

say hello to
Quut (pronounced as “cute” in English) was born end of 2012, as part of PARS PRO TOTO, a well-regarded Belgian design agency with more than 25 years of experience in designing and engineering innovative products and attractive brands.
With over 20 kids amongst us, we have gone through our fair share of beach toys over the years. Tired of the many poor quality beach toys that were on the market, offering no emotional connection, we decided to make our own brand.
Our goal was to create toys that would last as long as our memories spent at the beach. Toys with a real, durable and clever design that would offer fun and beauty for kids and parents. This is how Quut was born.
Today Quut stands for a wide range of products. Whether to be used at the beach, in bath or at home, they all have a great design in common!


Quut is on a mission to inspire the world to play better!
5 values of Quut
Endless play
At Quut we want your kids playtime to be endless! We use top materials to allow our toys to be passed from one kid to another, and be cherished by multiple generations. Quut products are fun for all ages as they grow along with the developing stages of kids. Who’s in for those endless summers of fun?
Togetherness
Quality toys for quality time. Enter your kids play zone and make some unforgettable memories together. Build sand castles with Alto, invent the craziest stories during bath time and curl up for some dreamy cuddles on our playmat afterwards. Quut toys inspire and encourage to play together. Let’s start coloring those childhood memories!
Play to learn
Playtime that is more than only fun and laughter? Yes please! Quut toys boost your kids’ creative skills by adding storytelling and imaginative play to the game. Piecing together small constructions with our bath sets and Blokki is not only fun and exciting, it also challenges important soft skills like problem solving, pattern recognition and color identification. Building on those strong fine motor skills during playtime, that’s what we call ‘toys with a difference’.
Smart Design
We all need some classics in our lives. Quut reinvents them, not just by making yet another copy, but by giving classic toys a full upgrade. We add a designy and clever twist, based on the needs of both parents and kids. Have you spotted our 3 smart design tricks yet?
1. Improving the ergonomics, so kids can keep on playing for hours on end. Check our Scoppi yourself to feel the difference!
2. Rethinking the use, because there is always room for improvement. Finally a bucket that really doesn’t spill water!
3. Multidisciplinary for the win. Making products even more useful, by adding extra functions and play opportunities. A flying disk that is also a sand sifter? Twice as fun!
Conscious production
When designing a new Quut product, it’s not just about the look and feel. Durability is top of mind in every step of the product lifecycle. From design, production, packaging and transport up to use and afterlife. That’s how we strive to move towards a more circular economy.
conscious production
When designing a new Quut product, it’s not just about the look and feel. Durability is top of mind in every step of the product lifecycle.
from renowned suppliers that are 100% recyclable. More solid and safe than any other. The best option for endless play


No single-use
Single-use is a no go. At Quut we continuously evaluate our way of working and try to optimize whenever possible. We recently moved from single-use displays to re-usable ones. Less transport, less waste and ultimately a more durable approach: let’s go!
Transport
The fewer transport, the better. Right? Both our products and packagings are designed for transport in the most optimum way. Check our Bucki, which has its sieve on the bottom of the bucket, rather than on the top. Great stacking for shipping less air, more toy. By the way: easy transport also means easy storage in the shops, win win!



We our planet!
Quut toys are worth cherishing and made to last a very long time. Day after day, season after season, child after child, ... And it’s possible! Because they’re made of synthetic material.
Of pure, hard-wearing plastic. Your customers may question the choice for this raw material. That is why we have summarised our philosophy and core values in three FAQs. Just a few clarifying anchors so you can inform your customers correctly.
Why use plastics instead of bioplastics?
Because classic synthetic materials are a top choice when responsible and sustainable use is required. They offer the best odds of 100% re-use when recycling and they are still unsurpassed in terms of quality and safety.
Conversely, most bioplastics are not sustainable enough for our purposes. The BIO characteristics do not live up to their promise yet. In fact, their ecological footprint is one and a half times bigger than that of traditional plastics. For instance, the transformation of corn into plastic requires more energy than turning oil into plastics. The world doesn’t benefit from the biodegradable properties either. Not a single type of plastic is fully biodegradable in nature. Eficient degrading requires industrial composting installtions and thereforelots of energy.
So there’s not much BIO left in the process. A circular economy. That is the future we work towards and the ideal we believe in
Is Quut made of recycled plastic?
Not yet. For the simple reason that today’s recycled plastic streams are often a mix of different kinds of plastic. And that calls into question their quality, safety and availability. Unfortunately these are precisely the properties to which we attach the greatest importance.
That is why we only use pure plastics from a known source and this is clearly indicated on our packagings. All our products are tested thoroughly, not just in terms of safety but also for play value, hygiene and child-friendliness. In our philosophy this is the only way to offer topquality toys. Naturally we always keep our finger on the pulse. If we come across a high-quality, pure and recyclable plastic then we will jump at the opportunity. Instantly.
What about the foam materials?
For our play mats and the Quutopia collection we use EVA foam: a super hygienic, soft and child-friendly material. While EVA foam doesn’t have the same lifespan as our products in hard plastic, its ecological footprint is still very modest. Thanks to its energy-friendly manufacturing process it is one of the least harmful synthetic materials.
Moreover, the actual life of (bath) toys is often determined by good hygiene and proper maintenance. EVA foam has a closed structure so it doesn’t absorb any bath water or dirt of any other kind, preventing the formation of mould. Our sustainability philosophy also extends to packaging because all Quutopia products come flat-packed. This improves eco-efficiency in transport and storage.



color collections








outdoor toys
reasons to choose Quut
Endless fun thanks to pure plastic fully recyclable materials



FR: Amusement sans fin grâce à des matériaux entièrement recyclables en plastique pur DE: Endloser Spielspaß dank reinem Kunststoff und vollständig recycelbaren Materialien
IT: Divertimento senza fine grazie ai materiali in pura plastica completamente riciclabili ES: Diversión infinita gracias a los materiales totalmente reciclables
1 toy with many possibilities, open ended play at its best
FR: 1 jouet avec de nombreuses possibilités DE: 1 Spielzeug mit vielen Möglichkeiten IT: 1 giocattolo con molte possibilità di gioco ES: 1 juguete con muchas posibilidades
Great classics with a smart & innovative design
FR: De grands classiques au design intelligent & innovant DE: Große Klassiker mit einem intelligenten und innovativen Design
IT: Grandi classici dal design facile & innovativo ES: Grandes clásicos con un diseño inteligente e innovador
Designed with the childs ergonomy in mind
FR: Conçu avec l’ergonomie de l’enfant à l’esprit DE: Entworfen mit Blick auf die Ergonomie des Kindes IT: Progettato pensando all’ergonomia del bambino ES: Diseñado teniendo en cuenta la ergonomía de los niños

Scoppi
The unbreakable shovel! Comes with a sand sieve to double the fun!




FR: La pelle incassable ! Vient avec un tamis pour deux fois plus de plaisir !
DE: Die unzerbrechliche Schaufel! Kommt mit einem Sieb für doppelten Spaß! ES: ¡La pala irrompible! ¡Viene con un tamiz para el doble de diversión!
IT: La pala infrangibile! Viene fornito con un setaccio per il doppio del divertimento!

Bucki

All-in-one Bucket! Collect, wash and transport all your treasures. Its clickable handle makes it perfect for making sandcastles.






FR: Seau tout-en-un ! Rassemblez, lavez et transportez tous vos trésors, sa poignée cliquable le rend parfait pour réaliser des châteaux de sable.

DE: Der Allzweckeimer! Sammeln, waschen und transportieren Sie darin all Ihre Schätze.
Er eignet sich dank abnehmbarem Griff auch perfekt zum Sandburgenbauen.
ES: ¡Cubo todo en uno! Recoge, lava y transporta todos tus tesoros. Gracias a su asa encajable, es perfecto para hacer castillos de arena.
IT: Secchiello tutto in uno! Raccogli, lava e trasporta tutti i tuoi tesori. Il manico a scatto lo rende semplicemente perfetto per costruire castelli di sabbia.
All
FR: Tous vos outils de jardinage et de jeu réunis en 1!



DE: Ihr gesamtes Garten- und Spielzeug in einem!
ES: ¡Todas tus herramientas de jardinería y juego en una sola!
IT: Tutti i tuoi attrezzi per il gioco e il giardinaggio assieme in un unico prodotto!
Cana
Playful watering can with 2 different pouring sides to double the fun!










FR: Arrosoir ludique avec deux embouts différents pour deux fois plus de plaisir!
DE: Originelle Gießkanne mit 2 verschiedenen Ausgüssen für doppelten Spaß!
ES: ¡Regadera lúdica con 2 zonas de salida del agua para duplicar la diversión!
IT: Simpatico annaffiatoio per versare l’acqua da 2 lati diversi, per il doppio del divertimento!

Packaging: hangtag
Individual packaging: hangtag

Ballo & Mini-Ballo
The no-spill bucket! Comes in 2 sizes.










FR: Le seau qui ne se renverse pas! Disponible en 2 tailles.
DE: Der Eimer, der nicht ausläuft! Kommt in 2 Größen
ES: ¡El balde que no se derrama! Viene en 2 tamaños
IT: Il secchio che non si rovescia! Disponible in 2 taglie. Packaging: hangtag





Ref
Alto & Pira

Simply fill, press and form and you will have the most stunning sandcastle of the entire beach!







FR: Remplis, presse et mets en forme et tu auras le plus beau chateau de sable de toute la plage!
DE: Einfach füllen, andrücken und umkippen und die schönste Sandburg am Strand ist garantiert!
ES: ¡Solo tienes que rellenar, aprtar y moldear, y tendrás el castillo de arena más impresionante de toda la playa!
IT: Ti basterà semplicemente riempirlo, premere e dare forma alla sabbia per sfoggiare il più sorprendente castello di tutta la spiaggia! Ref nr. 170761
Easyclick-and-store
Magic Shapers
Simply move the shaper around, lift it and … magic, your sand mold is done!


FR: Bouge le moule magique, soulève-le et comme par magie la forme est faite!
DE: Das Förmchen einfach drehen, dann hochheben und ... wie von Zauberhand ist Ihre Sandfigur fertig!
ES: Simplemente mueve el molde, levántalo y... ¡magia! ¡Tu forma de arena está hecha!
IT: Muovi lo stampo, sollevalo e, come per magia, apparirà la tua formina di sabbia!
Display nr. 171294 | Dimensions: 34 x 34 x 27cm
Packaging: Magic Shapers come per 24 pcs in a counter display. Individual packaging: hangtag






It’s a happy talent to know how to play.
Flying Disc
Foolproof flying disc that doubles up as an XL sand sieve!



FR: Flying disc infaillible qui fait aussi office de tamis XL!
DE: Frisbee-Scheibe für garantierten Spielspaß, die gleichzeitig ein XL-Sandsieb ist!
ES: ¡Disco volador infalible que también sirve de tamiz de arena XL!
IT: Frisbee infallibile che si trasforma in setaccio XL per la sabbia!
Packaging: Open cardboard box
Ringo
Most versatile and compact game ever! To be used in the water, at the beach or in the garden. A perfect travel game.



FR: Le jeu le plus polyvalent et compact jamais inventé. A utiliser dans l’eau, sur la plage ou dans le jardin. Le jeu de voyage idéal!
DE: Absolut vielseitiges und kompaktes Spiel! Ideal geeignet für Wasser, Strand oder Garten. Ein perfektes Spielzeug für Reisen.

ES: ¡El juego más versátil y compacto de la historia! Para usar en el agua, en la playa o en el jardín. Un juego de viaje perfecto.
IT: Il gioco più versatile e compatto di tutti i tempi! Da utilizzare in acqua,
Display nr. 171317 |
Dimensions: 24 x 23 x 27cm
Packaging: Ringo comes per 10 pcs in a counter display

Cuppi
Shovel, sifter and ball, all-in-one! Use your imagination for endless fun!





FR: Pelle, tamis et balle, tout-en-un pour un plaisir infini!
DE: Schaufel, Sieb und Ball - alles in einem! Für kreativen, grenzenlosen Spielspaß!
ES: ¡Pala, tamiz y pelota, ¡todo en uno! ¡Usa tu imaginación para divertirte sin límites!
IT: Paletta, setaccio e palla tutto in uno! Usa la fantasia per un divertimento senza fine!
Banana Blue
Ref nr. 172970
Ocean

10m+
6,9 x 9,1 x 15,6 cm | 85 gr 2.7 x 2.4 x 6.1 inches | 0.2 lb
Easy clickand-store
Ref nr. 172994
Beach Sets
Choose from our 3 beach sets for ultimate water and beach fun. They come in a handy mesh bag!

FR: Choisissez entre 3 set de plage pour un plaisir ultime. Viennent dans un foli sac en filet pratique.
DE: Sie haben die Wahl aus 3 Strandsets für ultimativen Spaß im Wasser und am Strand. Jedes steckt in einer praktischen Netztasche!
ES: ¡Elige entre nuestros 3 kits de playa para divertirte al máximo! Vienen en una práctica bolsa de malla.
Beach Set Triplet Play & decorate
IT: Scegli i nostri 3 set da spiaggia per il massimo del divertimento in spiaggia e in acqua. Sono forniti in una pratica borsa a rete. Quick dry!
Beach Set Alto Play & build
Beach Set Ballo Play & create
Packaging: topcard & beachbag

Garden Fun
All your garden fun essentials combined in a colourful reusable polycotton bag!

FR: Tous vos essentiels amusants de jardin combinés dans un sac en polycoton réutilisable coloré.


DE: Alles, was Sie für den Gartenspaß brauchen, vereint in einer farbenfrohen, wiederverwendbaren Polycotton-Tasche.
ES: Todos los elementos esenciales de su jardín combinados en una colorida bolsa de polialgodón reutilizable.
IT: Tutti gli elementi essenziali per il divertimento in giardino combinati in una colorata borsa in policotone riutilizzabile.
Garden Green Ref nr. 172895 Cana 0,5L
1y+
30 x 30 x 6 cm | 275 gr 11.8 x 11.8 x 2.4 inches | 0.6 lb
Banana Pink Ref nr. 172420






Warning. Kids having fun can cause serious laughter.
Dippy
Turn your graden or patio into a fun-filled oasis. The print at the bottom of the pool lets you imagine you’re exploring the deep ocean! The small one is perfect for babies and the larger one is great for multiple kids!
FR: Transformez votre jardin en une oasis de plaisir. Les motifs marins sur le fond de la piscine vous emmèneront dans d’excitantes aventures exotiques. Le petit format est idéal pour les tout petits et le grand format pour plusieurs enfants.



DE: Verwandeln Sie Ihren Garten oder Hof in eine Spaßoase. Der Print auf dem Boden entführt Sie auf eine Entdeckungsreise auf dem Meeresgrund!
Der kleine Pool ist perfekt für Babys, der große ist toll für mehrere Kinder!
ES: Convierte tu jardín o tu patio en un oasis de diversión. ¡Con los motivos marinos en el fondo de la piscina, podrás imaginar que estás explorando las profundidades del océano! El pequeño es perfecto para los bebés, y el más grande es ideal para varios niños.

IT: Trasforma il tuo giardino o patio in un’oasi traboccante di divertimento. La stampa sul fondo della piscina ti farà immaginare di esplorare gli abissi dell’oceano! La versione small è perfetta per i più piccoli, mentre quella large per più bambini!
80 cm
0.4

Material: Durable Vinyl 0.30 mm

Approximate water volume when inflated: 100 liters (50% filled)
Material: Durable Vinyl 0.25 mm




Approximate water volume when inflated: 35 liters (50% filled)



Noodle friends
Hobby horse or water noodle: everything is possible with our new inflatable friends. Let your kid’s imagination run wild!





FR: Cheval à baton ou nouille piscine, tout est possible avec nos amis gonflables. Laissez libre cours à l’imagination de vos petits.
DE: Steckenpferd oder Schwimmnudel: Mit unseren neuen aufblasbaren Freunden ist alles möglich. Lassen Sie der Phantasie Ihres Kindes freien Lauf!
ES: Caballito o churro de agua: todo es posible con nuestros nuevos amigos hinchables. Deja volar la imaginación de tu pequeño.
IT: Testa di cavallo o tubo galleggiante: tutto è possibile con i nostri nuovi amici gonfiabili. Dai libero sfogo alla fantasia del tuo piccolo!
Packaging:
3y+
85 x 15 cm | 95 gr 33 x 6 inch | 0.21 lb
Material: Durable Vinyl 0.25 mm
Beach ball
Keep your kids endlessly entertained in the garden, at the pool or at the beach with our fun inflatable ball!



FR: Plaisir infini pour vos enfants dans le jardin, à la plage ou à la piscine avec notre ballon gonflable !
nr.
nr.
ES: ¡Diversión sin fin para los niños en el jardín, en la playa o en la piscina con nuestra pelota hinchable!

IT: Divertimento senza fine per i tuoi bambini in giardino, in spiaggia o in piscina con il nostro pallone gonfiabile!
DE: Endloser Spaß für Ihre Kinder im Garten, am Strand oder am Pool mit unserem aufblasbaren Ball!
1y+
Ø 30 cm | 50 gr
Ø 12 inch | 0.11 lb
Material: Durable Vinyl 0.25 mm
Packaging:

Swimming ring








NEW
Double the water fun with our playfully colored swim rings.


FR: Deux fois plus de plaisir dans l’eau avec nos bouées joyeusement colorées
DE: Doppelter Wasserspaß mit unseren fröhlich bunten Schwimmringen.
ES: Duplica la diversión en el agua con nuestras divertidas anillas de colores.
IT: Raddoppia il divertimento in acqua con i nostri allegri salvagenti colorati.
Medium

bath toys




reasons to choose Quut
Stimulates fine motor skills and grip strength
FR: Stimule la motricité fine et la force de préhension DE: Stimuliert die Feinmotorik und die Griffkraft IT: Stimola le capacità motorie e la forza di presa ES: Estimula la motricidad fina y la fuerza de agarre
Easy drying and cleaning
FR: facile à nettoyer et sècher DE: Einfach zu trocknen und zu reinigen IT: Facile da asciugare e da pulire ES: Limpieza y secado fácil
Stimulates imagination and creativity
FR: Stimule l’imagination et la créativité DE: Stimuliert die Phantasie und die Kreativität IT: Stimola l’immaginazione e la creatività ES: Estimula la imaginación y la creatividad
Prevents formation of mold
FR: Empêche la formation de moisissure DE: Verhindert Schimmelbildung IT: Previene la formazione di muffe ES: Previene la formación de moho
Encourage exploration and imaginative play. The transparent lid becomes a magical see-through window! Easy storage as all pieces click together.
FR: Incite à l’exploration et au jeu imaginatif. Le couvercle transparent se transfrome en fenêtre magique. Rangement et nettoyage super facile.
DE: Regen Sie Neugier und phantasievolles Spielen an. Der transparente Deckel wird zum magischen Durchguck! Einfach aufzubewahren, weil alle Teile ineinandergesteckt werden.
ES: Fomenta la exploración y el juego imaginativo. La tapa transparente se convierte en una ventana mágica. Es fácil de guardar, ya que todas las piezas encajan entre sí.
IT: Incoraggia l’esplorazione e il gioco fantasioso. Il coperchio trasparente diventa una magica finestra cristallina! Facile da riporre, poiché tutti i pezzi si uniscono con un clic.


0+ 0+
Ref nr. 170471
16 x 16 x 4,5 cm | 128 gr 6.3 x 6.3 x 1.8 inches | 0.3 lb



Material: PP/High Impact Styrene
Building Sets
Encourage exploration and imaginative play. The transparent lid becomes a magical see-through window! Easy storage as all pieces click together.





FR: Incite à l’exploration et au jeu imaginatif. Le couvercle transparent se transfrome en fenêtre magique. Rangement et nettoyage super facile.
DE: Nach dem Aufbau führt jedes Set in eine ganz eigene magische Welt! Regt zum kreativen Spielen an und fördert die Feinmotorik.
Ref nr. 170457
16 x 16 x 4,5 cm | 107 gr 6.3 x 6.3 x 1.8 inches | 0.25 lb
Material: PP/High Impact Styrene




ES: ¡Una vez construido, cada kit te transporta a su propio universo mágico! Fomenta el juego creativo y estimula la motricidad fina.
IT: Una volta costruito, ogni set apre le porte a un mondo magico! Incoraggia il gioco creativo e stimola la motricità fine.
Ref nr. 171089
Squeezi
Squeeze, splash and play! Easy for little hands to hold and soft for grabbing or squeezing. Parts are detachable for easy washing.






FR: ouets en silicone, facilement remplis d’eau et pressés par de toutes petites mains. Les parties se détachent pour un nettoyage facile.



DE: Drücken, spritzen und spielen! Passen auch in kleine Kinderhände und sind weich genug zum Drücken und Quetschen. Die Teile sind für einfaches Reinigen abnehmbar.
ES: ¡Aprieta, salpica y juega! Fáciles de sujetar con manitas pequeñas, y suaves al agarrarlos o apretarlos. Las piezas son desmontables para poder lavarlas fácilmente.
IT: Premi, spruzza e gioca! Facile da tenere con le manine e morbido da afferrare o premere. Le parti si possono staccare per facilitare il lavaggio.
Submarine Ref nr. 173243
Packaging:
14 cm x 17,6 cm x 18,7 xcm | 200 gr 5.5 inches x 6.9 inches x 7.3 inches | 0.4 lb
Material: Silicone
Beedi
NEW
Brightly coloured lacing beads in soft EVA foam. Different shapes and colours = endless variations. Hang at your wall for easy drying and nice decoration!

FR: Des perles à enfiler colorées en mousse EVA toute douce. Différentes formes et colours = des variations infinies. Fixez-le au mur pour une jolie déco et un séchage facile!
DE: “Strahlend bunte Aufziehperlen aus weichem EVA-Schaumstoff. Verschiedene Formen und Farben = grenzenlose Möglichkeiten. Zum Trocknen und als schöne Dekoration einfach an die Wand hängen!”
ES: Cuentas de colores brillantes en espuma EVA suave. Diferentes formas y colores = variaciones infinitas. Cuélgalas en la pared para que se sequen fácilmente, y verás qué decoración tan bonita.
IT: “Formine da infilare dai colori vivaci in soffice schiuma EVA. Forme e colori diversi = variazioni infinite. Appendile alla parete, si asciugheranno facilmente e formeranno una graziosa decorazione!”
+10m
Ø 25 cm x 3 cm | 135 gr Ø 9.8 inches x 1.2 inches | 0.3 lb
Material: Silicone + EVA + Cotton
nr. 173205
Packaging:
Bath Puzzles
Bath time is even more fun with our quirky bath puzzles! Matching the shapes and colours helps your little ones improve their fine motor skills. The shapes float on water and easily stick to the side of the tub or shower.








FR: L’heure du bain est encore plus amusant avec nos puzzles de bain rigolos! Assembler les formes et couleurs aide vos petits à améliorer leur motricité fine. Les formes flottent sur l’eau et collent facilement à la paroi de la douche ou du bain.



DE: LBaden macht mit unseren lustigen Badepuzzles noch mehr Spaß! Die passenden Formen und Farben zu finden fördert die Feinmotorik Ihres kleinen Lieblings. Die Formen treiben auf dem Wasser und haften problemlos an Badewannen- oder Duschwand.
ES: ¡La hora del baño es aún más divertida con nuestros puzzles de baño! El montaje de las piezas y los colores ayudan a mejorar la motricidad fina de los niños. Las piezas flotan en el agua y se adhieren fácilmente al lateral de la bañera o la ducha.
IT: Il momento del bagnetto non potrebbe essere più divertente con i nostri stravaganti puzzle! L’abbinamento di forme e colori aiuta i piccoli a migliorare la motoricità fine. Le forme galleggiano sull’acqua e aderiscono facilmente al lato della vasca o della doccia.

Puzzle Friends
Bath fun guaranteed! Assembling the various shapes helps improve children’s fine motor skills and stimulates their creativity and imagination. Each set comes with 2 finger puppets for even more creative fun.








FR: Plaisir de bain garanti! Assembler les pièces aide vos petits à améliorer leur motricité fine et stimule leur créativité et imagination. Chaque set contient 2 poupées à doigts.
DE: ¡Diversión garantizada en el baño! El montaje de las piezas ayuda a mejorar la motricidad fina de los niños y estimula su creatividad e imaginación. Cada set viene con 2 marionetas de dedo para una diversión aún más creativa.


ES: ¡Una vez construido, cada kit te transporta a su propio universo mágico! Fomenta el juego creativo y estimula la motricidad fina.

IT: Il divertimento in bagno è garantito! L’assemblaggio delle varie forme aiuta a migliorare la motoricità fine dei bambini, stimolando la creatività e l’immaginazione. Ogni set è dotato di 2 marionette da dito, per un divertimento ancora più creativo.
10m+
Dimensions: 210 x 307 x 23mm | 165 gr 83 x 121 x 9 inches | 0.36 lb Material: EVA +




activity toys
reasons to choose Quut

Stimulates fine motor skills
FR: Stimule la motricité fine DE: Stimuliert die Feinmotorik
IT: Stimola le capacità motorie fini ES: Estimula la motricidad fina
Stimulates logical thinking and building skills
FR: Stimule la pensée logique et les compétences de construction DE: Stimuliert das logische Denken und die bauliche Fähigkeiten
IT: Stimola il pensiero logico e le capacità di costruzione ES: Estimula el pensamiento lógico y las habilidades de construcción.
Soft foam = soft for your child
FR: Mousse souple = douce pour votre enfant DE: Weicher Schaumstoff = weich für Ihr Kind

IT: Schiuma morbida = morbida per il tuo bambino ES: Espuma suave = suave para su hijo
Blokki
Your kids’ first balancing game made from soft foam pieces. Not only great for developing motor skills but also stimulates logical thinking and building skills! Multifunctional and openended play at its best!





FR: Le premier jeu d’équilibre pour les tous-petits. Contribue au dévéloppement de la motricité et stimule la logique et la capacité à construire. Un jeu multifonctionnel pour des heures de plaisir!
DE: Das erste Balancierspiel Ihres Kindes, hergestellt aus weichen Schaumstoffteilen. Es unterstützt nicht nur die Entwicklung der Motorik, sondern fördert auch das logische Denken und die Fähigkeiten zum Bauen! Abwechslungsreiches Spielen in Bestform!
ES: El primer juego de equilibrio de tus pequeños, hecho con piezas de espuma suaves. No solo es ideal para desarrollar las habilidades motoras, también estimula el pensamiento lógico y las habilidades de construcción. ¡Juego multifuncional y abierto para disfrutar de horas de diversión!
IT: Il primo gioco di equilibrio dei tuoi bambini realizzato con pezzi in morbida schiuma. Fantastico non solo per sviluppare le capacità motorie: stimola anche il pensiero logico e le abilità costruttive! Il meglio del gioco multifunzionale senza limiti!


playmat
reasons to choose Quut
Different set-ups to adapt to all stages of your child’s development

FR: Différentes configurations pour s’adapter à toutes les étapes du développement de votre enfant DE: Verschiedene Konfigurationen für alle Phasen der kindlichen Entwicklung
IT: Diversi allestimenti per adattarsi a tutte le fasi dello sviluppo del tuo bambino ES: Diferentes montajes para adaptarse a todas las etapas de desarrollo de los más pequeños

Thick luxurious foam of 0.13mm thick

FR: Mousse luxueuse épaisse de 0,13 mm d’épaisseur DE: Luxurieuzer Schaumstoff mit einer Dicke von 0,13 mm IT: Schiuma spessa e resistente di 0,13 mm di spessore ES: Espuma lujosa gruesa de 0,13 mm de espesor.
Fully waterproof & easy to clean
FR: Entièrement étanche et facile à nettoyer DE: Vollständig wasserdicht und leicht zu reinigen IT: Completamente impermeabile e facile da pulire ES: Totalmente resistente al agua y fácil de limpiar.
With your feet on safe ground and your head in the clouds! Very soft, waterproof, and easy to clean EVA foam playmats. Discover the different set-up options to allow the playmat to grow with your child. Fun poetic shape and subtle colours for a stylish accessory in your home.











FR: Les pieds sur terre, la tête dans les nuages! Tapis de jeu en mousse EVA tres doux, imperméable et facile à nettoyer. Le tapis évoluera avec votre enfant grâce à ses différentes configurations. L’accessoire idéal pour votre intérieur!

Large Minty Geen Ref nr. 172185
Large Dusty Blue Ref nr. 172161
Reversible
Large Pearl Grey Ref nr. 172147
175 x 145 cm | 1200 gr 69 x 57 inches | 2.65 lb
Material: soft EVA foam
Large Blush Rose Ref nr. 172284
Packaging dimensions: 790 x 480 x 95mm
1 mat, 4 set ups
Reversible
DE: Auf sicherem Boden mit dem Kopf in den Wolken! Sehr weiche, wasserbeständige und leicht zu reinigende Spielmatte aus EVA-Schaumstoff. Entdecken Sie die verschiedenen Anordnungsmöglichkeiten, damit die Spielmatte mit Ihrem Kind mitwachsen kann. Lustige, verträumte Form und dezente Farben für ein stilvolles Accessoire in Ihrem Zuhause.

ES: ¡Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes! Alfombras de espuma EVA muy suaves, impermeables y fáciles de limpiar. La alfombra evoluciona con tu pequeño gracias a sus diferentes configuraciones. Su forma divertida y sus colores la convierten en el accesorio ideal para tu hogar.







145 x 90 cm 57 x 35 inches
IT: Con i piedi al sicuro ben piantati a terra e la testa tra le nuvole! Tappetini da gioco in schiuma EVA morbidissimi, impermeabili e facili da pulire. Scopri le diverse opzioni per allestire il tappetino e farlo crescere assieme al tuo bambino. La forma poetica e divertente e i colori tenui lo rendono un accessorio di stile per la tua casa.
145 x 90 cm | 800 gr 57 x 35 inches | 1.8 lb
Material: soft EVA foam
















































































































