Boston Exodus 5779

Page 1

EXODUS BOSTON' S JEW I SH

RUSSI AN FAMI LY MAGAZI NE

J UNEJ UL Y2019 I YARSI VAN5779 NO55

РУ ССКИЕСТ РАНИЦЫ1-2 9

Журналдлядуши

E NGL I SHPAGE S2 9-4 4

ИЗДАЁ Т СЯSHAL OHHOUSE-Е ВРЕ ЙСКИМЦЕ НТ РОМРУССКОЯЗЫЧНОЙОБЩИНЫБОСТ ОНА6 1 7 7 8 7 2 2 0 0


Come enjoy a day of chess at Shaloh House �

-�A

��

� -�_..��

� :!: SHARANSKY

FESTIVAL

SUNDAY,

MAY19

THE PROGRAM will include

1 :00- 6:00 PROGRAM

To register or for more information,

please visit www.Shaloh.org/chess or call ( 617) 787.2200

SHALOH HOUSE JEWISH DAY SCHOOL

I

_ Chess tournament for children and adults - beginner, intermediate, and advanced players welcome! � Play against legendary Natan Sharansky. KGB couldn't beat him. Come and try your best. � Prizes at all levels Refreshments will be serve d COST: $5 (advanced registration} $1 (at the door}

o

29 CHESTNUT HILL AVE, BRIGHTON, MA 02135

JSCY1 .au�,ass �

(1.S1ctaYS o\d)

• Warm, caring, highly experienced staff • Individual attention • Hot, kosher, nutritious meals daily (breakfast, lunch and snacks) • Homey environment with superlative education • Enrichment classes - music, dance, gym, art, chess and more • Conveniently located in Brighton Center, just minutes from Brookline and Newton • Summer camp optional - on-site heated swimming pool, field trips, exciting activities • Tri-lingual staff- (English, Hebrew, Russian) Expose your child to native speakers Flexible schedule - part-day, full day, extended day (till 6 pm). Full-day (till 5 pm) as low as $1,350 per month.

Call US TODAY to register. Ongoing registration to all our preschool classes. Visit usat WWW.shaloh.org or call 617-787-2200 for a personal tour.


ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

3


Let My People Know...sm

Синагога и еврейская школа благодарит благотворительный фонд Памяти Михаила Рудяка за щедрую поддержку

издатель

Еврейский центр русскоязычной общины Бостона

кто мы Project­Manager:­ Editor: Editorial­Director: Editorial­–­Boston: Director: Des­ign­and­La­y­out: Proofreading:

Ella­Epshteyn Izzy­Gre­en­berg Rabbi­Dan­Rodkin Kira­Nemirovsky Mendel­Zaltzman Ella Vorovitch Larissa Tchoumak Mikhail Khazin

как нас найти Адрес:

Телефон:

E-mail: Website:

Greater Boston Jewish Russian Center 29 Chestnut Hill Avenue Brighton, MA 02135 617-787-2200 617-787-4693 exodus@shaloh.org www.Shaloh.org

Exodus Magazine Boston Edition is published monthly by the GREATER BOSTON JEWISH RUSSIAN CENTER June- July, 2019 Volume 55 Mail Registration Number 770 Circulation 3,000 Подписка: $18 Printed in USA Мнения, высказываемые авторами публикуемых материалов, не обязательно совпадают с мнением редакции. Реклама и объявления в следующий выпуск принимаются до 13 числа текущего месяца.

OT РЕДАКТОРА

ПРАЗДНИК ЕДИНСТВА И ЛЮБВИ Остап Бендер со знанием дела говорил, что пророку Самуилу задают одни и те же вопросы: "Почему в продаже нет животного масла?" или "Еврей ли вы?" Не знаю, как насчет животного масла, но пророк Самуил (Шмуэль) точно был евреем, последним и величайшим из судей - вождей Израиля в эпоху освоения Эрец Израэль. Именно он по указанию Вс-вышнего помазал на царство первого еврейского царя Шауля, а затем – Давида. Одной из важнейших задач Шмуэль считал восстановление единства еврейского народа. О единстве народа заботились и пророки, жившие после Шмуэля, потому что в Торе неоднократно упоминается необходимость единства. Вс-вышний обращается к Моше с такими словами: «И Я тоже услышал стенание сынов Израиля, которых порабощают египтяне, и вспомнил Мой завет». Один из комментаторов Торы Хатам Софер объясняет, что слово «тоже» здесь означает, что не только Вс-вышний слышал вопль народа, но и каждый еврей, несмотря на собственные страдания, слышал, как кричит от страданий ближний, сопереживал и помнил, что рядом с ними есть те, кто нуждается в помощи. «И станом стоял там народ Израиля против горы» - сказано в Торе о том, как евреи подошли к горе Синай и готовились получить Тору. Раши объясняет: «Как единый человек, как единое сердце. А на других стоянках бывали раздоры и споры». Тора сплотила народ до состояния «единый человек — единое сердце». Идея единства выражена и в словах Торы «Вы стоите сегодня все перед Б-гом, Вс-сильным вашим: главы колен ваших, старейшины ваши... от дровосека твоего до черпающего воду для тебя...» - несмотря на различия, все мы стоим перед Б-гом. О единстве нашего народа нам напоминает заповедь четырех видов растений в Суккот, и праздник Йом Кипур, когда каждый из нас читает исповедь и молитвы о прощении за грехи, которые не совершал, и прославление Вс-вышнего за чудо Хануки. С особой силой звучит мотив единства еврейского народа, разбросанного по всему миру, в Песах. В праздник Пурим мы читаем «И велела Эстер ответить Мордехаю: Иди, собери всех иудеев, ...» - это тоже о важности единства, потому что до этого Аман говорил царю Ахашверошу: «есть один народ рассеянный и разрозненный» - это об отсутствии единства, и в этом одна из причин наших бед и несчастий. О важности единства нашего народа говорил Седьмой Любавичский Ребе. В 1981 году на собрании в честь его дня рождения Ребе начал новую кампанию по укреплению еврейского единства, выступив с особым

СОДЕРЖАНИЕ

призывом к еврейским детям всего мира иметь свою букву в свитке Торы. В 1982 году он предложил писать свитки Торы, посвященные единству народа, а в 1984 году вышло его Постановление изучать труды Рамбама каждый день, таким образом "единый народ" изучает "единую Тору" и соединяется с "единым Б-гом". По инициативе Любавичского Ребе во многих местах в честь Лаг-Баомера проводятся парады как демонстрация еврейского единства. Эти обычаи распространились среди евреев всего мира. Мы живем в разных странах, говорим на разных языках, у нас разные привычки, обычаи, цвет кожи. Возможно, другим народам кажется, что мы разобщены и расколоты, но мы едины. Нам больно, когда больно другому еврею, причем не просто больно, а мы стараемся делать другим добро. Испокон веков в еврейских общинах есть общества гмилут-хасадим (милосердие), ахнасат-калла, помогающие невестам, б`иккур-холим («посещение больных»), погребальные общества хевра каддиша, имелись общества, известные под названиями алваат хен («ссуда милости») или мишмерет-кодеш («святая стража»), которые выдавали ссуды неимущим. Евреи организовывают кассы взаимопомощи, оплачивают свадьбу бедным невестам, собирают деньги на выкуп из плена других евреев, с которыми они даже не знакомы, жертвуют на ешивы, в которых не учатся их дети и т.д. Наши учителя говорят, что единство обеспечивает сохранение народа Израиля вопреки всем невзгодам, а его важнейший принцип четко сформулирован в Талмуде: «Все евреи ответственны друг за друга». Приближающийся праздник Лаг Баомер напоминает нам о прекращении трагедии, постигшей наш народ во 2-м веке нашей эры, когда эпидемия унесла жизни учеников рабби Акивы - одного из самых выдающихся учителей еврейского народа. Талмуд объясняет, что наказание постигло его учеников из-за отсутствия между ними единства и любви. Ничего нет случайного и бессмысленного, и во всем мы должны видеть урок. Каждый день мы начинаем утреннюю молитву словами: «Принимаю на себя заповедь: "Люби ближнего как самого себя"». Эту заповедь рабби Акива считал самой главной в Торе. Сказал пророк Шмуэль: «Кто как народ Твой Израиль, единый народ на земле». Мы должны сохранить единство народа, и тогда, глядя на нас, может быть, объединятся другие народы, прекратятся войны и наступит мир. С ува­же­ни­ем, Элла Во­ро­вич

ДЛЯ ДУШИ 6 ЕВРЕЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ 8, 10 НА ТЕМУ ДНЯ 9 ЗНАМЕНИТОСТИ 12 ЕВРЕИ ЗА ИУДАИЗМ 15 НАШИ ИНТЕРВЬЮ 16 ЛИТЕРАТУРНАЯ СТРАНИЧКА 20 НЕ ЗАБУДЬ

24

JEWISH SOUL MADE YOU THINK LIFE ON EARTH

30 31

JEWISH THOUGHT ASK THE RABBI PERSPECTIVES

33 35 37 38


ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

5


ДЛЯ ДУШИ

БЕЗДЕЛЬЕ У СИНАЯ Из трудов Любавичского Ребе

На третий месяц по выходе сынов Израиля из страны египетской, в этот день, пришли они в пустыню Синай... и расположились станом в пустыне. Шмот, 19:1,2 "Этот день" был 1 Сивана 2448 года от сотворения мира (1313 до н.э.), первый день после шести недель Исхода. А спустя еще шесть дней весь народ Израиля стоял у горы Синай и видел Б-га, давшего ему Тору. С того дня мы отмечаем праздник Шавуот – "время дарования нашей Торы". В главе 19 книги Шмот описана последняя неделя подготовки к принятию Торы у горы Синай. В Талмуде приводится следующая хроника событий этих шести дней, с 1-го по 6-й день месяца Сиван. 1 Сивана. День, когда мы пришли к Синаю: "Моше ничего не сказал еврейскому народу, потому что все были утомлены путешествием" (Талмуд, трактат Шаббат, 86б). 2 Сивана. На рассвете Моше поднимается на гору Синай. Он приносит им слова Б-га: "Вы видели, что Я сделал Египту, вас же поднял Я на орлиных крыльях, и принес вас к Себе. А теперь, если вы будете слушаться Меня и соблюдать союз Мой, то будете Мне избранным из всех народов, ибо Моя - вся земля, и будете вы Мне царством священников и народом святым" (Шмот, 19:4-6). Этими словами Б-г выразил желание, чтобы мы стали Его "избранным народом" (этот день в нашем календаре обозначен как Йом Амейухат, "День Назначения"). 3 Сивана. Б-г велит Моше обозначить границы, кто где должен стоять, когда Б-г явит Себя на горе и даст евреям Тору: Моше может подняться выше всех, за ним, ниже, Ааарон, еще ниже священники, и у подножия горы — народ. 4 Сивана. Моше передает еврейскому народу, что для подготовки к получению Торы всем надо очиститься и освятиться, для чего следует воздерживаться от интимных отношений, очистить одежду и омыться в микве. 5 Сивана. Моше "построил жертвенник под горою, и двенадцать обелисков воздвиг соответственно двенадцати коленам Израиля. И послал юношей из сынов Израиля, и вознесли они жертву всесожжения, и зарезали быков в мирную жертву Б-гу". Затем Моше скрепляет союз между Б-гом и Израилем. Весь народ провозглашает: "все, что говорил Б-г, сделаем и будем слушать (поймем) его слова" (24:4-8). 6 Сивана. Вручение Торы. "Когда наступило утро, загремели громы и засверкали молнии, и облако густое скрыло гору, и шофар затрубил очень громко, и содрогнулся весь народ ... были громы и молнии, и густое облако над горою... И звук шофара становился все сильнее... И сошел Б-г на гору Синай.., и призвал Б-г Моше на вершину горы... И говорил Всесильный все слова эти, сказав: "Я - Б-г, Вс-сильный твой, который вывел тебя из страны египетской, из дома рабства..."" (19:16-20; 20:1,2).

ЗАГАДОЧНАЯ ПАУЗА Откровение у Синая – это кульминация Исхода, его завершение. За много месяцев до того, тоже на Синае, когда Б-г впервые предстал перед Моше в

4 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 6

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

горящем кусте и повелел ему вывести народ Израиля из Египта, Он сказал: "...И вот тебе знамение, что Я посылаю тебя: когда выведешь этот народ из Египта, вы будете служить Вс-сильному на этой самой горе" (Шмот, 3:12). С того момента, когда Моше принес слово Б-га об обещанном спасении, еврейский народ стал ждать Его Откровения у горы Синай. Ибо Моше обещал им куда большее, нежели просто бегство из Египта, бегство от "тяжкого труда над глиной и кирпичами" (1:14). Он обещал им как народу

Псалмы царя Давида Их читают и в самые радостные моменты, и в минуты печали. Все 150 псалмов читают в течение еврейского месяца. Для этого псалмы разделены на 29 или 30 отрывков. Любавичский Ребе неоднократно подчеркивал, что в святых строчках псалмов кроются великие благословения, и поэтому важно каждый день посвящать несколько минут их чтению. Также принято молиться за всех членов семьи. Номер псалма, который мы читаем за близкого человека, зависит от его возраста: количество прожитых лет + 1. Например, сыну исполнилось 10 лет – читается псалом №11, кому-то 52 года – читается №53. Ниже приводится порядок чтения псалмов. P.S. У нас в офисе вы сможете приобрести книгу Псалмов на русском или английском языках. Дата

Еврейская дата

№ Псалма

Дата

Еврейская дата

№ Псалма

1 Мая 2 3 4 5

26 27 28 29 30

119 -2пол. 120-134 135-139 140-144 145-150

2 3 4 5 6

28 29 1 Сивана 2 3

135-139 140-150 1-9 10-17 18-22

6

1Ияра

1-9

7

4

23-28

7 8

2 3

10-17 18-22

8 9

5 6

29-34 35-38

9

4

23-28

10

7

39-43

10

5

29-34

11

8

44-48

11

6

35-38

12

9

49-54

12

7

39-43

13

10

55-59

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

44-48 49-54 55-59 60-65 66-68 69-71 72-76 77-78 79-82 83-87 88-89 90-96 97-103 104-105 106-107 108-112

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

60-65 66-68 69-71 72-76 77-78 79-82 83-87 88-89 90-96 97-103 104-105 106-107 108-112 113-118 119 -1пол. 119 -2пол.

29

24

113-118

30

27

120-134

30

25

119 -1пол.

1 Июля

28

135-139

31 1 Июня

26 27

119 -2пол. 120-134

2 3

29 30

140-144 145-150


высшую свободу: свободу от своей собственной смертности, от конечности и приземленности материального бытия. Он обещал, что они увидят Б-жественную реальность, которая даст им возможность изменить жизнь настолько, что она вместит в себя безграничность и вечность. Он обещал им б-жественную Тору. С той ночи, когда евреи покинули Египет, они буквально считали дни и жили ожиданием утра, когда, наконец, познают реальность Б-га и получат истину всех истин. (По сей день для нас актуален этот 49-дневный отсчет со дня, когда евреи покинули Египет, до момента вручения им Торы: и поныне мы ведем счет омера [омер – мера сжатой пшеницы; омерами приносили ее евреи в Храм], стараясь очиститься к празднику Шавуот настолько, чтобы удостоиться Торы. Каждый Пейсах мы испытываем вкус свободы, как когда-то наши предки, вышедшие из Египта. Следующие семь недель мы готовимся к встрече с Торой — так и они готовились 49 дней, совершенствуя себя и ведя постоянный отсчет. Наконец, в ходе праздника Шавуот, мы получаем высший дар свободы – это ежегодное "Откровение у Синая" и "Дарование Торы".) В свете этого события, вернее, отсутствие событий 1 Сивана очень трудно поддается пониманию. Это был день, когда "Моше ничего не сказал еврейскому народу, потому что они устали с дороги". Но человеческая природа такова, что чем ближе ты оказываешься по времени к ожидаемой цели, тем сильней возрастает желание. Почему же после 6 недель ожидания и подготовки к великому дню все остановилось лишь потому, что еврейский народ "устал с дороги"? Почему же они не делали абсолютно ничего, чтобы подготовиться к принятию Торы в тот самый день, когда пришли к подножию горы Синай?

МОЛЧАНИЕ ЕВРЕЙСКОГО РАЗУМА Прочтем внимательней, что рассказывает Тора о деяниях еврейского народа в этот день, 1 Сивана: "На третий месяц по выходе сынов Израиля из страны египетской, в этот день, пришли они в пустыню Синай: вышли из Рефидима и прибыли в пустыню Синай, и расположились станом в пустыне; и разбил лагерь там Израиль напротив горы" (Шмот, 19:1,2). Комментируя эти строки, Раши отмечает грамматически необычное использование единственного числа - "и расположился там станом" (а не "расположились) - в отношении всего еврейского народа. Раши объясняет: Тора сообщает, что "они расположились как один человек, единым сердцем, в отличие от всех других стоянок, когда были среди них разброд и разногласия". Действительно, было много случаев, когда во время странствий еврейского народа по пустыне вспыхивали ссоры, даже бунты. Но так ли уж все было плохо? Неужели "все другие стоянки" (а их, включая стан у Синая, в соответствии с 33-й главой книги Бемидбар было сорок две) были связаны с раздорами, и только стан у Синая оказался мирным исключением?

Во-первых "разброд и разногласия" в еврейском лагере не следует понимать лишь негативно. Наши мудрецы говорят: Б-г создал человека таким образом, что "как нет двоих похожих внешне, так нет двоих со схожими умом и характером" (Талмуд, трактат Брахот, 58а). У каждого свой образ мыслей, свой темперамент, и одну и ту же истину каждый трактует по-своему. Поэтому расхождения во мнениях не всегда проистекают из эгоизма и враждебности – причиной может быть искренний поиск истины и желание полностью реализовать свой потенциал. Фактически, если не преследовать лишь свой собственный интерес, расхождения во мнениях могут быть полезны и конструктивны. Тем не менее то, что было приемлемо и даже желательно на всех стоянках, оказалось недопустимым в стане у Синая. Ибо важной частью подготовки к получению Торы было (и есть) искоренение всех различий во взглядах и подходах. Причину этого можно понять, проанализировав разницу в изучении Торы до Синая и после. Да, Тору изучали и соблюдали и до дарования ее на горе Синай. Шем, сын Ноаха, возглавил академию по изучению Торы вместе со своим внуком Эвером (см. комментарий Раши к Берейшит, 26:5). Патриархи – Авраам, Ицхак и Яаков – основали "ешивы" для изучения Торы (трактат Йома, 28б). Таким образом, Дарование Торы у Синая отнюдь не было раскрытием доселе неизвестного документа. Тогда что же произошло у Синая? До Синая разум был инструментом, с помощью которого можно было проникать в глубины Торы. Б-г изначально вложил собственную мудрость в слова и мысли, понятные разуму человека, а тот стремился их постичь и усвоить в той степени, в которой это возможно. Поскольку разум каждого человека уникален и имеет свои сильные и слабые стороны, масштаб и глубина постижения Торы каждым, кто ее изучает, раз-

личны. Разумеется, постичь Тору во всей ее глубине не способен никакой человеческий разум, ибо он ограничен и не в состоянии познать бесконечную мудрость Б-га. Но у Синая Б-г дал нам Свою Тору. Целиком. Он решил поделиться с нами всей Своей мудростью независимо от ограничений нашего интеллекта. В тот момент и Моше, и самые простые евреи были одинаковы - одинаковы в своей неспособности постичь суть мудрости Б-га силою своего разума, и одинаковы в том, что Б-г дал им это понимание как подарок – Он "вложил" бесконечность Своей мудрости в простейшие из строк Торы в уста простейших из евреев. Чтобы подготовиться к дарованию Торы у Синая, еврейскому народу нужно было отказаться от индивидуальных особенностей и талантов, отличающих их друг от друга. Требовалось осуществить переход от активного понимания Торы к пассивному восприятию дара Свыше. Так что 1-й день Сивана, когда евреи прибыли к месту получения Торы, отнюдь не был лишен каких бы то ни было событий. Наоборот, это был день интенсивной подготовки, сопровождавшейся беспрецедентной деятельностью: создание лагеря, который бы был "как один человек с одним сердцем". И не только прийти к согласию в том, как действовать ("один человек"), а и отказаться от индивидуальных подходов, взглядов и интуиции, в пользу единого, лишенного эгоизма восприятия ("одно сердце") – вот важнейшая предпосылка для Б-жественного Дарования Торы. Это было самым "утомительным путешествием". Не столько физический переход из Рефидима, а именно психологический – от активной шестинедельной подготовки к полной пассивности. В тот день "Моше не сказал им вообще ничего", и его молчание о распорядке этого дня было его самым красноречивым описанием – каждый должен был превзойти свое понимание Торы и сделаться "пустым сосудом", дабы вместить то, что дарует Б-г.

ВОЗВРАЩЕНИЕ К СЕБЕ За великой паузой в 1-й день Сивана последовали 5 дней активной подготовки. Поначалу определенность и индивидуальность разума препятствуют получению бесконечной, непостижимой сути Б-жественной мудрости. Но, открыв себя для получения Торы Вс-вышнего, мы должны вновь активизировать наши индивидуальные возможности, чтобы воспринять и усвоить полученное. Безусловно, различия проявятся. Моше, Аарон, священники и простой люд – у всех свои четко очерченные границы. Сущность Торы воспринял каждый – всеми она получена одинаково, а вот применить ее к своей жизни можно только на основе своего индивидуального восприятия и опыта. n

Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 | 5 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

7


EВРЕЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ МЕИР АНТОПОЛЬСКИЙ

КОСТРЫ ЕВРЕЙСКИХ РЕВОЛЮЦИЙ

С

поры о том, что именно отмечают евреи в праздник Лаг ба-Омер, не стихают веками. Я уже писал год назад о связи этого праздника с попыткой восстановления Храма при императоре Юлиане. А старинный обычай выводить в этот день детей в лес или в поле и учить их там стрелять из лука заставляет видеть в этом празднике зашифрованное воспоминание о восстании Бар-Кохбы против римлян. Эту идею первым высказал выдающийся галицийский мыслитель XIX века раввин Нахман Крохмаль, и в ее пользу можно привести немало аргументов. Но устойчивая традиция связывает этот праздник с днем смерти великого еврейского мистика и каббалиста рабби Шимона бар Йохая. Почему вообще праздник Лаг ба-Омер крутится вокруг жизни и смерти рабби Шимона? Он, безусловно, очень яркая фигура в еврейской истории, но не единственная же! Нет ведь у нас в календаре особых праздников в честь раби Акивы или раби Иеуды а-Наси, в честь мудрецов Гиллеля и Шаммая, в честь пророков Ирмиягу или Ишайягу, а каждый из них заслуживал этого не меньше, чем рабби Шимон. Жизнь рабби Шимона и его взгляды весьма подробно описаны и в Талмуде, и в книге «Зоар». Он был одним из немногих оставшихся в живых учеников раби Акивы. Причем выдающимся учеником, не единожды побеждавшим в спорах своего учителя. Если поискать общий знаменатель у сотен известных нам высказываний и суждений рабби Шимона, то выяснится, что он последовательно ставит акцент на мотивации каждого поступка. Если человек по ошибке нарушил Субботу, то рабби Шимон не считал это нарушением – ведь человек не собирался этого делать. Оппоненты же его в первую очередь смотрели не на мотивацию, а на формальную сторону дела: зафиксировано нарушение или нет. Еще одна особенность рабби Шимона – бескомпромиссность, которая однажды очень дорого ему обошлась. Кто-то из мудрецов, обсуждая достижения римских оккупантов в развитии страны, похвалил их за строительство рынков, мостов и бань. Второй мудрец, рабби Йоси, счёл разумным промол-

6 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2

8

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

чать, а рабби Шимон не сдержался и сказал, что эти рынки и бани римляне строят вовсе не для блага евреев, а для имперской выгоды. Когда этот разговор дошел до римских властей, то первого мудреца было велено наградить, второго – отправить в почетную ссылку, а рабби Шимона – казнить как бунтовщика и подстрекателя. Сбежав от римлян, раби Шимон скрывался долгие годы в пещере вдвоем с сыном, ведя аскетичный образ жизни и полностью посвятив себя изучению каббалы и служению Творцу. А выйдя из пещеры и обнаружив мирно занимавшихся повседневным трудом, а не Торой евреев, взбунтовался уже не против Римской империи, а против устройства мироздания. Тут уже, согласно Талмуду, вмешался сам Б-г, отправивший рабби Шимона обратно в пещеру – немного остыть. Вышел оттуда повторно спустя год он уже более терпимым к человечеству.

Итак, мы видим перед собой великого мудреца, обращающего свой взор на внутреннее, а не на внешнее, и восстающего против всякой чуждой власти над человеком – будь то власть оккупантов или же власть повседневности. Одни улавливают в Лаг ба-Омере этот дух восстания против чужой власти, пришедший через рабби Шимона. Для других это прорыв сквозь ткань материальности в мир каббалы и духовных тайн, который раскрыл рабби Шимон своим ученикам в день смерти, заповедовав праздновать его. Но и то, и другое – восстание против Рима и восстание против серости бытия – в сущности олицетворяют восстание внутреннего против внешнего. Редкая духовная революция в еврейской истории последних веков обходилась без каббалы и мистицизма, будь то мессианские движения, ранний хасидизм, сионизм или глубинный экуменизм. В современном Израиле книгу «Зоар» учат и религиозные феминистки, и суровые хасиды, и братающиеся с арабами, и дерущиеся с ними. Объединяет всех этих людей внутреннее горение, которое они черпают из «Зоара». Духовная революция, совершенная рабби Шимоном, дала богатые духовные плоды. Но закон на страницах Талмуда чаще установлен по мнению его друга и собеседника – раби Йоси. Того самого, кто счёл разумным промолчать по части римлян. И пока рабби Шимон открывал в пещере тайны мироздания, рабби Йоси руководил общиной в Ципори – городе, насквозь пропитанном греческой культурой. Но именно там, в Ципори, рабби Йоси сформулировал базисные основы еврейского закона, не чураясь компромиссов, когда это требовалось, и принимая во внимание человеческие слабости. Рабби Шимон не может быть без раби Йоси, как дух не устоит без материи, а мистика без закона. Костры, которые зажигает сегодня еврейская молодежь и в Израиле, и в странах диаспоры, символизируют революцию духа, произведенную рабби Шимоном и книгой «Зоар». А их родители с ведрами и шлангами, тушащие потом эти костры, – рассудительную трезвость закона, которая не даст так легко воспламеняемому в природе и сердцах огню спалить то, что не надо. n


НА ТЕМУ ДНЯ

КОГДА СРЕДИ ЕВРЕЕВ БУДЕТ ЕДИНСТВО?

Д

ля того, чтобы найти то, чем отличается наша нация от всех других народов, далеко идти не надо. Мы – самая древняя нация в мире, самая гонимая, самая стойкая. Если верить антисемитам, то и самая хитрая, самая властная и самая богатая. Однако же мы, глядя на себя, знаем еще одно отличие – самая разрозненная. Ни одна, даже самая большая страна в мире не имеет столько политических партий, как Израиль. Ни одна религия не имеет столько различных направлений, сколько их может насчитать Иудаизм. Все хорошо знают, что когда два еврея встречаются, то трое из них разговаривают. При всем при том, ни одна другая традиция не уделяет столько внимания единству. Наши мудрецы говорят, что любовь к ближнему является основой учения Торы, а примирение двух поссорившихся людей – самой большой Мицвой. Когда видишь воинствующие дебаты членов израильского Кнессета, то не похоже, что они преисполнены любовью друг к другу. И если примирение двух сторон является такой большой заповедью, почему до сих пор никто не примирил реформистов и ортодоксов?

Получается, что, сколько Тора ни говорит о недопущении раздоров, все тщетно. Разногласия всегда были, есть и со временем они только увеличиваются. Видимо, когда Б-г давал нам все эти указания, он не знал, с кем связывался. Нет, знал! И знал очень хорошо. Просто Он определяет единство не так, как мы это хотели бы понимать. Один раз я слышал, как человек после ожесточенного спора вскрикнул: "Господи, почему же в этом мире столько ссор?! Почему все не могут считать так же, как я?!" С таким определением единства Тора никак не соглашается. В Торе сказано: "Так же как не бывает двух людей, выглядящих одинаково, так же нет двух людей, думающих одинаково". Единство – это не есть мир людей, одинаково мыслящих. Единство – это мир людей, думающих по-разному, но, несмотря на это, уважающих друг друга. "Но как же я могу уважать его, если он говорит такую чушь? – спросите Вы. Его убеждения недостойны ни капли уважения!" Вы правы – его взгляд может быть недо-

стойным никакого уважения, но он, человек, сам – достоин. Тора делает различие между человеком и его убеждениями. Идеалы, политическая позиция и вера человека далеко не всегда (вернее, почти никогда) не отражают то, кто он есть. Сущность человека – это его душа, которая является частицей Б-га, а все остальное – временные наросты, ничего не имеющие общего с его настоящим "я". Совсем недавно я видел такую картину. Христианский миссионер, еврейского вида, одетый в футболку "Jews for Jesus", раздавал на улице литературу для обращения евреев в христианство. Проходящий мимо раввин выказал ему явное неодобрение. На что миссионер крикнул ему: "Ты меня ненавидишь, правда?". Раввин ответил: "Я ненавижу то, что ты делаешь. Но я люблю тебя так же, как и любого другого еврея". Мы можем совершенно не признавать его веру и убеждения, но это не снимает с нас обязанность признавать его как человека. n ru.chabad.org

Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 | 7 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

9


ЕВРЕЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ

Путеводитель праздника

ШАВУОТ

Шавуот, как и все еврейские праздники, начинается вечером предыдущего дня (в 2019 году - вечером 8 мая, по окончании Шаббата). Празднование начинают с «выходом звезд», ожидая, чтобы окончились сорок девять полных суток «счета Омера» (дней между Песахом и Шавуотом; вручение Торы произошло ровно через семь недель после исхода из Египта, поэтому день этот называется Шавуот - «Праздник Недель»). Но законы, связанные с праздником, вступают в силу, конечно, с момента захода солнца.

Шавуот имеет статус «праздника из Торы» – Йом-Тов; в этот день запрещено все то, что, с точки зрения законов субботы, считается работой (кроме варки еды и перенесения огня). Праздник Шавуот мы отмечаем 6-7 Сивана (в 2019 году – 8-10 мая) в честь величайшего события в истории человечества – Синайского Откровения. В этот день в 2448 году от сотворения мира (1312 г. до н.э.) сыны Израиля получили от Вс-вышнего Тору и Десять Заповедей - морально-этическую основу всей нашей цивилизации. Праздник Шавуот выражает глубокую идею о том, что физическое освобождение от рабства и даже завоевание политической свободы не имеют особого значения до тех пор, пока не достигнута свобода духовная, основанная на признании единственной власти - власти Вс-вышнего и Его заветов. В сидуре (молитвеннике) Шавуот называется «временем Дарования Торы нашей». На вопрос, почему его не называют «временем принятия Торы нашей», мудрецы отвечают, что лишь Дарование Торы можно отмечать как знаменательный момент, произошедший некогда в прошлом, тогда как принятие Торы - вечный процесс, не ограниченный ни временем, ни пространством. Название Шавуот, которое дано этому празднику в Торе, буквально означает «недели», и это обусловлено тем, что его отмечают после отсчета семи недель, начиная со второго дня Песаха. В Талмуде употребляется также название Ацерет («завершающий праздник»), выражающее идею о том, что день дарования нам Торы неразрывно связан с днем нашего освобождения из рабства. Шавуот, как и другие наши праздники, тесно связан со Страной Израиля. Это подчеркивается двумя другими его названиями: Хаг-гакацир - «праздник жатвы» и Йом-габикурим - «день первых плодов», ибо он совпадает с началом жатвы пшеницы и сбором плодов, которые приносили в Иерусалимский Храм в качестве благодарственной жертвы.

8 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 10

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

Когда существовал Храм, евреи в Шавуот совершали восхождение в Иерусалим и приносили бикурим – первые плоды урожая. Сегодня, когда Храм еще не восстановлен и мы не можем отпраздновать Шавуот так, как это предписывается Торой, главное для нас – это попытаться вновь пережить Дарование Торы, ощутить его как событие нашей жизни. В первую ночь праздника принято не спать, а изучать Тору. Этот обычай носит название Тикун - в дословном переводе «исправление (мира)». Мудрецы Каббалы указывают распорядок занятий на всю ночь праздника Шавуот, который включает чтение отрывков из Письменной Торы, Устной Торы, книги Зогар, а также изучение 613 заповедей. Обычай устраивать Тикун основан на словах из Зогар, главной книги Каббалы, восхваляющих тех, кто не спит ночью в Шавуот, предвкушая час получения Торы. У наших отцов существовал обычай начинать учить маленьких детей Торе именно в Шавуот. Рано утром детей вели в синагогу, как сказано в Писании: «И было на третий день, при наступлении утра...» (Исход 19:16). Приносили табличку, на которой написаны буквы алфавита и несколько отдельных стихов. Например: «Моше заповедал нам Тору, наследие общины Яакова» (Второзаконие 33:4). Учитель читал каждую букву, а ребенок повторял за ним. Учитель клал на табличку немного меда, а ребенок слизывал мед с букв. Пекли специальный медовый пирог, на котором были написаны стихи из Торы, и после окончания урока детям давали его съесть. И для взрослых, ранее не учивших Тору, самый лучший способ отпраздновать Шавуот приступить к ее изучению.

БЛАГОСЛОВЕНИЯ Накануне праздника, зажигая праздничные свечи, произносят следующие благословения: Борух Ато А-дой-ной Э-лой-эйну Мелех Оойлом Ашер Кидшону Бмицвойсов Вцивону Леадлик Нейр Шел Йойм Тойв. “Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, освятивший нас Своими законами и заповедавший нам зажигать свечи в честь праздника”. Борух Ато А-дой-ной Э-лой-эйну Мелех Оойлом Шеэхейону Вкиймону Вэигиону Лизман Азе. “Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, который даровал нам жизнь и поддерживал ее в нас и дал нам дожить до сего времени”.

ПРАЗДНИЧНАЯ ТРАПЕЗА Вечером с наступлением праздника устраивают большую трапезу. Перед ней делают кидуш (освящение над бокалом вина). Днем также устраивают праздничную трапезу с кидушем.


ТРИ ИМЕНИ ОДНОГО ДНЯ КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ БЕСЕДЫ РЕБЕ

В этот день принято есть молочную пищу - в память о том, что когда евреи получили Тору, законы о кошерном мясе и о разделении мясного и молочного были трудны и непривычны для них и они некоторое время ели только молочную пищу. С тех пор, отдавая дань прошлому, на Шавуот перед обедом едят что-либо молочное и лишь затем в отдельной посуде подают праздничные мясные блюда. При этом следует помнить и соблюдать законы, разделяющие мясной и молочный стол.

Чтение Десяти Заповедей Главное событие праздника - это, безусловно, слушание Десяти Заповедей во время чтения свитка Торы сразу же после утренней молитвы. Все присутствующие при этом встают, заново переживая тот благоговейный трепет, который первый раз евреи испытали у горы Синай. В этот момент важно не понимание священного языка и смысла заповедей, а сам факт присутствия и участия в происходящем. Поэтому все евреи - мужчины, женщины и дети (включая младенцев) - должны быть в эти минуты в синагоге и, как три тысячи лет тому назад, слышать слова Десяти Заповедей, вне зависимости от того, понимают они священный язык или нет. Ведь их души способны воспринять святость происходящего!

Изкор Во второй день праздника Шавуот (так же, как и в ЙомКипур, Шмини-Ацерет и в последний день праздника Песах) после чтения Торы, те, у кого умер кто-то из родителей, читают поминальную молитву Изкор за души умерших родственников и дают обещание сделать пожертвование в их заслугу.

У праздника Шавуот есть три названия: Время Дарования Нашей Торы, Праздник Недель (на иврите – шавуот) и День приношения первых плодов. Кроме того, что они соответствуют разным аспектам этого праздника, существует дополнительное различие между ними. Первое название, гласящее о Даровании Торы, имело отношение к этому дню еще в самый первый год по выходу евреев из Египта, поскольку именно тогда и была дарована Тора. Название Шавуот – Праздник Недель – соответствует заповеди вести отсчет семи недель, начиная со второго дня праздника Песах, согласно которой праздник Шавуот должен приходиться на пятидесятый день после начала отсчета. Об отношении этого названия к самому праздничному дню можно говорить, начиная лишь со второго года по выходу евреев из Египта, поскольку Дарование Торы, за год до этого, состоялось на пятьдесят первый день после Исхода, а не сразу по истечении семи недель. Третье же название – День приношения первых плодов – стало актуальным лишь после прихода евреев в Святую Землю, когда у них появилась обязанность приносить в Храм первые плоды. В параллель вышесказанному можно выделить несколько уровней нашего служения Творцу. Во-первых, само понятие служения зиждется на безвозмездном, ничем не обусловленном милосердии Всевышнего. Поскольку нет никакого сравнения Творцу и творению, то, соответственно, нельзя говорить о какой-либо значимости деяний человека для Всевышнего. И уж тем более о том, что наше служение оказывает некое воздействие на Него, так как Он неизмеримо выше нас. И лишь по Своей милости Он обустроил мироздание таким образом, чтобы служение человека что-то значило Наверху, или, выражаясь языком учения Каббалы и Хасидизма, Он «связал» Высшее Побуждение с Нижним Побуждением так, чтобы первое зависело от второго. Таким образом, концепция служения Б-гу несет в себе два аспекта: прежде всего – Высшая милость, дарующая возможность деяниям людей пробуждать Высшее Побуждение, и затем – работа человека (Нижнее Побуждение) оказывающая это воздействие. Однако и в Нижнем Пробуждении есть несколько уровней, определяемых трудностью служения, которые в общем можно разделить на две ступени: служение «сидящих в шатре», то есть занятых Учением, и служение предпринимателя, ремесленника и т.п. Говоря по-простому, «сидящему в шатре» легче быть богобоязненным, чем бизнесмену и уж

тем более человеку праздному. Рассуждая на уровне более тонком, можно сказать, что человеку, занятому Учением легче возвышать и освящать материальное. Это, к примеру, является объяснением сказанного в Талмуде, что невежда, в отличие от Мудреца, не должен есть мясо: поскольку он не в состоянии «очистить» и возвысить его едой лишь во имя Небес, но напротив, съедение мяса только принизит его и сделает более грубым. И подобно этому для каждого человека существует два уровня служения, которыми он занимается, начиная с легкого и переходя затем к более сложному: начало его служения (в самом начале жизни) – занятие Учением, а уж затем он выходит в этот мир. И то же самое в течение дня: в начале дня человек должен посвятить какое-то время молитве и изучению Торы и лишь затем приступать повседневным делам. Теперь это можно связать со сказанным вначале о трех именах праздника Шавуот. Вначале всего произошло Дарование Торы – дар Свыше, наделивший Сынов Израиля возможностью своим служением пробуждать Высшее Побуждение. Это произошло сразу после Исхода, как акт Высшей Милости, а не как результат работы человека. «Праздник Недель» же соответствует семи неделям отсчета Омера и указывает на работу человека, улучшающего себя, которая приводит к наступлению «пятидесятого дня», когда раскрывается Высшее Побуждение, как результат служения человека. Вот почему этот аспект проявился лишь после Дарования Торы, когда деяниям человека была дарована такая возможность. Однако и после Дарования Торы, на протяжении сорока лет скитаний по пустыне, Сыны Израиля были на уровне «сидящих в шатре», получали все Свыше и не имели отношения к мирской работе. И уж затем они пришли в Землю Израиля, где для них начался обычный порядок вещей – работа на земле и т.п. Но неспроста страна эта называется Землей Израиля – по имени, которое было наречено праотцу Яакову в ознаменование того, что он «боролся с ангелом (элоим)». Гематрия слова элоим равна гематрии слова атева – «природа», и имя Израиль обозначает возможность одолевать природу и действовать так, чтобы в природном раскрывалось сверхъестественное. В этом-то и суть работы в «Земле Израиля»: чтобы даже в аспектах земных, естественных проявлялась суть Израиля, которая выше природы.

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

11


ЗНАМЕНИТОСТИ Матвей Гейзер

ЛЕОНИД УТЕСОВ

ЕВРЕЙ В СВОЕМ ОТЕЧЕСТВЕ «Пятый пункт» в СССР был устоявшимся словосочетанием. И не было надобности говорить человеку, что он еврей, а жид – тем более. Достаточно было сообщить: «Он – инвалид по пятому пункту». Впервые с этой «инвалидностью» в мерзейшей его форме еще не Леонид Утесов, а Ледя Вайсбейн столкнулся в десятилетнем возрасте. Вот как описал это взрослый Утесов: «Утро как утро. То же одесское солнце. То же небо. Спокойное море. И – страшный мрак. Мрак насилия. Осуществление царской свободы. Это так неожиданно после вчерашнего дня радости! Город замер в ожидании чего-то… Пустынная улица. Городовой. Но что с ним? Почему он топает ногами и размахивает руками? Он танцует? Подойдите поближе. Что такое? Он поет? Нет, он кричит – надрывно, истошно: – Бей жидов! Бей жидов! Люди бегут. С неестественной от страха быстротой. – Бей жидов! – орет городовой-запевала, и за поворотом уже нестройный хор диких голосов отвечает: – Бе-е-ей жидов! Из-за угла появляется человек. Высокий, светловолосый, усы сливаются с бородкой. Страдальческий взгляд и струйка крови у рта. Он силится бежать, но может только переставлять ноги, подтягивая одну к другой. Из-за поворота появляется процессия. Два огромных верзилы несут портрет царя и образ Христа. Но что это? На кого похож Иисус? – Да вот на этого страдальца со струйкой крови у рта, бессильно переставляющего ноги. – Бей жидов! – Удар – и образ спокойно взирает с высоты на распластанное тело. В который раз. Плохо Б-гу в Одессе». Так закончил рассказ об этом эпизоде, случившемся в 1905 году, Леонид Утесов через семьдесят лет. Последней фразой Утесов как бы возразил знаменитой поговорке: «Живет, как Б-г в Одессе». Воспроизведенный выше отрывок из книги «Спасибо, сердце!» написан им в 70-х годах прошлого века. Читатель, наверное, догадался, что слово «жид» Утесов услышал, быть может, в первый, но, увы, не в последний раз. Второй раз в жизни со «скромным» антисемитизмом Утесов встретился в Кременчуге, в городе, ставшем родиной его театральной деятельности. Однажды хозяин квартиры, где Утесов был постояльцем, после посещения спектакля с участием Леонида Осиповича, сказал: «Слухай хлопче, на що тобi здався цей Кременчуг? Тобi Москва потрiбна». Утесов ухмыльнулся, а хозяин, звали его Гнат,

1 0 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 12

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

продолжил: «Ты, Леонiд, зовсiм не схож на ваших. Ты ж – або московiт, або хохол. Я певен – ты нi в бога, нi в черта не вiруешь. Пiды до церквы тай приймы нашу вiру. Яка тобi рiзниця? Тодi в Москву тобi дорога вiдкрiта». Новеллу эту мне поведал человек, хорошо знакомый с Утесовым, одесский профессор филологии Семеновский. Что этот случай по сравнению с тем антисемитизмом одесским времен Гражданской войны! В 1919 году, когда Одесса была переполнена беженцами многих сословий из России (большинство из них надеялись, что до Одессы советская власть не дойдет), иные из них прожигали дни в пьяном угаре. В особенности – «сыны» Добровольческой армии. В увеселительных учреждениях нередко возникали потасовки, драки, кулачные бои, зачастую завершавшиеся вандализмом. Однажды, оказавшись вечером в ресторане, Утесов увидел лежащего на полу до крови избитого человека. Он буквально плакал навзрыд то ли от обиды, то ли от боли. Никто из военных, находившихся в зале, не говоря уж о тех, кто его избивал, не попытались помочь ему. И только Леонид Осипович поднес ему стакан холодной воды и попытался утереть кровь. «Но в эту минуту он взглянул на меня красными от слез глазами и, протягивая руку к стакану, прошептал: – Проклятые жиды, за что они меня так!.. Не проронив ни слова, я пронес мимо его дрожащих рук воду, вылил ее на пол и ушел». И еще в продолжение этой же темы. В книге «Леонид Утесов» Валерий Сафошкин пишет: «Не могу обойти стороной еще одну проблему, которая всю жизнь не давала покоя Утесовым. Конечно, в первую очередь от нее страдали дочь и отец, ежедневно выходя на сцену и будучи на виду у публики. Сам Леонид Осипович о ней сказал так: “Неудобно быть евреем в своем отечестве”». Правда, не только евреям, ибо верно сказано в Священном Писании: «Нет пророка в своем

отечестве». Но Валерий Дмитриевич Сафошкин заметил, что слова о «неудобстве быть евреем» Утесов произнес «в те самые годы, когда в сталинско-бериевские лагеря было отправлено немало неповинных творческих личностей, “запачканных” пресловутым “пятым пунктом”: режиссер В. Мейерхольд (заметим, что Мейерхольд евреем не был. – М. Г.), руководители джазов Г. Ландсберг и Э. Рознер, сценарист Н. Эрдман…» Известно, история не терпит сослагательного наклонения, но, по логике вещей, Утесова не могла миновать участь не только Рознера и Эрдмана, но и Михоэлса. Еще о «пятом пункте». Новелла, которую воспроизводят многие, но нередко рассказывал и сам Утесов. А вот она в изложении Валерия Сафошкина: Как-то во время выступления перед больными и ранеными к Леониду Осиповичу обратилась женщина, известная партизанка: – Товарищ Утесов, а кто по национальности ваша дочь Эдит? – Еврейка. – А жена? – Тоже еврейка. – А кто же тогда вы? – Я тоже еврей. – Ой, товарищ Утесов, ну что вы на себя наговариваете! И еще одна история, услышанная мною от дирижера утесовского оркестра Владимира Михайловича Старостина: «Говорят, до войны вышел очень строгий указ, запрещающий говорить слово “жид”. За это наказывали, за это сажали в тюрьму. Возник даже анекдот: человек, проходя мимо вокзала, увидел там знакомого. “Что ты здесь делаешь”, – спросил он. “Я подъевреиваю поезд”, – ответил отъезжающий. Не помню уж в каком городе в холле какой-то гостиницы пьяный мужик, качаясь, подходит к Утесову и что-то начинает ему говорить. А тот что-то такое ответил или не ответил вообще. И


мужик ему: “Ах ты, жидовская морда!” А в оркестре инспектором был Сема Гольдберг. Человек с огромными кулаками-кувалдами. Он так этого мужика “приварил”, что тот вылетел в “вертушку”. На улицу вылетел, но поднялся и идет обратно. Ну все напряглись, думали, что сейчас будет драка. Но в это время спускается музыкальный руководитель – был тогда такой Густав Узинг. Он был очень остроумным человеком. Он вклинивается в ситуацию, подходит к вошедшему – а тот уже готов был к драке и лез с кулаками на Сему. А Густав и говорит: “Что вы делаете?! Что вы делаете?! – и показывает на Утесова: – Это же депутат Верховного Совета. Вас же сейчас посадят. Сейчас за вами приедут, возьмут и посадят”. Мужик мгновенно протрезвел, подошел к Утесову и сказал: “Товарищ, да я ведь сам еврей!”» Между тем еврейская тема в творчестве Утесова – не только музыкальном, но и эстрадном, театральном – занимала немалое место. Я не раз слышал мнение, что Утесов далек был от еврейской темы, во всяком случае, в зрелые свои годы. Едва ли это так. Еще в Кременчуге начинающий актер Утесов обращался к ней. В 1924 году в «Свободном театре» в Петрограде он сыграл роль Сонькина в пьесе Юшкевича «Повесть о господине Сонькине». Одна из самых блистательных его ролей, сыгранных и поставленных в «Свободном театре», – роль Менделя Маранца в спектакле, поставленном по пьесе Давида Фридмана. Спектакль этот шел во многих театрах России и США, но утесовский Мендель Маранц – добрый человек, романтик, фанатично преданный своим идеям, вызывал такое сочувствие зрителей, что спектакль этот, поставленный задолго до «Свободного театра» и воспринимавшийся как комедийный, был возведен до трагедии. Театровед Симон Дрейден, видевший «Сонькина», рассказывая мне о нем в 80-х годах прошлого века, сказал: «Если б вы слышали, как произнес Утесов слова: “Что такое деньги?” – и, устремив вверх указательный палец, изрек: – “Деньги – это болезнь, которую каждый хочет схватить, но никто не хочет заразить ею других”». И далее Симон Дрейден сказал: «Я уверен, что этот текст – “перевод” самого Утесова. Конечно, близкий к Фридману, но – Утесова. Я подозреваю, что и фраза “Деньги могут зарабатывать и идиоты, а вот ум для мысли дан не каждому” тоже не совсем фридмановская». Утесов играл роль Менделя Маранца во времена нэпа, и, видимо, что-то претило ему в тех временах. Работая в «Свободном театре», Утесов хотел поставить спектакль по рассказам Шолом-Алейхема, но осуществить это ему не удалось. В начале 30-х годов ХХ века в программе «Теаджаза», да и в других утесовских программах, было немало еврейских песен. Некоторые из них, в частности «Еврейскую рапсодию» на музыку Исаака Дунаевского, он исполнил вначале на идише, а уж немногим позже – на русском. Впрочем, идиш в течение всей жизни Утесов не только не забывал, но нередко к нему возвращался. Художник Борис Ефимов рассказывал мне, что он, Утесов и Марк Донской встречались ежемесячно на улице, независимо от погоды, чтобы поговорить на идише. Утесов исполнил несколько песен на слова Льва Квитко (музыка Е. Жарковского), в их числе «Десять дочерей» и «Бубенцы звенят-играют». На многих концертах он исполнял их на обоих языках – русском и идише. Разумеется, еврейские песни и мелодии были лишь незначительной частью в репертуаре Утесова, но они так ужива-

лись с «Парой гнедых», написанной композитором Воловцом на слова Апухтина, или, скажем, с песней «Темная ночь», созданной Богословским на слова Агатова, что стали органической частью утесовского репертуара. И всё же «еврейские штучки» Утесова запомнились не только зрителям, но и «смотрителям» не меньше, чем знаменитая «Землянка» Блантера и Суркова. Когда руководители Еврейского антифашистского комитета уже были расстреляны, а «дело врачей» находилось в зените, когда развернулся новый виток репрессий против евреев, 13 марта 1952 года было принято постановление приступить к следствию по делам всех лиц (впрочем, всё же не всех – Александра Безыменского среди них не было), имена которых упоминались в ходе следствия по делу ЕАКа. В списке этом было более двухсот фамилий. Среди них – и фамилия Утесова, не без ведома вождя, якобы так любившего Утесова. Знал ли об этом, догадывался ли в ту пору Леонид Осипович? Едва ли. Ибо в то время

наряду с такими песнями, как «Сталинградский вальс» (О. Строк – В. Драгунский), «Цимлянское море» (Н. Богословский – Н. Доризо), он исполнял «Песню американского безработного» и куплеты Курочкина из «Свадьбы с приданым». Если и знал, то очень быстро забыл. Ведь летом 1955 года, то есть немногим более чем через три года, Утесов написал «Гимн»: Слава Родине правды, справедливости, Слава Родине мысли и труда! И ясна для нас цель, к которой движемся, Октябрем великим создана она. Мы идем вперед, цель близка и тверже шаг – К коммунизму путь, всем врагам на страх. Слава мудрости, силе нашей партии, Слава Ленину пускай живет в веках! Кампания борьбы с космополитизмом непосредственно не коснулась Утесова и его оркестра, но всё же оставила след в памяти надолго. В 1967 году, будучи уже народным артистом СССР, признанным и обласканным властями, Утесов написал статью о еврейской актрисе Сиди Таль в журнале «СЭЦ» («Советская эстрада и цирк»), озаглавив ее «Счастливые встречи». Воздав должное талантливой актрисе, упомянув даже ее роль в спектакле «Мальчик Мотл», он ни разу не сказал о главном: Сиди Таль всегда, во все времена была еврейской, идишистской актрисой. Видимо, неспроста он не упомянул об этом в своих коротких заметках о ней?.. Здесь хочу вспомнить о другой актрисе, которую высоко ценила Сиди Таль, – о Кларе Юнг. 29 апреля 1952 года в Москве хоронили эту

талантливую еврейскую актрису. В последний путь ее провожали несколько человек, среди них были Хенкин и Утесов. Леонид Осипович, обращаясь к Хенкину, сказал: «Кто мог бы подумать, что гроб актрисы, познавшей при жизни аншлаги в Москве и Нью-Йорке, в Одессе и Бостоне, к могиле проводят всего несколько человек»? И, посмотрев на Хенкина, сквозь слезы пропел: «Кто провожает ее на кладбище…» Задумчивый и опечаленный Хенкин сказал: «Я произнес бы кадиш, но миньяна здесь нет…» Этот рассказ я услышал от актрисы ГОСЕТа Анны Шмаёнок в конце 60-х годов прошлого века. Она мне сказала также, что собирается написать воспоминания и о Сиди Таль, и о Кларе Юнг, и послать их «лучшему еврею» – Евгению Евтушенко. Диалог «Утесов – Евтушенко» В середине 70-х я оказался свидетелем любопытного разговора. Было это в Доме актера (он тогда располагался на улице Горького), в этом уютном заведении до начала очередного вечера, уже не помню кому или чему посвященного, мы – Анастасия Павловна, Леонид Осипович, писатель Владимир Соломонович Поляков и я – оказались в кабинете директора Александра Моисеевича Эскина. Как обычно, в центре внимания был Леонид Осипович. Даже весьма разговорчивый Поляков рядом с ним молчал. Возник «еврейский» вопрос. Завел его Владимир Соломонович. Он тихо, почти шепотом рассказал, что ему позвонил незнакомый человек, представившийся: «Я от генерала Драгунского». Спросил, кого из деятелей русского искусства, евреев по национальности, может он порекомендовать в состав руководства создающейся новой еврейской общественной организации с очень длинным названием «Антисионистский комитет советской общественности». «Я так растерялся от столь неожиданного предложения, что, сославшись на головную боль, попросил разрешения позвонить ему позже и, не записав его телефон, положил трубку». «Представляю, Владимир Соломонович, как вы испугались», – сказал Леонид Осипович. Он задумался и, опершись подбородком на кулак, прочел по памяти, почти без запинок незнакомые всем сидевшим стихи. Записать я их тогда не мог, но позже, к счастью, в архивах РГАЛИ нашел. Вот отрывок (ему предшествует эпиграф из евтушенковского «Бабьего Яра»): Но ненавистен злобой заскорузлой Я всем антисемитам, как еврей. И потому – я настоящий русский! Е. Евтушенко …Ты прав, поэт, ты трижды прав, С каких бы ни взглянуть позиций. Да, за ударом был удар, Погромы, Гитлер, Бабий Яр И муки разных инквизиций. Вот ты взглянул на Бабий Яр, И не сдержавши возмущенья, Ты русский, всех людей любя, В еврея превратил себя, Призвав свое воображенье… …Твердит тупой антисемит: «Во всем виновен только жид». «Нет хлеба – жид». «Нет счастья – жид». И что он глуп, виновен жид,

Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 | 1 1 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

13


ЗНАМЕНИТОСТИ

Так тупость голову кружит… … И если б Ленин нынче жил, Когда открылся путь до Марса, Тобой бы он доволен был, Он очень тот народ ценил, Что дал Эйнштейна, Карла Маркса. Судя по последней строфе, Утесов, сам того не подозревая, был сионистом хотя бы по тому признаку, что гордился великими людьми – евреями по происхождению, а это тогда воспринималось как сионизм. Утесов же написал эти стихи вскоре после публикации «Бабьего Яра» Евтушенко – в «Литературной газете» стихотворение это было напечатано 19 сентября 1961 года, а свои стихи Утесов написал в 20-х числах сентября того же года. Не знаю, были ли лично знакомы Евтушенко и Утесов, но жили они в одну эпоху, называемую одними «эпохой Утесова», другими – «эпохой Высоцкого», иными – «эпохой Евтушенко». Прав был Евгений Александрович, начав одно из своих стихотворений словами: «У русского и у еврея одна эпоха на двоих…» Не только Утесов знал о Евтушенко, была и обратная связь: имя Утесова в поэзии Евтушенко возникло в поэме «В полный рост». В ней Евгений Александрович обращается к старому своему дому на станции «Зима», к дому, в котором прошло его детство, к дому, обреченному на снос. Вот отрывок из этого стихотворения:

стольской болезни и, конечно же, незаурядный, очень сильный талант». Читая этот, быть может, самый «евтушенковский» сборник, составленный Межировым, я снова вспоминал ту нашу встречу на даче и думал, что утесовская тема возникла неслучайно. Было в этих личностях, – быть может, сами они того не подозревали, – что-то общее. И, прежде всего, желание сохранить честность и порядочность. В 1959 году у Утесова вырвались такие строки: Я прожил жизнь незапятнанным, С своею совестью в ладу. Глупцы, ханжи – ведь не понятно вам, Что можно презирать беду! Нет случайности в том, что эпоха выбрала запевалами и Утесова, и Евтушенко. Они были не только непохожи друг на друга, но во многом абсолютно противоположны. Евтушенко не раз ставил свои подписи под воззванием в защиту гонимых и даже обреченных. Утесов на это едва ли бы отважился. Утесову так и не присвоили при жизни звания Героя Социалистического Труда, хотя заслужил он его ничуть не меньше тех, кто получил это звание в эпоху «от Сталина до Брежнева». Евтушенко же

Помнится мне, Евгений Александрович рассказывал, что, когда он выступал ребенком в госпитале перед ранеными солдатами в годы войны, они просили его спеть что-нибудь «из Утесова», но Евтушенко сказал, что он умеет только плясать и еще петь какие-то частушки, а песен Утесова петь не умеет. И, задумавшись, добавил: «Когда вспоминаю о войне, то нередко слышатся мне песни, исполненные Утесовым в эти годы». В ту пору Александр Петрович Межиров писал предисловие к новой книге Евтушенко «Стихотворения и поэмы» – она была издана в «Молодой гвардии» в 1990 году. Уже когда книга вышла, я прочел в предисловии Межирова такие слова: «Как всё должно было совпасть – голос, рост, артистизм для огромных аудиторий, маниакальные приступы трудоспособности, умение расчетливо, а иногда и храбро рисковать, врожденная житейская мудрость, простодушие, нечто вроде апо-

1 2 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 14

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

Все мы, услышав стихотворение Утесова, посвященное Евтушенко, были и восхищены, и ошеломлены. Шум вокруг евтушенковского «Бабьего Яра» в те годы уже немножечко стих, продолжалась пусть немногочисленная эмиграция в Израиль, сопровождаемая бесконечными призывами видных евреев (и снова Утесова среди них не было) – «России верных сыновей» – не менять свою истинную родину на какой-то сионистскофашистский Израиль. После чтения Утесовым «Посвящения Евтушенко» наступила какая-то пауза – недолгая. Ухмыльнувшись, Леонид Осипович спросил нас, кто автор песни «Катюша». И потребовал ответа почему-то от меня. – Исаковский, – не задумываясь сказал я. – А кто создал «Подмосковные вечера»? – Соловьев-Седой, – бодро и уверенно ответил Поляков. – Вот видите, – заметил Утесов, – в первом случае забыли назвать композитора, Блантер его фамилия. Во втором не назвали поэта. Миша Матусовский тоже еврей. Мы сами иногда «пытаемся» забыть, кто есть кто. Дело, конечно, не в национальности автора… Дело в том, что музыка «Катюши» может существовать сама по себе, что и произошло. Стихи Исаковского в этой песне хороши только в сочетании с музыкой Блантера. Автор стихов «Враги сожгли родную хату» – высокоталантливый поэт, но «Катюша», на мой взгляд, – не лучшее его стихотворение. «Поплыли туманы над рекой...» По-русски ударение должно быть на втором слоге. То есть под мелодию. А «Подмосковные вечера» – совсем другое дело. Не могли не стать песней такие стихи:

Выкрутись, выживи навсегда с мокрыми, рыжими сосульками льда, снова – с девчоночками в кошачьих манто, снова – с бочоночками лото, с хриплым Утесовым за стеной, с гадким утенком – то есть со мной. Впервые я услышал эти стихи на даче Александра Петровича Межирова в Переделкино. В тот день к хозяину пришли в гости Евгений Александрович с женой Мариной. Было это очень давно. Тогда Евгения Александровича я в домашней обстановке увидел впервые. Почему разговор зашел об Утесове, уже не помню. Кажется мне, что после того, как я прочел свое любимое стихотворение Евтушенко «Свадьбы». Я прочел это стихотворение не только потому, что влюблен в него, но еще и потому, что, написанное в начале 1955 года, оно посвящено Александру Петровичу Межирову.

гих – Аркадий Райкин, Элла Быстрицкая, Майя Плисецкая), было названо в народе «Последний аттракцион в Московском цирке: выступает Дымшиц (в то время – заместитель председателя Совета министров СССР. – М. Г.) с группой дрессированных евреев». Есть что-то естественное в том, что Леонид Осипович не был зван, – видимо, устроители этого мероприятия не очень надеялись получить подпись Утесова под этим воззванием. А мог бы еще что-то и ляпнуть!

в начале перестройки публично, демонстративно отказался от ордена Дружбы народов, ибо он, человек чистой совести, не мог получить такой орден, когда по Москве разгуливали националисты. Пусть Утесов и Евтушенко не встречались, пусть Утесов не спел ни одной песни на слова Евтушенко, всё равно они останутся символами той эпохи, в которую жили и творили. Стихотворение Утесова, посвященное Евгению Евтушенко, заканчивается так: Отбросив совесть, стыд и честь, Не знает в мыслях поворотов. Ему давно пора учесть, Что антисемитизм – есть Социализм идиотов… …Любя страну, людей любя, Ты стал нам всем родной и близкий. За это славлю я тебя, И возношу тебя, любя, – Поэт и Гражданин Российский. Перечитывая эти стихи сегодня, я еще раз убедился: нет случайности в том, что подпись Утесова отсутствует среди десятков фамилий под воззваниями, принятыми на сборищах, называемых собраниями, организованных Антисионистским еврейским комитетом. Одно из них, на котором присутствовало множество представителей российской еврейской интеллигенции (среди дру-

Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра... Песня слышится и не слышится В эти тихие вечера…. Леонид Осипович так красиво продекламировал эти стихи, как бы в подтверждение своей мысли. И добавил: – Стихи эти сами по себе – уже музыка. Удача в том, что случай свел этих авторов в такой песне, которая звучит уже больше двадцати лет. А вот Миша Светлов создал прекрасные стихи «Гренада», музыку писали многие, а песни настоящей нет… Свое отношение к еврейскому вопросу Леонид Осипович очень четко выразил в эпиграмме, написанной в начале 70-х годов, когда в СССР развернулось движение евреев за выезд в Израиль, когда все газеты клеймили не только государство Израиль как фашистскую страну, но обвиняли в предательстве (даже если это были бывшие герои Отечественной войны) тех, кто помышлял об эмиграции. Как прекрасно это звучит! И сказал это большой мудрец: «Не всякий подлец – антисемит, Но всякий антисемит – подлец». n


ЕВРЕИ ЗА ИУДАИЗМ РАВВИН БЕНЦИОН КРЭВИЦ

ЕВРЕЙСКИЙ ОТВЕТ МИССИОНЕРАМ Продолжение

В Римлянах 11:26, Христианская Библия цитирует Исайю 59-20 следующим образом: "и придет из Сиона Избавитель и отвратит нечестие от Иакова."Таким образом, христиане пытаются найти Ветхозаветную "поддержку" точке зрения, что Мессия освободит нас от наших грехов. Но внимательное прочтение первоначального текста на иврите указывает на важную проблему. В действительности, Исайя 59-20 говорит противоположное: " И придет избавитель для Сиона и для отвратившихся от нечестия в Иакове." Это значит, что не Мессия придёт освобождать нас от наших грехов, но только тогда, когда мы сами откажемся от наших грехов, на Землю придет Мессия! Нужно отметить, что многие переводы Нового Завета переводят эту фразу правильно в Исайе, но неправильно в Римлянах.

ПОЧЕМУ ИИСУС НЕ МОГ БЫТЬ ЕВРЕЙСКИМ МЕССИЕЙ Внимательный анализ вышеизложенных условий показывает нам, что хотя Иисус и был евреем, он не подходит по всем другим параметрам. Если мы рассмотрим противоречивые данные о генеалогии Иисуса, то сразу же столкнемся с несколькими проблемами. Новый Завет утверждает, что у Иисуса не было физического отца. Еврейская же Библия ясно говорит, что родословная и принадлежность к тому или иному колену передаются исключительно через отца во плоти (Числа 1:18, Иеремия 33:17). Таким образом, Иисус не мог быть потомком колена Иуды или потомком Царя Давида и Царя Соломона. С попыткой доказать, что родословная Иисуса идёт от Иосифа, мужа Марии (матери Иисуса), есть другие проблемы. В Новом Завете написано, что Иосиф был потомком Царя Иехонии, на которого было наложено проклятие: ни один из его потомков "не будет сидеть на престоле Давидовом и владычествовать в Иудее" (Иеремия 22:30). Если даже родословная Иосифа и могла быть передана Иисусу, то это лишь лишний раз подтверждает, что он не мог быть Мессией. Дополнительные проблемы возникают в связи с противоречивыми вариантами генеалогии Иисуса в первой главе Евангелия от Матфея и в третьей главе Евангелия от Луки. Обычно христиане объясняют это противоречие тем, что Лука приводит родословную матери Иисуса Марии. Но это не обосновано даже в греческом оригинале. К тому же, как уже было сказано, родословная передается исключительно через отца, в результате чего и эта попытка объяснить родословную Иисуса абсолютно ничего не даёт. Даже если бы было возможно провести родословную через мать, то появляется дополнительная проблема, так как в Евангелии от Луки написано, что Мария - потомок Давида через Натана, брата Соломона, а не через самого Соломона, как обещано в I Летописи 22:10 Еврейской Библии. Ясно, что третье, четвертое, пятое и шестое условия не были выполнены ни во время земной жизни Иисуса, ни после. Любые христианские уверения, что все это будет выполнено во время "Второго Пришествия" к делу не относятся, поскольку концепция двойного прихода Мессии не имеет библейской основы. В итоге, мы не может определить, является ли кто-то Мессией или нет, пока он не выполнит все вышеперечисленные условия. Христианское понятие о сути Мессии и Иисуса резко отличается от еврейской библейской точки зрения. Это расхождение в мнениях возникло в результате церковного влияния во времена царствования императора Константина и Никейского Собора, который издал Никейское Кредо в 325 году нашей эры. Мессия не должен был стать объектом поклонения. Его главная задача была установить на Земле мир и наполнить души людей знанием Бога.

ОПРОВЕРЖЕНИЕ ХРИСТИАНСКИХ "ТЕКСТОВ-ДОКАЗАТЕЛЬСТВ" Один человек, идущий по лесу, заметил нари-

сованный на дереве круг со стрелой, вонзенной в самый центр. Через несколько метров он увидел еще несколько мишеней, каждая со стрелой в центре. А позже он встретил и самого талантливого стрелка и спросил его, как он научился так хорошо стрелять, что всегда попадает в центр мишени. "Это не трудно,- ответил ему стрелок, - дело в том, что я сначала стреляю, а потом уже рисую мишень." Рассматривая христианские "тексты-доказательства", которые якобы указывают на Иисуса как на обещанного нам Мессию, мы всегда должны задать вопрос: "Здесь стреляли в мишень или же эта мишень была нарисована вокруг стрелы?" Иными словами, был ли этот текст правильно переведен, правильно процитирован, не был ли он изъят из контекста, или вообще просто выдуман. Вот примеры способов, которыми миссионеры доказывают свою точку зрения, "рисуя мишень вокруг стрелы". ПРИМЕР НОМЕР ОДИН: ЭТОТ ТЕКСТ БЫЛ ВЫДУМАН И НЕ СУЩЕСТВУЕТ В НАШЕЙ ЕВРЕЙСКОЙ БИБЛИИ Успешнее всего сбываются те пророчества, которые вы придумали сами. Новый Завет часто идет по этому пути, придумывая пророчества, которые потом приписываются нашей Еврейской Библии. В Евангелии от Матфея, которое находится в Новом Завете, говорится, что Иисус был Мессией, так как он жил в городе Назарете. Новый Завет цитирует следующий "текст-доказательство", чтобы подкрепить свои слова: "И пришед (Иисус) поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное чрез пророка, что Он Назореем наречется" (Матфей 2:23). Так как Назорей - это тот, кто живет в городе Назарете, который не существовал во времена Еврейской Библии, то и эту цитату невозможно найти в Еврейской Библии. Она была выдумана. ПРИМЕР НОМЕР ДВА: ЭТОТ ТЕКСТ БЫЛ НЕПРАВИЛЬНО ПЕРЕВЕДЕН Успешный миссионер предпочитает работать с грубыми ранними, неправильными переводами с греческого, не глядя на первоначальный текст, написанный на иврите.

ПРИМЕР НОМЕР ТРИ: ЭТОТ ТЕКСТ НЕПРАВИЛЬНО ПЕРЕВЕДЕН И ПРОЧТЕН ВНЕ КОНТЕКСТА В попытке обосновать понятие девственного рождения Иисуса, в Евангелие от Матфея 1:22-23 говорится: "А все сие произошло, да судится реченное Господом чрез пророка, который говорит: 'Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Иммануил, что значит: с нами Бог." Миссионеры говорят, что это исполнение пророчества в Исайе 7:14, которое в действительности говорит следующее: "Эта молодая женщина беременна и родит сына и (она) наречет ему имя Иммануил." В христианском переводе множество неточностей: 1) слово "алма - на иврите значит молодая женщина, а не девственница, - факт, который признан теологами; 2) в строке написано "ха'алма", то есть не любая молодая женщина, а конкретная молодая женщина, которую Исайя знал. 3) в строке написано "она назовет его Иммануил", а не "они назовут его Иммануилом". Даже без этих неточностей, прочитав седьмую главу Исайи, из которой взята эта строка, мы увидим, что христиане изъяли ее из контекста. Эта глава повествует о пророчестве, которое было дано еврейскому царю Ахазу, чтобы избавить его от страха перед двумя царями, которые собирались покорить Иерусалим (цари Дамаска и Самарии), примерно за 600 лет до рождения Иисуса. Исайя говорит, что эти события произойдут в очень недалеком будущем (а не 600 спустя, как утверждают христиане). Строка 16 делает это ещё более ясным: "Даже прежде чем отрок сумеет ненавидеть злое и избирать доброе, покинута будет та земля, двух царей которой ты боишься." Действительно, прямо в следующей главе это пророчество сбывается. У самого Исайи родился сын. Как написано в Исайе 8:4: "Потому что прежде, чем этот мальчик сумеет выговорить: 'отец мой' и 'мать моя', богатство Дамаска и добыча Самарии понесут пред царем Ассирийским." Эта строка полностью исключает указание на Иисуса, который родился 600 лет спустя. Продолжение в следующем номере

Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 | 1 3 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

15


НАШИ ИНТЕРВЬЮ

БАР-МИЦВА РАВВИНСКОЙ РАБОТЫ Елена Касимова

ИНТЕРВЬЮ С РАББИ ДАВИДОМ ДАВИДОВЫМ

ЧАСТЬ II ЦАРСКОЕ ИМЯ - Скажите, рабби, в честь кого Вы получили свое имя? - Мой отец хотел назвать меня Хаимом в честь своего брата. Но когда я родился, акушерка принесла младенца моему отцу и сказала: «Вот Ваш Давид». Так я и стал Давидом Давидовым. В школе учительница французского языка, чтобы не подчеркивать моего еврейства, называла меня на украинский манер: «Давыдка». Вскоре я заинтересовался происхождением моего имени. Дедушка со стороны матери учился в хедере и знал еврейскую историю. Он рассказал мне о царе Давиде. Рассказы о великом еврейском царе захватили меня, и я стал гордиться своим именем. Мне захотелось почитать о царе Давиде, и я пошел в библиотеку. «Дайте, пожалуйста, Библию», - сказал я. «У нас нет такой книги, - ответила библиотекарь. – Хотя, подожди», сказала она и вытащила с какой-то дальней полки книжку под названием «Библейские сказания» польского писателя Зенона Косидовского.

Рабби Давид Давидов во время обряда Бар-Мицва своего сына в синагоге «Севен Севенти»

не знали иврита и английского, мы все понимали: казалось, что разговор шел на уровне душ, подсознания. Они подарили нам ханукальный волчок, который я храню до сих пор. Я не перестаю заниматься поисками тех - Я снова и раввинов, котоснова перечирые пробудили тывал расскаеврейские струзы о еврейны моей души, ских героях, когда я был подпредставляя ростком. Это себя их участбыли 2 раввина, ником, букСинагога в Нальчике. Во втором ряду первый справа мой дядя выступавшие на вально жил в рабби Гилядов, затем рабби Шур. Перед рабби Шуром мальчик с радиостанции том времени книжкой в руках – рабби Давид Давидов. «Маяк» и прии теми собыехавшие в Нальтиями. чик. В еврейской традиции есть особая молитва Правда, с одним из них судьба меня свела. Уже – благословлять луну. Я этого тогда абсолютно в Торонто я встретился с рабби Шуром – сейчас не знал, но когда на небе всходила яркая луна, я, он возглавляет в Торонто школу для мальчиков – глядя на нее, молился о чем-то своем, вознося к хедер, в котором учатся мои сыновья. В 1988 году небу свои детские просьбы. он приехал в Нальчик и попросил раввина, моего дядю рабби Гилядова, собрать всех еврейских детей. Когда через много лет мы с рабби Шуром ИСТОРИЯ ОДНОЙ ФОТОГРАФИИ встретились в Торонто, он мне сказал: «Я тебя В конце 80-х годов по указанию Любавичского помню. Ты – из Нальчика», а потом принес фотоРебе в Нальчик трижды приезжали молодые равграфию, на которой среди группы ребят стою я, вины. На Хануку мой дядя, рабби Гилядов, собрал двенадцатилетний, в руках у меня брошюра «Ктив мальчиков, и посланники из Нью-Йорка зажигали Нахон» - о правописании ивритских букв. с нами ханукальные свечи, несмотря на то, что мы Я был поражен: как Вс-вышний соединяет - Эта книга была популярна у советских читателей, ведь другая информация о событиях Торы нам была недоступна. Я тоже ее в детстве читала.

1 4 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2

16

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

души людей, когда свет одной из них воспламеняет другую.

«ЕВРЕЙ НЕ МОЖЕТ ВОЙТИ В ЦЕРКОВЬ!» Когда пришло время Бар-Мицвы, мы поехали в Москву. Мой отец был художником, членом Союза художников России, и работал в Москве. Во время церемонии Бар-Мицвы я надел тфиллин и талит, а потом мы пошли гулять по Красной площади. Там была маленькая церквушка с низкой дверью. Чтобы зайти внутрь, надо было склонить голову. Люди туда шли, и мне тоже захотелось. Но папа резко возразил: «Ты – еврей, и тебе нельзя туда входить!»

Еврейская женщина в головном покрытии. Работа моего отца, Ильи Давидова (на портрете запечатлена его мать – моя бабушка).


Несмотря на то, что отец не продолжил раввинскую династию нашей семьи, для него были очень важны еврейские ценности и традиции. Именно согласно его желанию я стал продолжателем семейной династии раввинов. Помню, однажды я сказал ему, что хочу стать художником так же, как и он. Папа дал мне лист бумаги и карандаш и попросил: «Нарисуй яблоко». Я нарисовал. Отец, посмотрев на рисунок, сказал: «Ну что ж, очень неплохо, но гораздо важнее, если ты выберешь путь религиозного еврея и станешь соблюдать традиции отцов. Лучше стань раввином, как твои деды!» Это произвело на меня сильное впечатление. Став не по своей вине светским человеком – ведь он жил в советское время, когда было запрещено следование еврейским традициям, он понимал значение еврейских ценностей, и его слова стали для меня направлением моей жизни.

ДОЛЛАР ДЛЯ ГОСТЯ Однажды – это было в 1989 году – мой старший брат включил радио, и мы с невероятным удивлением стали слушать передачу радиостанции «Маяк», во время которой выступали два раввина из Америки. Они рассказывали о том, как покинули Советский Союз и стали там ортодоксальными евреями – хасидами Любавичского Ребе. Ребе направил их в Россию, и они рассказывали об этом великом человеке по советскому радио!

были удивлены, ведь он только приехал из Америки, логично было бы поехать именно туда! Но он сказал: «Скоро Мошиах придет в Израиль, и я не собираюсь кататься туда-сюда!»

личное дело отсутствует: документы куда-то пропали». Тогда завели новое дело и сказали, что я патриот. Таким образом, будучи уже ортодоксальным евреем, я на три года призвался в армию.

Вскоре, благодаря моему брату, вся семья оказалась в Израиле.

После окончания срочной службы у меня появилась возможность стать армейским раввином. В моей части такой должности не было, но, тем не менее, у меня был свой кабинет, куда приходили служащие с разными вопросами. Однажды меня пригласил к себе командир нашей части. Когда я пришел, он сказал: «Я – марокканский еврей, а у меня дома нет ни одной мезузы. Можешь мне помочь их установить?» Я ответил: «Я здесь именно для этого».

В Нетании брат сблизился с Моше Меламедом - очень интересным человеком лет 60-ти, при этом очень энергичным, не расстающимся с велосипедом. Моше пригласил нас с братом на Шаббат и на Песах. Святость Субботы, проведенной с Моше, а также Пасхальный Седер, который он организовал для общины, произвели на меня большое впечатление. Я понял, что это колоссальные семейные ценности, способствующие ее сплоченности и укреплению дружбы. И тогда я сделал для себя важный вывод: для еврея и его семьи очень важно соблюдение Субботы! Еще мне очень понравился уклад жизни в религиозной семье. Особенно то, что касалось воспитания детей и, в частности, девочек. Скромный, чистый облик девочек из традиционных семей-

Потом так случилось, что у него умерла мама... Командир сказал: «Я хочу похоронить маму по всем правилам. Научи, что нужно делать?» Я был очень тронут: представляете, человек, который годится мне в отцы, скрупулезно следует моим указаниям. Позже он представил меня на звание «лучший солдат части».

- Поразительно! - Мы с братом просто прилипли к приемнику. Рассказ раввинов о Ребе так повлиял на меня, что мне очень захотелось с ним встретиться. Я стал одержим этой идеей.

Эти три доллара Ребе распределил следующим образом: «Один доллар - тебе, - сказал он тете, – второй – твоей семье, а третий – гостю, который на улице». Как он мог знать о брате, который стоял в мужской очереди и был еще очень далеко от входа?!

А надо сказать, что именно в это время брат оформлял туристическую поездку в Америку по приглашению, присланному нашей тетей. И он твердо так сказал: «Все! В НьюЙорке обязательно зайду к Ребе!» Приехав в Америку, он вместе с тетей пошел на встречу с Ребе. А у тети с Ребе своя история: с помощью его благословения она излечилась от рака.

Чтобы увидеться с Ребе, надо отстоять многокилометровую очередь. Пока брат стоял, он наслушался множество историй о Ребе, на него надели тфиллин (после Бар-Мицвы он уже забыл, что это такое). Женщины продвигались быстрее, чем мужчины (потому что их было меньше). Тетя, стоявшая в женской очереди, увиделась с Ребе, и во время этой краткой встречи Ребе дал ей три доллара. Это было время, когда Ребе давал людям доллары-благословения.

СОБЛЮДЕНИЕ СУББОТЫ УКРЕПЛЯЕТ СЕМЬЮ Когда брат вернулся из Америки, он снова стал собираться в поездку и уехал... в Израиль. Все

За мезузами я обратился к раввину Кирьят-Ата рабби Дискину, который меня спросил: «Сколько мезуз тебе надо?» Я ответил: «У меня нет денег...» Раввин сказал: «Деньги не проблема. Сколько дать тебе мезуз?» Помню, я взял три мезузы и установил их в квартире командира. Он был просто счастлив. Также я подарил ему книжку «ХИТАТ» - сборник отрывков из Торы, Псалмов царя Давида и книги «Тания» - и сказал: «Держи эту книгу в машине, она тебя будет хранить». Он очень обрадовался.

сильно отличался от того, как выглядели их сверстницы на улице. Мне захотелось, чтобы и моя невеста была такою же. Постепенно я начал понимать, что светская жизнь мне не подходит, и стал серьезно интересоваться традиционным ортодоксальным еврейством. Как-то я оказался за Субботней дневной трапезой в компании ребят из йешивы. Их хасидские песни и слова Торы меня заворожили. Я решил поехать в гости к ним в йешиву. После первого Шаббата в йешиве я решил остаться еще на одну Субботу. И вот тот второй Шаббат привел к тому, что я уже не покинул стены йешивы.

РАВВИН В АРМИИ Так же сильно, как я хотел придерживаться еврейского образа жизни, я хотел идти служить в израильскую армию. Пришел в военкомат, а там не смогли найти моих документов. Мне сказали: «Мы не можем взять Вас в армию, так как Ваше

В конце концов, мне предоставилась возможность стать военным раввином. Чтобы занять эту должность, нужно обладать особыми знаниями, и я углубился в учебу. Но перед тем, как начать работать, я поехал в отпуск, во время которого мои планы как-то сами собой изменились: желание посвятить весь день изучению Торы пересилило желание остаться в армии. И я год проучился в йешиве Цфата, после чего на два года поехал в Нью-Йорк учиться в йешиве мирового значения «Севен Севенти». А затем опять приехал в Цфат.

НЕВЕСТА, ПОХОЖАЯ НА РИВКУ - Как Вы познакомились со своей супругой? - Наши мудрецы говорят, что найти жену – это все равно, что разделить воды моря на две половины. Мои поиски были трудными. Я пытался найти невесту из своей общины. Один раз у меня вроде бы возникла такая возможность, но в итоге она не проявилась. Время шло, мне очень хотелось создать хорошую еврейскую семью. И так же, как я горячо молился в девятилетнем возрасте, направляя в небо свои детские просьбы, я стал молиться о своем личном. Я посетил могилы наших праведников и праотцов. В один из Шаббатов я направился в Меарат-а-Махпела – Пещеру Махпела, где похоронены Авраам, Йицхак и Яаков, а также их жены Сара, Ривка, Лея. И как раз недельная глава той Субботы была «Хайей Сара», где рассказывается о создании первой еврейской семьи - нашей праматери Ривки и праотца Йицхака. Евреи, к сожалению, не обладают полностью правами на владение Пещерой Махпела,

Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 | 1 5 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

17


НАШИ ИНТЕРВЬЮ

- она находится также под палестинским владением, и только два раза в году зал Пещеры открывается для евреев.

святых молитв. Кроме этого, в нашем Центре на постоянной основе cправляются Шаббат и еврейские праздники. Мы открыли «Благотворительный фонд» – Банк продуктов, чтобы помочь тем, кто нуждается кошерно провести праздник Песах.

Я приехал туда, остался на Шаббат и всю Субботу молился у могилы наших праматерей. Держась за решетку захоронения Ривки, я просил Вс-вышнего: «Пошли мне тоже такую невесту, которая хоть чем-то была бы похожа на Ривку». А в это время парню, с которым мы вместе учили Тору (такой товарищ по занятиям называется «хаврута»), предложили шидух – нашли невесту. Узнав об этом, я позвонил шадханит (еврейской свахе), благодаря которой свершился этот шидух, и сказал ей: «Вы нашли такую замечательную невесту моему другу. А нет ли у нее такой же хорошей подруги для меня?» На что она мне ответила: «Есть подруга. Ее зовут Хана Ривка». - Невероятно: ведь Вы молились именно о Ривке! - Когда мы встретились, я понял, что такую девушку ни в коем случае нельзя упустить! Для их семьи принять решение было непросто: она происходит из очень ортодоксальной семьи и с пеленок росла в еврейских традициях. Но мне повезло: она дала согласие на наш брак. Ривка закончила с отличием школу «Бейт Хана» в Париже. Позже ее родители обратились к Ребе, как это принято у сефардских евреев, за благословением сделать Алию в Израиль. Они купили дом в развивающемся на то время городе Бейт-Шемеш, на который им указал Ребе. 17 лет назад БейтШемеш был пустыней, а сейчас это – второй Иерусалим! В этом чудесном развитии городка посреди пустыни семья Ханы Ривки видит прямое благословение Ребе. В Израиле моя будущая жена сначала училась в Иерусалимском Семинаре для девушек, параллельно преподавая в Семинаре для баалей тшува (тех, кто возвращается к еврейству). После свадьбы она продолжила свое образование в Цфате в престижном высшем религиозном учебном заведении для девушек «Семинаре Бейт-Хана Цфат» (Beit Chana Tzfat Seminary). Она получила государственный диплом преподавателя ТаНаХа, а также преподавателя для детей с особыми потребностями. Надо сказать, что в этом женском институте Талмуд преподавал директор йешивы, в которой я учился. Поскольку он приложил много усилий в поисках невесты для меня, то очень обрадовался, когда узнал о моем выборе. Рош йешивы (директор) всегда подчеркивал, что Хана Ривка – очень талантливый человек, она по своим качествам могла бы стать «даяном» (судьей), если бы была мужчиной.

1 6 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 18

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

Обычно в Рош Ашана, Пурим и Песах помещение нашей синагоги заполняется до отказа. Иногда кажется, что уже совсем нет места, а люди все прибывают, но стены синагоги каким-то чудесным образом как бы раз-

Рабби Давид с семьей

После свадьбы мы два года прожили в Цфате, а затем приехали в Торонто. Моя жена замечательная хозяйка. Она знает, что я большой любитель блюд кавказской кухни. Так она специально изучила технологию их приготовления и стала готовить их даже лучше, чем готовили в моем родном доме.

РАВВИН ГОРСКОЙ ОБЩИНЫ - Что послужило причиной вашего переезда из Цфата? Во время учебы в йешиве в Америке я познакомился с общиной горских евреев Нью-Йорка, люди которой стали для меня близки и дороги. Я понял, что моим призванием является стремление работать с евреями Кавказа, любовь к которым горит в моем сердце. Я собрал большой материал о традициях горских евреев, об их мудрецах, раввинах и их связях с другими общинами. Этого материала достаточно, чтобы издать книгу, содержащую интересную информацию. Книг о горских евреях, подобных этой, в собрании книг разных еврейских общин мира, катастрофически не хватает. Нужен спонсор, чтобы поддержать этот проект. Именно в это время мне предложили возглавить общину горских евреев Торонто, на что я с радостью согласился. И сейчас я подхожу к 13-летнему рубежу своей службы – так сказать, к Бар-Мицве моей деятельности. Дело в том, что я приехал на следующий день после Пурима 13 лет назад. В этом году празднование Пурима в нашей общине проходило под названием «Бар-Мицва на Кавказе».

О ПРОГРАММАХ - Какие перспективы Вы видите для горскоеврейской общины Торонто? - Слава Б-гу, все время происходят хорошие изменения. У нас теперь есть большое помещение, в котором мы можем проводить наши программы до построения собственной синагоги. - Какие программы? - Прежде всего, у нас собирается миньян для

двигаются. - Совсем как в Храме. - Да, как в святом Бейт Амикдаше! - Молодежь принимает участие в программах вашего Центра? - Наша молодежь с удовольствием посещает мои уроки и все программы общины. Особенно празднование Йом Кипур. Несмотря на то, что наши молодые люди живут в разных районах города, они пешком приходят в наш Центр и молятся с необыкновенным воодушевлением. Во время прошедшего Йом Кипура я получил большое удовольствие от их молитвы, а такую мощную святость дня никогда и нигде не ощущал. - Жаль, что не все горские евреи могут попасть на празднования по причине того, что далеко живут... - Но для тех, кто живет в отдалении от нашей синагоги, мы предоставляем возможность остаться на ночь, чтобы не нарушать святость Субботы и праздника. Утренние молитвы мы начинаем немного позднее обычного, чтобы люди общины, которым важно молиться именно у нас, смогли дойти с разных концов города. - Есть ли у Вас программы, которые были бы интересны женщинам? - Специально для женщин моя супруга, раббанит Хана Ривка, разработала курс занятий под названием «Women Circle», включающий изучение Торы, профессиональную подготовку к свадьбе, лекции о необходимости соблюдения законов семейной чистоты. Хочу отметить, что эта важнейшая мицва - «Тахарат Амишпаха» - «Чистота семейной жизни» - всегда очень почиталась и соблюдалась в горской общине разных городов Кавказа. Я лично слышал замечательный рассказ о микве в Дербенте от одной из наших уважаемых женщин из категории "золотого" возраста. Кроме того, женщины посещают лекции на темы воспитания детей и «Шолом байт» - укрепление семейных взаимоотношений.


Перед каждым праздником наши женщины собираются, чтобы совместно выполнить великую заповедь Вс-вышнего – отделение халы от теста. Они это делают с большим воодушевлением, а затем несут домой красиво сплетенные халы, и запах свежевыпеченных хал – поистине это запах Рая - заполняет еврейские дома перед нашими святыми праздниками. Очень популярна у наших женщин программа «Рош Ходеш» - встреча нового еврейского месяца. На вечерах «Рош Ходеш» говорят об особенностях духовной сущности наступающего еврейского месяца, проходят выступления специалистов по разным интересующим женщин темам. Например, о традициях поиска жениха или невесты для детей, о поддержании комфорта и уюта в доме (скажем, пошив штор), о секретах кулинарии и косметики, о новостях медицины и т.д. Мы не хотим забывать о нашей кавказской культуре и языке, и поэтому у нас организован «Клуб Джуури», на занятиях которого можно изучать язык горских евреев, готовить мальчиков к Бар-Мицве, а девочек к Бат-Мицве. Также женщины и дети занимаются в танцевальной студии, чтобы научиться искусству зажигательного кавказского танца.

- Рабби, Вы затронули тему Хупы. А как Вы проводите этот обряд? - Во-первых, я как раввин, имеющий сертификат на регистрацию брака, могу проводить Хупу в соответствии с традициями всех еврейских общин: горской, сефардской, грузинской и ашкеназской. И, как ни странно, мое проведение Хупы пользуется большой популярностью в других общинах Канады. Кроме того, хочу сказать, что задача раввина – это не пение на свадьбе, а обучение молодых: я провожу занятия с женихом, моя жена – раббанит – с невестой. Хана Ривка подготовила сотни женщин к микве. Ее классы пользуются большой популярностью у женщин общины. Наша задача - профессионально подготовить молодую пару к новому для них периоду жизни, что является для нас с женой огромной ответственностью.

- А где можно приобрести тфиллин? - В нашем Центре члены горской общины могут проверить тфиллин и мезузы, а также приобрести атрибуты иудаики, книги и продукты, привычные для горской общины.

О ХУПЕ - Одно из самых знаменательных событий в жизни еврейской семьи – это Хупа... - Правильно. Наши мудрецы говорят: «В 13 лет – к Бар-Мицве и тфиллину, а в 18 – к Хупе и семье». Хочу отметить, что по законам правительства Онтарио, раввин, проводящий Хупу, обязательно должен иметь, во-первых, диплом раввина, а во-вторых, специальный государственный сертификат, разрешающий проведение обряда бракосочетания. Раввину, не имеющему такого сертификата от правительства, не разрешается проводить обряд Хупы. Напомню, что в провинции Онтарио необходимо иметь свидетельство о браке, выдача которого требует сбора многих документов. И я обладаю правом, данным мне государством Канады, обеспечить такой документ молодой паре.

День написания Торы почти совпал с днём Азкары – днем Памяти Первого Президента Конгресса Горских Евреев Заура Гилалова Б"П «Нешмато Бе Ган Эден». Его замечательная идея создать Конгресс явилась результатом его мечты объединить горских евреев всего мира. Тора - корень нашей жизни и источник нашего благословения. Тора соединяет нас с Б-гом.

В Б-ГЕ НАШЕ ЕДИНСТВО. В ТОРЕ НАШЕ ЕДИНСТВО. А В ЕДИНСТВЕ НАША СИЛА. Написание свитка Торы сплачивает воедино всех, кто принимал участие в его создании, и связывает их с Вс-вышним. Это тем более справедливо, когда речь идет о свитке Торы, посвященном единству горской общины.

Для мужчин действует курс занятий по изучению Торы. В нашей общинной библиотеке к услугам читателей обширный ассортимент еврейских книг на самые различные темы. А по воскресеньям открыт читальный зал, где можно не только почитать интересную книгу, но и выпить чашечку кофе или чая со сладостями. Мужчины в это время не упускают возможности надеть тфиллин.

Хочу поделиться с Вами радостной новостью: с Благословения Вс-вышнего, 21 марта в 4 часа дня (по местному времени – Торонто, Канада) я официально и торжественно открыл публичное написание исторического Первого Свитка Торы, посвященного Объединению Горских Евреев всех стран.

В Свитке Торы содержится 304 805 букв, поэтому у каждого из вас есть возможность приобрести собственную букву.

Рабби Давид проводит Хупу

ТОРА НАШЕГО ЕДИНЕНИЯ - Вы сказали, что этот год для Вас является годом символической Бар-Мицвы Вашей деятельности. В чем это выражается? - В 13 лет мальчик становится совершеннолетним, надевает тфиллин, его вызывают к Торе. Это является важной вехой его жизни. Так же и для нашего Центра – мы тоже подошли к новому этапу нашей деятельности. За 13 лет у нас было примерно 100 выпускников Бар- и Бат-Мицвы, а сейчас мы подошли к написанию нашей собственной Торы. Тора — единственное, что объединяет нас в прошлом и будущем. Благодаря Торе еврейский народ выжил во всех трагедиях его истории. Нас хотели уничтожить. А сегодня мы пришли, чтобы сказать: «То, что вы замышляли, у вас не получилось. Евреи живут, потому что Тора — вечна. Б-жественный подарок, который мы получили, объединяет Небо и Землю, прошлое и будущее. И всех погибших мы помним. Не только в камне помним, а помним живыми. Тора живая, мы живы, и еврейский народ будет жить вечно».

Проект написания Торы посвящен Памяти Заура Таировича Гилалова З"Л.И, а сама Тора будет посвящена ушедшим близким всех тех, кто примет участие в ее написании. Хочу провозгласить: Этот проект написания Торы проходит под девизом

«Горские Евреи всех стран мира! Тора – это фактор единства. Станьте совладельцами собственного Свитка Торы «Единство Горско-Еврейской Общины», приобретая в нем вашу персональную букву, строчку, страницу, главу. Тем самым вы способствуете объединению горских евреев всего мира!» - Планируете ли Вы построить синагогу для горско-еврейской общины? - Это моя заветная мечта. Горско-еврейская община Торонто является одной из масштабных общин русской диаспоры. Так сложилось, что горские евреи проживают в разных концах Торонто. Посредством построения нашей синагоги мы объединим всех. Горские евреи должны быть хозяевами своего физического Центра, что поможет нам стать хозяевами Духовного Центра. И сейчас, в новом помещении, у нас есть все возможности, чтобы наши мечты воплотились в жизнь. 

Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 | 1 7 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

19


ЛИТЕРАТУРНАЯ СТРАНИЧКА

Рассказы о необычном Яков Шехтер

Э

ЗА ПОРОГОМ

ту историю мне рассказал человек, побывавший в состоянии клинической смерти. Я не прибавил от себя ни одного слова, то, что вы сейчас прочтете, дословная запись услышанного моими собственными ушами. «Мне стало плохо на подходе к дому. Я с трудом добрался до входной двери, оперся на нее спиной, и тут все поплыло перед глазами. Желудок подкатился к горлу, я стал задыхаться, помню, как стал рвать ворот рубашки, стараясь вдохнуть немного воздуха, и… очнулся в незнакомом мне месте. Я шел по дороге, напоминающей шоссе. Только вместо черного асфальта или серого булыжника она была замощена плитками из чистого золота. Солнце мягко сияло посреди лазурного неба, его лучи отражались в полированной поверхности плиток, и казалось, будто свет идет не только сверху, но и снизу, спереди, сзади, со всех сторон. Слева и справа от дороги, насколько хватало глаз, тянулись поля, заросшие цветами. Наверное, поля не совсем точное определение, это были бесконечные цветники, покрытые клумбами самых причудливых форм. Я не большой любитель цветов, поэтому не могу назвать, какие именно там росли. Могу назвать лишь огромные пунцовые розы и белые тюльпаны. Запах вокруг стоял точно в оранжерее, хотелось дышать и дышать, каждый вдох походил на глоток доброго вина. Я втягивал воздух носом и широко раскрытым ртом и никак не мог надышаться. Наконец первое возбуждение прошло, я стал озираться по сторонам и вдруг увидел, что за моей спиной парят небесные птахи и сладко высвистывают какую-то знакомую мелодию. Тогда я не опознал ее, но уже потом, выздоровев, услышал «Мизмор шир», псалом субботнего дня, и сообразил, что высвистывали птицы. Прошло несколько минут, или дней, или месяцев – чувство времени полностью меня оставило. Это было очень странно, ведь в обычной жизни я обхожусь без часов. Спросите меня в любой момент, и я с точностью до пяти

1 8 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 20

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

минут отвечу, сколько сейчас пробило. Я просто стоял, и дышал, и смотрел на трепещущие под порывами ветерка цветы, и наслаждался каждым мгновением. В какой-то момент я понял, что пора двинуться с места и идти по дороге. Что может быть проще? Я пошел, легко и быстро, как в далекой юности. Да, мое усталое, пожившее тело вдруг стало гибким и упругим, золотые плитки пружинили под ногами, и я шел, вторя пению птиц, следовавших за мной. Не знаю, сколько я шел, но вдали стало вырисовываться некое возвышение, похожее на трибуну. Вокруг сидели на земле люди в белом, сидели молча, глядя на меня. Я понял, что должен подняться на трибуну и приветствовать их, и что приветствие обязано представлять собой проповедь, включающую придуманные мною комментарии на Тору. Эти люди, местные обитатели, специально собрались послушать, как только что прибывший человек расскажет о новинках, написанных на земле. Боже мой, да я и старые комментарии на Тору толком никогда не знал, а уж про новые, да еще мною сочиненные, слыхом не слыхивал. Как же быть, без проповеди меня дальше не пропустят, а мне обязательно, всенепременнейше надо идти дальше?! И тут случилось нечто удивительное. Я увидел, как на трибуну поднимается человек с длинной бородой, и с лицом, излучающим свет. И этим человеком был не кто иной, как я сам. Пока я пытался сообразить, как можно находиться в двух разных телах одновременно, я начал говорить. Нет, каждая отдельная мысль была мне знакома, где-то и когда-то я все это слышал, но какой-то неведомый вихрь соединил в одно целое эти разрозненные, разобщенные идеи, превратив их в замечательную проповедь. Говорил я долго, и люди в белом слушали, буквально раскрыв рты. После завершения речи многие бросились обнимать и поздравлять меня, а кое-кто в знак благодарности даже целовал мои руки. Не знаю, как, но после зался на дороге, птицы и ноги сами понесли меня понять, что же произошло,

этого я снова окапродолжили пение вперед. Я пытался пытался вспомнить,

о чем говорил, стоя на трибуне, но не мог воспроизвести ни одного слова. Будто кто-то взял мокрую тряпку и словно пыль вытер из моей головы всю проповедь. Прошло еще сколько-то времени, я продолжал идти по дороге. Мне не было скучно, я мог так идти и идти, вдыхая чудесные ароматы, слушая пение птиц, наслаждаясь гибкостью тела и пружинной силе ног. Дорога сделала поворот, огибая высокий холм, весь заросший красными махровыми гвоздиками. Запах от них шел просто одуряющий, я будто опьянел и не сразу заметил, что совсем недалеко за холмом дорога упирается в величественное здание. Как его описать? Больше всего оно походило на Белый дом в Вашингтоне. Такие же торжественные колонны, царственный купол, широкая мраморная лестница, ведущая к высоким дверям. Слева от здания находился огромный круглый резервуар, похожий на те, что используют нефтеперегонные заводы. Вот только на самом верху он был открыт, и оттуда рвалось в небо белое пламя. Видимо температура внутри резервуара была просто адской. А дальше… дальше стало происходить нечто, повергшее меня в трепет и уныние. Вдоль боковой, обращенной к резервуару стене "Белого дома", шел балкон. Одна из дверей, выходящих на него, распахнулась, два человека в черной одежде выволокли кого-то, отчаянно сопротивлявшегося, подхватили и с размаху швырнули в огонь. Тот мгновенно исчез, оставив после себя черное облачко дыма, и я понял, что это никакой не Белый дом, а здание Суда. Когда я стал подниматься по лестнице, птицы разом смолкли, в моей голове тихий голос произнес: приготовься. У меня не было ни малейших сомнений, что Суд по делам моей жизни вынесет обвинительное заключение, меня вытащат на балкон и бросят в белое пламя. Ведь жил я не задумываясь, плыл по течению, отыскивая, где мягче, сытнее и больше удовольствий. Многое, ох как многое было не завершено и даже не начато в угоду этим удовольствиям, а сейчас я даже не мог толком понять, что так манило меня, страстно тащило за собой. Высокие створки дверей сами собой рас-


пахнулись, я успел подумать: неужели и здесь есть фотоэлементы, как увидел моего покойного отца. Это он открыл передо мной двери и, еще держась за массивную ручку из сверкающего серебра, делал приглашающие жесты. Я бросился к нему с распростертыми объятиями, но отец отшатнулся: – Не прикасайся ко мне! – воскликнул он. От этих его слов мне стало еще горше. Как же я прожил свою жизнь и что меня ждет, если даже родной отец не хочет ко мне прикасаться? После я понял, что обними тогда отца, дорога обратно для меня навсегда бы закрылась. Но это было уже потом, а тогда мне стало так тошно, хоть помирай. «Впрочем, – подумал я, – именно это уже произошло. Дальше некуда». Почему-то эта мысль меня рассмешила, и на душе чуть полегчало. – Нам туда, – отец указал на одну из множества дверей, выходящих в длинный коридор. Я последовал за ним и вскоре оказался в большой комнате, действительно походившей на зал суда. На возвышении за длинным столом сидели в креслах с высокими спинками восемь судей. Девятое кресло пустовало. – Твое место там, – отец указал мне на скамью за низеньким заборчиком из темного дерева. –«Точь-в-точь скамья подсудимых», – подумал я. Отец поднялся на возвышение и занял девятое кресло, а я уселся на скамью. Делать было уже нечего, все дела остались позади. – Внести личное дело, – провозгласил один из судей. Тут же двое служителей в черном, возможно те самые, которые недавно бросили в огонь предыдущего подсудимого, принесли свиток, похожий на свиток Торы. Только украшений на нем никаких не было, ни чехла из бархата, ни короны с бубенчиками. Пергаментный свиток, перевязанный простой веревкой. Служители развязали веревку, развернули свиток на столе перед судьями, спустились вниз и стали слева и справа от меня. Ох, как мне это не понравилось. Особенно их взгляды, устремленные прямо на меня. – А как он тут оказался? – недоуменно спросил судья, сидевший посередине стола. – Ведь все записи розовые! – Не все, – возразил судья, сидевший на другом краю стола. – Я думаю, – солидно произнес судья, сидевший с правого края, – вот этих двух вполне достаточно для оправдания. Отец склонился над свитком и прочитал вслух первую. В ней рассказывалось о том, как я на протяжении трех лет возил два раза в неделю своего тестя на диализ. Он плохо переносил эту процедуру, и я каждый раз затевал с ним разговор, пытаясь отвлечь. О чем только мы с ним за эти годы не поговорили! Увы, на отношение жены все это совершенно не повлияло, она продолжала меня унижать и третировать, а вскоре после смерти тестя подала

на развод. – Я считаю, – возразил судья, сидевший слева, – хватит и одной записи. Вот этой, – он указал на середину свитка, и отец начал читать. Он читал, а я не мог взять в толк, о какой спасенной мною от рака женщине идет речь?! Если память мне не изменяет, никого я не спасал. – Спасал, – отвечая на мои мысли, произнес судья, сидевший возле отца. – Твое анонимное пожертвование позволило ей купить лекарство и остановить болезнь. Я принялся вспоминать и… вспомнил. Это произошло много-много лет назад. У меня была преуспевающая мастерская, которая, как тогда мне казалось, вот-вот должна была превратиться в завод. Спустя несколько лет дело закончилось полным крахом, банкротством и разорением, но тогда… тогда я не ходил, а летал. В ту субботу староста синагоги объявил, что некая женщина тяжело больна и нуждается в пожертвованиях для приобретения лекарств. В нашей общине ребята заводные, один обязался дать сто долларов. Другой немедленно отозвался – сто пятьдесят. Третий бросил: – даю двести. В общем, дошли до семисот. Староста несколько раз бросал на меня укоризненный взгляд, почему, мол, молчишь, но я в эту игру решил не играть. После субботы выспросил у старосты номер счета этой женщины и перевел на него тысячу долларов. Деньги тогда у меня водились, и эта сумма была для моего кармана практически неощутимой. Вскоре после этой истории в мастерской началась сложная полоса, приведшая, в конце концов, к банкротству, и я, честно говоря, позабыл и про больную, и про свое пожертвование и вспомнил о нем только сейчас.

Еврейские книгив каждый еврейский дом

ФИЛОСОФИЯ ХАБАДА С хасидской точки зрения Известно высказывание шестого Любавичского Ребе, рабби Йосеф-Ицхака Шнеерсона о том, что Песах-Шени учит нас тому, что нельзя отчаиваться, все можно исправить, нет ничего непоправимого.

Судья, сидевший посередине, поднялся со своего кресла и провозгласил: – Возвращайся, ты свободен. И тут же невидимая рука уперлась в мою грудь, комната закружилась, превращаясь в гигантскую воронку, и меня потащило в ее черную сердцевину. Открыв глаза, я увидел, что стою посередине больничной палаты, две медсестры держат меня за руки и просят успокоиться. Потом я узнал, что в больницу меня доставили при смерти, и я действительно умер прямо в приемном покое. Реанимация была рядом, и меня успели откачать, но я оставался в коме еще неделю. На восьмой день дежурная медсестра услыхала шум из моей палаты. Войдя, она застала меня танцующим с закрытыми глазами. Все провода и трубки были оборваны, но выглядел я совершенно здоровым и вел себя совсем не так, как ведут люди, пролежавшие неделю без сознания. Вот, собственно, и вся моя история. Она не сделала меня ни счастливее, ни мудрее, ни богаче. Единственное, что я вынес, это полное отсутствие всякого страха перед смертью. Теперь я точно знаю, что меня ожидает за порогом и очень, очень стараюсь не дать суду повода для обвинительного заключения. 

КНИГА НАШЕГО НАСЛЕДИЯ. 2 ТОМА Элиягу Ки-Тов Двухтомник. Всеобъемлющая энциклопедия еврейской жизни и традиционной духовности. Автор, выдающийся мыслитель и знаменитый популяризатор еврейских ценностей, в самой доступной форме знакомит читателей с интеллектуальными и духовными богатствами, кроющимися за понятиями еврейского календаря, его праздниками и особыми датами.

ЛАГ-БАОМЕР Вечером после захода солнца принято разводить костры, плясать и петь песни. Принято также стрелять из лука.

Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 | 1 9 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

21




НЕ ЗАБУДЬ Борис Ентин

СМЕРТЬ ЕВРЕЙСКОГО ДВАЖДЫ ГЕРОЯ

У

тром 28 октября 1941 года на спецдачу НКВД в поселке Барбыш возле Куйбышева доставили 20 заключенных, эвакуированных несколькими днями ранее из внутренней тюрьмы НКВД на Лубянке.

Москва находилась на осадном положении, и в Куйбышев, объявленный запасной столицей СССР, переместились наиболее важные государственные учреждения и организации. Выехали в тыл и работники НКВД, которые должны были продолжать свою работу – расстреливать людей, объявленных «врагами народа». 28 октября в поселке Барбыш они расстреляли 20 человек – среди них были генералы, начальники наркоматов, авиаторы, конструкторы. Одним из расстрелянных был генерал-лейтенант Яков Смушкевич, первый еврей, удостоенный звания Героя Советского Союза. В первый раз оно было присвоено ему 21 июня 1937 года за подвиги во время гражданской войны в Испании. А 17 ноября 1939 года Смушкевич получил вторую «Золотую звезду»: за мужество и отвагу в боях на реке Халхин-Гол. Поэтому он вошел в историю и как первый дважды Герой Советского Союза, арестованный и расстрелянный как «враг народа». Судьба Смушкевича могла сложиться совсем по-другому, если бы не революция. Он родился в 1902 году в семье портного, в небольшом литовском местечке Рокишкис, где в начале ХХ века жили около 3000 евреев. В местечке действовали четыре синагоги, несколько хедеров, частная школа для еврейских девочек. С началом Первой мировой войны Рокишкис оказался в прифронтовой полосе. Русские генералы относились к литовским евреям подозрительно, подозревая их в симпатиях к немцам. Летом 1915 года немецкая армия, захватив Галицию, перешла в наступление на польсколитовском направлении. 17 июля российские войска – в основном, казачьи части – покинули Рокишкис. Перед отступлением казаки устроили в местечке погром: еврейские дома были разграблены, синагоги осквернены. Ожидая подобного развития событий, раввины заблаговременно обратились за помощью к местному священнику. Тот согласился спрятать в своем погребе Свитки Торы и драгоценности, принадлежащие еврейским богачам. Казаки, узнав об этом, устроили погром и в доме священника. Они взломали висевший на погребе замок, забрали все укрытые ценные вещи, а Свитки Торы изрезали на куски. 13-летний Яков Смушкевич, незадолго до этого отпраздновавший «бар-мицву», навсегда проникся ненавистью к «золотопогонникам». В 1918 году, 16-летним подростком, он вступил в ряды Красной армии. Вскоре после этого его назначили комиссаром 1-го Минского коммунистического батальона и приняли в ряды партии большевиков. В 1919 году Смушкевич в бою с поляками под Барановичами был контужен и захвачен в плен. Так он оказался в вильнюсской тюрьме «Лукишки» (другим знаменитым узником этой

2 0 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 2 24

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

тюрьмы был Менахем Бегин, Смушкевич, вместе с другими руководителями ВВС, навлек арестованный уже советскина себя гнев вождя после того, ми властями в сентябре 1940 как 15 мая 1941 года практигода).Смушкевич провел в чески в центре Москвы (на заключении 13 месяцев, после чего ему удалось бежать. Ходынском поле в окрестПробравшись на советскую ностях стадиона «Динамо», территорию, он вновь присогде в то время существовал единился к Красной армии и аэродром) приземлился незамеченный советскими силами вновь на комиссарскую должность – политрука роты в 144-1 ПВО немецкий «Юнкерс». Кто стрелковой бригаде под команименно управлял самолетом, и сколько человек находилось на дованием Яна Фабрициуса. По его борту, неизвестно. Овеяна окончании гражданской войны загадкой и дальнейшая судьСмушкевич продолжил карьеру ба предшественников Матиаса политработника в военно-возРуста, и миссия, заставившая душных силах. При этом сам он Яков Смушкевич был пилотом-самоучкой. Лишь их отправиться в столицу СССР. По мнению некоторых истов 1931 году Смушкевич прошел ускоренный курс летной подготовки в Качинриков, экипаж «Юнкерса» доставил Сталину ской военной школе летчиков, продолжавшийся личное письмо Гитлера. Документальных подвсего 38 дней. тверждений этой версии не имеется. Однако вскоре после приземления немецкого самолета Сразу после этого Смушкевич был назначен в Москве в руководстве ВВС действительно командиром и комиссаром дислоцированной полетели головы. в Витебске 2-й авиабригады имени Совнаркома Белорусской ССР. Вместе с женой Басей Смушкевич был арестован 8 июня 1941 года. и дочерью Розой он жил на улице Безбожной В этот момент он находился в госпитале – вновь (ныне – улица Шубина). В 1933 году авиабригадали знать о себе ранения, полученные во время да Смушкевича была признана лучшим соедиаварии. Прямо из больничной палаты Смушкенением ВВС Белорусского военного округа. В вича доставили в НКВД. Допрашивавшие его 1935 году ее пилоты приняли участие в первоследователи, которые сами были арестованы майском параде в Москве. После того, как боепосле падения Берии, рассказывали, что «после вые машины 2-й авиабригады пролетели над применения к Смушкевичу мер физического Красной площадью, нарком обороны Ворошивоздействия он стонал и катался по полу». В лов представил комбрига Сталину. октябре 1941 году его на носилках погрузили в отправлявшийся в Куйбышев состав. Так же, на В 1936 году Смушкевич был командирован носилках, «генерала Дугласа» расстреляли на для участия в гражданской войне в Испании. Как спецдаче в поселке Барбыш. Вместе с ним в тот старший военный советник республиканского же день были казнены еще 19 человек. 1 ноября правительства по авиации, он руководил протина спецдаче расстреляли еще пятерых высововоздушной обороной Мадрида. Смушкевич, копоставленных в прошлом узников, доставпользовавшийся позывным «генерал Дуглас», ленных из Москвы. Их даже не судили – для расстрела оказалось достаточно письменного зарекомендовал себя настоящим асом. Его имя предписания Берии. стало легендой, а каждое появление в воздухе наводило ужас на противника. За восемь месяСреди расстрелянных 28 октября в Барбыше, цев пребывания в Испании он налетал 223 часа. помимо Смушкевича, было еще несколько евреВ 1937 году «генерал Дуглас» вернулся в ев. Были евреи и в группе следователей, пытавСССР и вновь стал Яковом Смушкевичем, правших Смушкевича – Борис Вениаминович Родос да, уже не Вольфовичем, а Владимировичем. и Лев Аронович Шварцман, для благозвучия сменивший отчество на Леонидович. Шварцман Прежнее отчество не подходило выдающему лично избивал лежащего на носилках генерала, советскому военачальнику, новоиспеченному специально нанося удары по раненым ногам. Герою Советского Союза. Шварцмана расстреляли в 1955 году, как «сообщника Берии». Правда, в приговоре суда отмеВ 1938 году один из тренировочных полетов чалось, что палач НКВД «был воспитан в духе Смушкевича завершился аварией. Его вытащисионизма» и потому»стал проводить вражескую ли из-под обломков с переломанными ногами и тяжелыми ранениями головы. Смушкевичу деятельность против социалистического госупотребовалась операция тазобедренного сустадарства». Родос был также признан «сообщнива. Но, несмотря ни на что, он смог вернуться ком Берии» и казнен в 1956 году. в строй. В 1939 году он стал дважды Героем Советского Союза, в 1940 ему было присвоено Смушкевича реабилитировали в 1954 году. воинское звание генерал-лейтенанта авиации. В 1979 году на Литовской киностудии о нем был снят фильм «Генерал Дуглас». В Рокишкис Дальнейшее окутано тайной. Есть версия, именем Смушкевича названа улица и, в соотчто Смушкевич впал в немилость после того, как ветствии с практикой тех лет, там же – на родине отправил Сталину докладную записку по итогам дважды Героя Советского Союза – был установфинской войны. В ней Смушкевич указывал лен его бронзовый бюст. В 2016 году памятник на недостатки в подготовке советской авиабыл демонтирован по решению городских влации к боевым действиям. По другой версии, стей. 


YOUR AD COULD BE HERE

TO ADVERTISE, PLEASE CALL 617.787.2200 OR EMAIL Exodus@Shaloh.org

Gil Regev, LUTCF

Financial Services Prefessional New York Life Insurance Company Licensed Agent 800 South Street, Suite 600 Waltham, MA 02453 Tel. 781 398 9817 Fax 781 899 5829 gregev@ft.newyorklife.com

GINA ROMM Sales Vice President, ABR, CRS, GR!

Mobile: 617.966.1685 I Direct/Fax: 617.431 .5551 gina.romm@raveis.comIwww.ginaromm.com

Success in Real Estate Since 1987!

Happy to Help with All Your Real Estate Needs! 95 UNION STREET I NEWTON CENTRE, MA I 02459

uage Classes English as a Second Lang Intensive English Program for Adults

8 Haweii anmeKe Bawe 3oopos&e Ha nepsoM Meeme

Tel: (617)206-3233 1670-1678 Commonwealth Ave. Fax: (617)206-3236 Boston, MA 02135 healthfirstrx@yahoo.com

1S3l

INTERNa TI aNa LS CH a al OF a ovaNCEOLEa RN ING

www. 1s a I usa .com

Summer Pro grams for Teenagers

85S-S9S-S88S

info@isalusa.com www.isalusa.com ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

25


• SALE • SHORT SALE • PURCHASE • RENT • MANAGEMENT

...

,a,

,0)

Igor Taksir

t ,,(tS u,, , a.,, ,cd, ,Cl),

(1), •Cl..

-

c:::, N N Ii t-

co t-

,._ I

en C'CI

E co, i-.

0

617-240-0565

"Ill M Ill

>KypHany Exodus Tpe'6ytoTCR

1Cant11r f'ar camplat■' auta rapai1rs, , calllisian 1services

peK11aMHble areHTbl. Mbl n11aTMM Bbll,COKJ/le KOMIAICCHOHHlble. 3BOiHIIITe no Te11eq>0Hy (61:7) 787-2200 x 14.

1

I- - - - L� I- - - - - - , Subscrib,e NOW!

r 1

I I I I

1

EXODUS MAGAZINE

i;;J Yes!: Pleas s bscribe m to th Exodus Magazine for 12 months t-lAME _______ 1..ASTNAM,.,c._______

AOORESS---------------CHY________ POSTALCOOE ______

e ...w.._________ I I Subscription - $18 Check enclosed □ I Charge my Credit Card I CREOITCARD# --------�P.�M ____ cc'<----I Ret rn To: The Exodus Magazine, I c/o Jewish R ssian Center of Greate· Boston 29 Chesnut H illl Ave, B righto:n, MA 02135 I Tel: (617)787-2200 TElL ________

Flnataliy Prakupiets 48-50 Prentiss St Licensed auto app ai ser # 13 261 617 .. 924-2000 mobile 617-43 8-4427 Watertown, MA 02172 ► Auto glass r,eplacement ► 24 hour towing 617 484 1 1'19 on premises ► Used car sales

www.Russian1Bos1on.org/exodus

26

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

I I I I II I I I II I I I


DYNAMO Fencing Center USFA member Club

!-----------------= Head Coach Alex Kushkov

11 Homer St, Newton Center, MA 02459 (entrance from Furber Ln) P: 617.356.7887 C: 347.409.0915�-----�.._E: dynamo.fencing.center@gmail.com

Alex received a B.A. in physical education and coaching fencing with. He received an M.A. in Physical Therapy with honors from National University of Ukraine for Physical Education and Sport. Alex also holds a Doctorate NUUPES, ABO in Physical Training and Sport. Alex has been fencing for over 20 years, training at a specialized fencing school in the Ukraine from childhood including Upper Specialized Sport High School of Olympic Reserves. Alex is currently the head coach of the TUFTS University Men's Club Fencing Team and runs a fencing program at Shaloh House Jewish Day School, Solomon Schechter Day school and Beaver Country Day High School. Alex is married and has four beautiful boys.

Dynamo Fencing Center is proud to offer: ► National level competitive youth program ► Adult fencing and fitness ► Fencing for fun: "Musketeers", "Pirates" and "Jedi" - Private lessons for all ages

Coach Eva Jellison

Eva has been fencing for seventeen years. She earned her first A rating at 15 and has held top 8 rankings in the youth, cadet and junior national standings. She fenced for the Stanford University varsity fencing team, CA. Eva was a four-time Western Regional Champion. She is a three-time All-American. Dynamo students' results:

- World Champion, Vet 50 Team (Bulgaria, October 2013) - National Team member, (National rank 2) - Senior national top 8 (2012), - High School State Champions: Saber Men individual 2011, 2012, team 2012, Saber Women 2nd individual and team 2011, 2012 - Numerous Junior Olympic qualifiers - Numerous gold, silver and bronze in Regional Youth Circuit and Super Youth Circuit (age categories Yl O, Y12, Y14) - New England Division 2 gold, 2 silver and 3 bronze (Y10/12 boys and girls) - Numerous nationally rated fencers Dynamo's students have gotten accepted to Harvard, T UFTS, UMASS (Amherst), NYU, Gannon University etc.

LUKATSKY

INSURANCE GROUP

AUTO • HOME • LIFE • BUSINESS

PEOPLE FROM YOUR SHTETL! mlo #20057 MB #1190 www.macap.com

950 Boylston Street, Ste 101 Newton, MA 02461 Phone: 617-928-9222 www.lukatskyinsurance.com

YOUR AD COULD BE HERE Ask for Moisl1e (781) 461-11��

TO ADVERTISE, PLEASE CALL 617.787.2200 OR EMAIL Exodus@Shaloh.org ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

27


С прискорбием сообщаем что ушли из жизни Solomon Feldman Sheldon "Napi" Kriegel Michael Shulk Nina Yakubovich


ОТМЕЧАЕМ ЙОРЦАЙТ ( ) Годовщину Смерти

Aberson

Ida

26 Sivan

29 June

Abramovskiy

Boris

9 Tammuz

Azimov

Chana

8 Sivan

Baliner

Yakov

30 Sivan

3 July

Baramova

Manya

19 Sivan

22 June

Berezovskaya

Freida

30 Sivan

3 July

Berkovich

Moses

27 Sivan

30 June

Berman

Khana

10 Tammuz

Bratslavskaya

Rosa

16 Sivan

Broverman

Motel

Brusilovskiy

Reznikov

Iosef

9 Tammuz

Rodkin

Mira

29 Tammuz 1 August

13 July

Rosenberg

Anatoliy

16 Tammuz

19 July

10 June

Rosenzweig

Roza

5 Sivan

8 June

25 Tammuz

28 July

Rozenberg

Anatol

16 Tammuz

19 July

Efraim

6 Tammuz

9 July

Rozenman

Semen

16 Tammuz

19 July

Klich

Faina

12 Tammuz

15 July

17 Tammuz

20 July

Klimovsky

Mendel

7 Sivan

19 June

Kogan

Rachil

15 Tammuz

18 Sivan

21 June

Komarovskiy Alex

23 Tammuz

Leyzer

17 Sivan

20 June

Korsunsky

Nessya

28 Sivan

1 July

Burdman

Eli

13 Tammuz

16 July

Koungun

Pinchas

24 Sivan

Cantor

Rose Anne 5 Tammuz

Kritz

Raiza

Chokler

Yankel

25 Tammuz

28 July

Lakhman

Degtyar

Mikhael

13 Sivan

16 June

Dubinsky

Tamara

13 Sivan

16 June

Duchovniy

Grigory

5 Sivan

Elfant

Boris

Eskin

Kesler

Semen

20 Sivan

12 July

Khanchina

Sara

5 Tammuz

8 July

11 June

Khanukaev

Tatyana

10 Tammuz

Khavina

Khassia

7 Sivan

Kiperberg

Mikhael

Kipervasser

13 July

23 June

Rozhnyatovskiy Shimon

12 July

Rukshin

Aleksander 14 Sivan

18 July

Ryftin

Yakov

9 Tammuz

26 July

Sakiryanskaya

Haya

22 Sivan

25 June

Schmartz

Dora

26 Sivan

29 June

27 June

Shapiro

Eynekh

29 Tammuz 1 August

13 Sivan

16 June

Shapiro

Klara

15 Tammuz

Iosef

12 Sivan

15 June

Shclover

Meir

29 Sivan

Lakirovich

Alexander

5 Tammuz

8 July

Shclover

Svetalana

26 Tammuz

Levenson

Isaak

8 Tammuz

11 July

Shektman

Riva

10 Sivan

13 June

8 June

Levin

Lev

4 Sivan

7 June

Shifrin

Isaak

19 Sivan

22 June

27 Sivan

30 June

Levit

Polina

24 Tammuz

27 July

Shnayder

Fanya

3 Tammuz

Victor

21 Sivan

24 June

Levitskaya

Stasya

18 Tammuz

21 July

Shugol

Simon

6 Sivan

9 June

Farfel

Vladimir

27 Sivan

30 June

Levkovich

Genrietta

25 Tammuz

28 July

Shumyachkin Abram

11 Sivan

14 June

Fayerman

Manya

15 Sivan

18 June

Levkovich

Larisa

9 Sivan

Shusterova

Chasya

24 Tammuz

Fayn

Leon

27 Tammuz

30 July

Lichavetsky

Boris

10 Tammuz

Slavin

Elionora

17 Sivan

Fayner

Genya

1 Tammuz

4 July

Linkov

Bella

18 Sivan

21 June

Sobolevsky

Esther

27 Tammuz

30 July

Felberg

Yakov

5 Sivan

8 June

Litvin

Clara

21 Tammuz

24 July

Sobolevsky

Ida

20 Tammuz

23 July

Fridlyanskaya

Ida

28 Tammuz

31 July

Lukatskiy

Lev

27 Tammuz

30 July

Sokiryanskaya

Raya

29 Tammuz 1 August

Furman

Sura

2 Tammuz

5 July

Malkin

Rafail

28 Tammuz

31 July

Sokolovskiy

Arkadiy

6 Sivan

9 June

Ginis

Yuri

6 Tammuz

9 July

Markevich

Roza

18 Tammuz

21 July

Soybelis

Berta

7 Tammuz

10 July

Ginzburg

Esther

11 Tammuz

14 July

Markil

Maria

23 Tammuz

26 July

Soybelis

Chaim

27 Sivan

Glikin

Esfir

1 Tammuz

4 July

Massarskiy

Arkadiy

8 Sivan

Taksir

Efim

10 Tammuz

13 July

Golmshtok

Rosalia

17 Sivan

20 June

Movshits

Basia

16 Tammuz

19 July

Tandetnitskiy

Alexander

3 Sivan

6 June

Golyak

Yakov

29 Tammuz 1 August

Movshits

Evsey

4 Sivan

7 June

Tchalych

Katerina

30 Sivan

3 July

Gorenshteyn

Moisey Il’ich 29 Tammuz

Movshovich

Irina

21 Sivan

24 June

Temin

Tanya

25 Tammuz

Gorlov

Aleksander

3 Sivan

6 June

Mozepa

Mariya

3 Tammuz

6 July

Tendler

Roza

29 Sivan

2 July

Gotkhart

Natan

19 Sivan

22 June

Nepomnyazhaya

Shifra

24 Tammuz

27 July

Tetelboym

Alexander

18 Sivan

21 June

Greenberg

Semen

17 Tammuz

20 July

Olenin

Lilia

28 Sivan

1 July

Uman

Sima

20 Sivan

23 June

Gruzman

Nina

15 Sivan

18 June

Paren

Volf

20 Tammuz

23 July

Vayss

Tzilya

9 Tammuz

12 July

Gutkina

Sophia

5 Sivan

8 June

Pavlovsky

Eugenia

29 Tammuz

1 August

Vinogradova

Ella

6 Tammuz

9 July

Hanchina

Sofa

6 Tammuz

9 July

Peshkin

Miron

18 Tammuz

21 July

Zadov

Aron

19 Sivan

22 June

Itkis

Sofya

27 Tammuz

30 July

Pivovarov

Anatoliy

25 Sivan

28 June

Zak

Genya

29 Sivan

2 July

Itzkin

Meir

27 Sivan

30 June

Polnar

Rakhil

20 Tammuz

23 July

Zaks

Ephraim

23 Tammuz

Kaufman

Donald

2 Sivan

5 June

Polnarev

Rakhel

20 Tammuz

23 July

Zaretsky

Naum

15 Sivan

18 June

Kazdoi

Mendel

19 Tammuz

22 July

Rakhman

Leonid

6 Sivan

9 June

Zaytzev

Aron

29 Sivan

2 July

Kenis

Dvora

7 Sivan

Rayevskaya

Basya

5 Sivan

8 June

8 July

1 August

10 June

10 June

12 June 13 July

11 June

17 June 12 July

18 July 2 July 29 July

6 July

27 July 20 June

30 June

28 July

26 July

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

29


jewish soul

Mastering Time From the Rebbe's correspondences

W

e are accustomed to thinking of time as a fixed yardstick against which our lives are measured. We “pass through” time (or time passes us by) at an unalterable pace. Time deeply affects everything about us and everything we do, but we have no effect upon it. Physical science has since refuted this cursory perception of time, demonstrating how time, like any other physical phenomenon, is in fact quite malleable. It can be concentrated, stretched, speeded up, slowed down, or stopped altogether. This, of course, is achieved mostly on paper or by computer simulation. In practice, time’s dictatorial rule of our lives seems absolute. The irrevocability of the past, the uncompromising temporality of the present, the impregnable fog of the future— man still seems very much a creature subject to time, rather than the other way around. One example of man’s triumph over time is teshuvah (“return”)—the power to reach back in time and transform the significance of one’s past deeds. The Torah, however, insists that man can master time, transcend it, and redefine it. One example of man’s triumph over time is teshuvah—the power to reach back in time and transform the significance of one’s past deeds.[1] And time itself, according to Torah, is a resource to be molded and developed by man, as man is charged to mold and develop all resources of G‑d’s creation. Time can be sanctified—made more porous and absorbent of the all-pervading reality of its Creator—as it is when it is utilized toward good and G‑dly ends. Time can be imbued with joy, freedom, love, awe, wisdom and a host of other spiritual characteristics—as we do when we set the calendar and thereby determine the dates of the festivals. And time can be accumulated. Each of these forty-nine days embodies another spiritual achievement—the refinement of another aspect of our personality and character. From Passover to Shavuot, we conduct a daily count of the days and weeks in reenactment of the forty-nine-day process of self-refinement which our ancestors underwent from their exodus from Egypt on the first day of Passover to the revelation at

30

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

Omer process; by its final day, we shall have amassed forty-nine units of time, and the specific qualities they embody, with which to approach this year’s experience of Sinai * * *

Sinai on Shavuot. “Today is one day of the Omer,” we pronounce on the second evening of Passover; “Today are two days…,” we say on the following evening; “Today are three days…” on the next, and so on. Seven weeks later we conclude the count and climb to Sinai with the statement, “Today are fortynine days, which are seven weeks of the Omer.” Two questions come to mind concerning the manner of the count. If we are counting the days to Sinai, why don’t we state how many remain until Shavuot, instead of the number that have passed since Passover? Also, “Today are two days” seems awkward if not inaccurate; would it not be more correct to say, “Today is the second day,” “Today is the third day,” and so on? But we do not merely pass through the days between Passover and Shavuot—we accumulate them. Each of these forty-nine days embodies another spiritual achievement— the refinement of another aspect of our personality and character. Each of these days becomes a component of our reborn selves, as we internalize the freedom obtained at the Exodus as the essence of our commitment to G‑d as His chosen people. On the second day of the count, we possess two days of the

This is one of the themes of the Counting of the Omer: translating intellectual endeavor into character traits — so that one’s conduct obeys the directives of the mind; so that in one’s daily life one should be what one intellectually knows in the revealed levels and inner dimensions of the Torah; so that the man and what he knows should be one inseparable entity. Actually, this is also one of the central themes of the inner dimension of the Torah, whose revelation takes place on Lag B'Omer – to unite everything and to demonstrate that everything is oneness: physicality is merely an exterior which has to be refined so that it is no longer physical. As to material objects,2 one has to cause their innermost dimension to surface so that it fuses with their spirituality and soul. When this is done, the person involved — his soul, his body, and all his affairs — becomes one undivided entity. EM


made you think

Can We Change Our Personalities? Simon Jacobson

W

e are now in the forty-nine day period between Passover and Shavuot, which is marked by an intense journey toward emotional refinement. Each of the 49 days corresponds with one aspect of our seven multiplied by seven (49) emotional attributes, as outlined in detail with daily exercises in my book, The Spiritual Guide to Counting the Omer. Day one focuses on refining the “love within love,” day two – discipline within love, and so on. Whenever addressing the issue of selfrefinement and personal growth, we must ask the big question: Can we indeed change our personalities? Animals, for instance, do not work on themselves and their relationships. They are who they are, controlled by their inherent instincts, and that’s that. Animals don’t go to therapy, don’t take Prozac and simply play out their lives according to their built-in mechanisms. True, we can train an animal to jump through hoops and perform other tricks, but we cannot fundamentally change their natural patterns, as Dr. Moreau tragically discovered. The famous parable of the proverbial cat drives the point home. Two philosophers were arguing the point whether animals can be trained and changed to behave like humans. The first thinker pointed to a cat that was trained to be a waiter in a fancy restaurant. Dressed in coat n’ tails the feline served patrons walking on two with his nose and whiskers elegantly facing upward. The second philosopher took out a bag and opened it up releasing several mice scurrying in different directions. The cat in tuxedo and all suddenly dropped on all fours to pursue the mice, leaving the wine and dinner strewed across the cherry wood floors, and the philosopher to scratch his head… Humans too have their inherent natures and dispositions. Just as we can’t change the color of our eyes or our height (except superficially), how can we change our emotional “stripes”? Especially considering the contemporary prevailing Darwinian-Freudian theory of man – as an evolved beast driven by the self-

ish preserving Id – it would appear that there is little hope for any fundamental change beyond the behavioral. Just witness the ugliness to which man can stoop when our survival instincts are challenged. Ravenous people have been known to kill other men with cannibalistic fury to satisfy their desperate hunger. No one should ever be tested, but history is fraught with brutal examples of mans’ fall to bestial behavior capable of unimaginable atrocities when his survival (real or perceived) is at stake. This may upset the entire billion-dollar self-help industry and therapeutic community (and conversely help the lucrative cosmetics business), but hey, if we are unchangeable creatures, let’s just call a spade a spade, and stop wasting time, energy and money trying to work on perfecting our inner selves (it may be time to buy cosmetics stock). If, for example, someone is born with an angry gene, or acquired angry fits at young age – either due to overexposure to an angry parent, or to deeply embedded resentment built up over the years – can we actually expect that this person will cease reacting

with bouts of fury? Or if another is stingy by nature (first or second nature) can she ever become generous? Is compassion wired into our systems, with some of us given a larger measure, while others are wired in different ways with different features? When observing familial patterns it appears that certain traits “run in the family.” Whether this is due to “nature” or “nurture” – heredity or acquired attitudes – doesn’t change the obvious difficulty or impossibility to change the grains of our natures, just as we can’t change the grains in wood. So what value or hope do we have in attempting to change our natural tendencies – a seemingly doomed cause? How many people have you actually met that have changed their personalities? The argument can be made that we really can’t change our essential selves, but we can change our behavior. What is expected of civilized beings is not that they transform their insides, but that they live by a common law that dictates mutual respect: Superimposed “green lights” and “red lights” that allow us to co-exist. Hopefully, the façade of

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

31


made you think

behavioral discipline will hold the inner beast at bay, with only a few anomalies in the shape of monstrous criminals put behind bars. Fear of punishment, in this system, is the determining deterrent that stops humans from gravitating back to their natural selfishness. But left to their own, people will naturally return to their primal roots: Beasts struggling to survive at all costs. Not a pretty picture, but do we have an alternative? Now for the good news. Every assumption is based on our initial premise. Every theory is defined by its axioms. The reason we assume that we cannot change our personalities is because our initial impression is that everything in this universe doesn’t really change in any fundamental way. Minerals remain minerals, vegetables are always vegetables and leopards do not “change their spots.” Existence as we experience it on a sensory level is a static place. Yes, things move about but they do not fundamentally change their natural personalities and do not transcend their inherent boundaries. The sun rises each day and sets at night. Then the moon rises and sets. The moon goes through its lunar cycle consistently each month. Every part of “nature” is a like a predictable clock following a pre-set unwavering program. So just as a stone, a tree and an animal all remain the way they have always been, why should we assume that a human being is different? Based on this premise, that existence is static and even dying, the impossibility of changing ones personality seems as inevitable as the fact that a lamb will never behave like a wolf. Indeed, existence as we know is worse than static; it is dying. Everything we experience, even physical matter, is in the process of erosion. Life in particular is mortal. Everyone and everything ages and dies. However all this is based on the premise of existence “as we know it.” There is another premise – one that upsets the entire theory of an unchanging existence. This premise is posited by the Torah. Like a true blueprint the Torah doesn’t describe

32

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

symptoms but causes. It doesn’t define existence by the way we humans perceive it with the naked eye, but by its true inner character. When we look at a structure we see the outer layer; it’s body. When we look at its blueprint we see its internal engineering; it’s soul. The Torah, which defines things as they truly are, opens up by describing man – not as a five or six foot skeleton, not as a creature of intelligence and feelings, not as a being that is born and dies. Who then is man? The first thing we are told is that the human being is not human but “divine,” created in the “Divine Image.” At the core each of us is a “Divine persona.” This declaration changes the entire picture. Were we mere human personalities then our personality could change no more than land can become water or earth can transform into heaven. Without getting into the intricate meanings of “Divine Image,” the basic difference between human and Divine is the difference between death and life. Divine is dynamic. Human is static. Divine is alive. Human is dead. You see, the fact that the physical universe ages and erodes tells us that it is in fundamental demise from the outset. In Torah law there is a question about what can be categorized “mayim chayim,” live waters. If a live spring were to dry up in seven years, the law dictates that even while the spring is “alive” during the seven years it cannot be called “live,” because its demise is an inevitability. If something will ultimately die, is it truly alive in the first place? Eternity, in other words, is not discovered at the end of “the road,” but at the beginning. Eternity is qualitatively, not quantitatively, different than the ephemeral, just as infinity is qualitatively equidistant from the number one as it is from a trillion. We may not know much about the Divine, but one thing it is not is human (that is, human as we define the term). The divine is a source of constant energy flowing from the Essence of it all. It is dynamic and alive, and always open to change. By stating that the human being is made in the “Divine Image” we are compelled to

rethink the very nature of our beings. Instead of trying to fit our spiritual “concepts” into human terms, we are asked to fit our “human” parameters into “Divine” context. As some thinkers have noted: “We are not human beings on a spiritual journey; we are spiritual beings on a human journey.” Indeed, the Divine behooves us to rethink the very nature of existence itself. Not just the human, but the entire universe, beneath the surface, is pulsating with vibrant and dynamic Divine energy. By seeing ourselves as Divine we can begin looking at the universe in a new way and then recognize our ability to change existence as a whole. I have always been intrigued by the statement of some French atheists that if “G‑d didn’t exist we would have to create Him.” Beyond the sacrilegious tone of this statement, it carries a deep truth: If we allow ourselves to see life as nothing more than mortal, than we are doomed to the death of all things mortal. In effect, rendering all our life choices, all our sacrifices, all our commitments, into dying causes – dying along with us. Our only wellspring of hope – one that infuses all our commitments with eternal meaning – is our connection with the Divine. As one Holocaust survivor once said: “After the holocaust we have no choice but to believe in G‑d, because we no longer can believe in man…” The implications of personality change due to our Divine (rather than human) nature are far-reaching and revolutionary. It creates an infinitely higher standard of what we can expect of ourselves and of others. It motivates us to reach places we may never have considered imaginable. Above all, it gives us the power to change our vary nature – even if it is deeply ingrained into our genes and personalities, due to heredity or training. So, can you change your personality? No, if it’s a human personality. Yes, if it’s a Divine one. EM

Rabbi Simon Jacobson is the author of Toward a Meaningful Life: The Wisdom of the Rebbe and the director of the Meaningful Life Center (meaningfullife.org).


life on earth

What Are Jewish Values? Tzvi Freeman

W

e live in a thriving world of over seven billion people, with fewer casualties of war, less poverty, longer and healthier lives than ever before in recorded history. Technology and medical breakthroughs continue to press forward, along with global commerce and communications. But this progress is possible only because of humanity’s common values. And it is good only when we stick to those values. We value medicine only when we value life. Commerce benefits everyone only when people keep their word. Technology is beneficial only when we use it to build a kinder, fairer world with greater freedom and opportunities for all. And global communications is of value only when we want to share our ideas and collaborate with one another. Here are some examples of Jewish values that contribute to a better world: IN G‑D’S LIKENESS It’s a very big world, and yet no two people are alike. No two people think alike, look alike or live the same life. Yet the Jewish Torah declares something very radical: that every human being is created in the likeness of G‑d. Adult or child, man or woman, rich or poor, capable or handicapped, a member of your tribe or a foreigner—the Author of the Universe breathes within each one of us. Each human being is a representative of the Creator within His creation, each in his or her unique, irreplaceable way. Which means that the life of each person is sacred. The Jewish sages taught: “Anyone who takes a single life, it is as though he has destroyed the entire world. And anyone who saves a single life, it is as though he has saved the entire world.” That is the only measure we have of a human life: Each one is worth the entire world. HUMAN DIGNITY A city is under siege and the enemy declares, “Give us one of you, and we will leave you alone.” What is the right thing to do?

The Jewish sages taught that we are not permitted to hand over an innocent life, even to save many more lives. Why? Because the Torah does not permit us to take an innocent life, even for the benefit of many. For much of the 20th century, world powers were locked in struggle. It was not just a struggle for power; it was a struggle of ideologies. On the one side were those who believed that the good of the state overrides the rights of the individual. A person could be stripped of all he had, and entire communities could be exterminated if that benefited the state. On the other side were those who believed in the right of every person to life, to justice, to ownership of property, and to decide how and where to live. The experiment of the 20th century has shown clearly that the Torah way is indeed the only way that society is sustainable.

SOCIAL JUSTICE Abraham, father of the Jewish People, believed so strongly in justice that he even took G‑d to task over it. G‑d informed him that He was going to destroy the sinful cities of Sodom and Gomorrah. Abraham argued, “What if there are some righteous people in those cities? Shouldn’t you save the cities for those righteous people? Will the Judge of all the earth not do justice?” Justice is really G‑d’s job. He created the world, and it’s up to Him to ensure it runs fairly. And so it is a great privilege that He makes us partners in this divine and vital task. “Justice, justice, you shall pursue!” G‑d commands us in the Torah. And as the Jewish sages taught, “The world endures because of three things: justice, truth and peace.” To a Jew, seeking justice is a way of seeking G‑d. On the morning of Yom Kippur, the holiest day of the Jewish calendar, Jews read

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

33


life on earth

from the prophet Isaiah what G‑d requires of them: “to loosen all the bonds that bind men unfairly, to let the oppressed go free, to break every yoke. Share your bread with the hungry; take the homeless into your home. Clothe the naked when you see him, do not turn away from people in need.” FIXING UP THE WORLD Can human beings make the world a better place? For most of history, wise people laughed at this notion. Many considered this world a dark and cursed place. No one imagined that we could make permanent and lasting change. Everything, they said, goes in cycles. Sometimes good prevails, sometimes evil. But the Torah of the Jews sees all of time as a story, working towards an era of peace and wisdom here on earth. It is the duty of every person to leave the world behind better than he or she found it. All of us, in our actions, are builders of a world to come. Jews call this idea tikun, which means to fix up the world—to make it even better than its Creator made it. G‑d created this world out of love. He loves this world, and He sustains all its creatures with love. And the greatest gift of love He can give us is the opportunity to partner with Him in the creation of the world, by setting it straight and bringing it into harmony. THE LAND OF ISRAEL AND THE GLOBAL COMMUNITY Israel is the land of the Jewish People. It was promised to them by G‑d as an everlasting inheritance. The books that all Christians and Muslims consider holy concur on this point. Yet at the same time, G‑d also told the Jewish People that they must respect the stranger among them. Even if that person does not keep their rituals and is not a member of their tribe, the stranger must be treated with dignity, and Jew and non-Jew alike are responsible to keep the basic laws incumbent upon all human beings. In the 16th century, Europe was torn by wars of religious intolerance. People thought

34

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

that those who disagreed with their beliefs were heretics and must be converted or killed. It wasn’t until they looked back into the Torah—the Hebrew Bible—that they realized this is not the way. G‑d wants us to make peace with one another, and that is only possible when we accept each other’s differences. Among Jews, there are always many different opinions. Jews love to debate important issues. They know from long experience that only through a wide variety of views and lively debate can we find the truth. Indeed, the Talmud, one of the most studied Jewish texts, and (along with the Bible) the foundation of Jewish law, is a compilation of arguments of the sages. People must keep the law of their country, and accept that there is one final authority, the Author of the entire world. But to force everyone to be the same runs counter to G‑d’s plan for a diverse and beautiful world. MORAL MONOTHEISM What difference does it make whether people have one G‑d, many gods, or no god at all? Can’t we rely on human reason and instinct to guide us to live in peace with one another? To this question, history provides a resounding “No.” This is especially so after the 20th century, when the most educated nation on earth, one that prided itself on its achievements in science, culture, philosophy and ethics, committed the most horrific crimes against humanity. They did so not out of a fit of insanity or revenge, but with the rationale of what they considered pure science. Millions of innocent people were worked or gassed to death, simply because they were considered inferior. Human nature and human reason are not inherently evil. Human beings naturally care for one another and are outraged by injustice. Human reason has produced a wealth of wisdom. But the human mind is easily bribed. When morality becomes inconvenient, we find ways to dismiss it. When ethics get in our way, we find reasons to change the rules of the game.

And when it comes to people who are outside of our clan, tribe or society, we simply determine that they are not human like us, and everything is justified. That is why it is vital, especially today in a global society, that we accept a single Authority, one who is neither human nor elected by humans, and whose word is eternal and immutable. WORLD PEACE Is peace better than war? It’s hard to believe, but not long ago most people thought war was a great enterprise. It was the way men showed their strength and nations demonstrated their power. People who protested war were generally considered foolish crackpots. But more than 2,600 years ago, the Jewish prophets Isaiah and Micah prophesied of a time when nations would choose never to go to war again and the world would be filled with peace. Indeed, for Jews, peace, Shalom, is not just a word. It is a name of G‑d. It wasn’t until the close of the First World War that people began to understand that humanity, with its vast new arsenal of technological weapons, could no longer afford to go to war. After the Second World War, the nations of the world built a great structure—the United Nations— where they would sit and discuss peace instead of war. On a wall in the United Nations Headquarters complex are engraved the words of Isaiah and Micah: “They shall beat their swords into plowshares, their spears into pruning hooks; nation shall not lift the sword against nation, neither shall they learn war anymore.” May that time come very soon, sooner than we can imagine. EM

Rabbi Tzvi Freeman, a senior editor at Chabad.org, is the author of Bringing Heaven Down to Earth and more recently Wisdom to Heal the Earth. To subscribe to regular updates of Rabbi Freeman's writing or purchase his books, visit Chabad.org. Follow him on FaceBook @RabbiTzviFreeman.


jewish thought

Morality Matters, More Than Ever Jonathan Sacks

W

hat happens to national identity when everything holding a nation together disintegrates or disappears? What happens to society when the focus of a culture is on the self and its icon, the “selfie”? What happens when Google filters and Facebook friends divide us into non-communicating sects of the likeminded? And what happens to morality when the mantra is no longer “We’re all in this together”, but rather “I’m free to be myself”? These were some of the questions that prompted me to undertake a five-part series on morality in the 21st broadcast on BBC Radio 4. It was thrilling to engage in dialogue with some of the finest minds in Britain and North America as well as with some stunningly articulate sixth formers from London and Manchester. What emerged from this journey into the state of Western culture is that morality matters more than we commonly acknowledge. It’s all we have left to bind us into shared responsibility for the common good. Morality is our oldest and most powerful resource for turning disconnected “I”s into a collective “we”. It’s the alchemy that turns selfish genes

into selfless people, egoists into altruists, and self-interested striving into empathy, sympathy and compassion for others. It is no accident that the word “demoralization” means what it does: a loss of confidence, enthusiasm and hope. Without a shared morality, we are left as anxious individuals, lonely, vulnerable and depressed, struggling to survive in a world that is changing faster than we can bear and becoming more unstable by the day. One symptom of this was starkly revealed this week in the news that almost a quarter of 14-year-old girls in Britain had self-harmed in the course of a year. This is a deeply disturbing trend, but it will have come as no surprise to readers of iGen, the thoroughly researched study of American children born in or after 1995: the first generation to have grown up with smartphones. Jean Twenge, its author, is one of the participants in the radio series. She told me about her discovery that rates of self-ascribed life satisfaction among American teenagers plummeted after 2012, while depression and suicide rocketed upward. Again, it was girls who were the more vulnerable.

Her view is that social media and smartphone addiction have played a significant part in this pathology. Young people were spending between seven and nine hours a day on their phones. The result has been a loss of social skills, shortened attention spans and sleep deprivation, but, above all, anxiety. Seeing their friends’ posts, they are subject to Fear of Missing Out (FOMO) – and constantly comparing themselves with the burnished images of their contemporaries. iGen’ers, she says, are “scared, maybe even terrified”. They are “both the physically safest generation and the most mentally fragile”. The second result, charted by another participant in the series, the American social psychologist Jonathan Haidt, is the assault on free speech taking place in university campuses. His new book, published next week, is called The Coddling of the American Mind, subtitled, “How good intentions and bad ideas are setting up a generation for failure.” It tells of how the new ideas of “safe spaces”, “trigger warnings” and “no platforming”, despite their good intentions, can screen out from university life views and voices that

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

35


fail to fit the prevailing canons of political correctness. This is being done in the name of the right not to be offended – a right that would have terrified George Orwell, whose dictum, engraved on the walls of the new BBC Broadcasting House, states: “If liberty means anything at all, it means the right to tell people what they do not want to hear.” This is closely related to a third phenomenon playing an ever larger part in the liberal democracies of the West, namely identity politics. There was a time, until recently, when politics aspired to be about what is best for the nation. One of the lasting unintended consequences of multiculturalism is that we no longer think of the nation as a whole. Instead the electorate has been fragmented into a series of subcultures, defined by ethnicity, religion, gender or sexual orientation. These can easily become competitive interest groups, less concerned with the common good than with what is good for those-like-me. Each group can be encouraged, by the mood of our time, to see itself as a victim and to identify an oppressor who can be blamed for their current predicament. This gives rise to a divisive and rancorous politics that divides society, like the dualisms of old, into the children of light and the children of darkness. It also provides a justification for the use of social media to manipulate public opinion by fake news and “alternative facts”. When it comes to defending your group against oppressors, people think that the end justifies the means. These are dangerous tendencies at both an individual and collective level. You can see this in the spate of best-selling self-help books about anxiety and depression on the one hand, and, on the other, a string of books with titles such as How Democracies Die, The Suicide of the West and The Retreat of Western Liberalism. What connects the personal and the political was given a name more than a century ago by the great sociologist Emile Durkheim. He called it anomie: a state of instability, in societies and individuals, resulting from the breakdown of a shared set of moral beliefs and attitudes. This would lead, he thought, to a rise in suicides as well as a loss of social

36

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

cohesion. Since the Sixties, we have come to believe that you can outsource morality to the market and the state. The market is about wealth, the state about power. The market gives us choices and the state deals with the consequences of those choices. Within those parameters we can do whatever we like so long as it does not directly harm others. We are learning that this only works in the short term. In the long term, when all that matters is wealth and power, the wealthy and powerful gain and the poor and powerless suffer. That’s what has happened for at least a generation. Hence the anger and loss of trust that today divide societies throughout the West. There is an alternative. Since civilization began, morality has been humanity’s internal satellite navigation system as we have journeyed toward the undiscovered country called the future. It has taken different forms, but it is always about caring for the good of others, not just ourselves; about decency, honesty, faithfulness and self-restraint, treating others as we would wish to be treated. It’s the world of “we” not “I”. While the market and the state are about competition, morality is about co-operation. It is born and sustained in families, communities, voluntary organizations and religious congregations. Altruism, Viktor Frankl taught us, is the best cure for depression. Virtue, as Aristotle noted, is the basis of strong societies. And we can each make a contribution. As Melinda Gates reminds us in the last programme of the series: change one life for the better and you’ve begun to change the world. Morality is the redemption of our solitude. With it we can face the future without fear, knowing we are not alone. EM

Rabbi Dr. Sir Jonathan Sacks, the former Chief Rabbi of the UK and the Commonwealth and a member of the House of Lords, is a leading academic and respected world expert on Judaism. He is a the author of several books and thousands of articles, appears regularly on television and radio, and speaks at engagements around the world.

future tense

MOSHIACH MUSINGS

There is a higher truth, a truth that transcends physicality and spirituality; a truth surpasses both intellect and instinct. G‑d is neither spiritual nor physical. He created both realms, and is equally present in both. He provided us avenues of connection to His higher truth in both venues: prayer, for example, is a spiritual venue of connection to G‑d, while giving charity is a physical pathway. And He provided us with a guide — our rational mind — with which to navigate both areas of life. But we also need to be connected to the higher divine truth that transcends spirit and matter. Indeed, it is only because of this connection that we can inhabit two such diverse worlds and even incorporate them both into our lives. That's why Jacob had to spend a night on Mount Moriah, site of the Holy Temple, the place of G‑d’s deepest selfrevelation to man and man's ultimate commitment in his service of G‑d: the place where the elemental divine truth is manifest. Only an encounter with with Mount Moriah can bridge our "Eber years" and our "Laban years". Only an encounter with Mount Moriah can place our spiritual endeavors and our material pursuits in the same life, cause them to dwell harmoniously with each other and even feed and nourish each other, and impose the same standards of integrity on both. But on Mount Moriah there are no rules and no tools. You cannot grasp or apprehend, you cannot rationalize or experience. You can only surrender to it. You can only lie down. Our Mount Moriah moments are extremely rare. For Jacob, a single night was enough for 34 years. What's important is not how often they come or how long they last, but that their influence should pervade everything we do.


ask the rabbi

Who was Rabbi Shimon? by Rabbi Dan Rodkin

Q

Why did Rabbi Shimon bar Yochai, whose passing we commemorate on Lag B'Omer, hide in a cave for thirteen years? What was he doing there? How did he survive all those years? And what happened when he emerged from the cave after so much time?

Rabbi Shimon is one of the most oftquoted sages in the Mishnah, and Jewish law often follows his opinion. In addition, he was known for his proficiency in the realm of the miraculous and the mystical. He is the author of the Zohar, the primary work of Kabbalah. The day of his passing on Lag B'Omer is celebrated (as per his instruction) by Jews all over the world. Rabbi Shimon bar Yochai lived about 1,800 years ago in the land of Israel, which was then under Roman rule. He was a student of Rabbi Akiva whom he admired and respected immensely. When Rabbi Akiva was imprisoned by the Roman authorities, Rabbi Shimon followed him and continued studying with him. Rabbi Akiva was gruesomely murdered by the Romans before having the chance to pass on rabbinic ordination to a number of his students, including Rabbi Shimon. These students later received ordination from Rabbi Judah son of Bava, who was then killed by the Romans as well. There was once a discussion between Rabbi Shimon, Rabbi Judah and Rabbi Yose. Rabbi Judah praised the work of the Romans who had rebuilt the land of Israel (after having destroyed it). Rabbi Shimon protested, saying that all that they did was for selfish purposes. If they built bridges it was to collect tolls, and so on. Rabbi Yose was silent. Word of this discussion came to the attention of the Roman authorities, who proclaimed the following: Rabbi Judah, who had praised Rome, would be given prominence over all the other rabbis. He would be the first to speak at all gatherings. Rabbi Yose, who remained silent, would be exiled. Rabbi Shimon who spoke against Rome would be killed. Rabbi Shimon immediately went into hiding in a cave with his son Rabbi Elazar

until it was safe to emerge. Miraculously, a stream of water and carob tree appeared from which they sustained themselves. They lived a completely spiritual lifestyle, spending every waking moment in study. It is believed that he wrote the Zohar, the primary work of Kabbalah, during that time as well. After twelve years they emerged from the cave but had to reenter it since they were incapable of acclimating to normal society. after living such ascetic, spiritual lives for so many years in isolation. So we celebrate Lag B'Omer to honor Rabbi Shimon. It is a day to focus on community and loving one another, as per Rabbi Shimon and Rabbi Akiva's teachings. Some have the customs of lighting bonfires and playing with bows and arrows. The bonfires celebrate the immense light that was brought into the world by Rabbi Shimon bar Yochai (who passed away on Lag B'Omer), especially on the day of his passing. The bow commemorates the fact that during Rabbi Shimon’s lifetime no rainbow was ever seen. (This was a good thing because the rainbow appears when the earth deserves punishment. The first time a rainbow appeared was after Noah’s flood, when G‑d said that He will no longer disrupt the world, rather he would send a sign: the rainbow. During Rabbi Shimon’s lifetime, the world was filled with merit because of him and therefore never saw a rainbow.) EM Rabbi Dan Rodkin is the Executive Director of the Greater Boston Jewish Russian Center. You can Ask the Rabbi at rabbi@shaloh.org.

?

got questions?

ASK THE RABBI: * rabbi@shaloh.org - fax: 617.787.4693 % 617.787.2200

iRabbi ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

37


perspectives

The Suffering of Gaza's Population Dr. Mordechai Kedar

T

he Gaza Strip's borders have been under an Israeli-imposed siege ever since Hamas – a terror organization by any definition of the term – overran Gaza and turned it into a terror state, hostile both to Israel and its southern neighbor, Egypt and also to the close to two million residents of the Strip itself. Much has been written about the terror Hamas aims at Israel by means of the rockets, explosive balloons and incendiary kites that have turned life in the Israeli communities in close proximity to Gaza, known as 'The Gaza Envelope," into hell on earth. It is important to realize that despite all the terror Hamas exports to Israel, the Jewish state continues to supply Gaza's population with food, drinking water, fuel, electricity, medicines, and more. Much has also been written about the terror operations carried out by Hamas and the terrorist organizations under its wing in Egypt, including hundreds of tunnels used to export terror to Egypt and help to terrorist organizations in the Sinai and within Egypt. These include the Muslim Brotherhood, Al Qaeda, Ansar Bayt al-Maqdis and the remnants of ISIS, fleeing terrorists who took

38

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

shelter among Sinai-based tribes. For years, Egypt has accused Hamas of fanning the flames of terror in the Sinai and Egypt and this is the main reason for the fact that the Rafah crossing – the only legal way to go from Gaza to Egypt – is closed for most of the year. Egypt, in fact, has imposed a much more severe siege on Gaza than has Israel, since Egypt does not supply the Gazans with anything, but little has been written about that. Similarly, very little has been written about the terror Hamas inflicts on the residents of Gaza. A reign of terror began in June 2007 when the Hamas movement seized control of the Strip and attacked the Palestinian Authority security forces with extreme brutality: Scores of PA police died when a tunnel dug by Hamas under one of the PA security installations was booby trapped and set off, others were shot down in front of their families, and some were thrown from the roofs of the residential buildings they escaped to for fear of Hamas only to be hurled to their deaths on the asphalt. Hamas terrorists eliminated at least twenty members of Amarat Beyt al-Maqdis in Rafah

when they shot them on the street in cold blood. Over the years, a good many of those who expressed opposition to Hamas died in the organization's torture chambers. Another horrible practice developed by Hamas was to swoop down on the homes of those opposed to it at night and rape their wives and daughters. These methods sealed the mouths of many of those opposed to Hamas who did not want to pay the steep price of opposition to the terrorist organization that has taken over the lives of Gaza's residents. Recently, however, more and more complaints have been leveled at Hamas by Gazans, due to the disastrous economic situation in the Strip and the fact that it affects most of those living there. The only group whose lives continue as usual is that of the Hamas leadership, which has become wealthy by levying exorbitant taxes on food and merchandise imported to the Strip. For example, a box of tomatoes costs the consumer 200 shekels and one of cucumbers 150 shekels, many times more than the price charged by the Israeli supplier. Hamas, naturally, blames Israel and the PA for the miserable situation, but the Gazans are not


perspectives

stupid: They have begun pointing an accusing finger at those who appointed themselves to be responsible for Gaza's future, but who first take good care of themselves. Dissatisfaction with Hamas has grown stronger over the past few months during which Qatar transferred – with Israeli permission - 15 million dollars each month to the Strip. At first the money came in suitcases stuffed with cash, later on by means of bank transfers. These funds were not used to rebuild the ruins of the last Israeli IDF air strikes in response to incessant shelling of Israeli civilian communities, to build schools, health facilities, support welfare or employment needs, nor were they used to subsidize foodstuffs. They went to pay the salaries of Hamas employees, as if there is no one else needy in the Strip. On March 21 – in the midst of preparations for the "March of the Million" planned for March 30th, Land Day, protests with the mantra "We want to live" erupted in Gaza. Someone even created a logo for these antiHamas protests, aimed at the leadership's corruption and the terrible economic situation brought about by its policies. Other signs seen at the protests were "The Revolution of the Hungry," "Religion, homeland and legitimacy have left you." This last sign is the most damaging, because Hamas bases its legitimacy on its connection to Islam, love of homeland and the legitimacy it gained in the 2006 elections when it won most of the seats in the Palestinian Legislative Council. The Hamas leadership needed no time at all to realize the size of the threat posed by the street as well as its potential significance, because its members are fully aware of what the man in the street thinks of them. Before the demonstrations could gain more participants, widen their scope and begin to snowball, Hamas security forces attacked the demonstrators with clubs and kidnapped some of the organizers to unknown destinations, dispersing the protestors with severe cruelty and injuring many of them with heavy blows. The public responded by posting videos showing Hamas security forces in their camouflage uniforms mercilessly beating peaceful demonstrators, by publicizing photographs of the injuries inflicted on the

demonstrators and by posts on social media, the likes of which had never been seen before. Imad abu Neima wrote: "I am writing to you from Shifa Hospital, from amidst the ever growing number of injured, and out of their rock-splitting groans and I say: The condition of the injured is very bad and they are an albatross around your necks, o leaders, and need you to take a great interest in them. Don't lose them because that will mean losing your families. Care for them as you would if it were your sons who are injured." The writer's words hint at the impossible situation known to all Gazans: Hamas gives preference to its own families in everything, and when all of Gaza is suffering, this rankles even more than usual. The discrimination will become even greater on April 6th, when Ramadan, during which it is the custom to consume more food at night because of the daily fast, begins. One writer posted: "Go to the Jews to learn from them [how a political leader acts towards his citizens]. Imagine! A fellow resident of my city beat me in front of my parents!! Hamas oppresses, breaks the arms and legs of women, children and the elderly." Hamas has internalized the problem but lifts an accusing finger at Israel. Salah Albardwil, a member of the political office of Hamas, claims that all the protests and activities using the mantra "We want to live" are organized by the Intelligence Corps of the PA which incited the masses against Hamas while, at the same time, its men eliminated a poor boy from Gaza who infiltrated the PA to bring some money to his mother and brothers. Hamas leader Yihye Sinwar outdid them all when he declared on March 30: "'Land Day'… Our nation emphasizes its loyalty to our basic principles, it will never relinquish the right of return despite those who do (=PLO), despite the normalization of the normalizers (=Saudi, UAR, Egyptian and Jordanian officials), and in the face of the collaborators (=the PA)." He then added: "Our people go out today to say 'We want to live with honor' (=in the face of Israeli humiliation).." By saying this, Sinwar manages to outflank the protest movement, taking the phrase used by the protestors against Hamas and re-directing it against Israel.

On another occasion, Sinwar did the same, proclaiming: "Our people say strongly that they intend to continue on their present path and will break the siege with the power of the strong or the helplessness of the weak, because our nation goes out [to the border fence] today to say 'We want to live with honor.'" The PA did not ignore the Gaza protests and Chairman Mahmoud Abbas told the cameras: "…A curse on the fathers [of Hamas]… Dogs…we have an exemplary people in Gaza…may Allah help them..their sacrifice will not be forgotten…they (Hamas) have to end up in the dustbin of history." Hamas spokesmen did not take these insults lying down. They accused Mahmoud Abbas of spreading the culture of "we want to live" in the areas under his control, meaning that he prefers they seek a livelihood, support their families and give up the opposition to Israel. Hamas believes that Abbas turned the Palestinian nation into a passive, spineless people, whose only wish is to live in the present, abandoning the dream of destroying Israel, the struggle to free Falestin and the hope for "return." This "we want to live" culture is the total opposite of Hamas, which bases all its activities on Palestinian Arab willingness – both individual and group – to be sacrificed on the altar of the homeland in order to eliminate the Zionist entity and return to the villages from which they claim their grandparents fled in the 1948 war. Does the sacrifice expected of Gaza residents include the sons of Hamas operatives? Gazans know the answer to that, which is why they are going out to the streets chanting :"We want to live" Is this the harbinger of an "Arab Spring" in the Hamas state of Gaza? Only time will tell. EM Dr. Mordechai Kedar is a senior lecturer in the Department of Arabic at Bar-Ilan University. He served in IDF Military Intelligence for 25 years, specializing in Arab political discourse, Arab mass media, Islamic groups and the Syrian domestic arena. Thoroughly familiar with Arab media in real time, he is frequently interviewed on the various news programs in Israel.

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

39


jewish thought

Never Too Late! Moshe Wisnefsky

T

he theme of Pesach Sheini (literally, "the second Passover", which takes place on the fourteenth of Iyar, one month after Passover) is that it is never too late. It is always possible to put things right. Even if one was spiritually impure or spiritually distant from his proper destination at the time of the Paschal offering, G‑d still gives him an opportunity to change the past and correct the wrongs; he may sacrifice it on Pesach Sheini, a month later. On that day, one may have both matzah and leavened bread together with it in the house; it is not a festival (there is no prohibition of work), and there is no prohibition of leavened bread except eaten together with the Temple offering. There are two methods of serving G‑d: the path of "righteousness" and the path of "repentance" (literally "teshuva", literally "return"). The path of righteousness is represented by the regular Passover celebration. Those utilizing this method fulfill their mission directly: they stay away from impurity and do what is required. But because they operate within the context of the limited, material world, methodically elevating it and ascending through it, they must carry out their service systematically. Anyone who wishes to offer or eat the Passover sacrifice must be pure. There must not be any leaven - or the spiritual impurities it represents - to contravene divine consciousness. And, even with all of that, it takes a full seven days to fully integrate and appreciate the spiritual energies of the holiday. Pesach Sheini, on the other hand, embodies the approach of teshuva. In order to return to the proper path, it is not enough to merely avoid impropriety; the individual must address the fact that he has succumbed to the forces of evil and use this fact to strengthen the weak point in his relationship with G‑d. When he does this, he transforms the power of evil into holiness and his previous sin into a source of merit, thereby obtaining G‑d's forgiveness for his misdeed. This capacity the ability to change that which is already done and to overcome wrongs that have already been perpetrated - is drawn from a source of transcendent spirituality, a level beyond merit or iniquity. It taps into the

40

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

essential relationship between man and G‑d, which is not predicated on our obedience to His will. This connection can never waver, for it is intrinsic in nature; the essence of the Jewish soul is one with G‑d whether they obey His will or not. Because Pesach Sheini, is an exercise in transcendence, it does not require the methodical preparation required by the regular Pesach. The leaven need not be banished, since we are ready to elevate it, too. Earlier impurity no longer matters, for it cannot destroy this intrinsic connection. And one day is enough, for this connection transcends time as well as behavioral issues. If, as has been explained, Pesach Sheini embodies a higher degree of divine service, why is it reserved for those who became defiled? Why could one who brought the sacrifice on the first Pesach not enjoy the sublimity of the second? How was he to achieve the advantages of transcendence? A sacrifice manifests connection (as the word for "sacrifice", "korban", is derived from the root meaning "closeness"). One who achieved the required connection to G‑d through bringing the sacrifice in its proper time would achieve - through continuing

to grow systematically - the second level of service as well, and did not require a special "jump". Over the course of the month following the first Pesach, their original connection initiated ever more sublime degrees of connection. Hence, they did not require any further catalysts to ensure this growth. It was only those who had deviated from the proper path and had never begun a proper journey of growth that needed to skip directly to the transcendent. They required a catalyst, an offering to be brought in the second month, because without that "jump", they would have remained helpless and unchanged. Why do we celebrate the Pesach Sheini nowadays? We were not obligated to bring the sacrifice on the first Pesach. Why do we mark the secondary choice? The answer is that we celebrate its spiritual meaning. We celebrate the added capacity to achieve a higher degree of spiritual connection. And, we celebrate its lesson: no matter what may have happened in the past, no matter what we may have spoiled, it's never too late. We still have the ability and opportunity to change - not only our futures, but even the effects of the past. EM


YOUR SHAVUOT GUIDE During the course of the two-day Shavuot festival we don’t go to work, drive, write, or switch on or off electric devices. We are permitted to cook or warm food only if the stove is left on from before the festival, so most food should be cooked in advance. This year, because Shavuot is preceded by Shabbat, preparations should be made on Friday, June 7, since no cooking or any preparations are permitted on Shabbat.

7 8 9 10

FRIDAY, JUNE 7 (4 SIVAN) | PRE-SHABBAT PREPARATIONS •

It is customary to decorate synagogues and homes with flowers and branches, since Shavuot is also called the “Harvest Festival.” Also, although Mount Sinai was situated in a desert, when the Torah was given the mountain bloomed and sprouted flowers.

Women and girls light Shabbat candles at 8:01pm

Light a 24-hour candle from which to light holiday candles after Shabbat

SATURDAY, JUNE 8 (5 SIVAN) | SHAVUOT EVE •

The holiday of Shavuot begins tonight at nighfall.

Women and girls light Yom Tov candles from a pre-existing flame after 9:12pm

Also light a 24-hour candle at this time from which to light tomorrow

After evening prayers, a festive holiday meal, complete with recitation of the holiday kiddush, is enjoyed.

It is customary to stay up all night studying Torah until dawn. The Jewish people did not rise early on the day G‑d gave the Torah, and it was necessary for G‑d Himself to awaken them. To compensate for this, we have the custom of remaining awake all night, which also shows our excited anticipation of receiving the Torah. If you knew you were going to win the lottery in the morning, would you be able to sleep?

SUNDAY, JUNE 9 (6 SIVAN) | FIRST DAY OF SHAVUOT •

Morning services

The Ten Commandments are read from the Torah scroll in synagogue. It is customary for all to attend – men, women and children (even babies). Since we all stood together the first time over 3,000 years ago, we all stand together now and the Torah is given anew each year.

Kiddush and festive meal following services

Dairy Buffet: It is customary to eat dairy during Shavuot. Most people do so as an appetizer or snack before the festival meal today, after kiddush. We then wait at least an hour before beginning the festive meal with meat.

Women and girls light Yom Tov candles from a pre-existing flame after 9:12pm

Those who will be reciting the Yizkor memorial prayer should light a Yizkor candle from a pre-existing flame.

After evening prayers, a festive holiday meal, complete with recitation of the holiday kiddush, is enjoyed.

MONDAY, JUNE 10 (7 SIVAN) | SECOND DAY OF SHAVUOT •

Morning services

The Yizkor memorial service is recited (and charity is pledged) for the souls of departed loved ones.

Kiddush and festive meal following services

The Book of Ruth is studied on the second day of Shavuot. Shavuot is the birthday and yahrtzeit (anniversary of passing) of King David, and the Book of Ruth records his ancestry. Also, Ruth was a sincere convert who embraced Judaism with all her heart. On Shavuot all Jews were converts—having accepted the Torah and all of its precepts.

Festival ends at 9:13pm

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

41


SIVAN/TAMMUZ SHABBAT & YOM TOV

CANDLE LIGHTING SIVAN Friday, June 7– 8:01 pm (Bracha for Shabbat)

Eve of First Day of Shavuot Saturday, June 8 – Light Candles after 9:12 pm (Yom Tov Brachot 1 & 2)

Bracha for Shabbat Candle Lighting: Baruch a-ta A-do-nay Elo-hei-nu me-lech ha-o-lam a-sher ki-dee-sha-nu bi-mitz-vo-tav vi-tzi-va-noo li-had-leek ner shel Sha-bbat ko-desh.

Bracha for Yom Tov Candle Lighting:

1 2

42

Baruch a-ta A-do-nay Elo-hei-nu me-lech ha-o-lam a-sher ki-dee-sha-nu bi-mitz-vo-tav vi-tzi-va-noo li-had-leek ner shel Yom Tov. Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom she-he-che-ya-nu vi-kee-yi-ma-nu vi-hi-gee-an-u liz-man ha-zeh.

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2019

Eve of Second Day of Shavuot Sunday, June 9 - Light Candles after: 9:12 pm (Yom Tov Brachot 1 & 2)

Friday, June 14 – 8:04 pm (Bracha for Shabbat) Friday, June 21 – 8:07 pm (Bracha for Shabbat) Friday, June 28 – 8:07 pm (Bracha for Shabbat)

TAMMUZ

Friday, July 5 – 8:06 pm (Bracha for Shabbat)

Friday, July 12 – 8:03 pm (Bracha for Shabbat) Friday, July 19 –7:59 pm (Bracha for Shabbat) Friday, July 26 –7:52 pm (Bracha for Shabbat)



NON-PROFIT ORG U.S. POSTAGE PAID

PERMIT #770 BOSTON, MA

SHALOH SCHOOL OHOLEI TORAH 29 Chestnut Hill Avenue Brighton, MA 02135


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.