Virvelvind program

Page 1


KJÆRE PUBLIKUM Det er fantastisk å få lov å invitere

artister

som

Sivert

dere inn til Virvelvind. Gleden er stor

(Madrugada),

både fordi vi mener vi har laget en morsom, tankevekkende og vakker

(ABBA) og Peter Gabriel. Like fullt har tiltrekningen og tilhørigheten til fylket

forestilling, men også fordi vi er veldig

vårt vært der hele tiden. Da Ane selv

privilegerte som får lov å lage og vise

foreslo at hun kunne oversette låtene

teater nå. Det er ikke mange andre steder som kan spille teater i denne

sine til dialekt fikk prosjektet en ny dimensjon. Da fant Virvelvind sin

tiden. Denne kvelden er eksklusiv.

endelige begrunnelse.

Benny

Høyem Andersson

Ta vare på den! Virvelvind er basert på Ane Bruns

Ane skriver personlig, men også åpent, slik at publikum kan dikte mye

musikk. Vi har fått lov å lytte, lete og

av

velge i hele hennes katalog. Det er vi

I Virvelvind kan vi høre tekstene helt

svært takknemlig for. Takk, Ane! Takk for rausheten, åpenheten og

uten språkbarriere, og når skuespillerne tolker låtene i sin versjon

tilliten. Din innstilling til prosjektet har

åpnes enda flere rom. Underveis

vært til stor støtte og inspirasjon. Ane Brun er vokst opp i Molde,

i denne prosessen har vi i større grad oppdaget Ane som historieforteller. Hun skriver små noveller om levd liv

hun har vært frivillig i Moldejazz som artistkontakt, hun har vært gatemusiker i Barcelona, gitt ut

og om mennesker som står i store valg. I Virvelvind åpner vi opp disse historiene, og lar menneskene

10 album – alle kritikerroste, drevet sitt eget plateselskap siden album-

i tekstene leve videre på scenen.

debuten i 2003, spilt konserter over hele verden og samarbeidet med

sitt

eget

liv

inn

i

sangene.


Regissør Nina Wester og musikalsk ansvarlig Simon Revholt har lyttet seg

Sangen Det startes alltid av én (One) sirkler rundt nettopp denne

gjennom alt Ane har skrevet og produsert. De endte opp med 17 låter

tematikken - all forandring begynner med en bevegelse. Alt starter med en

i forestillingen. Dette er et lite utvalg

liten tanke, et lite skritt, en setning

av en enormt stor og allsidig musikk-

eller et møte. Det handler om å tørre

skatt, men gir samtidig et variert og

å ta et skritt, enten forover, bakover

rikt musikalsk uttrykk.

eller til siden. Hvis vi beveger oss, så åpner det seg noe i oss selv. Vi

Sammen med Ane har Nina og Simon

håper at dere tar sjansen og blir med

satt sammen låtene med et musikkdramaturgisk overblikk. Det er sangene som slik har gitt forestillingen

oss inn i virvelvinden, kanskje oppdager vi sammen noen nye muligheter, og ser en vei og en åpning.

sin dramaturgi. Det har vært en ambisjon for oss at det er musikken som skulle skape fortellingen, og vi

Det startes alltid Alltid av én

har funnet menneskene og historiene

Ingenting e umulig

i Virvelvind fra de utvalgte låtene. Med det som utgangspunkt har Nina

Det startes av en Det startes alltid

sammen med skuespillerne utviklet et manus om fem personer. Alle har de

Alltid av en Alt vi vill e mulig

med seg forhistorier av tap, lengsel og kjærlighet som vi kjenner igjen i musikken til Ane. Disse fem har aldri

Det startes av en

møtt hverandre før, men denne kvelden gir dem kanskje en åpning inn i noe nytt.

Kristian Lykkeslet Strømskag teatersjef Teatret Vårt






Foto Stian Andersen


Anes

univers inntar teaterscenen Ane Brun har gjort coverversjoner av mange låter i løpet av sin karriere. Nå er det hennes tur til å bli tolket, og det på en teaterscene. I teateroppsetningen Virvelvind har hun overlatt sjefsstolen til andre. Noe uvant for en artist som er vant til å gjøre ting på sin måte.

Virvelvind handler om fem mennesker som møtes på en fest. I løpet av kvelden slår fasadene sprekker og historier om hvem de egentlig er kommer frem i lyset. Det handler om livet og kjærligheten, sorger og tap, hentet ut fra Ane Bruns tekstunivers.

– Jeg tror at stykket handler om forandring og om å komme nærmere seg selv og åpne seg for verden. Mennesker i mine låter går ofte gjennom en transformasjon, noe som passer bra til en storyline. Regissøren har prøvd å skape et slags formspråk som hverken er musikal eller musikkteater, men noe helt eget. Som jeg har forstått det så har musikken en slags overordnet rolle, og vet mer enn karakterene, forklarer artisten over telefonlinjen fra Oslo, hvor hun nå bor.


Et trygt team Regissør bak Virvelvind er tidligere teatersjef ved Hålogaland Teater, Nina

Fra engelsk poesi til Moldedialekt Tidlig i høst mottok Ane Brun en komplett låtliste på 21 låter av regissør

Wester. De to kjenner hverandre fra Stockholm, da begge bodde der.

Nina, som skulle oversettes til norsk, og nærmere bestemt Moldedialekt.

Så da teatersjef Kristian Lykkeslet Strømskag tok kontakt og hadde

En prosess som hun beskriver som spennende, men også ganske

Wester med på laget, takket Ane ja.

krevende. Hun måtte rett og slett skrive om tekster og finne et nytt

– Det var jo et veldig spennende prosjekt han foreslo. Og jeg visste at

musikalsk språk på norsk.

et samarbeid med Nina ville bli en trygg og spennende kombinasjon.

– Jeg var redd for at det skulle bli vanskelig. Det engelske språket er så

Arbeidet med teateroppsetningen

utrolig rikt og har så mange ord i forhold til det norske. Men det var faktisk

startet i fjor sommer, med regissør Nina bak rattet.

enklere enn jeg trodde å gjøre dette på dialekt, kanskje fordi det blir så

- Det er Nina som har skapt storyen og som skal få gjøre dette på sin måte. Min rolle har vært å være en slags konsulent, og å oversette låtene som Nina og musikkansvarlig Simon Revholt har valgt ut. Det er noe av det fine med dette, at det er en annen persons visjon, og jeg får sitte på sidelinjen. Jeg vil slippe kontrollen og la de arbeide uten noen særlig innblanding fra meg, siden jeg ellers er vant til å gjøre ting på min måte, forteller Ane, som gleder seg veldig til å se resultatet.

nært på en måte. Heldigvis er Moldedialekta såpass åpen, og har ord som er lett å rime på, og lette å bruke. Selve oversettelsesprosessen beskriver hun som både spennende og innsiktsfull på flere måter. – Da jeg startet på eldre låter, måtte jeg tenke tilbake på hvor jeg var da jeg skrev dem. Jeg skriver personlig, men også ganske åpent, og føler at folk kan legge mye av sitt eget i dem. Men i skuespill er det jo en tydelig historie som skal fortelles. I arbeidet med


noen tekster måtte jeg spørre regissøren om hvilken sitasjon de var tenkt i, slik at jeg kunne fange riktig følelse.

For mens hun i engelsktalende land har fått stor oppmerksomhet for tekstene så vel som musikken, har dette

Så det har vært noen diskusjoner frem og tilbake, og jeg har vært nødt

uteblitt i Skandinavia.

til å definere mer enn hva jeg har gjort tidligere.

– Når jeg står på scenen i London for eksempel, så kjenner jeg at jeg synger

Hun jobbet med flere oversettelser

mer direkte til publikum fordi det ikke er noen språkbarriere. Det er rett og

mens hun var hjemme i Molde. Det hjalp.

slett vanskeligere for oss med et annet førstespråk å bli truffet av en

– Jeg fikk marinert meg selv litt. Det

engelsk tekst. Slik er jeg selv som lytter. Jeg fokuserer automatisk på

hjelper vel også at jeg har en kjæreste fra Molde, og har fått dialekten tilbake

musikken og må legge inn et ekstra gir for å få med teksten.

i hverdagen. Men jeg måtte leite opp flere ord som jeg hadde glemt, som

Når tekstene nå skal bli fremført av

for eksempel «skvalpe over». Det uttrykket har jeg nok ikke brukt på over tjue år, men det dukket opp naturlig. Også uttrykk om vær og natur på Nord-Vestlandet, og aktiviteter man gjorde som barn, som jeg rett og slett ikke har brukt siden jeg har bodd i Sverige, dukket opp. Så det har vært godt å få lov til å gå inn i det.

skuespillere på en teaterscene, vil det musikalske uttrykket øke fokuset på tekst, mener hun.

Tekster uten barriere Ane Brun håper at oversettelsen kan

De siste årene har mye av Ane Bruns musikk dukket opp i ulike produk-

gjøre tekstene hennes mer tilgjengelig for det norske publikum.

sjoner og filmatiseringer. Blant annet i den kritikerroste serien Peaky

– Jeg har fått feedback på at folk har blitt rørt av tekstene mine på øvingene, og det er jo veldig hyggelig å høre. Å skrive tekster er jo en veldig stor del av hva jeg gjør.


Foto Stian Andersen

Blinders, hvor Ane Bruns musikk blir brukt i én sentral scene. Scenen har blitt klippet ut på YouTube, og har ført

oktober, før «How Beauty Holds the Hand and Sorrow» ble sluppet en knapp måned senere. Har hun rett og

til at en ny hærskare av fans har oppdaget musikken hennes.

slett trivdes kreativt i koronatid?

Korona ble ikke pauseår Ane Brun ga ut to album i 2020. Først

– Jeg måtte rett og slett bestemme meg for at hele året skulle være fullt av jobb. Jeg har holdt meg travel, og kanskje funnet litt tilbake til den jeg er, en gründerperson som liker å skape muligheter rundt begrensede rammer. Når det gjelder platene så var de nesten ferdige da pandemien kom. Det var bare sluttarbeidet som gjensto, og det ble gjort her i Oslo.

kom «After the Great Storm» i

I år fikk jeg bruke god tid på

- Det er jo veldig gøy, og et godt eksempel på at musikk og bilde sammen kan bli veldig sterkt. Å få musikk brukt i film og serier er jo litt som dette teaterstykket. En annens visjon av mine låter.


promoteringen uten å samtidig være på turne selv. Det var en positiv oppdagelse som jeg kan gjenta.

andre prosjekter som er satt på vent. Blant annet en forestilling i Gøteborg hvor hun skulle stå på scenen

Koronatid har vært en takknemlig tid

sammen med et moderne dansekompani og et orkester. Utforsker hun nye

i forhold til å nå et publikum tross konsertstopp. Folk er kanskje mer

arenaer?

oppmerksomme, mens de drømmer om å kunne gå på konserter igjen.

– Jeg prøver alltid å fornye meg og gir meg selv utfordringer, men tekstskriv-

Men hvordan har det vært for Ane Brun å ha et så langt opphold fra

ing og musikk er alltid fokus. Jeg selv har ikke gått inn i en ny verden. Men

publikum?

jeg er utrolig takknemlig for å være med på dette. Men først og fremst

– Jeg savner å stå på scenen. Jeg savner både musikerne mine og å

skal jeg komme meg ut på veien med de platene jeg har nå. De har ulike

spille musikk. Heldigvis fikk jeg spille på Moldejazz i sommer, og har hatt

stemninger, som gjør rom for forskjellige typer konserter. Så nå håper jeg

noen TV-opptredener, men det er jo ikke helt det samme. Og det er veldig rart å ha masse ny musikk, men ikke få spille dette live. Men på en annen side har jeg blitt utfordret til å gjøre ting på andre måter, spesielt med tanke på sosiale medier. Jeg har prøvd å opprettholde en tettere kontakt med følgerne mine, og har delt mer av meg selv.

virkelig på at det blir såpass bra til høsten slik at dette kan gjennomføres, sier Ane, som aller først skal til Giske og studioet til Oceans Sound i mars. Da er planen å legge ny norsk vokal over et knippe eksiterende låter.

Veien videre

– Jeg har valgt ut noen låter som jeg vil spille inn på nytt, med ny vokal på eksisterende musikk, litt sånn som Roxette gjorde da de spilte inn sine spanske versjoner i 1996, sier hun og

I tillegg til en albumturne som har blitt utsatt med et helt år, er det flere

ler. – Det er et lite eksperiment akkurat nå, men noe blir nok sluppet.


VIRVELVIND Som en virvelvind Som kommer å tar me med Kommer å tar me med Som en lavastrøm Som kommer å drar me med Kommer å drar me med Ingenting kan holde me tilbake Ingenting kan stoppe me Vi e frie En varme inni oss Den som elsker livet En flamme for livet Kan smelte is til vann Å lyse så vi finn fram Kan gjøre en steinmur til sand Nei, ingenting kan holde me tilbake Ingenting kan stoppe me Vi e frie Tekst og musikk: Ane Brun/Martin Hederos © Ane Brun Publishing Trykt med tillatelse av Sony/ATV Music Publishing Scandinavia/ Notfabriken Music Publishing AB.




NÆRMERE i den mørkeste timen i håpløsheten følge du spiralen ned e det umulig å snu det? gi ikkje opp min venn du kan klatre opp igjen du kan vokse sånn og du kommer sakte nærmere nærmere

i den lyseste timen når du er redd for å miste strømmen ikkje vent til det blir svart til spenninga har falt gi ikkje opp min venn du kan klatre opp igjen du kan vokse sånn og du kommer sakte nærmere nærmere

i den djupe ensomheten prøv å rekke ned sett ned føttern barbeint på steingulvet da kan du vedde på at det e andre som står der sammen me de og du kommer sakte nærmere nærmere

Tekst og musikk: Ane Brun (arr. Carl Hederos) © Ane Brun Publishing Trykt med tillatelse av Sony/ATV Music Publishing Scandinavia/ Notfabriken Music Publishing AB.


BASERT PÅ MUSIKK AV ANE BRUN MANUS NINA WESTER I SAMARBEID MED ENSEMBLET OVERSETTELSE SANGTEKSTER ANE BRUN REGI SCENOGRAF OG KOSTYMEDESIGNER MUSIKALSK ANSVARLIG OG ARRANGØR LYSDESIGN DESIGNKONSULENT KOREOGRAFISK ASSISTANSE MED

KAPELLMESTER/ STRENGER BLÅSER PERKUSJON TANGENTER PRODUSENT TEKNISK LEDER INSPISIENT TEKNIKER LYS TEKNIKER LYD MULTITEKNIKER VERKSTED

KOSTYMETILVIRKERE REKVISITØR

NINA WESTER OG KRISTIAN LYKKESLET STRØMSKAG DANIEL ÅKERSTRÖM-STEEN SIMON REVHOLT JONAS P A FUGLSETH ALVA WALDERHAUG BROSTEN MARTHA STANDAL SARA FELLMAN KJERSTI BOTN SANDAL JOHANNA MØRCK BJØRNAR LISETHER TEIGEN LARS MELSÆTER RYDJORD SINDRE KLYKKEN LAURITZ SKEIDSVOLL JO INGE NES RUNE TYLDEN HALVARD FIKSDAL SVEIN LARSEN GEORGINA ALEXANDER OG ELIN NYHEIM JONAS P A FUGLSETH INGVAR KRISTENSEN EMIL RAMSTAD ARNSTEIN HOEM, ALEKSANDAR PANAYOTOV OG TORE HAGSETH VILDE PETTERSEN OG ELIN BERG TORE HAGSETH OG FREYA BUSBY


PREMIERE 18. MARS 2021 PÅ TEATRET VÅRT. VARIGHET 1 TIME OG 50 MINUTTER (INKL. PAUSE). DET BENYTTES SCENERØYK UNDER FORESTILLINGEN. DEKORASJON OG REKVISITER ER PRODUSERT VED TEATRETS VERKSTEDER. MALERIET SOM ER EN DEL AV SCENOGRAFIEN I FORESTILLINGEN HETER "LENGSEL" OG ER MALT AV HANS DAHL. FOTOGRAFERING OG LYDOPPTAK ER IKKE TILLATT. PROGRAM: KRISTIAN LYKKESLET STRØMSKAG (ANSVARLIG UTGIVER), INGEBORG ØIEN THORSLAND OG ROLF-INGE PEDERSEN HJELSETH. FOTO: TINGH KOMMUNIKASJON AS.


SANGER I FORESTILLINGEN AKT 1: VIRVELVIND ALEINE IGJEN (MY LOVER WILL GO) EN ROSA SANG (SONG NO.6) LANDE UTEN DE (HANGING) UNDERSTRØM (UNDERTOW) LILLE VENN (HONEY) TA ME TILBAKE (DO YOU REMEMBER) VI MØTTES I EN SOLOPPGANG (SONG FOR THRILL AND TOM) TA TAK I ME (TAKE HOLD OF ME) AKT 2: DRONNINGA OG KONGEN (QUEEN AND KING) FINGERAVTRYKK (FINGERPRINTS) I STORMENS ØYE (DIRTY WINDSHIELD) HOLD IGJEN (TAKE IT SLOW) DEN STEMMEN (THE VOICE) NÆRMERE (CLOSER) Å TØRRE Å ELSKE (DARING TO LOVE) DET STARTES ALLTID AV ÉN (ONE) AKT 1: VIRVELVIND - Written by Ane Brun and Martin Hederos. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. ALEINE IGJEN (MY LOVER WILL GO) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. EN ROSA SANG (SONG NO.6) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. LANDE UTEN DE (HANGING) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. UNDERSTRØM (UNDERTOW) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. LILLE VENN (HONEY) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. TA ME TILBAKE (DO YOU REMEMBER) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. VI MØTTES I EN SOLOPPGANG (SONG FOR THRILL AND TOM) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. TA TAK I ME (TAKE HOLD OF ME) - Written by Ane Brun, Carl Hederos and Josefin Runsteen. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. AKT 2: DRONNINGEN OG KONGEN (QUEEN AND KING) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. FINGERAVTRYKK (FINGERPRINTS) - Written by Ane Brun and Carl Hederos. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. I STORMENS ØYE (DIRTY WINDSHIELD) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. HOLD IGJEN (TAKE IT SLOW) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. DEN STEMMEN (THIS VOICE) - Written by Ane Brun and Katharina Nuttall. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. NÆRMERE (CLOSER) - Written by Ane Brun and Carl Hederos. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. Å TØRRE Å ELSKE (DARING TO LOVE) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved. DET STARTER ALLTID MED ÈN (ONE) - Written by Ane Brun. Published by Ane Brun Publishing admin by Sony Music Publishing Scandinavia. Used by permission. All rights reserved.





DET STARTES ALLTID AV ÉN Det startes alltid Alltid av én Ingenting e umulig Det startes av en Det startes alltid Alltid av en Alt vi vil e mulig Det startes av en først så e alt ting tørt dråpa og dugg alliere se så falle regnet ned da kommer flommen Vi følger flommen den store flommen flommen flommen Vi starte alltid Alltid med én Alt vi vil e mulig Vi starte med en Vi starte alltid Alltid med en

Først brytes stillheten Et åndedrett fra en åpen munn Og en lyd forme ordet ”en” En to tre meir Vi kan gjøre meir Som mykje meir meir Stein fra støv Sinne fra frykt Poesi fra pulsslag Revolusjon fra en drøm Revolusjon fra en drøm Revolusjon fra en drøm Revolusjon fra en drøm Det startes alltid Alltid av én Ingenting e umulig Det startes av en Startes av en

Ingenting e umulig Vi starte med en

Tekst og musikk: Ane Brun © Ane Brun Publishing Trykt med tillatelse av Sony/ATV Music Publishing Scandinavia/ Notfabriken Music Publishing AB.





www.teatretvart.no Generalsponsor:

Hovedsponsorer:


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.