Minu nimi on Dodo Dodo. Such a dodo. Hahaa, ma kuulen neid! Nii ütlevad nad alati. Isa, ema, miks te midagi ei ütle? Te ei ütle kunagi midagi. Te ei tee väljagi. Pole vaja kuulata, lase olla. Nad on õelad, kadedad. Kui teist solvad, siis sülitad iseenda peale. Jäta nad, ära pane tähele. Pühi peast. Lihtne: pigista vaid silmad kinni, hoia suu lukus, ja nad kaovad olematusse. Plekid ei vaja seepi, neid pole vaja nühkida, nad kaovad iseenesest, vett pole vajagi. Vajuta ainult silmad kinni, pigista kõvasti, pane rusikad laugudele ja suru, silmamunad vajuvad sisse, nii et lööb sädemeid. Mulle meeldib väga. Artémisia, vana lapsehoidja, ta on peaaegu pime, tema näeb sädemeid. Ta ise ütles. Mida sa näed, hoidja? Mida näevad su sinised silmad mustas näos? Sädemeid, kullake. Ma näen sädemeid, ei muud. Artémisia imetas mind oma piimaga. Nüüd on tema rinnad lõdvad, need ripuvad tema suurel kõhul. Tal oleks nagu hall särk üll. Aga tema tume nägu on sile, mulle meeldib sõrmedega üle ta põskede tõmmata. Mo piti noi’, mo pikni.* Ta ütleb seda õrnalt, nii õrnalt, ja ma sulgen silmad, et näha seda, mida näeb tema, ei muud kui pimedust, natuke punast külgedel, lehtede *
Mu väikseke, mu kullake. – Siin ja edaspidi tõlked kreooli keelest.
MINU NIMI ON DODO
11