Page 1

“...Questo è il MIGLIOR fumetto in circolazione. impareggiabile.”

- Stephen Schleicher, Major Spoilers “Fa tutto quello che dovrebbe fare ogni fumetto, e comunque lo fa meglio di tutti gli altri, se lo avessero mai fatto.”

6

volume

- Bill Reed, Comic Book Resources

Ma l’impresa risulterà ben più complicata di quanto sembra, e Robo si troverà coinvolto in una cospirazione internazionale ordita contro di lui per distruggerlo...

UN AVVINCENTE FUMETTO PER TUTTE LE ETÀ!

ISBN 978-88-6567-053-8

9

788865 670538

Clevinger // Wegener // Pattison

€ 15,00 // www.renoircomics.it

Atomic Robo™ e il fantasma della stazione x

UN MANIPOLO DI ASTRONAUTI È RIMASTO INTRAPPOLATO IN UNA NAVICELLA ALLA DERIVA NELLO SPAZIO, E SOLO ATOMIC ROBO PUÒ SALVARLI, SFIDANDO LE LEGGI DELLA FISICA!

BRIAN CLEVINGER // SCOTT WEGENER // RONDA PATTISON


Traduzione: Giorgio Salati Lettering: Studio ReNoir Editing: Chiara Ferla Lodigiani Art director: Giovanni Ferrario Publishing manager: Andrea Rivi

Renoir sas Corso Monforte 45 20122 Milano tel. +39 02 76 01 16 41 fax +39 02 76 00 97 18 info@renoircomics.it www.renoircomics.it

ISBN: 978-88-6567-053-8 Atomic Robo is copyright © 2007-2012 by Brian Clevinger, Scott Wegener and Red 5 Comics. All rights reserved. © 2012 - RENOIR Sas per la versione italiana. Stampato nel giugno 2012 presso Reggiani S.p.a. è assolutamente vietata la riproduzione totale o parziale di questo libro, così come l’inserimento in circuiti informatici, la trasmissione sotto qualsiasi forma e con qualunque mezzo elettronico, meccanico, attraverso fotocopie, registrazione o altri metodi, senza il permesso scritto dei titolari del copyright.


TESLADYNE ISLAND AGOSTO 2011

Capisco che non sia un problema riscontrato da molti dei tuoi utenti.

DA NESSUNO.

Lo sto usando proprio ora. Non succede nulla.

Hai le mani meccaniche. i ragazzi tornano a casa tutti i giorni con un braccio umano in meno.

useranno la mano buona.

Quindi questa è UN’ALTRA di quelle cose dove il tuo errore di progettazione sta nel fatto che tutti gli altri la prendono dal verso sbagliato?

Se è una frecciata, non rispondo.

Direttore Bolden, ci sono canali ufficiali per questo tipo di--

Scusa Steve, ma devo rispondere. Pensa a ciò che ti ho detto.

Non c’è tempo, Robo. Abbiamo degli astronauti intrappolati in orbita. Gli restano sette ore da vivere. TU sei la loro unica speranza.

11


Esatto, Jerry. Tutto il personale del livello uno. ORA.

poco dopo... L’orbiter Venture ha subito una serie di guasti giusto pochi minuti fa. Comunicazioni e telemetria sono KO. Ci sono ciNQUE astronauti intrappolati in una scatola senza energia e con un’orbita DEGRADANTE.

Porca…

La NASA, la JAXA, la ROSCOSMOS, l’ESA, NESSUNO di questi è in grado di organizzare in tempo una missione di soccorso.

Lo facciamo noi, oppure NESSUNO.

Facile. Richiamali. Non possiamo farcela.

Perciò--WOW, ok, quanto tempo ABBiAMO?

Sette ore.

No. Risposta sbagliata. SETTE ORE?!

Al massimo.

12

So che non vuoi sentirlo, e di sicuro io non vorrei dirlo, ma le cose stanno così, Robo.


Se prendessimo tutto il personale dagli altri progetti, e intendo TUTTO? E avessimo sette settimane? Allora sì, FORSE riusciremmo a lanciare un piccolo carico pagante.

Sto solo dicendo di essere realistici. Ti garantisco che hai la tecnologia, ma il CARBURANTE? Diavolo, una RAMPA di lancio? Questo NON è un progetto da sette ore. Puoi contribuire o puoi ANDARTENE.

Non siamo qui per dire SE possiamo farlo. Stiamo parlando di come LO FAREMO.

Ragazzi, concentriamoci. Non c’è modo di mandare un razzo lassù. Bernard l’ha detto Se diciamo “no” chiaramente. Altre alla missilistica, idee? diciamo “no” a sessant’anni di tecnologia collaudata. Lang ha ragione. Qualsiasi cosa facciamo, sarà nuova per noi. Non siamo ingegneri aerospaziali.

Cosa? Perché guardate tutti ME?

io lo sono. e ho costruito questa azienda sulla base di intuizioni pazze e alternative. Perciò, proponete.

13


TU hai tutte quelle idee assurde, Vik.

Le prendi in giro finché non ne hai bisogno. Ok, bene. Propulsione a massa negativa?

Solo simulazioni. E TUTTE finiscono con guasti esplosivi.

Motori Aerospike. Abbiamo degli Aerospike funzionanti. Ma niente su cui montarli.

il TX-17? è in magazzino. nulla che non si possa sistemare in poche ore.

No, aspettate. Robo, hai mai smantellato il…

Ok. QUESTO è qualcosa.

Oh, che diavolo era… Quel motore jet supersonico con una sedia attaccata.

14

Non c’è respiratore, ma non ne avrei bisogno comunque.


Gli astronauti ne avranno bisogno. Hanno le tute spaziali.

Abbiamo bisogno di riportarli indietro?

Già, e cinque persone con le tute spaziali più Robo dovrebbero entrare in quella robetta?

è proprio questo il punto.

intendo, il Venture può deorbitare senza rischi, giusto? è solo fuori controllo, perciò brucerà o rimbalzerà fuori dall’atmosfera a meno che noi non correggiamo il suo corso, giusto?

Oh. Già.

Corretto.

Tutto ciò che ROBO deve fare è andare lassù e stabilizzarlo per il rientro. Problema risolto.

E se c’è una falla nella fusoliera?

No. Ha ragione. Francamente? Se è troppo grande per essere riparata prima che ci arrivi Robo, saranno morti prima che Robo arrivi. Diamine, Bernard.

15


Ma il TX-17 non porta abbastanza carburante per arrivare in orbita.

Già, si occuperà dei carichi pesanti. il carburante non basterebbe ugualmente fino all’atterraggio.

Mettilo sull’Hercules.

Prepariamo un paio di paracaduti per Robo, molliamo il velivolo nell’oceano.

16

E quel coso è più vicino a un carro armato che a un aliante.


Avrò bisogno di una squadra per sistemare il TX-17. Non viene acceso da anni, perciò preparate i test per la prova antincendio.

O lo facciamo noi, o nessun altro.

Jenkins, fai il pieno all’Hercules e mettilo in pista il prima possibile. Equipaggio minimo. Niente ritardi.

Raccogliete chiunque ci POTREBBE servire. Questo ha la priorità su tutti gli altri progetti.

17


06:32 RIMANENTI

Piano, piano. Fermo così! ora portala giù.

eddai! Attento con quella.

Pinza. Sicuro di sapere quello che fai?

Quasi.

L’idraulica è a posto.

il trucco è: ogni motore ha una velocità oltre la quale si staccherebbe.

Qui è Robo.

in teoria, va settato LEGGERMENTE SOTTO quella velocità. Mi chiamano in cuffia. prendi il mio posto.

Oh, certo. Che sarà mai?

18


BLETCHLEY PARK, INGHILTERRA 5:57 AM, ORA LOCALE Robo?

Sono SPARROW. ... Anche mia madre ti manda i suoi saluti. ... Bene, e tu?

Da queste parti si cerca di salvare un pezzo di mondo.

Hm? No, non ho la libertà di PARLARNE. Ma il tempo è un fattore essenziale qui, perciò--

in che senso “SCOMPARSO”?

Okay. Mm-mmm.

19


Ho risposto la stessa cosa un’ora fa. Ma ora sono qui in giacca e cravatta a guardare un gigantesco buco nel terreno dove AVREBBE DOVUTO esserci ciò che immagino fosse un edificio ABBASTANZA storico.

...

è proprio così. Ci sono livelli di segretezza qui che risalgono alla Seconda Guerra Mondiale, enigma, e COLOSSUS. Non siamo ancora sicuri di QUALE edificio manchi.

...

L’unica informazione concreta che ho è l’assicurazione da parte di questi distinti amministratori che la casa era decisamente qui la notte scorsa, esattamente come ogni notte PRECEDENTE negli ultimi sessant’anni. L’unico documento ufficiale sull’esistenza dell’edificio è un biglietto criptico in maniera irritante, da parte di mia NONNA.

Be’, non riesco a immaginare CHE COSA questo significhi o perché quella vecchia bisbetica pensasse che si dovesse chiederne a me. ... Scusa, sono certo che avesse un… lato buono. Dice, “La casa invisibile è il fantasma della Stazione X.”, e poi, “Chiedi a Robo”. Ed è firmata “Sparrow, 1954”.

Da qualche parte.

Darò un’occhiata agli archivi Sparrow nel frattempo. Vedrò se c’è qualche menzione di questa “casa invisibile” o della “Stazione X”.

Sarò impegnato per, be’, NON ne ho idea. Ma ti manderò una squadra che ti assista nelle indagini, okay?

20


SVALBARD GLOBAL SEED VAULT SVALBARD, NORVEGIA 04:14 RIMANENTI

P-pattuglia Orso Polare, risponde il Dr. M-Martin. ... ROBO! ... No. Be’, Louis CREDE di averne visto uno, ma era troppo lontano per esserne sicuri. ... trasferimento?

Non è uno scherzo crudele come l’ultima volta, vero?

Dovrei essere nel mezzo di una missione di salvataggio per la NASA quando vi stabilirete là. Fate riferimento a Jerry finché non mi farò vivo.

... LONDRA? S-sì. sì! Sì, saremo pronti! Sì!

Ce ne andiamo.

Non riesco a credere che quegli zucconi siano i più vicini…

OH, GRAZiE A DiO!

21


“...Questo è il MIGLIOR fumetto in circolazione. impareggiabile.”

- Stephen Schleicher, Major Spoilers “Fa tutto quello che dovrebbe fare ogni fumetto, e comunque lo fa meglio di tutti gli altri, se lo avessero mai fatto.”

6

volume

- Bill Reed, Comic Book Resources

Ma l’impresa risulterà ben più complicata di quanto sembra, e Robo si troverà coinvolto in una cospirazione internazionale ordita contro di lui per distruggerlo...

UN AVVINCENTE FUMETTO PER TUTTE LE ETÀ!

ISBN 978-88-6567-053-8

9

788865 670538

Clevinger // Wegener // Pattison

€ 15,00 // www.renoircomics.it

Atomic Robo™ e il fantasma della stazione x

UN MANIPOLO DI ASTRONAUTI È RIMASTO INTRAPPOLATO IN UNA NAVICELLA ALLA DERIVA NELLO SPAZIO, E SOLO ATOMIC ROBO PUÒ SALVARLI, SFIDANDO LE LEGGI DELLA FISICA!

BRIAN CLEVINGER // SCOTT WEGENER // RONDA PATTISON

Atomic Robo vol.6  

Atomic Robo e il Fantasma della Stazione X

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you