AMICIZIA_DE

Page 1

PRAG

ARENZANO

Nachrichten aus der Kirche des Prager Jesuskindes und aus seiner Mission in der Zentralafrikanischen Republik

Poste Italiane S.p.A. – Spedizione in abbonamento postale – D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1, comma 2 e 3, CB-NO/ TORINO n° 2 anno XX - TAXE PERCUE – TASSA RISCOSSA TORINO CMP

ZENTRALAFRIKANISCHE REPUBLIK

Missions Freundschaft

Verantwortlicher Direktor: P. Anastasio Roggero - BOSI KARMELITANI - KARMELITSKA 9 118 00 PRAHA 1 - REPUBLIKA CESKA Tel. (00420) 2 57 53 36 46 • Fax (00420) 2 57 53 03 70 mail@pragjesu.info • www.pragjesu.info

erscheint zweimonatlich märz/april 2010

n.2


Brief von Pater Anastasio Indien zusammen. In der zentralafrikanischen Mission sind unsere indischen Schwestern schon seit mehr als zwanzig Jahren tätig, und wir werden sie auch schon bald im Heiligtum in Arenzano sehen. Dies verdanken wir P. Leopoldo Beccaro, ich schreibe Euch am Anfang der Heiligen Woche. Ein frohes der nach der Begründung ihrer Kongregation im indischen Hallelujah aus Prag! Wir sind in die Liturgie versunken, die Kerala 1866 auch den Konvent in Arenzano (1889) gründeuns mit den Worten und Zeremonien der Passion Jesu zum te. freudigen Augenblick der Auferstehung begleitet. Wenn wir Nach der Rückkehr aus Indien flog ich am Sonntag, den 31. über die Leiden unseres Erlösers nachdenken, gleiten unsere Januar, nach Bangui. Dank der Fürsorge von P. Stefano und Gedanken zu den vielen leidenden Menschen, zu den Chri- P. Lionello fand die Statue des Prager Jesulein, die ich 2008 sten, die noch heute verfolgt werden, zu Freunden, die unter aus Prag hierher geschickt hatte, einen Platz in der Kapelle dem Verlust eines nahestehenden Menschen leiden, oder zu des Karmels. Während einer sehr eindrucksvollen ZeremoPersonen, die die Leiden Christi in ihrer Krankheit teilen. nie, die zwei Stunden dauerte, forderten mich meine MitIch möchte an eine teure Gläubige erinnern, die uns schon brüder auf, die heilige Statue zu segnen. in jungen Jahren verließ und Am Sonntag, den 28. Februar, segnete ich die während einer kompliziereine andere Statue, diesmal in den USA, in ten und schmerzhaften Hirnder St. Paul’s Church von Ellicott (Columbia, operation über die Krönung Maryland). Auch dort wurde das Jesulein Jesu mit der Dornenkrone mit großer Freude empfangen. Die 70 cm kontemplierte. Das Jesulein hohe Statue brachte ich persönlich in meinem erfüllte ihr Herz mit großer Rucksack mit. Ich war auf Bitten von Freunden Kraft, so dass sie die Schmeraus Boston in die USA gereist – sie organisieren zen ohne einen einzigen Seufseit 2006 einen Wohltätigkeitsbasar zur Unzer überwinden konnte. Trotz terstützung der zentralafrikanischen Mission der schweren Prüfung, die sie und bitte mich immer um meine Teilnahme. ablegen musste, half sie auch Die Seele dieser Initiative ist eine Dame, die weiterhin unserem Missionswerk und erleicherte so das vor zwanzig Jahren aufgrund einer Gehirnoperation ihr Leben vieler Armer in ihrer Qual. Augenlicht verlor. Es gelang ihr, für diesen Abend, der sehr Ich möchte Euch noch von einigen Neuigkeiten und Erleb- erfolgreich war, 350 Menschen zum Abendessen zu vernissen der letzten Zeit berichten. Ich begann die Fastenzeit sammeln, die aus den umliegenden Städten und Bundesstaaten letzten Monat in Bangalore (Indien). Früh am Morgen anreisten. Auch hier stand das Jesulein im Mittelpunkt, auf begab ich mich mit P. Davide zu unserem Karmeliten- jedem Tisch lag sein Bild. Als erstes fand eine Prozession Konvent am Rande der Stadt. Auf dem Weg trafen wir viele statt, die größeren Kinder trugen seine Statue auf einem Gläubige, die gerade aus der Kirche kamen. Auf ihrer Stirn Sockel durch den Saal, und wir beteten gemeinsam die war deutlich ein schwarzes Kreuz aus Asche zu sehen. Einen „Krone des Jesulein“. Während meines Aufenthaltes hatte Tag später feierten wir die heilige Messe in der Wallfahrtskirche ich auch die Gelegenheit, weitere Freunde zu treffen, die des Jesulein in Vivekanagar, einem Stadtteil von Bangalore. unserer Mission großzügig helfen. Jeden Donnerstag findet in dieser Kirche, die fast 5.000 Am 10. März erblickte ich wieder Prag, das immer noch Menschen fasst, eine spezielle Zeremonie statt. Auf unserer von Schnee bedeckt war. Die Kirche ist wieder voller Leben. Messe um halb sieben Wir werden prakmorgens waren mehr tisch von Klassenals 1000 Gläubige anfahrten überrannt, wesend. Wie ich schon die meist aus Hunoft geschrieben habe, derten von ziemlich ist Indien ein Land, in lauten italienischen dem die Devotion des Jungen und MädPrager Jesulein wunchen bestehen. Auch dervoll aufblüht. Mit an an Gläubigen, die der Verehrung des Jeaus allen Winkeln sulein wachsen hier der Erde zu uns auch die Zahlen der kommen, fehlt es Priester und Ordensnicht. Am 11. März brüder. Auch in Prag lernte ich eine Fa28. FEBRUAR 2010, ELLICOTT CITY (MD – USA), ST. PAUL’S CHURCH: VON LINKS, PFARRER und Italien arbeiten wir P. MATTHEW BUENING, DAS EHEPAAR MICHAEL UND MARILYN CATALDO, P. MICHAEL DE milie kennen: Sie ASCANIS UND P. ANASTASIO. mit den Mitbrüdern aus stammte aus VenePrag, den 27. März 2010

Liebe Freunde,

Ist Indien ein Land, in dem die Devotion des Prager Jesulein wundervoll aufblüht


PRAG

ARENZANO ZENTRALAFRIKANISCHE REPUBLIK

3. MÄRZ 2010, HOLMDEL (NY – USA): DAS EHEPAAR ALESSANDRO UND IDA MAUTONE MIT SEINEN TÖCHTERN DENISE UND MARINA SOWIE DER ENKELIN CORNELIA.

zuela, lebte aber im Australien. Sie waren hergekommen, um dem Jesulein für das Leben ihres Sohnes zu danken, der während der Schwangerschaft in Lebensgefahr schwebte. Am selben Tag traf ich auch zwei Schwestern aus Kolumbien. Sie waren zu einer Votiv-Wallfahrt hergekommen, weil sie von einer schweren Krankheit wieder gesundeten. Einen Tag später zeigte mir eine Mutter aus Mexiko ein Foto ihrer wunderhübschen Tochter, die dank der Gebete zum Jesulein wieder gesund wurde. Vom 24. März stammt ein Eintrag im „Gnadenregister“, das Zeugnis einer südafrikanischen Familie, die ebenfalls zu einer Votiv-Wallfahrt hergekommen waren: Der Vater war an Krebs erkrankt, aber Gebete zum Jesulein retteten ihn. Am 26. März zeichneten wir das Zeugnis eines

Missions Freundschaft

Diese “Missionsfreundschaft” erscheint zweimonatlich in sechs Sprachen (Italienisch, Englisch, Französisch, Spanisch, Tschechisch und Deutsch) und wird den Freunden der Mission der Karmelitenpater in 114 Ländern der Welt kostenlos zugesendet. Redaktion: MISSIONI CARMELITANE LIGURI SANTUARIO S. BAMBINO GESÙ Piazzale S. Bambino, 1 • 16011 ARENZANO (GE) - Italien Telefon (0039) 010.9126651 Fax (0039) 010.9134505 E-Mai: missioni@carmeloligure.it http: www.amiciziamissionaria.it Für weitere Informationen wenden Sie sich an und schreiben Sie unseren Missionaren: P. ANASTASIO ROGGERO BOSI KARMELITANI - KARMELITSKA 9 118 00 PRAHA 1 - REPUBLIKA CESKA Tel. 00420 2 57 53 36 46 - Fax 00420 2 57 53 03 70 E-mail: mail@pragjesu.info www.pragjesu.info Spenden schicken Sie bitte an: Bankgirokonto BIC: NVRBIT21501 IBAN: IT 89 Y 05608 31830 000000010043 SCHWEIZ CCP N° 60-165773-9 - Mission Centre Africaine Pères Carmes - Ticino - 6605 LOCARNO

4. MÄRZ 2010, HOWELL (NY – USA), ST. VERONICA’S CHURCH: JAIME LOPEZ MIT DEM PFARRER, P. JOY CHAKO.

Franzosen auf, der sechs Tage lang im Koma lag und danach dank der Gebete seiner acht Kinder wieder erwachte. Und so könnten wir weiter fortfahren… Zum Schluss noch eine gute Nachricht: Am Sonntag, den 11. April, werden in unserer Kirche in Slaný zwei weitere junge Ordensbrüder geweiht: Bruder Jan und Bruder Pavel. Die Karmeliten der Heiligen Theresa wachsen auch in Tschechien langsam, aber sicher. Freuen Sie sich mit uns. Viele Freunde, die von weit hergekommen waren, waren etwas enttäuscht, dass sie in der Sakristei nicht P. Victor vorfanden, der für einen Monat nach Indien geflogen war. Statt dessen nahm sich ihrer P. Lancy an. Ich wünsche Euch frohe Ostern und viel Segen vom Prager Jesulein. Herzlichst

Geben Sie die Ziffer des Zwecks an, für den Sie spenden: ➀ Ausbildung der Kinder im Seminar in Yolé ➁ Hilfe für Waisenkinder ➂ Medikamente für die Ambulanzen in Bozoum und Yolé ➃ Für die Kirche des Prager Jesuskindleins in Prag ➄ Kinderpatenschaft für Kinder aus dem Kindergarten und den Grundschulen ➅ Für die Heilige Messe ➆ Brunnen für Dörfer, in denen es kein Trinkwasser gibt DIE KIRCHE DES PRAGER JESULEIN - PRAG Gottesdienstplan Mo-Fr : 9:00 - auf Tschechisch 18:00 - auf Tschechisch Sa: 9:00 - auf Tschechisch 17:00 - auf Spanisch 18:00 - auf Tschechisch So: 10:00 - auf Tschechisch 12:00 - auf Englisch 17:00 - auf Französich 18:00 - auf Italienisch 19:00 - auf Tschechisch Do 18:00 Heilige Messe zu Ehren des Prager Jesuskindes 2.5.2010 - FESTTAG DES PRAGER JESUSKINDES www.pragjesu.info • mail@pragjesu.info Touristische Dienste für die Pilger: www.pilgrimages.cz • pilgrimages@centrum.cz Progetto grafico e stampa: BCD Genova


Freundschaftsalbum

9. FEBRUAR 2010, FURATO D’INVERUNO (MAILAND – ITALIEN)

Im Jahr 1984 kam Giulio Ghiringhelli mit seiner Ehefrau Manuela und seinen vier Kindern in die Pilgerkirche des Prager Jesulein. Er hatte eine Beinverletzung, die trotz ärztlicher Fürsorge einfach nicht heilen wollte. Das Gebet zum Jesulein war ein wirksames Heilmittel. Am 9. Februar feierten Giulio und Manuela ihren 35. Hochzeitstag, zusammen mit ihren acht Kindern, Enkeln und Freunden.

9. MÄRZ 2010, AUS CARATE BRIANZA (MAILAND – ITALIEN)

Schüler und Lehrer aus der Berufsschule „Leonardo da Vinci“ in Carate Brianza mit ihrem Lehrer, Luigi Nava. Der dritte Junge von links in der zweiten Reihe ist der Neffe unseres Bruders Fausto Spinelli.

10. MÄRZ 2010, VENEZUELANER AUS ASHBY (WESTAUSTRALIEN) 10. MÄRZ 2010, AUS MONTEARROYO – BOGOTA (KOLUMBIEN)

„Wir sind zwei Schwestern aus Bogota und Bucaramanga (Kolumbien), eine von uns hatte Lymphknotenkrebs, die andere Brustkrebs. Unsere Mutter ist stark gläubig und versprach dem Jesulein, dass wir eines Tages nach Prag kommen werden. Nach fünf Jahren Krankheit und Gesundung sind wir hier, um dem Jesulein für das Wunder zu danken, mit dem es uns beschenkt hat. Wir propagieren seine Verehrung in der ganzen Welt und beten die Novene.“ Elsa und Marta Lucia Alvarez

11. MÄRZ 2010, AUS PONTEDERA (PISA – ITALIEN)

Diese Schüler aus Pontedera stammen aus der gleichen Gegend wie Schwester Ilaria Meoli von den Karmelitenschwestern aus Turin, die am 10. März 2008 in unserem Missionsland, der Zentralafrikanischen Republik, starb.

„Die Schwangerschaft meiner Frau war sehr kompliziert und mit einem großen Risiko behaftet, aber wir vertrauten uns den Händen des Prager Jesulein an. Wir versprachen, dass wir in seine Kirche in Prag fahren, wenn unser Sohn überlebt, und dass wir ihn Esteban Jesus nennen, zu Ehren des Prager Jesulein. Heute ist unser Sohn gesund und schon zwei Jahre alt. Wir danken dem Jesuskindlein für dieses Wunder, dafür, dass es uns geholfen hat, in Australien ansässig zu werden, und für seinen Segen, dass unsere Familie eine gute Arbeit gefunden hat. Wir haben versprochen, dass wir ihn in unserem Leben noch mehrmals besuchen werden.“ Esteban (rechts) mit seinen Eltern

11. MÄRZ 2010, AUS BANGALORE – INDIEN

P. Lancy (links) und Schwester Janis (im Hintergrund) begrüßten P. Archibaldo Gonsalves, den Provinzial der unbeschuhten Karmeliten aus der Provinz Karnataka-Goa (Indien), und P. Raymond Santhanaz, den Missionsdelegaten in Tansania.


PRAG

ARENZANO

N. 2 März / April 2010

ZENTRALAFRIKANISCHE REPUBLIK

13. MÄRZ 2010, AUS MADRID (SPANIEN)

14. MÄRZ 2010, AUS DELAWARE (USA)

Jungen aus dem Gymnasium„San Paolo“ in Madrid (Spanien) mit ihrem Direktor, Dr. D. Manuel Alejandro Rodríguez de la Peña.

„Wir sind Pilger aus Delaware (USA), aus der Gemeinde ‘St. Elizabeth Ann Seton’. Wir sind wirklich sehr glücklich, dass wir an diesem heiligen Ort beten konnten!“ Br. Roger F. di Buo

Schwester Lisieux und Schwester Reetha aus der afrikanischen CMCRegion. Ihr Besuch ist eine der Gnaden, mit denen das Jesulein die ausdauernden Gebete von Schwester Lisieux beantwortet hat. Rechts das Ehepaar Talarico mit ihren Töchtern Marianne und Natalie, die das Jesulein halten. Im Hintergrund steht P. Lancy.

5 24. MÄRZ 2010, AUS DER SÜDAFRIKANISCHEN REPUBLIK

„Im Januar 2007 erkrankte ich an einer seltenen Form von Dickdarmkrebs. Dank meiner Gebete und der Verehrung des Jesulein genas ich noch vor Ostern, im April 2007. Ich musste nicht weiter behandelt werden, und nach drei Jahren kann ich endlich die wundervolle Kirche des Prager Jesulein mit meiner Familie besuchen: mit Loredana, Rosanna und Mario.“ Lucio Brondani

22. MÄRZ 2010, AUS OLIVAR DE LOS PADRES (MEXIKO, D.F.)

„Meine Tochter Anna Paola, die am 9. Oktober 2002 geboren wurde, erkrankte am 27. November des gleichen Jahres schwer an Meningitis. Die Ärzte sagten uns, dass sie entweder stirbt oder schwer behindert sein wird. Wir legten ihr Leben und ihre Gesundheit in die Hände des Prager Jesulein. Wir beteten die Novene, und zwölf Tage später ging es ihr plötzlich besser – die Ärzte konnten es nicht glauben. Wir sind überzeugt, dass es ein Wunder des Prager Jesulein war, und wir sind hier, um ihm zu danken.“ Bettina Carmen Salido

25. MÄRZ 2010, AUS SRI LANKA

Gläubige aus Sri Lanka auf dem Hügel hinter der Kirche. Sie werden von Mohamed Liffthikkan begleitet.

Missions Freundschaft

21. MÄRZ 2010, AUS INDIEN, TANSANIA UND FLORIDA (USA)


Zeugnis des Evangeliums …

„Freunde des Prager Jesulein“ Das Prager Jesulein ist bis in die Hauptstadt der Zentralafrikanischen Republik gekommen und hat dort seinen Thron eingenommen

L

ie „Tänzerinnen des Herrn“ und die Ministranten, nung des Herrn, dem Tag also, an dem das Jesulein jedes Jahr Jungs und Mädchen aus der Mission in Bangui, sym- gefeiert wird. Aber ein noch feierlicherer Moment, der die Herzen aller bolisieren das Ergebnis der großen Anstrengungen der Missionarsbrüder, die das Wort Gottes in ihr Leben und ihre Beteiligten tief berührte, war am Sonntag, den 31. Januar, an Herzen tragen. Seit der Gründung der Mission fand der ange- dem wir die Zeremonie zur Aufstellung des Jesulein in der Misbotene Weg der tieferen Erkenntnis und Freundschaft mit Jesus sionskapelle feierten. Vielleicht erscheint Ihnen das bedeutungslos, aber nach mehreren Monaten der Trockenbei dieser Gruppe von Kindern hervorraheit, die die örtliche Bevölkerung immer genden Anklang: Aufrichtig und mit gromit Angst und Beklemmung erfüllt, begann ßer Begeisterung widmen sie dem Herrn es plötzlich und unerwartet in der Nacht ihre Ergebenheit. Wer wäre von der Zerevor diesem Sonntag zu regnen. Der Regen monie der Heiligen Messe in der Kapelle ließ die Natur erleuchten und sich erfrides Karmels nicht ergriffen? Dank dieser schen, und er erfreute alle, die so lange Kinder sind die Liturgien, die nach afrikaauf ihn gewartet hatten. Sollte dies das nischem Ritus gefeiert werden, so schön. erste Zeichen gewesen sein, das das Jesulein Als Pater Anastasio die wundervolle den Bewohnern seiner „neuen Heimat“ Statue des Prager Jesulein, die den Kindern in der Zentralafrikanischen Republik ein Vorbild ist, in die Mission brachte, geschickte? Wir wissen, dass es ihre Seele schah etwas sehr schönes – eine Gruppe darauf vorbereiten wollte, den „Regen“ von 50 Kindern eignete sie sich so an, seiner Gnade anzunehmen. Wir haben eidass ihnen die Idee kam, die Vereinigung „Freunde des Jesulein“ zu gründen! So wird sie auch heißen, nen – bescheidenen und derzeit nur vorübergehenden – Thron und dadurch wurden sie offiziell damit betraut, die Apostel des bereitgestellt, auf dem die Statue ruhen wird. Das Jesulein kann Jesulein auf afrikanischem Boden zu sein. Am 10. Januar fand so in die Herzen der Zentralafrikaner eindringen und sie für die feierliche Gründung der Vereinigung statt, unter Palmen, immer beherrschen und beschützen. Die Kapelle wurde geweiht, mitten im Grün in dieser wundervollen Natur, in der „Monu- da sie vor Kurzem dank der Freigiebigkeit unseres Freundes, Cesare Biancini, der mentalität“ des Geschaffenen, die Kacheln spendete, die den Rahmen der feierliund durch den Verchen Zeremonie bildete: Der dienst unseres teuren Abt las die GründungsurEnrico Massone und kunde feierlich vor, mit der Piero Scasso, die sie die 50 Mitglieder mit einer verlegten, repariert großen, lebenslangen Aufgabe wurde. Auch das Tabetraut wurden – wie ein berkakel wurde gewirklicher Freund des Jesulein schmückt. zu leben. In diesem Moment Und hier sind unbegann die ununterbrochene sere „Tänzerinnen des Devotion: Jeden zweiten Herrn“, die anmutig Sonntag im Monat wird dem und mit großer FreuJesulein ein ganzer Tag mit de Pater Anastasio feiGebet und der Salbung mit ern, und die Freunde geweihtem Öl gewidmet, bis des Jesulein, die zu zum Sonntag der ErscheiBANGUI-KARMEL, 10. JANUAR 2010: P. LIONELLO UND JUGENDLICHE AUS ihm gehen und ihm DEM KARMEL. foto GB Peluffo

Es ist ein Geschenk für das Jesulein, das wir um Hilfe und Schutz für unser zentralafrikanisches Land bitten


foto GB Peluffo

N. 2 März / April 2010

foto GB Peluffo

PRAG

ARENZANO ZENTRALAFRIKANISCHE REPUBLIK

BANGUI-KARMEL, 10. JANUAR 2010: DIESE KINDER WERDEN VIELLEICHT EINMAL ZU APOSTELN DES JESULEIN AUF AFRIKANISCHEM BODEN.

ein Bild mit folgender Widmung übergeben: „So wie Du uns aus Prag das Jesulein mitgebracht hast, bitten wir Dich, zum Andenken dieses Bild mit nach Prag zu nehmen. Darauf siehst Du unser geliebtes Land: Es ist ein Geschenk für das Jesulein, das wir um Hilfe und Schutz für unser zentralafrikanisches Land bitten.” Die Prozession begann und gipfelte mit der Inthronisierung des Jesuleins. Wir entzündeten eine Votivlampe, die direkt vor ihm brennen wird, und sangen die Hymne, die ihm gewidmet ist und die in die Sango-Sprache übersetzt wurde. Nach dem Ende der Messe herrschte überall große Freude, und es erklangen laute Gesänge, die noch lange Zeit als Echo dieses wirklich außergewöhnlichen Tages nachklangen. Und während die Gläubigen sich nach Hause begaben, hielt vor der Kapelle ein Auto mit Diplomatenkennzeichen, aus dem der Apostolische Nuntius des Heiligen Stuhls stieg – ein völlig unerwarteter Besuch. Er betrat die Kapelle und betete vor der Statue des Prager Jesulein. „Hervorragend“, sagte er im Brustton der Überzeugung. „Sehr gut. Nur weiter so!“ Der höchste Kirchenvertreter in der Zentralafrikanischen Republik schloss sich allen – Kindern und Erwachsenen, Arm und Reich, den vielen erfreuten und ergriffenen Menschen, durch die der heutige Tag so wundervoll war – an, die die Ankunft des Jesulein in Bangui mit Liebe willkommen geheißen hatten. In unseren Missionarsherzen gibt es nun so viel Dankbarkeit für dieses Zeichen der Gnade Jesu für die Ärmsten, diejenigen, die durch ihr Leid am meisten geprüft werden: Vertrauen wir sie ihm an, möge er sie segnen, aufmuntern und mit dem Licht seiner Gnade erfüllen.

nach Hause zurückgekehrt ist. Diese Nachricht, voller Dankbarkeit und Gefühl, ist die Antwort auf die große Freigiebigkeit dieser Freiwilligen, die viel zur Entwicklung der Landwirtschaft beigetragen hat. Wir sind uns sicher, dass unser Zeugnis in Ihnen den Glauben an eine bessere Zukunft unserer Brüder und Schwestern in der Zentralafrikanischen Republik stärken wird. Pater Carmel

P. Lionello Giraudo

Schreiben Sie uns unter missioni@carmeloligure.it „Pater Carmel“ wird Ihnen antworten.

Leserbriefe 7

Missions Freundschaft

Teure Freunde, dieses Mal räumen wir diesen Platz einem einzigartigen Brief ein: einem eigenhändig vom Vorsitzenden der Landwirtschaftsgruppen in Bozoum, Sarabinzi Nestor, verfassten Brief, in dem er Valentina, einer italienischen Freiwilligen, dankt, die vor kurzem aus der Mission


Zeugnis der Freiwilligen

„Yeke Yeke“ eine kleine veränderung in Zentralafrika Geschichte von einem Reiskorn – von der 6. „Landwirtschaftsausstellung in Bozoum“

Z

u Ostern erhielt ich zusammen mit den Glückwunschkarten auch folgende Frage: „Hier gibt es Landwirte, die Reis anbauen. Könnte man nicht auch Reis aus Piemont anbauen?“ Dieser Einfall zur Verbesserung des Reisanbaus in Bozoum stammte von P. Aurelio Gazzera, der wie ich im piemontesischen Cuneo geboren wurde. Was konnte man damit machen? Ist das zentralafrikanische Klima für Samen geeignet, die in Vercelli und Novara angebaut werden? Mir gelang es, Informationen über das afrikanische Reisanbau-Verfahren zu sammeln, das sich SRI nennt und das erfolgreich in Madagaskar getestet wurde. Über einen befreundeten Reisbauern aus Novara erhielt ich ein paar Kilo Samen. Dann bot sich eine geeignete Gelegenheit, die Samen in die Zentralafrikanische Republik zu schicken. Das war am 15. Mai 2008, dem Tag des Heiligen Isidor, einem Bauern und Patron der Bauern. Die Samen gelangten im Juli 2008 nach Bozoum in die Zentralafrikanische Republik, und der Reis wurde mit der SRI-Methode ausgesät, die darin besteht, dass die Pflänzchen umgesetzt werden, wenn sie nur zwei bis drei Blättchen haben. Im Dezember dieses Jahres schrieb mir Pater Aurelio: „Gute Neuigkeiten. Den Sonnabend haben wir mit 120 Arbeitern auf den Reisfeldern verbracht und den Reis umgesetzt. Das Ergebnis: 50 bis 70 Rispenhalme mit durchschnittlich 250 Körnern pro Rispe. Also 250 x 70 = 17.500 Körner aus einem einzigen Korn!“ Unglaublich, was Reis kann – fast wie aus dem Evangelium. Ein kleines Reiskorn, das in gutem Boden gesät wird, vermehrt sich um das 17.500-fache! Wie soll man da nicht an das Gleichnis vom Sämann denken? „An-

deres aber fiel auf gutes Erdreich und brachte Frucht: Hundertfach, sechzigfach, dreißigfach.“ Ich nahm die Einladung von Pater Aurelio an und flog am 12. Januar gegen fünf Uhr

pement Bohoro persönlich zu besichtigen und mit einigen der Anwesenden über die technischen und praktischen Probleme zu sprechen, die hier in Italien so einfach zu lösen wären, aber in der Zentralafrikanischen Republik… Die Reisbauern aus Bozoum übergaben mir einen Dankesbrief, der mich sehr tief ergriff und der mich überzeugte, dass ich etwas tun muss und dass sich etwas tun lässt, und dass sich „yeke yeke“, „langsam langsam“, wie es auf Sango heißt, in der Zentralafrikanischen Republik etwas ändert. Die Geschichte von dem Reiskorn, aus dem so viele andere entstehen, brachte mich zum Nachdenken. Also… wieviel muss ich selbst arbeiten und wie ist es um mich bestellt, wenn mich sogar ein winziges Reiskorn übertrifft? Valentina Abello

Ein kleines Reiskorn, das in gutem Boden gesät wird, vermehrt sich um das 17.500-fache! Wie soll man da nicht an das Gleichnis vom Sämann denken?

morgens nach Bangui, in drückend feuchter Hitze, und beim Anblick der bewaffneten Soldaten in Tarnkleidung wurde mir sofort bewusst, dass ich mich auf einem anderen Kontinent befinde. Nach der Ankunft in Bozoum empfing mich die ganze Gemeinschaft von Pater Aurelio sehr freundlich, dann erlebte ich sehr intensiv alle Tage der Landwirtschaftsausstellung – den 6. Jahrgang – das „Ereignis des Jahres“, eine unglaubliche Präsentation der örtlichen Bevölkerung: eine große, unfassbare Menge von Teilnehmern (wohnen alle in dieser Region?), mit den verschiedensten landwirtschaftlichen Produkten beladen, voller Freude und Willen, etwas zu tun. Ich hatte auch die Möglichkeit, die – gut gepflegten und fruchtbaren – Gärten in Bozoum zu besuchen, die Situation auf BOZOUM, 23. JANUAR 2010: DIE JURY WÄHLT DEN den Reisfeldern der GrouSCHÖNSTEN GARTEN IN BOZOUM.


Missionarsbrief

PRAG

ARENZANO

N. 2 März / April 2010

ZENTRALAFRIKANISCHE REPUBLIK

Formation zum Priestertum und zum Ordensleben Genau so wichtig wie die Dinge des täglichen Bedarfs

I

lichen Glaubens an Beispielen zu erklären, die der afrikanischen Kultur nahe stehen. Mit mir arbeiten zwei junge afrikanische Mitbrüder zusammen, die nicht so sehr die Wahrheit meiner Behauptungen überwachen, sondern eher die Verständlichkeit meines Sango, der hiesigen Sprache, mit der ich mich derzeit eher unsicher verständige. Ich erinnere mich, wie unsere Gemeinde die Häftlinge im Zuchthaus von Bouar besuchte, wo auf kleinstem Raum 117 Personen, darunter mehrere Frauen, ihre Strafe absitzen. Die Diözese kümmerte sich um die Reparatur des baufälligen Dachs. Die hygienischen Einrichtungen befinden sich unter freiem Himmel. s Essen wird nicht vom Staat gestellt, sondern die Verwandten der Häftlinge müssen sich darum kümmern. Außerdem erhalten die Häftlinge zweimal pro Woche Nahrungsmittel von den Christen aus der Stadt. Wir beteten gemeinsam mit dieser sonderbaren „Versammlung der Delinquenten“, die uns würdig und geordnet begrüßte. Wir schenkten jedem von ihnen Seife zum Waschen und eine Portion Bohnen mit Fleisch und Maniok, die die Klarissenschwestern gekocht hatten, die ebenfalls, in der Klausur ihres Klosters, das sich nur ein paar Meter vom Gefängnis entfernt befindet, eingesperrt sind – allerdings aus dem Grund, dass sie sich von Gott leiten lassen. Ich schüttele Dieben, Mördern und Hexen die Hand (einige wurden zu Unrecht beschuldigt): Viele von ihnen sind so alt wie ich. Ich kann den Anblick einer Frau nicht aushalten, der es nicht gelingt, ihre kleine Tochter zu stillen, die, ohne es zu wissen, die ersten Tage ihres Lebens im Gefängnis verbringt. Niemals habe ich so real die Worte des Herrn aus dem Matthäus-Evangelium durchlebt: „Ich bin gefangen gewesen, und ihr seid zu mir gekommen.“ Zum Schluss möchte ich all denen meine aufrichtigste Dankbarkeit ausdrücken, die mir ihre Freundschaft zeigen und ihre freigiebige Hilfe zugunsten unserer Missionen geben.

ch grüße Euch herzlich aus Sant’Elia, aus der Gemeinschaft, die sich um die Ausbildung junger Karmeliten kümmert. Es ist eine langwierige Arbeit – die Formation eines Bruders dauert ungefähr neun Jahre – anstrengend, aber immer aufregend. Es gibt keine bessere Art, wie man sich die Liebe und Treue zur eigenen Berufung erhalten kann, als dazu „gezwungen“ zu sein, die Schönheit und Geheimnisse an diejenigen weiterzugeben, die gerade erst die ersten Schritte im Ordensleben machen. Und wie Sie wissen, beobachten Schüler ihre Lehrer normalerweise sehr aufmerksam. Vielleicht scheint es Ihnen, dass diese Tätigkeit „nicht sonderlich missionarisch“ ist, in einem Land, das offensichtlich dringendere Bedürfnisse hat. Ich versichere Ihnen, dass die Ausbildung von einheimischen Priestern und Ordensbrüdern – in Afrika und besonders in dem Land, in dem ich mich befinde – genau so wichtig ist wie Medikamente oder Schulbücher. Über die Bedeutung dieser Herausforderung wurde auch auf der Bischofssynode der afrikanischen Kirche, die vor Kurzem stattfand, überzeugend debattiert. Wir sind 18 Brüder: vier Italiener, ein Pole, sieben Zentralafrikaner, vier Ruander und zwei Burundier. Die Tage vergehen wie im Flug zwischen Gebet, Ordensleben, Erziehung und Ausbildung der Jugendlichen, apostolischer Tätigkeit, kleinen Arbeiten und vielen unvorhersehbaren Angelegenheiten sowie der nicht enden wollenden Prozession von Armen, die bei uns an die Tür klopfen mit den verschiedensten Bitten um Hilfe, die uns Gemüse zum Verkauf anbieten oder Briefe voller Emotionen und Rechtschreibfehler bringen… Abends schlafen wir also ohne Problem ein, sobald wir uns hinlegen! Und am nächsten Morgen stehen wir früh um auf, wenn unsere Glocke die Stille der Savanne durchdringt. Ich wurde mit der Leitung einer Gruppe von Jugendlichen betraut – Jenuesse Carmelitaine. Mir macht S‘ELIA (BOUAR), 12. AUGUST 2009: P. FEDERICO, VON LACHENDEN KINDERN UMGEBEN. es Spaß, ihnen die Freude und Schönheit des christ-

Wir sind 18 Brüder: vier Italiener, ein Pole, sieben Zentralafrikaner, vier Ruander und zwei Burundier

Pater Federico Trinchero

9

Missions Freundschaft

Der Konvent St. Elia – Bouar


Wege nach Indien

Heimatgefühle in Indien P. Leopoldo Beccaro – unser „Tor“ zu Vergangenheit und Zukunft

I

ch bin zum ersten Mal in Indien! Der Februar hielt außergewöhnliche Erlebnisse für mich bereit, und obwohl ich noch nie in diesem Land gewesen war, fühlte ich mich „wie zu

Hause“. Um neue Formen der Zusammenarbeit zu verstärken, hatte sich P. Anastasio schon Ende November 2009 gemeinsam mit P. Giustino und Don Ivo Ercolini nach Malabar, wo sie die Karmelitenpater und -schwestern der „Schwestern vom Berg Karmel“ besuchten, und anschließend nach Karnataka begeben. Ich hatte die Vorstellung, dass ich in ein Land fahre, das vor Armut gebrochen ist – die Realität war für mich eine persönliche „Entdeckung“, ich fand nämlich ganz im Gegenteil ein sehr lebendiges Volk vor (einen Ameisenhaufen mit Rikschas und unablässig tönenden Hupen), und ein Land, das sich sehr schnell entwickelt, trotz des Kontrasts zwischen den armen Szenerien der Slums und den modernen Wolkenkratzern, die über ihnen in die Höhe ragen, als wollten sie die Aufmerksamkeit auf die Slums lenken. Und das alles im Kontext der Werbetafeln, die wirklich übergroß sind. Ich dachte immer, dass der Hinduismus die einzige geistliche Richtung dieser Menschen ist, aber mit großer Freude kann ich feststellen, dass ein großer Anteil der Bevölkerung praktizierende Katholiken sind, die heiligen Stätten eine große Verehrung entgegenbringen und eine innere Neigung zur Meditation haben.

Ich fühlte mich „wie zu Hause“, als ich in Vivek Nagar Bangalore (Karnataka) die Heilige Messe im Heiligtum des Jesulein konzelebrierte: Die Verehrung des Prager Jesulein ist dort bei allen verbreitet - sowohl bei Hindus als auch bei Katholiken. Außerdem wurde eine neue Kirche in Mysore errichtet, das in der Vergangenheit Sitz der Maharadschas war. S velkou radostí jsem se setkal se Sr. Vincent, Sr. Anil a Sr. Paulsy, které s námi pracovaly v Yolé ve Středoafrické republice a potěšilo mě vidět, jak konají dobrou práci i zde v Indii. Die Gastfreundschaft der CMC-Schwestern war unglaublich, wie auch ihre geistliche Haltung bewundernswert ist. Und ich fühlte mich auch „wie zu Hause“, als ich die – immer noch lebendige – Verehrung sah, mit der die CMCSchwestern das Andenken an Pater Leopoldo Beccaro bewahren, den unbeschuhten Karmeliten aus Genua und Mitbegründer der CMC-Schwestern, der vor fast einhundert Jahren starb. Es war eine sehr intensive Reise (elf Flüge in zehn Tagen!), die mit Treffen und vielen Emotionen gefüllt war. Ein herzlicher Dank gebührt P. Anastasio, der seit Jahren schon auch auf indischem Boden fleißig mit dem Karmel zusammenarbeitet. Die Zusammenarbeit mit dem indischen Karmel wird nicht nur eine Gnade für Prag und Yolé, sondern auch für das Heiligtum in Arenzano und das Karmel in Bangui sein.

Die Verehrung des Prager Jesulein ist dort bei allen verbreitet - sowohl bei Hindus als auch bei Katholiken

„DAS TOR ZU INDIEN“, MUMBAI, 18. FEBRUAR 2010: P. DAVIDE UND P. ARCHIBALD, DER OBERSTE PROVINZIAL DER REGION KARNATAKA-GOA.

Pater Davide Sollami

KOCHI (KERALA), 18. NOVEMBER 2009: P. ANASTASIO, P. GIUSTINO UND DON IVO WURDEN MIT BLUMEN EMPFANGEN.


DER KATER UND DIE RATTE SIE LIESSEN ALL IHR ESSEN ZU HAUSE UND GINGEN AUFS FELD.

UND ER LIEF NACH HAUSE… SIE ARBEITETEN EINE WEILE, DANN BEKAM DIE RATTE HUNGER. ER RIEF: „KATER! KATER! MEINE FRAU LIEGT IN DEN WEHEN, ICH MUSS ZURÜCK NACH HAUSE!“

UND BEIDE NAHMEN DIE ARBEIT WIEDER AUF. KURZ DARAUF BEKAM DIE RATTE WIEDER HUNGER, UND SIE RIEF: „KATER! KATER! MEINE ZWEITE FRAU LIEGT IN DEN WEHEN, ICH MUSS ZURÜCK NACH HAUSE!“

UND SO GING ES NOCH EIN DRITTES MAL. DIE RATTE NANNTE IHR DRITTES KIND „AUFGEGESSEN.“

DIE RATTE BRACHTEN EINEN VOLLEN TOPF AUS IHREM ZIMMER UND STELLTE IHN AUFS FEUER.

ER LIEF NACH HAUSE UND ASS SICH SATT.

WO ER ETWAS ASS.

ALS ER ZUM FELD ZURÜCKKAM, FRAGTE IHN DER KATER, WELCHEN NAMEN ER SEINEM KIND GEGEBEN HABE. DIE RATTE ANTWORTETE: „ETWAS GEGESSEN.“

11

ALS ER ZURÜCKKAM, FRAGTE IHN DER KATER WIEDER NACH DEM NAMEN DES KINDES. ES HEISS: „VIEL GEGESSEN.“

ALS SIE AM ABEND ZURÜCK NACH HAUSE KAMEN, BEGANN DER KATER, MANIOKBREI ZU KOCHEN, UND SAGTE DER RATTE, SIE MÖGE DIE SOSSE WARM MACHEN.

ALS DER KATER DEN DECKEL ANHOB, SAH ER, DASS NUR WASSER DARIN WAR.

UND ER JAGTE DER RATTE HINTERHER, DIE SICH JEDOCH IN IHREN BAU RETTEN KONNTE. UND NOCH HEUTE JAGT DER KATER EINER MAUS HINTERHER, SOBALD ER SIE ERBLICKT.

Missions Freundschaft

EINMAL, ALS KATZEN UND RATTEN NOCH ZUFRIEDEN MITEINANDER AUSKAMEN, RIEF DER KATER DER RATTE ZU, SIE MÖGEN DOCH GEMEINSAM DAS FELD BESTELLEN GEHEN.

PRAG

ARENZANO ZENTRALAFRIKANISCHE REPUBLIK

N. 2 März / April 2010

Einmal gab Terezie Böhmová ihren Schülern in Bozoum die Aufgabe, ein Märchen zu schreiben. Und so erzählte es Dieu Merci Willis, ein Erstklässler:

Auszug aus dem Buch „Nilpferdstille“. Labyrint, Prag 2009. Copyright © David Böhm

Nilpferdstille...


Projekte für die Mission

Brunnen für Dörfer, in denen es kein Trinkwasser gibt Unser neues Ziel sind zwei Brunnen – Quell der Nahrungsabsicherung

Diese Überschrift kommt Ihnen vielleicht bekannt vor – sie stand über einem Artikel in der Missionsfreundschaft vom vergangenen Jahr. Grundwasser gibt es in der Zentralafrikanischen Republik wirklich viel – aber es gibt praktisch keine Infrastruktur dafür. In der Trockenzeit regnet es fast nicht, manchmal fünf Monate lang, und aus den Flüssen kann kein Trinkwasser gewonnen werden, weil es durch Savannentiere verunreinigt und voller Bakterien, Viren und Parasiten ist, die verschiedene Krankheiten erregen. Daher müssen die Frauen oft sieben bis acht Kilometer zu Fuß gehen, um große Gefäße mit Wasser zu füllen, die sie zum Kochen und Waschen benötigen. Aus folgenden Gründen müssen

Trinkwasserwasserbrunnen gebaut werden: - Sie sichern die Qualität des Trinkwassers; - Sie können in der Nähe von Siedlungen gebohrt werden; - Sie sind tief genug, um nicht von Grundwasserschwankungen in der Trockenzeit beeinflusst zu werden.

WEM DIENT DAS WASSER DERZEIT? P. Renato bittet Sie um Hilfe, weil wir in unserer Mission in Yolé, in unserem Seminar, wo zukünftige Karmeliten erzogen und ausgebildet werden, ein ernsthaftes Problem haben: Die Grundwasserquelle, die unseren Brunnen bisher gespeist hat, führt kein Wasser mehr. Und auch P. Anastasio meldet sich – das Karmel in Bangui benötigt Wasser, sowohl für die Pater aus der dortigen

foto GB Peluffo

IN DER ZENTRALAFRIKANISCHEN REPUBLIK GIBT ES WASSER ... ABER ES IST UNSICHTBAR

BANGUI-KARMEL, 2. JANUAR 2010: EIN TRADITIONELLER BRUNNEN, IM JAHR 2000 VON HAND GEGRABEN.

Ordensgemeinschaft als auch für die Ölpalmenplantage.

WAS KÖNNEN WIR TUN?

BOZOUM, 30. MÄRZ 2008: DIE FRAUEN MÜSSEN SIEBEN BIS ACHT KILOMETER PRO TAG ZURÜCKLEGEN, UM WASSER ZU HOLEN.

Unser nächstes Ziel ist es, zwei neue Brunnen im Karmel in Bangui und im Seminar in Yolé zu bohren. Es handelt sich um Brunnen mit einer Tiefe von 40 bis 120 Metern, aus denen 6.000 bis 10.000 Kubikmeter Wasser auf einmal abgepumpt werden können. Die geschätzten Kosten für einen Brunnen betragen 13.000 Euro (200 € pro Meter Tiefe). „Die Durstigen zu tränken“ ist und bleibt unsere Aufgabe, denn wir möchten, dass die Zentralafrikanische Republik – mit unserer Hilfe – jeden Tag einen Schritt vorankommt.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.