Hakoon - A Different Perspective

Page 1

A DIFFERENT PERSPECTIVE



A DIFFERENT PERSPECTIVE


OM HAKOON ABOUT HAKOON HAKOON lever på egne premisser etter visjonen «Akkurat nå er det fineste jeg har». Snart 40 år som gründer innen branding, reklame og eiendom danner kontekst for hans vei inn i kunstens verden. Med et livslangt og voksende hørselstap ble han tvunget til å redusere aktivitetsnivået og skape ro i sine omgivelser for å fungere optimalt. Han solgte alt og kjøpte Strandgata 76 i Sandnes med formål om å skape en arena for mental påfyll gjennom kunst, opplevelser og smak. Dette stedet er i ferd med å oppfylle kunstnerens drøm om å bli ett kraftsenter for tanker, idéer og livskunst med kunsten som bærebjelke. Først som kunstsamler og deretter som utøvende kunstner har HAKOON noe på hjertet som må ut. Hans fargerike idéer finner sitt uttrykk i tekster, installasjoner, foto og energiske malerier, fordi kunsten er det eneste stedet som gir frihet nok til å være fordomsfri i en verden av kopiering, fordømmelse og reguleringer. En kunstner med ære - for å nære og begjære. HAKOON lives on its own terms according to the vision “Right now is the best thing I have”. Nearly 40 years as an entrepreneur in branding, advertising and real estate forms the context for his path into the world of art. With a lifelong and growing hearing loss, he was forced to reduce his activity level and create calm in his surroundings in order to function optimally.

He sold everything and bought Strandgata 76 in Sandnes with the aim of creating an arena for mental replenishment through art, experiences and taste. This place is in the process of fulfilling the artist’s dream of becoming a powerhouse for thoughts, ideas and the art of living with art as a pillar. First as an art collector and then as a performing artist, HAKOON has something on his heart that needs to come out. His colorful ideas find expression in texts, installations, photography and energetic paintings, because art is the only place that gives freedom enough to be openminded in a world of copying, condemnation and regulation. An artist with honor - to nurture and desire


«A different perspective» er en utstilling med installasjoner som setter søkelys på spørsmål om hvordan verden har havnet i en situasjon der det knapt er mulig å snakke fritt uten forstyrrelser, sensurering, realitetsmanipulasjon og stigmatisering.

“A different perspective” is an exhibition with installations that shine a spotlight on questions about how the world has ended up in a situation where it is hardly possible to speak freely without interference, censorship, manipulation of reality and stigmatisation.

Utstillingen utfordrer til selvstendig tenkning og undring med brodd i alle politiske retninger. Kunstneren HAKOON belyser temaer som direkte påvirker samfunnet gjennom tenksomme kunstinstallasjoner og tekster.

The exhibition challenges independent thinking and wonder with a sting in all political directions. The artist HAKOON illuminates themes that directly affect society through thoughtful art installations and texts.

Ansvarsfraskrivelse: Installasjonene er satt på spissen for å utfordre og skape reaksjoner. De representerer ikke nødvendigvis kunstnerens syn eller meninger. Kunstneren fraskriver seg alt ansvar og skyld for konsekvenser som måtte oppstå som følge av publikums opplevelse.

Disclaimer: The installations are set at the forefront to challenge and create reactions. They do not necessarily represent the artist’s views or opinions. The artist disclaims all responsibility and liability for consequences that may arise as a result of the audience’s experience

Copyright Haakon Ørland / HAKOON 2024



ER IDÉER GRATIS? ARE IDEAS FREE?

Originale idéer har sitt opphav, men er det riktig at idet idéen publiseres blir den allemannseie og «fri» til å kopieres uten tanke på den baken­ forliggende prosess. Grunnlaget for i det hele tatt å komme frem til idéen er ofte en livslang trening med prøving og feiling uten profitt. Vi ser ministere som har tatt alle snarveiene og laget sine masteroppgaver basert på kopier av andres idéer gjort til sine egne. En ukultur mulig fordi alle andre gjør det uten gode nok mekanismer for å forhindre det. Installasjonen viser noen få av kunstneren HAKOONs blyanter som gjennom årene har blitt brukt til å utforme originale firmanavn, slogans, forretningskonsepter, skisser og grafisk design vel vitende om risikoen for å bli møtt med ignorering og respektløs kopiering. Utstillingen «A different perspective» er en samling unike originale installasjoner skapt utifra en idé om å utfordre publikum til å tenke selv i en tid der samfunnet er i ferd med å gå i oppløsning i mangel på visjonære politikere som er i stand til å frembringe originale idéer basert på sunn fornuft. Disse folkevalgte velger heller å kopiere og overlevere vårt lands rettigheter til overnasjonale udemokratiske institusjoner som baserer seg på kollektivistisk tankegods som engang var originalt men som tiden har bevist ulykksalig for folk og kultur det ble påført.

Original ideas have their origins, but is it correct that when the idea is published it becomes public property and “free” to be copied without regard to the underlying process. The basis for arriving at the idea at all is often a lifelong training with trial and error without profit. We see ministers who have taken all the shortcuts and created their master’s theses based on copies of other people’s ideas made their own. An unculture possible because everyone else is doing it without good enough mechanisms to prevent it. The installation shows a few of artist HAKOON’s pencils that have been used over the years to design original company names, slogans, business concepts, sketches and graphic designs knowing the risk of being met with disregard and disrespectful copying. The exhibition “A different perspective” is a collection of unique original installations created from the idea of challenging the public to think for themselves at a time when society is disintegrating due to the lack of visionary politicians who are able to produce original ideas based on common sense. Rather, these elected officials choose to copy and hand over our country’s rights to supranational undemocratic institutions that are based on collectivist ideas that were once original but which time has proven unfortunate for the people and culture it was imposed on.



FRYKT IKKE HÅP FEAR NOT HOPE

Håp står imot frykt og ord-kombinasjonen «FRYKT IKKE HÅP» har fått følge med ett komma som ikke helt har funnet sin plass i tiden vi lever i. «FRYKT, IKKE HÅP» eller «FRYKT IKKE, HÅP»? Disse tre ordene er satt i en kontekst der Winston Churchill sin tale til House of Commons, juni 1940 er gjengitt fullstendig i tekst over disse tre ordene. En brennende tale som formidlet lidelsene Englands 2–300 000 soldater opplevde i Frankrike der Tyskland hadde overtaket og var i ferd med å desimere dem alle. Talen avsluttes med «We shall fight on the beaches. We shall fight on the fields. We shall never surrender. England snudde seg deretter mot Tyskland, hentet soldatene hjem og gikk fryktløst inn i krigen i troen på at håpet skulle seire.

Hope withstands fear, and the word combination «FEAR NOT HOPE» has been accompanied by a comma that hasn’t quite found its place in the time we live in. «FEAR, NOT HOPE» or «FEAR NOT, HOPE»?­ These three words are placed in a context where Winston Churchill’s speech to the House of Commons in June 1940 is reproduced in full text above these three words. A fervent speech that conveyed the sufferings of England’s 2–300 000 soldiers in France, where Germany had the upper hand and was on the verge of decimating them all. The speech concludes with “We shall fight on the beaches. We shall fight on the fields. We shall never surrender.” England then turned against Germany, brought the soldiers home, and fearlessly entered the war, believing that hope would prevail.



ELEFANTENS BEGRAVELSE

THE ELEPHANT’S FUNERAL

Det er en stor elefant i rommet når temaet dreier seg om religion, rase, woke, vaksinasjon og klima. Det er knapt mulig å ytre seg i disse tema uten å bli stemplet som høyreekstrem, konspirasjonsteoretiker eller det som verre er. Installasjonen illustrerer begravelsen til elefanten i rommet som her er avgått ved døden.

There is a big elephant in the room when the topic revolves around religion, race, woke, vaccination and climate. It is hardly possible to express oneself on these topics without being labeled as far-right, conspiracy theorist or worse. The installation illustrates the burial of the elephant in the room, which is here departed by death.


Bonderedskap med sylskarpe stikkende spisser fra 1860 utstyrt med post-it lapp påskrevet «I fear you».


JEG FRYKTER DEG I FEAR YOU

Jeg frykter deg Jeg frykter mangelen på tenkning Jeg frykter dine påvirkede tanker Jeg frykter at du er et offer Et offer for din forvirring Forsterket av media ... ... og deres fortellinger Skapt av noen få onde Med gode intensjoner For å skremme deg Og barna våre Til å gi opp: Vår frihet Vår individualitet Våre ideer Vårt samfunn Våre familier Vår historie Vårt demokrati Av hensyn til noen få uvalgte

I fear you I fear your lack of thinking I fear your influenced thoughts I fear you are a victim A victim of your derangement Amplified by the media ... ... and their narratives Created by an evil few With good intentions to scare you And our kids To give up on: Our freedom Our individuality Our ideas Our society Our families Our history Our democracy For the sake of an unchosen few

Det er på tide å våkne Og begynne å tenke igjen.

It is time to wake up And start thinking again.


Ansvarsfraskrivelse: Bildene eller påstandenden representerer ikke nødvendigvis kunstnerens syn eller mening. Kunstneren fraskriver seg alt ansvar og skyld for konsekvenser som måtte oppstå som følge av testen.

Disclaimer: The images or claims do not necessarily represent the artist’s view or opinion. The artist disclaims all responsibility and liability for any consequences that may arise as a result of the test.


DIAGNOSTIC STATION FOR

DERANGEMENT SYNDROME Medisinskapet har 25 kikkehull, hver med ett bilde av en person eller organisasjon. «Derangement syndrome» er en intens hatreaksjon som svekker dømmekraften og utløser akutt anfall av paranoia hos normalt oppegående personer. Reaksjonen er som regel fornektelse, forskrekkelse og fordømmelse i vissheten om at observatøren er 100% sikker i sin oppfatning av fakta. Reaksjonen oppstår ved eksponering eller omtale av person, påstand, symbol, tema, hendelse eller objekt som går imot ens egen oppfatning. Under diagnostiseringen skal du observere alle 25 eksponeringer en etter en, samtidig som du skal vurdere følgende påstand:

Medicine cabinet with 25 peepholes, each with a picture of a person or organization. Derangement syndrome is an intense hate reaction that impairs judgment and triggers acute attacks of paranoia in normally healthy people. The typical reaction is denial, horror, and condemnation when the observer is 100% certain in his perception of the facts. The reaction occurs through exposure or mention of a person, claim, symbol, theme, event, or object that goes against one’s own perception. During the diagnosis, you must observe all 25 exposures one by one while evaluating the following claim:

Personene og organisasjonene de representerer er gode og vil oss alle vel.

The people and organizations they represent are good and want us all well.

Eller: Personene og organisasjonene de representerer er onde og vil oss alle vondt.

Or: The people and organizations they represent are evil and want to hurt us all.

ADVARSEL Skulle det oppstå et akutt anfall av paranoia, er det risiko for at vennskap og familiære bånd får varige mén. Det advares på det sterkeste mot å imøtegå den angrepne personen med noen som helst argumentasjon, da dette vil fungere som bensin på bålet og gjøre situasjonen uutholdelig for omgivelsene.

WARNING Should an acute attack of paranoia occur, there is a risk that friendships and family ties will be permanently damaged. It is strongly cautioned against confronting the attacked person with any kind of argument because this will act as fuel on the fire and make the situation unbearable for those around them.



PASS DEG FOR NYHETENE BEWARE OF THE MEDIA

Huggestabbe med 10 økser merket med adjektivene; Ensidig. Ubalansert. Sensurert. Desinformativ. Subjektiv. Usagt. Fordummende. Diktert. Overfladisk. Undergravende.

Chopping staff with 10 axes marked with the adjectives; One-sided. Unbalanced. Censored. Disinformative. Subjective. Unsaid. Stupefying. Dictated. Superficial. Subversive.

Nyhetsformidling er et farlig våpen - akkurat som øksen er et verktøy til å forme, felle og skape varme er nyhetenes rolle å gi informasjon, balanse og fakta. I dagens mediebilde har det blitt vanskelig å skille fakta fra fiksjon og selv såkalt seriøse mediahus fremstår som propagandamaskiner for politiske retninger og narrativ. Bildene som alt for ofte tegnes er tendensiøse, ubalanserte, forutinntatt og lite utfyllende til å vise hele nyhetsbildet i sin riktige kontekst.

News reporting is a dangerous weapon - just as the ax is a tool to shape, trap and create heat, the role of news is to provide information, balance and facts. In today’s media landscape, it has become difficult to separate fact from fiction and even so-called serious media houses appear as propaganda machines for political directions and narrative. The pictures that are all too often drawn are tendentious, unbalanced, biased and not enough to show the whole news picture in its proper context.

Mange medier er i tillegg fylt med tanketom prat, kjendiserier og fremstår som regelrett fordummende i sin higen etter klikk på be­kostning av en balansert nyhetsformidling som angår samfunnet vårt. Med tanke på hvor mange av oss som har disse mediene som eneste kilde til opplysning er det grunn til å være bekymret.

In addition, many media are filled with mindless talk, celebrity series and appear downright stupid in their lust for clicks at the expense of balanced news reporting that concerns our society. Considering how many of us have these media as our only source of information, there is reason to be concerned.

Hva med de nyhetene som ikke formidles, som ikke slipper til og som forties eller bagatelliseres? Hvorfor er det blitt slik?

What about the news that is not communicated, that does not get through and that is suppressed or downplayed? Why has it become like this?



FARVEL NORGE GOODBYE NORWAY

Flagget er falmet, slitt og forknytt. Korset viskes ut, og det frie Norge endres i stillhet. Arbeid, trygghet, ansvarlighet og nasjonal stolthet byttes ut med trygd og offentlig sektor uten ansvar for enkelt­individene som i sum utgjør nasjonen. Nasjonal råderett og selvbestemmelse er ukritisk overført til overnasjonale, udemokratiske organisasjoner i strid med vår egen grunnlov.

The flag is faded, worn, and tied. The cross is erased, and the free Norway changes in silence. Work, safety, responsibility, and national pride are replaced by social security and a public sector without responsibility for the individuals who, in sum, make up the nation. National sovereignty and self-determination have been uncritically transferred to supranational undemocratic organizations in violation of our own constitution.

Individualisme, kapitalisme, entreprenørskap og håp er byttet ut med globalisme, sosialisme, kollektivisme og fortvilelse med direkte paral­ leller til andre ismer som gang på gang har bevist sin uhyrlighet der de har fått slippe til.

Individualism, capitalism, entrepreneurship, and hope have been replaced by globalism, socialism, collectivism, and despair with direct parallels to other isms that have time and again proven their monstrosity where they have been allowed to.

Det er på tide å våkne opp.

It’s time to wake up.



JA VI ELSKET DETTE LANDET YES WE LOVED THIS LAND

Grunnlovens §1 lyder: «Kongeriket Norge er et fritt, selvstendig, udelelig og uavhendelig rike». Flagget er pakket sammen og adressert til en overnasjonal udemokratisk institusjon i Brussel. Mot folkets vilje er vi tvunget til å akseptere alle reguleringer uimotsagt. Var det dette våre forgjengere kjempet og falt for?

§1 of the Constitution reads: “The Kingdom of Norway is a free, independent, indivisible and inalienable kingdom”. The flag is packed up and addressed to a supranational undemocratic institution in Brussels. Against the will of the people, we are forced to accept all regulations unchallenged. Was this what our predecessors fought and fell for?



FUCK SYSTEMET FUCK THE SYSTEM

Pylon i rustfritt stål.

Stainless steel pylon.

Dymotekster.

Smoke signals.

Dildo.

Dildo.

Verden rundt oss stopper opp og går i stå som følge av globale avtaler som innskrenker individets frihet og overfører makt og nasjonale ressurser til noen få overnasjonale grupperinger.

The world around us comes to a halt and stands still due to global agreements that restrict individual freedom and transfer power and national resources to a few supranational entities.



FANGET AV STRØMMEN TRAPPED BY THE POWER BILL

4 x 3KW varmeovner fra Stavanger Varmeindustri er fylt med hvert sitt diorama:

4 x 3KW heaters from Stavanger Varmeindustri are each filled with their own diorama:

1. Fanget av strømmen Med strømpris som spiser stadig mer av budsjettet fanges vi umerkelig i en tilværelse der vi til slutt blir fanget uten mulighet til å bevege oss ut og rundt i verden der vi lever livene våre som om ingenting har skjedd.

1. Caught by the current With electricity prices eating up more and more of the budget, we are imperceptibly trapped in an existence where we are ultimately trapped without the ability to move out and around the world where we live our lives as if nothing has happened.

2. Alene mot strømmen Det krever mot å stå alene mot strømmen.

2. Alone against the current It takes courage to stand alone against the tide.

3. Livet ditt snart - ifølge WHO Våre folkevalgte har overlatt det til det privatfinansierte og udemokratiske WHO å bestemme at vi med umiddelbar virkning skal isolere oss om de erklærer pandemi.

3. Your life soon - according to WHO Our elected representatives have left it to the privately funded and undemocratic WHO to decide that we shall isolate ourselves with immediate effect if they declare a pandemic.

4. Flyktningestrømmen Kanskje det er på tide å følge med flyktningestrømmen - til Sveits?

4. The refugee flow Perhaps it is time to follow the flow of refugees - to Switzerland?


En tilfeldig side fra John Galts tale i Ayn Rands bok

«Atlas Shrugged» / «De som beveger verden» (1957).

A random page from John Galt’s speech in Ayn Rand’s

book “Atlas Shrugged” / “Those who move the world”(1957).


JOHN GALTS TALE JOHN GALTS SPEECH

Hva skjer i ett samfunn hvis vi fjerner alle dem som skaper utifra egne idéer, visjoner og verdier - for egen risiko, uten sikkerhetsnett eller statlig stønad? Hvor skal inntektene komme fra når bedriftene flytter ut eller overtas og styres fra land utenfor? Hvordan skal landet befolkes når de små virksomhetene gir opp for reguleringer, skattetrykk og maktesløshet?

What happens in a society if we remove all those who create based on their own ideas, visions and values - at their own risk, without a safety net or government support? Where will the income come from when the companies move out or are taken over and managed from outside the country? How will the country be populated when the small businesses give up on regulations, tax pressure and powerlessness?

Akkurat slik vi er i ferd med å gjøre i samfunnet vårt - akkurat nå.

Just as we are about to do in our society - right now.



DEMPER SULTEN HUNGER RELIEF

Hermetikkboks med tre skarpe skudd.

Tin can with three live bullets.

Gjennom historien har makthaverne som regel tydd til krig for å flytte fokus bort fra de virkelige problemene med nød og sult i befolkningen. Istedenfor å innrømme avmakt og nederlag skapes det trussel og fiendebilder som folket kan vende seg mot for å sette makthaverne i ett bedre lys. I sin tur oppstår det en krigsindustri som skaffer mat på bordet, men til hvilken pris?

Throughout history, those in power have often resorted to war to divert attention away from the real issues of poverty and hunger in the population. Instead of admitting powerless­ness and defeat, threats and enemy images are created for the people to turn against, casting those in power in a better light. In turn, a war industry arises that puts food on the table, but at what cost?



SMERTE‑ STILLENDE PAIN KILLERS

Eske med Paralgin Forte smertestillende. Tre skarpe skudd. Vi medisinerer smerte og påfører våre unge angst for å ikke strekke til med forventninger. Angst for klima. Angst for krig. Angst for alt som skal komme, uten håp om noe godt. En angst som vi medisinerer i stedet for å styrke håpet og evnen til å stå imot og leve livet slik det egentlig er, med alle sine opp- og nedturer. Hva inneholder disse medisinene, og hva er konsekvensene på lang sikt? Er det skudd i blinde, eller skarpladde våpen forkledd som medisin?

Box of Paralgin Forte painkillers. Three live bullets. We medicate pain and instill anxiety in our youth, fearing they won’t meet expectations. Anxiety about climate. Anxiety about war. Anxiety about everything that is to come, without hope for anything good. An anxiety that we medicate instead of strengthening hope and the ability to resist and live life as it truly is, with all its ups and downs. What do these medications contain, and what are the longterm consequences? Are they shots in the dark, or loaded weapons disguised as medicine?



TIDEN GÅR TIME IS TICKING

Historien gjentar seg, og som tiden går og håpet svinner i folket, oppstår det uro og indre konflikter. Nøden truer, og fortvilelsen rår. Kun små bevegelser skal til for å utløse sosial uro blant befolkningen. Opprør som gir næring til krig og fokus bort fra det egentlige problemet, som makthaverne selv er årsaken til. Der løsningen blir å sette fokus på en innbilt fiende for å kanalisere frykten og sikre makten, der krig skaper en våpenindustri som alltid ser ut til å bestå. En industri som får kreativiteten til å blomstre og pengene til å flyte i strie strømmer.

History repeats itself, and as time passes and hope dwindles among the people, unrest and internal conflicts arise. Hardship looms, and despair prevails. Only small movements are needed to trigger social unrest among the population. Rebellions that feed into war and shift focus away from the real problem, which is caused by the rulers themselves. The solution becomes diverting attention to an imagined enemy to channel fear and secure power, where war creates an arms industry that always seems to endure. An industry that sparks creativity and keeps money flowing abundantly.

Klokken har slått, men hører vi etter?

The time has come, but are we listening?



VÆR ORIGINAL BE ORIGINAL

Vi er alle født originale, men tør du leve det helt ut?

We are all born original, but do you dare to live it out?


Syttiseks Strandgata 76, 4307 Sandnes www.76.no www.hakoon.art




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.