Juno L – Installation manual SE

Page 1

E

Juno 160 L Juno 120 L

INSTALLATIONSMANUAL (SE)


Produktnumret hittar du under brännkammaren.

S

2


INSTALLATIONSANVISNING

INNEHÅLL Installationsanvisningar Allmänt Skorsten

4 4 4

Tekniska data Specifikationer Måttskisser Typskylt

5 5 6 10

Montering 12 Emballage vid leveransen 12 Bortskaffande av emballage 12 Uppställningsavstånd 13 Höjdinställning 16 Montering/byte av handtag 17 Avmontering av brännkammarfoder 18 Smörjning av gångjärn 19 Montering av rökstos 20 Uppställning av kamin med vridsockel 22 Montering av sten på Juno 120 L 24 Montering av sten på Juno 120 L G 32 Montering av sten på Juno 160 L 40 Montering av sten på Juno 160 L G 50 Lock för luftintag 60 Alternativ toppplattans placering 61 Provningsintyg 62 Reservdelar 64 Täljstenssats 68

Revision: Datum:

9 25-10-2023

Med förbehåll för eventuella tryckfel.

S

Denna manual gäller följande modeller: Juno 120 L Juno 120 L G - (Sideglass) Juno 120 L Classic Juno 120 L G Cassic - (Sideglass) Juno 120 L CleverAir Juno 120 L G CleverAir - (Sideglass) Juno 120 L CleverAir Classic Juno 120 L G CleverAir Classic - (Sideglass) Juno 160 L Juno 160 L G - (Sideglass) Juno 160 L Classic Juno 160 L G Cassic - (Sideglass) Juno 160 L CleverAir Juno 160 L G CleverAir - (Sideglass) Juno 160 L CleverAir Classic Juno 160 L G CleverAir Classic - (Sideglass)

3


INSTALLATIONSANVISNING

INSTALLATIONSANVISNING Vi gratulerar till din nya RAIS/ATTIKAprodukt. Denna installationsanvisning säkerställer att din kamin installeras korrekt så att du kan få glädje av den i många år framåt. ALLMÄNT Det är viktigt att kaminen installeras korrekt med tanke på såväl miljö som säkerhet. När kaminen installeras ska alla lokala regler och förordningar följas, inklusive dem som hänvisar till nationella och europeiska standarder, följas. En sotare bör konsulteras för uppställningen. Det får inte utföras några icke auktoriserade ändringar på kaminen. OBSERVERA Innan kaminen får tas i bruk ska uppställningen anmälas till den lokala sotaren.

S

Det ska finnas en riklig tillförsel av luft i uppställningsrummet för att säkerställa en god förbränning – eventuellt genom Air-System-anslutning. Tänk på att en eventuell mekanisk utsugning, som t.ex. en spisfläkt, kan minska lufttillförseln. Kaminen har en luftförbrukning på min. 13 m3/t. Golvkonstruktionen ska kunna bära vikten av kaminen med skorsten. Om den befintliga konstruktionen inte uppfyller denna förutsättning ska lämpliga åtgärder vidtas (t.ex. lastfördelande platta). Rådgör med en byggnadssakkunnig. Om kaminen installeras på ett brännbart golv ska de nationella och lokala bestämmelserna följas angående storleken av den icke brännbara platta som ska täcka golvet framför kaminen för att skydda golvet mot utfallande glöd.

4

Kaminen ska placeras på säkert avstånd från brännbart material. På grund av brandrisken får inga brännbara föremål (t.ex. möbler) placeras närmare än vad som anges i avsnitten om uppställning. När du väljer var du ska placera din RAIS/ ATTIKA-kamin bör du tänka på värmefördelningen till de övriga rummen, så att du får ut mesta möjliga nöje av din nya kamin. Vid mottagandet bör du undersöka om kaminen har defekter. SKORSTEN Skorstenen ska vara så hög att dragförhållandena är tillfredsställande, dvs. -12 till -18 pascal. Om det rekommenderade skorstensdraget inte uppnås kan det bli problem med rök från luckan vid eldning. Vi rekommenderar att skorstenen anpassas till rökstosen. Rökstosens diameter är 150 mm. Om draget är för kraftigt rekommenderar vi att skorstenen eller rökröret förses med ett reglerspjäll. Om ett sådant ska monteras ska man säkerställa en fri genomströmningsarea på minst 20 cm² när reglerspjället är stängt. Kom ihåg att skorstenens renslucka ska vara fritt åtkomlig.


TEKNISKA DATA Här nedan återfinns tekniska data, inklusive specifikationer, måttritningar och typskylt. SPECIFIKATIONER DTI. ref.: 300-ELAB-2211-EN, 300-ELAB-2211-NS JUNO 120 L

JUNO 160 L

Märkeffekt (kW):

5,6

5,6

Min./Max. Effekt (kW):

3–7*

3–7*

Uppvärmningsarea (m2):

100

100

Ø468 X 1223

Ø468 X 1673

Kaminens bredd/djup/höjd (mm): Brännkammarens bredd/djup/höjd (mm):

352 X 292 X 305** 352 X 292 X 305** -12

-12

Vikt (kg) min., beroende av modell:

203

257

Verkningsgrad (%):

80

80

0,0602 (752 mg/Nm³)

0,0602 (752 mg/Nm³)

80

80

Partikelutsläpp enligt NS3058/3059 (g/ kg):

Manuell 2,116 Cleaver 1,890

Manuell 2,116 Cleaver 1,890

Dammätning enligt Din+ 13 % O2 (mg/ Nm³):

6

6

Rökgasflöde (g/s):

4,4

4,4

Rökgastemperatur (°C):

282

282

Rekommenderad mängd ved vid påfyllning (kg): (Fördelat på 2 vedträn à max. 24 cm)

1,4

1,4

Intermittent drift: Påfyllning bör utföras inom

50 minuter

50 minuter

CO-utsläpp vid 13 % O2 (%) NOx-utsläpp vid 13 % O2 (mg/Nm³):

Kaminen är testad och godkänd av: DTI Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29 8000 Aarhus C Danmark www.dti.dk - Tel.:+45 7220 2000 - Fax: +45 7220 1019

S

Min. Rökdrag (pascal):

*Ej kontrollerat i tester. ** Max last

5


234

n1

10 0

471

1223

80

A

234

434

A

n1

12

n468

682

6

A-A

234

S

Juno 120 L Glass door 4716551

153

131 10 0

1053

MÅTTRITNINGAR


A-A

234

80

n1

10 0

471

1223

A

A

234

434

234

12

n1

n468

682 S

Juno 120 L G Glass door, Side glass 4716552

178

153

131 10 0

1053

MÅTTRITNINGAR

7


234

10 0

471

1673

A

234

434

A

12

n1

n468

682

8

A-A

234

S

Juno 160 L Glass door 4716553

153

131 10 0

1053

MÅTTRITNINGAR


n1

18 10 0

471

80

234

1673

A

A

234

434

234

n1

12

n468

682 S

Juno 160 L G Glass door, side glass 4716554

178

153

131 10 0

1048

MÅTTRITNINGAR

9


TYPSKYLT TYPSKYLT Alla RAIS/ATTIKA-kaminer har en typskylt som anger kaminens avstånd till brännbart material, verkningsgrad m.m. Typskylten ligger löst i kaminen vid leveransen. Vi rekommenderar att typskylten monteras på kaminens baksida

Typskylt för modeller utan sidoglas

16 EN 13240:2001+A2:2004, EC.NO: 171

Notified Body: 1235 Produced at:

RAIS A/S, Industrivej 20, 9900 Frederikshavn, Danmark Juno 120 L / Juno 120 L CA / Juno 120 L Classic / Juno 120 L CLASSIC CA Juno 160 L / Juno 160 L CA / Juno 160 L Classic / Juno 160 L CLASSIC CA AFSTAND TIL BRÆNDBART, BAGVÆG

DK: 75mm SE BRUGERVEJLEDNING

ABSTAND ZU BRENNBAREN BAUTEILEN, HINTEN

DE: 75mm SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG

DISTANCE TO COMBUSTIBLE BACK WALL

UK: 75mm SEE USER MANUAL

DIST. ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, ARRIÈRE

FR: 75mm CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR

AFSTAND TIL BRÆNDBART, SIDEVÆG

DK: 400mm SE BRUGERVEJLEDNING

ABSTAND ZU BRENNBAREN BAUTEILEN, SEITE

DE: 400mm SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG

DISTANCE TO COMBUSTIBLE SIDE WALL

UK: 400mm SEE USER MANUAL

DISTANCE ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, COTÉ

FR: 400mm CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR

AFSTAND TIL BRÆNDBART, MØBLERING

DK: 850mm SE BRUGERVEJLEDNING

ABSTAND VORNE ZU BRENNBAREN MÖBELN

DE: 850mm SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG

DISTANCE TO FURNITURE AT THE FRONT

UK: 850mm SEE USER MANUAL

DISTANCE ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, DEVANT

FR: 850mm CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR

CO EMISSION (REL. 13% O2) CO EMISSION IN DEN VERBRENNUNGSPRODUKTEN (BEI 13%O2)

0,0602 % / 752 mg/Nm³

EMISSION OF CO IN COMBUSTION PRODUCTS (AT 13%O2) EMISSION CO DANS LES PRODUITS COMBUSTIBLES (À 13%O2)

S

6 mg/Nm³

STØV / STAUB / DUST / POUSSIÈRES: RØGGASTEMPERATUR / ABGASTEMPERATUR / FLUE GAS TEMPERATURE / TEMPÉRATURE DES GAZ DE FUMÉE: NOMINEL EFFEKT / HEIZLEISTUNG / THERMAL OUTPUT / PUISSANCE CALORIFIQUE: VIRKNINGSGRAD / ENERGIEEFFIZIENZ / ENERGY EFFIENCY /EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE: DK: Brug kun anbefalede brændsler. Følg instrukserne i bruger manualen. Anordningen er egnet til røggassamleledning og intervalfyring. DE: Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung. Zeitbrandfeuerstätte. Nur empfohlene Brennstoffe einsetzen. UK: Fuel types (only recommended). Follow the installation and operating instruction manual. Intermittent operation. F: Veuillez lire et observer les instructions du mode d’emploi. Foyer à durèe de combustion limitèe, homologué pour

282 °C 5,6 kW (UK 4,8KW)

80 % DK: BRÆNDE DE: HOLZ UK: WOOD FR: BOIS

cheminée à connexions multiples. Utiliser seulement les combustibles recommandés.

(UK) Not to be used in a shared flue 15a B-VG VKF-NR:22767 Typ FC41x FC51x

10

Raumheizer für feste Brennstoffe Appliance fired by wood Poêle pour combustibles solides

Produced for: ATTIKA FEUER AG, Brunnmatt 16, CH-6330 Cham / RAIS A/S, Industrivej 20, DK-9900 Frederikshavn


Typskylt för modeller med sidoglas

16 EN 13240:2001+A2:2004, EC.NO: 171

Notified Body: 1235 Produced at:

RAIS A/S, Industrivej 20, 9900 Frederikshavn, Danmark Juno 120 L G / Juno 120 L G CA / Juno 120 L G Classic / Juno 120 L G CLASSIC CA Juno 160 L G / Juno 160 L G CA / Juno 160 L G Classic / Juno 160 L G CLASSIC CA AFSTAND TIL BRÆNDBART, BAGVÆG

DK: 75mm SE BRUGERVEJLEDNING

ABSTAND ZU BRENNBAREN BAUTEILEN, HINTEN

DE: 75mm SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG

DISTANCE TO COMBUSTIBLE BACK WALL

UK: 75mm SEE USER MANUAL

DIST. ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, ARRIÈRE

FR: 75mm CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR

AFSTAND TIL BRÆNDBART, SIDEVÆG

DK: 500mm SE BRUGERVEJLEDNING

ABSTAND ZU BRENNBAREN BAUTEILEN, SEITE

DE: 500mm SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG

DISTANCE TO COMBUSTIBLE SIDE WALL

UK: 500mm SEE USER MANUAL

DISTANCE ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, COTÉ

FR: 500mm CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR

AFSTAND TIL BRÆNDBART, MØBLERING

DK: 800mm SE BRUGERVEJLEDNING

ABSTAND VORNE ZU BRENNBAREN MÖBELN

DE: 800mm SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG

DISTANCE TO FURNITURE AT THE FRONT

UK: 800mm SEE USER MANUAL

DISTANCE ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, DEVANT

FR: 800mm CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR

CO EMISSION (REL. 13% O2) CO EMISSION IN DEN VERBRENNUNGSPRODUKTEN (BEI 13%O2)

0,0602 % / 752 mg/Nm³

EMISSION OF CO IN COMBUSTION PRODUCTS (AT 13%O2) EMISSION CO DANS LES PRODUITS COMBUSTIBLES (À 13%O2)

RØGGASTEMPERATUR / ABGASTEMPERATUR / FLUE GAS TEMPERATURE / TEMPÉRATURE DES GAZ DE FUMÉE: NOMINEL EFFEKT / HEIZLEISTUNG / THERMAL OUTPUT / PUISSANCE CALORIFIQUE: VIRKNINGSGRAD / ENERGIEEFFIZIENZ / ENERGY EFFIENCY /EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE:

S

6 mg/Nm³

STØV / STAUB / DUST / POUSSIÈRES:

282 °C 5,6 kW (UK 4,8KW)

80 %

DK: Brug kun anbefalede brændsler. Følg instrukserne i bruger manualen. DK: BRÆNDE Anordningen er egnet til røggassamleledning og intervalfyring. DE: Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung.

DE: HOLZ

Zeitbrandfeuerstätte. Nur empfohlene Brennstoffe einsetzen. UK: Fuel types (only recommended). Follow the installation and

UK: WOOD

operating instruction manual. Intermittent operation. F: Veuillez lire et observer les instructions du mode d’emploi.

FR: BOIS

Foyer à durèe de combustion limitèe, homologué pour cheminée à connexions multiples. Utiliser seulement les combustibles recommandés.

(UK) Not to be used in a shared flue 15a B-VG VKF-NR:22767 Typ FC41x FC51x

Raumheizer für feste Brennstoffe Appliance fired by wood Poêle pour combustibles solides

Produced for: ATTIKA FEUER AG, Brunnmatt 16, CH-6330 Cham / RAIS A/S, Industrivej 20, DK-9900 Frederikshavn

11


MONTERING A

MONTERING

I detta avsnitt kan du läsa om hur kaminen monteras, inklusive information om emballage, uppställningsavstånd m.m. EMBALLAGE VID LEVERANSEN Kaminen levereras fastsatt på en transportpall med fyra transportsäkringsbeslag, ett i varje hörn (A). Säkringsbeslagen sitter fast med skruvar som ska tas bort. Därefter kan säkringsbeslaget demonteras (B). 4716506 Juno Transportsikring

A

A B

B

B

A

I kaminens överdel finns två skumklossar (1) som skyddar brännkammarfodret under B det eldas i kaminen. 4716507 Juno L Dessa ska tas transport. B bort innan Skum klodser 4716507 Juno L Skum klodser

S 1

1

B

BORTSKAFFANDE AV EMBALLAGE ÅTERANVÄNDNING Kaminen är förpackad i emballage som kan återanvändas. Detta ska bortskaffas i enlighet med nationella bestämmelser för avfallshantering.

12

Glaset kan inte återanvändas. Glaset ska bortskaffas på samma sätt som restavfall från keramik och porslin. Eldfast glas har en högre smältpunkt och kan därför inte återanvändas. När du sörjer för att eldfast glas inte hamnar bland returprodukterna är det ett viktigt bidrag för miljön.


UPPSTÄLLNINGSAVSTÅND

UPPSTÄLLNINGSAVSTÅND.

VIKTIGT: Observera att de uppställningsavstånd som visas på de följande sidorna endast gäller för kaminen. Den valda skorstenslösningen kan ha ett större säkerhetsavstånd till brännbart material. Skorstenslösningen ska alltid byggas upp i enlighet med gällande byggnorm och i enlighet med skorstenslösningens CEmärkning.

S

13


UPPSTÄLLNINGSAVSTÅND UPPSTÄLLNINGSAVSTÅND TILL BRÄNNBART MATERIAL: Nedan anges de uppställningsavstånd som gäller för kaminen. Observera att den valda skorstenen kan ha ett annat säkerhetsavstånd. Alla mått är i mm.

Juno L without side glass without side glass ted chimney uninsulated chimney 4716508

Brännbart innertak

450

400

400

850

850

634

634

450

309

309

75

75

Rätvinklig uppställning

309

309

75

75

Hörnuppställning

75

75

S 309

85 0 309

85 0

Säkerhetsavstånd till brännbart innertak mäts från luckans översida.

14


4716509

309

75

UPPSTÄLLNINGSAVSTÅND TILL BRÄNNBART MATERIAL MED SIDOGLAS:

500

75

450

309

484

Hörnuppställning

250

Rätvinklig uppställning

800

734

500

250

0 80

484

800

734

484

S

250

e glass ney

Juno L with side glass UPPSTÄLLNINGSAVSTÅND uninsulated chimney

250

0 80

484

15


HÖJDINSTÄLLNING

HÖJDINSTÄLLNING Kaminen är försedd med fyra justerskruvar (1) på undersidan. Justerskruvarna används till att få ugnen att stå vågrätt.

4716510 Juno L Stillesko

S 1

16


MONTERING AV HANDTAG

MONTERING/BYTE AV HANDTAG

1

Vid leveransen är ett provisoriskt handtag (1) monterat på kaminen. Det avmonteras genom att man avlägsnar skruvarna (2) och skruvarna (3). Därefter kan det nya handtaget (4) monteras på kaminen med skruvarna (2) och (3).

2

1

3 3

4

S

2

3

A

4

B

2

17


AVMONTERING AV BRÄNNKAMMARFODER

AVMONTERING AV BRÄNNKAMMARFODER

Brännkammarfodret skyddar kamininsatsens stomme mot värmen från elden. De stora temperaturvariationerna kan orsaka repor i fodrets plattor, som dock inte påverkar kamininsatsens funktionsduglighet. De ska bytas ut först är de efter många års användning börjar 4716512 vittra Juno sönder.LFodrets plattor har bara lagts eller ställts in i kamininsatsen och kan således utan problem bytas Afmontering af brændkammerforing ut av dig eller din återförsäljare. Avmontering av brännkammarfoder utförs i nedanstående ordningsföljd: 1. Avlägsna rökvändarplattan (1) genom att dra fram den och ned så att den bakre änden går fri från de lodräta plattorna. Rökvändarplattan kan tas ut försiktigt.

uno L 2. Avlägsna bottenplattorna (2). g af brændkammerforing

1

3. Frigör sidoplattorna (3) genom att vrida plattans framsida in mot kaminens mitt. Plattorna kan sedan tas ut försiktigt.

4 5

4. Avlägsna de bakre hörnplattorna (4) genom att dra botten av plattorna framåt och ut. 5. Bakplattan (5) sitter nu löst och kan tas ut.

6 4

6

3

2

S

6. Avlägsna hörnplattorna (6) genom att skjuta tillbaka botten och ut. 7 De främre stenarna (7) och (8) kan nu tas upp och ut. När brännkammarfodret ska monteras igen utförs det i omvänd ordningsföljd.

MAX LAST Den maximalt tillåtna vedmängden markeras av den nedre hålraden på bakplattan. Det betyder att det bara får fyllas på ved upp till denna linje.

18

7

8

6

2

3


SMÖRJNING AV GÅNGJÄRN

4716513 Juno L SMÖRJNING AV GÅNGJÄRN OCH LÅSANORDNING Smøring af hængsler Kaminen ska smörjas med jämna mellanrum vid de fyra rörliga delarna på låsanordog ningen lukketøj och gångjärnen (se bilden). Använd en olja som är värmeresistent.

S

19


4716514 Juno L Røgstuds montering

Rökstos

MONTERING AV RÖKSTOS. RÖKSTOSEN KAN VÄNDAS PÅ TVÅ SÄTT. DET ÄR VALFRITT VILKET MAN VÄLJER. För version A används de 3 genomgående hålen: 1) Spår Ø8 2) Muttrar M6 3) Brickor M6 4) Cylinderskruvar M6X20 mm

A

B

Version B använder de 3 gängade hålen: 5) Gängade hål M6 6) Cylinderskruvar M6X20 mm

A

A B

S

20

4

4

3

3

2

2

1

1

B

6

6

5

5


Rökstos för bakanslutning MONTERING AV STOS TILL DEN BAKRE ANSLUTNINGEN. Kaminen levereras klar för toppanslutning men kan ändras till bakre anslutning på följande sätt. 1. Ta av locket (1) och packningen (2) från den bakre anslutningen och montera det på toppanslutningen med de tre M6-muttrarna (3). 2. Montera rökstosen (4) på den bakre anslutningen. Se avsnittet Montering av rökstos.

4716515 Juno L Røgstuds ved bagafgang 4716515 Juno L Røgstuds ved bagafgang

1 2 3

1 2 2

S

1

4 3 2 1 4

21


Uppställning av kamin med vridsockel 4716516 Juno L Installation with swivel base A

45 °

45 °

UPPSTÄLLNING AV KAMIN MED VRIDSOCKEL Kaminen kan levereras med vridsockel. För att underlätta installationen är kaminen vriden 45° vid leveransen. Detta ger en lättare åtkomst till transportskruvarna, som ska tas bort efter uppställningen.

° 90 ° 90

A

A

A

45 °

Plastbrickan som är märkt “FRONT” representerar kaminens faktiska mittpunkt och sitter framtill på vridsockeln. Brickan ska därför stå 90° mot väggen vid uppställningen. Brickan avlägsnas därefter genom att man drar försiktigt i den. ° 90

A

S

När kaminen står på plats ska transportsäkringen tas bort. Därmed frigörs vridsockeln.

Frontbricka.

Luftintagslock

22


Avlägsna transportsäkringar från kamin med vridsockel AVLÄGSNA TRANSPORTSÄKRINGAR FRÅN KAMIN MED VRIDSOCKEL Vridsockeln är monterad under kaminen och låst med två vingskruvar under transporten. Här nedan visas hur dessa avlägsnas. Vridsockeln kan ställas in till: · att vridas 90° (45° åt varje håll) – (leveransinställning) · att vridas 360° Avlägsna locket på kaminens baksida för att komma åt skruvarna.

Vridsockelns lås (fjäder) kan spännas genom att man lossar skruvarna till justerbeslaget och flyttar beslaget mot plustecknet. (1) Kom ihåg att dra åt skruvarna igen. Avlägsna de två vingskruvarna (2). Kaminen kan nu vridas 45° åt vartdera hållet. För inställning till 360° vridsockel: Avlägsna stoppskruven (3). Kaminen kan nu rotera fritt.

1 S

3 2

23


47101

4718608 Juno 120 L Mounting of stones

Så monterar man sidostenarna i det nedersta lagret.

4717009

47

4710104

4717009

Ø8 Pin

Placera stenarna över stiften på kaminens bottenplatta. Placera stålbeslagen på stenarna och sätt i Ø8 stiften. Fäst beslagen på kaminen med de två M5-skruvarna.

4710102

STEG A 1.

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Montering av sten på Juno 120 L

A

4717009

A S

4717009

A

471700 Fäst beslagen på kaminen.

24

4


STEG 2.

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Montering av sten på Juno 120 L

Så monterar man de bakre stenarna i det nedersta lagret.

4710102

Ø8 Pin

Placera stenarna över stiften på kaminens bottenplatta som visas. Fäst stenarna vid toppen genom att föra in de fyra stiften genom stålringen.

Ø8 Pin

4717009

4717011

09 Ø8 stift

A

25

S

4717010


STEG 3 - TOPPANSLUTNING Så monterar man stenarna i det mittersta lagret.

M5x Cap

4710103sv

Montering av sten på Juno 120 L

B

Placera över stiften i den nedersta stålringen, placera stålbeslaget Stepstenarna 2 Step 3 att beslaget (4730101sv) ovanför brännkammaren för att sätta fast stenarna. Se till sitter fast på båda kontaktytorna. Placera stålbeslaget 4730116sv

4730116sv 4730101sv

4717007

4717007

Ø8 Pin

4717008

47

471 S

Mellanrummet mellan dörren och beslaget kan justeras med dessa två skruvar 4717010 4717011

4717008

B

26


STEG 3 - BAKRE ANSLUTNING Så monterar man stenarna i det mittersta lagret.

M5x Cap

4710103sv

Montering av sten på Juno 120 L

B

Placera de två bakersta stenarna (4717004 och 4717005) över stiften i den nedersta stålringen, fäst dem på bottenringen med låsbeslagen (4710111) genom att lossa på Step 2 Step 3 M5-sexkantsbulten och skjut sedan ner låsbeslagen i spåren i bottenringen. Spänn åt M5-sexkantsbulten igen. Placera sidostenarna över stiften i bottenringen, placera stålbeslaget (4730101sv) ovanpå brännkammaren för att sätta fast stenarna. Se till att beslaget sitter fast på båda kontaktytorna. Placera stålbeslaget 4730116sv 4730116sv 4730101sv

4717007

4717007

4717008 Ø8 Pin

47B

471

4717005

4717011

4717004

4717010

M5 Hex 4710111

S

Mellanrummet mellan dörren och beslaget kan justeras med dessa två skruvar

B

27


C Montering av sten på Juno 120 L STEG 4.

Step 3

Step 4

Så monterar man vänster främre sten i det nedersta lagret. Sätt fast beslaget (4710115) på beslaget (4710103sv) med M5x12-skruven och sätt dem på stenen. Placera beslaget och stenen på bottenplattan och sätt fast beslagen på kaminen med4710115 den andra M5x12-skruven. 4730116sv

007

B

A

471

M5x12 HexSocket Socket M5x12 Hex Cap Screw Low LowHead Head Cap Screw

4717006 4717007

4710103sv

4730101sv

C

B

C

S

4717008 4710115 4717006

Skruv M5x12

28

B


M5x12 Hex So Cap Screw Lo

4710108sv

Montering av sten på Juno 120 L

Step 5

Step 4

STEG 5.

A

Så monterar man höger främre sten i det nedersta lagret.

CPlacera beslaget (4710108sv) på stenen. Placera beslaget och stenen på bottenplat-

4710108sv

4717006

B

C

M5x12 Hex Hex Socket M5x12 Socket Cap Screw Screw Low Cap Low Head Head

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

4710103sv

tan och sätt fast beslagen på kaminen med M5x12-skruvarna.

C

S

4710115 4717006

4717006

C

Skruv M5x12

B

C

29


Montering av sten på Juno 120 L STEG 6. TOPPANSLUTNING Så monterar man topplattan Placera topplattan på de två styrskruvarna på stålbeslaget med hjälp av hålen i botten på topplattan. Placera stålbeslaget 4310115 i spåren på topplattan och placera den lilla delen av topplattan på fästet.

4717002 4717003

4310115

styrskruvar

S

30


Montering av sten på Juno 120 L STEG 6. BAKRE ANSLUTNING Så monterar man topplattan Placera topplattan på de två styrskruvarna på stålbeslaget med hjälp av hålen i botten på topplattan.

4717001

styrskruvar

S

31


47201

4718610 Juno 120 L G Mounting of stones

A 1. STEG 4720102sv

Så monterar man sidostenarna i det nedersta lagret.

4720104sv

Sätt stålbeslagen på stenarna och placera sten och beslag på kaminens bottenplatta. Fäst beslagen på kaminen med de två skruvarna.

4717009

M5x12 M5x12Hex HexSocket Socket Cap Cap Screw ScrewLow LowHead Head

Montering av sten på Juno 120 L G

4717009

4

A

B 4717009

A S

4717009

A

Fäst beslagen på kaminen.

32

B


M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

STEG 2.

4720102sv

Montering av sten på Juno 120 L G

Så monterar man de bakre stenarna i det nedersta lagret. Placera stenarna över stiften på kaminens bottenplatta som visas. Fäst stenarna vid toppen genom att föra in de fyra stiften genom stålringen.

Ø8 Ø8 Pin Pin

4717009 4717010

09

4717011 S

Ø8 stift

B

C

33


Montering av sten på Juno 120 L G

ep 2STEG 3 - TOPPANSLUTNING

Step 3

Så monterar man de bakre stenarna i det mittersta lagret.

Placera de bakre stenarna (4717008) över stiften i den nedersta stålringen. Fäst stenarna genom att placera stålbeslaget (4740101sv) ovanpå brännkammaren. Se till att beslaget sitter fast på båda kontaktytorna. Placera stålbeslaget 4730116sv.

4730116sv 4740101sv

Ø8 Pin Mellanrummet mellan dörren och beslaget kan justeras med dessa två skruvar S

4717008 4717011

C

34


STEG 3 - BAKRE ANSLUTNING

Så monterar man de bakre stenarna i det mittersta lagret.

Step 3

Placera de två bakersta stenarna (4717004 och 4717005) över stiften i den nedersta stålringen, fäst dem på bottenringen med låsbeslagen (4710111) genom att lossa på M5-sexkantsbulten och skjut sedan ner låsbeslagen i spåren i bottenringen. Spänn åt M5-sexkantsbulten igen. Placera stålbeslaget (4730101sv) ovanpå brännkammaren för att sätta fast stenarna. Se till att beslaget sitter fast på båda kontaktytorna. Placera stålbeslaget 4730116sv

D

4730116sv

Ø8 Pin 4740101sv

471

M5x10 Hexagon

471

Ø8 Pin 4717005

Mellanrummet mellan dörren och beslaget kan justeras med dessa två skruvar

4717004

D 4710111

S

4717011

M5 Washer Washer M5

2

4740101sv

M5x10 Hexagon M5x10 Hexagon Head set screw screw Head set

0

Montering av sten på Juno 120 L G 4730116sv

4717011

D

D

35


Step 3

Montering av sten på Juno 120 L G

Step 4

STEG 4. 717009 Så monterar man vänster främre sten i det nedersta lagret.

B

M5x12 Hex Socket Socket M5x12 Hex Cap Screw Low LowHead Head Cap Screw

4710103sv

4717010 Sätt fast beslaget (4710115) på beslaget (4710103sv) med M5x12-skruven och sätt 4730116sv dem på stenen. Placera beslaget och stenen på bottenplattan och sätt fast beslagen på kaminen med den andra M5x12-skruven. 4717011 40101sv

C

B

S

4717008

4710115 4717006

Skruv M5x12

36


Montering Ø8 Pin av sten på Juno 120 L G STEG 5.

Step 5

Step 4

Så monterar man höger främre sten i det nedersta lagret.

4717011

B

C

4710108sv

4710103sv

17010

M5x12 Hex Socket Socket M5x12 Hex Cap Low Head Head Cap Screw Screw Low

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Placera beslaget (4710108sv) på stenen. Placera beslaget och stenen på bottenplattan och sätt fast beslagen på kaminen med M5x12-skruvarna.

C

S

4717006 4710115 4717006

Skruv M5x12

Step 6 4717002

37


Montering av sten på Juno 120 L G STEG 6. TOPPANSLUTNING Så monterar man topplattan Placera topplattan på de två styrskruvarna på stålbeslaget med hjälp av hålen i botten på topplattan. Placera stålbeslaget 4310115 i spåren på topplattan och placera den lilla delen av topplattan på fästet.

Step 6

4717002

4717003

4310115 S

Styrskruvar

38


Montering av sten på Juno 120 L G STEG 6. BAKRE ANSLUTNING Så monterar man topplattan.

Step 6

Placera topplattan på de två styrskruvarna på stålbeslaget med hjälp av hålen i botten på topplattan.

4717002

Styrskruvar

S

39


M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Montering av sten på Juno 160 L

4718606 Så monterar man sidostenarna i det Juno 160 L STEG 1.

Ø8 Pin

nedersta lagret.

Step 1

4710104 4717009

A

Ø8 Pin Ø8 Pin

M5x12 Hex Hex Socket Socket M5x12 Cap Screw Low Cap Screw Low Head Head

Placera stenarna över stiften på kaminens bottenplatta. Placera stålbeslagen på stenarna och sätt i Ø8 stiften. Fäst beslagen A på kaminen med de två skruvarna.

471701

4710102 A 4717009

B 4710104

S

4717009

A

Fäst beslagen på kaminen.

40

4710102 4717009

B

C


Step 2

Step 1

Montering av sten på Juno 160 L

STEG 2. Så monterar man de bakre stenarna i det nedersta lagret.

47

Placera stenarna på stiften på bottenplattan som visas. Fäst stenarna vid toppen genom att föra in de fyra Ø8-stiften genom stålringen.

Ø8 Pin Pin Ø8

Ø8 Pin

L

4710104 4717009

4710102 4717009

4717010 4717011

B C S

D

Ø8 stift

41


Montering av sten på Juno 160 L

D

STEG 3 - TOPPANSLUTNING Så monterar man stenarna i det mittersta lagret.

Placera placera stålbeStep 2 sidostenarna (4717007) över stiften i den nedersta Stepstålringen, 3

slaget (4710101sv) ovanför brännkammaren för att sätta fast stenarna. Se till att beslaget sitter fast på båda kontaktytorna. Placera de bakre stenarna (4717008) över stiften i den nedersta stålringen. Fäst stenarna på toppen med hjälp av de två Ø8-stiften. 4710101sv Ø8 Pin Pin Ø8

4717008

4717007

Ø8 Pin

Mellanrummet mellan dörren och beslaget kan justeras med dessa två skruvar S

717010 4717011 4717007

C D

42


Montering av sten på Juno 160 L STEG 3 - BAKRE ANSLUTNING Så monterar man stenarna i det mittersta lagret.

D

Placera de två bakersta stenarna (4717004 och 4717005) över stiften i den nedersta stålringen, fäst dem på bottenringen med låsbeslagen (4710111) genom att lossa på M5-sexkantsbulten och skjut sedan ner låsbeslagen i spåren i bottenringen. Spänn åt M5-sexkantsbulten igen. Placera sidostenarna över stiften i bottenringen, placera stålbeslaget att sätta 3 fast stenarna. Se till att Step 2 (4710101sv) ovanpå brännkammaren förStep beslaget sitter fast på båda kontaktytorna. Fäst stenarna på toppen med hjälp av de två Ø8-stiften. 4710101sv

Ø8 Pin Pin Ø8 4717005

4717007

4717004

Mellanrummet mellan dörren och beslaget kan justeras med dessa två skruvar

4710111 M5 Washer M5 Washer

S

M5x10 Hexagon M5x10 Hexagon Head Setscrew Screw Head set 4717007

43


Montering av sten på Juno 160 L STEG 4. Så monterar man vänster främre sten i det nedersta lagret Sätt fast beslaget (4710115) på beslaget (4710103sv) med M5x12-skruven och sätt 4 beslagen dem på stenen. beslaget och stenen på bottenplattan ochStep sätt fast StepPlacera 3 på kaminen med den andra M5x12-skruven.

4710101sv Ø8 Pin

4717011

4717008

4717007

B C

4710103sv

7009

4717010

4710102 4717009

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

04

D B

4710115

S

4717006

4717007

Skruv M5x12

44


4710101sv

Montering av sten på Juno 160 L 4717007

Ø8 Pin

STEG 5. Så monterar man4höger främre sten i det nedersta lagret. Step

Step 5

B 4717011

C

4710108sv

4717010

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

4710103sv

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Placera beslaget (4710108sv) på stenen. Placera beslaget och stenen på bottenplatØ8 Pin tan och sätt fast beslagen på kaminen med M5x12-skruvarna.

471

C D

4717006

S

4710115 4717006

Skruv M5x12

45


Montering av sten på Juno 160 L Step 5

Step 6

Montera beslaget (4710116sv) på kaminen med de fyra M5x10skruvarna. Placera de två Ø8B 17011stiften.

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Placera de två stenarna på stiften och fäst stenen med beslaget (4710107sv) D 4710115 4717006

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low4710108sv Head

4710103sv

Step 5

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Så monterar man de bakre stenarna i den översta raden.

C

Step 6

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

STEG 6. 4717008

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Step 4

4710107sv 4717012

D

4710107sv

Ø8 Pin

471011

4717007

4717012

D 4717006

C

4710108sv

4717007

Ø8 Pin 4710116sv

S

4717006

46


Montering av sten på Juno 160 L Step 6 Step 5

Step 7

M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

STEG 7. M5x12 Hex Socket Cap Screw Low Head

Så monterar man sidostenarna i den översta raden. Placera sidostenarna och de främre stenarna på stiften i stålbeslaget. Fäst stenarna med stålbeslaget (4710106sv) C

4710107sv 4717012

4710108sv

4710103sv

Cap Screw Low Head

Step 4

D

4717009 Ø8 Pin 4710116sv

4717006

4717006 4710106sv 4710115 4717006

4717006

4717009 Ø8 Pin 4710116sv Step

4717006

4717009

47

S

4717006


Montering av sten på Juno 160 L STEG 8. TOPPANSLUTNING Så monterar man topplattan. Placera topplattan på de tre styrskruvarna på stålbeslaget med hjälp av hålen i botten på topplattan. Placera stålbeslaget 4310115 i spåren på topplattan och placera den Step 8 lilla delen av topplattan på fästet.

4717002 4717003

4310115

S

48


Montering av sten på Juno 160 L STEG 8. BAKRE ANSLUTNING Så monterar man topplattan. Placera topplattan på de tre styrskruvarna på stålbeslaget med hjälp av hålen i botten på topplattan.

Step 8 4717001

Guides for top top plate plate Guides for

S

49


Montering av sten på Juno 160 L G STEG 1. Så monterar man sidostenarna i det nedersta lagret.

4718604 Placera stenarna över stiften på kaminens bottenplatta. Placera stålbeslaJuno 160 L G gen på stenarna och fäst beslagen på med de två skruvarna.

M5x12 HexSocket Socket M5x12 Hex Cap low Head head Cap Screw Screw Low

Step 1

4720104sv A

A

Step 2

S

4720102sv 4717009 M5x12 Hex Socket M5x12 Hex Socket Cap Screw ScrewLow lowHead head Cap 4717009

50

v

Fäst beslagen på kaminen.

x Socket w low head

Step 5


Montering av sten på Juno 160 L G

Step 2

A

M5x12 Hex Socket Cap Screw low head

STEG 2. Så monterar man de bakre stenarna i det nedersta lagret. Placera stenarna på stiften på bottenplattan som visas. Fäst stenarna vid toppen genom att föra in de fyra Ø8-stiften genom stålringen.

Ø8x36Pin Ø8x36 Pin

7009 S

4717011 4717010 Ø8 stift

4 x M5x10 Hex Socket Cap Screw low head

Step 6 4710107sv 4717012

51


Montering av sten på Juno 160 L G STEG 3 - TOPPANSLUTNING Så monterar man stenarna i den mittersta raden. Placera de två bakre stenarna (4717008) över stiften i den nedersta stålringen, placera 3 stålbeslaget (4720101sv) ovanpå brännkammaren. Se Step till att beslaget sitter fast på båda kontaktytorna. Fäst stenarna genom att föra in de två Ø8-stiften överst. 4720101sv

Ø8 Pin Pin Ø8

4717008

Mellanrummet mellan dörren och beslaget kan justeras med dessa fyra skruvar S

Step 7

52


Montering av sten på Juno 160 L G STEG 3 - BAKRE ANSLUTNING Så monterar man stenarna i den mittersta raden. Placera de två bakersta stenarna (4717004 och 4717005) över stiften i den nedersta stålringen, fäst dem på bottenringen med låsbeslagen (4710111) genom att lossa på M5-sexkantsbulten och skjut sedan ner låsbeslagen i spåren i bottenringen. Spänn åt M5-sexkantsbulten igen. Placera stålbeslaget (4720101sv) ovanpå brännkammaren och se till att beslaget sitter fast på båda kontaktytorna. Fäst stenarna genom att föra in de två Ø8-stiften överst.

Step 3

Step 2

4717005 4717004 M5 washer M5 Washer

Ø8x36 Pin

Mellanrummet mellan dörren och beslaget kan justeras med dessa fyra skruvar

4710111 E M5x10 Hexagon M5x10 Hexagon Head Set Screw Screw Head Set

S

v

4720101sv Ø8x36 Pin Ø8x36 Pin

Step4717011 3

4717010 4720101sv Ø8x36 Pin

E

Step 7 53


Montering av sten på Juno 160 L G STEG 4. Så monterar man vänster främre sten i det nedersta lagret

717006

B

4717005 4717004 M5 washer

A

B

4710103sv

n

M5x12 Socket M5x12 Hex Hex Socket Cap low head head Cap Screw Screw low

Step Sätt fast beslaget (4710115) på beslaget (4710103sv) med M5x12-skruven och4sätt dem på stenen. Placera beslaget och stenen på bottenplattan och sätt fast beslagen E på kaminen med den andra M5x12-skruven.

4710111

4710115

M5x10 Hexagon Head Set Screw

E

4717006

S

Step 8

B

C

Skruv M5x12

54

4717001

4710106sv


A 4717009

Montering av sten på Juno 160 L G STEG 5. Så monterar man höger främre sten i det nedersta lagret. Placera beslaget (4710108sv) på stenen. Placera beslaget och stenen på bottenplattan och sätt fast beslagen på kaminen med M5x12-skruvarna. Step 5

4710108sv

B

M5x12 HexSocket Socket M5x12 Hex Cap Screw low head Cap Screw low head

4717006

C

S

4717006

C Skruv M5x12

55


4720102sv 4717009 Socket low head

Montering av sten på Juno 160 L G 4717011 4717010

STEG 6.

C Så monterar man de bakre stenarna i den översta raden.

Montera beslaget (4710116sv) på kaminen med de fyra M5x10skruvarna. Placera de två Ø8stiften.

D

44 xx M5x10 Hex Socket Socket M5x10 Hex Cap Screw low head Cap Screw low head

Placera de två stenarna på stiften Step och 5 fäst stenen med beslaget (4710107sv)

Step 6 4710107sv 4717012

D

Ø8x36 Ø8x36 Pin Pin 4710116sv

S

4717006

56


M5x1 Head

Montering av sten på Juno 160 L G 4717011 4717010 STEG 7. Så monterar man sidostenarna i den översta raden.

Step 7

Placera sidostenarna och de främre stenarna på stiften i stålbeslaget. Fäst stenarna med stålbeslaget (4710106sv)

v

4710106sv

4717009

D

Ø8x36 Pin 4710116sv 4717009

4717006 S

4717006

57


Montering av sten på Juno 160 L G STEG 8. TOPPANSLUTNING Så monterar man topplattan. Placera topplattan på de tre styrskruvarna på stålbeslaget med hjälp av hålen i botten på topplattan. Placera stålbeslaget 4310115 i spåren på topplattan och placera den lilla delen av topplattan på fästet.

Step 7

Step 8

4717002

4310115

4717003

Styrskruvar

S

58


4710

M5x10 Hex Head Set S

4717006

STEG 8. BAKRE ANSLUTNING Så monterar man topplattan. Placera topplattan på de tre styrskruvarna på stålbeslaget med hjälp av hålen i botten på topplattan.

Step 8

B

4710106sv 4717001

7

Montering av sten på Juno 160 L G

C

Styrskruvar

4717009

S

D

59


4718605

Lock för luftintag

Luftintagslocket är inte monterat vid leveransen utan ska monteras. När stenarna är monterade, kan luftintagslocket monteras med de medföljande M5x12-skruvarna.

S

4710113 M5x12

60


Alternativ toppplattans placering Toppplattan kan monteras utan mellanrum mellan toppplattan och braskaminen, om inga konvektionsspjäll är monterade på braskaminen.

Mellanrum

1 2 TA INTE BORT ALLA SKRUVAR PÅ EN GÅNG Ta bort toppplattan och lossa sedan en av de 3 skruvarna (1) ta bort bussningen (2), placera tillbaka skruven (1) Detta görs på alla tre bussningarna.

S

Toppplattan är placerad så att de 3 skruvarna styr toppplattan. Nu är gapet borta.

61


PROVNINGSINTYG

TEST Reg.nr. 300

TEKNOLOGISK INSTITUT

Akkrediteret prøvningsorgan, DANAK-akkreditering nr. 300 Notificeret prøvningsorgan med ID-nr. 1235

Teknologiparken Kongsvang Allé 29 DK-8000 Aarhus C Phone +45 72 20 10 00 Fax +45 72 20 10 19 Info@teknologisk.dk

Prøvningsattest IV Uddrag af rapport nr. 300-ELAB-2211-EN Rev2, 300-ELAB-2211-NS-CA Rev1, AoP Juno L dated 15.09.2021 and Assessment Juno L dated 15.09.2021

Emne:

Brændeovne m sideruder; Juno 120 L G, Juno 120 L G CA, Juno 120 L G Classic, Juno 120 L G Classic CA, Juno 160 L G, Juno 160 L G CA, Juno 160 L G Classic, Juno 160 L G Classic CA Brændeovne uden sideruder; Juno 120 L, Juno 120 L CA, Juno 120 L Classic, Juno 120 L Classic CA, Juno 160 L, Juno 160 L CA, Juno 160 L Classic, Juno 160 L Classic CA

Rekvirent:

Rais A/S, Industrivej 20, 9900 Frederikshavn CVR nr.:25195612

Procedure:

P-nr.:1001580195

X

Prøvning efter DS/EN13240/A2:2004

X

Prøvning efter NS3058-1 & -2 (partikelmåling)

X

Emissionsmåling efter CEN/TS 15883 (støv og OGC)

Prøvningsresultater Akkrediteret prøvning af brændeovn iht. EN 13240 er foretaget med brænde, der påfyres manuelt, og følgende resultater blev opnået: Nominel ydelse:

5.6

CO-emission:

0.060

kW

Virkningsgrad:

80

%

Røggastemperatur:

282

°C

Afstande til brandbart:

Se vejledningen

% - henført til 13 % O2

S

Emissioner iht. NS 3058 og/eller CEN/TS 15883: Partikler efter NS 3058:

1.89

g/kg (tørstof) middelværdi (krav 2015:5 / 2017:4)

Partikler efter NS 3058:

1.93

g/kg (tørstof) maksimalt (krav 2015:10 / 2017:8)

OGC efter CEN/TS 15883:

43

mgC/Nm³ ved 13% O2 (krav 2015:150 / 2017:120)

Støv efter CEN/TS 15883:

6

mg/Nm³ ved 13% O2 (krav 2015:40 / 2017:30)

Bemærk venligst, at de oplyste værdier er et uddrag af prøvningsrapporten. For yderligere oplysninger henvises til prøvningsrapporten, se nummer ovenfor. Aarhus, den 15. september 2021

Skorstensfejerpåtegning

Jes Sig Andersen Senior specialist På baggrund af ovennævnte emissioner attesteres det hermed, at fyringsanlægget opfylder emissionskravene i bilag 1 til Bekendtgørelse nr. 541 af 27/4-2020 vedr. regulering af luftforurening fra fyringsanlæg til fast brændsel under 1 MW. Rais 2211 Juno L series.docx

62

Jes Sig Andersen 2021.09.15 11:25:23 +02'00'


S

63


RESERVDELSLISTA JUNO L xx: valfri färgkod POS.

Artikel nr.

Beskrivning

1

1712090

Glaslucka med enkelt glas

2

17121XX

Classic Glaslucka med enkelt glas

3

61-00

Rökutgång stos 6”

4

7301026

Ba1 Fjäder

5

1711890

Låsanordning - Övre

6

1711891

Låsanordning - Nedre

7

1712200

Skamol sæt

8

1313800

Skakroster

9

1314001

Asklåda

10

1715500-6

Packningssats till lucka

11

1710924

Wire för airdamper

12

1710990

Airdamper - Clever air unit

13

1711790

Airdamper - Complete

S

64


RESERVDELSRITNING JUNO L

13

3

12

7

11

1

2

5 9 8

S

4

6

10

65


RESERVDELSLISTA JUNO L G xx: valfri färgkod POS.

Artikel nr.

Beskrivning

1711090

Glaslucka med dubbelt glas

2

17111XX

Classic lucka med dubbelt glas

3

61-00

Rökutgång stos 6”

4

7301026

Ba1 Fjäder

5

1711890

Låsanordning - Övre

6

1711891

Låsanordning - Nedre

7

1313800

Skakroster

8

1314001

Asklåda

9

1715500-6

Packningssats till lucka

10

1710924

Wire för airdamper

11

1710990

Airdamper - Clever air unit

12

1711790

Airdamper - Complete

13

1712200-1

Skamol sæt

14

471270190

Stålsida - vänster

15

471270290

Stålsida - höger

16

1715002

Inv. glas

17

1715003

Vänster sidoglas

18

1715004

Höger sidoglas

S

1

66


RESERVDELSRITNING JUNO L G

12

3

11

14 13

17 16 10

1

2

5 8

S

7

4 16

18

15

6

9

67


6

7

8

5

10

C

B

n1

A

60

72

°

,5°

60

Bend Tool:

Established: 13-04-2021

ksj Improvement proposal:

OV

UV

A3

Format:

Designer: Project manager: Approved:

C-C

B-B

A-A

Remarks: TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK 0.5-3 3-6 6-30 30-120 120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91 Material: `0.1 `0.1 `0.2 `0.8 `0.3 `0.5 `1.2 E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL KORTESTE SIDE 0-10 10-50 50-120 120-400 > 400 Drawing name:Juno 160 L B/O `60' `0-30' `0-20' `0-10' VINKELAFVIGELSE `0-05' Project: Revision:Drawing no.: AFVIGELSE I MM A pr. 100 mm 2016 `0.3 `0.15 471700001 `1.8 `0.6 `0.9

Drawing change:

Change order

D M Y Corrections: 05-05-2021 Stones changed

C

B

A

47,5°

4

4

6

10

3

5 2

6

9

9

4

4

1

441 701 441

6

S

68 60

ITEM QTY PART NUMBER TITLE Thk x L x W 1 1 4717001 Top stone for back outlet 2 1 4717004 Right stone for back outlet 701mm 3 1 4717005. Left stone for back outlet 701mm 4 4 4717006. Side stone 441mm 72,5° 5 2 4717007 Side stone 701mm 6 4 4717009. Side stone 441mm 7 1 4717010. Right stone for air inlet 441mm 8 1 4717011. Left stone for air inlet 441mm 9 2 4717012 Side stone 441mm 60° 10 2 BN 1046 1386417 M5x5 BN 1046 1386417 press-in threaded insert M5x5

TÄLJSTENSSATS JUNO 160 L BACK OUTLET

Täljstenssats Juno 160 L B/O - 471700001 Monteringssats Juno 160 L - 4717501XX xx: valfri färgkod


10

8

9

3

4

4

10

2

2

D

D

80

72

°

,5°

60

58 x 194,6 x 178

Thk x L x W

Bend Tool:

Established: 13-04-2021

ksj Improvement proposal:

OV

UV

A3

Format:

Designer: Project manager: Approved:

D-D

C-C

B-B

Remarks: TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK 0.5-3 3-6 6-30 30-120 120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91 Material: `0.1 `0.1 `0.2 `0.8 `0.3 `0.5 `1.2 E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL KORTESTE SIDE 0-10 10-50 50-120 120-400 > 400 Drawing name:Juno 160 L T/O `60' `0-30' `0-20' `0-10' VINKELAFVIGELSE `0-05' Project: Revision:Drawing no.: AFVIGELSE I MM A pr. 100 mm 2016 `0.3 `0.15 471700002 `1.8 `0.6 `0.9

Drawing change:

Change order

A-A

TITLE Side stone 441mm 72,5° Side stone 441mm 60° Side stone 701mm Back stone 701mm Top stone for top outlet Back of top stone for top outlet Right stone for air inlet 441mm Left stone for air inlet 441mm Side stone 441mm

D M Y Corrections: 05-05-2021 Stones changed

n1

n 46

C

C

A

B

A B

8

ITEM QTY PART NUMBER 1 4 4717006. 2 2 4717012 3 2 4717007 4 2 4717008 5 1 4717002 6 1 4717003 8 1 4717010. 9 1 4717011. 10 4 4717009.

47,5°

1

1

10

3

1

1

10

S

5

441 701 441

60

6

TÄLJSTENSSATS JUNO 160 L TOP OUTLET

Täljstenssats Juno 160 L T/O - 471700002 Monteringssats Juno 160 L - 4717501XX xx: valfri färgkod

69


9

9

6

9

9

6

6

3

4

7

8

6

2

2

441 701

Bend Tool:

OV

UV

A3

Format:

Designer: Project manager: Approved: Established:

RAIS\ksj Improvement proposal:

8

60

n4 6

n1

Remarks: TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK 0.5-3 3-6 6-30 30-120 120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91 Material: `0.1 `0.1 `0.2 `0.8 `0.3 `0.5 `1.2 E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL KORTESTE SIDE 0-10 10-50 50-120 120-400 > 400 Drawing name:Juno 160 L G B/O `60' `0-30' `0-20' `0-10' VINKELAFVIGELSE `0-05' Project: Revision:Drawing no.: AFVIGELSE I MM A pr. 100 mm 2016 `0.3 `0.15 472700001 `1.8 `0.6 `0.9

Drawing change:

Change order

D M Y Corrections: 14-06-2012 Inserts added

441

1

S

70 60

ITEM QTY PART NUMBER TITLE Thk x L x W 1 1 4717001 Top stone for back outlet 2 2 4717012 Side stone 441mm 60° 3 1 4717010. Right stone for air inlet 441mm 4 1 4717011. Left stone for air inlet 441mm 6 4 4717009. Side stone 441mm 7 1 4717004 Right stone for back outlet 701mm 8 1 4717005. Left stone for back outlet 701mm 9 4 4717006. Side stone 441mm 72,5° 10 2 0110-M5X6,7X9,5 BØSN BN 1046 1386417 press-in threaded insert M5x5

TÄLJSTENSSATS JUNO 160 L G BACK OUTLET

Täljstenssats Juno 160 L G B/O - 472700001 Monteringssats Juno 160 L G - 4717502XX xx: valfri färgkod


1

1

10

1

1

10

8

9

4

4

10

2

2

58 x 194,6 x 178

Thk x L x W

Bend Tool:

OV

UV

A3

Format:

Designer: Project manager: Approved: Established: 13-04-2021

Remarks: TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK 0.5-3 3-6 6-30 30-120 120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91 Material: `0.1 `0.1 `0.2 `0.8 `0.3 `0.5 `1.2 E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL KORTESTE SIDE 0-10 10-50 50-120 120-400 > 400 Drawing name:Juno 160 L G T/O `60' `0-30' `0-20' `0-10' VINKELAFVIGELSE `0-05' Project: Revision:Drawing no.: AFVIGELSE I MM _ pr. 100 mm 2016 `0.3 `0.15 472700002 `1.8 `0.6 `0.9

Drawing change:

0

ksj Improvement proposal:

Corrections:

Change order

D M Y

n 18

n4

68

TITLE Side stone 441mm 72,5° Side stone 441mm 60° Back stone 701mm Top stone for top outlet Right stone for air inlet 441mm Left stone for air inlet 441mm Side stone 441mm Back of top stone for top outlet

60

11

441 701 441

10

S

5

ITEM QTY PART NUMBER 1 4 4717006. 2 2 4717012 4 2 4717008 5 1 4717002 8 1 4717010. 9 1 4717011. 10 4 4717009. 11 1 4717003

TÄLJSTENSSATS JUNO 160 L G TOP OUTLET

Täljstenssats Juno 160 L G T/O - 472700002 Monteringssats Juno 160 L G - 4717502XX xx: valfri färgkod

71


9

9

5

11

5

10

4

11

3

7

8

701

68

RAIS\ksj

Bend Tool:

Established:

Designer:

Thk x L x W

OV

UV

A3

Format:

Project manager: Approved:

Remarks: TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK 0.5-3 400-1000 1000-2000 3-6 30-120 120-400 6-30 Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91 Material: `0.1 `0.1 `0.2 `0.3 `0.8 `0.5 `1.2 E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL Drawing name: Juno 120 L B/O KORTESTE SIDE 0-10 10-50 50-120 120-400 > 400 `60' `0-20' `0-30' `0-10' VINKELAFVIGELSE `0-05' Project: Revision: Drawing no.: AFVIGELSE I MM _ 2016 pr. 100 mm `0.3 `0.15 473700001 `1.8 `0.6 `0.9

Improvement proposal:

n4

n16

0

TITLE Top stone for back outlet Side stone 701mm Left stone for air inlet 441mm Side stone 441mm Right stone for back outlet 701mm Left stone for back outlet 701mm Side stone 441mm 72,5° Right stone for air inlet 441mm BN 1046 1386417 press-in threaded insert M5x5

Corrections:

Drawing change:

D M Y

Change order

441

60

72

3

S

1

ITEM QTY PART NUMBER 1 1 4717001 3 2 4717007 4 1 4717011. 5 2 4717009. 7 1 4717004 8 1 4717005. 9 2 4717006. 10 1 4717010. 11 2 0110-M5X6,7X9,5 BØSN

TÄLJSTENSSATS JUNO 120 L BACK OUTLET

Täljstenssats Juno 120 L B/O - 473700001 Monteringssats Juno 120 L G - 4717503XX xx: valfri färgkod


1

1

8

8

7

6

4

5

5

58 x 194,6 x 178

Thk x L x W

Bend Tool:

OV

UV

A3

Format:

Designer: Project manager: Approved: Established: 15-04-2021

Remarks: TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK 0.5-3 3-6 6-30 30-120 120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91 Material: `0.1 `0.1 `0.2 `0.8 `0.3 `0.5 `1.2 E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL KORTESTE SIDE 0-10 10-50 50-120 120-400 > 400 Drawing name:Juno 120 L T/O `60' `0-30' `0-20' `0-10' VINKELAFVIGELSE `0-05' Project: Revision:Drawing no.: AFVIGELSE I MM _ pr. 100 mm 2016 `0.3 `0.15 473700002 `1.8 `0.6 `0.9

Drawing change:

0

68 n1 8

n4

ksj Improvement proposal:

Corrections:

Change order

D M Y

TITLE Side stone 441mm 72,5° Top stone for top outlet Back of top stone for top outlet Side stone 701mm Back stone 701mm Left stone for air inlet 441mm Right stone for air inlet 441mm Side stone 441mm

60

3

701 441

4

S

2

ITEM QTY PART NUMBER 1 2 4717006. 2 1 4717002 3 1 4717003 4 2 4717007 5 2 4717008 6 1 4717011. 7 1 4717010. 8 2 4717009.

TÄLJSTENSSATS JUNO 120 L TOP OUTLET

Täljstenssats Juno 120 L T/O - 473700002 Monteringssats Juno 120 L G - 4717503XX xx: valfri färgkod

73


8

8

4

9

Drawing change:

68

0

Bend Tool:

OV

UV

A3

Format:

Designer: Project manager: Approved: Established:

RAIS\ksj Improvement proposal:

Corrections:

Change order

D M Y

n4

n16

Remarks: TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK 0.5-3 3-6 6-30 30-120 120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91 Material: `0.1 `0.1 `0.2 `0.8 `0.3 `0.5 `1.2 E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL KORTESTE SIDE 0-10 10-50 50-120 120-400 > 400 Drawing name:Juno 120 L G B/O `60' `0-30' `0-20' `0-10' VINKELAFVIGELSE `0-05' Project: Revision:Drawing no.: AFVIGELSE I MM _ pr. 100 mm 2016 `0.3 `0.15 474700001 `1.8 `0.6 `0.9

4

2

3

9

6

7

701 441

1

S

74 60

ITEM QTY PART NUMBER TITLE Thk x L x W 1 1 4717001 Top stone for back outlet 2 1 4717010. Right stone for air inlet 441mm 3 1 4717011. Left stone for air inlet 441mm 4 2 4717009. Side stone 441mm 6 1 4717004 Right stone for back outlet 701mm 7 1 4717005. Left stone for back outlet 701mm 8 2 4717006. Side stone 441mm 72,5° 9 2 0110-M5X6,7X9,5 BØSN BN 1046 1386417 press-in threaded insert M5x5

TÄLJSTENSSATSJUNO 120 L G BACK OUTLET

Täljstenssats Juno 120 L G B/O - 474700001 Monteringssats Juno 120 L G - 4717504XX xx: valfri färgkod


1

1

7

S

Drawing change:

58 x 194,6 x 178

Thk x L x W

Bend Tool:

OV

UV

A3

Format:

Designer: Project manager: Approved: Established: 16-04-2021

ksj Improvement proposal:

Corrections:

Change order

D M Y

80

68 n1

n4

Remarks: TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK 0.5-3 3-6 6-30 30-120 120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91 Material: `0.1 `0.1 `0.2 `0.8 `0.3 `0.5 `1.2 E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL KORTESTE SIDE 0-10 10-50 50-120 120-400 > 400 Drawing name:Juno 120 L G T/O `60' `0-30' `0-20' `0-10' VINKELAFVIGELSE `0-05' Project: Revision:Drawing no.: AFVIGELSE I MM _ pr. 100 mm 2016 `0.3 `0.15 474700002 `1.8 `0.6 `0.9

7

6

5

4

4

8

701 441

TITLE Side stone 441mm 72,5° Top stone for top outlet Back stone 701mm Left stone for air inlet 441mm Right stone for air inlet 441mm Side stone 441mm Back of top stone for top outlet

60

2

ITEM QTY PART NUMBER 1 2 4717006. 2 1 4717002 4 2 4717008 5 1 4717011. 6 1 4717010. 7 2 4717009. 8 1 4717003

TÄLJSTENSSATS JUNO 120 L G TOP OUTLET

Täljstenssats Juno 120 L G T/O - 474700002 Monteringssats Juno 120 L G - 4717504XX xx: valfri färgkod

75


POSITIV

OUTLINE

NEGATIV

RAIS A/S Industrivej 20 DK-9900 Frederikshavn Denmark www.rais.com

ATTIKA FEUER AG Brunnmatt 16 CH-6330 Cham Switzerland www.attika.ch


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.