сложным, противоречивым, но абсолютно гениальным человеком: и в быту, и в профессиональном отношении. Она готовилась к каждому эпизоду так же тщательно, как к роли в большом фильме. С ней мы сделали около 20 работ для разных проектов, она даже называла меня своим маленьким режиссёром. Самой важной работой для меня стала та, где Гурченко выступила в роли любительницы абсента с картины Пабло Пикассо. Это было абсолютное попадание в образ! Растерянная женщина под кайфом, женщина с богатой биографией, женщина с прошлым, у которой мало будущего. А этот цепкий всё понимающий взгляд! Кстати, Гурченко гордилась своей внешностью, она говорила: «Ты посмотри, у меня ведь совершенно нет своего собственного лица! Вместо него — белый лист, можно рисовать всё, что угодно. А остальное я сыграю!» В процессе съёмки она часто уходила в соседнюю комнату, репетировала взгляд, выражение лица, положение рук... И через какоето время появлялась совершенно другим человеком — человеком с полотна! Мы много времени провели в совместных поездках, зачастую она открывала мои выставки. И что бы сегодня ни говорили о трудном характере Людмилы Марковны, я знаю одно: из-за потерь близких и разочарований в них, из-за превратностей судьбы она имела право на трудный характер. — Существует легенда, что портреты обладают особым мистическим свойством. Якобы портрет забирает силу, энергию живого человека. Стоит вспомнить «Портрет Дориана Грея» Уайльда... Были ли у вас мистические случаи, связанные с вашими работами? — Несколько лет назад, когда я фотографировала не на цифровую камеру, а на фотоплёнку, я работала с Софией Ротару, которая предстала в образе Богородицы. Я отсняла четыре плёнки, а это,

Редкое сочетание: ум, обаяние, талант, харизма и безупречный вкус

поверьте, очень много кадров. В итоге каким-то непонятным, мистическим образом все плёнки были засвечены. Сохранился лишь один-единственный кадр. Вот это было удивительно! Мистика...

одела в них девочек. «Ходячие фотографии» всем так понравились, что я решила продолжить это дело.

— Три года назад вы выступили в качестве дизайнера одежды. Что вас подтолкнуло к этому достаточно смелому шагу, учитывая количество успешных дизайнеров по всему миру?

— Екатерина, расскажите о вашем личном гардеробе. Какой одежде отдаёте предпочтение и без какого предмета или аксессуара не можете представить свой гардероб? Что для вас наиболее важно в одежде: удобство, мода, красота, стиль, соответствие образу?

— К этому шагу меня подтолк­ нула моя же фотовыставка. Я хотела показать свои работы в движении. Так родился замысел. Однажды я напечатала свои фотографии на шёлке, сшила из него вещи и

— Считаю, что одежда должна быть удобной, современной и простой, а не вычурной. Для меня важно удобство одежды, ведь во время работы я постоянно двигаюсь: ползаю или же взбираюсь на 23


УСПЕХ / SUCCESS Я тому хороший пример: только в 40 лет начала активную трудовую деятельность! И буду продолжать в том же духе — даже когда мне будет 70 или 80 лет. — Расскажите подробнее о вашем ресторане. Говорят, что в вашем фирменном меню есть блюда, приготовленные по семейным рецептам… — Да, там есть любимoе блюдo моего отца — баклажанная икра. В меню есть также борщ, лепёшки, поджарка из баранины, свекольник, блинчики с творогом — такие, как моя бабушка готовила. Простая домашняя еда, никаких омаров! — А дома вы сами готовите? — Очень редко. — Есть ли у вас вредные привычки? Какие? — Я лентяйка! Не знаю, вредная ли это привычка или грех... Я всё время делаю усилие над собой, прежде чем приступить к работе. Но сейчас лени стало гораздо меньше, чем было раньше. А до 40 лет я была просто бездельницей! Есть ещё одна нехорошая черта: я обидчивая. Очень часто обижаюсь на людей.

стремянки. Я не могу представить свой гардероб без брюк или легинсов. Мне нужна такая одежда, в которой можно было бы широко шагнуть! — Не так давно вы стали главным редактором популярного российского журнала. Тогда на своей интернет-странице вы написали: «Люди! Я стала главным редактором! Буду работать! Начинаю новую жизнь!» Как часто приходилось вам начинать жизнь с чистого листа? 24

— Я люблю начинать всё заново, мне это интересно! Недавно, к примеру, я снова начала новую жизнь — стала ресторатором. Это очень сложная, никак не связанная с моими прошлыми работами профессия. Причём профессия отвратительная, безумная. Но тем не менее я бросила вызов себе и в очередной раз доказала всем, что никогда не поздно начинать жизнь сначала. Я не говорю, что я старая и дряхлая. Я имею в виду, что в 30–40 лет нельзя опускать руки и думать, что у тебя всё позади.

— Нужно только желание! Желание двигаться вперёд, а не сидеть на месте. Если ты двигаешься — значит, живёшь. А лежать у телевизора — это совершенно не моё. Мне надо всё время суетиться, что-то доказывать себе и окружающим. Я без этого не могу, мне постоянно хочется сделать что-то ещё. Даже обстановка в моём кабинете об этом говорит: там всё время беспорядок, но не потому, что я не убираюсь, а потому, что у меня 150 направлений деятель­ности!

© Фото из личного архива Екатерины Рождественской

Дом Рождественской завораживает красотой и изысканностью стиля

— Всё больше узнавая о вашей многогранной деятельности, невозможно не удивиться. Какими качествами должен обладать человек для того, чтобы всё перевернуть в своей жизни? Как сделать первый шаг к изменениям?


Пёстрый шёлк в сочетании с аксессуарами из бирюзы даже строгую солидную и решительную бизнес-леди превращают в нежную и романтическую женщину


УСПЕХ / SUCCESS

На подиуме. Фотографии натюрмортов, пейзажей и зарисовок напечатаны на шёлкe и трикотаже

— Чем обычно заканчивается ваш день: домашним ужином, общением с друзьями, чтением новой книги? — Без книг я не могу, чтение уже вошло в привычку. Обычно день заканчивается тем, что я укладываю младшего сына спать. Иногда на ночь я читаю ему стихи. Часто мы с ним просто обсуждаем всё, что произошло с нами за день, что было в школе, куда на выходных пойдём, чем будем заниматься… — А как вы проводите выходные? — В субботу и воскресенье я на даче. Обязательно занимаюсь посадками-грядками. Считаю, что 26

это одно из основных моих предназначений. Я обожаю растения, и они меня любят, у нас взаимная любовь. Всё, что я сажаю, живёт: помидоры, огурцы, другие овощифрукты, цветы — маргаритки, анютины глазки… Говорят, есть люди с зелёным пальцем. Так вот у меня все пальцы зелёные, и я этим очень горжусь. У меня большой хороший сад, и он мне доставляет поистине неземное наслаждение. — Ваш талант многогранен! Вам удаётся заниматься бизнесом, садом, работать над несколькими проектами одновременно, делать переводы, параллельно воспитывать сыновей, вести светскую жизнь. В чём ваш секрет сохранения энергии? — У меня не только бизнес, дети, творчество и сад — у меня есть ещё и прекрасная внучка! Во всём этом я и черпаю энергию, всё это и даёт мне силы. Это некий

круговорот. Без этого я не знала бы, для чего живу, ради чего двигаюсь. А так... я хочу, чтобы дети мной гордились, хочу увидеть, как женятся или выйдут замуж мои внуки. — Современная женщина зачастую оказывается на распутье: семья или работа? Однако психологи учат, что первичной должна быть аксиома «я сама». Сегодня, когда в вашей жизни уже есть и интересная работа, и любимая большая семья, чего бы вам хотелось лично для себя? — Постепенно я стала уделять внимание себе, раньше на это не было времени. Я поняла, насколько важно, например, здоровье, поэтому три раза в неделю занимаюсь фитнесом. Раз в неделю хожу к косметологу. Заботиться о себе, работать над собой — очень важно. Без этого не будет и уважения ни к себе, ни к другим.

© Фото из личного архива Екатерины Рождественской

Один угол занят модой, другой, где я собираю кастрюли, посуду и другую утварь, — рестораном, а в третьем углу — список новых идей для «Частной коллекции».


успех / Success Работы канадской художницы Элеоноры Семёновой подкупают своей трогательной искренностью и чистотой. Профессиональный художник по костюмам, в своих живописных произведениях она создаёт образы, в которых мир кино, театра и волшебства сплетаются в единое целое.

СОЛНЕЧНАЯ ЖИВОПИСЬ Одарённая художница Элеонора Семёнова в большей степени известна как дизайнер по костюмам. Долгое время она работала на киностудии «Беларусьфильм» в соавторстве с такими именитыми мастерами кино, как Элем Климов, Валерий Рубинчик, Владимир Хотиненко. Герои легендарных фильмов «Иди и смотри», «Дикая охота короля Стаха», «Венок сонетов» были одеты в костюмы, созданные воображением талантливой художницы. За свой вклад в кинематограф она была неоднократно отмечена международными премиями и дипломами, включая «Нику» от Союза кинематографистов России. С 1970 года регулярно участвовала 28

в художественных выставках — в Беларуси, России, Латвии, Швеции, Италии, Испании, США, Канаде. В 1991 году Элеонора Семё­нова получила предложение работать в качестве художника по костюмам от американского кинорежиссёра Стэнли Кубрика (компания Warner Brothers). В 1999 году Элеонора переехала в Канаду. Иммиграция — испытание не из лёгких, но только не для этой талантливой женщины. Ещё в раннем детстве она страстно увлеклась живописью, и теперь это становится её основным и любимым делом. В Торонто Элеонора Семёнова вдохновенно занимается индивидуальным творчеством, преподаёт живопись и рисунок

Reminiscence

в арт-студии для взрослых и детей, участвует в престижных выставках изобразительного искусства Европы, Америки и Канады. Автор успешно работает и в жан­ рах графики, и в области станковой и текстильной живописи. Её картины удивительно яркие, трогательные и по-детски добрые. Изящные дамы в пышных юбках из кринолина с кружевными оборками, в причудливых шляпках и с веерами, невероятные фантасмагоричные образы, навеянные фантазией художницы, обладают некой доброй умиротворяющей магией, несут в нашу повседневность ощущение сказки и волшебства, праздника жизни и неосознанной радости бытия.

© Репродукции картин Элеоноры Семёновой

Элеоноры Семёновой


Gold Bird

Magic

Blue Dream

Woman in blue

Golden orange

Woman in yellow

Katherine

Elegant Elevation

Evening

White Birds in Blue

Evening Walk

29


подиум / runway

ОСЕНЬ ОТ ANNE FONTAINE

© ANNE FONTAINE

В своей осенне-зимней коллекции французскaя женщина-дизайнер Аnne Fontainе вновь отдаёт предпочтение вечному флагману — блузке — неизменной классике в современной интерпретации. Используя лучшие материалы и изысканные детали в виде прозрачных и блестящих вставок, плиссировок и богатых кружев, Аnne Fontainе неустанно фантазирует, добиваясь эффекта женствен­ности и роскоши в элегантной простоте — от делового стиля до моделей для вечерних выходов в свет. Лишённая показной роскоши, коллекция Аnne Fontainе создана для современной стильной женщины с безупречным вкусом.

30


подиум / runway

31


ЭТОТ ЧАРУЮЩИЙ

МИР ROECKL... 32


ретроспектива / retrospective Изысканные платки, шарфы и палантины из благородного шёлка с изящными орнаментами. Элегантные перчатки из нежной кожи, повторяющие каждый изгиб руки. Эксклюзивные сумки безупречной отделки, украшенные фамильным гербом... Живое воплощение традиций и современности. Имя этому миру роскоши — Roeckl!

Roeckl — один из старейших европейских брендов по производству перчаток, вот уже 175 лет создающий настоящие шедевры

© Roeckl

Наташа Шац 175-летний юбилей — событие, позволяющее оценить масштабный опыт и многолетнее мастерство любого успешного предприятия. С момента своего основания в 1839 году компания Roeckl входит в список лучших представителей ремесленного искусства. Благодаря фирменным секретам мастерства, бережно хранимым на протяжении почти двух столетий, и сочетанию их со знаниями последних модных тенденций компании Roeckl удалось завоевать признание респектабельных клиентов, обладающих безупречным вкусом. Сегодня Roeckl — синоним изящных кожаных перчаток, сумок и аксессуаров премиум-класса, изготовленных из самых изысканных материалов — от нежнейшей кожи до натурального шёлка и кашемира.

Начиналось всё в далёком 1839 году, когда молодой предприниматель Якоб Рёкль (Jakob Roeckl) основал в Мюнхене частную ремесленную мануфактуру по производству изящных лайковых перчаток. Здесь, в небольшой мюнхенской мастерской, расположенной при магазине на улице Кауфингерштрассе, 19, произошло зарождение известнейшего модного бренда. Перчаточных дел мастер хотел, чтобы его товар был красивым, качественным и долго служил клиентам. В собственной дубильной мастерской Якоб Рёкль запатентовал новый способ выделки кожи, и перчаточное производство стало быстро набирать обороты. Изыс­канные материалы и высочайшая тщательность обработки стали главными составляющими успеха предприятия.

В 1870 году сын Якоба, Кристиан, с радостью приобщился к бизнесу отца и построил на южной окра­ине Мюнхена фабрику на тысячу рабочих мест. Один за другим стали открываться первые торговые филиалы в Берлине, Висбадене, Франкфурте-на-Майне, Кёльне и Бремене. Вскоре перчатки Roeckl надели представи­тели императорского дома — король Людвиг II Баварский и императрица Елизавета Австрийская, более известная истории под именем «красавица Сисси». Инвестиции полностью оправдали себя: в 1893 году компания Roeckl была отмечена высоким титулом «Королевский баварский придворный поставщик», а сами «перчатки из Мюнхена» стали обще­признанным европейским брен­дом. 33


ретроспектива / retrospective

Первый магазин Roeckl располагался на престижной мюнхенской улице Kaufingerstraße, 19

Основатель ремесленной мануфактуры по производству изящных лайковых перчаток Якоб Рёкль (Jakob Roeckl)

БЛИСТАТЕЛЬНЫЙ ТРИУМФ Вследствие несчастного случая молодой Кристиан Рёкль умирает, а ответственность за семей34

ное предприятие перенимает его 24-летний сын, Генрих Рёкль. Он с успехом продолжает стратегию предприятия, начатую отцом, и расширяет производство за счёт основания новых филиалов и организации экспорта в Соединённые Штаты Америки. Философия фирмы при этом остаётся неизменной: использование ручного труда при исключительном качестве материала. В 1948 году компанию Roeckl возглавил доктор Генрих Франц Рёкль, на долю которого выпала тяжёлая миссия — восстановление разрушенного в годы Второй мировой войны предприятия и торговых филиалов. В 1966 году он передал бразды правления своему сыну Штефану — представителю пятого поколения семьи Рёкль. Именно в этот период начинает интенсивно развиваться производство перчаток с использованием инновационных технологий

и материалов, а также эксклюзивных новшеств в виде карбоновых вставок или «сжатой» кожи. Чуть позже был разработан фасон перчаток с анатомическим покроем patented cut, что послужило основой первой спортивной коллекции перчаток от Roeckl, предназначенных для конного спорта, велосипедистов, лыжников, конькобежцев, сноубордистов. Перчатка patented cut сидит как вторая кожа, она обеспечивает свободу движений и оптимальную защиту от холода. В 1972 году компания Roeckl становится официальным поставщиком Олимпийских игр в Мюнхене. В 80-х годах прошлого столетия мир увидел первую коллекцию вязаных трикотажных аксессуаров Roeckl, а к началу XXI — эксклюзивную коллекцию платков и шарфов. Началась новая эра восхождения легендарного бренда на олимп славы и мирового признания.


ретроспектива / retrospective

© Roeckl

Во время визита на мануфактуру баварского короля Людвига III в 1906 году

Сушильный цех, 1913 г.

Берлинский филиал Roeckl, 1900 г.

Пошивочная мастерская, 1913 г.

Филиал в Кёльне, конец XIX века

Витрина магазина в Гамбурге, конец XIX века

35


ретроспектива / retrospective ШЕРШЕ ЛЯ ФАМ (Cherchez la femme) В 2003 году Аннетте Рёкль берёт на себя управление компанией и становится первой женщиной в ис­то­рии семьи, вставшей у руля фа­мильного предприятия. В детстве она мало интересовалась бизнесом родителей и до двадцати лет прин­ ципиально не носила перчатки. Как человек творческий и увлека­ ющийся, она постепенно «врастала» в роль преемницы предприятия, вкладывая в процесс созидания всю энергию и душевные силы. «Перчатки могут не только согревать. Перчатки могут разжи­ гать огонь, — говорит Аннетте. — Ведь ни один предмет одежды не обладает такой выразительной силой и не является таким слож­ ным в изготовлении, как пер­ чатка». И это действительно так, ведь при изготовлении некоторых моделей перчаток используются более 24 отдельных частей, кото­ рые прошиваются вручную двумя тысячами стежков! Сегодня Аннетте с удоволь­ ствием носит перчатки по каж­ дому поводу, даже отлучаясь нена­ долго из бюро, чтобы выпить чашку эспрессо на площади Рёкль­ платц, носящей имя её предков. Вдохновение она черпает в стра­ сти к высокому стилю и в разго­ воре шутливо подчёркивает, что лишь в перчатках она чувствует свой образ завершённым. С приходом в фирму женщины расширились аксессуарные линии платков, трикотажа, сумок и мел­ кой кожгалантереи. В 2009 году Аннетте создаёт собственную мануфактуру по производству экс­ клюзивных сумок. Результат её творческой дея­ тельности не заставил себя ждать. Се­годня продукция Roeckl экспор­ тируется в 50 стран мира, успешно продаётся в 23 фирменных бути­ ках Германии, а также в Австрии, Нидер­­ландах, Швеции, Польше, Рос­сии и Казахстане. Аннетте по­ сле­­до­вательно, с присущей ей целе­­ устремлённостью, успешно во­­пло­ щает в жизнь идею компании, нача­ тую Якобом Рёклем 175 лет назад. Для владелицы компании 2014 год тоже стал юбилейным. Вот уже 36

«Перчатки могут не только согревать. Перчатки могут разжигать огонь», — отмечает владелица компании Roeckl Аннетте Рёкль (Annette Roeckl)

10 лет Аннетте Рёкль бессменно возглавляет предприятие, зареко­ мендовавшее себя в числе лидеров на рынке кожаных изделий и элит­ ных аксессуаров. Её страстная приверженность своим принципам и стремление к безупречному вкусу (от создания эскиза до его воплоще­ ния в жизнь), наличие ярко выра­ женной индивидуальности, пер­ фекционизма закрепили авторитет и перспективность компании. Из придворной мануфактуры баварского королевского двора традиционное семейное предпри­ ятие превратилось в безогово­ рочного флагмана европейского рынка. В центральном офисе в Мюнхене, где по-прежнему нахо­ дится штаб-квартира, сосредото­ чена вся глобальная деятельность

компании Roeckl. Спектр продук­ тов включает коллекции кожа­ ных перчаток, шёлковых платков и шалей, вязаных аксессуаров и линию сумок. Для того чтобы соот­ ветствовать высоким стандартам, предприятие изготавливает свои изделия преимущественно на соб­ ственном производстве, гаранти­ руя тем самым постоянную живую связь традиций мастерства и пере­ дачу его новым поколениям. Сегодня фирменные изделия Roeckl являются незаменимым женским атрибутом и снискали популярность среди самых взы­ скательных покупательниц. Ведь каждый экземпляр продукции Roeckl уникален и неповторим, как уникальна и неповторима по своей природе каждая женщина.


ретроспектива / retrospective

© Roeckl

Рекламные плакаты Roeckl разных лет

37


НОВый логотип

ЮБИЛЕЙНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ

В свой юбилейный год компания Завершая кругосветное путе­ Roeckl представила новый вари­ шествие по странам и континен­ ант своего фирменного логотипа, там, креативные дизайнеры фирмы позиционируя себя в качестве Roeckl, работающие над новой осен­ интернациональной компании не-зимней коллекцией — 2014/15, со 175-летней историей успеш­ возвращаются в Мюнхен — сердце ного бизнеса. При этом преды­ Баварии. Наряду с бесконечными дущий вариант корпоративного богатствами баварских ланд­ дизайна, принятый в 1993 году, шафтов и национальных обы­ был модернизиро­ван. Цен­тральный эле­мент Юбилейная коллекция ло­готипа — Roeckl — Roeckl пробуждает чувства, привлекает сохраняется и представ­ и завораживает ляет собой ряд отдельно располагающихся чётких букв. Современные линии шрифта соседствуют с изображением королев­ ского баварского герба Hof­lieferanten и указани­ ем города, где зародилась компания и где сегодня находится её головной офис, — Мюнхена.

ROECKL: MADE-TO-MEASURE В юбилейный год ком­ пания Roeckl предло­ жила своим клиентам новый вид услуг — инди­ видуальный пошив пер­ чаток. Это, несомненно, станет предметом осо­ бой гордости легендар­ ного бренда. Заказы бу­ дут приниматься в семи магазинах Германии: Мюнхене, Кёльне, Бер­ лине, Гамбурге, Дюссель­ дорфе — и в столице Австрии, Вене. Беспре­ цедентный сервис пред­ ложит клиентам широкий выбор цветовой палитры и разновидностей кожи, а также материалов для подкладки. Срок изготовления и поставки изделия — 4–6 недель. Уникаль­ ная этикетка, подчёркивающая эксклюзивность продукта, будет содержать надпись Roeckl Madeto-Measure с указанием поряд­ кового номера. Обладание эли­ тарным творением мастера ста­ нет привилегией, доступной особо взыскательному заказчику. 38

чаев источником вдохновения для со­здания захватывающих элемен­ тов декора в коллекции платков и шарфов послужил также архив Roeckl с его историческими сокро­ вищами. Широкие банты эпохи Бидермейера, а также флораль­ ные и графические изображения находят отражение в классических мотивах вместе с традиционными баварскими элементами декора.

Эксклюзивная коллекция пер­ чаток подкупает благородным классическим дизайном и каче­ ством изделий. Для их пошива использовались кашемир, нату­ ральный шёлк, кожа оленя и ди­ кого кабана, натуральная шерсть, лоден и кожа длинношёрстной овцы. Отличи­тельная черта бренда Roeckl также скрыта в широком ассортименте тканей и материа­ лов: в коллекциях можно встретить изделия из цен­ ной кожи пекари, наппы, ягнёнка кёрли и ламы. Празднование юбилея сопровождается феери­ чес­ким буйством расцве­ ток! Тон задают насыщен­ ные зелёный и лиловый цвета, которые дополня­ ются оттенками красного. Синий и пурпурный со­ здают интенсивные цве­ товые акценты. Для комбинирова­ ния деталей в коллекции вя­заных аксессуаров ис­ пользуется металлизи­ рованная пряжа в цветах бронзы и античного сере­ бра. Стиль ме­тал­лик при­ сутствует во всех линиях последней коллек­ции: от окрашенных вруч­ную бронзовых кантов на перчатках до отделочных швов «Регина» в коллек­ ции сумок и мелкой кож­ галантереи. Поддавшись очарова­ нию новой осенне-зимней коллекции — 2014/2015, можно ощутить, как удивительным образом современные и традици­ онные элементы соче­ таются в формах и кра­ сках актуальных моделей Roeckl. Непревзойдённое качество изделий в очередной раз станет подтверждением роско­ ши, присущей этому легендарно­ му бренду. Продолжая успешно внедрять свежие идеи и осваивая новые рынки, владелица компании Roeckl Аннетте Рёкль уверенно смотрит в будущее, руководствуясь прави­ лом «Сохранять и преумножать всё хорошее».

© Roeckl

ретроспектива / retrospective


P u r e l u x u r y. S i n c e 1 9 2 1.

T h e C o l l i e r C o l l e c t i o n . W i t h t h e g o l d s i g n e t . N e c k l a c e s : Ta h i t i - a n d S o u t h S e a c u l t u r e d p e a r l s . www.schoef fel-pearl.com


тренды / trends

Fendi, € 2 780

Etro, € 505 Saint Laurent, € 1 950 Tory Burch, € 220

Dolce & Gabbana, € 745

«ЖЕЛЕЗНАЯ» ЛЕДИ

Признанным лидером на подиумах предстоящих осени-зимы стал серый с ярко выраженными оттенками алюминия и нержавеющей стали. Примеряйте смело и не бойтесь стать в этом сезоне серой мышью! Fendi, € 610 WEMPE, € 99

WEMPE BY KIM, € 71 875

Emilio Pucci, € 790

Chloé, € 1 480 Nicholas Kirkwood, € 810 Proenza Schouler, € 1 300

Wempe BY KIM, € 7.775

Marc by Marc Jacobs, € 195

Stella McCartney, € 325

Gianvito Rossi, € 450

Gianvito Rossi, € 540

40

Roger Vivier, € 420

© mytheresa/www.mytheresa.com, WEMPE

WEMPE BY KIM , € 33 275


тренды / trends

WEMPE BY KIM, € 1 675

Rick Owens, € 1 269

Burberry London, € 395 Dolce & Gabbana, € 445

Dolce & Gabbana, € 445

«МАРОЧНЫЙ» КОНЬЯК Француженки шутят, что цвет коньяка в одежде может по достоинству оценить лишь женщина с богатыми вкусовыми качествами. Остаётся лишь примерить его на себя и поднять бокалы: «За дам!» Valentino, € 1 380

WEMPE BY KIM, € 4.475

Loro Piana, € 5 510

WEMPE, € 28 975

A.P.C., € 265

Gianvito Rossi, € 1 200

Saint Laurent, € 1.490

Stella McCartney, € 185

WEMPE BY KIM

© mytheresa/www.mytheresa.com, WEMPE

WEMPE BY KIM Loro Piana, € 590

€ 1 125

€ 1 975

€ 34 975 Dolce & Gabbana, € 645

€ 30 575

€ 38 275

Tod’s, € 598

€ 1 125

Jimmy Choo, € 395

41


тренды / trends

Diane von Furstenberg, € 275

Roberto Cavalli, € 555

Roberto Cavalli, , € 280 Etro, € 325

ВЫБИРАЕМ ПУДРУ! В моде — нежность! Сегодня бежевая обувь и одежда не относятся к разряду вечной классики, а находятся на самом пике популярности! Разбавьте свой гардероб цветом кофе гляссе, а затем добавьте туда немного сливок...

Chloé, € 530

Loro Piana, € 8 240

Burberry London, € 1 495 Lanvin, € 775

Roeckl € 99,90

Salvatore Ferragamo, € 1 490

Roeckl, € 329

Valentino, € 550

Acne Studios, € 440

42

Chloé, € 820

Roger Vivier, € 490

© mytheresa/www.mytheresa.com, WEMPE

Jimmy Choo, € 1 075


тренды / trends

Miu Miu, € 400

Chloé, € 620

Etro, € 340

Chloé, € 880

НЕЖНАЯ ОРХИДЕЯ

По версии законодателя моды в области цвета института Pantone, главным трендом предстоящего сезона стал цвет сияющей орхидеи. Погрузитесь в богатство цвета и примеряйте его на себя с особым самозабвением... Prada, € 230

Salvatore Ferragamo, € 195

Chloé, € 2 980

Loro Piana, € 1.810

Alexander McQueen, € 1 145

Fendi, € 1 490

WEMPE, 2.975 € Stella McCartney, € 565

© mytheresa/www.mytheresa.com, WEMPE

WEMPE BY KIM Loro Piana, € 590

Chloé, € 325

Christian Louboutin, € 465

43


FRAGRANCE

ОСЕНЬ Chanel Coco Noir Parfum,15 ml — € 206 Аромат Coco Noir — особенный, роскошный, не на каждый день, а лишь для особых случаев. С ним так и ассоциируется чёрное вечернее платье легендарной Coco Chanel и какое-нибудь торжество. Шлейф парфюма короткий, но довольно стойкий. Верхние ноты: грейпфрут, бергамот. Ноты сердца: жасмин, роза, нарцисс, герань. Ноты базы: бобы тонка, пачули, сандаловое дерево, ваниль, белый мускус, олибанум. Привлекает своими строгими лаконичными формами чёрный флакон — необычный, запоми­нающийся и шикарный.

С наступлением осени в свои права вступают пряные ароматы. Ноты гвоздики, имбиря, кардамона, корицы, розового перца... С помощью нескольких капель «осенних» духов даже самый дождливый день может превратиться в яркий и запоминающийся. И пусть за окном ещё светит солнце, советуем как можно скорее подготовиться и встретить осень во всеоружии.

Black Opium Yves Saint Laurent Eau de Parfum, 50 ml — € 84 Самой громкой премьерой предстоящей осени станет Black Opium от дома Yves Saint Laurent. Новый аромат заявлен в качестве рок-н-рольной интерпретации классического «Опиума», выпущенного в 1977 году, и претендует на звание новой классики. Над созданием Black Opium работали известные парфюмеры Натали Лорсон, Мари Саламан, Оливер Кресп и Онорин Бланк, которые решили привнести в аромат интенсивный аккорд кофе. Интригующий букет для осени создают дополнительные ноты — перец, жасмин, ваниль и мускус. Тёмный флакон Black Opium Yves Saint Laurent усыпан чёрными блёстками в стиле глэм-рок, а новым лицом для кампании нового аромата выбрана британская топ-модель Эди Кэмпбелл.

44

Giorgio Armani Si Intense Eau de Parfum, 30 ml — € 60 Eau de Parfum, 50 ml — € 85 Eau de Parfum, 100 ml — € 114 Вечерний аромат Giorgio Armani Si Intense в элегантном чёрном флаконе представляет собой современную шипровую композицию, созданную для сильной, смелой и страстной женщины. Более «плотный» и богатый, чем оригинальная версия, он открывается аккордами ягод и листьев чёрной смородины в сопровождении шелковистой фрезии и свежих оттенков мандарина и бергамота. В сердце — эфирное масло майской розы и абсолют нероли, окружённые нотами даваны и османтуса. База включает пачули, ваниль и древесные аккорды. Лицом аромата вновь стала голливудская актриса Кейт Бланшетт.

© CHANEL PR, Giorgio Armani Parfums, Lancôme Parfums, Yves Sant Laurent Parfums/ lorealmarken-presse.de, Acqua di Parma/ Question de Style, Trussardi/beautypress.de, ROADS/Klawitter Marketing Services

ПРЯНАЯ


FRAGRANCE

Acqua di Parma Rosa Nobile Eau de Parfum, 50 ml — € 90 Eau de Parfum, 100 ml — € 129

ROADS CLOCKWORK Eau de Parfum, 50 ml — € 98

Новый аромат всемирно известного парфюмерного дома Acqua di Parma — чувственный и сексуальный, как роза, — цветок нежности, страсти и любви… Впервые в истории парфюмерии был использован экстракт Rosa Centifolia, ставший ключевой нотой. Яркий цветочный акцент в сочетании с пряным запахом жгучего перца и тёплого красного дерева создают удивительный эффект, объединяя в совершенной гармонии мягкую женственность, сдержанность и элегантность. Доступен в продаже с сентября 2014 г.

Новый аромат от ROADS, яркий представитель нишевой парфюмерии, посвящён бизнес-элите. Один из десяти великолепных ароматов новой коллекции. Clockwork — долгоиграющий, ненавязчивый и ласковый аромат, принадлежит к группе восточных древесных. Верхние ноты: мускатный орех, чёрный перец, измельчённый лимон и кожица бергамота; средние ноты: кедр и пихтовый бальзам; базовые ноты: листья фиалки, ваниль, амбра, ветивер и дубовый мох. Создателем парфюма стала театральная актриса Даниэль Райан.

Lancôme La Vie Est Belle L’Absolu Parfum, 20 ml — € 59

My Name Trussardi Eau de Parfum Natural Spray, 30 ml — € 46 Eau de Parfum Natural Spray, 50 ml — € 65 Eau de Parfum Natural Spray, 100 ml — € 89

Lancôme представляет новый аромат для женщин, созданный парфюмерами Энн Флипо и Домиником Рупионом. Сложная чувственная композиции состоит из нот жасмина, цветов апельсина, розы, груши, сладкого ириса, флердоранжа, дамасской розы, чёрной смородины и бобов тонка с миндалём. Силуэт флакона сохранил классическую форму с «крылышками» из жемчужно-серой органзы, а его содержимое несомненно порадует ценителей изысканных и утончённых запахов. Лицом рекламной кампании стала голливудская дива Джулия Робертс.

My Name Trussardi — свежая и деликатная цветочная композиция, обладающая сильным характером и подчёркивающая элегантность бренда. Она открывается восхитительной смесью белой фиалки и гелиотропа. Далее следует сердце из сирени и соблазнительной каллы. База создана из нежной, чувственной ванили, мускуса и сухой амбры. Дизайн флакона нового аромата разработан дизайнером Антонио Читтерио. Аромат ориентирован на элегантных женщин в возрасте от 25 до 45 лет.

45


будь красивой / la belle

CHANEL LES 4 OMBRES POÉSIE Квартет теней для век — € 50 © CHANEL

CHANEL, OMBRE ESSENTIELLE Тени для век однотонные с аппликатором — € 29

CHANEL, ECRITURE DE CHANEL Аппликатор для подводки глаз — € 34

CHANEL, OMBRE ESSENTIELLE Тени для век однотонные с аппликатором — € 29

Гармония красок

Christian Dior, 5 Couleurs Пятицветные тени для век — € 56

© Christian Dior 46

Christian Dior, ROUGE DIOR Помада для губ — € 34

Christian Dior, ROUGE DIOR VERNIS Лак для ногтей — € 24,50


будь красивой / la belle Lancôme Grandiôse («Лебединая шея») Тушь для ресниц — € 31,50

GIORGIO ARMANI, Rouge & Black Ecstasy Тушь для ресниц Obsidian Black — глубоко-чёрный — € 32

© Lancôme

© CHANEL PR, Christian Dior, Lancôme Parfums, Giorgio Armani Parfums, YvesSantLaurent Parfums, Estée Lauder, Guerlain, Szabolcs Szekeres — Fotolia.com

Yves Saint Laurent, PALETTE FÉTICHE Универсальная пятицветная палетка теней для век — € 58 Estée Lauder, Pure Color Envy Sculpting Lipstick Помада для губ — € 30

GUERLAIN, Kiss Kiss Карандаш для бровей — € 25

Yves Saint Laurent, ROUGE PUR COUTURE THE MATS Помада для губ — € 31

GUERLAIN, Kiss Kiss LES VIOLINES 17 (CHEZ VOLTAIRE) Четырёхцветная палетка теней для век — € 53

Estée Lauder, Sculpting Foundation Brush Кисть для нанесения тональной основы — € 40

Estée Lauder, Pure Color Nail Lacquer Лак для ногтей — € 23

GUERLAIN, Kiss Kiss Lipstick Помада для губ — € 35

© GUERLAIN 47


кожа как шёлк / SKIN LIKE SILK NIANCE® Premium Glacier Eye Serum Омолаживающая сыворотка для кожи вокруг глаз, 15 ml — € 285 Сыворотка NIANCE® Premium Glacier Eye Serum предназначена для век и чувстви­ тельной кожи вокруг глаз, её мягкая консистенция прекрасно впитывается, глу­ боко проникает внутрь. В значительной мере исчезают отёчность и тёмные круги вокруг глаз. Кожа становится заметно более упругой, разглаживаются мелкие морщины, активизируются собственные восстановительные процессы.

CARITA CRÈME Lisse Supreme Yeux [PRO3R] Крем для контура глаз, 15 ml — € 61 Lisse Supreme Yeux специально разработан для интенсивного экспресс-ухода за деликатной кожей вокруг глаз, борется с тёмными кругами и отёчностью. Повышает микроциркуляцию в этой области, тонизирует капилляры, мгновенно разглажи­ вает морщины, снимает признаки усталости, освежает взгляд.

CHANEL LE SUBLIMAGE L’ESSENCE Концентрат для обновления кожи лица, шеи и зоны декольте, 30 ml — € 360

CHANEL LE BLANC SÉRUM ÉCLAIRCISSANT Unifiant Осветляющая сыворотка для кожи лица, 30 ml — € 118

Концентрат SUBLIMAGE L’ESSENCE об­ ладает уникальными свойствами по де­ токсикации и регенерации клеток. Бес­ ценный активный компонент, ставший основой его формулы, делает препарат невероятно эффективным. Он был по­ лучен из Золотого цветка Гималаев — редкого растения, известного своими непревзойдёнными свойствами по очи­ щению клеток от токсинов и активиза­ ции метаболизма. Прошедший макси­ мальное очищение специально создан­ ным CHANEL методом полифракциони­ рования, Золотой цветок Гималаев дал начало Golden Champa PFA, квинтэс­ сенции, великолепной по своей чисто­ те и эффективности. Никогда ещё ваша кожа не была такой обновлённой и сия­ ющей! В продаже с 4 октября 2014 г.

Уникальная сыворотка придаёт коже перламутровый оттенок и белизну. Благодаря компонентам, содержа­ щимся в формуле, регулируется синтез меланина и предотвращается обра­ зование пигментных пятен, кожа интен­ сивно увлажняется, становится более равномерной и осветлённой. Сыво­ ротка LE BLANC SÉRUM ÉCLAIRCISSANT Unifiant является идеальным продук­ том ухода для женщин, которые хотят иметь гладкую кожу и сияющий цвет лица.

лиСтопад! Honey Mask de Luxe Медовая маска, 50 ml — € 69 Медовая маска LaRic — универсальное средство красоты. Обладает мгновен­ ным антивозрастным действием: подтя­ гивает, увлажняет и разглаживает кожу. В состав продукта входит драгоценная чёрная икра, обогащённая витами­нами A, D, B, микроэлементами и аминокис­ лотами, явля­ющаяся ключевым ингре­ диентом для регенерации клеток кожи и замедляющая процесс старения. Маску мо­жно использовать для рук, всего тела и даже для лица. Она иде­ альна для массажа. Текстура маски становится шёлковой, мгновенно восстанавливая даже самую уставшую кожу. Тающая медовая маска дарит ей невероятную мягкость и мгновен­ ное преображение.

48

DIOR J’Adore Парфюмированное масло для тела, 150 ml — € 53 Шелковистое сухое масло для тела — настоящая ода цветам, расширяющая границы чувственного удовольствия от J’adore на интимный ритуал приёма ванны. Ключевой элемент в формуле средства — масло иланг-иланга, увлаж­ няющее кожу и выравнивающее её тон. Роскошная текстура легко наносится и быстро впитывается, оставляя кожу мягкой на ощупь, но без ощущения жирности. Дизайн флакона выполнен в духе всей линейки: сглаженная по формам амфора и горлышко, стилизо­ ванное под колье племени масаи.

© CHANEL PR, CARITA, CHRISTIAN DIOR, NIANCE®, LaRic, lily — Fotolia.com

Осторожно,


ВЕСНА

ВРЕМЕНА ГОДА


будь красивой / la belle Кто вы? Нежная женщина-весна, холодная зима, тёплая осень или ласковое лето? Определение своего цветотипа — увлекательное занятие, для которого вам понадобится лишь час свободного времени. Смойте с себя косметику, оголите зону декольте, уберите волосы под шапочку нейтрального цвета и встаньте перед зеркалом при дневном освещении. Правильное определение цветотипа станет для вас помощником в выборе подходящего оттенка губной помады, цветовой гаммы одежды и макияжа. Сравните свои данные с описанием сезонов и выберите наиболее подходящее. Успехов! Ольга Адамс Давайте вспомним приметы весны: сочная зелёная трава, яркое жёлтое солнце, ясное голубое небо и цветы повсюду. Подобно весенней природе, представительницы весеннего типа яркие и солнечные, как Кейт Мосс. Убедиться, что вы женщина-весна, просто: вам безоговорочно подходит цвет зелёного яблока. Больше ни одному цветотипу этот цвет не к лицу!

© Subbotina Anna, Nik_Merkulov, Africa Studio — Fotolia.com

КОЖА. Светлая, с нежным природным румянцем, имеет лёгкий персиковый или морковный оттенок, могут быть заметны веснушки. Как правило, такая кожа быстро обгорает на солнце. Губы у «весны» чаще всего светло-розовые, но могут быть насыщенного морковного цвета. ВОЛОСЫ. Волосы всегда светлые, не темнее средне-русого тона. Представительницы «весны» — преимущественно блондинки, но также могут иметь рыжие волосы с золотистым, пшеничным или медовым оттенком, с едва заметной рыжинкой. Брови и ресницы также светлые. ГЛАЗА. Глаза у «весны» чаще всего зелёные, тёплые бирюзовые, ореховые, светло-карие, янтарные. Всегда присутствуют жёлтые вкрапления. Белки глаз — ясные белые. МАКИЯЖ. В макияже «весне» стоит использовать нежные акварельные тона. Это единственный

тип, которому одновременно следует подчёркивать и глаза, и губы. Есть только одно «но»: тёмные тона в макияже «весенней» девушки крайне нежелательны. Что касается тонального крема, то лучше остановиться на креме лёгкой консистенции и тёплого оттенка. Глаза рекомендуется подчёркивать голубым, серо-коричневым, фиолетовым или белым карандашами. Для завершения образа подойдут розовые, персиковые, зелёные или серо-синие тени. Девушкавесна может без опаски использовать цветную тушь для ресниц — с ней она будет выглядеть свежо и не­обычно. Чёрная же тушь может добавить излишнюю строгость. Отлично будут смотреться румяна персикового, лососевого и бледно-коричневого цветов. Для губ лучше использовать прозрачный блеск, его можно наносить на любую помаду в тон макияжу. ГАРДЕРОБ. Гардероб «весны» должен состоять из однотонных или светлых и нежных тканей с мелким рисунком. Это могут быть оттенки первой зелени, персиковые, коралловые, абрикосовые, голубые и аквамариновые, тёплые розовый и серый, а также карамель и синий. Вместо белого лучше отдавать предпочтение бежевому цвету. Следует избегать сочетания жёлтого и зелёного, а также красного и чёрного, они сделают «весну» скучной. Металл «весны» — золото и медь, а вот аксессуары должны быть светло-золотистыми или полупрозрачными. «Весне» к лицу жемчуг, кораллы, шпинель, янтарь, малахит, лёгкие ткани. 51


ЛЕТО

ВРЕМЕНА ГОДА


будь красивой / la belle

© Subbotina Anna, Dmitry Veryovkin, Africa Studio — Fotolia.com

Летний день: яркие цветы на зелёной траве и фрукты в корзинке, солнечное небо, но иногда льёт дождь. Как и само время года, «летние» женщины, яркой представительницей которых является Наталья Водянова, обладают классической спокойной красотой и нарочитой женственностью. КОЖА. Светлая кожа может иметь розовый, красноватый, розово-голубой или даже зелёный оттенки. Веснушек, как правило, нет. Кожа хорошо загорает, приобретая бронзовый или землистый серый оттенок. Губы у «лета» чаще всего бледно-розовые или розово-серого цвета, в редких случаях могут быть от природы красными. ВОЛОСЫ. Волосы у женщины-лета светлопепель­ные. Затем они темнеют, варьируются от светло-русого до светло-каштанового. Но всегда — с холодным оттенком. Оттенки волос могут быть пепельными или цвета сандре, при этом имеют явный серый тон, похожий на цвет мокрого асфальта или графита. «Лето» может позволить себе быть как блондинкой, так и шатенкой с оттенками красного вина или красного дерева. ГЛАЗА. Глаза у «лета» могут быть голубыми, сероголубыми, серыми, серо-зелёными, серо-карими, цвета хамелеон. Белки — мутные, молочно-белого цвета.

МАКИЯЖ. В макияже можно смело использовать холодные оттенки. Девушкам этого типа лучше выбрать серый, коричневый, чёрный, зелёный или бирюзовый карандаши для глаз, а также тени пастельных и серебристых тонов: бледно-лиловые, розовые, синие или перламутровые. Тональный крем и пудра должны быть холодными розовыми или бежевыми. Румяна лучше брать холодных сдержанных тонов. «Лету» подойдёт тушь чёрного или коричневого цветов. ГАРДЕРОБ. Из гардероба лучше исключить одежду ярких кричащих тонов. Цвета должны быть пастельными и холодными. Наиболее удачными считаются оттенки синего, сиреневого, зелёного, бежевого, а также малиновый, розовый, цвет спелой вишни. Нежелательно надевать одежду тёмного и бордового цвета, а также персиковых и золотистых тонов. К гардеробу девушки-лета подойдут женственные романтические аксессуары прозрачных или блестящих оттенков, возможно, с ажурными поверхностями. Узор лучше выбирать классический и неброский (к примеру, в цветочек или полоску), а ткани — простые, лёгкие, натуральные. Из украшений «летней» девушке подойдут платина, белое золото и серебро. Металл «лета» — также платина и серебро, камни — александрин, топаз, авантюрин, аметист. 53


ОСЕНЬ

ВРЕМЕНА ГОДА


будь красивой / la belle

© Valua Vitaly, iv22, Nik_Merkulov — Fotolia.com

Осенний полдень: ярко-бирюзовое небо, рубиновые гроздья рябины, жёлтый ковёр из опавшей листвы, ласковое оранжевое солнце. «Осенняя» женщина — подобно природе, тёплая, колоритная, многогранная, обладающая потрясающей огненной внешностью, как у Эми Адамс.

максимально тёплые: к примеру, оттенки шоколада и кофе, а также меди или же насыщенный рыжий. ГЛАЗА. Чаще всего карие, каре-зелёные, тёмноореховые, горчичного цвета, янтарь, реже тёмнозелёные, каре-серые, бирюзовые. Почти всегда есть жёлтые или коричневые вкрапления, даже если глаза синие или голубые, серые. Белки глаз часто имеют жёлтый оттенок, а иногда, напротив, они ярко-белые или с голубизной.

КОЖА. Кожа может быть как очень светлой, так и смуглой, в этом, пожалуй, заключается основная проблема идентификации осени. Но она всегда имеет тёплый желтоватый оттенок — явный признак. Когда кожа светлая и сложно понять, «весна» это или «осень», посмотрите на ладони: если они имеют морковный или явный золотистый оттенок — это точный признак осени. Могут быть веснушки, но они имеют более тёмный тон, чем у «весны», — коричневые или коричнево-серые. Загорает кожа хорошо, в результате чего приобретает ярко-морковный или золотистый оттенок, а может иметь и совсем тёмный загар, в отличие от «весны», которая либо вообще не загорает, либо имеет совсем лёгкий загар. Губы, как правило, насыщенного тона, бронзовые или морковно-коричневые, тёмно-бежевые, бежево-коричневые.

МАКИЯЖ. Тональный крем и пудра могут быть любых оттенков, кроме холодных розовых. Глаза лучше красить карандашами коричневого, синего, зелёного или чёрного цветов. К карандашам подойдут тени тёплых натуральных оттенков — абрикосо­вого, лососевого, медного, бронзового, песочно-коричневого, баклажанного. Для ресниц можно использовать тушь синих и фиолетовых оттенков. Идеально будут смотреться румяна терракотового, орехового и персикового цветов. Помаду лучше выбрать с золотистым мерцанием, коричневого или оранжевого оттенка.

ВОЛОСЫ. Обычно светлыми не бывают. От средне-русого до тёмно-каштанового и всегда имеют золотистый тон. Могут быть и рыжими, на солнце в волосах заметны явные рыжие искорки. Брови и ресницы, как правило, тёмные. «Осени» рекомендуется выбирать цвет волос в зависимости от тона кожи. Если «осень» светлокожая, то следует окрашивать волосы не темнее каштанового; если кожа смуглая, можно позволить себе и более глубокий тёмно-каштановый. Чёрного цвета лучше избегать, не рекомендуются также светло-русый тон и блонд. Оттенки лучше выбирать

ГАРДЕРОБ. «Осени» к лицу все оттенки коричневого, золотистого, шоколадного, медного, бежевого, солнечного. Достоинства девушки-осени изысканно подчеркнут цвет тёмной бирюзы, зелёные оттенки, а также тёплый розовый. Не рекомендуется надевать вещи холодных серых и красных цветов. Такой девушке подойдут контрастные фактурные ткани, вязаные вещи и выразительные аксессуары. Отлично будут смотреться украшения из дерева, янтаря, кораллов, сердолика. Из драгоценных металлов лучше выбирать жёлтое матовое золото. 55


ЗИМА

ВРЕМЕНА ГОДА


будь красивой / la belle

Зимняя природа щедра на контрасты: белоснежные сугробы и чёрные ветви обнажённых деревьев, ярко-жёлтое холодное солнце и искристо-белый снег. Женщина-зима так же ослепительна! Она подобна самой зиме и имеет притягательный ореол загадки, как у Моники Белуччи или Пенелопы Круз. Самый распространённый тип — «южная зима»: смуглая кожа, тёмные волосы и глаза. Чаще встречается контрастный тип зимы, так называемая «Белоснежка»: тёмные волосы, очень светлая кожа, тёмные или светлые глаза. Наиболее редкий тип — это «полярная зима», для которой характерны светлые пепельные, белые, почти седые волосы, светлая кожа и голубо-ледяные глаза.

© Valua Vitaly, FirstBlood, picsfive — Fotolia.com

КОЖА. Либо очень светлая, холодного голубого или молочно-белого тона, либо смуглая, зеленоватого тона. Не имеет веснушек, загорает хорошо, приобретая оливковый оттенок. Губы почти всегда имеют насыщенный цвет — от ярко-розового до алого красного и коричневого у смуглых представительниц этого цветотипа. ВОЛОСЫ. Волосы всегда тёмные — от чёрного до светло-каштанового, но всегда с холодным пепельным оттенком, брови и ресницы — тоже тёмные. Цвет волос лучше выбирать холодных и чистых тонов: чёрный, иссиня-чёрный, слива, вишня, красно-чёрный и красно-каштановый, горький шоколад, пепельно-каштановый или графит. Стоит решительно избегать всех оттенков рыжего и гаммы блонд. Что касается «полярной зимы», то ей, напротив, ни в коем случае не стоит красить волосы в тёмные тона. Такой «зиме» лучше подчеркнуть свою яркую индивидуальность и сделать цвет волос более насыщенным, придав ему холодный оттенок жемчужного или платинового блондина.

ГЛАЗА. Чаще всего карие и серо-карие, тёмноореховые, реже тёмно-серые или синие, ещё реже встречаются холодные изумрудно-зелёные. Всегда ярко-белые белки глаз, иногда с голубым оттенком, имеется ярко выраженный контраст между белком и радужкой. МАКИЯЖ. Акцент в макияже делается на глаза или губы. Такая девушка требует ярких красок. Лучше использовать белую пудру с серебристым мерцанием. Карандаш для глаз — серебристый, чёрный, голубой, изумрудного цвета. Тени подойдут розово-белые, лимонные, синие, фиолетовые, чёрные. Хорошо будет смотреться любая тушь холодного оттенка. Главное правило для «зимы» — использовать холодные оттенки. Румяна нужно накладывать очень осторожно и только на скулы, в тон губной помаде. На губах предпочтительны холодные розовые оттенки, а также густой вишнёвый или красный цвет. ГАРДЕРОБ. Гардероб девушки-зимы лучше подбирать в классическом стиле. Цвета — холодные и яркие. «Зима» может позволить себе цвета, которые для других цветотипов слишком тяжелы, — чёрный и белоснежный. Такой девушке подойдут ярко-красные, розовые, синие и зелёные тона. Следует избегать летних пастельных цветов и тёплых осенних. «Зиме» к лицу простые геометрические формы, классический и футуристический стиль в одежде. Гладкие и блестящие ткани могут сделать образ зимы неотразимым. Аксессуары подойдут экстравагантные, но их не должно быть много: дорогие и необычные, из кожи, металла, хрусталя, жемчуга и стекла. Драгоценные металлы — платина и белое золото. Из камней подойдут бриллианты, рубины, сапфиры, изумруд. 57


Баден-Баден: жемчужина Чёрного леса

Дворец фестивалей Баден-Бадена является одним из крупнейших залов классической музыки в Европе. Здесь проходят первоклассные концерты, а также гастроли лучших мировых исполнителей и балетных трупп

58


Путешествия / TRAVEL Люблю вас, баденские тени, Когда чуть явится весна И, мать сердечных снов и лени, Ещё в вас дремлет тишина; Когда вы скромно и безлюдно Своей красою хороши, И жизнь лелеют обоюдно — Природы мир и мир души. Кругом благоухает радость, И средь улыбчивых картин Зелёных рощей блещет младость В виду развалин и седин. Пётр Вяземский, «Баден-Баден», 1855 г.

Илья Дьяков

© Baden-Baden Kur & Tourismus GmbH

ЧТО В ИМЕНИ ТВОёМ? Долгое время этот город называли просто Баденом. Но городакурорты с подобным названием имелись и в Австрии, и в Швейцарии. Во избежание путаницы уже в XIX веке в разговорах город часто называли Баденом в Бадене, а с 1931 года город официально получил имя Баден-Баден. Ещё в позапрошлом веке этот город назвали «летней столицей Европы», когда Париж слыл «зимней столицей». Его гостями были королева Англии, императрица Австрии и Наполеон. Шарм старого, но нестареющего Баден-Бадена не померк до сих пор благодаря его сказочному расположению: с трёх сторон город окружён горами, его пересекает живописная река Оос,

а центр города элегантен и красочен. Здесь есть великолепные ухоженные парки, розарий и природный заповедник, поля для гольфа и ипподром, целебные купальни и, наконец, роскошное казино, которое Марлен Дитрих назвала «самым нарядным игорным домом мира». Под каштанами Лихтентальской аллеи неспешно прогуливались короли, цари, поэты и композиторы. Сам Иоганн Штраус дирижировал здесь оркестром, исполняющим его вальсы перед императором Вильгельмом I. Ференц Лист, Россини, Иоганнес Брамс были уважаемыми гостями, здесь давал концерты Энрике Карузо, а немецкая пианистка и композитор Клара Шуман провела в городе свои последние годы. В первую очередь Баден-Баден — это оздоровительно-термальный

курорт и город для отдыха. Уже в начале первого тысячелетия римляне, перешедшие через Альпы, на горячих источниках Цивитас Аурелия Аквензис (что в переводе означает «Источник сверкающих струй») построили купальни для лечения раненых солдат. После излечения от тяжёлой подагры в 214 году римский император Марк Аврелий Антонин Каракалла приказал на этом же месте по­ строить роскошные императорские купальни. После изгнания римлян о целебных свойствах источников забыли. Пришедшие в эти места алеманны и франки смотрели на горячие источники как на ис­чадие ада. Но в 1306 году правители города Боден (так тогда называли БаденБаден) восстановили славу источников. 59


Путешествия / TRAVEL

Интерьеры казино выполнены в стилистике старинных французских дворцов ­— есть залы, напоминающие апартаменты мадам Помпадур, Версальский дворец или покои Марии-Терезии

ИГРЫ БОЛЬШОГО ГОРОДА В 1507 году здесь был введён первый в Германии курортный сбор, и город получил ранг курорта первой величины. В конце XVIII века курорт Баден-Баден начинает превращаться в между­ народный. Городские постройки выходят за границы оборонительных стен, а в 1815 году пали и старые городские ворота. Появляются 60

фешенебельные гостиницы, строится Курхауз и появляется казино. С тех самых времён БаденБаден стал излюбленным местом пребывания русских гостей. Супруга Александра I, урождён­ ная принцесса Баденская, была первой, кто ввёл моду ездить «на воды». За ней по­тянулись великие князья, аристократы — словом, все, кто мог позволить себе роскошь этого кур­орта. Они способство-

вали развитию экономики города: скупали участки земель и возводили на них дворцы и виллы. В начале XIX века азартными играми увлекалась вся Европа, неформальной столицей игр считался Париж. Но в 1839 году французский король Луи-Филипп приказал закрыть в стране все игорные дома, вынудив владельцев крупных казино искать пристанище в других странах. Так, братья Жак и Эдуард Беназье выбрали для открытия игорного салона БаденБаден и, арендовав помещение казино в Курхаузе, вложили большие деньги в оформление интерь­ ера в стиле французских королевских резиденций. В 1872 году кайзер Вильгельм I приказал закрыть все казино в Германии. Для поддержания игровой репутации города власти решили основать Международный клуб по конному спорту. Для привлечения гос­тей в городе построили купальню Фридрихсбад, роскошные отели и в 1933 году казино в Баден-Бадене заработало в виде исклю­чения.

© Baden-Baden Kur & Tourismus GmbH

Расположенный в городском парке Курхауз, что в переводе с немецкого означает «Курортный Дом», являет собой длинное белое здание с восемью колоннами, которые охраняют два грифона


Путешествия / TRAVEL

В четырёх роскошных залах респек­ табельного казино Баден-Бадена царит особая, завораживающая атмосфера

В местном казино играют во французскую, американскую и европейскую рулетку, а также в блек-джек и покер

Баден-Баден — город не только азартных игроков, но и любителей клубной верховой охоты

К услугам любителей игры в гольф — старейший в Германии гольф-клуб Баден-Бадена

На ипподроме Иффецхaйм можно делать ставки на лучших скаковых лошадей Европы

На три дня в году город превращается в музей ретроавтомобилей, который посещают более 20 тыс. автолюбителей со всех концов Европы

Интерьер казино украшен золотым декором, бархатом и хрусталём

61


Путешествия / TRAVEL

Символ Баден-Бадена — термальные фонтаны, разбросанные в разных уголках города. В холодное время года от тёплой воды исходит облако пара, отчего брызги фонтана с его хрустальными струями превращаются в завораживающее представление

Сверху открывается чудесный вид на вино­ градники, Чёрный лес и долину реки Рейн

62

Знакомство с Баден-Баденом начнём с центральной площади Леопольдплатц, получившей своё название в честь великого герцога Леопольда. За его вклад в развитие международного города-курорта благодарные жители установили ему памятник, который во время войны был переплавлен. С 1991 года монумент герцога, созданный французским скульптором Антуаном Понсье, снова украшает центр города. Сегодня посредине площади расположен большой фонтан, построенный в 1990 году, откуда лучами отходят улицы со многими архитектурными достопримечательностями. Международным символом города и центром общественной жиз­ ни Баден-Бадена по праву явля­ется Курхауз, построенный архитектором Фридрихом Вейнбреннером в стиле классицизма. Красота фасада с восемью белыми колоннами дополняется канделябрами с газо-

© Baden-Baden Kur & Tourismus GmbH

ПРОГУЛКА ПО ГОРОДУ


Путешествия / TRAVEL

По старинной традиции в Баден-Бадене можно с комфортом прокатиться в конном экипаже, наслаждаясь природными красотами города

выми фонарями, которые до сих пор при наступлении темноты зажигаются вручную. В правом крыле размещается казино со столами для рулетки, покера, блек-джека и других игр, а в сводчатом погребе — игровые автоматы. В левом крыле находится богато декорированный ресторан с прекрасной террасой с видом на роскошные сады. Работы по оформлению внутренних помещений здания были проведены архитектором Шарлем Сеша, знавшим толк во французских интерьерах. Казино украшают расписные плафоны, ниши со скульптурами, китайские фарфо­ ровые вазы, декоративные фонтаны, камины, шикарные люстры и работы лучших художников. С давних пор золочёные элементы декора и бархатная обивка никогда не менялись — они подлинные, и работники Курхауза с них только бережно смахивают пыль. О выигрышах и разорениях в этом ле­гендарном казино слагают легенды. Самый большой выигрыш в 3 млн марок достался обычному

Павильон минеральных вод (Trinkhalle) является центральной достопримечательностью Баден-Бадена как оздоровительного курорта

менеджеру из Южной Америки, а больше всего денег, почти 6,5 млн долларов, не так давно оставил в казино один из арабских шейхов. О проигрышах Фёдора Михайловича Достоевского знают многие. Другой великий русский писатель — Лев Николаевич Толстой, — путешествуя по Европе в 1875 году, случайно попал в Баден-Баден на

две недели. За это время он проиграл все свои наличные и даже деньги, занятые у Ивана Сергеевича Тургенева на дорогу домой. После этого он записал в дневнике: «В этом городе все негодяи, но самый большой из них — это я». Со стороны парка Курхауза открывается чудесный вид на Старый город. На склоне горы видны 63


Путешествия / TRAVEL

Летними вечерами Баден-Баден превращается в музыкальную площадку под открытым небом

ВСЁ О ВОДЕ На территории Баден-Бадена имеется около двенадцати термальных радоновых источников с различным составом и разной температурой воды. Великий врачеватель Средневековья Парацельс в 1541 году писал: «Горячие воды Бадена намного полноценнее, чем все прочие». В городе развита курортная медицина: здесь работают многочисленные клиники, санатории, купальни и питьевые галереи. Главный зал минеральной питьевой воды «Тринкхалле» с шестнадцатью коринфскими ко64

лоннами был построен по проекту архитектора Генриха Хюбнера в 1842 году. Колонны поддержи­вают крышу 90-метрового вестибюля, украшающего фасад. Фронтон здания украшен рельефом «Исцеление благодаря нимфе», а перед зданием «Тринкхалле» возвыша­ется памятник кайзеру Вильгельму I, который 40 лет подряд приезжал сюда на лечение. Расположенный у термального источника и похожий на монументальный храм, комплекс Фрид­ рихсбад построен в стиле ренессанс и считается самой красивой купальней в мире. Под полом Фридрихсбада можно осмотреть руины первых купален для римских солдат. Другой термальный комплекс, построенный в виде античного храма, Каракалла-Термы, славится своим скалистым гротом и римской сауной. Напротив купальни находится дом, в котором жил Фёдор Михай-

лович Достоевский. На балконе второго этажа установлен бюст писателя, изображённого с романом «Игрок». Здесь же, в центре Старого города, можно увидеть мемориальные доски, посвящённые Гоголю, Жуковскому, Вяземскому.

«ЗЕЛЁНЫЙ САЛОН» Знакомство с достопримечательностями курорта было бы неполным без прогулки по трёхкилометровой Лихтентальской аллее. Она расположена вдоль реки Оос и окружена парком с вековыми деревьями, светлыми полянами и многочисленными клумбами цветов. В парке соседствуют немецкие дубы и буки, американские секвойи и азиатские гинкго, а также другие экзотические деревья с различных уголков планеты. Первые посадки в парке были сделаны в 1655 году, а сама аллея заложена в XIX столетии Жаком Беназе. С тех давних

© Baden-Baden Kur & Tourismus GmbH

руины крепости Хохенбаден и Новый замок (бывшими когда-то резиденцией баденских маркграфов), а также католическая церковь постройки 1245 года. При желании их можно легко осмотреть — здесь говорят, что «в Баден-Бадене нет длинных дорог».


Путешествия / TRAVEL

Излюбленное место парапланеристов — гору Меркур (высота 668 м) называют «божественной вершиной» Баден-Бадена

Термальный комплекс «Каракалла» (Caracalla Therme) предлагает гостям джакузи, открытый и закрытый бассейны, гроты с горячей и холодной лечебной водой, водопады, жемчужные ванны, разные виды саун и ароматическую парную

пор Лихтентальская аллея стала особым украшением города — её называют «Зелёным салоном». Прогулку начнём с площади Гёте, расположенной у городского театра, построенного по проектам

французских архитекторов в стиле нового барокко. Первый театральный сезон открылся здесь в 1862 году оперой Гектора Берлиоза «Беатрис и Бенидикт». По обе стороны аллеи раскинулись феше-

небельные отели, частные виллы, ажурные мостики через реку Оос и розовые сады. С правой стороны аллеи располагается городская картинная галерея «Кунст­халле», построенная в 1907 году. В ней, как правило, проходят выставки современного искусства. Рядом с галереей находится новый музей коллекции Фридера Бурды, сына издательницы журнала мод. Современное здание, выполненное по проекту известнейшего американского архитектора Ричарда Майера, уже само по себе — произведение искусства. На лугу слева от музея установлена статуя немецкой императрицы Августы. И, конечно же, в местах проживания царственных особ России непременно должна быть православная церковь. Поэтому в 1882 году по проекту петербургского архитектора Ивана Штрома здесь была построена Преображенская церковь. 65


Путешествия / TRAVEL

Ежегодно здесь проводится конкурс «Золотая роза Баден-Бадена» (Goldene Rose von Baden-Baden) на лучший сорт цветов. За это жители Баден-Бадена окрестили его «городом роз»

КОРОЛЕВА РОЗ К аллее примыкает замечательный розарий (Gönneranlage) с фонтанами, скульптурами, беседками и многочисленными клумбами с более 360 видами роскошных роз. Розарий был заложен в 1909–1912 годах архитектором Максом Леже и считается одним из самых привлекательных уголков города. Здесь ежегодно проводятся конкурсы на лучший новый сорт розы. Любители, селекционеры и более 100 членов жюри со всего мира встречаются в июне для выбора королевы цветов. В центре сада находится фонтан «Жозефина» и 66

пруд с золотыми рыбками, а в конце аллеи, недалеко от дома-музея Брамса, установлены бюсты двух близких друзей-музыкантов — Клары Шуман и Иоганнеса Брамса. Ещё одна достопримечательность Баден-Бадена — конные скачки, проводимые на ипподроме близлежащего городка Иффецхайм. Трижды в год здесь собираются лучшие рысаки мира, чтобы помериться силами. Возле города находится гора Меркур, высота которой — 668 м. Это конус с причудливыми очертаниями из цветного песчаника Шварцвальда. С горы открывается чудесный вид на город и его окрест-

В живописном розарии (Rosengarten) представлено более 400 сортов цветов

ности — от Оденвальда до Вогезов. Подъём и обзор с её вершины закрепят впечатление от городакурорта. Подняться на гору можно на фуникулёре. Эта горная дорога считается самой крутой в Гер­ мании. Закончить рассказ о городекурорте хочется словами автора, пожелавшего остаться неизвестным: «Вся европейская аристократическая знать приезжала в Баден-Баден словно бы для того, чтобы расшатать себе нервы за игорным столом, излечить их минеральной водой и уехать — с чистым телом, обновлённым организмом и… пустым кошельком».

© Baden-Baden Kur & Tourismus GmbH

Декоративный фонтан, расположенный в саду роз, встречает посетителей тихим переливом журчащей воды


www.teeshop-ronnefeldt.com


ОТЕЛЬ ВЫСОКОЙ КУЛИНАРИИ

Легендарный пятизвёздочный отель Le Royal Monceau Raffles Paris, в котором искусство, роскошь и безупречный вкус образуют неповторимый парижский стиль

68


crÉme de la crÉme Миндальное пирожное из личи и малины «Испаан», шоколадный бисквит с муссом Carrémment chocolat, пирожное с ванильным кремом маскарпоне Infiniment Vanille и, конечно же, новогодние ёлки из миндального печенья «макарон» и торт «Ривьера» с зеркальной глазурью... В легендарном отеле Le Royal Monceau Raffles Paris, который снискал репутацию дома одного из самых известных кондитеров мира Пьера Эрме, можно найти весь мир вкусов и наслаждений...

© Le Royal Monceau Raffles Paris. All rights reserved

Наталия ЯНОВСКАЯ Знаменитый дворец-отель на Avenue Hoche Le Royal Monceau Raffles Paris, расположенный в самом сердце Парижа всего в не­ скольких минутах ходьбы от Триумфальной арки и Елисейских Полей, являет собой высший уровень парижской роскоши. После недавней масштабной реновации, стоимость которой превзошла 150 миллионов евро, легендарный отель обрёл вторую жизнь. Одной из исключительных особенностей отеля является её великолепная кухня, что привлекает сюда поклонников гастрономических удовольствий со всех кон-

При отеле работает кондитерская Pierre Herme Paris, в которой знаменитый кондитер творит непревзойдённые кулинарные изыски

цов мира. К услугам гостей и посетителей — два ресторана, удостоенных звезды Мишлен: французский гурмэ-ресторан La Cuisinе и ресторан итальянской кухни с поэтическим дизайном Il Carpaccio под управлением мастера высокой кухни Лорана Андрэ (Laurent Andre). При отеле также имеются два бара — Le Bar Long и Le Grand Salon, предлагающие большой выбор коктейлей и холодных за­ кусок. Здесь же работает конди­ тер­ская Pierre Herme Paris с изумительной выпечкой от знаменитого французского мастера высокой кухни Пьера Эрме (Pierre Herme). 69


crÉme de la crÉme Гурмэ-ресторан La Cuisine, украшенный величественной фреской французского художника Стефана Кале «Сад в Париже», сочетает в своём интерьере нарядно украшенные столы, уединённые альковы и артистичный декор

ПИКАССО КОНДИТЕРСКОГО ИСКУССТВА Ресторан La Cuisine, удостоенный своей первой звезды Мишлен в 2013 году, прекрасно сочетает в своём интерьере нарядно укра­ шенные столы, уединённые альковы и артистичный декор — потолок украшает величественная фреска французского художника Стефана Кале «Сад в Париже». В тёп­лое время гости могут обедать на террасе в окружении пышно благо­ ухающего сада Le Jardin, созданного ландшафтным художником Луи Бенешом (Louis Benech). На открытой кухне ресторана прямо на глазах у гостей «колдует» повар Габриэль Грапин (Gabriel Grapin), правая рука шефа и идейного вдохновителя сети ресторанов Le Royal Monceau Лорана Андрэ. Своим вторым отцом и учителем мастер считает легендарного владельца сети ресторанов высокой кухни Алена Дюкасса (Alain Ducasse). С утра и до поздней ночи Лоран проводит время в отеле. Ему нравит70

ся лично общаться с гостями, благодаря чему рождаются новые гастрономические шедевры. Обновление меню происходит четыре раза в год, к каждому новому сезону. Внешняя изысканность блюд не столь первостепенна, как их свежесть и натуральный вкус. Все блюда, которые являются современной интерпретацией классической француз-

Дизайн интерьера создаёт особое настроение для проведения свадеб...

ской кухни, готовят из местных фермерских продуктов. Начиная с семи утра здесь сервируется роскошный завтрак, который с приближением обеденного времени превращается в элегантный бранч-гурмэ. Не менее популярен среди многочисленных постояльцев отеля итальянский ресторан II Carpaccio, награждённый Мишленовской зве­

... и романтических свиданий


crÉme de la crÉme

© Le Royal Monceau Raffles Paris. All rights reserved

Сигарный бар La Fumee Rouge декорирован в глубоких красных тонах и похож своим дизайном на роскошную красную шкатулку

з­дой. В своё время он был возрождён одним из самых авторитетных поваров в Европе, тосканцем Роберто Рисполи (Roberto Rispoli). Своим интерьером ресторан навевает ассоциативные мысли о Сицилии эпохи барокко, а в философии приготовления блюд шеф-повар отошёл от традиционных заповедей гастрономической кухни, взяв за основу эмоции, а не изощрённость. Кульминацией трапезы в барах и ресторанах отеля станут десерты, а точнее кулинарные шедевры, созданные знаменитым кондитером Пьером Эрме. С вдохновением творческого человека он неустанно предлагает посетителям удивительные интерпретации классических итальянских десертов с выбором теста, крема и гарнира: панакоту из красных фруктов с вкраплениями белого шоколада и листиком лимонного сахара или тирамису с кофейным желе и мелкокристаллической солью, а также инжир, обжаренный в собственных листьях, фисташковую ромовую бабу или же крем рикотта... «Пикассо кондитерского искус-

ства» — именно так окрестили его собратья по цеху, утверждая, что кулинария — «это способ выражения чувств наравне с музыкой, рисованием и скульптурой». В центре отеля расположен уютный и стильный бар Le Bar Long. Его интерьер был разработан дизайнером Филиппом Старком (Philippe Starck), которому удалось

Изысканная сервировка стола позволяет посетителям ресторана ощутить себя желанными гостями

воспроизвести атмосферу аристократической ночной жизни 1930-х годов. В этом уединённом уголке отеля, украшенном произведениями искусства и хрустальными люстрами, можно заказать лёгкие закуски и фирменные коктейли, устроить романтическое свидание или встретиться с друзьями. Гостиная Le Grand Salon со строгим архитектурным дизайном выходит своими окнами на великолепную флору сада, созданную ландшафтным художником Луи Бенешом (Louis Benech). Весомые портьеры, являющиеся настоящим произведениeм искусства, коллекция старинных настольных ламп и канделябров делают это место незабываемым. В сигарном баре La Fumee Rouge, декорированном в глубоких красных тонах и похожем своим дизайном на шикарную красную шкатулку, царит атмосфера частного клуба. Постоянным клиентам и гостям отеля здесь предложат карту изысканных вин и других алкогольных напитков, a также более 50 видов первоклассных сигар. 71


crÉme de la crÉme

Для приверженцев здорового питания — полезная безглютеновая выпечка, сухофрукты и злаки, а также кулинарные шедевры от шеф-кондитера Пьера Эрме из органических и экологически чистых продуктов

72


crÉme de la crÉme

В уютном и стильном баре Le Bar Long, интерьер которого был разработан дизайнером Филиппом Старком, воспро­изве­ дена атмо­сфера аристо­кра­тичес­ кой ночной жизни 1930-х годов

© Le Royal Monceau Raffles Paris. All rights reserved

ЗДОРОВОЕ ПИТАНИЕ MY ROYAL DETOX Свою высокую репутацию отель Le Royal Monceau Raffles Paris при­ о­брёл с открытием спа-центра Spa My Blend by Clarins. Выско­ классными специалистами был раз­ работан комплекс спа-процедур, совмещённый с особой программой питания My Royal Detox, снис­ кавшей невероятную популярность. Эта уникальная многоступенчатая программа по очищению орга­ низма позволяет за короткий срок приобрести не только хорошее самочувствие, но и прекрасное настроение. В спа-центре с инструктором по одной из четырёх самых известных школ — Ashtanga, Anusara, Vinyasa или Power Yoga — можно улучшить своё физическое состояние индивидуальными занятиями по йоге и пилатесу. Эта модная в мире методика фитнеса позво-

лит укрепить мышцы тела, скорректировать осанку и сформировать правильное дыхание, улучшить функции внутренних органов, усилить обменные процессы в организме и снять нервное напряжение. На протяжении одного часа личный инструктор проведёт персональное занятие. В завершение спа-программы гостю будет предложено самое ароматное детоксобёртывание Exotic Cleasing за всю историю спа-процедур — витаминная смесь из рисовой пудры, клюквы и малины. После такого обёртывания кожа увлажняется, становится нежной и бархатистой. Завтрак во французском ресторане отеля La Cuisine, выстроенный по принципу шведского стола, можно смело назвать королевским. И не только по своему эстетическому оформлению и изысканному вкусу, но и относительно пользы для здоровья, ведь все блюда приготовлены исключительно из органических и экологически

чистых продуктов. Гостям предложат омлет из фермерских яиц, морепродукты, доставленные от проверенных поставщиков, сезонные фрукты, выращенные естественным образом без добавления химических удобрений, ну и, конечно же, домашние йогурты, фруктовые салаты, блины, вафли и оладьи. На ланч в баре отеля Long Bar для участников программы специально разработан салат Blend by Olivier Courtin-Clarins от шефповара Лорана Андрэ. В его состав включены листовая капуста, королевские креветки, чёрные трюфеля, цитрусовые, а также безглютеновые крекеры. Детокс-салат поможет улучшить пищеварение, очистит и оздоровит организм. Своим гостям знаменитый повар рекомендует употреблять слабосолёные блюда с антиоксидантными и очищающими ингредиентами: артишоками, спаржей, томатами, огурцами, фенхелем и свежей петрушкой, — а также свежевыжа73


crÉme de la crÉme

Детокс-салат My Blend by Olivier Courtin-Clarins от шеф-повара отеля Лорана Андрэ с листовой капустой, цитрусовыми, королевскими креветками и чёрными трюфелями

тые соки на основе моркови, сельдерея, брусники и клюквы. Для сбалансированного питания шеф-кондитером отеля Пьером Эрме в детокс-меню включена полезная безглютеновая выпечка, сухофрукты и злаки, а также целебные мюсли Granola Ispahan. В их составе овсяные хлопья, семена тыквы и подсолнечника, воздушный рис, пекан, миндаль, сушёная малина, кокосовая стружка и личи с мёдом. Приверженцам правильного питания давно пришёлся по вкусу витаминно-минеральный десерт смузи, приготовленный из свежих ягод, фруктов или овощей. Новые смузи Royal Booster на основе семян чии, фруктов и пряностей зарядят гостей отеля не только энергией на весь день, но и пре74

Целебные мюсли Granola Ispahan, в составе которых овсяные хлопья, семена тыквы и подсолнечника, воздушный рис, пекан, миндаль, сушёная малина, кокосовая стружка и личи с мёдом

красным настроением. В Tonic Bar предложат большой ассортимент овощных и фруктовых коктейлей, а в Alternative Milk Bar — широкий выбор соевого, миндального или кокосового молока. Отличным средством для очищения организма и закрепления полученного результата диетологи считают употребление натурального чая. В баре Long Bar представлен огромный выбор сортов органичес­ кого чая, разработанных ведущими специалистами по подбору лекарственных трав и имеющих строго целевое назначение. Так, чай Fleurs d’infusion Romacea предназначен для улучшения пищеварения. В его составе семена фенхеля, женьшень, листья вербены, розмарин и грейпфрут. Поднимет жизненный тонус

чай Fleurs d’infusion Tonicea Bio, изготовленный на основе женьшеня, цветков гибискуса, плодов шипов­ника и красных фруктов. Чай Fleurs d’infusion Veinocea Bio, в состав которого входят красное вино, гама­мелис, конский каштан, чёрная смородина и лимон, улучшит кровообращение и укрепит кровеносные сосуды. Создатели программы питания My Royal Detox каждый сезон обновляют меню, вносят изменения в ассортимент, подходя к делу творчески и вдохновенно, чем вызывают неослабевающий интерес гостей и постояльцев отеля, желающих возвращаться сюда снова и снова. Ведь вечная тема заботы о собственном здоровье, пожалуй, никогда не потеряет актуальность.

© Le Royal Monceau Raffles Paris. All rights reserved

Новый витаминно-минеральный десерт смузи Royal Booster на основе семян чии, фруктов и пряностей

На завтрак гостям отеля предлагают омлет из фермерских яиц, морепродукты, домашние йогурты, фруктовые салаты, блины, вафли и оладьи


на пороге

76

© okalinichenko, abstract — Fotolia.com

Осень


У КАМИНА Вслушиваюсь в звуки осени: всхлипыванье дождя, гулкий шум оголённых озябших деревьев. Бледное неприглядное небо готовится одарить нас первым снегом. По утрам выцветшая трава седеет от инея... Осенью город печален и умиротворён. Листопад не унять, и этому уже покоряешься. Стремительно наступает сизый вечер, исчерченный дождём, рано зажигаются огни в окнах и горят теперь долго...

Милана НЕКРАСОВА А ведь я прекрасно знала, что он наступит — ноябрь, бесприютный, мало любимый, виноватый уже только потому, что существует, — как неказистая дворняга, поджавшая хвост. Придёт — не отвертишься, не отсрочишь, не перенесёшь на другое время. Я начинаю привыкать к осени ещё в плодородном августе, который устраивает показательный смотр: гляньте, чего мы достигли за лето. Август щедр и снисходителен: ещё не осень, звенит комар, трещит сверчок, в городском пруду лениво хлопочут утки, словно и не улетать им скоро в дальние края. Ещё рябина не вполне поспела, арбузный сезон в самом разгаре и яблоки некоторых сортов пока рано собирать. Август лишь вкрапляет в окружающий мир осенние метки: в пышной причёске осины — яркожёлтая солнечная прядь; листья на деревьях только подёрнуты ржавчиной — аккуратно, по краешку; птицам по утрам петь лень — моло-

дость прошла, нужно думать о будничном. Да... Август устал, износился. И тогда... Внимание: на пороге осень! У ноября есть время подготовить свой унылый арсенал и встретить нас во всеоружии: дожди вперемешку со снегом, низкое тяжёлое небо, нетерпеливые ранние ночи и стылый ветер, получивший наконец вольницу. С лёгкостью пропускаем лубочные хрестоматийные сентябрь с октябрём — что же, золотая осень, «унылая пора, очей очарованье...». Там ещё солнце, краткие мелкие ливни, элегическая ностальгия по прошедшему лету, неспешные мысли о вечном и незыблемом. И хочется с любимым, взявшись за руки, вступить в почти пустой парк, отыскать дорожки, где побольше опавшей разноцветной листвы, чтобы молча бродить по ней, шуршать. Тогда мир кажется оранжевосиним: нарядные листья и ясное небо, предназначенные только нам двоим. И воздух терпок, с приме-

сью сладковатой ароматной гари. А следом ноябрь. Вот чёрный туманный вечер, и редкий ленивый дождь раздумывает: начаться или погодить до ночи. В нашем распоряжении весь город, сегодня мы владеем им почти безраздельно — мало кому придёт в голову вот так бесцельно гулять на исходе осени. Мы с любимым выходим на охоту за впечатлениями ещё в серые сумерки, бредём наугад, куда захочется. В аллеях парка одутловатое сизое небо сплошь заштриховано, словно углём, голыми чёрными ветвями деревьев. В них уже поселилась на зиму громадная воронья коммуна, которая, заполошно галдя, взлетит ввысь, оглашая окрестности своим воинственным кличем, — и вокруг на мгновение станет ещё темнее. А вслед раздастся колокольный перезвон — в церквушке где-то неподалёку закончилась вечерня. Хорошо поздней осенью гулять вот так вдвоём, просто смотреть вокруг, слушать звуки осеннего 77


У КАМИНА ной старухи хлопочет над пирогом: повязанная белой косынкой, в цветастом фартуке, пожилая дочь неторопливо рубит капусту; юная ясноглазая внучка проворно месит тесто, а в дверном проёме её столь же юный муж застыл в картинной позе: посмеивается, шутит, ждёт своей миссии — тесто раскатывать. А жизнь вот за этими непроницаемыми окнами спрятана от посторонних глаз, тщательно скрыта безликими жалюзи. Но хорошо представляется эта атмо­сфера: продуманно расставленная дорогая мебель в холодном стиле хайтек, породистый вальяжный пёс на светлом ковре; на белых стенах — модная мазня под цвет вон того баснословного сервиза; огромная живая пальма в горшке. Ничто не внесёт диссонанса в этот неинтересный уклад: ни чашка недопитого чая на стеклянном столике, ни стопка книжек на полу у кровати, ни мятая пижама, наспех брошенная на спинку стула. Всё убрала домработница. Сервирует сейчас стол для ужина: накрахмаленная скатерть, торчащие конусы сал­феток, не менее десяти приборов у каждой тарелки. На ужин

сегодня салат с копчёной макрелью, овощное фрикасе, индейка, фаршированная сыром бри с фисташками. На десерт — гуайява с ванильным сиропом. Всё как-то неодушевлённо. ...Уже совсем стемнело. Вместо дождя пошёл редкий вялый снег: вздыхал, пытаясь добраться до земли, но таял, так и не достигнув цели. Немного погодя, мы открыли двери нашего любимого маленького кафе: тепло, уютно, окна запотели, пахнет свежим кофе, горячей ветчиной и нет свободных мест; здесь всё — как всегда. Старомодная вешалка отягощена влажной одеждой. В уголке за столиком сидят наши соседи: греют руки о чашки с кофе, потягивают ликёр из пузатых рюмочек, смеются. «Привет! Вот так встреча!» ...Медленно, неторопливо, блаженно заканчивался ещё один ноябрьский день. На душе было светло и спокойно. Отходя ко сну в своей постели, я сделаю из одеяла уютную нору, удобно в ней расположусь и буду перебирать в памяти подробности этого прекрасного дня и ждать следующего, предвосхищать ещё одну радость — первый настоящий белый-белый снег.

© okalinichenko — Fotolia.com

мира — не звонкие, бравурные, как летом, а величавые, размеренные, неожиданные. Сегодня мне хочется ненадолго заблудиться в узких уютных улицах, узнать другую жизнь — ноябрьскую, запомнить её и отыскать в ней неповторимую неброскую прелесть. Сумерки незаметно, но спешно превращаются в зрелый вечер. Блестит от моросящего дождя асфальт, расплываются от разгорающихся оранжевых фонарей радужные круги. В окнах зажигается свет... У меня есть постыдная тайна: люблю смотреть в светя­ щиеся окна и воображать чужую жизнь за ними. Вон за теми окнами, к примеру, — строго размеренный уклад с традициями, дикту­емыми бабушкой — чопор­ ной ста­рухой с седыми буклями, потомственной дворянкой, чья семья после революции бежала в Герма­нию из России. Картины в тя­жёлых рамах, потускневшее сто­ловое серебро с фамильными вензелями, кузнецовский фарфор — здесь то, что уцелело в вихре жизни после бегства. Осенними вечерами вся семья на просторной кухне под руководством этой величествен-

78


ВАШ ОНЛАЙН-МАГАЗИН ДИЗАЙНЕРСKOЙ ОДЕЖДЫ ПРЕМИУМ КЛАССА.


Плюсы и минусы женского одиночества 80

© grechka27 — Fotolia.com

Я ОДНА...


tÊte-À-tÊte Она была маленькой спичкой, Юной и стройной спичкой В красном платьице скромном. Но однажды она случайно Задела шершавую стенку И мигом вспыхнула ярко, И первому встречному щедро Она отдала своё пламя — Юная стройная спичка В красном платьице скромном (Теперь оно стало чёрным). Лежит она в куче пепла Среди обгоревших спичек, Брошенных, жалких, потухших. О, если бы принц заметил Юную стройную спичку! Но у принца была зажигалка. Жан Дипрео, «Юная спичка»

Ольга ГАЛЛ Люди делятся на две категории: одни ищут, как преодолеть одиночество, другие находят, как наслаждаться им. Однако боязнь остаться одной — наиболее распространённый среди страхов прекрасной половины человечества, а потому найти в этой проблеме позитив — удел мудрых...

ОСУЖДЕНИЕ СОЦИУМОМ — ЭТО МИНУС Общество, как правило, требует шаблонов, идеал — быть как все. Отсутствие у женщины партнёра часто считается её недостатком. Посмотрите: если одинок мужчина, это идёт ему в актив, потому что он потенциальный жених; если

же одинока женщина, окружающие сочувствуют ей, пытаются с кем-нибудь познакомить. Звонит своей одинокой подруге замужняя дама, у которой трое детей и муж-пьяница, а подруга в это время принимает ванну с клубничной маской на лице. «Люсенька, — говорит замужняя, — как подумаю, что ты там одна, сердце кровью обливается!» Этот милый анекдот не так уж далёк от жизни. Несостоявшаяся личная жизнь дочерей становится головной болью матерей. Над «старой девой» откровенно потешаются, называя её за глаза «синим чулком», «несложонкой». Обыватели шепчут: «Никто не берёт», — или нарекают обидным словом «брошенка».

Нередко одиноких стараются избегать замужние подруги — как возможных разлучниц. Женщины без парт­нёра зачастую вызывают раздра­жение у окольцованных при­ ятель­ниц: дескать, мы целыми днями крутимся по дому, разрыва­емся между мужем и детьми, терпим ненавистных свекровей, а эта может ничего не делать, жить для себя...

МЕНЬШЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАННОСТЕЙ — ЭТО ПЛЮС Да, действительно, у одинокой женщины больше возможностей уделять себе внимание. Она может позволить себе реже готовить, 81


tÊte-À-tÊte убирать свой дом без фанатизма — словом, расслабиться. Появляется возможность без ограничений делать то, что так раздражало парт­нёра: к примеру, ходить по дому в халате, развешивать одежду на стульях, красить волосы в тот цвет, который нравится. Можно не экономить на косметике, парфюме, потому что женщина сама распоряжается своим бюджетом, ей не нужно отчитываться за потраченные деньги. Больше он не говорит «Зачем тебе очередное платье? Ты мне и так нравишься!». Никто не делает замечаний, не иронизирует над её располневшей фигурой, не смеётся над увлечениями. К тому же не приходится мириться с дурными привычками бывшего (мужа, партнёра, возлюбленного), потому что никто не приходит домой злым и раздражённым, не разбрасывает вещи, не храпит...

ЗАНИЖЕННАЯ САМО­ОЦЕНКА — ЭТО МИНУС Страх быть одинокой настолько силён у женщин, что может полностью исказить реальную картину мира. Они стыдятся своего одиночества, это толкает их в брак без любви, порой в неравные отношения. При разводе оскорблённое самолюбие не даёт им трезво, без эмоций взглянуть на окружающих, понять, что не бывает безвыходных ситуаций. К сожалению, у многих развивается комплекс неполноценности, резко падает самооценка. Однажды испытав боль и разочарование, женщина, вместо того чтобы достойно перенести испытание, становится склонной к обобщению и воспринимает всех мужчин как врагов, жалеет себя. Извечный принцип перекладывания вины на другого мешает ей критически оценить своё поведение, хотя причиной разрыва отношений всегда становятся оба партнёра. Многие одиноки ещё и потому, что у них завышены требования к будущему партнёру: одна ждёт принца на белом коне, другая — олигарха... Синдром Золушки, что называется. Можно впасть в другую крайность: менять мужчин, как перчатки, чтобы дока82

зать самой себе свою значимость, привлекательность, нужность. Как тут не вспомнить, что самодостаточная, уверенная в себе женщина никогда не будет стараться понравиться, она и так нравится. Нередко женщины вслух декларируют свою независимость от мужчин, впадают в лжефеминизм, а по ночам плачут в подушку, обнимая пустоту.

СПОСОБНОСТЬ ВОСПРИ­НИМАТЬ ОДИНОЧЕСТВО КАК ПОДАРОК — ЭТО ПЛЮС По словам Бернарда Шоу, уметь выносить одиночество и получать от него удовольствие — великий дар. Знаток женской души Оноре де Бальзак говорил: «Одиночество — прекрасная вещь, но ведь необходимо, чтобы кто-то вам сказал, что одиночество — это прекрасная вещь». Увы, никто из нас не застрахован от потерь, однако умение находить в них позитив помогает пережить временные страдания. Это что-то вроде спасательного круга в океане жизни. Женщина, которая по тем или иным причинам осталась одна, — образно выражаясь, как поле под парами. Какое-то время там ничего произрастать не будет. Нужно отдохнуть от романа (или брака), подвести итоги, разобраться в ошибках и промахах. Отойти от обид и тягот неудавшейся личной жизни или постараться, как это ни тяжело, смириться со смертью супруга. Хорошо бы стать этаким философом, умеющим превращать собственную боль в мудрость. Говорят, преодоление трудностей — одно из наслаждений жизнью. Лучшее, что можно выбрать в ситуации одиночества, — следовать этому постулату, а не предаваться вселенской печали, словно целый мир нанёс вам оскорбление...

УХУДШЕНИЕ ЗДОРОВЬЯ — ЭТО МИНУС Нужно уметь отличать формальное одиночество (отсутствие постоянного партнёра) от ощущения внутреннего одиночества,

особенно когда близкий человек рядом, но нет взаимопонимания. Как говорится, одиночество вдвоём — самое страшное. Однако различного рода болезни могут возникать и в том и другом случае, потому что длительные переживания и недовольство собой ослабляют иммунную систему. Отсюда и слабость, и хроническая усталость, и бессонница, а также воспаления, артриты и пр. Кстати, одиночество — это не то же самое, что любовь к уединению, в котором человеку бывает весьма комфортно. Если использовать метафору, то общение — это вдох, а уединение — выдох. Личность должна дышать...

ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫГЛЯДЕТЬ ЛУЧШЕ ЗАМУЖНИХ ЖЕНЩИН — ЭТО ПЛЮС «Хорошо выглядишь, — говорит одна приятельница другой, — отдохнула или развелась?» Действительно, свободная женщина лучше высыпается, чаще бывает на природе, и всё это благотворно сказывается на внешности. Если стресс, связанный с одиночеством, способствует выбросу адреналина и внутреннему обновлению, то при этом здоровью ничто не угрожает. Вера в то, что ситуация изменится к лучшему и брачный ресурс ещё не исчерпан, придаёт женщине сил и способность противостоять житейским неприятностям. Многие начинают заниматься фитнесом, танцами, посещают бассейн, больше общаются с друзьями. Часто в периоды вынужденного одиночества раскрываются неведомые доселе таланты, создаются картины, пишутся книги. Великое дело — сублимация, так природа защищает прекрасную половину человечества. Когда женщина вновь обретёт уверенность в себе, полюбит себя, это почувствуют и окружающие, и в недалёком будущем её, возможно, ждёт встреча с любимым. Что ж, если избежать временного одиночества не удаётся, может стоит подружиться с ним и научиться получать удовольствие от уединения?


на заметку / on a note

ОСЕНЬ

© dragomir2501, Natis — Fotolia.com

ЖИЗНИ: ТЕМ, КОМУ ЗА...

84


на заметку / on a note Как же это прекрасно — просыпаться по утрам полной энергии и сил. Смотреться в зеркало, любуясь своей юной красотой, и жить в предвкушении чудес. Строить планы, быть одержимой идеями и надеяться, что вот-вот появится кто-то особенный, кто предназначен именно вам! Одним словом, как же прекрасно быть молодой!

Ольга Хитрова, стресс-менеджер, диетолог, психотерапевт Как это ни печально, подобная эйфория со временем проходит. И чаще всего так быстро, что не успеваешь и оглянуться. Ка­жется, прошло всего лишь мгновение, а вы стали менее мечтательной, более серьёзной и рассудительной. По утрам больше не получается любоваться собой в зеркале, грандиозные планы сменяются ежедневными задачами, невероятные идеи кажутся непозволительными. И когда душа наполняется порывом снова по-юношески влюбиться или совершить какоенибудь безрассудство, ты заглушаешь свои желания, мол, вести себя нужно соответственно возрасту. Но стоит ли ограничивать себя, подавлять в себе живое индивидуальное начало? Возраст за сорок часто сравнивают с осенью, когда впереди ещё много приятных тёплых дней.

Женщины полны сил и энергии, которые они могут направить не на детей, а на себя, и получать от жизни максимум удовольствия. Карьера сложилась. Появилось больше свободного времени, которого так не хватало раньше и о котором могли только мечтать. Однако не все способны насладиться им сейчас, боясь возможного одиночества и невостребованности. И совершенно напрасно! Уделите время себе, попробуйте прочувствовать прелесть жизни — и ваш организм ответит вам благодарностью: хорошим настроением и бодрым самочувствием. Помните: осенью природа разноцветна! Даже летом нам не всегда удаётся лицезреть всю палитру красок. Вдумайтесь, как здорово, что времена неопределённости остались позади: не надо ломать голову над тем, куда идти

учиться, не нужно сдавать экзамены или искать работу. И тот особенный человек, которого вы надеялись встретить, уже появился в вашей жизни и успел стать самым родным. С ним вы чувствуете себя спокойно и в безопасности. Вы всё ещё жалеете о несбывшихся мечтах и неосуществлённых планах? Так что же вам мешает наверстать упущенное? Посмотрите на себя в зеркало и улыбнитесь. Перед вами удивительная женщина с чувством собственного достоинства, женщина, осознающая прелесть своего возраста, женщина с таким весомым преимуществом, как знание жизни. Вы прекрасны! Главное, полюбите себя — и мир вокруг вас пре­ образится! И пусть периодически набегают тучи, но солнце всё же про­бивается сквозь них! Ведь осень — замечательная пора… 85


НОВЫЙ КУРОРТ ME IBIZA ME BY MELIA

SPA MY BLEND BY CLARINS VELAA PRIVATE ISLAND

ПАРФЮМ OT ВАНЕССЫ ТУГЕНДХАФТ

BELMOND LA RESIDENCIA

86

Курорт ME Ibiza расположился в заливе Санта-Эулалия на восточной части острова Ибица. Интерьеры отеля выдержаны в стиле минимализма, из панорамных окон открывается живописный вид на Средиземное море. В отеле 200 номеров и сьютов, включая 21 сьют категории ME+, оборудованные джакузи и бассейном. В ванных комнатах гости смогут найти натуральную греческую косметику премиум-класса Apivita. В комфортабельном отеле имеются два бассейна, окружённые балийскими кроватями, фитнес-центр и фирменный спа-центр SkinC Spa. В нём гости смогут попробовать самые современные спа-процедуры на натуральной японской косметике SkinC. К их услугам различные виды массажа, уходы за кожей тела и лица и другие косметические процедуры. Опытные спа-терапевты помогут расслабиться, восстановить силы и обрести душевную гармонию.

Курорт Velaa Private Island приглашает своих гостей на уникальные спа-процедуры и спа-уходы в единственном на Мальдивах спа-центре Spa My Blend by Clarins. Все спауходы выполняются с использованием эксклюзивной косметики My Blend by Dr. Olivier Courtin и подбираются индивидуально. Спауход Velaa Island Fantasy начнётся с пилинга тела увлажняющим скрабом на основе масел жасмина, лаванды и сбора душистых трав. Далее следует расслабляющий массаж с применением масла My Blend. Завершит процедуру уход за кожей лица в соответствии с типом и состоянием кожи. Продолжительность ухода — 2 часа 20 минут. В распоряжении гостей шесть спа-сьютов Spa My Blend by Clarins, которые расположились в тихой лагуне атолла Ноону. При спа-центре открылась первая на Мальдивах снежная комната и павильон для йоги, а также теннисные корты, академия гольфа и два бассейна.

Ванесса Тугендхафт, талантливый бельгийский дизайнер, посетила Майорку с тем, чтобы запустить линейку своих уникальных духов в спа-центре La Residencia Spa. Название духов Les Eaux Diamanteés в переводе с французского означает «алмазные воды». Серия представлена в трёх изысканных ароматах: Or Blanc, Or Rose и Or Jaune. В основе ароматов — бергамот в сочетании со сладкими нотками коры райского дерева, белого мускуса или серой амбры. Дизайнерский флакон украшен контуром розы, инкрустированной бриллиантами, которую можно «сорвать» и сделать элегантное колье, браслет или кольцо в любой мастерской Ванессы Тугенхафт. Спа-центр La Residencia Spa является единственным в Испании местом продажи этого уникального парфюмерного и ювелирного продукта, уже полюбившегося Мадонне, Хилари Свонк, Инесе де ля Фрессанж и другим знаменитостям.

© ME BY MELIA MI Ibiza, CLARINS / Velaa Private Island, LA RESIDENCIA SPA HOTEL BELMOND LA RESIDENCIA, Palazzo Parigi Hotel & Grand Spa, Guerlain Spa Waldorf Astoria Berlin, Four Seasons Resort Sharm El Sheikh

WORLD OF SPA


WORLD OF SPA

НОВЫЙ PALAZZO PARIGI HOTEL&GRAND SPA МИЛАН

СПА-ЦЕНТР GUERLAIN

WALDORF ASTORIA HOTEL BERLIN

СПА-ЦЕНТР FOUR SEASONS RESORT SHARM EL SHEIKH

После реконструкции старинного Palazzo Cramer XVII века в центре Милана открылся пятизвёздочный отель Palazzo Parigi Hotel & Grand Spa. Каждый из 65 номеров и 33 сьютов отеля имеет собственный балкон или террасу с видом на крыши и сады Милана. Дизайн интерьеров создан знаменитым архитектором Пьером-Ивом Рошоном. Ресторан в Palazzo Parigi оформлен в стиле итальянского неоклассицизма. Летом 2014 года состоялось открытие фирменного спа-центра отеля La Grand Spa площадью 1400 кв. м с панорамными окнами и бассейном. Он предлагает своим постояльцам различные спа-процедуры: массаж в номере, бассейн, сауну, косметологические услуги, оздоравливающие и расслабляющие ванны и обёртывания. Гости могут посетить сеансы йоги с персональным инструктором и воспользоваться индивидуальной консуль­тацией фитнес-тренера.

Гостиничная сеть Hilton Worldwide открыла свой первый в Берлине отель Waldorf Astoria с роскошным спа-центром Guerlain. В отеле 232 номера, включая 50 сьютов. Достопримечательностью гостиницы является ресторан Les Solistes, которым управляет звёздный мишленовский шеф-повар Пьер Ганьер, бар Lang, а также воссозданное кафе Romanisches, известное как место встречи литераторов Берлина, куда весьма часто заглядывали Билли Уайлдер, Эрих Кёстнер и Бертольд Брехт. Спа-центр Guerlain Spa площадью 1000 кв. м в своей работе придерживается стандартов французской косметологии. Посетителям он предлагает широкий спектр инновационных процедур — как косметических, так и массажных, а также крытый бассейн. Здесь можно отдохнуть от суеты и расслабиться. К услугам гостей, предпочитающих активный отдых, — современный тренажёрный зал.

Спа-центр Four Seasons Resort Sharm El Sheikh предлагает большой выбор процедур для лица и тела. Гости могут выбрать любой подходящий их коже уход. В основе процедуры Pioneer, разработанной экспертами Phytomer, лежит использование натуральных ингредиентов, которые придают коже сияние, смягчают её и питают. Уход Extended Youth направлен на оказание лифтингового эффекта и коррекцию морщинок. Процедура White Lumination рекомендована гостям, желающим придать коже сияние. Процедура Essential Sculpting Care предназначена для зон живота, ягодиц и бёдер — уже после первого сеанса подтягиваются мышцы и уменьшается целлюлит. В спа-центре гости могут насладиться спа-ритуалами в 12 кабинетах, а также воспользоваться зоной ре­лаксации, сухой сауной, хамамом и бассейном с видом на природный заповедник Египта — остров Тиран. 87


закулисье / behind the scenes

США

TOP MARQUES — 2014 МОНАКО

IBG 2014 — DAS FEINSTE UHRENDINNER DEUTSCHLANDS ГЕРМАНИЯ

88

В этом году салон Top Marques в МонтеКарло с особой помпезностью отметил свой 10-летний юбилей. На одной из самых популярных выставок в мире было представлено около 70 стендов — всё самое дорогое и престижное из мира luxury. Шикарные автомобили и яхты, вертолёты и самолёты, ювелирные изделия и часы дорогих брендов, эксклюзивные коллекции одежды и аксессуары были выставлены на обозрение посетителей с внушительными финансовыми возможностями. В день открытия выставку традиционно посетил князь Монако Альберт II вместе с супругой княгиней Шарлин. Под патронажем Его Светлейшего Высочества были представлены четыре уникальных суперкара, совершивших мировой дебют наряду с установленной экзотикой от Aston Martin, Ferrari и Pagani. Главным фриком стал FB-ONE от итальянского ателье FB Tuning. На выставке Top Marques не было любопытствующих: как правило, её посещают потенциальные покупатели. В четырёх крупнейших городах Германии — в Гамбурге, Дюссельдорфе, Франкфурте-на-Майне и Мюнхене — в самых роскошных отелях прошли ужиныпрезентации Das feinste Uhrendinner Deutschlands IBG. В романтической обстановке коллекционеры, журналисты смогли воочию ознакомиться с новинками швейцарских часовых мануфактур класса люкс — Alpina, Armin Strom, Bovet, Corum, Frederique Constant, H. Moser & Cie, Hublot, Meistersinger, Montblanc, Moritz Grossmann, Panerai, Piaget, Seiko, Sinn. Известный немецкий журналист и признанный эксперт Гисберт Л. Бруннер поведал гостям о последних тенденциях часовой моды. Приятным бонусом для участников стала возможность примерить понравившиеся модели на запястье. Организованная известной немецкой издательской группой Ebner Verlag, презентация сыскала особую популярность и стала желанным событием в мире часовой индустрии.

© beautypress.de, TopMarquesMonaco, Ebner Verlag, BREGUET, McArthurGlen Group Group

NY BRIDAL FASHION WEEK — 2015

В Нью-Йорке с успехом прошла Неделя свадебной моды. Модели, облачённые в платья невест от именитых дизайнеров, демонстрировали актуальные тенденции 2015 года: органза и кружевные шантильи от Oscar de la Renta — повелителя красных дорожек, коллекция Carolina Herrera — от ретромоделей до пышных классических платьев принцессы — вариации на тему подвенечного наряда Кейт Миддлтон, а Monique Lhuillier покорила кружевными струящимися тканями. Вдохновляли свободные силуэты от Jenny Packham с завышенной талией, напоминающие греческие туники. Неудобные корсеты в столь важный перед алтарём день остались в прошлом. В тренде практичные и инновационные детали в виде карманов, глубокий V-образный вырез на спине. В моду возвращается классический белый, тем не менее сочетание двух цветов и розовые тона станут модным свадебным трендом для невест предстоящего сезона.


закулисье / behind the scenes

DUFTSTARS — 2014

ГЕРМАНИЯ

ВЫСТАВКА В ЛУВРЕ ПОД ПАТРОНАЖЕМ BREGUET ФРАНЦИЯ

CASH & ROCKET TOUR — 2014 ЕВРОПА

На парфюмерном конкурсе Duftstars — 2014 в Германии были объявлены лучшие ароматы года. Награды победителям вручал культовый дизайнер Роберто Кавалли. Призёрами стали Unforgettable (Christina Aguilera) — в категории Lifestyle, Sì (Giorgio Armani) — в категории Prestige, Eau Légère (Bottega Veneta) — в категории Exklusiv, Narciso Rodriguez for her (Narciso Rodriguez) — в категории Klassiker. Призы зрительских симпатий распределились в следующем порядке: в номинации Prestige — Boss Jour Pour Femme (Hugo Boss), в номинации Lifestyle — Christina Aguilera Unforgettable (Christina Aguilera). Honey (Marc Jacobs) был награждён за лучший дизайн флакона, а приз за самую впечатляющую печатную рекламу заслужил принт Sì (Giorgio Armani). В Германии парфюмерный конкурс Duftstars проводится вот уже 15 лет (впервые премию вручали в 1996 году). Организатором выступила компания German Fragrance Foundation. После длительных реставрационных работ, проведённых под патронажем компании Breguet, состоялось долгожданное открытие новых залов Лувра — от эпохи Людовика XIV до времен Людовика XVI. Около 300 VIP-персон со всего мира были приглашены в Париж на торжественный закрытый приём легендарного часового дома Breguet во главе с председателем правления совета директоров Swatch Group Найлой Хайек. В рамках праздничного события гости ознакомились с новыми залами и шедеврами Лувра, а также состоялся гала-ужин под прозрачными сводами знаменитой стеклянной пирамиды музея. Вечер украсило эксклюзивное выступление молодой оперной дивы Полины Пастирчак, победительницы 65-го Женевского международного музыкального конкурса, спонсором которого компания Breguet выступает с 2002 года. Финансовая поддержка реставрации Лувра — ещё один вклад Breguet в продвижение европейской культуры. В Венеции при поддержке сети европейских аутлетов McArthurGlen прошло ежегодное благотворительное мероприятие Cash & Rocket Tour. Со всех уголков мира съехались участники уникального тура — представители мира моды, телевидения, кино, бизнеса, музыки и художественного искусства. От Венеции до Лондона на 35 старинных роскошных автомобилях 70 вдохновенных женщин, среди которых креативный директор марки Valentino Мария Грация Кьюри, а также модель и актриса бренда Victoria’s Secret, главный редактор журнала Vogue Italia Франка Соццани, совершили заезд по самым гламурным туристическим местам Европы. Цель звёздного тура — сбор средств для трёх неправительственных организаций, поддерживающих сотни тысяч молодых жизней африканцев. Заезд Cash & Rocket, сочетая в себе дух благотворительности, солидарности и лёгкой конкуренции, является единственным в своём роде. 89


уикенд / weekend АНГЛИЯ

BLUMENKORSO BAD EMS ГЕРМАНИЯ

Лондон | 24 –25 августа И на туманном Альбионе случаются яркие уличные фестивали, по темпераменту ничуть не уступающие знаменитому на весь мир бразильскому карнавалу. С 1964 года это ежегодное праздничное действо до неузнаваемости преображает чопорную европейскую столицу. Красочная феерия проходит в течение двух выходных дней в конце августа — «банковский понедельник» и пред­шествующее ему воскресенье. Празднуют карнавал не только выходцы из стран Карибского бассейна и Африки, уроженцы островов Тринидад и Тобаго, обильно заселившие лондонские районы Ноттинг-Хилл и Челси, но и многочисленные гости города. Солнечный Ноттинг-Хиллский карнавал в Лондоне — это яркое шоу с большим количеством зажигательной музыки и ритмичных танцев. Ежегодно фестиваль посещают до двух миллионов зрителей.

ПРАЗДНИК ЦВЕТОВ Бад Эмс | 29 августа — 1 сентября Немецкий курортный городок Бад Эмс, расположенный в романтической долине реки Лан, между городами Кёльн и Франкфурт, пользуется большой популярностью. В своё время сюда любили приезжать на оздоровительный отдых императоры Николай I и Александр II. Всемирно известные минеральные источники, старинная величественная архитектура и идиллические пейзажи ежегодно привлекают сюда тысячи туристов. Особенный наплыв происходит в конце августа. Именно в этот день вот уже в 51-й раз проводится красочный парад цветов. Старинные модели машин, фиакры, украшенные гирляндами цветов и воздушными шарами, сопровождаемые оркестром и группой барабанщиков, торжественно движутся перед многочисленными зрителями, превращая самую крупную выставку цветов в настоящую цветочную сказку.

НЕДЕЛЯ МОДЫ Милан | 18 –25 сентября

FASHION WEEK — 2014 ИТАЛИЯ

90

В Милане во второй половине сентября пройдёт Неделя моды сезона 2015 года. В середине 70-х годов XX века главным городом итальянской моды была Флоренция. И самые значимые итальянские показы preta-porter проходили там же, в палаццо Питти. Милан давно хотел доказать своё первенство в модной индустрии. И устрои­тели придумали новую концепцию представления одежды — многодневное мероприятие со специальным помещением для показов, современной музыкой, экстравагантными моделями и огромным количеством модельеров и журналистов. За последние годы Миланская неделя моды сильно разрослась, а с ней и влияние Милана на индустрию моды. Изысканные бутики, знаменитые дизайнеры и стилисты, регулярные показы новых коллекций одежды — всё это при­ несло Милану славу столицы мировой моды.

© LONDON NOTTING HILL CARNIVAL ENTERPRISES TRUST, Blumenkorso/ Bartholomäusmarktverein e. V., VERSACE, visitmonaco.de, MONDIAL DE L’AUTOMOBILE 2014, fottoo — Fotolia.com

NOTTING HILL CARNIVAL

ЛОНДОНСКИЙ КАРНАВАЛ


уикенд / weekend

MONACO YACHT SHOW 2014 МОНАКО

OKTOBERFEST ГЕРМАНИЯ

ЯХТ-ШОУ МОНАКО Монте-Карло | 24–27 сентября В 24-й раз в Монако пройдёт важнейшее событие в мире яхтенной индустрии — Yacht Show 2014. В выставочном комплексе порта Эркюль будет представлено более 100 самых роскошных яхт со всего мира. Яхтенное шоу — одно из самых гламурных мероприятий в княжестве. Посмотреть на это великолепие съезжаются представители правящих домов Европы и владельцы част­ных яхт. Принять участие в бот-шоу могут яхты исключительно класса люкс, уникальные в своём роде супер- и мегаяхты длиной от 25 до 90 м. На четыре дня это грандиозное мероприятие становится местом встречи продавцов и покупателей, верфей, дизайнеров и брокеров. Судакрасавцы покоряют не только профессионалов отрасли супер-яхтинга, но и простых любителей этого зрелищного шоу. В прошлом году его посетили более 30 тыс. зрителей.

ФЕСТИВАЛЬ ПИВА Мюнхен | 20 сентября — 5 октября В Мюнхене ежегодно проходит крупнейший в мире фестиваль пива — Октоберфест. Всё началось 12 октября 1810 года, когда состоялось бракосочетание баварского наследника престола, кронпринца Людвига I и принцессы Терезы Саксонской. В честь свадебного торжества на праздничные гуляния были приглашены все жители города. Для мюнхенцев были устроены угощения с бесплатным пивом и конные скачки. С тех пор были привнесены некоторые изменения: добавился праздник фермеров с показом породистых коней и быков, установлены карусели, появились пивные шатры и открылась первая крупнейшая в мире жаровня цыплят. По традиции в день открытия мэр города откупоривает бочку с пивом, давая старт прославленному пивному марафону. В период фестиваля Мюнхен посещают более 7 млн туристов со всего мира.

ПАРИЖСКИЙ АВТОСАЛОН Париж | 14 –19 октября

PARIS MOTOR SHOW — 2014 ФРАНЦИЯ

Парижский автосалон проводится в столице Франции в Porte de Versailles не так часто — раз в два года. Впрочем, это не помешало старейшему в мире международному автосалону стать одним из самых посещаемых в Европе. Так, на предыдущем Paris Motor Show побывало более 1,2 млн посетителей. На предстоящей выставке будут представлены последние новинки мировых автопроизводителей, большинство из которых станет своеобразным сюрпризом для потенциальных заказчиков. Кроме привычных автомобилей, будут представлены и нестандартные решения, такие как гибридные автомобили, квадроциклы, электромобили, автомобили на биотопливе, багги и другие. Более 300 брендов автопроизводителей из 23 стран станут участниками выставки на площади больше 270 тыс. кв. метров. 91


библиотека / library

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ

Как бабочка-однодневка, ярко и быстротечно промелькнуло жаркое лето. Наполненное впечатлениями о заморских круизах, романтических знакомствах и волнующих событиях, оно предоставило нам бесценную возможность набраться опыта и запастись эмоциями, чтобы с новыми силами неспешно продолжить захватывающее путешествие по тропе жизни. Природа, как волшебный калейдоскоп, меняет картинки одну за другой, и ты никогда не устанешь созерцать её новый облик — всегда непредсказуемый, всегда желанный и неизменно притягательный. Беззвучной поступью тихо и незаметно подкралась рыжая осень, чтобы, словно страницу увлекательного романа, перелистнуть ещё один прожитый день.

МЕСТЬ НОСИТ PRADA: ДЬЯВОЛ ВОЗВРАЩАЕТСЯ Переводчик: Ольга Мышакова Издательство: АСТ Год издания: 2014 Серия: Дьявол носит Prada ID: 434357 ISBN: 978-5-17-079502-4

«Месть носит PRADA» — продолжение знаменитой книги Лорен Вайсбергер «Дьявол носит PRADA», погружающей

Тина Ребер ЛЮБОВЬ НЕ ПО СЦЕНАРИЮ Переводчики: Ирина Иванченко, Галина Соловьёва Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус Год издания: 2014 Серия: 100 оттенков любви ID: 25387834 ISBN: 978-5-389-05865-1 Тина Ребер давно зарекомендовала себя как автор любовных романов. Её «Любовь не по сценарию» — очередная сказка о Золушке и прекрасном принце. Иногда так и хочется нырнуть с головой в водоворот чудесных со92

читателя в мир высокой моды и глянцевых журналов. У Энди Сакс дела идут прекрасно, всё готово для самой пышной свадьбы сезона. Шикарное платье? Доставлено. Модный фотограф? На месте. Мужчина мечты? Ждёт у алтаря. Энди Сакс, редактор преуспевающего глянцевого журнала, выходит замуж. Долгие годы она старалась держаться как можно дальше от своего бывшего босса Миранды Пристли, но от неё не так легко скрыться, ведь «месть — блюдо, которое подаётся холодным»… Особо порадует читательниц оформление книги, с которой не стыдно посидеть в модном кафе. Eё захочется с удовольствием показать друзьям, — подарочное издание выполнено в виде стильной дамской сумочки клатча.

бытий… Он — кинозвезда в зените славы. За ним охотятся фанатки, на каждом шагу подстерегают папарацци и голливудские дивы, мечтающие занести его в список побед. Она — трактирщица провинциального городка, куда он приехал на съёмки. Девушка мучительно переживает разрыв с женихом, а потому решает держать мужчин на расстоянии. Однако, когда в бар Тарин Митчелл внезапно ворвался Райан Кристенсен, она никак не смогла устоять перед его чувством юмора, обаянием и мужественной красотой. Вот только устоят ли их отношения перед заголовками жёлтой прессы, назойливыми фотографами и ревнивыми поклонницами кинозвезды? Хотя… всё может случиться, если отношения влюблённых будут развиваться не по сценарию.

© www.livelib.ru, www.ozon.ru, www.labirint.ru

Лорен Вайсбергер


библиотека / library Татьяна Толстая ЛЁГКИЕ МИРЫ Редакция Елены Шубиной Издательство: АСТ Год издания: 2014 ID: 438116 ISBN: 978-5-17-085088-4 В книгу Татьяны Толстой «Лёгкие миры» (первой за последние десять лет!) вошли новые повести, рассказы и эссе. Повесть, давшая название сборнику, была удостоена Премии Ивана Петровича Белкина. Это вир­туальное путешествие во времени и

Элис Манро

гой культуре, узнают в героях самих себя. Не­даром творчество писателя было отмечено Нобелевской премией. «Беглянка» — это сборник удивительных историй о любви и предательстве, о неожиданных поворотах судьбы и сложном спектре личных отношений. Здесь нет банальных сюжетов и привычных схем. Из-под пера Элис Манро выходят настолько живые персонажи — женщины всех возрастов и положений, их друзья, возлюбленные, родители, дети, — что они вполне могли бы оказаться нашими соседями. Живые портреты женщин — разных возрастов и разных судеб — отсылают читателя не только к внешним, бытийным проблемам, сложный внутренний мир оказывается отправной точкой всех действий.

БЕГЛЯНКА Переводчик: Елена Петрова Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус Год издания: 2014 Серия: Азбука Premium ID 27439666 ISBN 978-5-389-07471-2 Критика постоянно сравнивает Элис Манро с Чеховым, и это сравнение не ли­шено оснований: подобно русскому писателю, она умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем дру-

Известная американская писательница современных любовных и детективных рома­ нов в свой очередной бестселлер включила немного мистики… За владелицей местного бара Анджелиной Симон ухаживает столичный адвокат Деклан Фицджеральд, который приобрёл дом по соседству. Их знакомство кажется прекрасной романтичес­ кой сказкой: они отлично ладят друг с другом и даже не против жить вместе. Но счастье тускнеет, когда Деклан знакомится с необычной семьёй Анджелины и понимает, что их дом хранит мрачную тайну. Новое произведение Норы Робертс не оставит читателя равнодушным. Только в США книга продаётся каждые четыре минуты. Нора Робертс — заслуженный член общества писателей-романистов Америки (Romance

пространстве, где читатель вместе с авто­ ром перемещается между Нью-Йорком и Критом, Москвой и Петербургом... Татьяна Толстая вспоминает детство и рассказывает о своей замечательной семье, иллюстрирует особенности русского национального характера яркими сценами из жизни и сaмо­бытными героями, размышляет о магических свойствах русской речи и о том тайном, колдовском, что незримо присутствует в нашей жизни… о лёгком прикос­ но­вении к счастью. «В новой прозе Татьяна Толстая совершила революцию: перешла от третьего лица к первому. Сливаясь и рас­ хо­дясь с автором, рассказчица плетёт кру­­ жев­ные истории своей жизни, в том числе про любовь, как Бунин». (Александр Генис)

Нора Робертс НЕЗАБУДКИ ДЛЯ ТЕБЯ Переводчик: Наталья Холмогорова Издательство: Эксмо Год издания: 2014 Серия: Мировой мегабестселлер ID: 422034 ISBN: 978-5-699-66945-5

Writers of America, RWA) и его Вашингтонского подразделения. Она была одной из основателей этого общества и первым автором, вошедшим в Зал славы RWA и получившим награду за свой 100-й роман. 93


кинозал / world premieres

МИРОВЫЕ КИНОПРЕМЬЕРЫ

«Синема, синема, синема, от тебя мы без ума!» Количество кинофестивалей осенью просто зашкаливает! Ещё не утихли обсуждения скандальных премьер берлинской «Нимфоманки» и каннской «Принцессы Монако», как вниманию критиков предстают премьеры 36-го ММКФ, за ним на очереди весёлой гурьбой — венецианский кинофорум, фестиваль в Торонто (TIFF), американский «Сандэнс» и в завершение — самый престижный киновердикт на планете — премия «Оскар» в Лос-Анджелесе. Так пусть же кинолент будет как можно больше, и пусть они будут разнообразные, чтобы вносили в нашу жизнь новые краски и ощущения. Ведь «фильм должен беспокоить зрителя, как камешек в ботинке», — утверждает живой классик европейского кинематографа датский режиссёр и сценарист Ларс фон Триер.

Канада, США, Германия, Франция, 2014 Премия «Лучшая актриса» в Каннах-2014 Режиссёр: Дэвид Кроненберг Сценарий: Брюс Вагнер Оператор: Питер Сушицки Продюсер: Саид Бен Саид, Мартин Кац, Мишель Меркт Актёры: Джулианна Мур, Миа Васиковска, Джон Кьюсак, Роберт Паттинсон, Оливия Уильямс, Эван Бёрд, Сара Гадон, Ниам Уилсон, Кэрри Фишер, Эмилия МакКарти и др.

ТУСОВЩИЦА Франция, 2014 Премия «Золотая камера» в Каннах-2014 Режиссёр: Мари Амашукели, Клер Бюргер, Сэмюэл Тейс Сценарий: Мари Амашукели, Клер Бюргер, Сэмюэл Тейс Оператор: Жюльен Пупар Продюсер: Дени Каро, Мари Масмонтейл Актёры: Соня Литцембургер и др.

94

Семейство Вайс — обычная американская семья. Глава семьи — доктор Стэффорд Вайс, успешный психотерапевт — занят пациенткой Гаваной Сегранд. Это стареющая актриса, мечтающая сняться в ремейке фильма, в 60-х годах прославившего её маму Клэрис, легенду чёрно-белого кино. По ночам Гавану преследуют видения, в которых к ней при­ ходит давно погибшая мать. Жена доктора, Кристина, занимается своими детьми — 13-летним сыном Бенджи, лечащимся от наркотической зависимости, и их старшей дочерью, недавно вышедшей из тюрьмы за поджог психиатрической клиники. «Звёздная карта» — фильм о сплетении судеб, семейных драмах и борьбе с внутренними демонами.

Лёгкая бесхитростная комедия с налётом грусти… Анжелике 60 лет, она хозяйка ночного клуба. Героиня ещё любит вечеринки, ей нравятся внимание и заигрывания мужчин. Чтобы заработать на жизнь, женщина раскручивает их на выпивку в кабаре на немецкой границе. Но  время неумолимо движется вперёд, клиентов становится всё меньше. Правда, есть её постоянный обожатель — Мишель, и он всё так же, как в прежние годы, влюблён в Анжелику. Однажды мужчина  делает ей предложение. И женщина всё же решает остепениться и соглашается выйти замуж. Фильм выиграл групповой приз в «Особом взгляде», а также премию «Золотая камера» Каннского кинофестиваля.

© www.kinopoisk.ru

ЗВЁЗДНАЯ КАРТА


кинозал / world premieres ОБЕЩАНИЕ Бельгия, Франция, 2014 Режиссёр: Патрис Леконт Сценарий: Жером Тоннер, Стефан Цвейг, Патрис Леконт Оператор: Эдуарду Серра Продюсер: Оливье Делбоск, Женевьева Лемаль, Марк Миссонье Актёры: Алан Рикман, Ребекка Холл, Ричард Мэдден, Мэгги Стид, Жан-Луи Сбилье, Джонатан Соудон, Шеннон Тарбет, Кристель Корнил, Тоби Мюррэй и др.

ХОРОШАЯ ЛОЖЬ

Филипп Фалардо, претендовавший на «Оскар» в номинации «Лучший фильм на иностранном языке», снял новую ленту. Сюжет картины разворачивается вокруг молодого человека, беженца из Судана, получившего счастливый шанс пере­ ехать в США. В незнакомом многолюдном городе он знакомится с дерзкой американкой, которая берёт над ним опеку и помогает ему адаптироваться. Главный герой пытается приспосо­биться к новой жизни, испытывая при этом чувство вины перед братом, оставшимся на родине. Фильм ненавязчиво предлагает задуматься, насколько серь­ёзны собственные проблемы и что человек может сделать для другого.

США, 2014 Режиссёр: Филипп Фалардо Сценарий: Маргарет Нэгл Оператор: Рональд Планте Продюсер: Брайан Грейзер, Рон Ховард, Карен Кехела Актёры: Риз Уизерспун, Сара Бэйкер, Кори Столл, Тэд Лакинбилл, Мария Хауэлл, Шэрон Моррис, Кэйтлин Эрвин, Майк Пневски, Джошуа Микель, Париза Джонстон и др.

ВОРОВКА КНИГ США, Германия Режиссёр: Брайан Персивал Сценарий: Майкл Петрони, Маркус Зусак Оператор: Флориан Баллхаус Продюсер: Кен Бланкато, Карен Розенфельт, Кристоф Фиссер Актёры: Софи Нелисс, Джеффи Раш, Эмили Уотсон, Бен Шнетцер, Нико Лирш, Роджер Аллам, Барбара Ауэр, Карина Визе, Оливер Стоковски, Райнер Бок и др.

Романтическая мелодрама рассказывает о любовном треугольнике в декорациях предвоенной Германии. Немолодой магнат сталелитейной промышлен­ ности Карл Хоффмайстер нанимает лично­го секретаря — выпускника Фридриха. Исполнительному и талантливому юноше приходится бороться с внезапно вспыхнувшим чувством к молодой жене босса — Лотте. Молодые люди изо всех сил пытаются противостоять искушению и сдержать обещание, которое зареклись не нарушать... Чем закончится эта трогательная история, зритель узнает только к концу фильма.

Германия, канун Второй мировой войны. Девятилетняя Лизель переезжает в Мюнхен к  своим приёмным родителям, где учится читать. С каждым днём чтение становится её жизненной по­ требностью, некоей страстью, и Лизель начинает воровать книги — единствен­ ную отраду её жизни. Всё, что она узнаёт из них, помогает ей понять события, происходящие вокруг  неё, — гоне­ние на  евреев, антифашистское движение, унижения, нищету и  голод. Всё это в конце концов сложится в её собственную историю — историю её жизни и любви. Для взрослеющей Лизель это будет, пожалуй, самая яркая и драматичная «книга», которая ей когда-либо доставалась…

95


АСТРОЛОГИЯ / ASTROLOGY

ОСЕНЬ:

ЗОДИАКАЛЬНЫЕ НАПИТКИ

От расположения звёзд зависит всё: в какой период стричь волосы и ходить к косметологу, на какой день запланировать деловые переговоры, а на какой месяц — отпуск. Звёзды имеют непосредственное отношение и к нашим вкусовым пристрастиям. Крепкие напитки предпочитают, как правило, женщины с волевым, твёрдым характером, иногда, впрочем, склонные к меланхолии. Любители сладких вин — натуры весёлые и романтичные, неравнодушные к вечерним трапезам при свечах. Любительницы шампанского от­личаются жизнерадостностью, авантю­ризмом, склонностью к неожиданным поступкам. Пристрастие к травяным чаям выдаёт женщину с нордическим характером, невозмутимую в любой ситуации. Если вам предстоит праздничный вечер, то выбрать напиток, подходящий именно вашему знаку зодиака, поможет наш винный гороскоп.

приимчивого Овна осенью наступит пора, насыщенная множеством встреч и знакомств. Но это вовсе не значит, что жизнь будет лёгкой и непринуждённой. За столом переговоров, которые желательно назначать в уютных ресторанах с домашней кухней, астрологи рекомендуют пить лёгкое сухое вино или шампанское. Лучше избегать сочетания белого вина с сыром, отдавая предпочтение красному вину с мясом и овощами. 96

ТЕЛЕЦ. Женщины-Тельцы, верные

хранительницы очага, осенью особенно нуждаются в дружеском общении. Любая трапеза для представительниц этого знака, будь она дома или в роскошном ресторане, превратится в дегустацию. Тельцы — истинные гурманы, умеющие наслаждаться ароматом и вкусовой палитрой вин. В эту пору астрологи советуют им воздержаться от крепких напитков, ограничившись сладкими винами и блюдами из дичи.

© Africa Studio, panitram — Fotolia.com

ОВЕН. В жизни энергичного и пред-


АСТРОЛОГИЯ / ASTROLOGY БЛИЗНЕЦЫ. К началу

СКОРПИОН. Практичные и дело-

осени Близнецы могут испытывать сильное пе­ ре­утомление. Приятно рас­слабиться им поможет бокал мускатного вина в сочетании с блюдами из рыбы и морепродуктов. Благотворно воздействует на них молодое вино с цветочным ароматом или свежевыжатые соки из яблок или зелёных груш.

вые женщины-Скорпионы стараются всегда держать себя в форме. Игристые вина — идеальный вариант для предстоящего фуршета. Для поддержания здоровья подойдёт бокал белого сухого вина, великолепно сочетающегося с сыром, зеленью, устрицами и икрой. И помните: самой сладкой закуской к вину станет ломтик хрустящего горького шоколада!

РАК. Женщины-Раки — убеждён-

СТРЕЛЕЦ. Женщинам-Стрельцам

ные домоседки. Астрологи рекомендуют им относиться к вину с особой осторож­ностью. Следует избегать употребления молодых недобродив­ ших вин и отдавать предпочтение освежающим аперитивам со льдом и ломтиком лайма. Представительницам этого знака придутся по вкусу также травяные и имбирные чаи, клюквенные и фруктовые морсы или овощные соки: томатный, свекольный, морковный.

астрологи рекомендуют отдать свои предпочтения классическим винам с мягким бархатистым вкусом и плодовым букетом, оставляющим долгое послевкусие. К таким винам идеально подойдёт паштет из гусиной печени фуа-гра и белое мясо под соусом. Прекрасным дополнением к розовому вину станут белое мясо или мягкие сыры, а к полусладкому — грибы, дичь, рулеты и мясные запеканки.

ЛЕВ. Азартные и целеустремлённые

КОЗЕРОГ. Кому изрядно повезло,

Львицы много времени проведут в путешествиях или деловых поездках и чаще будут заниматься профессиональной деятельностью, чем заботой о семье. Женщинам этого знака следует обратить внимание на своё здоровье, соблюдая меру в употреблении крепких напитков. Им больше подойдёт бокал красного сухого вина с прожаренным телячьим стейком под брусничным соусом.

так это очаровательным Козерогам. Им астрологи не только не запрещают, но даже рекомендуют регулярно употреблять небольшое количество хорошего сухого вина. Их подают к столу охлаждёнными с блюдами из птицы или фруктовыми десертами. При этом закуска не должна перебивать вкус и аромат самого напитка: чем изысканнее вино, тем проще должна быть еда.

ДЕВА. У бизнес-Дев — деловые

ВОДОЛЕЙ. Натуры творческие

встречи, командировки, построение карьеры. На себя и отношения с любимым человеком вовсе не остаётся времени, что может стать причиной конфликтов в семье. Большинство представительниц этого знака — ярые трезвенницы, которым противопоказаны терпкие вина. Астрологи советуют ограничиться бокалом охлаждённого шампанского со свежей клубникой или же бокалом лёгкого вина с рыбной закуской.

и целеустремлённые, женщиныВодолеи не пожалеют сил на преодоление всех преград на пути карьерного роста и обустройства семейного гнёздышка. А вот употреблять крепкие спиртные напитки астрологи им не рекомендуют. Лучше отдать предпочтение лёгким сухим винам, снимающим стрессовое напряжение. Представительницам этого знака будут полезны десертные мускатные вина с ярко выраженным вкусом.

ВЕСЫ. Женщины-Весы — кокетки

РЫБЫ. Представительницы этого

от природы, натуры увлекающиеся и азартные. Им астрологи не рекомендуют употреблять крепкие спиртные напитки. Разрешаются натуральные сладкие вина, идеально сочетающие­ ся с лёгким фруктовым десертом. Несколько разновидностей деликатесных сыров, орешки кешью, виноград, киви, груши и ломтики дыни станут прекрасным дополнение к вечерней или праздничной трапезе.

знака — прирождённые специалисты по дегустации вин и крепких напитков. И поэтому они должны быть особенно осторожны, чтобы чувствовать меру и не увлекаться. Астрологи советуют не смешивать белое вино с красным и после крепких напитков не пить более слабые. Идеальным сочетанием для Рыб-гурманов считается белое вино с морепродуктами или икрой. 97


«Блеск. Журнал для женщин» Издатель: LTC Media Group Главный редактор: Елена ЛЮДМИРСКАЯ Выпускающий и литературный редактор: Диана САВИНКОВА Корректор: Наташа ШАЦ Дизайн: Штефан Антонов Редакция: Ольга ГАЛЛ, Наталия Яновская, Ольга ХИТРОВА, Наталия Цилевич, Екатерина ТУЛУГУРОВА, Елена ХейфЕц, Евгений КУДРЯЦ, Алеся Крейда, Галина РАЙШ, Марина Гатцемайер PR-менеджер: Елена БЕРЕЗИНА Содействие: Эрика ОРЛОВА-КЛУГ Фотографы: Оксана ШЕРСТА, Александр ШИФ Консультанты: Ирина ХЛОПОВА, Ида ГОФФАРТ, Марина ДУБИНСКАЯ, Ольга Адамс Тираж: 20 000 Периодичность: 4 раза в год. Распространяется по подписке и в розничной продаже.

«Blesk. Magazinе for women» Verlag: LTC Media Group Editor-in-Chief: Elena LUDMIRSKI Production & Literary Editor: Diana SAVINKOVA Proofreader: Natasha SCHATZ Design: Stefan Antonov Editorial staff: Olga HaHl, Nataliya YANOVSKA, Olga CHITROVA, Nataliya Cilevica, Ekaterina TULUGUROVA, Elena Kheifets, Eugene KOODRYATS, Alesia Kreida, Galina REISCH, Marina Gatsemayer PR-Manager: Elena BERESINA Сontribution: Erika ORLOVA-KLUG Photographers: Oksana SHERSTA, Alexander SHIF Consultants: Irina CHLOPOVA, Ida HOFFART, Marina DUBINSKI, Olga Adams Print run: 20 000 Frequency: 4 issuer per year. Is distributed by subscribtion or in retail.

Verleger: Alexander Cherkasky Oleg Tsilevich LTC Media Verlag Cherkasky & Tsilevich GbR Schlitzerstrasse 6 60386 Frankfurt Germany Tel. : + 49 (0) 69 40 80 97 110 Tel. : + 49 (0) 69 40 80 97 152 Fax: + 49 (0) 69 75 93 69 74 E-mail: blesk@rusverlag.de www.blesk-magazine.com All rights reserved. Все права защищены. Полное или частичное копирование фото, статей или другой интеллектуальной собственности без предварительного уведомления редакции запрещено. При использовании материалов ссылка на источник обязательна. Издатель и редакция не несут ответственности за содержание и грамотность объявлений и рекламных текстов. Опубликованные материалы не всегда отражают точку зрения издателя и не во всём совпадают с мнением редакции. За достоверность фактов и сведений, содержащихся в материалах авторов, ответственность несут последние. Не заказанные редакцией статьи не рецензируются и не возвращаются. Редакция оставляет за собой право сокращать и редактировать авторские материалы. Оформление и макет рекламных объявлений являются собственностью редакции журнала. Полное или частичное использование материалов журнала возможно только с письменного согласия редакции.

годовая Подписка

Да, я подписываюсь на журнал «BLESK. Magazine for women» — 4 номера за 24 евро.

!

Пожалуйста, переведите сумму на счёт Издательского дома: LTC Media Verlag, Konto-Nummer: 6000019320, BLZ: 501 900 00, Frankfurter Volksbank. Пожалуйста, заполните подписной купон латинскими буквами и отправьте в редакцию вместе с копией документа об оплате по адресу: LTC Media Group, Schlitzerstr. 6, 60386 Frankfurt am Main, Germany

Имя

Адрес:

Индекс / Город

Без письменного отказа за шесть недель до окончания действующего периода подписка на журнал продлевается автоматически.

Дата

98

Подпись

© mdorottya — Fotolia.com

Фамилия


Са м ы е э кс к л ю з и в н ы е а д р е са Г е р м а н и и , а та к ж е Л о н д о н а , Парижа, Мадрида, Вены, Нью-Йорка и Пекина. www.wempe.de Шедевр ювелирного искусства: Blu Intermezzo BY KIM. Изящно изогнутые элементы изделия сливаются друг с другом в едином игривом танце. Уникальное колье из 18-каратного золота с драгоценными камнями представлено в различных цветовых оттенках и нюансах.

abc-Job#: 531373 · Kunde: Wempe · Motiv: Promise (September 2013) · Adresszeile: keine · Format: 225 x 297 + 3 mm abc-opix#: 1309-051 · Titel: Blesk Magazin · DU: 27.09.2013 · ET: Ausgabe 4/2013 · Farbe: CMYB • Das Dokument ist ohne Überfüllung/Trapping angelegt, vor weiterer Verarbeitung diese anlegen!

Создавая неповторимую ко л л е к ц и ю ю в е л и р н ы х у к ра ш е н и й , м ы в ы х о д и м з а ра м к и о б ы ч н о г о . BLU BY KIM


БЛЕСК журнал для женщин

U LY S S E N A R D I N E U R O PA G M B H - W e i l a m R h e i n - T. + 4 9 7 6 2 1 7 7 0 0 9 8 0 - u l y s s e - n a r d i n . c o m - i n f o @ u l y s s e - n a r d i n - e u r o p a . d e

PREIS: Deutschland 6,- € Österreich 6,- € B e n e l u x 6 , - € F r a n k r e i c h 7, - € I t a l i e n 7, - € G r i e c h e n l a n d 8 , - € S p a n i e n 7, - € S l o w e n i e n 1 8 7 0 , - S I T ,

S c hw e i z 10 , - S FR

BLESK magazine for women № 3 / autumn 2014

ЕКАТЕРИНА РОЖДЕСТВЕНСКАЯ 03

4 192309 206002

ЖИЗНЬ ЧЕРЕЗ ОБЪЕКТИВ

НА ПОРОГЕ

ОСЕНЬ

Profile for LTC Media Verlag

BLESK 07  

БЛЕСК magazine for women журнал для женщин

BLESK 07  

БЛЕСК magazine for women журнал для женщин

Profile for rusverlag
Advertisement