Evangeliumi Hirnok, December 2015

Page 1

VOL. 102. 107. NO. NO.9.12. DECEMBER, 2015. SEPTEMBER 2010.

Hungarian Baptist Convention of North America

107. Évf. 9. 12.SZÁM, szÁm, 2015. DECEMBER 102. ÉVF. 2010. SZEPTEMBER

Since 1908

Az Észak-Amerikai Magyar Baptista Szövetség lapja

“AZ EVANGÉLIUM ISTENNEK HATALMA” (Róma 1:16)

Migránsok és menekültek a karácsonyi ÜLDÖZÖTT SZABADOK 2Mózestörténetben 14:1-14 Igei gondolatok karácsonyra, aktuális problémák kapcsán

1Korintus Mindezkerült pedigbe pél-a Az utóbbi 10:11. hónapokban daképpen történt velük, figyelmeztetémagyar köznyelvbe a „migráns” szó. sül íratott meg nekünk, akiklakóhelyet az utolsó Szótári jelentése „vándorló, idõkben élünk. változtató (személy)”, valójában a kivándorló (emigráns) és a bevándorló Pál apostolegyüttes szerint megnevezésére biblikus dolog (immigráns) párhuzamot vonni Izráel egyiptomi szolgál a társadalomtudományi (szokivonulása, pusztai vándorlása és hívõ ciológiai, demográfiai stb.) szaknyelvéletünk különbözõ állomásai között. Ezta ben. Mivel azonban a menekülteket hivatalos propaganda, és ennek nyomán a sajtó előszeretettel neveziazmig2 Móz 14.1 Azután így beszélt ÚR ránsnak, a szó gyorsan polgárjogot Mózeshez: 2 Szólj Izráel fiaihoz, hogy nyert a köznyelvben is. A menekült és forduljanak meg, és verjenek tábort PíaHahírót migráns viszont nem ugyanaz – erre elõtt, Migdól és a tenger között, még az ENSZ is Vele figyelmeztetett. Az Baal-Cáfón elõtt. szemben táborozzanak a tengernél. 3 Hátha azt gondolja a fáraó, hogy eltévedtek Izráel fiai ezen a földön, körülzárta õketUrat!” a puszta! 4 ”Lelkem várja az Én pedig megkeményítem fáraó szívét, „Gazdag Ő, meg tud aváltani” hogy üldözõbe vegye Zsolt õket, 130,7és megmutatom dicsõségemet a fáraón és egész haderején. Akkor megtudjáktapasztaltam az egyiptomiak, hogyévén Meglepődve néhány vagyok az hogy ÚR. És ígymég cselekedtek. vel ezelőtt, szinte el sem kez-5 Amikor jelentették Egyiptom királyának, dődött az advent szép hava, mikor bizo-a hogy elmenekült a nép, megváltozott nyos kegyes, vagy ál-kegyes mozgalmi fáraónak és szolgáinak indulata a nép szóvivők harsány hangon csatároztak iránt, és ezt mondták: Mit tettünk?! Elabocsátottuk karácsonyIzráelt megünneplése ellen. Sze-6 a szolgálatunkból! münkre hányták, ránkkocsijába, ereszkedett Befogatott a fáraóhogy a harci és mellé vette a hadseregét. 7 Maga amaga „karácsonyi láz”. Általa megbetegedmellé vett sem hatszáz válogatott harci kocsit, ve másra tudunk gondolni ilyenkor, az összes egyiptomi harci kocsit. Három csak a bevásárlásra, az eszem-iszomra, volt mindegyiken. 8 Az ÚRésmegkeaember karácsonyfa felcicomázására, hogy ményítette a fáraónak, Egyiptom kirámost aztán kedvünkre „kikapcsolódlyának a szívét, és az üldözõbe vette Izráel hatunk”. És pedig ez, kérem szépen, nem fiait, Izráel– fiai hatalmas kéz segítegyéb, mint keresztény bálványimádás! ségével vonultak ki. 9 Az egyiptomiak Idézték tele-szájjal – úgymond – az tehát üldözték õket - a fáraó minden lova, Úr szavát, főleg erreésszorítkozva, harci kocsija, lovasa hadereje - éshogy uto„ünnepeiteket gyűlölöm én” /Ésaiástól lérték õket, amikor a tenger mellett táboroztak Pí-Hahírótnál, Baal-Cáfónnal idézve, kiragadva az egészet az összeszemben. 10 A fáraó közeledett. Izráel fiai függései közül!/ „Gyűlölöm, terhemre pedig föltekintettek, és látták, hogy az vannak!” – Vagy Ámószt hívták tanúul, egyiptomiak utánuk Ekkor nagy aki így zokog, látvaeredtek. a mélyen megromfélelem fogta el õket, ésIzraelben: segítségért „Ünkiállott tottakistentiszteleteket Izráel fiai az ÚRhoz. 11 Mózesnek nepségeteket ki nemNincs állhatom!” pedig ezt mondták: talán elég sír folytatás a 3. oldalon Egyiptomban, hogy a pusztába hoztál

tesszük estérõl-estére kolorádói táboroENSZ szerint menekült az, aki fegyzásunk istentiszteleti alkalmain. hét veres konfliktus vagy üldöztetésAmiatt mottója: Együtt a cél felé! menekül el a hazájából. Velük ellenÉppen úgy vándorlunk a cél felé, tétben a migránsok nem közvetlen femint Izráel Egyiptomból, a nyegetés vagynépe üldöztetés elől hagyják pusztán át Kánaán felé.egy jobb élet reel országukat, hanem ményében érkeznek egy új országba, A történetbõl kiderül, hogy bár Izráel ahol munkát találhatnak, vagy tanulfiai elhagyták mégiscsaEhatnak, esetlegEgyiptomot, újraegyesíthetik gyiptom sehogy sem akarja elhagyni Isten népét. Amikor elindulnak, a teljes egyiptomi haderõ üldözõbe veszi õket, és bár végre szabadok, mégis üldözött szabadok.

Két embercsoport létezik: rabszolgák és üldözött szabadok. Elõször a rabtartó természetérõl kell valamit megjegyeznünk. A tízedik csapás után a fáraó még azon az éjszakán magához hívatta Mózest és Áront, és ezt mondta nekik: Induljatok, menjetek ki az én népem közül Izráel fiaival együtt, menjetek és tiszteljétek az Urat, ahogyan kívántátok. Vigyétek juhaitokat és marháitokat is, ahogyan kívántátok, csak menjetek! Kérjetek rám is! 2Móz 12:31, 32. ládjukat.áldást A menekültekkel ellentétben A 2Mózes 14:5-ben pedig ezt olvasnekik nem feltétlenül okoz problémát suk: Amikor jelentették Egyiptom kiráa hazatérés. lyának, hogy elmenekült a nép, Meglepőnek tűnhet, de mégmegvála karácsonyi történetben is találkozunk migbennünket Mit tettél velünk, ránsokkal meghalni? (vándorlókkal) és menekülmiért hoztál ki bennünket Egyiptomból?! tekkel. Gondoljunk a napkeleti bölcsek 12 Nem megmondtuk még család” Egyipmigrációjára, illetve neked a „szent tomban, hogy hagyj nekünk békét, hadd menekülésére. szolgáljuk az egyiptomiakat?! Mert jobb nekünk, ha az egyiptomiakat szolgáljuk, A napkeleti bölcsek migrációja mint ha a pusztában halunk meg! 13 De Mózes így feleltbölcsekről a népnek:azt Ne olvassuk féljetek! A napkeleti Álljatok helyt,hogy és meglátjátok, hogyan a Bibliában, egy új csillag feltűszabadít meg ma az benneteket! Mert nését észlelték, és ÚR ebből megértették, ahogyan ma látjátok az egyiptomiakat, hogy egy király, pontosabban ahogyan úgy soha többéanem fogjátok látni õket. 14 ők mondták: „zsidók királya” szüleAz ÚR harcol értetek, ti pedig maradjatok tett. veszteg!

tozott fáraónak és aszolgáinka De akik is voltak napkeleti indulata bölcsek? aAnép iránt, és ezt mondták: Mit tetkeresztyén hagyomány szerint hártünk?! Elbocsátottuk Izráelt a szolgáman voltak, közismert nevük: Gáspár, latunkból! Menyhért és Boldizsár, ám ez nem a Talán 24származik, óra sem telt el aa fáraó két Bibliából ezért Szentírás mondata között. Mintha tudathasadásos alapján csak abban lehetünk biztosak, lenne fáraó. Elõbb hogyaegynél többenjóindulatáról voltak és azbiztoókori sítja a népet, aztán gyorsan meggonKeletről származtak. Asztrológusok dolja magát. Egyszerûen adja fel! lehettek, akik egyúttalnem csillagjóslásahogy a gonosz sem adja fel, salMint és álomfejtéssel foglalkozhattak. még a golgotai veresége után sem. vagy Feltehetőleg Mezopotámiából Lehullottak a kötelékeid, Perzsiából érkezhettek. Az újszabad csillag vagy, tele van aa bölcsek szíved aszámára szabadokazt örömegjelenése jemével, teszel a Szabadílentette,bizonyságot hogy világtörténelmi szemétóról, már-már ésaztezgondolod, lyiségésszületett, késztette hogy a ponincs többé dolgod a kísértõvel. Aztán gányistudósokat a hosszú zarándokút hamarosan rá vagy kell jönnöd, hogy a nyomegtételére, mondjuk úgy: migrációjukra. modban van és fenyeget pusztulással vagy ismét rabszolgasággal. Ne csodálA napkeleti bölcsek migrációja azonkozz de ne is félj, mertŐk a tenem Szababan ezen, teljesen különleges. egy dítód kegyelmeérkeztek erõsebb,egy mintúj jobb nagyobb, élet reményében aországba, legfenyegetõbb támadás. ahol munkát találhattak, hanem bizonyosak voltak abban, hogy Milyen volt méltó rabszolgának lenni egy imádatra király született, Egyiptomban? Elõbb kellemes volt. ezért tették meg a hosszú zarándokutat. Menet közben derült ki, hogy Jákób utódai Hódolatukat szerették volna kinyilvánem egyenrangú polgárokkirály Egyiptomban, nítani a megszületett előtt, és hanem Szinte készek kényszermunkások. voltak kincsesládájukat megészrevétlenül történt az átmenet. Mózes nyitni és a legértékesebb ajándékokat: idejében a fiúgyermekeiket megölik aranyat,már tömjént és mirhát adni Jézus és a vályogvetéshez nem kapnak szalmát. folytatásaa3.3.oldalon oldalon folytatás TARTALOMBÓL AA TARTALOMBÓL English section English Articles- -pages pages9-10. 8-9. Adventi éslelkipásztor karácsonyibeiktatásra írások Meghívó és ifjúságihírek: találkozóra Gyülekezeti Alhambra Beszámoló a kolorádói családi A nagy utazás: Füredi Kamilla táborozásról Miért memorizáljunk igéket? Távol és mégis közel: hírek Ünnepi könyvajánló Berettyóújfaluról

Úti beszámoló - Kulcsár Sándor


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.