Ridli erika slishkom greshen bibmir

Page 81

оставалось спрятанным. У меня кончается время. Без той шкатулки… – Он вновь обрел очертания. – Мы должны будем откопать ее. Этой ночью! – Мы… что должны будем сделать? – оторопела Сьюзен. – Вы должны будете откопать, вот что я хотел сказать. – Призрак кивнул. – Вы были правы. Я не смогу сделать этого без вас. Человеческое существо должно будет открыть шкатулку, когда мы ее выкопаем. В желудке у Сьюзен образовался ледяной ком. – И… где я буду копать? – запинаясь, спросила она. – В каменном саду, разумеется, – ответило привидение. И уточнило: – В Мунсид-Мэноре. Копать посреди могил? Он сошел с ума? Да она и ногой не ступит на кладбище с забытыми костями – ни в эту ночь, ни в какую другую. Одного привидения за раз с нее достаточно. – М-м-м… Боюсь, мой ответ будет таким: «Нет, спасибо», – промолвила Сьюзен, безуспешно пытаясь улыбнуться. – Уверена, что есть еще какой-то… Но призрак уже качал головой. – Это единственный способ, – заверил он ее. – Но там же закопаны мертвецы! Вдруг я вырою покойника? Да еще и несчастливого? Но похоже, такие вещи мертвого мистера Ботуика не волновали. В конце концов, он тоже мертвец. Причем особенно несчастливый. Что ему за дело до еще одного привидения? Подняв лицо к мрачному небу, Сьюзен подумала, не закричать ли ей. – Без вашей помощи, – тихо проговорил мертвый мистер Ботуик, – я не смогу выполнить свою миссию. Вы мне нужны. Ох! Именно этого она боялась больше всего. Ей придется найти лопату и… молиться о том, чтобы ее не застали на кладбище, когда она будет там копать. Вытащив шлюпку на берег, Эван перевернул ее и спрятал в обычном месте – прямо на открытом пространстве. Никому бы и в голову не пришло выходить в море на таком крохотном и убогом суденышке, но ему было необходимо подумать в одиночестве, выпустить переполнявшую его энергию каким-то иным способом, а не преследовать мисс Стэнтон. Он побрел к городу, сунув руки в карманы. Руки приятно отяжелели от физической работы, спина и плечи устали так же, как все тело. Возможно, по пути к утесу, где находится дом, он заглянет в таверну Салли, чтобы пропустить стаканчик-другой горячительного. Погоди-ка! Что происходит там, впереди? Эван остановился на краю города: достаточно далеко от него, чтобы не быть замеченным, но настолько близко, чтобы иметь хороший обзор. Потому что Гордон Форрестер тоже выбрал себе подходящий обзор, да еще и порядком согнулся для этого. Судья-святоша стоял одной ногой на песке, а другой – на второй ступеньке крылечка, ведущего к магазину одежды, и беседовал с мисс Диной Девоншир, которую, без сомнения, считал такой же чистой и достойной, как и он сам. Стало быть, они пара. Что ж, это хорошо. Ботуик сел на песок и стал ждать. Есть надежда, что Форрестер постарается похитить у мисс Девоншир поцелуй, и тогда он сможет выбежать вперед с криками: «Я вас видел! Я вас видел!» Этим он навсегда скомпрометирует двух выдающихся граждан Борнмута. Тут на горизонте появился какой-то человек. То, что сначала на расстоянии показалось ему маленькой точкой, становилось все больше и больше, и вскоре он узнал прелестную мисс Стэнтон, которая, по обыкновению, яростно жестикулировала и разговаривала сама с собой. Как же ему хотелось, чтобы ее выходки… хотя бы просто беспокоили его, а не заинтриговывали! Впрочем, если она хоть немного попридержит язык, он сможет выбросить ее из головы.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.