300 Ghazals of Hafiz Shirazi with Translations

Page 106

Q Ghazal 79 Persian: Dostaan dukhtar e raz toba zay mastoori kard Shud bar e mohtasib o kaar ba dastoori kard Urdu: Purda e khum say baroon dukhtar e angoori hay Mohtasib razi hay aur kaar ba dustoori hay English:=== The daughter of vine has dropped her veil On the censor, it seems, she did prevail Persian: Aamad az purda ba majlis, araqash paak kuneed Ta nagooyand hareefaan keh chira doori kard Urdu: Dalo duzdeeda nazar bazm maen ik mujh per bhee Ta keh dushman na kahaen mujh say tumhaen doori hay English:=== Though keen and eager, I don't know why In the company of topers she's still very shy? Persian: Muzdagaani badeh aey dil keh digar mutrib e ishq Rah e mastaana zad o chaara e makhmoori kard Urdu: Aey dil inaam keh wo ishq ka mutrib sar bazm Mast ho ho kay karay chaara e makhmoori hay English:=== The people are tipsy, and there's full moon And the singers are singing a beautiful tune Persian: Ja e an ast keh dar aqd e wisaalash geerand Dukhtar e raz keh ba khum in hama mastoori kard Urdu: Dukhtar e raz jo dulhan aaj bani hay maeri Sharm say shishay maen hay, khum maen ba mastoori hay English:=== I should get married to the daughter of vine It's time she leaves the vat's confine Persian: Na ba haft aab keh rangash ba sad aatish naravad An cheh baa khirqa e zahid may e angoori kard Urdu: Aag say jal na sakay, aab say jo dhul na sakay Aisie bar khirqa e zahid may e angoori hay English:=== The preacher's gown is stained with wine So the topers now he cannot malign Persian: Ghuncha e gulbun e waslam zay naseenash bashaguft Murgh e shabkhan tarab az barg e gul e soori kard Urdu: Ghuncha e wasl khilaati hay naseem e jaana Bulbul e zaar ghazalkhan e gul e soori hay English:=== The rose is flirting with the nightingale So come, my darling, and bring some ale Persian: HAFIZ uftaadgi az dast madeh zan keh husood Irz o maal o dil o din dar sar e maghroori kard Urdu: Haen jo maghroor yeh dushman toe houn HAFIZ laikin Inkisaar aap ka naaz, aap ki majboori hay English:=== Modesty, HAFIZ, is a wonderful thing And bad is pride even for a king ====

106


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
300 Ghazals of Hafiz Shirazi with Translations by Rajiv Chakravarti - Issuu