Programme Raid Evolénard 2024

Page 1

Retrouvez-nous en ligne!

Kids cup . Course Relais . e-bike

Présenté par

Sponsors séries: 8 - 9 juin 2024 24km . 35km . 62km

raidevolenard-fmv.ch

VOTRE BATTERIE ALPINE IHRE ALPINE BATTERIE

FM V - PR O DUC TEU R VALA I SA N D’HYDRO ÉLECTRICIT É

La sécurité d’approvisionnement de la Suisse

La recherche d’équilibres avec l’environnement

La concrétisation de la transition énergétique

FM V - WA LLI S ER WASSERKRAFT PRODUZENTIN

Die Versorgungssicherheit der Schweiz

Die Suche nach dem Gleichgewicht mit der Umwelt

Die Konkretisierung der Energiewende

Table des matières Inhaltsverzeichnis - 21. Table des matières / Inhaltsverzeichnis 2 2. Mot du Comité / Wort des OK 4 3. Programme / Programm 6 4. Informations et règlement 8 5. Informationen und Reglement 10 6. Catégories / Kategorien 12 7. Parcours / Strecken 16 8. Parcours Raiffeisen Kids Cup / Strecken Raiffeisen Kids Cup 18 9. Profils et ravitaillements / Profil und Verpflegung 20 10. Plan zone départ/ Lageplan Start 21 11. Plan zone arrivée / Lageplan Ziel 22 12. Palmarès 1997-2023 24 13. Comité d’organisation / Organisationskomitee 26 Juliana et Hadrien Rue Centrale 114, 1983 Evolène +41 (0) 27 283 18 18 info@edenalp.ch

OUTDOOR

www.sport-evasion.ch / +41 (0)27 283 22 11 / www.parapente.ch LOCATION & VENTE VTT & E-BIKE

A la carte des mets du café-restaurant «

La Montanara », vous trouverez un choix de plats de saison ainsi que des spécialités locales et valaisannes.

Nos chambres d’antan vous offrent dans un cadre typiquement montagnard tout le confort moderne.Accordez-vous une respiration bienvenue hors du stress de la ville et venez découvrir notre belle vallée.

ECOLE
VIA
E-BIKE TOURS GUIDÉS
DE PARAPENTE
FERRATA & ALPINISME RANDONNÉE
SPORT EVASION EVOLENE
TON spEcialiste
nos services

« Chères et chers ami-e-s du VTT,

C’est dans les vieilles marmites qu’on fait les meilleures soupes : voici comment peut se résumer cette nouvelle édition.

Notre marmite ? Notre beau Val d’Hérens comme décor pour vos efforts, des parcours exigeants adaptés tant aux enfants vivant leur première course qu’aux élites, des partenaires régionaux pour faire découvrir le meilleur de notre terroir et nos incroyables bénévoles à votre service.

La recette, elle, est améliorée chaque année : nous gardons les meilleurs ingrédients, ceux que vous appréciez depuis de nombreuses années, et adaptons les autres afin qu’ils répondent à vos envies et vos besoins.

Au rang des nouveautés de cette édition : un nouveau concept de cantine, la fin de la distribution des gourdes lors des ravitaillements et surtout des parcours kids entièrement revus!

Il ne manquera qu’un ingrédient, les 8 et 9 juin aux Haudères: la présence de notre précieux ami et ancien membre du comité David, que nous ne verrons plus courir partout comme à son habitude. C’est pour lui que nous nous efforcerons de vous offrir la plus belle édition du Raid Evolénard.

Avant de vous accueillir sous un ciel que nous espérons radieux, nous vous souhaitons un bon début de saison sur vos selles et profitons de l’occasion qui nous est donnée pour remercier nos sponsors mais aussi nos nombreux et fidèles bénévoles sur qui repose une telle course.

Venez nombreux, la fête sera belle sur les chemins du Val d’Hérens!

Mot du Comité

Wort des OK

« Liebe MTB FreundInnen,

In alten Töpfen kocht man die besten Suppen: So lässt sich diese neue Ausgabe zusammenfassen.

Unser Topf? Das schöne Eringertal als Kulisse für Ihre Anstrengungen. Anspruchsvolle Strecken, die sich sowohl an Kinder für ihre ersten Rennerlebnis, als auch an Elitefahrer richten. Regionale Partner, um die Besonderheiten unserer Region zu entdecken. Und zu guter Letzt unsere unglaublichen Freiwilligen, die Ihnen unterstützend zur Seite stehen.

Das Rezept wird jedes Jahr verbessert: Wir behalten die bewährten Zutaten bei und optimieren die Verbleibenden, um mit jeder Ausführung besser auf Ihre Wünsche und Bedürfnisse einzugehen.

Neu in diesem Jahr sind ein überarbeitetes Konzept für die Kantine, das Ende der Ausgabe von Trinkflaschen an den Verpflegungsständen “und vor allem komplett überarbeitete Kinderstrecken!”

Am 8. und 9. Juni in Les Haudères wird nur eine Zutat fehlen: die Anwesenheit unseres geschätzten Freundes und ehemaligen Vorstandsmitglieds David, den wir nicht mehr wie gewohnt überall herumlaufen sehen werden. In seinem Gedenken werden wir uns bemühen, Ihnen die schönste Ausgabe des Raid Evolénard zu bieten.

Bevor wir Sie unter einem hoffentlich strahlenden Himmel begrüssen, wünschen wir Ihnen einen guten Saisonstart auf Ihrem Sattel und nutzen die Gelegenheit, unseren Sponsoren sowie unseren zahlreichen und treuen Freiwilligen zu danken. Ohne sie, könnte dieses Rennen nicht stattfinden.

Kommen Sie zahlreich - es wird ein schönes Fest auf den Wegen des Eringertals!

- 4 -

On se fait confiance au quotidien.

bcvs.ch

Programme / Program

Samedi / Samstag

15h00 - 16h30 : Kids Coaching Day “Hérens Arena” Les Haudères

16h30 : Ouverture du bureau de course à Evolène

Öffnung des Rennbüros in Evolène

18h30 : Fermeture du bureau de course à Evolène

Schliessung des Rennbüros in Evolène

Dimanche / Sonntag

6h30 : Ouverture du bureau de course à Evolène

Öffnung des Rennbüros in Evolène

8h30 : Fermeture du bureau de course

Schliessung des Rennbüros

9h00 :

Départ du parcours 62km à Evolène

Start der 62km Strecke in Evolène

9h30 : Départ du parcours du 35km et du Valdor-24km à Evolène

Start 35km und Valdor-24km Strecke in Evolène

9h40 : Départ du parcours 18km à Evolène

Start der 18km Strecke in Evolène

9h45 : Départ du parcours e-bike à Evolène

Start der E-bike Strecke in Evolène

10h00 : Ouverture du village de course

Öffnung des “village de course”

12h00-13h00 : Ouverture du bureau de course aux Haudères pour les enfants Öffnung des Rennbüros in Les Haudères für die Kids

13h00 : Neutralisation de la course aux Haudères

Neutralisation des Rennens in Les Haudères

13h15 : Départ parcours Raiffeisen Kids Cup aux Haudères

13h30 :

Start Raiffeisen Kids Cup Rennen in Les Haudères

Neutralisation de la course à la Forclaz

Neutralisation des Rennens in La Forclaz

15h30 : Remise des Prix de la course

Preisverleihung

- 6 -
Infos et règlement

Finance d’inscription:

Jusqu’au 31 mars 2024 online via www.raidevolenard-fmv.ch avec rabais. Jusqu’au 5 juin 2024 les inscriptions se font en ligne au prix normal. Les inscriptions peuvent se faire aussi sur place, au même prix, mais le prix souvenir n’est pas inclus.

Accueil et dossards :

A Evolène, maison du tourisme. Samedi de 16h30 à 18h30. Dimanche de 6h30 à 8h30. Pour les enfants, le bureau de course sera ouvert à la maison des reines (Hérens Arena) aux Haudères de 12h00 à 13h15.

Transport des sacs:

Un service de transport des sacs entre le départ à Evolène (au bureau de course) et l’arrivée aux Haudères sera mis en place.

Départ :

En peloton, dès 9h00 (62km), 9h30 (Valdor - 24km et 35km), 9h40 (18km) et 9h45 (e-bike).

Ravitaillement:

De nombreux postes de ravitaillement seront mis en place tout au long du parcours (cf. page 16). Ravitaillement personel autorisé sur l’intégralité du parcours (selon restriction de trafic). Attention, il n’y aura pas de gourdes à disposition sur les postes de ravitaillement!

Neutralisation:

La course sera neutralisée à 13h00 aux Haudères et à 13h30 à la Forclaz.

Pas de changement de catégorie possible après le départ.

Distribution des prix:

A 15h30, dans l’aire d’arrivée, aux Haudères. Les prix sont remis uniquement en mains propres.

Règlement:

Le port du casque est obligatoire. Il est interdit de couper dans les descentes! Il est interdit de jeter des déchets dans la nature.

Les organisateurs se réservent le droit de modifier le programme en tout temps

Assurance:

Les participants doivent être assurés avec responsabilité civile et assurance accident. L’organisation décline toute responsabilité en cas d’accident, chute, perte, vol, dégât, etc.

- 8 -

PARCOURS VALDOR

24KM

800M D+

Infos und Reglement

Einschreibegebühr:

Bis zum 31. März 2024 online via www.raidevolenard-fmv.ch. Bis zum 5. Juni online mit einem Preiszuschlag. Vor Ort ohne Zuschlag und ohne Erinnerungspreis.

Empfang und Startnummern:

Empfang in Evolène, Maison du Tourisme (Tourismus Büro). Samstag zwischen 16h30 und 18h30. Sonntag zwischen 6h30 und 8h30.

Materialtransport:

Ein Service für den Transport der Umkleidetaschen zwischen dem Startort Evolène (neben dem Rennbüro) und dem Zielort Les Haudères wird bereitgestellt.

Start:

Massenstart um 9:00 (62km), 9:30 (Valdor-24km und 35km), 9:40 (18km) und 9:45 (e-bike).

Verpflegung:

Verschiedene Verpflegungsposten werden auf der ganzen Strecke verteilt sein (Siehe Zeite 16). Eine persönlische Verpflegung ist auf der gesamten Strecke erlaubt.

Bitte beachten Sie, dass an den Verpflegungsstationen keine Trinkflaschen zur Verfügung stehen!

Neutralisation:

Das Rennen wird um 13:00 in Les Haudères und um 13:30 in La Forclaz neutralisiert.

Nach dem Start ist keine Kategorieänderung möglich.

Preisverleihung:

Um 15h30 im Zielraum in Les Haudères. Die Preise werden nur bei Anwesenheit übergeben.

Reglement:

Der Helm ist obligatorisch! In den Abfahrten darft nicht abzukürzt werden! Es ist ausserdem verboten, Abfälle in die Natur zu hinterlassen.

Die Organisatoren behalten sich das Recht vor, das Programm jederzeit zu ändern.

Versicherungen:

Die Teilnehmer müssen eine Privathaftpflichtversicherung und eine Unfallversicherung haben. Die Organisation übernimmt keine Verantwortung bei Sturz, Unfall, Diebstahl oder Verlust!

Im Falle von Streitigkeiten

die französische Version - 10 -
gilt

vous souhaite une belle course

Structures Aménagements routiers Eau et énergie

Génie rural Géomatique

Le Berger Blanc est un hôtel historique bâti en 1906. Il est niché au coeur du village d’Evolène élu en 2012 “plus beau village de Suisse Romande”. Cet établissement de charme possède 10 chambres authentiques et confortables. Un séjour au Berger Blanc est la promesse d’un véritable voyage dans le temps, au début du siècle passé, à l’époque de l’essor du tourisme Alpin!

depuis 1979 www.cordonier-rey.ch
Rue Centrale 77 - 1983 Evolène Valais - Suisse info.lebergerblanc@bluewin.ch +41 27 283 11 51

Catégories Kategorien

Poussins

Catégorie Année de naissance Distance Départ Horaire Prix Dames 62km 1924-2005 62km Evolène 9h00 60.Hommes 62km 1995-2005 62km Evolène 9h05 60.Hommes Master 1 62km 1985-1994 62km Evolène 9h05 60.-
Master 2 62km 1975-1984 62km Evolène 9h05 60.Hommes Sénior 62km 1924-1974 62km Evolène 9h05 60.Tandem 62km 1924-2005 62km Evolène 9h05 90.Dames 1 35km 1985-2005 35km Evolène 9h30 50.Dames 2 35km 1924-1984 35km Evolène 9h30 50.Hommes 35km 1995-2005 35km Evolène 9h30 50.Hommes Masters 1 35km 1985-1994 35km Evolène 9h30 50.Hommes Masters 2 35km 1975-1984 35km Evolène 9h30 50.Hommes Seniors 35km 1924-1974 35km Evolène 9h30 50.Tandem 35km 1924-2005 35km Evolène 9h30 90.Dames Fun 24km 1924-2005 24km Evolène 9h30 40.Homme Fun 24km 1924-2005 24km Evolène 9h30 40.Tandem 24km 1924-2005 24km Evolène 9h30 70.Juniors Dames 2006-2007 24km Evolène 9h30 30.Juniors Hommes 2006-2007 24km Evolène 9h30 30.Cadettes 2008-2009 18km Evolène 9h40 25.Cadets 2008-2009 18km Evolène 9h40 25.Dame e-bike 1924-2005 27km Evolène 9h45 50.Homme e-bike 1924-2005 27km Evolène 9h45 50.Mega filles 2010-2011 10.6km Les Haudères 13h15 gratuit Mega garçons 2010-2011 10.6km Les Haudères 13h15 gratuit Rock filles 2012-2013 8.5km Les Haudères
gratuit Rock garçons 2012-2013 8.5km Les Haudères
filles 2014-2015 6.3km Les
garcons 2014-2015 6.3km Les Haudères
gratuit Soft Filles 2016-2017 4.2km Les
Soft
2016-2017 4.2km Les
Hommes
13h45
13h45 gratuit Cross
Haudères 14h15 gratuit Cross
14h15
Haudères 14h35 gratuit
garçons
Haudères 14h35 gratuit
1km Les
Poussins filles 2018-2022
Haudères 14h50 gratuit
1km Les
- 12 -
garcons 2018-2022
Haudères 14h50 gratuit

Fin des rénovations de l’hôtel pour le carnaval 2026

Bon Raid !

L’expérience nature du dépassement de soi et de la haute altitude.

Une jolie échappée à partager ; prendre de la hauteur pour se retrouver et s’enivrer de panoramas sublimes… Tout autour, des sommets mythiques… dans la vallée l’écrin du Rucher… Authentiques Évolène et évolénards.

Chacun des chalets qui abriteront les chambres de l’hôtel, fait l’objet d’une restauration historique, n’ajoutant à l’existant que le confort discret qu’exige l’excellence hôtelière.

welcome.rucher-evolene.ch

lerucherdevolene

Départ d’Evolène, dès 9h00 / Start von Evolène ab 9 Uhr

/ Verpflegung

Samaritains/Samariter

Routes d’alpages, chemins forestiers, agréables à rouler, bien balisés. Gut ausgeschilderte Forst- und Alpwirtschaftswege, gut befahrbar

Les tracés GPS au format gpx sont disponibles sur notre site internet www.raidevolenard.ch Die GPS Strecken sind auf www.raidevolenard.ch als gpx erhältlich.

Parcours Strecken 62km 35km 24km + + +
Les Haudères
-
Evolène
16Ravitaillement
18km + + e-bike +

Nous vous invitons à découvrir notre tout nouveau jardin d’hiver au coeur du village des Haudères.

Notre hôtel vous accueille aussi toute l’année avec des chambres récemment rénovées et décorées selon le style montagnard ou contemporain.

Eddy et Danièla Maître-Rey Chemin de l’Ecole 4 - 1984 Les Haudères Evolène-Région - Val d’Hérens Tél./Fax ++41 (0)27 283 11 01 www.veisivi.ch

Parcours Raiffeisen Kids Cup Strecken Raiffeisen Kids Cup

Départ des Haudères, dès 13h15 / Start von Les Haudères ab 13:15 Uhr

Dans la roue des champions !

Les parcours de la Raiffeisen kids cup ont été revus en collaboration avec la Fédération Valaisanne de Cyclism, afin de maximiser le plaisir des enfants. Le nouveau tracé possède trois zones techniques, qui feront le bonheur de la relève sans être trop difficiles pour les apprentis vététistess. Le tout sera précédé d’une start loop le long de la rivière.

Zone 1 : tout pour le show !

Située proche de l’arrivée et des spectateurs, cette zone offre deux options : un petit drop ou un sentier de contournement. Quel choix sera le plus rapide ?

Zone 2 : le parcours du combattant

Situé sur le terrain d’anciens baraquements militaires, le parcours du combattant propose de petites montées et des descentes abruptes ainsi qu’un slalom zigzaguant entre les arbres.

Zone 3 : rock garden

Tout comme sur les circuits de la Coupe du Monde, un petit rock garden sera à franchir sur les abords de la Borgne

Parcours par catégorie:

Mega: start loop & 4 boucles

Rock: start loop & 3 boucles

Cross: start loop & 2 boucles

Softs: start loop & 1 boucle

Poussins: 1 boucle

L’organisateur se réserve le droit de modifier le parcours si nécessaire

- 18 -
LE TRANSPORTEUR FIABLE DÈS CHF 34'340.VOTRE AGENT KGM GARAGE & CARROSSERIE TANGUY MICHELOUD SA Route de Riddes 54 - 1950 Sion 027 205 63 30 - tanguy.ch

Profils et assistance

Profil und Verpflegung

Ravitaillement / Verpflegung:

Eau, boisson Powerbar et pepsi-cola / Wasser, Getränke PowerBar und Pepsi-Cola

Seulement pour remplissage de gourde / Nur zum Befüllen von Feldflaschen

Natural Energy Powerbar, barre céréale Farmer / Natural Energy Powerbar, Getreideriegel Farmer

PowerGel shots (deuxième boucle) / PowerGel Shots (zweite Runde)

Viande séchée (Nivaz, la Forclaz) / Walliser Fleischspezialitäten (Nivaz, la Forclaz)

Fruits secs mélangés (raisins, oléagineux) / Trockenobst

Bananes / Bananen

Oranges / Orangen

Pommes / Äpfel

Assistance technique avec Ciclissimo Valais / Reparatur mit Ciclissimo Valais

Réparation de crevaisons à Arbey, Pont 3, Les Haudères, Orvelle et Villaz

Reparatur in Arbey, Pont 3, Les Haudères, Orvelle et Villaz

Profil

Parcours / Strecke 24 km

Parcours / Strecke 35 km

Parcours / Strecke 62.5 km

Parcours / Strecke E-bike

Ravitaillement / Verpflegung

Samaritain/Samariter

1300m 1500m 2250m 1750m 2000m 2500m 10km 20km 30km40km 50km 60km Evolène
LesHaudères
LaGie�y L’Etoile LesHaudères LaForclaz L’Orvelle
-
20 -

Zone de départ Lageplan Start

Zone de départ Evolène / Lageplan Start Evolène :

Sion

Départ WC

Départ populaires Accèspopulaires Accèsélites

Départ femmes licenciées

Départ Hommes licenciés

Toilette publique Centre du village

LesHaudères

Départ licenciés - 21 -

Bureau de course

P
20m

La Laiterie Centrale de la Commune d’Evolène société coopérative

Zone d’arrivée Lageplan Ziel

souhaite la bienvenue aux participants des Championnats d’Europe de VTT Marathon 2021

Des douches homme et femme seront disponibles au camping de Molignon.

Zone d’arrivée “Hérens Arena” / Lageplan Ziel “Hérens Arena”: Podium

La Laiterie Centrale de la Commune d’Evolène société coopérative

Cantine

souhaite la bienvenue aux participants des Championnats d’Europe de VTT Marathon 2021

Auf dem Campingplatz in Molignon werden Duschen für Männer und Frauen zur Verfügung stehen. Eine Fahrradwaschanlage

wird in der Nähe des Campingplatzes zur Verfügung stehen.

Accès douche lavage VTT camping

Magasin ouvert tous les jours

09:00-11:30 et 16:00-18:30

Automate 24/24

Magasin ouvert tous les jours

09:00-11:30 et 16:00-18:30

Automate 24/24

La Laiterie Centrale de la Commune d’Evolène société coopérative

Route Principale 15  1984 Les Haudères  +41 27 283 12 75  www.fromagerie‐hauderes.ch
souhaite la bienvenue aux participants des Route Principale 15
Ciclissimo Valais - Route d’Italie 156 - 1958 Uvrier 027 205 70 00 - valais@ciclissimo.ch - www.ciclissimo.ch

Palmarès

Estelle Morel

2022 Carmen Zaugg

Martin Fanger

Martin Fanger

2021 Tanja Blickenstorfer Xavier Dafflon

2019 Greete Steinburg Urs Huber

2018 Ariane Lüthi Urs Huber

2017 Andrea Ming

Ilona Chavaillaz Julien Vuilliomenet

Sònia Campos Felipe Ramos* 1h38’22’’

Marinette Martin Florent Bolis

Mathilde Laurent Nicolas Lüthi

Ilona Chavaillaz* 2h05’39 Nicolas Lüthi

Adrien Chenaux Chloé Amez-Droz Nicolas Lüthi

2016 Ariane Lüthi Urs Huber

Juline Lherbette Romain Lonfat 2015 Esther Süss* 3h47’55’’ Johann Tschopp*

2014 Stéphanie Gutknecht

2013 Florence Darbellay

2012 Valérie Pellissier

2011 Valérie Pellissier

2010 Valérie Pellissier

2009 Myriam Saugy

Arnaud Rapillard

Julien Taramarrcaz

Alexandre Moos

Alexandre Moos

Rosemarie Ulrich Benoit Guex

Alix Imstepf Sébastien Gattlen

Emilie Theytaz Anthony Rappo

Stéphanie Gutknecht Manuel Rudaz

Emilie Theytaz Sylvain Engelmann

Vincent Bader/Cyrile Calame Lise Muller Sylvain Engelmann

Frédéric Frech

Fanny Martinet Gratien Mayor

2008 Frédéric Frech / Patrice Aubry Sébastien Reichenbach

2007 Valérie Pellissier

2006 Myriam Saugy

Alexandre Moos

Philippe Vuilloud

2005 Mary-Jérôme Vaudan Pascal Corti

2004 Sabine Gentieu

2003 Mary-Jérôme Vaudan

Valentin Girard

Fabrice Sahli

2002 Carole Vuillaume Daniel Paradis

2001 Catherine Schultess

2000 Benedicte Baechli

Christophe Manin

Pascal Corti

1999 Isabelle Crettenand Pascal Corti

1998 Isabelle Crettenand-Moretti

1997 Marlyse Tercier

*Records.

Pascal Corti

Pascal Corti

Fanny Bourdon Kevin Georges

Nathalie Devanthéry

Joelle Benoît

Frédéric Favre

Romuald Nicolet

Valérie Pelissier Mickael Fischer

Sabine Gentieu

Nicolas Maret

Jacqueline Truffer Alexis Swetloff

Mary-Jérôme Vaudan

Myriam Morard

Myriam Morard

Laurent Rapillard

Michael Chatelaine

Bjorn Schmid

Marie-Pierre Zufferey Fredy Hauser

La prime de record sur le grand parcours est de 500.- et sur le petit parcours de 200.-. Depuis 2017, le montant augmente chaque année de 500.- (grand parcours) et de 200.- (petit parcours), tant que le record n’est pas battu. Die Rekordprämie auf der großen Strecke beträgt 500.- und auf der kleinen Strecke 200.-. Seit 2017 erhöht sich der Betrag jedes Jahr um 500 (große Strecke) bzw. 200 (kleine Strecke), solange der Rekord nicht gebrochen wird.

Prime 2024: - grand parcours: homme et femme: 4’000.- Prämie 2024: - Langstrecke: Männer und Frauen: 4’000.-

- courte distance: homme, 600.-, femme: 1200.-

- Kurzstrecke: Männer: 600.-, Frauen: 1200.-

Dame 62 km Homme 62 km Dame 35km Homme 35km
2023
3h10’20’’
- 24 -
1997 - 2023 Bestenliste 1997 – 2023

Comité d’organisation Organisationskomitee

Prénom, Nom Contact

Bérénice George 079 686 45 34

Stéphane Chevrier 079 726 38 77

Kris Broekaert 079 571 83 15

Jean-Pierre Gaspoz 079 362 27 59

Filippo Lechthaler 079 578 47 13

François Georges 079 299 30 19

Marc Beytrison 079 686 02 68

Jean-Noël Gaspoz 079 409 35 21

Florian Chevrier 078 860 17 50

MSO-chrono 032 493 32 61

Grégory Gaspoz 079 485 60 02

André Chevrier, Yvon Pralong, Michel Anzévui, Marilyn Rebetez, Guillaume Favre, Fabrice Rossier, Pierre-Henri Métrailler, Jean-Charles Christen, Philippe Moix, Valentine Gaspoz, Bernard Crottet.

Pascal Chevrier, Philippe Gaspoz, Serge Métrailler, Christelle Vuignier, Patrick Quinodoz

Fonction

Co-Présidente, cantine & infrastructure / Co-Präsidentin, Restauration & Infrastruktur

Co-Président, communication / Co-Präsident Kommunikation

Responsable sponsoring & caissier / Verantwortlich für Sponsoring & Finanzen

Parcours et sécurité / Rennstrecken & Sicherheit

Bureau de course et animations / Rennbüro und Unterhaltung

Responsable VIP / Verantwortlich für VIP

Responsable logistique / Verantwortlich für Logistik

Responsable ravitaillement / Verantwortlich für Verpflegung

Responsable médical / Verantwortlich für medizinische Versorgung

Chronométrage / Verantwortlich für Zeitmessung

Sécurité / Sicherheit

Chefs de secteur / Sektorchef

Ravitaillement / Verpflegung

- 26 -

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.