300 Ghazals of Hafiz Shirazi with Translations

Page 140

Persian: Nazneentar zay qadat dar chaman e husn naruft Khushtar az naqsh e to dar aalam e tasweer nabud Urdu: Chaman e husn maen tujh jaisa naheen sarv koie Naqsh tujh sa koie der aalam e tasweer naheen English:=== No cypress in the park is at all like you Even beauties like you, in pictures, are few Persian: Ta magar hamchu saba baaz ba zulf e to rasam Kaar e mun doosh ba juz naala e shabgeer nabud Urdu: Wasl qismat maen naheen aur teri furqat maen Kaam dil ko meray juz naala e shabgeer naheen English:=== Remembering your tresses, I don't know why All night long I cry and cry? Persian: An kasheedam zay to aey aatish e hijraan keh chu shum Juz fana e khudam az dast e to tadbeer nabud Urdu: Shum e dil jal hi gaie aatish e hijraan maen meri Juz fana is kay liay aur koie tadbeer naheen English:=== I moan and groan, I gasp and sigh Without you, darling, I'll surely die Persian: Aayatay bud zay azaab, andoh e HAFIZ bay to Keh bar e heetch kasash haajit e tafseer nabud Urdu: Gham e hijraan maen bani taeri hikayat HAFIZ Aisi aayat keh usay haajit e tafseer naheen English:=== Oh, in your absence, my life is hell And HAFIZ knows it all too well ====

Q Ghazal 105 Persian: Qatra e ashkay keh meeraizam zay chashm e tar sufaid Meenumayad dar shab e hijr e to chu akhtar sufaid Urdu: Qatra aansoo ka jo tapkaati hay chashm e tar sufaid Raat maen furqat ki wo lagta hay ik akhtar sufaid English:=== Like pearls my tears drop from my eyes Like stars they twinkle until sunrise Persian: Soo e ma mayel nashud hergiz huma e wasl e o Istakhanam garcheh shud az hijr e an dilbar sufaid Urdu: Wasl e jaanaan ka huma mayel naheen mujh per to kuin Huddian maeri keray hay yeh gham e dilbar sufaid English:=== The pain of parting has made me frail My bones are bent; my face is pale Persian: Neest mah e noo keh az baidaad o keen turk e falak Bar mian basta ba khoun e aashiqaan khanjar sufaid Urdu: Mah e noe kab hay, usay toe khoun e aashiq kay liay Bandhta apni kamar per hay falak khanjar sufaid English:=== And a yearning lover to mortify The crescent, like a dagger, holds the sky

140


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.