Issuu on Google+

S lar de Cultura Ayer se recordó a Julieta Campos, a 80 años de su natalicio

Pág. 6

Xcambo, lugar donde se efectúan trueque un semanario objetivo, libre y con capacidad de análisis

Año 3. Número 206

Villahermosa, Tabasco, México, Lunes 7 de mayo de 2012

Precio $5.00

Xcambo Mérida, Yuc.

MARIO MARTÍNEZ RUBIO

ENVIADO ESPECIAL

significa "cocodrilo celestial" o lugar donde se efectúan trueque, está ubicado en la carretera costera Uaymitún - Telchac, en el municipio de Dzemul. La plaza principal de ésta importante zona arqueológica, está conformada por 11 edificios, de los cuales resaltan los denominados almacenes, que para entonces se indica que eran usados para guardar sal obtenida en las salinas que hay en ese lugar y otros insumos de esa época e involucraron a Xcambo en importante rol económico que se jugo en la Península donde el principal interés se centro en la explotación de la sal obtenida en las varias salinas del lugar de lo cual da fe el Archivo General de Indias, en el documento Salinas de Yucatán de 1605. Ha pasado por varias etapas en su arquitectura, sin embargo el rasgo más característico proviene del Clásico Temprano y se encuentra dentro del estilo Petén y Megalítico o Izamaleño, caracterizado por pirámides de cuerpos escalonados, fachadas con enormes mascarones modelados en estuco y pintados, así como el uso de grandes bloques de piedra en muros y escalinatas, entre otros. Durante este periodo es clara la importancia de Xcambo como centro administrativo salinero y tiene intercambio comercial con regiones lejanas como la costa oriental de la península, Belice y el Petén Guatemalteco, a cambio obtenían mediante el trueque, objetos como la obsidiana, jade, pirita, basalto, lo cual manifiesta la importancia estratégica de este lugar entre los mayas. Xcambo sigue siendo visto como lugar de peregrinaje y culto a la virgen de Xcambo que según la tradición se apareció hace más de 50 años en el sitio por lo que se le venera en una capilla moderna construida sobre los edificios prehispánicos. SC


2

Solar de Cultura Lunes 7 de mayo de 2012

Efemérides

El

Batalla de Puebla

cinco de Mayo se celebra un acontecimiento muy importante para los mexicanos. Rememora cuando el Ejército de México pudo derrotar a los franceses, en la batalla que se llevó a cabo en Puebla de Zaragoza, en 1862. Se celebra especialmente en Puebla, México; y en los estados del Sur de Estados Unidos, que en otros tiempos formaban parte de México, como California, Nuevo México y Texas. La Batalla de Puebla El ejército francés contaba con 6000 hombres bien armados, al mando del General Laurencez. Los mexicanos, pobremente equipados y sin gran entrenamiento, al mando del General Ignacio Zaragoza, se dispusieron a enfrentar a las fuerzas galas. Una división de 1200 hombres ocupó los cerros de San Loreto y Negrete. Otro grupo se encontraba en la Plaza de San José. Las fuerzas mexicanas sumaban en total 4000 hombres aproximadamente, entre los cuales se hallaban los indios Zacapoaxtla, quienes tuvieron un destacado desempeño en el combate.

Siendo Benito Juárez Presidente, y por propuesta de éste, el Congreso declaró, por Ley del 17 de julio de 1861, la cesación de pagos de la deuda internacional, por el término de dos años, debido a la bancarrota en que se hallaba el gobierno de México. Los principales acreedores eran Francia, Inglaterra y España. Estos países se reunieron en la Convención de Londres en octubre de 1861 y firmaron un acuerdo de intervención en México, en defensa de los intereses. Los españoles desembarcaron en Veracruz, al mando del General Prim, en diciembre de 1861, y en enero de 1962 lo hicieron los franceses e ingleses. En febrero de 1862, en el poblado de Soledad se firmó un convenio preliminar en el que Inglaterra y España se retiraban de la alianza con Francia. El 9 de abril de 1862 se disolvió definitivamente la alianza tripartita de estas tres potencias europeas, para la intervención militar en México, que había mantenido bloqueado el Puerto de Veracruz. Inglaterra y España acordaron la forma y las condiciones en que se realizarían los pagos, pasado ese plazo, después de numerosas negociaciones diplomáticas. Sólo quedaron en territorio mexicano las tropas francesas. Francia, gobernada en ese tiempo por Napoleón III, decidió invadir México, deponer al Presidente Juárez, e instalar una Monarquía que respondiera a los intereses franceses, por lo que eligió para esto a Maximiliano de Habsburgo. Los franceses, desde Veracruz, con sus fuerzas militares se dirigieron hacia el centro del país. El primer enfrentamiento importante fue en Acultzingo, en la zona limítrofe entre

Cosas de la Lengua neutralidad.

1. f. Cualidad o actitud de neutral.

Últimamente se habla mucho de la Neutralidad en la red, incluso con manifiestos a su favor, en el que explican por qué es necesario, lo que supone perderla etc. Básicamente es que nuestra operadora (ISP, ya sea Orange, JazzTel, Timofóniva-Vomistar) favorezca el tráfico hacia unas u otras webs, servicios etc. de tal o cual compañía. Pero, ¿qué más le da al ISP a dónde entremos? Si a ellos les da igual, lo que quieren es ganar más dinero. Pero, ¿cómo ganan dinero acabando con la neutralidad en la red? De dos formas. Una, llegando a acuerdos con las compañías de las WEBS, que dan dinero para garantizarse que los usuarios del ISP pueden acceder a sus servicios. Y dos, si las compañías no pagan que paguen los usuarios. ¿Cómo se hace eso? Habría muchas formas, una que ya se está poniendo en práctica es por paquetes. Si pagas tanto tienes acceso a esto, si pagas un poco más accedes a demás a estos otros sitios... Para muestra un botón: Tres cosas a perder sin neutralidad en la red. Si miráis al final del artículo, podéis ver una publicidad de Movistar Perú (sí ya se está haciendo) . Viendo eso, ya se entiende por qué timofónica tiene tanto interés en acabar con la neutralidad en la red. SC

Veracruz y Puebla. El 5 de Mayo tuvo lugar la Batalla de Puebla, en la que las tropas francesas de intervención en México, fueron rechazadas por el ejército mexicano. Fue la primera vez en que un grupo en desventaja militar y numérica logró vencer a las tropas imperiales de Napoleón III. El Presidente Benito Juárez insistía en su esfuerzo por derrotar a la monarquía. La política internacional también repercutió en México. Los Estados Unidos ya habían conseguido la paz interna, y apoyaban al gobierno de Juárez. Por su parte, Napoleón III debía atender a serias amenazas en Europa, por lo que requería de todas sus tropas. Maximiliano, no pudiendo mantenerse como Emperador, abdicó con sus tropas ante el presidente Benito Juárez. Se realizó un juicio en ausencia, llevado a cabo en el teatro municipal por un coronel y seis capitanes, sin derecho a apelaciones y sobre la base de un interrogatorio que en su mayor parte el Emperador se negó a contestar, se lo condenó a muerte. Murió fusilado en el Cerro de las Campanas de la ciudad de Querétaro, el 19 de junio de 1867. Sus restos fueron depositados al año siguiente en la Cripta Imperial de la Iglesia de los Capuchinos, en Viena.

S lar

de

Cultura

un semanario objetivo, libre y con capacidad de análisis

Directorio Julio César Javier Quero Director General

Julio César Javier Cortés Coordinador Editorial El número de certificado de Licitud de Titulo que expide la Comisión Certificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas, está en trámite. El número de Certificado de Licitud de Contenido está en trámite. El número de Título expedido por el Instituto de Derecho de Autor expedido por el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial, está en trámite. La opinión de los articulistas y columnistas no representa de manera alguna el criterio de la dirección general. Toda la correspondencia y valores deben dirigirse a: Solar de Cultura, Dirección General. Oficinas Ramón Galguera Noverola # 107, Col. Reforma. Villahermosa, Tabasco, México C.P. 86080.


Solar de Cultura Lunes 7 de mayo de 2012

3

En opinión del Dr. Agenor González Valencia

Por el día de las madres

LA ANUNCIACIÓN Gabriela: Aroma en flor de atardeceres. Aviso de la luz ya presentida. En alas del ensueño es bendecida Nuestra Madre entre todas las mujeres.

El flamboyán, Amor, no reverberes, que arde en mis venas la pasión ungida. Hoy te traigo la Estrella Amanecida después de repasar amaneceres. El Misterio ilumina de alegría la ternura celeste de su viaje y el purísimo nombre de María.

La vida vegetal, da en su ramaje el trino que a Jesús le sonreía, ¡Y un humilde pesebre es el paisaje!

NOCTURNO EN MEMORIA DE MI MADRE

Cuando murió mi madre yo estaba solo. Cuando murió mi madre ni una lágrima rodó de mis ojos. Cuando murió mi madre la soledad era una casa inmensa con vidrios a un jardín, con una plancha fría, con rigidez oliendo a muerte, a desnudez de sombras y a callado camino al cementerio. Cuando murió mi madre el corazón apretó muy fuerte su recuerdo. “¡Murió María!” –dijeron mis parientes-. “¡Murió la madre del poeta!” -dijeron mis amigos-. Murió María y nadie la recuerda, sólo mi corazón buscando en la alegría de una sonrisa niña todo el cariño ausente. Vive María en mi pequeña María. Vive la madre del poeta en la hija [del poeta. Vive la sombra en luces. El otoño en la primavera. El olvido en la presencia. Vive el amor en una lágrima que no se atreve a caer por no cerrar la puerta.

LA PALABRA AMARGA Tela de China convertida en flecos, el alma hecha jirones. Y la palabra amarga, semilla carcomida de los frutos sazones. Y los ojos goteros con sabor a quinina, de algún crucificado. Llevo mi propio ser entre las manos, gritándole a la Rosa de los Vientos: ¿Por qué esparcir aquí los sufrimientos de la muerte sin fin, de los finales de años?

MADRE TIERRA ¿Cómo volver a ti, con esta incertidumbre de morirme viviendo?

Mis pasos en tu vientre sin querer voy hundiendo y no siento el placer del que vive viviendo. Por la noche transito estoraques y ceras, misales y matronas que rezan el arcano ¡Y yo con la impaciencia de fundirme en tu seno! Me siento transformado.

Mi madre: -Otra vez su figura me hace pensar que existo-. Su mirada se exhibe como infinito espacio, sus cabellos que llevan algo que al cielo falta, y su rostro, ¡oh! Su rostro como una edad de mármol.

Te miro sin mirarme, y sin mirarme nadie. Y serafines vienen y serafines van.

Tu presencia se queda cincelada en mi esencia. Y en la llovizna llueve diluvio maternal.

La noche va en sus hombros contándole a la luna, que no hay amor más grande como el del hijo amado.

Espectáculo de Luz y Sonido Mientras, grito a vosotros por el ser, que escapa de mis manos.

Parque Museo de la Venta

Abierto al público de martes a domingo en tres horarios: 20:00, 21:00 y 22:00 hrs en el Parque-Museo de La Venta, ubicado en Boulevard Adolfo Ruiz Cortines, s/n Villahermosa, Tabasco. Venta de boletos a partir de las 18:00 hrs en taquillas.

Uno

Entrada para extranjeros: $100.00 Nacionales: $75.00 Estudiantes y afiliados al INAPAM con credencial: $50.00

de los atractivos turísticos con mayor impacto en la entidad, indiscutiblemente es el Parque-Museo de La Venta, que en su interior alberga piezas monumen-

tales de la cultura Olmeca, así como una muestra de la fauna característica de la región y su flora exuberante, similar a la que se halla en las zonas selváticas del Estado. Este parque fue concebido por Carlos Pellicer Cámara, el Poeta de América, quien realizó las gestiones para llevar a cabo el traslado de las piezas arqueológicas e integrar este poema que él visualizó por anticipado. Este recinto abre al público en horario nocturno, para dar paso a un espectáculo de luz y sonido, que conjugado con la belleza natural que enmarca a las piezas arqueológicas, siendo un fuerte atractivo para los habitantes y los visitantes. El espectáculo inicia con un video de introducción, posteriormente se realiza un recorrido por los senderos del museo. En cada una de las 13 piezas que inte-

gran este espectáculo, existe un show de luces y fragmentos de poesía, principalmente de Carlos Pellicer. El único poema que no es de la autoría de Pellicer es el titulado "La Venta", de José Carlos Becerra. En el recorrido, el visitante puede admirar 5 videos, de los cuales 4 son una secuencia de la carta que envía el maestro Pellicer al poeta Alfonso Reyes, describiendo como está trasladando las piezas al museo y su idea de recrear al ambiente natural como el sitio donde fueron encontradas. Dentro de los efectos especiales, destacan el efecto de lluvia, el pasillo de cocuyos y la pantalla de agua. No pierdas la oportunidad de admirar el esplendor de cabezas colosales y majestuoso altares, en este espectáculo de luz y sonido del Parque Museo de La Venta. SC


4

La

MÉRIDA, Yuc.

Solar de Cultura Lunes 7 de mayo de 2012

Gran Temporada de Danza 2012

Noticias Regionales

-Homenaje a la Mtra. Socorro Cerón-

Gran Temporada de Danza 2012, homenaje a la Mtra. Socorro Cerón Herrera, tendrá más de 40 actividades y cerca de mil 800 bailarines y bailarinas en escena, procedentes de 116 grupos artísticos de la entidad, informó el Secretario de la Cultura y las Artes, Renán Guillermo González. El magno evento tendrá lugar del 9 al 30 de mayo, y dentro del marco se llevarán al cabo el V Encuentro de Academias de Danza; la V Muestra de Grupos Independientes; la V Muestra de Danza de Municipios en Mérida; V Concurso Regional de Break Dance, Real Batalla, Insuperable B; y el IV Certamen de Talentos de Danza Clásica “Socorro Cerón”. Guillermo González precisó que a través de las 42 actividades organizadas, se abracarán 16 géneros dancísticos, desde Danza Clásica a Contemporánea, pasando por el Jazz y la Danza Folklórica, sin olvidarse de los ritmos urbanos como el Hip Hop, el Break Dance y el Street Dance. Añadió que también habrá cursos y conferencias. Asimismo, se destacó que en la V Muestra de de Danza de Municipios en Mérida participarán ballets y grupos de Baca, Dzemul, Dzidzantún, Halachó, Izamal, Maxcanú, Oxkutzkcab, Progreso, Sucilá, Tekax, Temax, Ticul y la ciudad capital, Mérida. La inauguración de la Temporada 2012, será el próximo miércoles 9 de mayo a las 21 horas, en el Teatro Peón Contreras, y la entrada es libre. El evento inaugural de la Temporada incluye la participación de ocho destacadas agrupaciones como son el Ballet de Cámara del Área de Danza Clásica del CEBA; la Compañía de Danza Contemporánea del Estado de Yucatán “Alsurdanza”; el Ballet Folklórico del Estado de Yucatán “Alfredo Cortés Aguilar”; el grupo Castalia; la Escuela de Danza “Socorro Cerón H.”; el Club de Gimnasia Rítmica “Thairoma”; el Grupo de Jóvenes Talentos de Danza Contemporánea del CEBA y el Club Polifuncional de Gimnasia Rítmica.Renán Guillermo afirmó que en este encuentro se mostrará a la sociedad cuánto talento y fuerza tiene la Danza en Yucatán, a través de cada grupo participante en los 16 géneros que se desarrollarán durante 22 días. En esta ocasión, señaló el titular de la SECAY, se rendirá homenaje a una figura icónica de la Danza en Yucatán, la Mtra. Socorro Ceréon, por lo que pidió a los presentes rendir un minuto de aplausos para la bailarina y coreógrafa, por todo su aporte y entrega a este arte y por formar tantas generaciones destacadas de bailarines y bailarinas. Asimismo, reiteró que esta Temporada cuenta con un nivel de excelencia en cuanto a su organización y calidad, pues concentra todos los géneros de Danza. Además de los programas organizados a lo largo de la Temporada, la Mtra. Graciella Torres Polanco, directora de Danza de la SECAY, subrayó que se harán reconocimientos tanto a la Mtra. Socorro Cerón, ícono del arte danzario, como a la Mtra. Miriam Cazola Peraza, por su trayectoria y tenacidad en la enseñanza de la Danza en su academia. También se realizará una gala con motivo del 50 Aniversario de la Escuela “Socorro Cerón H.”, dirigida por la Mtra. Carmen Cerón H.; este evento será el próximo 26 de mayo a las 21:00 horas en el Teatro Peón Contreras. Se podrá disfrutar, asimismo, de conferencias y una Expodanza en el Lobby del Teatro Peón Contreras del jueves 10 al domingo 13 de mayo. Sobre los programas que integran esta temporada, la Mtra. Torres Polanco expuso que son los siguientes: El V Encuentro de Academias de Danza, del 10 al 13 de mayo,

con la participación de 27 escuelas y más de 500 ejecutantes. La V Muestra de Grupos Independientes, del 14 al 29 de mayo, con la participación de más de 400 bailarines de 17 grupos. Los boletos estarán en las taquillas de los teatros. La V Muestra de Danza de Municipios en Mérida, del viernes 18 al domingo 20 de mayo, con la participación de 20 grupos de 14 municipios. Entrada libre. El V Concurso Regional de Break Dance, Real Batalla, Insuperable BBO, el 26 y 27 de mayo, en el Teatro Daniel Ayala, donde se aceptarán concursantes de todo el Estado y la región, para demostrar quién es el mejor. Durante la presentación de prensa de la III Gran Temporada de Danza 2012, Fanny Ortiz Estrella, bailarina de la Compañía Alsurdanza de Yucatán y becaria del FONCA/ Creador escénico B 2012, interpretó la obra Aún con Alas con la coreografía e iluminación de la Mtra. Torres Polanco. En uso de la palabra, Lourdes Marín Pavía, directora del Centro de Educación Artística CEDART “Ermilo Abreu Gómez”, anunció que el joven talento de la Danza Isaac Hernández, impartirá una conferencia y clase magistral, a la cual se invitará a un integrante destacado de las academias participantes, a realizarse el 25 de mayo. A su vez, la ejecutante Itsegueri Baeza Alayola, presentó la coreografía Querer; ella es alumna de las maestras Socorro Cerón Herrera, del Club Tairoma, y Valia Jiménez Soto, de la Escuela de Circo Olimpia Gym. En el presidium estuvieron las maestras: Miriam Cazola Peraza, directora de la academia de Danza Miriam Cazola, quien será reconocida por su trayectoria en el V Encuentro de Academias de Danza; Luz del Carmen Cerón Herrera, quien también recibirá un homenaje por 50 Aniversario de la escuela “Socorro Cerón H.”; y Lourdes Marín Pavía, directora del Centro de Educación Artística CEDART “Ermilo Abreu Gómez”. También los maestros Milton Acereto Solís, director de la Compañía de Danza Contemporánea del Estado de Yucatán “AlSur Danza” y Raúl Castillo Alfaro, director del Ballet Folklórico del Estado “Alfredo Cortés Aguilar”.

Mtra. Socorro Cerón, Ícono del Arte Danzario Todos la conocen como Socorrito Cerón, su nombre completo es: Daisy María del Socorro Cerón Herrera. Es Profesional de la danza y de la gimnasia rítmica; del año de 1936 hasta1942 estudió ballet en Bellas Artes de Mérida; alternando cursos en la ciudad de México bajo la dirección de la emérita maestra Nina Shestakova; fue titular del área de danza clásica de 1947 a 1964 en la Escuela de Bellas Artes de Mérida; entre 1954 y 1955 estudió ballet clásico en el Instituto de Danza Clásica de La Habana, Cuba; de 1959 a 1964 se encargó de la dirección y del entrenamiento del ballet de Bellas Artes lo que la llevó a conformar la Primera Generación de Profesores de Danza Clásica; de 1966 a 1971 viajó a la ciudad de México donde fue maestra de danza clásica de la Escuela Nacional de Educación Física. En 1969, dirigió y presentó por primera vez en el Palacio de Bellas Artes, a un grupo de gimnasia rítmica deportiva, en el año de 1975 funda, dirige y entrena al primer Club Equipo de Gimnasia Rítmica Deportiva, representativo del Estado de Yucatán, el “Club Thairoma”. De 1977 a 1981 viajó para recibir asesoría en ese deporte en La Habana, Cuba. En 1982 fue invitada por la Universidad de Iowa a dar exhibiciones y clases, así como a participar en diferentes eventos deportivos internacionales desde 1978 hasta la fecha, y en el 2006 fue nombrada coordinadora del Área de Gimnasia Rítmica del Estado. De 1983 a 1986, fue directora del Peón Contreras; Recibió la Medalla Yucatán, premio otorgado por el Gobierno a los yucatecos más destacados y reconocidos en el campo de la cultura; en 1995, reconocimiento como maestra de ballet clásico y de gimnasia rítmica. El INBA realizo el homenaje “Una Vida en la Danza”, proyectado por el CENIDI Danza José Limón, así como un reconocimiento que le rindió el ICY (ahora SECAY) por su trayectoria; en 1998 recibió la medalla “Raquel Dzib Cicero”; en 1999 recibe diversos reconocimientos como: “Maestra Emérita”, otorgado por el ICY y el INBA, otro por sus “50 Años de Labor Docente”, que le entrega el Gobierno del Estado de Yucatán y la Secretaria de Educación. SC


Solar de Cultura Lunes 7 de mayo de 2012

Escrita

La cultura olmeca

Noticias Regionales

FAUSTO CARÁMBURA*

a mano en media hoja de papel, y pegada a un poste de alumbrado público, vi una “Atenta Invitacion” a participar en la excursión a San Lorenzo para ver las cabezas olmecas. Se recomendaba llevar ropa y zapatos cómodos, impermeable, alimentos y agua para beber. Como nada tenía que hacer el domingo, me inscribí. La salida fue a las 7:00 hrs. En un autobús que nos llevó a Jáltipan. De ahí, un camioncito viejo y destartalado nos llevaría a un punto sobre el río Coatzacoalcos donde abordaríamos una lancha para, de ese modo, llegar a San Lorenzo. Era tiempo de lluvias. El camino al embarcadero era de terracería y estaba lleno de hoyos. El conductor del camión iba refunfuñando pues temía atascarse; afortunadamente, no sucedió. Abordamos la lancha y, poco después, que nos haría llegar a nuestro destino. No se veía pueblo alguno. La marcha fue lenta. Finalmente, el guía dijo “aquí es”. Desde las cuencas rasgadas de sus ojos, con las bocas entre abiertas y los cascos grabados en sus cráneos, tres cabezas olmecas me veían. Estaba parado en el sitio donde, hace miles de años, nació la civilización mexicana. Donde, hace miles de años, nació la historia de México. Porque aquí, en San Lorenzo, surgió la civilización olmeca 1500 años antes de Cristo. (En 1955, en los laboratorios de la Universidad de Michigan, se estudiaron, con el método del carbono 14, algunos vestigios de madera quemada procedentes de La Venta otro de los centros ceremoniales olmecas. El resultado fue asombroso: aquellos vestigios fueron datados entre 1154 a.C. y 604 a.C. San Lorenzo fue anterior a La Venta). Quise imaginarme cómo sería, en esa época, esta meseta en que me encontraba. Quise ver a los artistas labrando las piedras enormes. Quise ver a los obreros transportando, desde Los Tuxtlas, esas mismas piedras. ¿Cómo las trajeron?. Dicen los expertos que por vía fluvial. ¿Cuánto pesaban antes de ser labradas?. ¿En que clase de embarcación las transportaron? ¿Cómo las cargaban y descargaban? ¿Cómo controlaban la dirección y la velocidad de la nave? Volviendo a la vida en San Lorenzo, además de los obreros y los artistas, estaban los campesinos cultivando calabaza, chile y maíz, los recolectores, los cazadores y los pescadores. Sabemos que los cazadores utilizaban armas de piedra, pero los pescadores, ¿cómo pescaban? No hay evidencias. Vivían a la orilla de un río. De un río caudaloso. Imposible pensar que no pescaran. Estaban, también, los sacerdotes seguramente convertidos en dirigentes. Tenemos, pues, una sociedad que ya se dividía en clases y ya producía sus satisfactores. Los olmecas empezaron a tener excedentes y nació una nueva clase: los comerciantes. Estos viajeros saldrían de la Tierra Cordial Olmeca y llegarían a lugares tan lejanos como el Valle de México, como el Estado de Guerrero,, como Honduras y, tal vez,

5

Costa Rica, e influirían decisivamente en el florecimiento de otras civilizaciones: la zapoteca, la maya, la teotihuacana; por eso la cultura olmeca es llamada la Cultura Madre. Fueron también ingenieros y arquitectos. La meseta de San Lorenzo es artificial, se levanta 50 metros sobre el nivel del valle. Está orientada sobre dos ejes norte-sur y este-oeste siendo el primero el principal. Cuenta con red de drenaje. Los centros ceremoniales están organizados de modo que las viviendas y demás construcciones se ordenan en torno a una plaza central. Aún hoy, nuestros pueblos siguen ese ordenamiento En La Venta hay una “pirámide” de tierra de forma cónica y planta circular irregular que recuerda la forma de un volcán. La Venta tiene la misma orientación que San Lorenzo. El plano de San Lorenzo se asemeja mucho a un animal. Posiblemente un jaguar. El jaguar está presente en todo el arte olmeca; es probable que haya sido su dios principal y que se relacionara con la tierra en tanto la serpiente acuática, también muy recurrente, fuera la divinidad del agua. Los rasgos faciales de las cabezas colosales recuerdan al jaguar. Los cascos tienen símbolos tales como las garras y las motas de la fiera. En los monumentos de La Venta que representan a la tierra como origen de la vida, la salida de la cueva (de la oscuridad a la luz: el nacimiento de un ser) asemejan las fauces del felino. El hacha de Kunz, verdadera obra de arte en jadeíta verde translúcida, muestra a un hombre con cara de jaguar que sostiene en sus manos una reproducción en miniatura de la misma hacha, Hay muchos ejemplos más: niños con cara de jaguar, brujos o chamanes con máscaras de jaguar y hay, incluso, escenas de apareamiento de una mujer con un jaguar macho y de un hombre con un jaguar hembra. Seguramente el producto fue un ser mítico: el hombre-jaguar. Con este nombre se ha llamado también a los olmecas. Pero ¿cómo se llamaban en realidad? Porque olmeca es un nombre que se les asignó en el siglo XX. (Hermann Beyer publica en 1927 una fotografía con este pie: “ídolo olmeca de piedra verdosa” y el término es aceptado. Todo tiene un principio y un final. Así pasó con los hombres de la tierra del hule. Tras el apogeo vino la decadencia y la extinción. Hacia el año 900 a.C. San Lorenzo fue destruído y surgió el centro ceremonial de La Venta. 300 años más tarde (600 a.C.). Los mismos habitantes de La Venta propiciaron la resurrección de San Lorenzo que vivió otro período de esplendor. 300 años a.C. se extinguieron ambos centros. Tres Zapotes sobrevivió algún tiempo. Era el último bastión de la cultura Olmeca pero, finalmente, sucumbió. ¿Cuáles fueron las causas? Se manejan varias hipótesis de las cuales las más socorridas son aquellas que hablan de una insurrección de la población contra los gobernantes y de una lucha por el poder entre los Centros Ceremoniales. Como quiera que haya sido, los olmecas desaparecieron. La tarde pardeaba. Se imponía el regreso. Caminamos al embarcadero y abordamos la lancha. Mientas nos deslizábamos por el Coatzacoalcos bajo la noche incipiente, me pareció ver, entre la vegetación de la ribera, los ojos amarillos de un jaguar. SC

Próximamente inicio de Curso de Danza Contemporánea y Composición Coreográfica

Con

TUXTLA GUTIÉRREZ, Chiapas.

www.revistauniversa.com

el propósito de promover la creación coreográfica colectiva a partir del estudio de técnicas de composición coreográfica y danza contemporánea, del 7 al 31 de mayo será impartido por la maestra Sofía Corzo el curso de danza contemporánea y composición coreográfica “Chiapas cósmico, profecías 2012”, dirigido a jóvenes y adultos, en el centro cultural de Chiapas “Jaime Sabines”, en un horario de 10 a 11 horas, de lunes a viernes De esta forma se busca retransmitir los conocimientos obtenidos durante los Diplomados de Danza Contemporánea y Composición Coreográfica en los años 2010 y 2011, especialmente los contenidos del módulo impartido por el coreógrafo, maestro y bailarín Rolando Beatie en cuanto al dialogo interno de los intérpretes y en cuanto a la forma contundente de crear movimientos propios más allá de los códigos formales de danza. Las composiciones individuales serán volcadas en una obra colectiva que llevará por nombre “Chiapas Cósmico, profecías 2012”, por lo que se convoca a todas las personas interesadas sin que sea necesaria una formación dancística previa. La maestra Sofía Corzo inició su formación profesional en danza contemporánea en el Seminario de danza contemporánea del Teatro de la Ciudad “Emilio Rabasa” durante el año 2000-2006. Bailarina de la compañía de danza contemporánea de CONECULTA Chiapas en el periodo 2003-2006. Exbecaria del FOESCA 2003, PECDA 2005 y PACMYC 2009. Ha bailado en festivales internacionales en el estado de Chiapas, en el 34 Festival Internacional Cervantino en Guanajuato y en el Teatro Metropolitano en Tampico. Para mayores informes y solicitud de inscripción los interesados e interesadas pueden comunicarse al teléfono celular (044) 961 19 8 01 11. SC


6

• •

Solar de Cultura Lunes 7 de mayo de 2012

Ayer se recordó a Julieta Campos, a 80 años de su natalicio

Noticias Nacionales

Su escritura, “cuerda floja donde el derecho a sobrevivir está en juego” Esto lo dice la autora, en Reunión de familia, por su “ficcionar fronterizo”, de transición entre géneros

Con

CIUDAD DE MÉXICO

una sesión literaria titulada Recordando a Julieta Campos, a 80 años de su nacimiento, el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA) realizó una remembranza, en la voz de amigos y colegas, de la vida y obra la narradora y ensayista cubana-mexicana ganadora del Premio Xavier Villaurrutia 1974. El acto tuvo lugar el domingo 6 de mayo a las 12:00 horas en la Sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes y participaron Aline Pettersson, Luzelena Gutiérrez de Velasco, Basia Batorska, Nedda G. de Anhalt, Denise Dresser y María Luisa Martínez Medrano. Aline Pettersson, una de las participantes de la sesión, en una entrevista reciente con motivo de esta actividad, comentó que tiene una gran impresión acerca de los libros de Julieta Campos: “En sus primeros títulos –Muerte por agua, Tiene los cabellos rojizos y se llama Sabina, y El miedo de perder a Eurídice– está de alguna manera apoyada en las letras francesas, alrededor de lo que se llamó la nouveau roman o nueva novela francesa, que ponía mucho énfasis en la textura del lenguaje”. “Los libros de Julieta Campos –señaló la escritora– son una exploración tanto de la forma de narrar para colocar de la mejor y más bella manera las palabras, cuanto un recorrido por la historia cultural de la humanidad en muchos sentidos, por lo menos del mundo occidental. Sus conocimientos van desde los griegos clásicos a la historia y a la cultura contemporánea, en música, en pintura, en literatura. En realidad leer sus libros es echarse un clavado dentro de una gama muy, muy grande de temas tratados de la mejor manera”. La entrevistada añadió que “en un momento dado, como ella viene de una generación en la que las

La orquesta fue

Un

utopías están muy presentes, se le hizo importante ocuparse del asunto y escribe un libro llamado ¿Qué hacemos con los pobres?, donde trata la problemática.” Por último, Aline Pettersson sostuvo que “Julieta Campos fue un mujer extraordinariamente refinada en sus gustos, en los objetos que la rodeaban y en todo su mundo, pero tuvo la capacidad de asomarse a otros mundos menos privilegiados para tratar de hacer algo en ese sentido, y no es muy frecuente que las personas dedicadas a explorar de la manera tan refinada como ella exploró la

la estrella de la ópera

Alida Piñón | El Universal ana.pinon@eluniversal.com.mx

hombre de traje negro corre de prisa por las escalinatas que llevan a la entrada de la Sala Principal, el tráfico de la ciudad -le dice a su amigo que ya lo esperale impidió llegar a tiempo para ver el primer acto, pero asegura estar listo para el segundo: carga dos grandes ramos de claveles rojos, porque aunque se trata de un estreno, está seguro de que la ejecución será histórica y, quizá, brillante. Es jueves por la tarde, el Palacio de Bellas Artes que está por incluirse en la lista de los teatros del mundo que estrena La mujer sin sombra, luce con grandes huecos en las butacas. No todos los asistentes aplauden el final del primer acto. Un crítico, desde el palco presidencial, permanece inmóvil. Al fondo del recinto, alguien grita “bravo”. Orquestación, la fortaleza La ópera dirigida escénicamente por Sergio Vela cuenta, en términos generales, la historia de cómo el Halcón rojo del Emperador cazó una gacela, que resultó ser la hija de Keikobad, Señor de los Espíritus, a la que desposó. Y de cómo una maldición afirma que si

literatura y la cultura en general, tengan el tiempo o el interés de voltear la mirada en otras direcciones y ella lo hizo, lo cual a mí me parece admirable.” Julieta Campos (La Habana, Cuba, 8 de mayo de 1932-Ciudad de México, 5 de septiembre de 2007) fue narradora, ensayista y dramaturga. Vivió en México desde 1955. Por matrimonio, adquirió la nacionalidad mexicana. Obtuvo el doctorado en Filosofía y Letras en la Universidad de La Habana y estudió Literatura Francesa contemporánea en La Sorbona. Fue maestra en la UNAM; directora de la Revista Universidad de México; miembro del consejo de redacción de Vuelta; presidenta del Pen Club de México (1978–1982) y colaboradora de numerosas revistas y suplementos culturales. Premio Xavier Villaurrutia 1974 por Tiene los cabellos rojizos y se llama Sabina. Parte de su obra ha sido traducida al inglés. Su obra publicada comprende diversos géneros, cuyos títulos se presentan a continuación. Crónica: Cuadernos de viajes (2008). Ensayos: La imagen en el espejo (1965), Oficio de leer (1971), Función de la novela (1973), La herencia obstinada (1982), Un heroísmo secreto (1988), Bajo el signo de Ix Bolon (1988), El lujo del sol (1988), ¿Qué hacemos con los pobres? La reiterada querella por la nación (1995), Tabasco: un jaguar despertado. Alternativas para la pobreza (1996). Novelas: Muerte por agua (1965), Celina o los gatos (1968), Tiene los cabellos rojizos y se llama Sabina (1974), El miedo de perder a Eurídice (1979), La Forza del Destino (2004), Reunión de familia (Muerte por agua, Celina o los gatos, Tiene los cabellos rojizos y se llama Sabina, El miedo de perder a Eurídice y Jardín de invierno), (1997). Teatro: Jardín de invierno (1988). Literatura para niños: Historia de un niñito que era dueño de una islita que era dueña de un niñito (1988). SC

en un año ella no consigue engendrar hijos, y así proyectar la sombra que como ser espiritual le es ajena, será devuelta al mundo intangible de su padre y el Emperador, será convertido en piedra. Al transcurrir la historia se sumarán personajes y habrá una serie de planos que estarán marcados no sólo por los pocos elementos escenográficos, sino también por la iluminación (ambas a cargo de Philippe Amand), y por la posición de los artistas, unos estarán en el proscenio, otros en el escenario. Sergio Vela, ha dicho, nunca ha pretendido reproducir la realidad en los títulos que lleva a escena. La mujer sin sombra no es la excepción. Aquí, ofrece un espacio neutro con pocos elementos marcados por la carga simbólica. El tenor Carlo Scibelli (Emperador), la soprano Rebeca Nash (Emperatriz), la mezzosoprano Molgorzata Walewska (Nodriza), el bajo Noé Colín (Barak) y la soprano Olga Sergeyeva (su mujer) salen airosos del desafío de cantar sobre una orquesta de más de 100 elementos, dirigida por Guido Maria Guida, que ejecuta una partitura que por momentos resulta más dramática que el libreto de Hugo von Hofmannsthal, como el final del segundo acto. Al iniciar el tercer y último acto, más asientos lucen vacíos, algunos representantes de la prensa se han marchado. El hombre de los claveles se recorre hacia la primera fila. De la zona de palcos emergen las voces de los tres coros, y algunos de los metales de la Orquesta del Teatro de Bellas Artes. El final no está en crescendo, pero es conmovedor. Son las 23 horas. Los cantantes, la orquesta, los directores, todos son ovacionados. Los claveles vuelan sobre el escenario. Las funciones continúan el 6, 8 y 13 de mayo. SC


Solar de Cultura Lunes 7 de mayo de 2012

• •

Noticias Internacionales

7

El Prado da a luz a un nuevo ‘tiziano’ Una versión del ‘San Juan Bautista’ del italiano se restaura en la pinacoteca La obra, propiedad del museo y que se tenía por una copia, estaba en una iglesia

La

MADRID, España

IKER SEISDEDOS

competencia es dura estos días en el taller de restauración del Museo del Prado, pero incluso entre deslumbrantes rafaeles, goyas y van der weydens, que reciben atenciones en distintos grados en esta suerte de Uvi del arte antiguo, brilla con discreción, apagado por siglos de olvidos, guerras y devastadores repintes, una pintura religiosa de Tiziano (1489-1576). Se trata del último descubrimiento, que se sepa, efectuado por la sección científica del Prado, un equipo de unos 15 conservadores y una veintena de restauradores del más alto nivel que no paran de generar expectación con sus investigaciones: ahora un bruegel inédito y fundamental, ahora una copia de La Gioconda realizada al mismo tiempo que el original. La imagen del tiziano, que se conserva en el secreto del taller hasta que no se termine de trabajar en él, resulta familiar; es una versión del célebre San Juan Bautista, que el pintor terminó allá por 1542 y que se conserva en la Gallerie dell'Accademia de Venecia. Pero no la única, porque también está, claro, la que se atesora en las salas capitulares del Monasterio de San Lorenzo del Escorial desde su llegada a la colección en 1577 gracias a una donación de Felipe II, fan declarado del pintor. La joya fue puesta a punto por Patrimonio Nacional en 1999, junto a La última cena. El santo que ahora recibe las atenciones de los restauradores de la pinacoteca madrileña proviene de lo que se conoce como Prado disperso, un conjunto de 3.100 obras que fueron saliendo con rumbo a los más diversos puntos de España cuando la colección creció más de la cuenta tras la anexión en 1872 de los fondos del Museo de la Trinidad. El cuadro acabó en una iglesia de Almería (como consta en un inventario del Boletín del Prado). Allí sobrevivió a la clase de calamidades que le tenía reservado el ingrato siglo XX: del olvido a los cambios del gusto o la Guerra Civil. En ese insospechado hogar reparó en él Miguel Falomir, jefe del departamento de pintura italiana y francesa, que se halla en el proceso de la redacción de un catálogo razonado sobre Tiziano que promete para final de año. Es una de sus especialidades, a la que dedicó una exposición en 2003 que, todos coinciden en el museo, marcó un hito en la ambición académica del Prado. El conservador pensó que un estudio detenido podría aportar datos interesantes. Y acertó. Sobre este descubrimiento se pueden entrever pistas en un boletín del Centro de Estudios Avanzados de las Artes Visuales de la National Gallery de Washington, donde Falomir escribió en 2010: “La restauración y el análisis técnico de casi toda la colección del Prado ha coincidido con la elaboración del catálogo razonado y ha contribuido poderosamente a, por ejemplo, cambiar algunas atribuciones y fechas. Además, las radiografías y las reflectografías infrarrojas, así como el análisis de pigmentos han proporcionado nueva información que arroja luz sobre el modo de trabajo de Tiziano y las variadas etapas

de su trabajo creativo; la presencia de los dibujos bajo la pintura, más abundante de lo que se creía; los cambios constantes introducidos mientras hacía evolucionar sus composiciones y la reutilización de lienzos en sus últimas décadas. Este material técnico es particularmente útil para entender cómo funciona el taller de Tiziano, especialmente en la producción de réplicas, un tema del que el Prado está bien provisto de ejemplos”. “Nadie sabía de la existencia”, reconocía ayer desde Venecia Matteo Ceriana, director de la Gallerie dell’Accademia, que ha visto la versión y no duda de que salió del genial pincel, informa Tommaso Koch. “Acabó en una iglesia en el ochocientos, en virtud de una práctica que también era común en Italia. No es exactamente como la nuestra, ni tampoco como la del Escorial, y aun así las tres versiones están interconectadas. San Juan Bautista no es un tema muy complejo. Y un artista como Tiziano, tan grande y que vivió durante tanto tiempo, tuvo que afrontar varias veces los mismos temas. Intentaba no repetirse nunca, por lo menos trataba de reinventarse”. En efecto, afirman los expertos, era práctica común en los grandes artistas de la época (y si se piensa en Damien Hirst, por ejemplo, también de esta) volver sobre ciertos temas, a menudo, por los deseos de los propios compradores, que deseaban la misma experiencia que

habían tenido otros antes que ellos. Lo que un creador de la talla del pintor veneciano, fuerte indiscutible del Prado, no podía permitirse era una burda repetición de los logros pretéritos. Por eso, este San Juan Bautista —que comparte con las otras dos versiones las imágenes del carnero y el paisaje (en este caso destaca poderoso en un conjunto que se halla en un delicado estado de conservación)— es mucho más que una mera copia efectuada por un taller, como también atestiguan los estudios que se han realizado. Esto, lejos de poner en duda la autoría de Tiziano, la refuerza. Los detalles de esta importante restauración se guardarán, con todo, hasta otoño, cuando se presente el proceso en una exposición y con el aparato científico que hay detrás de él al completo. Luego llegará la publicación del catálogo razonado, que por definición se trata de un recuento pormenorizado sobre la colección de un artista y el trabajo de su taller, que se presenta, y este es un ejemplo de ello, como una ocasión única para ajustar cuentas sobre el catálogo, nuevas atribuciones y otros difusos asuntos relativos a la autoría. Un concepto que, según los últimos avances en las investigaciones, busca trascender al mero hecho de encontrar una firma para orientarse a terrenos más resbaladizos, pero mucho más estimulantes, sin duda, como la calidad o el estilo. SC


8

No

De la transmisión

Solar de Cultura Lunes 7 de mayo de 2012

ANDRÉS DEL ARENAL

obstante la magnitud de su legado, Alfonso Reyes es el gran discreto de las letras mexicanas. Con los años, su estampa de embajador de la virtud, polígrafo erudito y sonriente gordinflón ha ido desplazando a su literatura, que a día de hoy no descuella en la promoción académica ni parece llamar al entusiasmo del escritor en ciernes (repárese, por poner un caso, en la edad de los autores del Diccionario que convocó Letras Libres en diciembre de 2009). Recogidos en veintiséis tomos de Obras Completas minuciosamente cuidados pero apenas disponibles en librerías, o sea inalcanzables para leerse y compartirse, los párrafos de Reyes quedan, por lo demás, bastante lejos del lector curioso. Dentro y fuera de México no faltan devotos suyos que constituyen pequeñas sociedades secretas, para usar la idea de Borges sobre Schwob, aunque en un escritor de espíritu universalista como fue Reyes esto no deja de ser una ironía. Poco caló en la sociedad española, por ejemplo, la exposición que le dedicó el Instituto Cervantes de Madrid en 2007 si se piensa en el débil eco que causó dos años después su cincuentenario de muerte: con una sola publicación se recordó en la península a este pujante motor de la edad de plata que en el correr de su década madrileña (1914-1924) tradujo con esmero, revivió a Góngora, promovió un homenaje a Mallarmé que todavía se convoca y, como autor, dio a sellos españoles algunas de las mejores páginas de la lengua. Por partida doble, pues, es que hay que celebrar la aparición del libro que nos ocupa: que una editorial independiente se dé a la tarea de bucear en el ingente corpus y publique un libro de Reyes de forma exenta (la antología ha sido otro de sus destinos), y que esto ocurra en España. El nombre de Alfonso Reyes vuelve a estar en la mesa de novedades más allá del terruño, a merced de críticos y especialistas, pero sobre todo al alcance de nuevos lectores que podrán trazar, en el libre comercio de gustos, sus propias simpatías y diferencias con el regiomontano ilustre: el icono cede a la literatura viva. Aunque cabe preguntarse si este libro es de Reyes. Libros y libreros en la Antigüedad, advierte Juan Malpartida en el prólogo, "no es del todo una obra de Reyes sino una refundición partiendo del libro de Pinner The World of Books in Classical Antiquity (1948). Condensó y amplió dicho texto y lo publicó dentro de su Archivo (para uso privado y de los happy few) en 1955". Me detengo en extender esta nota para hacer un par de precisiones. Hacia 1955 hay que pensar en Reyes como el patriarca de la literatura mexicana; su biblioteca cuenta miles de ejemplares, y como nunca antes tiene tiempo para entregarse a sus quehaceres librescos. Entre ellos, se dedica a publicar el Archivo de Alfonso Reyes, una colección de seis series para consulta personal y agasaje de cercanos. Se trata de un capricho que Reyes se puede costear y como tal presenta licencias curiosas. En el caso de Libros y libreros en la Antigüedad -número seis de la serie D-, Reyes refiere que "el presente cuaderno procede principalmente de The World of Books in Classical Antiquity", imprime 150 ejemplares bajo su propia autoría (y cop, y luego los reparte entre amigos, archivos y bibliotecas; hechos que soslayan lo que en realidad es Libros y libreros: una traducción bastante fiel de Pinner con añadidos, más o menos considerables, de su cosecha.

La cuestión se complica cuando Ernesto Mejía Sánchez, editor de las Obras Completas a la muerte de Reyes, decide incluir Libros y libreros en el tomo XX, dedicado a materia helénica. Si bien en la introducción al volumen sí afirma que el libro nace como una traducción, al poco precisa, para justificar la inclusión, que "no se puede hablar de traducción en sentido literal" ya que en el libro de Reyes "se mezclan de modo indiscernible lo propio y lo ajeno". Esta última frase es de Reyes, pero Mejía Sánchez la sustrae de la nota editorial a otro cuaderno de la serie D del Archivo, La jornada aquea. Más adelante, concluye de forma sorprendente que Libros y libreros es "un traslado condensado o reducido, pero también adicionado" de la fuente, un aserto que, como se ha visto, llega hasta la presente edición. Lo primero es falso; lo segundo debe matizarse. Contrario a lo sugerido por Mejía Sánchez, en Libros y libreros la mezcla entre lo propio y lo ajeno es de hecho discernible: The World of Books in Classical Antiquity consta de seis capítulos y 63 páginas; Reyes abre su versión con una frase propia de su estilo aforístico, más

literaria y sugestiva que la del original: "El informar sobre lo obvio es superstición histórica o vicio de coleccionista entre los modernos. Los antiguos eran más sobrios", pero a partir de los siguientes párrafos se dedica a traducir página a página, sin condensar nada que se salga de los rigores de la traducción o de las libertades estilísticas; sólo hay una "reducción" destacable: en el cuarto capítulo transcribe erróneamente y pone palabras de Marcial en boca de Ovidio. En lo que respecta a la ampliación, además de dos extractos de libros suyos La crítica en la edad ateniense y Junta de sombras que cita con comillas, Reyes se da el lujo de ir salpicando el texto con datos eruditos. En el capítulo dos, por ejemplo, que el abuelo de los libros ilustrados pudo ser un tratado de Anaximandro el Milesio; en el tercero, que el padre Piaggi logró inventar un método para desenrollar el papiro; en el cuarto, que lo que Cicerón llama "mentira" viene a ser nuestra errata...; la mayor intervención está en el último capítulo, aumentado hasta en un tercio. En suma: glosas que enriquecen, actualizan e incluso hacen más campechana la obra de Pinner, pero glosas al fin y al cabo. No debería escandalizar que un autor consagrado, con más de ciento cincuenta libros escritos en su haber, incurra en licencias bibliográficas al final de su vida, y menos cuando éstas han servido para difundir hasta hoy un texto meritorio. Vale la pena detenerse en esto último; la labor helenística de Reyes, nos dicen los críticos, fue ante todo la de intermediario: partiendo de los grandes especialistas, sus libros buscaron acercar los temas de la Antigüedad al lector de a pie. Al llevar a cabo esta tarea, sobre conceptos como autoría u originalidad, Reyes dio relevancia al de transmisión: en el caudal de la tradición lo importante es compartir el conocimiento, ponerlo a disposición del goce y el juicio de las generaciones; a fin de cuentas, "escribir, editar, conservar y leer ¿empieza Malpartida su prólogo? son cuatro procesos relacionados con una sola experiencia compleja: la de la transmisión de la cultura". Pero uno se pregunta si en el caso de Libros y libreros no ha sido la autoridad de Alfonso Reyes, más que otra cosa, lo que ha pesado a la hora de respetar como autor a alguien que en realidad tradujo (algo nada desdeñable si recordamos que para Borges las traducciones de Reyes llegan a "mejorar" a Mallarmé) y aderezó un texto ajeno, y si esto, perpetuado hasta hoy, no termina por truncar el espíritu mismo de la transmisión. Llama la atención que se optara por publicar este texto, habiendo incontables obras de Reyes que no presentan problemas similares. Echando un vistazo al catálogo de Fórcola, generoso en libros sobre libros, es válido pensar que quizá no se trataba tanto de editar a Reyes, como de editar ese texto: un viaje impagable por el mundo de los libros en la Antigüedad clásica, cuya grata lectura nos descubre que los usos de editores, escritores y libreros en Grecia y Roma eran más parecidos a los actuales de lo que podríamos suponer. No hay duda de que para quienes acuden a los libros por los asuntos y no por los autores este Libros y libreros en la Antigüedad "hará las delicias de todos los amantes de la lectura y del libro", según reza la publicidad. Ocurrirá, sin embargo, que quien se acerque a este libro buscando a Alfonso Reyes acabará llevándose más del que debería. *Alfonso Reyes, Libros y libreros en la Antigüedad, Fórcola Ediciones, Madrid, 2011, 75 pp. Colección: Ensayo. SC


Solar de Cultura Lunes 07 de mayo de 2012