Skip to main content

Evangeliumi Hirnok, Szeptember 2020

Page 1

VOL. 9. SEPTEMBER SEPTEMBER,2010. 2020. VOL.112. 102. NO. NO. 9.

Hungarian Baptist Convention of North America

112. 102.Évf. ÉVF.9.9.szÁm, SZÁM,2020. 2010.SZEPTEMBER SZEPTEMBER

Since 1908

Az Észak-Amerikai Magyar Baptista SzövetsĂ©g lapja

“AZ EVANGÉLIUM ISTENNEK HATALMA” (Róma 1:16)

Gondolatok a bemerĂ­tĂ©srƑl ÜLDÖZÖTT SZABADOK 2MĂłzes 14:1-14 A legszebb nap az Ă©letedben nem a LĂ©gvonalban 1581 mĂ©rföld megtĂ©telĂ©re IgazĂĄbĂłl, a templombĂłl hazafele me-

szĂŒletĂ©snapod, hanemMindez az a nap amelyen 1Korintus 10:11. pedig pĂ©lmegĂ©rtetted, hogy velĂŒk, miĂ©rt szĂŒlettĂ©l. dakĂ©ppen törtĂ©nt figyelmeztetĂ©sĂŒlMinden Ă­ratott meg akik az arra utolsĂła embernekĂŒnk, eljut egyszer idĂ”kbenamikor Ă©lĂŒnk. semmi nem jĂł. Az etiĂłp pontra, fƑembernek megvolt mindene: kĂ©pessĂ©PĂĄlkĂ©pzettsĂ©g, apostol szerint gek, karrier,biblikus kincsek,dolog kappĂĄrhuzamot vonni IzrĂĄel egyiptomi csolatok. MĂ©gis volt egy Ʊr az Ă©letĂ©ben. Egy adott ponton az kivonulĂĄsa, pusztaimegĂ©rtette, vĂĄndorlĂĄsa hogy Ă©s hĂ­vĂ” Ă©let több. A lelke fontosabb, mint minĂ©letĂŒnk kĂŒlönbözĂ” ĂĄllomĂĄsai között. Ezt den tĂ©rbe Ă©s idƑbe zĂĄrt Ă©rtĂ©k, ami megszerezhetƑ. Emiatt indult el a hosszĂș 2 MĂłz 14.1ĂŒdvĂ©t AzutĂĄn Ă­gy beszĂ©lt az ÚR Ăștra. A lelke kereste. MĂłzeshez: 2 SzĂłlj IzrĂĄel fiaihoz, hogy Nem tudni, vette az inforforduljanak meg,honnan Ă©s verjenek tĂĄbort PĂ­mĂĄciĂłt, elĂ”tt, miszerint HahĂ­rĂłt MigdĂłl JeruzsĂĄlemben, Ă©s a tenger között,a templomban elĂ”tt. talĂĄlhatja amit keres. Baal-CĂĄfĂłn Velemeg, szemben tĂĄborozzanak a tengernĂ©l. 3 HĂĄtha azt gondolja a fĂĄraĂł, hogy eltĂ©vedtek IzrĂĄel fiai boldog nap ezenÓ, a földön, körĂŒlzĂĄrta Ă”ket a puszta! 4 Én Ó, pedig megkemĂ©nyĂ­tem a fĂĄraĂł boldog nap, amelyen Ă©n, szĂ­vĂ©t, hogy ĂŒldözĂ”be vegye Ă”ket, Ă©s megmutatom MegvĂĄltĂłm, elfogadtalak! dicsĂ”sĂ©gemet a fĂĄraĂłnujjong Ă©s egĂ©sz haderejĂ©n. Örvend szĂ­vem, elmĂ©m: Akkor megtudjĂĄk az egyiptomiak, Hogy elnyertem irgalmadat.hogy Ă©n vagyok az ÚR. És Ă­gy cselekedtek. 5 RefrĂ©n: Amikor jelentettĂ©k Egyiptom kirĂĄlyĂĄnak, Nagy napom,a szĂ©p hogy elmenekĂŒlt nĂ©p, napom! megvĂĄltozott a Lemosta JĂ©zus bƱnömet! fĂĄraĂłnak Ă©s szolgĂĄinak indulata a nĂ©p ÉbersĂ©ggel imĂĄdkozom, irĂĄnt, Ă©s ezt mondtĂĄk: Mit tettĂŒnk?! ElBenned örvendek, JĂ©zusom! 6 bocsĂĄtottuk IzrĂĄelt a szolgĂĄlatunkbĂłl! Nagy napom, napom! Befogatott a fĂĄraĂł szĂ©p a harci kocsijĂĄba, Ă©s Lemosta JĂ©zus bƱnömet! 7 Maga maga mellĂ© vette a hadseregĂ©t. mellĂ© vett hatszĂĄz vĂĄlogatott harci kocsit, A frigykötĂ©s mĂĄrharci kĂ©szen ĂĄll, HĂĄrom az összes egyiptomi kocsit. Eljegyezted az Ă©letem. ember volt mindegyiken. 8 Az ÚR megkemĂ©nyĂ­tette fĂĄraĂłnak, Egyiptom kirĂĄVezess,aUram, e lĂ©ten ĂĄt, lyĂĄnak szĂ­vĂ©t, Ă©s az ĂŒldözĂ”be vette IzrĂĄel MĂ­gaöröksĂ©gem elnyerem! Refr. fiait, IzrĂĄel fiai pedig hatalmas kĂ©z segĂ­tsĂ©gĂ©vel vonultak az ki.Ă©letem, 9 Az egyiptomiak MegvĂĄltozott tehĂĄt Ă”ketĂ©n - aaz fĂĄraĂł minden lova, Ɛ ĂŒldöztĂ©k az enyĂ©m, ÖvĂ©. harci lovasa hadereje - Ă©s utoƐ kocsija, megy elƑl, Ă©n Ă©s követem, lĂ©rtĂ©k Ă”ket, amikor a tenger mellett tĂĄboMegvallom Ɛt mindenfelĂ©. Refr. roztak PĂ­-HahĂ­rĂłtnĂĄl, Baal-CĂĄfĂłnnal szemben. 10nyugodt, A fĂĄraĂł közeledett. IzrĂĄel fiai SzĂ­vem boldog nagyon, pedig föltekintettek, lĂĄttĂĄk, hogy az Mert megtalĂĄltamĂ©sĂŒdvömet. egyiptomiak utĂĄnuk eredtek. Ekkor nagy Uram többĂ© el nem fĂ©lelem fogta el Ă”ket, Ă©s hagyom, segĂ­tsĂ©gĂ©rt kiĂĄlƐhozzĂĄ mindig hƱ leszek. Refr. tottak IzrĂĄel fiai az ÚRhoz. 11 MĂłzesnek pedig ezt mondtĂĄk: Nincs talĂĄn elĂ©g sĂ­r (HH 582, BGyÉ 245) Egyiptomban, hogy a pusztĂĄba hoztĂĄl

vĂĄllalkozott. HintĂłval kolorĂĄdĂłi ez a tĂĄvolsĂĄg soktesszĂŒk estĂ©rĂ”l-estĂ©re tĂĄborokal többistentiszteleti lehetett. Az utazĂĄs legalĂĄbb zĂĄsunk alkalmain. A egy hĂ©t hĂłnapig tarthatott
 lelkéért. mottĂłja: EgyĂŒtt a cĂ©lafelĂ©! Éppen Ășgy vĂĄndorlunk a cĂ©l felĂ©, Amikor megĂ©rkezett, be se mehetett mint IzrĂĄel nĂ©pe a a templomba. MegĂĄlltEgyiptombĂłl, egy udvaron, Ă©s ott kĂ©rdezhette megfelĂ©. a többi ĂĄlldogĂĄlĂłtĂłl, pusztĂĄn ĂĄt KĂĄnaĂĄn hogy itt most mit kell csinĂĄlni. „ImĂĄdkozni kell”- mondtĂĄk. „Mi itt abĂĄr szokĂĄs?” A törtĂ©netbĂ”l kiderĂŒl, hogy IzrĂĄel KĂ©rdezte zavartan. „Felemeled a tekinfiai elhagytĂĄk Egyiptomot, mĂ©gis Eteted az Ă©g felĂ©, sem szĂ©ttĂĄrod Ă©s gyiptom sehogy akarjakezeidet elhagyni megszĂłlĂ­tod.” Vagy, elindulnak, ahogy mi mondtuk Isten nĂ©pĂ©t. Amikor a teljes volna: „Összekulcsolod a kezed, egyiptomi haderĂ” ĂŒldözĂ”be veszibecsuĂ”ket, kod a szemed, Ă©s mondod”
 Mindent Ă©s bĂĄr vĂ©gre szabadok, mĂ©gis ĂŒldözött Ășgy tett, ahogy mondtĂĄk, Ă©s az alkalom szabadok. vĂ©gĂ©n kijött a pogĂĄnyok udvarĂĄrĂłl ĂŒres lĂ©lekkel, K Ă© t pontosan e m b e r cĂșgy, s o pahogy o r t bement. l Ă© t e z i kA: kijĂĄratnĂĄl voltak a könyves standok. BĂĄrabszolgĂĄk Ă©s ĂŒldözött szabadok. mĂ©szkodott, megkĂ©rdezte: „Van ElĂ”ször avalaki rabtartĂł termĂ©szetĂ©rĂ”l bibliĂĄd?” „Nincs, de Ă©rdekelne.” – felelkell valamit megjegyeznĂŒnk. te ƑszintĂ©n. VĂ©gig nĂ©zett rajta az ĂĄrus. A tĂ­zedik csapĂĄs utĂĄn a fĂĄraĂł mĂ©g LesĂ­rt rĂłla, hogy van pĂ©nze. Horribilis azon az Ă©jszakĂĄn magĂĄhoz összegĂ©rt felajĂĄnlottak neki egyhĂ­vatta ÉsaiĂĄs MĂłzest Ă©s Áront, Ă©s ezt mondta azutĂĄn nekik: tekercset. SzĂł nĂ©lkĂŒl kifizette, Induljatok, az Ă©n Ă©s nĂ©pem kedvetlenĂŒl menjetek visszaĂŒlt akihintĂłba elinközĂŒl fiaivalhazafelĂ© egyĂŒtt, menjetek Ă©s dult a IzrĂĄel templombĂłl zaklatott lĂ©tiszteljĂ©tek az Urat, ahogyan kĂ­vĂĄntĂĄtok. lekkel. VigyĂ©tek juhaitokat Ă©s marhĂĄitokat is, MiĂ©rt nem talĂĄlta meg a lelke bĂ©kĂ©ahogyan kĂ­vĂĄntĂĄtok, csak menjetek! jĂ©t a templomban? Ki volt a hibĂĄs? Ɛ?... KĂ©rjetek ĂĄldĂĄst is! 2MĂłz vagy a lelkĂ©sz?rĂĄm TalĂĄn egyik12:31, sem. 32. Egy A 2MĂłzes 14:5-ben pedig ezt olvaslehetsĂ©ges vĂĄlasz erre a dilemmĂĄra, suk: jelentettĂ©k kirĂĄhogyAmikor Isten nem volt ott Egyiptom a templomban. lyĂĄnak, hogy elmenekĂŒlt a nĂ©p, megvĂĄlIstent nem kĂ©nyszerĂ­theti semmi, hogy a templomok falai között ĂŒcsörögjön, vĂĄrva a hĂ©tvĂ©gi istentiszteletet. bennĂŒnket meghalni? Mit tettĂ©lJeremiĂĄs velĂŒnk, miĂ©rt hoztĂĄl bennĂŒnket korĂĄban, jĂł ki hatszĂĄz Ă©vvelEgyiptombĂłl?! azelƑtt, Isten 12 Nem megmondtuk neked mĂ©g Egyipösszepakolt Ă©s elment a templombĂłl, tomban, hogy hagyj nekĂŒnk miközben a farkas torkĂĄbanbĂ©kĂ©t, is azhadd volt szolgĂĄljuk az egyiptomiakat?! Mert jobb a szlogen, hogy az Úr temploma, az Úr nekĂŒnk, ha Isten az egyiptomiakat szolgĂĄljuk, temploma. ma sem marad szentmint a pusztĂĄban halunk meg! De nek ha dezignĂĄlt Ă©pĂŒletekben, ahol13nem MĂłzes felelt a evangĂ©liumĂĄn nĂ©pnek: Ne fĂ©ljetek! a JĂ©zusĂ­gy Krisztus van a Álljatok helyt, meglĂĄtjĂĄtok,nem hogyan hangsĂșly, aholĂ©sa SzentlĂ©lek moszabadĂ­t meg ma az ÚR benneteket! Mert zoghat szabadon a betanult szokĂĄsok Ă©s ahogyan ma lĂĄtjĂĄtok az egyiptomiakat, a kötött miatt, ahol Ășgy sohaprogramok többĂ© nem fogjĂĄtok lĂĄtnimĂĄr Ă”ket.csak 14 videoprojektoron olvashatĂł a biblia, de Az ÚR harcol Ă©rtetek, ti pedig maradjatok a mindennapokban a polcon porosodik. veszteg!

net kezdƑdik az etiĂłp fƑember törtĂ©nete. tozott a fĂĄraĂłnak Ă©s szolgĂĄinka indulata menet JĂ©zus aHazafele nĂ©p irĂĄnt, Ă©s talĂĄlkozott ezt mondtĂĄk: MitKrisztettussal. ElbocsĂĄtottuk (ApCsel 8,26-39) tĂŒnk?! IzrĂĄelt a szolgĂĄlatunkbĂłl! Ennek a csodĂĄlatos törtĂ©netnek maga TalĂĄn 24 Ăłra sem telt el a ezt fĂĄraĂł kĂ©t Isten a rendezƑje. Emberileg kĂ©ptelensĂ©g lenne Amikor valaki mondata között.kitalĂĄlni. Mintha tudathasadĂĄsos 1600 amĂ©rföldet tesz jĂłindulatĂĄrĂłl meg a lelkéértbiztoĂ©s 53 lenne fĂĄraĂł. ElĂ”bb fejezetet kĂ©pesaztĂĄn elolvasni egy meggonkönyvbƑl sĂ­tja a nĂ©pet, gyorsan Ășgy, hogy egy szĂłt sem Ă©rt belƑle, az az dolja magĂĄt. EgyszerĂ»en nem adja fel! ember mĂĄr valĂłban nevezhetƑ Ƒszinte Mint ahogy a gonosz sem adja fel, keresƑnek. Amikor majd mĂ©g a golgotai veresĂ©ge utĂĄnnehezĂŒnkre sem. esik 5 mĂ©rföldeta megtenni az imahĂĄzig Lehullottak kötelĂ©keid, szabad vasĂĄrnap reggel, mert borĂșs az Ă©g vagy vagy, tele van a szĂ­ved a szabadok öröa kedvĂŒnk, emlĂ©kezzĂŒnk az etiĂłp fƑemmĂ©vel, bizonysĂĄgot teszel a SzabadĂ­berre! tĂłrĂłl, Ă©s mĂĄr-mĂĄr azt gondolod, hogy Az iselsƑ lĂ©pĂ©s, amit Isten teszAztĂĄn ezĂ©rt nincs többĂ© dolgod a kĂ­sĂ©rtĂ”vel. az ĂŒres lelkƱ etiĂłpĂ©rt az, hogy a kezĂ©hamarosan rĂĄ kell jönnöd, hogy a nyobe nyomja „Olvasd!” „Tolle modban vana Ă©sbibliĂĄt. fenyeget pusztulĂĄssal Lege!” Pedig Ƒ nem tudta, hogy Isten vagy ismĂ©t ĂĄltal rabszolgasĂĄggal. Ne csodĂĄlegy könyv jelentette ki magĂĄt, elƑre kozz ezen, de ne is fĂ©lj, mert a Szabamutatva az Ɛ testtĂ© lett FiĂĄra,teaki a sadĂ­tĂłd nagyobb, kegyelme erĂ”sebb,valaha mint jĂĄt vĂ©rĂ©vel mossa tisztĂĄra minden aszĂŒletett legfenyegetĂ”bb ember tĂĄmadĂĄs. beszennyezett lelkiismeretĂ©t, ha hisz. MĂ©gis elkezdte olvasni. Milyen volt rabszolgĂĄnak lenni CsodĂĄlni valĂł aElĂ”bb biblia,kellemes ahogy aztvolt. egy Egyiptomban? ĂĄltalam nagyra becsĂŒlt ember mondanĂĄ, Menet közben derĂŒlt ki, hogy JĂĄkĂłb utĂłdai „olyan mint a foszlĂł friss kenyĂ©r az Ă©henem egyenrangĂș polgĂĄrok Egyiptomban, zƑnek, Ă©s a hideg vĂ­z a szomjazĂłnak.” hanem Szinte Amikor kĂ©nyszermunkĂĄsok. a bibliĂĄt olvasod, a SzentlĂ©lek Ă©szrevĂ©tlenĂŒl törtĂ©nt az ĂĄtmenet. összehoz a szerzƑjĂ©vel. ElƑ lĂ©p aMĂłzes sorok idejĂ©ben mĂĄr a fiĂșgyermekeiket megölik Ă©s a vĂĄlyogvetĂ©shez folytatĂĄs nem kapnak a 3.szalmĂĄt. oldalon folytatĂĄs a 3. oldalon A TARTALOMBÓL EnglishAsection - page 8-9. TARTALOMBÓL Cancel Cancel Culture English Articles - pages 8-9. Szeptember, iskolakezdĂ©s MeghĂ­vĂł lelkipĂĄsztor beiktatĂĄsra KoronavĂ­rus? - Imanap! Ă©s ifjĂșsĂĄgi talĂĄlkozĂłra GyĂŒlekezetiabeszĂĄmolĂł: Detroit BeszĂĄmolĂł kolorĂĄdĂłi csalĂĄdi FelvidĂ©k - SzentpĂ©teri körzet tĂĄborozĂĄsrĂłl A puszta lehet (2) TĂĄvol Ă©s termƑföld mĂ©gis közel: hĂ­rek BerettyĂłĂșjfalurĂłl Jöjj, Istenem, tĂŒndököld be Ă©letem! Úti beszĂĄmolĂł - KulcsĂĄr SĂĄndor


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Evangeliumi Hirnok, Szeptember 2020 by Q Press - Issuu