VOL. 102. 109. NO. NO.9.5.SEPTEMBER MAY, 2017. 2010.
109.9.Ăvf. 5. szĂm, 2017. MĂĄJUS 102. ĂVF. SZĂM, 2010. SZEPTEMBER
Hungarian Baptist Convention of North America
Since 1908
Az Ăszak-Amerikai Magyar Baptista SzövetsĂ©g lapja
âAZ EVANGĂLIUM ISTENNEK HATALMAâ (RĂłma 1:16)
MIT TANULHATUNK MĂRIĂTĂL, JĂZUS ĂDESANYJĂTĂL? ĂLDĂZĂTT SZABADOK 2MĂłzes 14:1-14
MĂĄria, JĂ©zus Ă©desanyja szerĂ©nyen hĂșzĂłdik meg10:11. a BibliĂĄban emlĂtett 1Korintus Mindez pedig pĂ©lszent asszonyok sorĂĄban. NevĂ©hez dakĂ©ppen törtĂ©nt velĂŒk, figyelmeztetĂ©nem fƱzĆdik tett, sĂŒl Ăratott megorszĂĄgĂĄt nekĂŒnk, szabadĂtĂł akik az utolsĂł magas tisztsĂ©g betöltĂ©se, sem csodaidĂ”kben Ă©lĂŒnk. tevĂ©s, prĂłfĂ©tĂĄlĂĄs. MĂ©gis a mindent Ă©s mindenkit ismerĆ, mindenhatĂł pĂĄPĂĄl apostol szerint biblikus Ă©s dolog ratlanul bölcs Isten Ćt vĂĄlasztotta ki pĂĄrhuzamot vonni IzrĂĄel egyiptomi Fia Ă©desanyjĂĄnak. miĂ©rtĂ©sĂ©ppen kivonulĂĄsa, pusztai Vajon vĂĄndorlĂĄsa hĂvĂ” Ćt? MiĂ©rt Ă©ppen ĂĄllomĂĄsai ilyen nĆt?között. Hiszem, Ă©letĂŒnk kĂŒlönbözĂ” Ezt vallom, hogy nem vĂ©letlenĂŒl törtĂ©nt! 2 MĂłz 14.1 AzutĂĄn Ăgy beszĂ©lt az ĂR Mennybemenetel MĂłzeshez: 2 SzĂłlj IzrĂĄel fiaihoz, hogy
"Felemeltetett a mennybe." 16:19 forduljanak meg, Ă©s verjenekMĂĄrk tĂĄbort PĂHahĂrĂłt elĂ”tt, MigdĂłl Ă©s a tenger között,
elmentĂ©l Baal-CĂĄfĂłn elĂ”tt. Vele szemben tĂĄborozzanak a tengernĂ©l. 3 HĂĄtha azt gonhogy velĂŒnk maradj örökre
dolja a fåraó, hogy eltévedtek Izråel fiai
ezenakartad a földön, körĂŒlzĂĄrta Ă”ket a puszta! 4 Ăgy
Ăn pedig megkemĂ©nyĂtem a fĂĄraĂł szĂvĂ©t,
ĂŒldözĂ”be vegye Ă”ket, Ă©s megmutatom shogy hogy Ășgy van dicsĂ”sĂ©gemet mint akartada fĂĄraĂłn Ă©s egĂ©sz haderejĂ©n. az egyiptomiak, hogy Ă©n sAkkor hogymegtudjĂĄk jĂłl van Ăgy vagyok az ĂR. Ăs Ăgy cselekedtek. 5 mĂg kezĂŒnket fogod Amikor jelentettĂ©k Egyiptom kirĂĄlyĂĄnak, itt az enyĂ©met hogy elmenekĂŒlt a nĂ©p, megvĂĄltozott a sfĂĄraĂłnak amott Ă©s szolgĂĄinak indulata a nĂ©p mĂĄs irĂĄnt,kontinensen Ă©s ezt mondtĂĄk: Mit tettĂŒnk?! Elaz övĂ©kĂ©t IzrĂĄelt a szolgĂĄlatunkbĂłl! 6 bocsĂĄtottuk Ă©s bĂĄrhol bĂĄrkiĂ©t Befogatott a fĂĄraĂł -a harci kocsijĂĄba, Ă©s magakezĂŒnket mellĂ© vette a hadseregĂ©t. 7 Maga mĂg fogod mellĂ© vett hatszĂĄz vĂĄlogatott harci kocsit, tudjuk hogy jĂłl van Ăgy az összes egyiptomi harci kocsit. HĂĄrom
ember volt mindegyiken. 8 Az ĂR megkede hogy PĂ©tert mĂ©nyĂtette a fĂĄraĂłnak, Egyiptom kirĂĄhogy Ă©desanyĂĄdat lyĂĄnak a szĂvĂ©t, Ă©s azvezetted ĂŒldözĂ”be vette IzrĂĄel milyen nehĂ©z Ășton IzrĂĄel fiai pedig hatalmas kĂ©z segĂtsfiait, milyen hatalmas kĂ©zzel sĂ©gĂ©vel vonultak ki. 9 Az egyiptomiak hogy szĂvĂŒk meg szakadt - lova, tehĂĄt ĂŒldöztĂ©k Ă”ketnem - a fĂĄraĂł minden harci kocsija, lovasa Ă©s hadereje - Ă©s uto*** lĂ©rtĂ©k Ă”ket, amikor a tenger mellett tĂĄbolĂ©gy ĂĄldva Mester roztak PĂ-HahĂrĂłtnĂĄl, Baal-CĂĄfĂłnnal mennybe ment KirĂĄly szemben. 10 A fĂĄraĂł közeledett. IzrĂĄel fiai dicsĂ©rjen Ă©g pedig föltekintettek, Ă©s lĂĄttĂĄk, hogy az kereszt egyiptomiak utĂĄnuk eredtek. Ekkor nagy fĂ©lelem fogta el Ă”ket, Ă©s segĂtsĂ©gĂ©rt kiĂĄltöprengĆ Ă©rtelem IzrĂĄel fiai az ĂRhoz. 11 MĂłzesnek stottak a szĂvĂŒnk pedig ezt mondtĂĄk: Nincs talĂĄn elĂ©g sĂr Herjeczkihogy GĂ©zaa(1979) Egyiptomban, pusztĂĄba hoztĂĄl
ElismerjĂŒk, hogy MĂĄria Ă©desanyai szerepĂ©ben vannak teljesen egyedi Ă©s tesszĂŒk estĂ©rĂ”l-estĂ©re kolorĂĄdĂłi tĂĄborosoha meg nem ismĂ©tlĆdĆ tĂ©nyek, vozĂĄsunk istentiszteleti alkalmain. A hĂ©t nĂĄsok. Viszont ĂĄllĂthatjuk, hogy mottĂłja: EgyĂŒtt joggal a cĂ©l felĂ©! sokĂppen tanulnivalĂłnk van tĆle. a cĂ©l felĂ©, Ășgy vĂĄndorlunk mint IzrĂĄel nĂ©pe EgyiptombĂłl, a Az Ă©desanyai hĂvatĂĄs rendkĂvĂŒl ösïżœpusztĂĄn ĂĄt KĂĄnaĂĄn felĂ©. szetett, Ă©s megĂ©rdemli teljes Ă©rtĂ©kelĂ©sĂŒnket Ă©s tiszteletĂŒnket. Szent Ă©desA törtĂ©netbĂ”l kiderĂŒl, hogy bĂĄr öröm! IzrĂĄel anyĂĄvĂĄ lenni ĂĄldĂĄs, kivĂĄltsĂĄg, fiai elhagytĂĄk Egyiptomot, mĂ©gis EA valĂłsĂĄghoz tartozik az is, hogy gyiptom sehogy sem akarja elhagyni megszĂĄmlĂĄlhatatlan ĂĄldozathozatallal, Isten nĂ©pĂ©t. Amikor elindulnak,isaegyĂŒtt teljes feszĂŒltsĂ©ggel Ă©s fĂĄjdalommal egyiptomi ĂŒldözĂ”be veszi Ă”ket, jĂĄr! MĂ©gishaderĂ” megĂ©ri felvĂĄllalni! Isten Ă©s bĂĄr vĂ©gre szabadok, mĂ©gissokoldalĂș, ĂŒldözött munkatĂĄrsai Ćk, akiknek szabadok. sokrĂ©tƱ megĂ©rtĂ©sre, bĂĄtorĂtĂĄsra Ă©s segĂtsĂ©gre van szĂŒksĂ©ge fĂ©rjĂŒk Ă©s a körK Ă© t e m Ă©lĆk b e r crĂ©szĂ©rĆl. soport lĂ©tezik: nyezetĂŒkben rabszolgĂĄk Ă©s ĂŒldözött BibliĂĄnkban LukĂĄcsszabadok. Ărt a legtöbbet ElĂ”szörJĂ©zus a rabtartĂł termĂ©szetĂ©rĂ”l MĂĄriĂĄrĂłl, Ă©desanyjĂĄrĂłl Ă©s a nĆkell valamit megjegyeznĂŒnk. tanĂtvĂĄnyokrĂłl is. MĂĄs evangĂ©liumok A tĂzedik csapĂĄs utĂĄn a vesszĂŒk fĂĄraĂł mĂ©g feljegyzĂ©seit is figyelembe az azon az Ă©jszakĂĄn magĂĄhoz hĂvatta elkövetkezendĆkben. IgyekszĂŒnk igaMĂłzest Ăront,kibontakozĂĄshoz. Ă©s ezt mondta nekik: zodni azĂ©sidĆbeli Induljatok, menjetek ki az Ă©n nĂ©pem KĂ©rdĂ©sĂŒnk, amire vĂĄlaszt keresĂŒnk: közĂŒl IzrĂĄel fiaival egyĂŒtt, menjetek Ă©s mi igazat, jĂłt, követendĆt, szĂ©pet tatiszteljĂ©tek az Urat, drĂĄga ahogyan kĂvĂĄntĂĄtok. lĂĄlunk MĂĄriĂĄnĂĄl, MegvĂĄltĂłnk VigyĂ©tek juhaitokat Ă©s marhĂĄitokat is, Ă©desanyjĂĄnĂĄl? Következzenek a megahogyan kĂvĂĄntĂĄtok, csak menjetek! ĂĄllapĂtĂĄsok! KĂ©rjetek ĂĄldĂĄst rĂĄm is! 2MĂłz 12:31, 32. Tiszta erkölcsƱ lĂĄnypedig volt. ezt (Lkolvas1,26A 2MĂłzes 14:5-ben 38) AlĂĄzatosan, engedelmesen Ă©s hittel suk: Amikor jelentettĂ©k Egyiptom kirĂĄfogadtahogy IstenelmenekĂŒlt neki szĂłlĂł, megtisztelĆ lyĂĄnak, a nĂ©p, megvĂĄlĂŒzenetĂ©t. KezĂ©be tette sorsĂĄt alku Ă©s kikötĂ©sek nĂ©lkĂŒl! Szabad lelkiismeretbennĂŒnket meghalni? Mit tettĂ©l velĂŒnk, tel, Ćszinte fogadta eljegyzĂ©sĂ©t, miĂ©rt hoztĂĄl szĂvvel ki bennĂŒnket EgyiptombĂłl?! majd fĂ©rjĂ©t. (Mt 1,18-23) 12 Nem megmondtuk neked mĂ©g EgyipSzĂŒksĂ©g esetĂ©n a sietĂ©stomban, hogy hagyjkĂ©szen nekĂŒnkĂĄllt bĂ©kĂ©t, hadd re. Hegyre fel igyekezni erĆs akaratot, szolgĂĄljuk az egyiptomiakat?! Mert jobb jĂł egĂ©szsĂ©get Ă©s kitartĂĄst szolgĂĄljuk, feltĂ©telez. nekĂŒnk, ha az egyiptomiakat mint ha a pusztĂĄban halunk Ă©s meg! 13 De (Lk 1,39-45). Ezt ĂĄldottan boldogan MĂłzes Ăgy feleltaza volt nĂ©pnek: NeszĂĄmĂĄra, fĂ©ljetek! tette! Közben fontos Ălljatok helyt, Ă©s meglĂĄtjĂĄtok, hogyan amit az Ăr mondott neki. MegjelenĂ©se, szabadĂt megrendkĂvĂŒli ma az ĂR benneteket! köszöntĂ©se jĂł hatĂĄssalMert volt ahogyan ma lĂĄtjĂĄtok az egyiptomiakat, ErzsĂ©betre! Magzata Ă©s Ć betelt SzentĂșgy soha többĂ© nem fogjĂĄtok lĂĄtni Ă”ket. 14 lĂ©lekkel! (LkĂ©rtetek, 1,13-17) Ujjongani kezdAz ĂR harcol ti pedig maradjatok tek az Ăr jelenlĂ©tĂ©ben az Ć munkĂĄjĂĄveszteg!
nak. MĂĄria pedig ihletett magasztalĂł Ă©nekre fakadt! (Lk 1,46-56) HĂĄlatelten, tozott a fĂĄraĂłnak Ă©s szolgĂĄinka indulata lelkesen, örömmel dicsĂ©rte Ă©sMit imĂĄdta a nĂ©p irĂĄnt, Ă©s ezt mondtĂĄk: teta hatalmas, irgalmas Ă©s szent Istent. tĂŒnk?! ElbocsĂĄtottuk IzrĂĄelt a szolgĂĄNem tudjuk, hogy hĂĄnyan hallottĂĄk Ă©s latunkbĂłl! gyönyörködtek azt tudTalĂĄn 24 Ăłra benne. sem teltViszont el a fĂĄraĂł kĂ©t juk, hogy Istennek ez tetszett, Ă©s bele mondata között. Mintha tudathasadĂĄsos is Ăratta a BibliĂĄba. lenne a fĂĄraĂł. ElĂ”bb jĂłindulatĂĄrĂłl biztoElsĆ szĂŒlĂ©se utĂĄn MĂĄriĂĄnak többször sĂtja a nĂ©pet, aztĂĄn gyorsan meggonvolt lehetĆsĂ©ge csodĂĄlkozni a FiĂĄrĂłl dolja magĂĄt. EgyszerĂ»en nem adja fel! hallott prĂłfĂ©ciĂĄkon, ĂŒzeneteken. (Lk Mint ahogy a gonosz sem adja fel, 2,17-19. 25-33. 51) Nem volt feledĂ©mĂ©g a golgotai veresĂ©ge utĂĄn sem. keny hallgatĂł. A legjobb helyen rögLehullottak a kötelĂ©keid, szabad zĂtette ez igĂ©ket: a szĂvĂ©ben. ElmĂ©lvagy, teletƱnĆdött van a szĂved a szabadok kedett, azokon. Hiszemöröazt, mĂ©vel, bizonysĂĄgot teszel a SzabadĂhogy minden Ă©desanya hallhat olyan tĂłrĂłl, mĂĄr-mĂĄr azt gyermekeire gondolod, hogy szent Ă©s igĂ©ket, melyek vonincs is többĂ© dolgod a kĂsĂ©rtĂ”vel. natkoznak. JĂł ezeket gyermekiAztĂĄn hittel hamarosan kell jönnöd, hogy a nyopĂĄrosĂtani,rĂĄ gondosan alkalmazva megmodban van Ă©s fenyeget pusztulĂĄssal Ćrizni. vagy ismĂ©tĂ©srabszolgasĂĄggal. csodĂĄlJĂłzsef MĂĄria Fiukat Ne bemutattĂĄk kozz ezen, de ne is fĂ©lj, merttemplomban. a te Szabaaz Ărnak a jeruzsĂĄlemi dĂtĂłd kegyelme erĂ”sebb, mint MĂĄr nagyobb, nĂ©hĂĄny hetes korĂĄban elvittĂ©k az aistentiszteletre. legfenyegetĂ”bbTudtĂĄk, tĂĄmadĂĄs.hogy tartoznak Ćt Istennek szentelni, Ărette ĂĄlMilyen volt rabszolgĂĄnak lenni dozatot bemutatni! (Lk 2,22-24) Nem Egyiptomban? kellemesmilyen volt. mindegy, hogy ElĂ”bb ĂșjszĂŒlötteink Menet közben derĂŒlt ki, hogy JĂĄkĂłb utĂłdai szellemi lĂ©gkörben kezdik el a valĂłnem egyenrangĂș polgĂĄrok Egyiptomban, sĂĄg megismerĂ©sĂ©t! VegyĂŒk körĂŒl Ćket hanem kĂ©nyszermunkĂĄsok. Szinte örök igĂ©kkel, imapajzzsal Ă©s pĂ©ldamuĂ©szrevĂ©tlenĂŒl törtĂ©nt az ĂĄtmenet. MĂłzes tatĂł Ă©lettel! Isten vĂ©delmĂ©t semmi sem idejĂ©ben mĂĄr a fiĂșgyermekeiket megölik folytatĂĄs a 3.szalmĂĄt. oldalon Ă©s a vĂĄlyogvetĂ©shez nem kapnak folytatĂĄs a 3. oldalon A TARTALOMBĂL EnglishAsection - pages 8-9. TARTALOMBĂL Why I am a Baptist ? English Articles - pages 8-9. AnyĂĄknapja, mennybemenetel MeghĂvĂł lelkipĂĄsztor beiktatĂĄsra Ă©s ifjĂșsĂĄgi talĂĄlkozĂłra A MABAVISZ gyƱlĂ©sĂ©rĆl elĆkĂ©szĂŒletek a vilĂĄgtalĂĄlkozĂłra BeszĂĄmolĂł a kolorĂĄdĂłi csalĂĄdi tĂĄborozĂĄsrĂłl Kornya emlĂ©k-Ă©v megnyitĂł TĂĄvol Ă©s mĂ©gis közel: hĂrek(ifjĂșsĂĄg), GyĂŒlekezeti hirek: Chicago BerettyĂłĂșjfalurĂłl VeszprĂ©m (cĂ©lgyƱjtĂ©s elĂ©) Ăti beszĂĄmolĂł - KulcsĂĄr SĂĄndor