
3 minute read
INDEX
SELECTED WORKS 2017 - 2022
STEPbySTEP;BRICKbyBRICK the school as a matrix of public and social space
Advertisement
UNDER A KIGELIA TREE a school to reforest
GEBÖRGENHEIT growing communities
STREET FRONT an axis of public activities
THE CUBE living around IN ITINERE a place of inclusion
SUSTAINABLE AGRICULTURAL HUB educational center promoting sustainable urban farming
ROCCA OF ARQUATA DEL TRONTO preserving cultural heritage
A.C.E. reinventing the ex-Macello
CONE riva 1920 i pinetti x-mas trees
6 - 23
24 - 29
30 - 37
38 - 43
44 - 51
52 - 63
64 - 71
72 - 79
80 - 95
96 - 97
THE CUBE living around
Interior Design Studio
Year: 2018
Advisor: Antonella Yuri Mastromatei, Cristna Federica Colombo
Locaton: Viale Salvini, Milan (Italy) inner volume | the core continuity in the space left: concept diagrams and axonometric view.
The aim of the project is to redesign a space within a historic building, designed by architect Piero Portaluppi in Milan. The particular character of the space, located on the ground foor of the building and facing the street, allows to involve the external space in the design of the interior. Inside the building envelope and in dialogue with the street, the space is reorganized according to a functional mix that combines different degrees of public and private activities related to the making, promotion and exhibition of the Arts: offce and studio, atelier for creative work, place for workshops, conferences, exhibitions, themed meetings, meetings with artists and book presentations. All activities aimed at encouraging community involvement. The main concept of the project is to respect the sumptuous character of the exhibition space, with its Palladiana foor, its large open shop windows, and the old-fashioned openings facing the inner court; and to further highlight the space, by introducing a new central volume that can allocate all service spaces and storages, through equipped walls-furniture installed within the iron cube. Hence, the two main bookcases, that occupy the full length of the short sides of the latter, giving it importance and making it stand out. With this new core the space becomes homogeneous and not fragmented, instead of being limited to unique fxed functions, it can be adapted to different situations. The visitor can now move freely in this place where art and knowledge are shared. The offce takes place on the back of the volume, with the desk popping out of the display library. A coffee corner is acquired by pushing the wall a few centimetres inside the cube. A storage is created underneath the stairs reaching the top of the volume. The lights system itself works on the idea of volumes gently inserted into the ceiling, without altering its nature. A system of steel creates a ‘empty volume’ resembling the dimensions of the cube, upon with a series of let inclinable spots are applied.
L’obiettivo del progetto è quello di ridisegnare uno spazio all’interno di un edificio storico, progettato dall’architetto Piero Portaluppi a Milano. Il carattere particolare dello spazio, situato al piano terra dell’edificio e affacciato sulla strada, permette di coinvolgere lo spazio esterno nella progettazione degli interni. All’interno dell’involucro dell’edificio e in dialogo con la strada, lo spazio è riorganizzato secondo un mix funzionale che combina diversi gradi di attività pubbliche e private legate al fare, alla promozione e all’esposizione delle Arti: ufficio e studio, atelier per il lavoro creativo, luogo per workshop, conferenze, mostre, incontri a tema, incontri con artisti e presentazioni di libri. Tutte attività volte a incoraggiare il coinvolgimento della comunità. Il concetto principale del progetto è quello di rispettare il carattere sontuoso dello spazio espositivo, con il suo pavimento in Palladiana, le grandi vetrine aperte e le aperture d’epoca che si affacciano sulla corte interna; e di valorizzare ulteriormente lo spazio, introducendo un nuovo volume centrale in grado di allocare tutti gli spazi di servizio e i magazzini, attraverso pareti attrezzate-arredo installate all’interno del cubo di ferro. Da qui le due librerie principali, che occupano l’intera lunghezza dei lati corti di quest’ultimo, dandogli importanza e facendolo risaltare. Con questo nuovo nucleo lo spazio diventa omogeneo e non frammentato, invece di essere limitato a funzioni uniche e fisse, può essere adattato a diverse situazioni. Il visitatore può ora muoversi liberamente in questo luogo dove si condividono arte e conoscenza. L’ufficio si trova sul retro del volume, con la scrivania che spunta dalla libreria espositiva. Un angolo caffè viene ricavato spingendo la parete di qualche centimetro all’interno del cubo. Sotto le scale che raggiungono la sommità del volume è stato ricavato un ripostiglio. Lo stesso sistema di luci lavora sull’idea di volumi delicatamente inseriti nel soffitto, senza alterarne la natura. Un sistema di acciaio crea un “volume vuoto” che ricorda le dimensioni del cubo, sul quale vengono applicati una serie di spot inclinabili.
Lastly, the front windows are embellished by a metal sheet cut mask, resembling the same pattern Portaluppi created for the entrance to the apartments on both side of the street. This device is used as a flter to offer a more private atmosphere inside the room, and to allow a better management of the relation with the threshold.
Infine, le finestre frontali sono impreziosite da una maschera in lamiera tagliata, che riprende lo stesso motivo creato da Portaluppi per l’ingresso degli appartamenti su entrambi i lati della strada. Questo dispositivo è utilizzato come filtro per offrire un’atmosfera più privata all’interno della stanza e per consentire una migliore gestione del rapporto con la soglia.


CONFERENCE conference space service space the inner volume creates different yet continuous spaces
STUDY/OFFICE|ROUND conference space service space the inner volume works as a space divisor display system retail space changing room | storage the inner volume works as a space divisor













