Page 1

Revista de los materiales, equipos y técnicas de fabricación de la cerámica industrial. Editada desde 1971. www.tecnicaceramica.com ISSN 0211-7290

DE PUERTAS ADENTRO Diez preguntas a Beralmar Tecnològic, S.A. MAQUINARIA Equipo para la colocación automática de adoquines Lingl BIENES DE EQUIPO Hornos, estufas, calderas e intercambiadores (I) Assessoria Tècnica Ceràmica PONENCIA QUALICER La cerámica en la arquitectura portuguesa F. Queiroz, P. Castro Silva NOVEDADES NOTICIAS GUÍA DEL COMPRADOR

número

382 mayo 2010


Revista de los materiales, equipos y técnicas de fabricación de la cerámica industrial www.tecnicaceramica.com – Depósito Legal: B - 4.010 - 1971 ISSN: 0211-7290 – Editada por:

Publica ss o c i e d a d l i m i t a d a

Dirección General: Jordi Balagué • jordi@publica.es Joan Lluís Balagué • joanlluis@publica.es Ecuador, 75, entlo. - 08029 Barcelona Tel. 933 215 045 / 046 - Fax 933 221 972 E-mail: publica@publica.es www.publica.es

Director de la publicación: Jordi Balagué • jordi@publica.es – Redactor jefe Miguel Roig • miguel@publica.es – Secretaria de redacción Clara López • claralopez@publica.es – Diseño y maquetación Pepe Serrano • grafic@publica.es – Publicidad Zona Levante: Joaquín Palacino • palacino@publica.es Resto España y extranjero: Jordi Rebate • rebate@publica.es – Facturación y contabilidad Mª de Mar Miguel • mar@publica.es – Distribución y Suscripciones: Isabel Brillas • suscripciones@publica.es

Impresión Comgràfic, S.A. - Barcelona – Panel de asesores de Técnica Cerámica Raúl Natividad Socio-Dir. Added Value Solutions, S.L. Jorge Velasco Jefe del área de Cerámica. AITEMÍN Javier Menéndez Gerente. Arciblansa Aurelio Ramírez Presidente. CCVE Enrique Forcada Secretario. CISI de Castellón-Qualicer Fernando Lucas Director técnico. Fritta, S.L. Manuel Irún Responsable de Desarrollo Sostenible y Proyectos Europeos. FCVRE Elena Santiago Secretaria General. Hispalyt Tomás Zamora Director del ámbito de Hábitat y Construcción. IBV Luis Callarisa Investigador. IMK (UJI) Arnaldo Moreno Secretario de AICE. ITC José Ramón Martí Comercial. Jois, S.A. Eusebio Moro Gerente. Movigi, S.A. Bart Bettiga Director gerente. NTCA Juan Cano-Arribi Socio-director. Plantel Alfonso Bucero Director Auditor inscrito en el ROAC. QFM Consultores Francisco Altabás Director comercial. Sacmi, S.A. Javier Sastre Socio-director. Sastre & Asociados, S.L. Vicente Aparici Gerente. System Foc, S.L. Javier Portolés Director de Innovación. Tau Cerámica Ana Mª Julián Gerente. Transjulián, S.L. Ismael Quintanilla Prof. de Psicología Social. Univ. Valencia Vicent Nebot Jefe de ventas. Vidres, S.A.

Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, de los contenidos de este número sin previa autorización expresa por escrito. TÉCNICA CERÁMICA no se identifica necesariamente con las opiniones y conceptos expresados por los colaboradores y personas entrevistadas, que son de la exclusiva responsabilidad del autor.

Suscripción anual (8 números) España: 68 Euros + IVA Europa: 127 Euros Extranjero: 140 Euros Portal web Registro anual: 32 euros

Socio del:

SUMARIO nº 382 176 La opinión de hoy José María Batán “Estamos en un mundo globalizado y si en España no hay trabajo quizás debamos buscarlo en China.” 178 El Mirador Trans/hitos 182 De puertas adentro… Beralmar Tecnològic, S.A. 188 Mercados Talleres Felipe Verdés, S.A. 192 Maquinaria Hans Lingl 194 Empresas Bongioanni Macchine y Lusoceram 196 Pareceres Victoria Cano “Busco el efecto tridimensional de la cerámica” 198 Qualicer 2010 F. Queiroz y P. Castro Silva La cerámica en la arquitectura portuguesa 208 Bienes de equipo Assesoria Tècnica Cerámica 219 Empresas Tecresa (Técnicas de Refractarios, S.A.) 220 Novedades y noticias 224 Logística S. Massip, Jordi Climent, Joan Climent Riesgos electrostáticos durante la manipulación de Contenedores Flexibles en zonas ATEX 228 Índices Índices correspondientes a 2009 (autores y materias) 237 Guía del comprador

Proyecto “Clavis” de Victoria Cano.


176

LA OPINIÓN DE HOY

TC 382

“Estamos en un mundo globalizado y si en España no hay trabajo quizás debamos buscarlo en China.” José María Batán, presidente de la Asociación de Técnicos Cerámicos (ATC)

La situación de crisis, tanto española como internacional, ha forzado a los técnicos cerámicos a cambiar su mentalidad ya que las salidas laborales para estos profesionales se encuentran ahora en el extranjero si quieren seguir trabajando en el sector cerámico. Asimismo, otra de las opciones que están adoptando estos profesionales es la de cambiar de sector industrial para aplicar el sistema de gestión y producción de la industria cerámica a otras industrias como la del mueble, el juguete o el calzado, que también tienen una gran tradición en la Comunidad Valenciana, que es donde se concentra el mayor porcentaje de trabajadores del sector cerámico.

a trabajar en sus factorías en el extranjero. Pese a todo, en la actualidad, aún sigue costando que la gente se anime a cruzar la frontera. En mi opinión, es necesario que los trabajadores sean más flexibles a la hora de viajar al extranjero ya que ahora existen buenas oportunidades de negocio, sobre todo en los países con economías emergentes. Estamos en un mundo globalizado en el cual debemos estar dispuestos a tener más movilidad y si en España no hay trabajo quizá debamos buscarlo en China.

La mayoría de los técnicos cerámicos desempleados optan por salir de España para seguir trabajando en lo mismo, es decir, en industrias cerámicas, aunque un pequeño porcentaje prefiere quedarse en esta zona y opta por moverse hacia otras industrias.

La crisis ha cambiado, aunque muy lentamente, la disponibilidad de los técnicos cerámicos a la movilidad ya no a escala nacional sino también internacional. Sobre un 5% de los técnicos cerámicos trabajan actualmente en el extranjero, pero la movilidad será cada vez más patente en este sector. El motivo de que los técnicos emigren viene dado según las ofertas de trabajo que llegan.

Hace un par de años era impensable que un técnico se marchara, incluso fuera de la provincia de Castellón. Las empresas de esmaltes, que tienen una mayor tradición internacional, tenían dificultades para encontrar gente dispuesta

Y es que muchas empresas extranjeras que conocen y aprecian el saber hacer de los técnicos cerámicos españoles están empezando a enviar ofertas de trabajo a España para brindarles una nueva oportunidad y contratarlos en sus fábricas.


TC 382

LA OPINIÓN DE HOY

177

“El sueldo es el principal atractivo de las ofertas de trabajo en el extranjero.”

En el congreso de 2008 de la ATC ya se trató el tema de la internacionalización como una condición indispensable para fomentar el desarrollo empresarial y, ahora, poco a poco, parece que está teniendo más eco en la sociedad.

La ATC está recibiendo ofertas de trabajo que buscan técnicos cerámicos para cubrir puestos de responsabilidad en empresas extranjeras. Sobre todo se reciben ofertas de países emergentes como todo el norte de África, desde Marruecos hasta Egipto, Oriente Próximo, Países del Este, Irán, Pakistán o India y alguna de Indonesia. Son países que tienen culturas muy diferentes pero que en mayor o menor medida tienen una tradición cerámica histórica.

Las empresas cerámicas españolas deben internacionalizarse. Esto no significa que haya que cerrar fábricas en España, para producir en el exterior, donde hay mano de obra más barata, sino que deben mantenerse las plantas productoras españolas, o incluso ampliarlas, para suministrar productos al mercado más cercano como es el interior o Europa. Pero, no obstante, también se deben implantar fábricas en el extranjero.

Los principales incentivos de los países emergentes para atraer a los técnicos españoles hacia sus negocios es que los sueldos son bastante altos y se ofrecen puestos de gran responsabilidad, ya que el know how de los trabajadores del sector cerámico español está muy bien considerado en el extranjero. Los empresarios tienen un gran interés en que los profesionales pongan en funcionamiento el sistema productivo y de gestión española en sus plantas productivas ubicadas por todo el mundo.

Por ejemplo, en América se deberían crear plantas productivas para evitar las variaciones euro-dólar. También habría que ubicar fábricas en las zonas estratégicas que quedan más alejadas de nuestro país como los países del Este o Asia. En este caso, nos ahorraríamos problemas de logística y distribución, que encarecen el precio del producto final por los altos costes del petróleo. Asimismo, los consumidores de estas áreas tienen unos gustos distintos en cuanto a diseño, ya que son culturas diferentes. Por ello se debería fabricar allí mismo un producto adecuado a sus gustos y que se pudiera distribuir con facilidad.

Principalmente suelen pedir a los técnicos cerámicos que resuelvan problemas cotidianos que hace años que las empresas cerámicas españolas han superado y les ofertar trabajo como gerentes, jefes de producción, directores técnicos, técnicos intermedios o peones muy especializados.

“La internacionalización es la asignatura pendiente de la cerámica española.”

Y es que la internacionalización es la asignatura pendiente de la cerámica española. Pero, ahora, pueden aprovechar esta época de recesión económica para cambiar de mentalidad y abrirse a nuevos mercados. Para ello los empresarios azulejeros tienen que crear fábricas en el extranjero, como ya hicieron años atrás los gerentes de las factorías de fritas y esmaltes.


178

EL MIRADOR

TC 382

Trans/hitos La muestra Trans/hitos del ITC invita a reflexionar sobre la sostenibilidad de los productos cerámicos.

Texto: Laura Pitarch Fotos: Joaquín Palacino (J.P.); Instituto de Tecnología Cerámica (ITC).

El Instituto de Tecnología Cerámica (ITC) organizó en el corazón de la feria Cevisama 2010, el Mall central, una nueva exposición que mostró las tendencias más innovadoras en el mundo de la cerámica y la arquitectura. El lema “Habitando” de esta nueva edición de Trans/hitos quiso abrir una reflexión sobre el reciclaje y la reutilización de los productos cerámicos. Para reforzar esta idea, el espacio se decoró con motivos vegetales elaborados con distintos materiales donde predominaron diferentes tonalidades de verde. El espacio global de la muestra ocupó un total de 600 m2 y se dividió en siete áreas en las que se distribuyeron los nuevos proyectos creados por Alicer, el Área de Diseño y Arquitectura del ITC, como “Cruzando el Umbral”, “Meeting Point”, “Vivir en una Célula”, o “Metamorfosis”. Además, el ITC contó con la colaboración de Saeta Estudi, que participó en la iniciativa con “Faux Bois”; Mangado y Asociados, que elaboraron el proyecto “Tras la Celosía”, y Add+Bailo Rull y Javier Jiménez Iniesta, creadores de una construcción a base de arcilla en crudo titulada “Arcillas Expansivas”. El director del Instituto de Tecnología Cerámica-AICE de Castellón, Carlos Feliu, explicó que “Trans/hitos muestra nuevas tendencias en la arquitectura, diseño y hábitat, trasladando a la industria cerámica nuevas propuestas acordes con las necesidades reales de consumo”. Cabe destacar que esta actividad ha tenido lugar durante las últimas seis ediciones de Cevisama y tiene como objetivo comunicar, de una manera innovadora, las posibilidades que ofrecen los productos cerámicos y sus nuevos usos.  Cruzando el Umbral

El proyecto “Cruzando el Umbral” ha sido diseñado por Alicer Arquitecturas y está compuesto por una pérgola de malla exagonal metálica en la que se ubican dieciséis casetones revesti-

dos de porcelánico esmaltado en blanco y rojo. Los casetones están colocados la mitad en posición ascendente y la otra mitad descendente con el vértice perforado para la recogida de agua de lluvia con el objetivo de reutilizarla para nuevos usos. Esta idea se alía con el lema de la muestra y pretende lanzar ideas relacionadas con la construcción sostenible. Se trata de un ambiente concebido para el descanso que se divide en dos espacios, uno marcado por el color blanco en el que los visitantes se pudieron sentar y ver las proyecciones de los premios de Cerámica Ascer, y otro, marcado por el color rojo, que constituyó una zona de paso.  Faux Bois

El proyecto de Saeta Estudi se inspiró en el concepto de Faux Bois que define los elementos que reproducen la madera en otro tipo de materiales. Según explicaron Fernando Ansorena, Bet Cantallops y Pere Ortega, arquitectos de Saeta Estudi y creadores de Faux Bois: “debemos tener la capacidad como profesionales de valorizar cualquier material”. Por ello su proyecto nació a partir de la reflexión de que “todos los materiales son dignos de ser usados.” Así, idearon el tocón de un árbol construido con piezas de “madera cerámica”, un material que ha sido menospreciado en algunos foros en su comparación con materiales nobles y, según afirman, nunca se hubieran atrevido a utilizar pero que resultó ser el elemento central de su proyecto. En este espacio, formado con un pavimento irregular con triangulación de toda la superficie, la geometrización es muy importante. Está formado por diversos planos revestidos con malla sobre la que se colocan las piezas cerámicas y no trata de imitar un elemento natural sino de interpretarlo a través de la abstracción y crear así nuevos usos.


TC 382

EL MIRADOR

 Tras la Celosía

Este proyecto, que adopta el título de la obra literaria de Naguib Mahfuz, nació, según explicó su creador, el arquitecto Patxi Mangado, con la idea de trasladar a la cerámica el método de trabajo de otros materiales. Así, el autor trata de “expresar la fusión entre la condición técnica y artística en la cerámica”. Para la realización de este proyecto, Mangado y Asociados exploraron las posibilidades de la cerámica a partir de la geometría y construyeron una reja inspirada en la arquitectura árabe y mediterránea. Al respecto, Patxi Mangado explicó: “Ha sido un trabajo complicado ya que nos hemos encontrado con muchos problemas estructurales de resistencia o con los anclajes que han condicionado las dimensiones del proyecto.”  Meeting Point

179

Este material de desecho es de coste cero y se modificó mediante corte hidráulico para poder darle un nuevo valor y un uso diferente al que le fue adjudicado en su primer uso. Los taburetes están formados por una serie de estratos diferentes de material cerámico que, apilados sobre una estructura de soporte, le dan forma. Se trata de un elemento de mobiliario urbano cerámico pensado para exteriores que puede asumir diferentes usos. Se puede utilizar de asiento pero también como macetero, bolardo o papelera, según las dimensiones que adopte.  Arcillas expansivas

Manuel Bailo, Rosa Rull y Javier Jiménez son los autores del espacio titulado “Arcillas Expansivas” en el que se trabaja la arcilla como materia prima generando un ambiente relacionado con el universo cerámico en contacto con el agua.

El Meeting Point o Punto de Encuentro de Alicer Arquitecturas fue concebido como una zona de descanso constituida con taburetes de diferentes alturas construidos mediante la reutilización de productos cerámicos desechados procedentes de stocks o materiales retirados del mercado.

Se trata de un proyecto vivo ya que al utilizar la arcilla en crudo el tiempo va transformando el proyecto y los asistentes a la feria pudieron ver cómo, día tras día, el espacio recreado por este equipo iba cambiando su aspecto.

Cruzando el Umbral, de Alicer Arquitecturas (ITC).

Faux Bois de Saeta Estudi (J.P.).

Celosía de Mangado y Asociados (ITC).

“Tras la Celosía” de Mangado y Asociados (J.P.).


180

EL MIRADOR

TC 382

“El proyecto se irá deteriorando y cambiará de forma, pero eso es lo que pretendemos, es un experimento”, puntualizó uno de los creadores. Con este trabajo, ADD Bailo Rull y Javier Jiménez quieren mostrar el proceso de trabajo con la arcilla indagando así en el uso más antiguo de esta materia.

Llorenç explica que con este proyecto “a nivel experimental pretendemos ensayar el uso de cerámica en una especie de persiana que se abre y se cierra dependiendo de las necesidades del usuario y su adaptación a otra estructura similar que sería el iglú”.

 Vivir en una Célula

 Metamorfosis

Este espacio, desarrollado por Alicer Arquitecturas, consta de una estructura de acero inoxidable semicilíndrica modular ligada al proyecto del iglú cerámico ya que esta pieza está pensada como ampliación del mismo. Y es que, por sus dimensiones, es posible añadir a ambos lados las piezas del iglú dividido en dos partes para formar una célula habitable.

Se trata del iglú que se adapta a la estructura descrita anteriormente. Este espacio, diseñado también por Alicer, se mostró por primera vez en Cevisama 2008 y en esta ocasión reaparece con un acabado dorado para poner de manifiesto la capacidad de transformación de la cerámica gracias a los nuevos sistemas de decoración. Esta idea de cambio ha llevado también al equipo de Alicer a desarrollar y diseñar nuevos productos cerámicos utilizando diferentes procesos decorativos y tratamientos. Estas nuevas ideas se exhibieron en la muestra ya que fueron proyectadas dentro del ambiente del iglú. 

Según indicó Miguel Llorenç, del departamento de arquitectura del ITC, el primer elemento de forma semicilíndrica se ha ideado como una pérgola para exteriores que permite regular la entrada de calor con mandos que abren y cierran las piezas cerámicas dejando pasar o no la luz del sol. Se ha construido a partir de chapa de acero de 4 mm cortada con láser, porcelánico de poco espesor y vidrio laminado.

Meeting Point de Alicer Arquitecturas (ITC).

Arcillas expansivas de Add Bailo Rull y Javier Jiménez (J.P.).

Proyecto Vivir en una célula de Alicer Arquitecturas (J.P.).

Un artista urbano redecoró el exterior del iglú para acentuar su Metamorfosis (J.P.).


182

DE PUERTAS ADENTRO: BERALMAR

TC 382

Diez preguntas a Beralmar Tecnològic, S.A. LOS DATOS Beralmar Tecnològic, S.A. Av. Vallès, 304 08227 Terrassa (Barcelona) Teléfono: +34 937 312 200 Fax: +34 937 314 483 E-mail: info@beralmar.com www.beralmar.com

1. Perfil global de la compañía. Estructura y actividad principal (fabricación, representación, distribución...). Productos o servicios que ofrece. Beralmar diseña, fabrica y suministra todo tipo de equipos y proyectos de ingeniería para la cerámica estructural, en cualquier país del mundo. La empresa tiene su sede en Terrassa, donde centraliza sus actividades. Cuenta con una plantilla de 50 profesionales con carácter fijo. Todos los equipos suministrados son de diseño propio. Contamos con una Oficina Técnica dividida en varios departamentos: informático, proyectos de ingeniería, automatismos, diseño de fabricación, e I+D. También controlamos el proceso de fabricación en nuestro taller de 7.500 m2. Comercialmente atendemos regularmente a unos 50 mercados, mediante nues-

tros area-managers y una red de representantes externos. Tenemos una estructura administrativa muy eficiente que representa menos del 10% de la plantilla, somos una organización poco burocratizada y de perfil eminentemente técnico. En definitiva, disponemos de los equipos y de la tecnología necesarios para poder desarrollar cualquier proyecto que precise el sector cerámico.

2. Aparición, actividad y desarrollo de las diferentes áreas de la compañía. Beralmar inició sus actividades en 1964 fabricando el primer inyector de fueloil en España. Sucesivamente ha ido desarrollando nuevos productos y servicios hasta convertirse en un proveedor completo de la cerámica estructural, por este orden: Años 70: - Quemadores de gas y carbón - Generadores de calor para todo tipo de combustible. Años 80: - Equipos de ventilación para secaderos - Inicio de fabricación del sistema de cocción de combustibles sólidos para hornos túnel más exitoso del mundo: el sistema Promatic (instalado en más de 200 hornos de 18 países). - Nuevo departamento informático: desarrollo de equipos de control automático de hornos y secaderos.

Primer quemador de fuel-oil a impulsos abricado en 1964.

Años 90: - Nuevo departamento de proyectos, formado por profesionales de larga trayectoria, con el departamento de proyectos Beralmar empieza a ofrecer hornos túnel y todo tipo de secaderos, además de proyectos de plantas completas.


TC 382

DE PUERTAS ADENTRO: BERALMAR

183

Ramon Sarió, Director General de Beralmar.

Años 2000: - La década representa la consolidación del departamento de proyectos con la construcción de unos 30 hornos túnel y otros 30 secaderos. - Se desarrolla el sistema Micromatic para la cocción con combustible sólido micronizado. - Al final de la década se inicia un nuevo departamento de automatismos. Formado por profesionales de larga experiencia en esta actividad y sobradamente conocidos en el sector, el nuevo departamento de automatismos permite a Beralmar ofrecer una completísima lista de soluciones de automatismos de alta calidad: cortadores, carga y descarga de todo tipo de secaderos, apilado y desapilado de vagonetas, movimentación, paletizado, empaquetado, etc. Al respecto, en la página web tenemos una completa sección de historia de la empresa (véase www.beralmar.com/esp/historia.aspx).

3. Situación de Beralmar en el contexto del mercado mundial de fabricantes de maquinaria para la industria cerámica de tejas y ladrillos. Beralmar está entre las 10 empresas más importantes del mundo en el sector de cerámica estructural en términos globales de bienes de equipo e ingeniería. En sistemas de combustión somos líderes mundiales. Disponemos de la gama más amplia del mercado, con soluciones diferentes, utilizando diversos combustibles, como gas, biogás, metano, diesel, fueloil, crudos, carbón mineral, coque de petróleo, biomasa, etc. Desde hace varios años, según informa D&B en su Prestige Rating Book, Beralmar consta como una de las mejores empresas españolas y disponemos del rating más alto de garantía, según la compañía CESCE.

4. Valoración de la situación del sector (con enfoque optimista, si es posible...). Creemos que, como en cualquier otro sector, la industria de la cerámica estructural en España ha crecido a lo largo de los años según dos vectores: por un lado está la evolución tecnológica, es decir, la aplicación de nuevas tecnologías disponibles en parte debido a la evolución tecnológica de los proveedores y también a las necesidades de unos productos cada vez más variados y sofisticados (nuevos formatos, competencia con otros materiales de construcción, etc.), en otras palabras: I+D+i. Lo que el sector controla. Y por otro lado está, naturalmente, el crecimiento por aumento de demanda: lo que se escapa al control del sector. Cristófol Caparrós, Director General de Beralmar.


184

DE PUERTAS ADENTRO: BERALMAR

TC 382

Departamento de automatismos.

Ramón Sarió con sus colaboradores en la sala de juntas.

Estos dos vectores no siempre coinciden en el tiempo y de hecho el crecimiento por aumento de demanda a veces relaja la actitud respecto al primer vector. Pues bien, actualmente la demanda ligada a la actividad constructora ha caído en España, algo que como decíamos está fuera del control del sector de la cerámica estructural. Por lo tanto el sector se de-

be concentrar en aquello que sí puede controlar: fabricar nuevos formatos para competir con otros materiales de construcción. Si no se puede hacer crecer la demanda, hay que ampliar el ámbito de los productos cerámicos y ofrecer soluciones más completas al constructor de viviendas. Ya hay ejemplos de éxito en este sentido en España, y este es el único cami-

Departamento de fabricación.


TC 382

DE PUERTAS ADENTRO: BERALMAR

185

Artur Massaguer, responsable técnico de Beralmar.

Cayetano Jiménez, responsable de la oficina técnica de automatismos.

no. Limitarse a hacer nada más que el ladrillo de toda la vida es abandonar la propia suerte a ciclos que escapan a tu control, y se puede y se debe hacer mucho más que eso.

aspectos importantes que estamos realizando. El primero es una dedicación intensiva de nuestra organización a la mejora de nuestros procesos internos de trabajo, con el objetivo de ser más eficientes y el segundo, como ya hemos mencionado, hemos integrado en la empresa, a un excelente equipo profesional de expertos en automatismos, lo cual nos ofrece la posibilidad de poder realizar proyectos más complejos. Es ahora un punto fuerte el tener todas las oficinas técnicas en la misma empresa, a pesar de que siempre hemos contado (y seguimos contando) con buenos colaboradores externos.

Pensamos que la coyuntura actual fuerza este proceso, que ya ha ocurrido en otros países europeos donde la demanda es débil desde hace más tiempo, desde antes de esta crisis financiera. Somos optimistas porque en España este es un sector eminentemente familiar y hay ganas de hacer cosas y salir adelante.

5. ¿Cómo se desenvuelve su firma en estas circunstancias? Beralmar es una empresa comercialmente muy internacionalizada, podemos decir que esta crisis nos ha cogido con los deberes hechos. Solo hay que ver nuestra página web, disponible en 10 idiomas, y el hecho de que hemos suministrado equipos a más de 50 países. El tener una amplia oferta de soluciones técnicas y una presencia continuada en muchos países nos permite mantener un buen ritmo de trabajo y diversificar el riesgo de los ciclos económicos que tiene cada mercado. Pero aun así el mercado español era el más importante para nosotros y es lógico que su situación nos afecte en cierta medida. Y además no es el único mercado en horas bajas. Todo ello nos fuerza a profundizar en el proceso de internacionalización y estamos detectando muchas oportunidades nuevas. Las crisis inducen cambios y requieren esfuerzo y mentalidad abierta.

En período de crisis económica, hemos incrementado nuestra plantilla fija. Es una apuesta de futuro, creemos en el futuro de nuestro proyecto empresarial. También hemos construido un horno intermitente de 19 m3 para una temperatura máxima de 1.000 °C, con la finalidad de experimentar los nuevos sistemas de combustión en condiciones reales.

6. ¿A qué tipo de cambios se refiere? Esta situación nos ha llevado a concentrarnos mucho más en los mercados internacionales y además, quiero destacar dos Horno intermitente.


186

DE PUERTAS ADENTRO: BERALMAR

TC 382

Departamento de I+D y proyectos.

Francesc Garriga, departamento de Software Industrial.

7. Tendencias futuras en lo técnico y en lo comercial.

pioneros en la aplicación del biogás en la cerámica estructural. Contamos con un departamento de I+D formado por tres ingenieros que se dedican exclusivamente a perseguir una mejora continua de nuestros productos y la búsqueda de nuevas aplicaciones. Cada vez somos más reconocidos en este sentido y recibimos muchas consultas para estudiar nuevas posibilidades, tanto de parte de clientes como de otros proveedores.

El sector cerámico requiere de sus proveedores sistemas para consumir menos energía por Tm producida, necesita utilizar energías alternativas, más económicas, con tendencia a utilizar energías más ecológicas. También necesita soluciones. Soluciones para poder cumplir los objetivos que toda empresa se marca para salir de una situación de crisis o bien para avanzar en eficiencia empresarial.

9. Próximos objetivos de la empresa. Estas soluciones las debemos aportar los fabricantes de maquinaria. El rol del fabricante de maquinaria ha aumentado, pues no se trata ya solo de vender maquinaria sino de añadir la prestación de un conjunto de servicios que solo se puede hacer si dispones de un alto grado de especialización. Todo un reto. Siempre digo que técnicamente, en según que casos, es más fácil construir una fábrica nueva que realizar una mejora en una ya existente.

Nuevos productos y nuevos mercados: de manera continua siempre trabajamos en las dos áreas claves de resultados, que son I+D y el desarrollo de nuevos mercados. Digo que se hace de forma continua, pues en ambos casos los resultados no son inmediatos. Cuando antes empieces un proyecto, antes obtienes resultados. El período de maduración, generalmente, es largo. Otro objetivo es continuar mejorando nuestro equipo.

8. Usuarios que estimulan la actividad en su sector. ¿Cuentan con nuevos sectores de aplicaciones? 10. ¿Desea añadir alguna cosa? Desde hace tiempo hemos venido suministrando cámaras de combustión para la agricultura, y a menudo aparece alguna oportunidad en otros sectores, de aplicación de quemadores de gas; uno de ellos ha sido suministrado a la empresa automovilística Seat, de 14 millones de Kcal/hora, pero el objetivo es mantener nuestro alto grado de dedicación y especialización en la industria de la cerámica estructural.

Sí. Hasta ahora ha sido muy agradable ser uno más de la extensa familia formada alrededor del sector cerámico. Nuestro deseo es que esta familia, en la cual tan a gusto nos encontramos, no disminuya; para ello debemos estar más unidos que nunca y tomar más decisiones que nunca, muchas de ellas muy difíciles.

Hay que remarcar que tenemos vocación de dar soluciones a cualquier posibilidad energética que surja, y eso explica que seamos líderes en el uso de combustibles sólidos, o que seamos

Estamos convencidos de que el sector de tejas y ladrillos tiene futuro, pero de forma muy diferente a como lo estamos presentando actualmente. 


188

MERCADOS

TC 382

La fuerza de la capacidad de adaptación No sería necesario recordar que 2009 fue un año difícil para todos los sectores de actividad y para la mayor parte de productos, fueran éstos de inversión o de consumo. El mercado español sufrió un retroceso general, debido en muy buena parte a una situación económica global crítica, sin olvidar que nuestra economía es muy dependiente del consumo interno. Talleres Felipe Verdés, S.A.

No sería necesario recordar que 2009 fue un año difícil para todos los sectores de actividad y para la mayor parte de productos, fueran éstos de inversión o de consumo. El mercado español sufrió un retroceso general, debido en muy buena parte a una situación económica global crítica, sin olvidar que nuestra economía es muy dependiente del consumo interno. Talleres Felipe Verdés, S.A. no fue en ningún modo ajeno a esas circunstancias y acusó en buena medida esta situación, y a pesar de tener una visión enfocada a los mercados exteriores, el año 2009 quedó registrado como un ejercicio difícil y áspero, en el que fue necesario conciliar las capacidades propias con las necesidades de un mercado global prácticamente paralizado en el que, incluso países en desarrollo, no tan afectados por la situación de crisis, frenaron sus inversiones. Una situación que no por predecible resultó menos compleja, a la que Verdés no escapó, y que superó en gran medida gracias a su vocación decididamente exportadora. El final de 2008 y el primer tramo de 2009 vieron la entrega y finalización de amplios contratos como los de Boral Brick

Instalaciones de Boral Brick (EE.UU.) y Freshfield (Reino Unido).

(EE.UU.), Freshfield Lane Brick (Reino Unido) y Kuzmincy (Ucrania) entre otros proyectos en Rusia y Kazajstán. Se inicia entonces un largo periodo de sequía en el que el mercado nacional entró hace ya meses, en franco declive, y todos los mercados internacionales paralizan sus decisiones de inversión en espera unos de crédito y otros de una mejor situación cuyo horizonte no es predecible.  El norte de África

Es solamente en el último trimestre de 2009 y en el inicio de 2010 cuando se ha visto la reactivación de los mercados del Norte de África en los que Verdés apostó desde los inicios de los años 70 cultivando una red de clientela fiel, que en muchos casos es ya de segunda generación. En este escenario, Argelia y Marruecos han sido fundamentales en la actividad de Verdés. No sin esfuerzo. No sin planificación.


MERCADOS

TC 382

Delegación en Illescas (Toledo, España).

189

Delegación en Málaga (España).

Filiales en Pombal (Portugal), Kenitra (Marruecos) y Argel (Argelia).

En el año 2000 Verdés desarrolló una estrategia enfocada al servicio posventa y a la aproximación del recambio al usuario final, es decir, el ceramista. Tomando como base la filosofía desarrollada en el mercado peninsular con las delegaciones de Illescas (Toledo), Málaga y Pombal (Portugal), se decidió implantar esquemas similares en Marruecos y Argelia. El primero fue el almacén construido en Kenitra, a 60 km de la capital marroquí, Rabat. Con una superficie de 700 m2 construidos, Verdés Maroc s.a.r.l., operativa desde el comienzo de 2001, ha sido fundamental como refuerzo de la confianza necesaria para que Verdés consolidara su posicionamiento en el mercado local frente a una competencia internacional de primer orden.  Encargos destacados

Fruto de esta estrategia se han conseguido desde entonces importantes contratos en los principales centros cerámicos del país: - En Berrechid (Casablanca), las plantas de Solabriq y Soukaina, con una capacidad superior a las 600 t/día cada una de ellas. - Varios proyectos en el área de Tánger entre los que destacan Cerámica Moderna y Samarco, de similar capacidad, y Briqueterie Gznaya, actualmente en construcción.

- Por último, pero no menos importante, en la zona de Nador, próxima a Melilla, donde aparte de varios proyectos realizados entre el periodo 2002-2009, Verdés tiene actualmente varios proyectos en distintos niveles de ejecución como son Oumabriq y Salamabriq con capacidad para 400 y 600 t/día, respectivamente, además de la nueva planta de Durabriq, proyecto recientemente adjudicado a Verdés con una capacidad diaria de 800 toneladas. Hay que sumar a estas realizaciones todo un número de equipos vendidos e instalados en plantas ya existentes que han servido para mejorar sus instalaciones y productividad, sin olvidar la importante aportación a los resultados producto de la venta de recambio. El segundo fue Verdés Al-Djazair, s.a.r.l., otro almacén construido en Argel ubicado en las cercanías del Aeropuerto Internacional, dispone de una superficie construida similar a la de Kenitra, aunque sus instalaciones fueron inauguradas a mediados de 2005. Argelia ha sido igualmente un destino habitual de las exportaciones de Talleres Felipe Verdés, S.A., desde los años setenta. No obstante, la relativamente reciente liberalización de su sistema económico implica unos hábitos de compra distintos y, en resumen, una cultura de negocio diferente si bien es cierto que, como todos los casos, se valora la atención y disponibilidad local del servicio posventa y recambios.


190

MERCADOS

TC 382

Planta de vía seca (Marruecos).

Como en el caso de Marruecos, aunque en este caso con mayor competencia internacional, los ceramistas e inversores argelinos han confiado en Verdés para la ejecución de varios proyectos a lo largo de estos últimos cinco años. Los más destacados han sido: - Briqueterie Souakri y Briqueterie El-Barakate, ambas en las proximidades de Argel y ambas con una capacidad de 400 a 500 t/día de producto cocido. - Bounaama, en la zona de Chlef, en el noroeste, de similar capacidad. - Las Briqueteries de Timadanine (Adrar), Nezla y Djedei (Touggourt) todas en el sur del país, con capacidades que oscilan entre las 300 y las 600 t/día. - A ellas cabe sumar los recientes proyectos de Chenna-Ennadjah y Boukhanoufa, ambos en la zona este del país, en la región de Batna, y ambos con una capacidad diaria de 1.000 t/día.

 Adaptación a las caracerísticas

de los diferentes países La fórmula de la implantación local mediante sociedades filiales no es siempre factible ni extrapolable a todos los países. De cualquier modo, Talleres Felipe Verdés, S.A., ensaya la manera de facilitar el acceso a los servicios de Recambio y Posventa de la forma más económica y ágil posible. Así, en función del caso y de la distancia geográfica, obstáculos aduaneros y/o burocráticos del país de destino, la envergadura del proyecto u otros factores, se han implantado diversas soluciones mediante depósitos de piezas en régimen de consignación o depósito con algunos agentes o representantes e incluso directamente con el propio cliente, cuyo objetivo en cualquier caso es acercar el servicio al cliente y evitar en lo posible cualquier paro o pérdida de producción.

Estos proyectos, como en el caso de Marruecos, se acompañan de un buen número de ventas de equipos aislados que amplían o mejoran instalaciones ya existentes. Ambas sociedades filiales están atendidas por personal local, formado en la casa central de Igualada (Barcelona) que desarrolla las tareas de Administración, Gestión de almacén y Venta de recambios y Maquinaria con el soporte permanente de las áreas Comercial, Logística y Financiera con base en Vilanova del Camí (Barcelona).

En Talleres Felipe Verdés, S.A., miramos al futuro con la prudente preocupación que los tiempos actuales aconsejan, aunque a la vez con optimismo, con la confianza puesta en que los pasos que damos y las medidas que adoptamos son los correctos para mantener un alto grado de competitividad y a la vez compromiso con nuestros clientes y colaboradores. 


192

MAQUINARIA

TC 382

Equipo para la colocación automática de adoquines Innovación en tiempo récord. Este artículo recoge las características principales de un equipo para la colocación automática de adoquines firmado por Lingl por iniciativa de Vandersanden, grupo belga-neerlandés especializado en la producción de ladrillos caravista y adoquines clinker. Hans Lingl Anlagenbau und Verfahrenstechnik GmbH & Co. KG

Con la nueva directiva en la normativa laboral neerlandesa para la inspección de obras queda meridianamente claro: desde 2010 los adoquines tienen que ser colocados a máquina en todas las superficies donde esto sea posible, y colocar los pavimentos tiene que realmente llevarse a cabo de esta manera. Esto significa para las compañías involucradas que deben suministrar las capas de adoquines o ladrillos sobre palés con el patrón deseado y listas para ser colocadas finalmente a máquina en obra. Así las cosas para poner dichas capas, el grupo belga/holandés Vandersanden reaccionó a esta nueva ley. Siendo el mayor fabricante de ladrillos de Europa de gestión familiar, Vandersanden está especializado en la producción de ladrillos caravista y adoquines clinker. En total la compañía está produciendo aproximadamente 100 millones de adoquines así como unos 500 millones de ladrillos caravista por año y suministra estos productos desde sus fábricas en Países Bajos y Bélgica a varios países del mundo.

ra instalación de este tipo que se puso en funcionamiento en la fábrica de un cliente, basada completamente en un nuevo diseño por su tipo y alcance. Así que es más que notable que la realización del proyecto se completó en cuatro meses. He aquí una evidencia de la capacidad innovadora e implementadora de Lingl. Las instalaciones de colocación consisten en líneas individuales y pueden desarrollarse y ampliarse según la actuación requerida. La capacidad de la línea individual es de 3.600 piezas*/hora. Las variedades que colocar son casi ilimitadas. Es posible disponer cualquier llaga (junta entre dos ladrillos de una misma hilada), programar un número enorme de modelos y patrones diferentes y mezclar colores.

Las instalaciones de colocación automáticas desarrolladas por Lingl (www.lingl.com) son una innovación real: fue la prime-

El sistema de Vandersanden en Spijk incluye cinco líneas y alcanza una capacidad de 18.000 piezas*/hora (unos 500 palés por turno). En comparación, el procedimiento de producción convencional requería 45 personas para proporcionar 18.000 (piezas/hora) piezas de adoquín listas para colocación final en obra. Hoy día se necesitan solo dos personas para operar y dirigir la instalación de Lingl.

Alimentación de paquetes de adoquines.

Transportadores de agrupación.

*Formato de referencia Waal holandés: 200x100x50 mm


TC 382

MAQUINARIA

193

El nuevo tipo de interfaz de usuario se combina con la probada técnica de operación y visualización de máquina de Lingl y permite la fácil creación de los más variados patrones de colocación. Los valores de corrección para diferencias dimensionales pueden entrarse directamente desde el panel de mando. Un detalle sofisticado de Lingl: el diseño gráfico de los patrones en la computadora también permite la creación de pavimentos con modelos de adoquín de dos tonos. El resultado: superficies pavimentadas con exactitud, de primera calidad y en tiempo récord. 

Características generales del sistema Diseño gráfico de patrones de colocación.

La manipulación completa del producto se lleva a cabo mediante pinzas succionadoras con elementos de vacío diseñados especialmente al efecto. Estas pinzas toman los adoquines de las cintas transportadoras por capas, los separan y recomponen las capas según el patrón definitivo. Estas capas listas para colocación final son directamente cargadas sobre palés y envueltas. Por medio de un dispositivo ponedor, también parte del suministro Lingl, las capas de adoquines en obra se toman de los palés y colocadas finalmente sin problema alguno. La instalación desarrollada por Lingl está sumamente preparada para cualquier tipo y tamaño de adoquines. La técnica del vacío ofrece un grado máximo de flexibilidad en el manejo de los formatos. La fiabilidad es absoluta y segura incluso en la mayoría de condiciones difíciles como el calor, polvo y arena que, gracias al compresor moderno y equipo de filtración, no pueden afectar al sistema Lingl.

Pinza de succión.

• La ampliación de la capacidad del sistema instalando líneas adicionales es posible sin ningún problema. • Manejo completamente flexible de la mayoría de formatos y tipos de adoquines. • Manipulación de los adoquines uno a uno para el posicionamiento exacto según el patrón deseado. • Posicionamiento vertical y horizontal de los adoquines según patrón. • Cambio de formato a otro tamaño automático (simplemente pulsando un botón). • Creación de patrones por medio de interfaz gráfica. • Transferencia de los patrones al sistema por interfaz. • Compensación de tolerancias de las piezas de formatos iguales por factores de corrección. • Posibilidad de mezclado (blending) para dos colores de adoquín diferentes del mismo formato. • Inserción de papel, cartón o plástico entre las capas. • Operación del sistema por una sola persona. • Red de todos los componentes de la planta por Ethernet sistema bus, mando Siemens S7. • Equipo optativo con Lingl Kombipack II, sistema de encapuchado.

Formación de paquetes de transporte.


194

EMPRESAS

TC 382

Bongioanni Macchine y Lusoceram expresan su carácter triunfador en la nueva planta de tejas de Outeiro da Cabeça (Portugal) A pocos kilómetros de Lisboa, en un pueblo llamado Outeiro da Cabeça (Torres Vedras), se encuentra la sede general de Lusoceram, la empresa portuguesa del grupo Uralita, uno de los principales productores mundiales de tejas y ladrillos.

En mayo de 2008, en el ámbito de una reorganización general de las unidades productivas existentes del grupo, se optó por el cese de la vieja planta de ladrillos huecos, para que en su lugar pudiese surgir una nueva unidad de producción de tejas de alta calidad. De este modo, y en menos de 10 meses desde el comienzo de las obras de demolición de la vieja planta, se finalizaron las obras que han dado lugar a la nueva fábrica, la cual se caracteriza por ser un concentrado de tecnología en la que trabajando a pleno ritmo se alcanzan producciones de hasta 3.600 tejas/hora. Las tejas producidas son de diferentes tipos y tamaños y para fabricarlas se ha optado por utilizar la tecnología de los moldes en yeso y la de la cocción en hornos de túnel equipados con casetas en “H”. Para llevar a cabo este proyecto la Lusoceram asignó a la Bongioanni Macchine, empresa italiana destacada en el mercado mundial, el suministro de toda la maquina-

ria para el sector de la fábrica dedicado a la producción de tejas. Así pues, para esta prestigiosa planta, los técnicos italianos, en colaboración con los técnicos del cliente, han optado por una línea de máquinas que se adapta perfectamente a las exigencias de una producción de altísima calidad. La planta de producción se divide en dos secciones principales: Preparación de arcilla, extrudido y prensado. En la primera sección, la mayor dificultad que se presentó inicialmente fue la de tener que hacer frente al problema del poco espacio existente con el que se contaba para instalar todas las máquinas y las cintas transportadoras. Para solucionar dicho inconveniente, se tuvo que construir una torre de servicios que no solo sirve como apoyo para casi todas las cintas transportadoras, sino que además permite el acceso del personal a través de la misma, tanto para llevar a cabo las operaciones de mantenimiento como para poder efectuar las operaciones de limpieza cotidiana.


TC 382

EMPRESAS

La sección está organizada de la siguiente forma: • En primer lugar nos encontramos con un alimentador lineal que recibe la arcilla que llega del pudridero existente y que la manda hasta el primer amasador (mod. 28IN) donde comienza la homogeneización de la mezcla. • Sucesivamente la materia prima es transportada hacia el primer laminador Bongioanni, para pasar después al laminador de acabado (mod. Compact LS810), en el cual la arcilla se procesa hasta conseguir un espesor de laminado de 0,8 mm. • El paso siguiente consiste en trasladar la arcilla laminada hasta un amasador vertical (mod. 3MSR/E) para el mezclado final. Una vez llegados a este punto, la tierra está lista para la extrusión, la cual se lleva a cabo con una una extrusora Tecno 650, máquina que, al utilizar el sistema RAV patentado por la empresa fosanesa, permite un mayor control de la velocidad y de la extrusión reduciendo notablemente la tensión transmitida a la galleta. • Una vez extrudida, la galleta es transportada por el sistema de carga hasta las dos prensas de doble molde. Las prensas elegidas por Bongioanni para esta planta han sido las Crono 222, modelo de vanguardia que ha sido equipado con moldes en yeso, suministrados por la Bongioanni Stampi (socia de la Bongioanni Macchine) que ha sido la encargada del suministro de todos los moldes para las nuevas tejas en producción. Bongioanni Macchine se ha encargado también de la realización de toda la parte eléctrica y electrónica de control de todas sus máquinas, integrándola en el sistema general de mandos de toda planta realizado por la sociedad alemana Lingl, a la cual Lusoceram ha encargado el suministro de todos los automatismos y de las partes destinadas al secadero y al horno. 

195


196

PARECERES

TC 382

VICTORIA CANO, DOCTORA EN BELLAS ARTES Y PROFESORA TITULAR DE LA UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA

“BUSCO EL EFECTO TRIDIMENSIONAL DE LA CERÁMICA.” Victoria Cano es doctora en Bellas Artes y profesora titular de Universidad Politécnica de Valencia desde 1989. Las especialidades de esta reconocida artista valenciana son la pintura y el grabado y la temática artística sobre la que versan sus obras se centra en la energía. Su pasión por descubrir y combinar nuevos materiales la ha llevado a trabajar la cerámica hasta reducirla a su mínima expresión como demostró en el proyecto Clavis realizado a base de cerámica translúcida que presentó en Cevisama 2010.

En la pasada edición de la feria, Cano fue merecedora de un galardón como reconocimiento a su trayectoria profesional y su implicación en el Concurso Internacional de Diseño Cerámico en el que ha participado con sus alumnos durante más de 21 años. Durante su carrera artística ha recibido importantes premios y en 2008 fue seleccionada entre artistas de todo el mundo para participar con su trabajo ‘Poppy Skin’ (piel de amapola) en el ‘Olympic Fine Arts’ un acontecimiento cultural organizado por el Comité Olímpico Chino, con motivo de la celebración de los Juegos Olímpicos de Pekín.

¿Qué posibilidades ofrece la cerámica para una artista plástica? He realizado diversos cursos de cerámica en Manises y me gusta tratar en mi obra la cerámica como concepto, por ello la he utilizado para muchos trabajos, proyectos y piezas o prototipos con los que, junto a mis alumnos, he conseguido más de 26 premios internacionales en el contexto de la feria Cevisama.

¿Por qué ha elegido este tipo de material? Sobre todo me interesa la creatividad con nuevas técnicas y la combinación de la fuerza de diferentes materiales para lograr nuevas expresiones artísticas. Mi trabajo trata de dejar el

concepto tradicional de cerámica como la conocemos y busca su efecto tridimensional con relieve que puede resultar muy interesante para decoración. Se trata de otra dimensión de la cerámica, la cerámica como un material sutil que requiere más cuidado.

¿Cuáles son las obras más destacadas que ha realizado con cerámica? En el último proyecto que exhibí en la feria trabajé la porcelana translúcida. Lo que hago en este tipo de proyectos es llevar las técnicas pictóricas a la cerámica para experimentar nuevas formas de expresión artística. La porcelana es un material que le da un valor añadido a la obra ya que con ella he conseguido expresar la fuerza de la textura y la sutileza de la piel. Para la realización del proyecto Clavis hemos realizado una intensa investigación para tratar estas superficies tan sutiles.

¿Cómo se trabaja con la cerámica translúcida? ¿Cómo se consigue este efecto? La cerámica translúcida la he trabajado a base de rodillos haciendo capas y con distintos tipos de presiones con tórculos para crear relieve o con planchas trabajadas previamente. La técnica es similar a la que se utiliza para hacer grabados. Son planchas preparadas que se humede-


TC 382

cen, buscando la adecuada humedad para no alterar la pieza, y después se va investigando el punto de cocción adecuado. La cocción de este tipo de materiales es muy delicada ya que con el calor la cerámica translúcida tiende a ondularse, pero he logrado obtener el efecto deseado con el apoyo de la empresa de pastas cerámicas Vicente Díez, S.L., de Manises (Valencia), que ha colaborado con el proyecto desde el primer momento. Hemos estado un año investigando para que las piezas queden rectas y perfectas.

¿Cree que este tipo de trabajos, aunque hayan sido ideados como creación artística, podrían tener aplicaciones industriales? La cerámica translúcida podría tener aplicaciones industriales pero habría que buscar la fórmula para protegerla, ya que se trata de un material muy frágil. Se podría proteger enmarcándola con cristales como se hace con el cristal de Murano y se podría utilizar sobre todo para decoración y separación de espacios. Se trata de un material noble que tiene la sutileza del papel y se podría combinar, por ejemplo, con iluminaciones con leds que no calientan y, por lo tanto, no alterarían las piezas. Creo que la cerámica, además de utilizarse para pisar, debería servir también como piel de los espacios y en este aspecto se podría trabajar la creación artística.

¿Qué es lo que más llama la atención de su obra? Creo que la fuerza de la sutileza. Se trata de expresar lo máximo con lo mínimo, de ver el resultado de la síntesis del trabajo. Esto es muy importante y lo que más llama la atención. Me imagino que el libro de doble página del proyecto Clavis y los troquelados dentro de la cerámica es lo que más captó la atención del público en la exposición de Cevisama. El hecho de que se troquelara la llave translúcida dibujada prácticamente sobre la textura de un material tan sutil fue muy llamativo. Me interesaba mostrar la fragilidad del troquelado y el dibujo sobre una misma pieza.

En aspectos de diseño, ¿en qué cree que debería innovar la cerámica industrial? La cerámica se podría usar mucho más en decoración, tanto de fachadas como interiores para separar espacios. Creo que se deben sumar fuerzas para crear sinergias y contar con decoradores y artistas para integrar plenamente la cerámica dentro del hábitat o de cualquier otro tipo de espacio.

PARECERES

¿Está trabajando actualmente en otro proyecto que tenga la cerámica como elemento clave? La siguiente exposición que estoy preparando se celebrará el próximo mes de octubre en la Real Academia de Bellas Artes de España en Roma. Se trata de un trabajo con pintura y libros artísticos en el que trato el poder de la huella como metáfora de energías. La huella que todos dejamos en el universo. Trato la energía como sutileza y fuerza. En este proyecto también se utiliza la cerámica y aparece como rostros y la idea es que en un óvalo blanco se proyecte un rostro en la pantalla y que cada uno deje un mensaje para la humanidad.

197

Nacimiento: Alcalá La Real, Jaén (España) en 1957. Desde 1978 vive y trabaja en Valencia. Formación académica: - Licenciada en Bellas Artes en las Especialidades de pintura y grabado (1981) y Doctora por la Universidad Politècnica de Valencia (1988). - 1982 beca de estudios del Ministerio de Asuntos Exteriores durante dos años en la Academia de Bellas Artes de España en Roma - Cursos internacionales en la Calcografía Nacional de Roma, la Academia Rafaello de Urbino y en el Atelier 17 de William Hayter en París. Trayectoria profesional y otros datos de interés: - Profesora Titular de Bellas Artes en la Universidad Politécnica de Valencia desde 1989. - 1980 Primer Accésit Nacional de Grabado en Ribarroja del Turia (Valencia) - 1981 Primer Premio Fundación Roig (Grabado) de Valencia - 1986 XXVIII Premio Senyera de Grabado del Ayuntamiento de Valencia. - 2008 participa con su trabajo ‘Poppy Skin’ (Piel de Amapola) en el ‘Olympic Fine Arts’ organizado por el COI para los JJ.OO. de Pekín. - Acumula más de 26 premios internacionales de la feria Cevisama


PONENCIA QUALICER

198

TC 382

La cerámica en la arquitectura portuguesa Tendencias actuales y perspectivas F. Queiroz, Historiador del Arte - Portugal P. Castro Silva, Arquitecto - Portugal

Ponencia presentada en Qualicer 2010 en el XI Congreso Mundial de la calidad del azulejo y del pavimento cerámico, celebrado los días 15 y 16 de febrero en Castellón.

F. Queiroz.

P. Castro Silva.

 Resumen

El objetivo de esta ponencia es presentar la situación actual de la actividad industrial y artesanal de la cerámica orientada a la arquitectura y al interiorismo, simultáneamente identificando las tendencias decorativas, técnicas o de aplicación más significativas: las que aún gozan de energía y las que ahora despuntan. Procuraremos dar respuestas a estas cuestiones: ¿De qué modo la arquitectura portuguesa contemporánea utiliza hoy los revestimientos cerámicos; en qué tipo de edificios se utilizan; a través de qué aplicaciones; con qué colores o tipologías? En esta ponencia se hablará también de la percepción que hoy existe en Portugal sobre el valor patrimonial e identificador de la cerámica aplicada a la arquitectura, inclusive de la cerámica industrial, así como del incremento del mercado de producción de réplicas. Se expondrá de forma resumida cómo los diversos actores en la arquitectura portuguesa –propietarios privados, organismos públicos, proyectistas, restauradores, empresas de construcción, etc.– conciben de diferentes modos los revestimientos cerámicos y cuáles son las objeciones que todavía tienen en su uso. Para eso, se ha realizado una pequeña prospección de campo sobre la situación del uso de la cerámica en la arquitectura contemporánea portuguesa, junto con arquitectos, promotores y algunas unidades industriales. Presentaremos algunos datos sobre la fabricación y comercialización de las baldosas en Portugal, con un pequeño enfoque sobre la provisión de esa cerámica entre la fabricación portuguesa y las importaciones realizadas desde España y otros países. Las perspectivas que existen en la situación actual de la edificación en Portugal y en el futuro próximo, tanto desde la

percepción cultural de la cerámica por parte de los arquitectos y promotores como de la viabilidad técnico-económica en la utilización de estos materiales en la edificación actual portuguesa, serán rematadas con un apartado ilustrado de algunos ejemplos recientes: aplicaciones en edificios públicos, en grandes edificios residenciales y otras tipologías de aplicaciones interiores / exteriores. Incluiremos algunos casos más emblemáticos de los problemas que ocurren actualmente en la aceptación de la cerámica como recurso arquitectónico contemporáneo, mostrando algunos errores de aplicación que todavía subsisten, así como la cada vez mayor concurrencia de las piedras ornamentales en los revestimientos, un sector industrial que se desarrolló bastante en Portugal.

1. INTRODUCCIÓN En Portugal, los azulejos son una conocida solución decorativa y de revestimiento: al principio, como producto suntuoso, y algunos siglos más tarde, como un elemento de presencia obligatoria en diferentes tipos de arquitectura urbana. Sin embargo, a medida que aumentó su aceptación, los azulejos se fueron progresivamente descartando como producto de solución adecuado para la decoración de viviendas de las clases sociales más altas. Hacia comienzos del siglo XX, con la excepción de algunos frisos especiales y paneles figurativos, algunos de los cuales estaban firmados y habían sido realizados por famosos artistas, los azulejos dejaron de ser una opción razonable para las elites portuguesas. El problema no era de tipo técnico, sino principalmente artístico y sociológico. Al estar éstos para entonces omnipresentes en las ciudades más grandes y al ser cada vez más utilizados por los estratos más bajos de la sociedad, se desarrollaron crecientes prejuicios en contra de la utilización de los azulejos, los cuales aún hoy en día son muy difíciles de eliminar. De hecho, a pesar de ser un rasgo distintivo de la arquitectura portugue-


TC 382

sa, la actitud actual hacia los azulejos y otras soluciones de cerámica arquitectónica es, muchas veces, bastante contradictoria. Durante la segunda década del siglo XX, las fábricas portuguesas de cerámica especializadas en azulejos con patrones decorativos para revestimientos interiores y exteriores, así como en otros elementos cerámicos para la ornamentación de fachadas y de decoración de jardines, experimentaron una caída en su demanda. Los antiguos clientes ya no tenían la necesidad de contar con el mismo tipo de elementos que tenían en sus casas, cada vez más considerados como pasados de moda, los cuales, a nivel de las elites sociales, eran incluso considerados como de mal gusto. Los nuevos clientes de este tipo de producción se caracterizaban por tener un menor poder adquisitivo, y menores superficies para revestir y decorar, lo que condujo a que estos elementos fueran cada vez menos comprados y que tuviesen además una menor calidad. Esto acrecentó aún más los prejuicios contra los elementos cerámicos utilizados desde mediados del siglo pasado. Esta percepción se extendió incluso hasta alcanzar a las clases medias urbanas y, hacia mediados de la década de 1930, los azulejos con patrones decorativos para fachadas representaban una pe-

PONENCIA QUALICER

queña parte del mercado de cerámica arquitectónica en Portugal. Resultaba claro que la tendencia pasada estaba llegando a su final. Para sobrevivir, las fábricas existentes tuvieron que transformar su producción, ya sea especializándose en materiales de construcción no decorativos elaborados con arcilla roja (ladrillos y elementos para techos), gres (principalmente tubos de desagüe) o modificando el estilo de su producción decorativa, limitándola a azulejos diseñados para interiores, para poder satisfacer las tendencias artísticas de aquel momento. El primer camino fue seguido por la Fábrica de Cerâmica das Devesas (la más importante de Portugal hacia finales del siglo XIX). Considerando el inicio de su generalización en áreas rurales, la producción de mobiliario sanitario también constituía una vía de escape para la supervivencia de algunas fábricas de cerámica. De hecho, hacia 1930, la producción portuguesa de azulejos con patrones decorativos era considerablemente escasa, en comparación con lo observado tan solo cincuenta años antes: la calidad de los azulejos con patrones decorativos disminuyó y su uso se limitó casi por completo a cocinas y baños; los paneles figurativos experimentaron un cierto renacer, aunque estaban limitados a algunos edificios públicos, siendo menos una solución de revestimiento que un medio para de-

199

corar y transmitir mensajes religiosos, nacionalistas, publicitarios o turísticos. Hasta entonces, el reducido mercado de azulejos figurativos se limitaba a prácticamente cuatro fábricas portuguesas que pudieron continuar elaborando estos productos durante algún tiempo: Fábrica do Carvalhinho (Porto / Vila Nova de Gaia), Fábrica de Louça de Sacavém (Lisboa), Fábrica Viúva Lamego (Lisboa), y Fábrica Aleluia (Aveiro). Solo las dos últimas sobreviven, y continúan fabricando algunos paneles figurativos, aunque con cierto grado de competencia de nuevos talleres artesanales cerámicos más versátiles, los cuales se especializan en paneles de autor contemporáneos, y en la elaboración de réplicas o paneles en base a diseños anteriores.

2. SITUACIÓN ACTUAL Los años de transformación posteriores a la restauración de la democracia portuguesa, en 1974, fueron muy difíciles para las fábricas de cerámica existentes, y también para aquellas que desde hace tiempo abandonaron la producción de azulejos figurativos, e incluso para aquellas que habían dejado de elaborar azulejos con patrones decorativos. Obligado por las circunstancias, era el tiempo adecuado para la re-


200

PONENCIA QUALICER

estructuración de la industria cerámica portuguesa, lo cual significaba también la creación de nuevos proyectos industriales. Evidentemente este proceso tardó al menos dos décadas antes de que el futuro y la situación de la nueva tendencia comenzaran a aclararse. En términos de tendencias artísticas, junto con la utilización de paneles figurativos en algunos edificios públicos –por ejemplo en las estaciones del metro de Lisboa– los revestimientos cerámicos regresaron, aunque de forma no tan masiva, a los nuevos edificios de viviendas, ya sean individuales o colectivos. Sin embargo, nos parece que las viviendas para las clases sociales medias y bajas fueron precisamente aquellas revestidas más veces con elementos cerámicos, en especial en algunas regiones portuguesas más conservadoras o que contaban con una mayor tradición de recubrimientos con azulejos. Además de las baldosas de fayenza (utilizadas en exteriores e interiores), uno de los productos más populares en aquellos años –entre 1960 y 1970– fueron las pequeñas baldosas esmaltadas llamadas popularmente “pastilha” (Figura 1), como las de la marca “Evinel”. Sus características plásticas y cromáticas eran del agrado de algunos arquitectos. Sin embargo, las piezas eran primero esmaltadas en ambas superficies, haciendo que su adherencia no fuese demasiado buena. En aquella época, el cemento cola no se utilizaba y los morteros existentes no proporcionaban una garantía total de poder de adherir azulejos esmaltados de tipo “pastilha”, a menos que la aplicación fuese realizada con un gran cuidado.

Figura 1. Superficie revestida con “pastilha” (Sabugal, 1970).

TC 382

Considerando estos problemas, los azulejos esmaltados de tipo “pastilha” comenzaron a producirse sin esmalte (de gres) y también esmaltados pero solo por un lado. No obstante, el primer tipo no era muy versátil para las superficies revestidas, desde un punto de vista estético, y el segundo tipo exigía una mayor intervención manual de los trabajadores, haciendo que fuese imposible mantener los costes de producción justamente después del cambio de régimen de 1974 y del consiguiente incremento en los salarios. Además, la alternativa “pastilha”, con sus numerosas juntas, tenía una mayor probabilidad de filtración, siendo este problema considerablemente amplificado por el tamaño relativamente pequeño de los azulejos. Como consecuencia, las “pastilha” fueron gradualmente sustituidas por las fachadas revestidas. En la actualidad es muy común en Portugal la sustitución total de “pastilha” o el revestimiento de superficies “pastilha” con pintura y otros materiales opacos, principalmente para atenuar el mal aspecto general y las frecuentes penetraciones de agua por filtración en muchos edificios con esta alternativa que data de los últimos años de la década de 1960, de la de 1970 y de los primeros años de la de 1980, después de pasar por algunos años de decadencia. Por otra parte, las baldosas esmaltadas de fayenza utilizadas en los exteriores no tenían buenas propiedades de resistencia mecánica, lo cual se compensaba mediante un esmalte vigoroso, que habitualmente conducía a situaciones de elevados niveles de agrietado, más visibles en azulejos monocromáticos de colores brillantes (Figura 2). Esto acrecentó aún más los prejuicios existentes contra las baldosas de fayenza en las paredes exteriores, los cuales continuaron estando vinculados a una arquitectura naïf y pobre y en consecuencia, como una solución trivial y poco interesante para superficies arquitectónicas (a menos que sean figurativas, y en consecuencia no apropiadas como alternativa factible para el revestimiento completo de viviendas).

Figura 2. Agrietamiento de los azulejos de una fachada (Oporto, últimos años de la década de 1990).


202

Al mismo tiempo, hacia la década de 1980, la introducción de baldosas de gres porcelánico (con una sola cocción) y de piezas de gres extrudidas, atrajo la atención y preferencia de arquitectos y constructores portugueses. Esto se produjo gradualmente y estaba inicialmente limitado a los pavimentos. Algunos años más tarde, las baldosas de gres comenzaron a ser consideradas además como una buena alternativa para el recubrimiento de fachadas. Este cambio premonitorio de preferencias marcó el inicio de una eficaz polivalencia en los elementos cerámicos arquitectónicos, ya que algunos nuevos productos industriales podían utilizarse con buenos resultados para el revestimiento de paredes y para pavimentos (interiores y exteriores). Este cambio fomentó un mayor uso de pavimentos cerámicos en determinadas habitaciones de las viviendas, que antiguamente no estaban recubiertas con elementos cerámicos o incluso hidráulicos. Los mosaicos hidráulicos, por ejemplo, aunque se han utilizado en Portugal durante más de un siglo, únicamente en los últimos 20 años han comenzado a ser sustituidos por otras alternativas de pavimentos, específicamente por piezas de gres extrudidas. El tradicional mosaico hidráulico, elaborado sobre cemento y con un aspecto superficial similar al mármol (llamado “marmorite”), aún se utiliza en Portugal, gracias a su elevada plasticidad cromática y a su resistencia mecánica. No obstante, se trata de un material muy grueso, cuyo uso está limitado a pequeñas áreas exteriores de edificios y que actualmente es considerado como pasado de moda, siendo gradualmente sustituido por piezas de gres. Uno de los últimos trabajos emblemáticos realizados con mosaicos hidráulicos es la nueva escuela Soares dos Reis (Oporto), obra del arquitecto Carlos Prata. En la actualidad, los mosaicos hidráulicos portugueses son elaborados por talleres artesanales más pequeños, algunos de los cuales han ido paulatinamente perdiendo su calidad. En lo que se refiere a las primeras baldosas de gres extrudidas utilizadas en

PONENCIA QUALICER

las fachadas portuguesas (no prensadas como en la actualidad), los arquitectos las han aceptado teniendo en mente el bajo mantenimiento requerido, su ligero color tierra y la posibilidad de tener exteriores con un cierto ritmo cromático, particularmente con piezas cuya forma podría imitar la mampostería, como la popular marca “Litocer”, elaborada por CINCA. Sin embargo, las primeras piezas de gres extrudidas aplicadas en las fachadas portuguesas perdieron algunas de sus principales características en términos de variaciones de tono, a medida que los tradicionales hornos fabricados con ladrillos refractarios fueron sustituidos por nuevos equipos: más eficaces en términos de ahorro energético, pero los productos perdieron las características que los hicieron tan populares entre los arquitectos y que son aceptados por los propietarios o constructores de edificios. Después de la implantación de los nuevos hornos, el vacío que se produjo en la oferta portuguesa de este tipo de productos fue cubierto por la fábrica española Porrigrés, principalmente en el norte del país. Desde los últimos años de la década de 1980 y hasta mediados de la de 1990, se produjo una notable expansión de nuevas viviendas colectivas en las afueras de las ciudades portuguesas. Muchos constructores oportunistas empleaban personal no especializado. En esa época, y considerando estas y otras circunstancias, los productores españoles exportaban a Portugal enormes volúmenes de productos cerámicos, tanto para revestimientos exteriores como interiores (paredes y pavimentos). Estos productos eran básicamente de gama baja, y se aplicaban en viviendas colectivas de familias de clase media. La negligencia en cuanto a su aplicación, la utilización de morteros inadecuados y la falta de experiencia en el manejo de nuevos materiales contribuyó a que se produjesen frecuentes filtraciones de agua y desprendimientos de azulejos en muchos edificios (Figura 3). Evidentemente, todo esto tuvo un efecto negativo en la actitud hacia los revestimientos cerámicos.

TC 382

Los persistentes prejuicios contra los revestimientos cerámicos tuvieron un beneficiario indirecto. De hecho, las baldosas de piedra natural pulida son cada vez más utilizadas en Portugal desde los últimos años de la década de 1980, no sólo en entornos urbanos contemporáneos, sino también en fachadas de viviendas de familias de clase alta, convirtiéndose por tanto en objeto de deseo de muchos propietarios de clase media. El aspecto rústico y las irregularidades de estos productos, en tonos opacos y tierra, están actualmente de moda para el revestimiento de exteriores y por lo tanto, la actual tendencia de las cerámicas arquitectónicas portuguesas está estrechamente vinculada con este fenómeno. Las nuevas soluciones cerámicas puestas en práctica durante los últimos 20 años reflejan el objetivo de dotar a las superficies con las características de plasticidad que proporciona la piedra, añadiendo otros beneficios adicionales, como el precio. Respecto a las soluciones de mampostería decorativa (con ladrillos reales o solo con sustitutos, y con o sin uniones), si bien no son características de la arquitectura tradicional portuguesa, dotan a las superficies exteriores de un tono opaco, lo que hace que su aceptación no sea generalizada, aunque ciertamente es mayor que hace treinta años, quizás también como consecuencia de las influencias extranjeras sobre la arquitectura del país. Se ha utilizado en algunos barrios completos para familias de bajos ingresos y en algunos de los edificios y chalés más lujosos. Las baldosas de gres extrudidas han sido bien acogidas por los arquitectos portugueses, en primer lugar para pavimentos y luego en paredes exteriores, especialmente considerando su superficie irregular. Esta característica podría dotar a las fachadas de un aspecto similar a la de la piedra natural, con sus deseables efectos sombreados, menospreciando incluso más las tradicionales baldosas de fayenza en revestimientos exteriores, los cuales continuaron utilizándose casi exclusivamente en algunos edificios de viviendas colectivos. De


TC 382

PONENCIA QUALICER

203

cientes elaborados por algunos de los más famosos arquitectos portugueses (como Álvaro Siza Vieira y Alcino Soutinho) recuperaron el uso de baldosas de fayenza para revestimientos externos, aunque monocromáticos y aún asociados con el minimalismo (Figura 2). Aun así, no resulta claro que este hecho represente una tendencia futura o tan solo un capricho de la arquitectura portuguesa contemporánea.

Figura 3. Un ejemplo de bloque de viviendas de la década de 1990, cubierta con azulejos monocromáticos (Espinho). Esta solución era muy común en dicha década en algunas regiones portuguesas específicas, aunque no en otras, quizás como resultado de un fenómeno de imitación. En la actualidad esta alternativa se utiliza algo menos, no solo debido a problemas de desprendimiento de azulejos y de filtraciones que se producen al cabo de algunos años después de la finalización de construcción de muchos edificios, sino también a que la imagen de estas fachadas se encuentra predominantemente asociada a una alternativa de revestimiento de viviendas de clase media y baja. Sin embargo, se puede apreciar a la derecha de la imagen que las placas de piedra que revisten los balcones presentan una mala respuesta a la suciedad con la humedad. Si no fuera por el desprendimiento de los azulejos, este edificio tendría en sus baldosas de piedra la parte menos atractiva de la fachada, especialmente con el paso de los años.

alguna manera, en los últimos años, los azulejos portugueses están convergiendo con la piedra, en términos de efectos, para recuperar el aura perdida de material noble.

3. ANTICIPANDO TENDENCIAS FUTURAS La existencia de un futuro auspicioso para las cerámicas arquitectónicas portuguesas depende de muchos factores. En la última década, las fábricas del país pudieron adaptarse e innovar, y en consecuencia recuperar de los exportadores españoles una gran parte del mercado portugués de azulejos. Sin embargo, el principio de minimalismo que puede considerarse como una obligación en la arquitectura portuguesa contemporánea más erudita tiene problemas de coexistencia con los revestimientos cerámicos, la mayoría de los cuales se basan en la preconcepción. Por una parte, los propietarios y promotores de la nueva arquitectura aún tienen prejuicios contra las tradicionales baldosas de fayenza, particularmente en exteriores, considerados como elementos del pasado o, si tenían un evidente aspecto contemporáneo, como apropiadas solo para viviendas de personas de ingresos bajos y, en consecuencia, no deseables para proyectos arquitectónicos paradigmáticos. Este prejuicio, como ya se ha indicado, tiene sus raíces en la sólida tradición portuguesa de azulejos y en la manera en que disminuía, después de alcanzar su mayor utilización a lo largo de los últimos años del siglo XIX. No obstante, algunos proyectos re-

Una tendencia futura que puede anticiparse con más certidumbre es el mercado de réplicas para llenar vacíos en las fachadas con azulejos de patrones decorativos del siglo XIX. No obstante, esta tendencia es aún incipiente y su crecimiento depende de la creciente percepción de azulejos de fachada como una parte importante de la herencia de azulejos en Portugal. Aún existe una falta de conciencia, producto de la extremada escasez de conocimiento académico acerca de los azulejos en este período y la todavía menor divulgación de su valor. En consecuencia, la mayoría de las réplicas se elaboran a escala más pequeña para paneles figurativos, considerados de alto valor artístico. Tratándose de un tipo de trabajo que trata con los procedimientos de reforma, sólo algunas fábricas portuguesas con un know-how tradicional son en la actualidad capaces de competir con pequeños talleres de artesanía. Esto representa una proporción muy pequeña del mercado portugués de cerámica arquitectónica, en particular de las réplicas de azulejos con patrones decorativos, aunque ello puede tener efectos colaterales positivos sobre la disminución de prejuicios contra la utilización de azulejos en exteriores. Por otra parte, ya que es un hecho muy reconocido el que Portugal ha de prestar una mayor atención a su patrimonio arquitectónico, en particular a los edificios de los centros históricos de las ciudades, los cuales están habitualmente revestidos con azulejos con patrones decorativos, es posible tener buenas perspectivas en lo que se refiere a este tipo de producción de alto valor añadido e intervención manual.

Figura 4. Uno de los nuevos tipos de baldosas imitando a la piedra (de forma exagerada), presentados en la muestra Tektonica del 2009.

Figura 5. Dos de las nuevas baldosas de piedra claramente de tipo cerámico, presentadas en la muestra Tektonica del 2009.


204

La cuestión del prejuicio contra los azulejos de fachadas también vale para los arquitectos. Aunque suele ser un hecho generalmente aceptado por experimentados profesionales el que los azulejos envejecen mejor que otras soluciones para el recubrimiento de fachadas, existe algún grado de reticencia respecto a su uso en exteriores. Además, los arquitectos dependen mucho de las ideas y opiniones de los promotores y constructores, quienes se consideran altamente influenciados por dichas consideraciones. Por otra parte, a los arquitectos portugueses contemporáneos no les gusta repetir soluciones / productos, a menos que les agrade mucho el resultado obtenido. Por tanto, una inversión en la calidad de productos es determinante para eliminar completamente los prejuicios existentes contra los revestimientos cerámicos en los exteriores de las viviendas. Considerando estos factores, para aumentar la utilización de cerámica en la arquitectura portuguesa, la industria cerámica interesada en este mercado deberá innovar y, a corto plazo, promocionar nuevos productos que en principio no parecen de tipo cerámico. Casi todas las fábricas portuguesas están siguiendo esta tendencia, especialmente explorando las posibilidades de conseguir elementos cerámicos muy similares a la piedra en cuanto a su aspecto (una tendencia que parece haber comenzado con los pavimentos), pero con una mejor respuesta a los efectos del clima y al deterioro natural de los edificios y, por supuesto, más económicos. Las pequeñas placas de piedra utilizadas para revestir o completar paredes externas son muy populares en Portugal desde hace 20 años, incluso para las viviendas de clase media, considerando su precio. Sin embargo, cuanto más pequeñas son las placas, mayor será el problema de las manchas; lo cual significa que los sustitutos cerámicos, con aspecto y tamaño similar, gozan de buenas posibilidades de crecimiento en el mercado portugués. No obstante, la industria cerámica debe estar atenta a lo que se está desarrollando en la industria de la piedra, ya que comienza a exhibir superficies de

PONENCIA QUALICER

Figura 6. Los paneles elaborados a base de materiales de madera se utilizan cada vez más en la arquitectura contemporánea portuguesa, a pesar de algunos inconvenientes al cabo de algunos años de exposición a los efectos del clima. En general, los materiales cerámicos presentan una mejor respuesta a estos problemas y pueden ser una mejor alternativa para las fachadas ventiladas.

piedra muy similares a los efectos cerámicos (Figura 5). El precio puede ser un factor de elección muy importante entre productos similares, si bien no hay que ignorar los prejuicios existentes contra los revestimientos cerámicos, particularmente para superficies exteriores. En consecuencia debemos insistir: las limitaciones a la expansión del mercado de cerámica arquitectónica en Portugal se deben en gran medida a una cuestión de mentalidad. La creciente utilización de fachadas ventiladas, es decir, muros-cortina con ventilación posterior (sistema de pantalla de lluvia), puede ser una buena oportunidad para utilizar más elementos cerámicos en exteriores. Sin embargo, hay que considerar que esta técnica puede utilizarse conjuntamente con otros materiales, como las delgadas placas de piedra, paneles de aluminio, y paneles elaborados a base de madera y resinas (Figura 6), los cuales son muy populares en la arquitectura contemporánea, a pesar de algunos inconvenientes efectos de deterioro a medio y largo plazo. En términos de la utilización en exteriores, las fachadas ventiladas constituyen una buena alternativa para los produc-

TC 382

tores de elementos cerámicos. De hecho, los paneles cerámicos pueden ser ahora mucho más grandes y finos, casi sin perder propiedades mecánicas y, al mismo tiempo, muy versátiles en términos de colores y texturas, junto con un aspecto más limpio durante largos períodos de tiempo. Los paneles de aluminio tienen una menor versatilidad en términos de textura y variaciones de tonalidad, aunque su limpieza y la posibilidad de soluciones de ranura son características que juegan en su favor. No obstante, el aluminio también se considera en Portugal con un cierto prejuicio, ya que se suele asociar con la arquitectura industrial o bien con la no convencional. En lo que concierne a las placas de piedra natural en fachadas ventiladas, aún consideradas como un material noble, su utilización cuenta con el beneplácito de muchos arquitectos. Sin embargo, presentan algunas limitaciones en términos de tamaño, grosor, y son inferiores respecto a las baldosas de gres en términos del coeficiente de absorción y expansión, resistencia mecánica y limpieza, particularmente en el medio y largo plazo. En Portugal, los elementos cerámicos se enfrentan a otro tipo de competencia en cuanto a su utilización en paredes exteriores: • el “betão à vista” (cemento visto), muy adecuado para aplicaciones minimalistas, pero que aún adolece de problemas de conservación y, aparentemente, una solución con un limitado potencial de crecimiento en el futuro. • las “monomassas” (morteros de una sola capa), una alternativa de recubrimiento sencilla, que no requiere un mantenimiento elevado, pero que sin embargo exige morteros de buena calidad, lo cual representa una diferencia de precios sustancial respecto a otros materiales alternativos. • el “capoto” (un sistema que combina el aislamiento térmico con revestimiento superficial), ampliamente utilizado en la actualidad en Portugal, siendo sus principales desventajas la debilidad, que desaprueba la utilización en áreas públicas a nivel de la planta baja.


206

PONENCIA QUALICER

TC 382

van a la par con los proyectos minimalistas. Así, muchos de estos nuevos azulejos con patrones decorativos para interiores tienen un diseño muy discreto: en su mayoría monocromáticos y solo con efectos de relieve muy ligeros. Una gran parte de dichos efectos son ilusorios y metálicos, dependiendo de la incidencia de la luz, lo cual los hace perfectamente adecuados para interiores (Figura 8).

Figura 7. El “Ecran Building”, en Lisboa (2000), puede considerarse como una excepción dentro de la arquitectura contemporánea portuguesa, considerando la extensión de la composición de azulejos decorativos y el hecho de que se trata de un edificio principalmente de viviendas privadas.

En términos de soluciones cerámicas para paredes exteriores no ventiladas, además de las soluciones decorativas de mampostería exógenas antes mencionadas para viviendas (con ladrillos y, principalmente, con sustitutos elaborados con gres extrudido), con su creciente aceptación en Portugal, hay que mencionar también los azulejos con superficies irregulares, como los de la marca “Cervan” (muy similares a la fayenza tradicional, pero más gruesos y porosos, gracias al proceso de extrusión). Los esmaltes de baja resistencia y de acabado irregular, que proporcionan a los azulejos un aspecto prácticamente no industrial, son en la actualidad muy valorados en Portugal. En la actualidad, algunos arquitectos incluso prefieren azulejos con un aspecto craquelado en su vidriado (Figura 2), aunque con una variedad limitada de colores y sin diseños decorativos. Esta tendencia general obliga a los elementos cerámicos a volver a algunas de las primeras y más pobres soluciones de revestimiento, haciendo que sea aún más difícil el superar los prejuicios existentes contra los azulejos decorativos en las paredes exteriores, con la excepción de los trabajos de autor en importantes edificios públicos o grandes composiciones decorativas logradas combinando azulejos monocromáticos – es decir, basados en diseños impuestos a las fábricas, en contraposición a las propuestas de las mismas fábricas. La actual tendencia minimalista, junto con el prejuicio existente contra los azulejos, es el marco que actualmente parece justificar la eliminación completa de los azulejos con patrones decorativos de las fachadas más antiguas, durante los trabajos de reforma, siendo visibles en fachadas urbanas de azulejos del siglo XIX y en aplicaciones posteriores en casas, iglesias y edificios públicos. En consecuencia, los azulejos con patrones decorativos en paredes externas aún no representan una tendencia que vuelve a emerger. Sin embargo, asistimos en Portugal a un tímido renacimiento de los azulejos con patrones decorativos para las paredes internas, y no solo para las cocinas y baños. Esta tendencia ya era observable hace 20 años. No obstante, ha superado las intenciones de reutilización iniciales. De hecho, tenemos ahora una diversidad mucho mayor y soluciones estéticas que

A pesar de esto, otras soluciones recientes propuestas por las fábricas portuguesas Recer, Revigrés, Pavigrés, Cinca, Margrés o Aleluia, algunas basadas en la colaboración con conocidos artistas, varían de los policromáticos “retro-kitsch” (Figura 9) a azulejos casi étnicos. Evidentemente, muchos de estos nuevos tipos de decoración no pueden ser ampliamente aceptados, incluso para interiores, quedando confinados a pequeñas paredes y a los grupos más innovadores. Algunos de estos nuevos azulejos continúan siendo de tipo fayenza. Sin embargo, las baldosas de gres o gres porcelánico también se están haciendo con el mercado portugués de superficies para interiores, al igual que ocurre con las baldosas para aplicaciones externas.

Figura 8. Uno de los numerosos azulejos con patrones decorativos metálicos presentados en la muestra Tektonica de 2009.

Figura 9. Uno de los azulejos con patrones decorativos “retro” presentados en la muestra Tektonica de 2009.


TC 382

PONENCIA QUALICER

La variedad en términos de formatos y tamaños también es muy destacable en la actualidad, y constituye un factor importante para atraer la atención de arquitectos y constructores, considerando los valores de la versatilidad y exclusividad. De hecho, estos nuevos tipos de azulejos, a pesar de tratarse de elementos industriales, hacen que sea posible obtener un elevado número de combinaciones (Figura 10). La industria cerámica portuguesa es aún bastante diversificada y admitimos que la tradición portuguesa en superficies cerámicas, si bien a veces puede ser un obstáculo para una mayor aceptación de los revestimientos externos con azulejos en el mercado nacional, puede abrir posibilidades en mercados extranjeros con una tradición más incipiente en cerámicas arquitectónicas. Además, algunos de los productos que no encuentran una adecuada aceptación en Portugal se producen en el país pero para otros países. Debemos mencionar la fábrica TopCer, especializada en productos más técnicos y exigentes, cuya producción decorativa se destina principalmente a Irlanda, Rusia y otras partes del mundo. Esto es una excepción en la industria cerámica portuguesa, ya que la mayor parte de su producción decorativa se basa en anteriores modelos victorianos para pavimentos. No obstante, nos parece que, incluso en el mercado nacional, su renacimiento constituirá una fuerte tendencia en el futuro, si se alía con la innovación. 

207

 AGRADECIMIENTOS

António Moutinho (CINCA), TOPCER, Arquitecto N. Tasso de Sousa. Apoyo del Instituto de Promoción Cerámica.  BIBLIOGRAFÍA

[1] Catálogos actuales de las fábricas portuguesas de Cinca, TopCer, GrésTejo, Margrés, Aleluia, Recer, Revigrés y Vale da Gândara. Figura 10.

Figura 11.

Figura 10. Una muestra de composición de azulejos con diversos formatos y formas, monocromáticos y con ligeros patrones decorativos (muestra Tektonica de 2009). Figura 11. Estos elementos representan un paradigma de la tendencia actual en Portugal, en relación con las aplicaciones para interiores: delgadas y grandes, monocromáticas y de color tierra ligero, con un esmaltado metálico, adoptando patrones decorativos de varios períodos históricos como solución recogida del pasado y aplicada en la actualidad, aún muy sobrios, discretos, casi minimalista al observarse desde una cierta distancia (muestra Tektonica de 2009).


208

BIENES DE EQUIPO

TC 382

Hornos, estufas, calderas e intercambiadores (I) Assesoria Tècnica Ceràmica

I. HORNOS Los hornos son instalaciones capaces de lograr elevadas temperaturas; comercialmente se puede adquirir hornos capaces de superar los 2.000 °C, por lo que son grandes consumidores de energía. Por estufa se entiende un generador de calor de baja temperatura. En este apartado también cabrían, si bien no se analizan por premura de espacio, los secaderos, que son instalaciones térmicas que tienen por objetivo eliminar la humedad de un material. Los hornos sirven para producir cerámica, cal, vidrio, cemento, fundir metales, cocer pan, trabajar metales, etc. Sus dimensiones pueden variar de algunos centímetros a centenares de metros. La Figura 1 muestra el principio de funcionamiento de un horno, en este caso, de refino de metal.

Figura 1. Principio de funcionamiento de un horno de obtención de metal.

Desde el punto de vista del análisis energético, los puntos importantes que hay que resaltar respecto el horno de la figura son: • En el sistema entra una energía, proporcionada por el quemador, que puede funcionar con aire precalentado por los gases a la salida (intercambiador de calor) o no.

• La energía de la llama se invierte al calentar las paredes, en este caso un horno rotatorio, y la masa que se desea fundir. Los gases se emitirán a la atmósfera a una temperatura elevada (casi la misma que la temperatura del metal fundido), lo que supone una gran pérdida de calor. • Si, en función del proceso, hace falta añadir aire ambiente (por ejemplo, para oxidar algún material orgánico), el consumo será muy importante, puesto que suele ser útil el oxígeno y es preciso elevar la temperatura de toda la masa de aire. • Cuando se ha obtenido la temperatura de colada, se sangra la escoria y después el metal. Este calor sensible (según el metal puede abandonar el horno a más de 1.500 °C) no se aprovecha. Con todo esto es fácil adivinar que el rendimiento energético será catastrófico. De hecho, para lograr la fusión el metal absorbe muy poca energía; según el tipo de horno y la clase de metal, se puede cifrar en un 3%, o menos. Así pues la eficiencia de este horno sería del 3%. La eficiencia energética de un horno es difícil de definir. En teoría es el cociente entre la energía útil y la aportada al horno. El problema consiste en definir qué se entiende por energía útil. Por esto es imprescindible conocer el balance energético. Así, para la obtención de un ladrillo común, fabricado a base de arcilla, el análisis térmico diferencial concluye que son precisas del orden de 30 kilocaloría/kg, el denominado calor de reacción. Como el horno consume 430 kilocaloría/kg, el rendimiento, o eficiencia, es del 7%. Aun así, para conseguir el ladrillo es preciso lograr los 1.000 °C para que tengan lugar las reacciones fisicoquímicas típicas de la cerámica. Llegados a este punto podemos preguntar: • Dado que el calor de enfriamiento de la masa se recupera en buena medida, este calor ¿se debe considerar útil?


TC 382

BIENES DE EQUIPO

• El calor preciso para eliminar la humedad residual ¿se debe tener en cuenta? • ¿Es preciso llegar a esta temperatura o bien, usando aditivos, algunos de ellos residuos, se podría rebajar notablemente y con esto el consumo? • Los gases de combustión abandonan la chimenea, por término medio, a 160 °C. El calor sensible que representa lanzar los gases a 160 °C en lugar de a 100 °C ¿se debe considerar una pérdida?

209

masa térmica) está suspendida y se puede mover de una solera a otra. Está fabricado íntegramente de fibra cerámica, con lo que el calor utilizado en el calentamiento es muy bajo.

Figura 2. Horno de campana y varias soleras.

La cocción intermitente es la que se lleva a término en hornos de proceso discontinuo. Dado que la acumulación de calor (AQ) es una de las partidas más importantes del balance térmico de los hornos intermitentes y, por lo tanto, responsable de consumo de energía, será preciso intentar minimizar su incidencia para lo cual se puede actuar sobre:

• tipos de uso del horno: proceso continuo o intermitente • material que se desea tratar: inerte térmicamente o combustible.

• La masa, o bien la calidad del material que integra la pared, en particular de la primera capa (cara caliente). Si se reduce la masa la AQ desciende pero además un material más ligero suele ser mejor aislante y reducirá el valor de la temperatura intermedia. • El tiempo. Cuanto más rápido sea el calentamiento, más tardará la pared de lograr la AQ máxima. Por esto, los ciclos de calentamiento son tanto más económicos cuanto más corto es el tiempo de calentamiento. De cara al consumo energético hay que usar, siempre que sea posible, los hornos continuos. En ellos son muy importantes las pérdidas de calor a través de las paredes, mientras que en los hornos intermitentes el factor más relevante es la acumulación de calor o la inercia térmica.

I.a. Horno continuo o intermitente

I.b. Horno consumidor o generador de energía

En principio, cuando se trata de grandes producciones de idénticas características son preferibles los hornos continuos, puesto que los consumos específicos son menores. Aun así existen hornos intermitentes, también llamados por lotes (o "batch") que permiten el calentamiento de grandes cantidades de material con las ventajas de los hornos intermitentes (control de la atmósfera, interrupción del trabajo por las noches o los fines de semana, etc.).

La gran mayoría de los hornos son consumidores de energía. Es decir, la carga que tratar es inerte, desde el punto de vista energético; es decir, hace falta comunicarle energía para que su temperatura aumente hasta la de proceso. En general en estos hornos, la masa de gases que va a la chimenea equivale a la del combustible oxidado (en otros como en los de clinker la descarbonización de la caliza hace aumentar la masa de gases con menoscabo del producto que se desee tratar).

La Figura 2 muestra la foto de un horno intermitente que dispone de dos o tres soleras, mientras que la campana (de baja

En un aspecto similar, los secaderos aumentan el caudal de gases a la salida debido al agua evaporada.

Figura 2. Principio de funcionamiento de los hornos.

Así se podría realizar una infinidad de preguntas para cada proceso y tipo de horno, parece lógico pues empezar este apartado con la discusión que se deriva de la Figura 2, que hace referencia a dos temas fundamentales:


210

BIENES DE EQUIPO

TC 382

Hay toda una clase de hornos, como los incineradores, donde toda la masa de material que tratar se transforma en gases de combustión. Esto es un factor diferenciador, respecto a los anteriores, por dos motivos:

La figura muestra la clasificación de una manera general. Debajo de cada sistema existen infinidad de variantes, de las cuales se citan unas cuantas. Además es preciso tomar conciencia de que muchas de ellas están relacionadas entre sí, por ejemplo:

• el dimensionado del horno: a elevada temperatura, el volumen de gases aumenta de 4 a 5 veces • la forma de enfriar los gases, que obviamente se lleva a término en una caldera de recuperación, para valorar el calor.

• El combustible sólido puede ser alimentado pulverizado o a granel. Con independencia de que no exista problema en el cual la combustión se lleve a término sobre el material (como sucede con los hornos de cal), la modalidad elegida condicionará la situación de los quemadores (en un horno de cerámica, el carbón a granel no puede lanzarse dentro del horno, en cambio, el carbón pulverizado, sí). • Los gases tienen poderes caloríficos muy dispares. Un quemador previsto para gas natural resultará insuficiente para gas de síntesis, puesto que el PCI de este es de 4 a 5 veces menor. • Un mismo combustible sólido se puede usar de varias maneras. Por ejemplo, la biomasa puede ser alimentada como si se tratara de carbón, es decir como un sólido. Someterla a una pirólisis y emplearla como combustible líquido (aceite pirolítico) o gasificarla y utilizarla como combustible gaseoso (gas de síntesis).

II. SISTEMAS DE CALENTAMIENTO Es habitual clasificar los hornos por el sistema de calentamiento que, a grandes rasgos se divide en: • calentamiento por combustión • calentamiento eléctrico. La Figura 3 muestra, esquemáticamente, esta clasificación y, dentro de ella, las diferencias o procedencias que pueden existir. El diseñador del horno, para decidir el modo de calentamiento, debe seguir unos pasos que se pueden concretar en: • Discusión del proceso. • Naturaleza del material que tratar. Cantidad horaria de material a procesar. Calentamiento continuo o intermitente. Curva de calentamiento y temperatura máxima. Atmósfera interna. En general, todos estos parámetros se deben discutir con el cliente. • Prediseño. Forma geométrica del horno. Balance energético previsto para el cálculo de la potencia a instalar. Elección del sistema de calentamiento. Situación de los quemadores. Potencia de los quemadores (o resistencias). • Exposición del prediseño al cliente. Cambios, si ha lugar. Cálculo definitivo: elección de los aislantes y refractarios, sistema de regulación y seguridad y, finalmente, precio ofrecido. • Consumo específico esperado. Una vez calculado, el consumo previsto se debería comparar con el real de otros hornos parecidos y, sobre todo, cotejarlos con los propuestos por las MTD (o BAT en inglés) (mejor técnica disponible).

Figura 3. Sistemas de calentamiento en los hornos de proceso.

Como regla general, los combustibles gaseosos son fáciles de usar, seguidos de los líquidos y los sólidos. Y todo esto está directamente relacionado con la eficiencia del sistema.

III. CALENTAMIENTO POR COMBUSTIÓN Con el nombre de combustión se designa toda reacción química que va acompañada de un gran desprendimiento de calor. Aun así, la combustión propiamente dicha es una oxidación rápida que produce el calor y la temperatura suficientes para que haya luz, con llama o sin ella. En el supuesto de que no exista la llama, la combustión se denomina lenta, como puede ser la combustión de un cigarrillo. Cuando existe llama la combustión se denomina viva, como por ejemplo la de una cerilla, el fuego del carbón en una caldera, etc.

Figura 4. Aspecto del interior de un horno al poco rato de haber encendido los quemadores.


La actividad de GME se centran en el suministro de recursos energéticos al sector industrial, así como el asesoramiento técnico ambiental de sus clientes. Conocedor de la actual situación energética, García-Munté Energía, pone a disposición de sus clientes toda su experiencia en la búsqueda y el desarrollo de nuevas alternativas al uso de combustibles tradicionales aumentando su rendimiento energético y reduciendo notablemente su impacto al medio ambiente.

• Combustible sólido para la industria cerámica • Líder absoluto en la distribución de coque micronizado • Biomasa • Medio ambiente

GARCIA-MUNTÉ ENERGÍA, S.L: Parc de Negocis Mas Blau · Selva, 12 planta 2ª · 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) T. 93 247 91 60 · F. 93 265 40 47 · E-mail: gme@garciamunte.com · www.garciamunte.com


212

BIENES DE EQUIPO

La Figura 4 muestra el interior de un horno al poco rato de haber encendido los quemadores de gas (transcurrido un tiempo prudencial, la temperatura del interior sería alta y la radiación de las paredes y los gases calientes, posiblemente, impediría ver la silueta de las llamas). La llama es un gas incandescente, por ello los combustibles gaseosos quemarán siempre con llama. Los líquidos se volatilizan debido al calor y elevada temperatura de la combustión, inflamándose y quemando como los gases. En cuanto a los combustibles sólidos, quemarán con llama aquellos que produzcan por descomposición (destilación seca) suficientes compuestos volátiles, como sucede con las hullas grasas, la madera, etc. En cambio, el coque quema prácticamente sin llama, debido a la casi total ausencia de compuestos volátiles. De una manera amplia y general se denomina combustibles a aquellos cuerpos que queman, es decir, que se combinan con el oxígeno, reservándose para este (o el aire) el nombre de comburente. Aun así, actualmente, y desde un punto de vista más riguroso y más científico, los conceptos de combustión, combustible y comburente incluyen un campo más amplio; por ejemplo, la variada y no bien conocida serie de combustibles sólidos y líquidos especiales empleados en astronáutica. Conocida es en la industria química inorgánica la reacción entre el cloro y el hidrógeno gaseosos para formar ácido clorhídrico, reacción que tiene lugar con gran desprendimiento de calor, alta temperatura y formación de llama, tratándose por lo tanto de una combustión, lo cual no quiere decir que se considere como tal técnicamente, porque actualmente tales combustiones resultarían inaceptables por antieconómicas y por producir gases (HCl) inadmisibles para su emisión a la atmósfera. También se habla de los "combustibles nucleares", simplemente porque son sustancias capaces de generar gran cantidad de calor y en tal sentido se emplea, aunque disten mucho de asemejarse a los combustibles clásicos. Por lo tanto, para puntualizar, se entenderá, por combustión, la combinación de los combustibles clásicos, basándose en carbono e hidrógeno principalmente, con el oxígeno del aire. Para que tenga lugar la combustión deben mezclarse combustible y comburente cuanto más íntimamente mejor y, puesto que la combustión en general no es espontánea, iniciar la combustión con un punto de ignición, es decir, con un foco calorífico (aunque sea pequeño) de elevada temperatura, como ocurre, por ejemplo, con la chispa de la bujía en la mezcla gasolina-aire. La combustión puede tener lugar de una manera instantánea para cantidades pequeñas o grandes de combustible, como puede suceder en el caso de los combustibles gaseosos; al

TC 382

fenómeno se le denomina explosión. Por esta razón los combustibles gaseosos no se mezclan con el aire antes de la combustión, como acontece con el motor de explosión, sino que, conducidos adecuada y separadamente, el aire y el gas, se van mezclando en el mismo momento de entrada al quemador y también durante la combustión. La combustión es tanto más perfecta cuanto más fácilmente se mezclan el combustible y el comburente; por esto son magníficos combustibles los gases y los líquidos fácilmente vaporizables, y también por la misma razón, entre otros, se quema hoy en día más carbón pulverizado que a granel. Para que la combustión tenga lugar y sea estable, necesita una temperatura elevada. La combustión solo tiene lugar a temperatura elevada. Si el desprendimiento de calor provocado por la combustión es suficiente para mantener esta elevada temperatura, la combustión proseguirá y la llama será estable. Por lo tanto, antes de empezar la combustión, el combustible debe ser elevado a su temperatura de inflamación. Indicamos algunas: • Para la hulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400-500 °C • Para el lignito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-450 °C • Para el coque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .700-750 °C • Para el petróleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .530-580 °C • Para el gas de gasógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . .700-800 °C • Para el gas de alumbrado . . . . . . . . . . . . . . . . . .700-800 °C Durante la combustión se admite que el hidrógeno y el carbono, libres del combustible, se combinen para formar hidrocarburos del tipo del metano y etileno, los cuales se combinan fácilmente con el oxígeno del aire, dando anhídrido carbónico y vapor de agua. Si la combustión es incompleta, algunos gases combustibles se escapan sin quemar, encontrándose en los gases producto de la combustión, gases como los óxidos de carbono o los óxidos de nitrógeno (NOx). El hecho de que la combustión sea perfecta, ausencia de gases no quemados: CO, H2, NOx, etc., es capital para el comportamiento de las instalaciones de combustión. Hay una serie de condicionantes físicos y otra de carácter químico. Un repaso sobre ambas establecerá las bases para una visión más global del problema. Cuando se cumplen las tres condiciones, a saber: • temperatura suficiente • presencia adecuada de combustible y • presencia adecuada de comburente, tiene lugar la combustión por combinación química del combustible y del comburente.


214

BIENES DE EQUIPO

IV. TIPO DE LLAMAS Según la aportación de combustible al sistema de generación térmico se realice previamente mezclado con mayor o menor cantidad de comburente o en forma pura, las llamas se denominan de premezcla o de difusión. Ambas pueden ser turbulentas o laminares, según el régimen de descarga del combustible.

TC 382

Las llamas de premezcla se utilizan para quemadores donde sea posible llevar a término la mezcla del combustible y el comburente, lo cual permite un mejor control de la temperatura. En teoría, el sistema de premezcla da lugar a una buena combustión y de fácil manejo. Aun así existe el problema del retroceso de llama y el subsiguiente incendio (las cañerías contienen un gas combustible mezclado con el aire, por lo tanto es una mezcla inflamable).

Llamas de premezcla En ellas el combustible se aporta mezclado con mayor o menor cantidad de aire, que se designa como aire primario. Si la premezcla contiene todo el aire necesario se llama total, de lo contrario se denomina premezcla parcial. En las llamas de premezcla se observa un cono interno la superficie del cual constituye el frente de llama en el cual tiene lugar la reacción de combustión que implica al aire primario y el combustible. Si la premezcla es total la reacción acaba en este punto; de lo contrario, el resto de combustible continúa quemando en el denominado cono externo tomando aire (secundario) del exterior por difusión. En general, el cono interno tiene color azul, de allá su nombre de "cono azul" debido a la presencia de radicales de OH. Pero en mezclas con poco aire la tonalidad es verde. Aunque la proporción de mezcla gas-aire se encuentre dentro de los límites de inflamabilidad, no siempre se consiguen llamas estables. Si se aumenta la velocidad de la mezcla de gases, la llama se separa de la boca de salida y puede incluso desprenderse y extinguirse. Al contrario, disminuyendo la velocidad la llama puede retroceder y llegar incluso a quemar en el inyector (en un quemador tipo Bunsen).

Es por esto que se han impuesto los quemadores de mezcla al frente, es decir el combustible y el comburente se mezclan a la entrada del quemador, pero circulan separadamente. La Figura 5 muestra un tipo de quemador de mezcla al frente con cámaras de combustión diferentes.

Llamas de difusión A diferencia de las llamas de premezcla en las cuales el combustible y el comburente se mezclan antes de llegar a la zona de la llama, existen sistemas en los cuales la fase de mezcla es lenta en comparación con la velocidad de reacción, con lo cual la mezcla es la etapa determinante. Este tipo de llamas son las de difusión, en las cuales el combustible puede ser un gas, una fase condensada (líquida o sólida) y el oxidante puede ser un gas fluente o una atmósfera en reposo. La característica específica de la llama de difusión es que la velocidad de combustión está determinada por la velocidad de la mezcla. La forma del rayo de gas laminar depende solo de la cantidad de aire suministrado. Si este fluye en una corona concéntrica al rayo de gas central en exceso respecto a la tasa estequiométrica, la llama adquiere una forma cerrada y alargada. Lo mismo sucede si el rayo se descarga en una atmósfera tranquila. A las llamas se las califica como sobreventiladas. Si, al contrario, el aire se suministra en defecto, se forma una llama subventilada en forma de abanico. El color es un distintivo de las llamas de difusión. En lugar del violeta o azulverdoso de las de premezcla, las de difusión van del amarillo brillante al rojo. Este sistema se usa mucho cuando se emplea comburente precalentado, como acontece en los hornos de fusión de vidrio, la Figura 6 muestra un ejemplo (el aire caliente sale del regenerador a una temperatura próxima a los 1.000 °C y cuando está a punto de introducirse en la balsa se le añade gas a presión). Una cosa parecida se hace en los hornos de fusión de metales donde el aire no puede premezclarse con el combustible, ni en la cabeza del quemador.

Figura 5. Quemadores de gas de mezcla al frente con cámaras de combustión.


TC 382

BIENES DE EQUIPO

215

Figura 6. Horno de fusión de vidrio con llamas de difusión.

Figura 7. Horno intermitente calentado por resistencias.

V. CALENTAMIENTO ELÉCTRICO

Dentro de los sistemas eléctricos de calentamiento, la forma más habitual es el uso de resistencias eléctricas, como en la foto de la Figura 7. Desde el punto de vista del ahorro de energía, al margen del comentario sobre el calor sensible de los gases, que en caso de las resistencias no existe, es preciso hacer notar que para calentar las paredes del horno, las resistencias son mucho más efectivas puesto que la potencia por unidad de superficie es muy superior que si este mismo horno tuviera quemadores.

Cualquier material por el cual pase una corriente eléctrica se calienta. La cantidad de calor generado depende de la densidad de corriente y de la resistencia específica del material. Suponiendo que toda la energía se transforma en calor, lo cual está muy próximo a la realidad, la energía térmica E (kilocaloría) obtenida por una resistencia R (ohmios) y una intensidad Y (amperios) es: Y = 0,000239 R x Y2. La energía eléctrica puede emplearse para el calentamiento industrial de varias formas: • el material que será calentado sirve como resistencia • por resistencias externas (elementos de calefacción) • la carga se calienta por corrientes inducidas. La energía térmica de origen eléctrico suele ser entre 3 y 4 veces más cara que la generada directamente por la combustión. Por esto tiene que haber razones importantes para el uso de la energía eléctrica en el calentamiento de hornos. Las más destacadas son: • Imperativos del proceso. El material no puede entrar en contacto con los gases de combustión. • Análisis a fondo del balance térmico. Si en un proceso el 80% del calor se pierde en los gases de combustión y no hay manera de aprovechar este calor (como en muchas modalidades de hornos de metales), será mejor emplear sistemas eléctricos.

Desde el punto de vista de la ocupación interior, los hornos eléctricos son más efectivos puesto que, prácticamente, todo el volumen interior puede ser ocupado, mientras que en los equivalentes de gas hace falta, dejar numerosos pasillos para la circulación de los gases de combustión. En contrapartida, los hornos eléctricos transmiten el calor por radiación, con el cual se tardará cierto tiempo para que las piezas del centro logren la misma temperatura que las de la periferia y, esto puede ser un grave problema si el material que tratamos es sensible al factor tiempo/temperatura (las piezas de la periferia están sometidas a alta temperatura mucho más tiempo que las del centro). Los sistemas de infrarrojos suelen estar fabricados, mayoritariamente, por aleaciones de Ni-Cr, Ni-Cr-Fe, de carburo de silicio o de bisiliciuro de molibdeno. Estas últimas pueden lograr los 1.900 °C. Para evitar el sobrecalentamiento, las partes de las resistencias que se encuentran en una pared deben tener o una gran sección o estar fabricadas con aleaciones de altísima conductividad.


216

BIENES DE EQUIPO

Las causas mas frecuentes de averías son: • impurezas en los metales que componen las resistencias (cada día menos a causa de los controles de calidad) • el ataque de gases y oxidaciones nocivas (error en la elección del tipo y/o material de la resistencia) • emisividad desigual del flujo calorífico, debido a la sección de apoyo sobre los apoyos cerámicos (error de diseño) • conductividad térmica desigual de los apoyos cerámicos que crea puntos calientes que funden las resistencias.

TC 382

plano o soplado, hoy en día la fusión eléctrica se ha extendido a varios subsectores como los de: • fibras cerámicas, minerales y de vidrio • vidrios especiales, con uso masivo de metales pesados • fritas cerámicas. Desde el punto de vista ambiental y económico, en estos tipos de hornos se vitrifica todo lo que entra, por lo cual las emisiones son nulas.

VI. RESISTENCIAS LÍQUIDAS

VII. HORNOS DE ARCO

El vidrio fundido y las sales fundidas conducen la electricidad. La Figura 8 muestra un horno de fusión de vidrio. La puesta en marcha se debe hacer con un quemador de gas y una carga de baja temperatura de fusión.

Es una forma especial de calefacción por resistencia, en la cual la resistencia es de plasma (atmósfera ionizada) entre ambos electrodos. Con esto se obtienen temperaturas muy elevadas, del orden de 5.000 °C; se emplea en aquellas aplicaciones donde no sea suficiente la temperatura de llama. Se usa, principalmente, en la obtención de aceros, como el horno que muestra la Figura 9. También se usa para la fusión al vacío (proceso asimilable a una soldadura eléctrica dentro de una cámara de vacío). Estos equipos tienen un crisol o cuerpo de placa de acero forrado con refractario y su bóveda es de refractario también sostenida por un zuncho de acero, para regular el enfriamiento con agua.

Como muestra la figura, el material fluye por la parte inferior y efectúa un recorrido longitudinal que finalmente es ascendente. Con esto se consigue un tiempo de residencia del vidrio muy prolongado que ayuda al refinado. Finalmente, el material se alimenta por la parte superior (de hecho hace una especie de sifón). De este modo se puede controlar la viscosidad y el caudal de forma exacta. La sección transversal del horno es de forma poligonal, de este modo se potencian las corrientes de convección internas.

Para la carga del horno los electrodos y la bóveda se mueven dejando al descubierto el crisol, en el que se deposita la carga por la vía de una grúa viajera.

En general, a igualdad de producción estos hornos tienen un volumen sensiblemente menor que los convencionales de gas o de combustible líquido. Con esto se reducen las pérdidas de calor a través de las paredes.

Figura 9. Horno de arco para la fusión de metales.

Figura 8. Horno de fusión de vidrio por resistencia.

En general la fusión eléctrica, por resistencia, produce un vidrio mucho más homogéneo y de mejor calidad, por lo que, al margen de las consideraciones en el coste del combustible, su ocupación se ha ido ampliando. Con la excepción de hornos de grandes producciones para la fabricación de vidrio

Se puede emplear alterno o continuo. Los electrodos son de carbón que se van consumiendo. La potencia debe ser muy elevada (la mayoría de los hornos operan a 40 V y la corriente eléctrica es de 12.000 A.) puesto que fluctúa constantemente. La distancia entre los electrodos o entre los electrodos y la carga, si esta forma parte del circuito, se debe mantener constante para conseguir una resistencia constante durante la operación, en particular a lo largo de la fusión.


218

BIENES DE EQUIPO

Los hornos de arco eléctrico funcionan con tres electrodos de grafito que pueden llegar a tener 760 mm de diámetro y una longitud de hasta 12 m. Estos equipos son los más utilizados en industrias medianas y pequeñas, donde la producción del acero es para un determinado producto, como corrugada, aleaciones especiales, etc. O para la fusión de aceros para herramientas, de alta calidad, de resistencia a la temperatura o inoxidables. El primer parámetro que tener en cuenta para el ahorro de energía es el control de la temperatura, que suele ser de alrededor de 1.400 °C. Si se eleva la temperatura, puede estimarse que por cada 10 °C de incremento de esta, el consumo específico aumenta en 5 kWh/t. También se consigue un ahorro aumentando la inyección de oxígeno. Si la inyección suplementaria es de 32 Nm3/h, por tonelada de capacidad del horno, el ahorro es de 40 kWh/t. El sistema más fácil de ahorro consiste en precalentar la chatarra. Con esto: • se pueden usar gases residuales calientes • se aumenta la productividad del horno • se reduce el gasto de electrodos y refractarios.

VIII. HORNOS DE INDUCCIÓN Los hornos de inducción forman parte de un tipo especial de calefacción por resistencia. Un cambio en la corriente eléctrica que circula por un conductor produce una alteración en las condiciones magnéticas que rodean el conductor. Este fenómeno puede ser aprovechado para calentar un material estratégicamente colocado. Existen dos variantes de este sistema. En el primero, como muestra la Figura 10, es el tipo nucleado, donde la propia carga hace las veces de resistencia, y el tipo sin núcleo calentado por altas frecuencias (en ellos el calor se genera dentro de la carga por inducción de corrientes de Foucault).

Figura 10. Horno de inducción para la fusión de metales.

TC 382

La corriente eléctrica pasa a través de una bobina (primario) que envuelve el núcleo, o material que hay que calentar. Alrededor del crisol hay una lámina de metal exterior (actúa de resistencia), que hace las veces de secundario, y calienta, por conducción, el crisol. El anillo de metal exterior se mueve por la acción de un motor que pone en circulación el contenido del crisol para transmitir el calor desarrollado a la carga. Operan a una frecuencia de 50 Hz. Dan muy buenos resultados para la fusión de cobre y aleaciones y, con modificaciones, para el aluminio. Aun así, no sirven para los metales férreos puesto que no logran altas temperaturas. Respecto del calentamiento por combustión, los hornos de inducción presentan una mayor eficiencia por: • Menor generación de cascarilla. En la fusión con fueloil es normal una pérdida del 2,5% en cascarilla, mientras que en un horno de inducción esta pérdida se reduce al 0,5%. • Los hornos de inducción permiten, por término medio, un ahorro del 7% de materia prima. • Los hornos de fueloil tienen un consumo específico de 1.000 kWh/t, mientras que en los de inducción se reduce a 330 kWh/h, además se puede recuperar hasta 75 kWh/t en forma de agua caliente. 

¡Conecte con nosotros! www.tecnicaceramica.com


TC 382

ARTÍCULO EMPRESAS EMPRESAS

219

Tecresa, soluciones personalizadas Tecresa (Técnicas de Refractarios, S.A.), inició sus actividades en 1986, contando con profesionales muy cualificados, una amplia infraestructura logística, medios técnicos y maquinaria constantemente actualizada y renovada para responder con absoluta fiabilidad a las necesidades específicas de cada cliente.  Calidad y servicio

Su sistema integrado de calidad, seguridad y salud laboral, regido bajo las normas UNE-EN ISO 9001:2008 (AENOR ER0322/1997) y OSHAS 18001:2007 (AENOR SST 0011/2006), implica un control total sobre todos los procesos que abarcan sus servicios, desde el diseño y realización de los correspondientes proyectos de ingeniería en revestimientos técnicos hasta el montaje de instalaciones, garantizando su seguridad.

Cantabria y Madrid, que responden a su política de acercamiento al Cliente final. Los recursos humanos superan las 250 personas, con una producción de mano de obra directa de alrededor de las 450.000 horas/año, y una facturación anual superior a los 16 millones de euros, lo que le sitúa en un lugar de liderazgo dentro de su actividad en España.

Su lema Servicio y tecnología por encima de todo viene avalado por la proximidad y rapidez de respuesta hacia los clientes.

Tecresa está firmemente comprometida con la gestión de la calidad, la protección del entorno, la salud y la prevención de riesgoslaborales,yactualmenteseencuentra en una situación privilegiada para ofrecer soluciones personalizadas a sus actuales y futuros Clientes.

 Instalaciones de Tecresa

 Actividades

Actualmente Tecresa cuenta con la sede Central en Bilbao, y también dispone de centros de trabajo en Asturias, Andalucía, Galicia, San Ciprián (Lugo),

• Montaje y suministro de material refractario, aislante, fibra cerámica y biosoluble para alta temperatura en cualquier horno o instalación industrial.

• Aplicación de hormigones, tanto aislantes como densos por gunitado, vertido o punt-cast, masas plásticas apisonadas, masas tixotrópicas con vibración de alta frecuencia, materiales antierosión y shotcretting. • Distribuidor oficial de fibras cerámicas Fiberfrax (Unifrax), en toda su gama de productos (manta, granel, módulos, placas, textiles, etc.), así como de fibras bio-solubles Insulfrax e Isofrax. • Montaje de revestimientos antiácidos en suelos, paredes, depósitos, torres de lavado, cubas de decapado, etc. (losetas y pavimentos continuos epoxi). • Ingeniería y diseño de revestimientos refractarios, ignifugado de estructura metálica y productos de protección pasiva. • Mantenimiento de instalaciones industriales que incorporen los materiales anteriormente citados. • Facilitar inspectores, supervisores, jefes de obra, encargados, oficiales y especialistas en régimen de administración y/o contrato de obra global. 


220

NOVEDADES Y NOTICIAS

El Ministerio de Trabajo se compromete a ayudar al sector azulejero La Dirección General del Ministerio de Trabajo se comprometío, en una reunión que tuvo lugar en Madrid con representantes de la patronal azulejera Ascer y las organizaciones sindicales, a apoyar y dotar al Plan de Empleo del Azulejo de recursos suficientes para la puesta en marcha del plan de prejubilaciones en este sector. El compromiso, además de cubrir las cotizaciones a la Seguridad Social para la jubilación (convenio especial) y las mejoras económicas adicionales al plan por importe de un millón de euros anuales, también recoge un apoyo para acceder a las políticas activas de empleo. La reunión se celebró en el Ministerio de Trabajo, y participaron en ella el Director General de Trabajo, José Luis Villar, y la Subdirectora General de Programación y Actuación Administrativa, Dolores Limón, junto con representantes de Ascer, FECOMA-CCOO, MCA-UGT y de las federaciones estatales de ambas organizaciones sindicales. Esta reunión se concretó después de que el 22 de marzo los representantes de la industria azulejera provincial firmaran un manifiesto que denunciaba el inexistente apoyo del Gobierno central y del autonómico al Pacto por el Empleo del Azulejo. Además los impulsores del pacto recibieron múltiples adhesiones, como la de la Confederación de Empresarios de Castellón, la Cámara de Comercio de Castellón, la Asociación Nacional de Fabricantes de Fritas Esmaltes y Colores Cerámicos (ANFFECC) entre otras destacadas instituciones, empresarios y políticos. El Manifiesto se firmó a favor del Pacto por el Empleo sectorial, para recabar el apoyo económico de las administraciones públicas con el fin de regenerar el tejido laboral y social, así como el saneamiento económico, productivo y estructural de las empresas.

TC 382

Batimatec 2010, una puerta al mercado argelino Al cierre de este número de Técnica Cerámica se celebraba Batimatec, exposición para el equipo de construcción, edificación y de interiores en Argelia. La feria se desarrollaba del 3 al 7 de mayo en el Palacio de las Exposiciones en Argel. En 2009 la feria recibió a 45.000 visitantes y entonces más de 650 expositores presentaron allí sus innovaciones y productos. Además asistieron los representantes de asociaciones empresariales argelinas y del gobierno de dicho país. El Salón Internacional de la Construcción y Materiales de Construcción y Obra Pública (Batimatec) contó con 25.000 m2 de superficie expositiva en donde estuvieron presentes diferentes sectores entre ellos: materiales de construcción, hábitat, grandes obras, segundas obras, equipos y herramientas y material de seguridad. La edición del año 2009 experimentó un incremento del 26% de expositores con respecto a la de 2008. Argelia es una de las naciones más ricas de África, un país joven que ha pasado de 28 a cerca de 34 millones de habitantes en menos de 10 años, con gran potencial de crecimiento y con capacidad de inversión y consumo. El FMI estima que debido al gran impulso de las exportaciones de hidrocarburos (98% del total de las ventas al exterior, participación que se prevé continuará hasta el 2012) aumenten las importaciones, hasta alcanzar los 47.000 millones de dólares en 2012. En Batimatec 2010 han participado empresas como: Bedeschi S.p.A. Beralmar Tecnologic Bongioanni Machine Capaccioli Impianti Ceric Technologies Cismac Automazioni Comercial Morte Zalabardo Maschinenfabrik Eirich Gustav GmbH Forgestal Groupe BMI Hans Lingl Anlagenbau Ipa International S.p.A. Luna Abrasivi Marcheluzzo Impianti Messersi Packaging S.R.L. OMS Officina Meccanica Sestesse Sabo S.A. Simec S.R.L. Talleres Felipe Verdés Tecnofiliere


TC 382

NOVEDADES Y NOTICIAS

221

Modificación de la organización y nuevo jefe de Ventas en Lingl Lingl ha mejorado uno de sus puntos fuertes, combinando los departamentos de Ventas e Instalación en planta, anteriormente separados, en un nuevo departamento de proyectos. Lingl enfoca el carácter holístico (Holismo: doctrina que propugna la concepción de cada realidad como un todo distinto de la su-

ma de las partes que lo componen, N de la R.) del proyecto de construcción de la planta de una manera eficaz. Esta nueva unidad de organización pone ahora la dirección profesional del proyecto en el centro de los procesos comerciales de Hans Lingl Anlagenbau und Verfahrenstechnik GmbH & Co. KG. supervisando el proyecto continuamente desde el inicio del contrato hasta completar su realización. La coordinación y los procesos de manejo del proyecto que se caracteriza por una alta complejidad se optimizan manteniendo la comunicación entre el ingeniero del proyecto y la persona encargada de los servicios de instalación. En la posición de jefe de Proyectos, Karl Liedel tomó la dirección global de los asuntos de esta nueva estructura de ventas de la organización de Lingl con responsabilidad general. Liedel ha trabajado para Lingl más de 18 años y muchos de los clientes lo han conocido muy bien y durante mucho tiempo comoa un gran experto.

Yapex 2010 la feria para el Mediterráneo Oriental Yapex es la feria referente para la industria de la edificación y construcción en el Mediterráneo Oriental y Oriente Medio. Está reconocida como una de las ferias más importantes sobre materiales y tecnologías de la construcción. La siguiente edición se celebrará del 28 al 31 de octubre de 2010 en el Antalya Expo Center (Turquía). El evento espera recibir a más de 30.000 visitantes profesionales entre arquitectos, paisajistas, diseñadores de interiores, ingenieros civiles, ingenieros mecánicos, ingenieros eléctricos, inversionistas en turismo, hoteleros, etc. Además, 400 empresas de Turquía y el mundo exhibirán sus productos y las últimas tecnologías para el sector. En las últimas dos décadas, la República de Turquía ha sido objeto de una profunda transformación económica. En combinación con una política comercial orientada hacia el exterior, la economía ha estado registrando un crecimiento progresivo en la mayoría de los sectores. Durante los últimos años, Turquía ha pasado por un proceso amplio de reforma económica y reestructuración, con un fuerte respaldo del gobierno. Hasta el momento, existe una elevada demanda de materiales de construcción y maquinaria, en todos los países del Medite-

rráneo Oriental y el Oriente Medio. Esto incluye la costa sur de Turquía, donde se ha previsto la construcción de 300.000 casas según los planes de desarrollo de la región de Antalya. De esta forma la feria Yapex dará la oportunidad a los visitantes de tomar posición en este activo mercado de la construcción. Yapex creará una sinergia importante entre líderes de la industria en Antalya Expo Center, en donde se celebrarán simultáneamente las ferias especializadas: Yapex Renovation”, “Yapex Windoor” y “Yapex Ceramic&Bathroom”


222

NOVEDADES Y NOTICIAS

TC 382

Lingl refuerza su equipo de Planificación de Proyectos El 1 de febrero Adalbert Dzialoszynski empezó a trabajar para Lingl. Como director de Ventas de Rieter durante muchos años, Dzialoszynski es bien conocido en la industria del ladrillo y del azulejo. Su experiencia y especialización sobre todo en el sector de preparación y moldeado de arcillas contribuirán a agrandar las competencias de Lingl. Este es otro paso de Lingl en su exitosa estrategia de integrar bajo un mismo techo todas las tecnologías clave en la producción de ladrillos. Lingl está orgulloso de haber contratado a Dzialoszynski no solo por sus habilidades profesionales, sino también por sus habilidades ejecutivas y su espíritu de equipo.

Así Lingl fortalece su posición como proveedor de rango completo en tecnología de producción de cerámica y completa su gama de productos incluyendo dichos servicios de ingeniería.

Aparte de ofrecer ofertas de líneas completas para la preparación y moldeo, Lingl ahora también ofrece los servicios de ingeniería para el análisis y evaluación de plantas de preparación y moldeo existentes.

La Escandella lanza el antinido cerámico para su teja mixta La empresa de teja cerámica La Escandella lanzó al mercado el antinido cerámico, que facilita la ventilación del tejado favoreciendo el buen comportamiento higrotérmico de la cubierta, así como la conservación óptima de todos los materiales. La ventilación es uno de los factores que más influencia tiene a la hora de evitar el problema de la condensación en las cubiertas, para ello la línea de alero y la de cumbrera no deberán nunca estar macizadas con cemento o similar, sino abiertas para facilitar el paso del aire, al mismo tiempo que se protegen contra la entrada de pájaros, insectos, roedores entre otros. Por este motivo, La Escandella cuenta con una amplia oferta en piezas especiales diseñadas para cada uno de los modelos de teja, que se complementan con el antinido cerámico para la teja mixta grande. El antinido mantiene la estética y facilita la ventilación por alero de la cubierta. Este producto puede encontrarse en toda la gama de colores, dotando al tejado de uniformidad cromática, además de la funcionalidad propia del producto.

Beralmar entrega el generador de calor modelo GB número 500 Una de las soluciones más exitosas de la amplia gama de equipos de Beralmar es el generador de calor modelo GB. Beralmar lo fabrica en 5 capacidades diferentes: 600.000, 800.000, 1.000.000, 1.500.000 y 2.000.000 Kcal/hora, y adaptable a dos tipos de combustibles según el quemador que incorpore: fueloil o combustible sólido (biomasa o carbón mineral). El objetivo de este generador de calor es proporcionar aire caliente limpio mediante el intercambio de calor. Dentro del generador se encuentra una cámara de combustión a partir de la cual se conducen los humos resultantes a través de una red de tubos donde se produce el intercambio de calor por convección, es decir, se calienta aire limpio con una eficiencia energética del 85%, posteriormente es utilizadoeste aire en secaderos. La razón del éxito del modelo GB ha sido la fiabilidad y la durabilidad. Beralmar fabricó la primera unidad en 1965, y la calidad de los materiales utilizados y el diseño de la máquina proporcionan un rendimiento y una vida útil demostrada. El sistema de intercambio de calor se mantiene como el sistema más eficiente para generar aire caliente limpio. En mayo salieron de los talleres de Beralmar dos unidades de 2 millones de Kcal/hora. Esto significa que se ha entregado el generador GB nº 500 en la historia de la empresa.


TC 382

NOVEDADES Y NOTICIAS

223

Pirómetro multifuncional CellaTemp PA de Keller La base física para la medición de temperatura sin contacto la estableció Max Planck en 1900. Desde entonces, el desarrollo de pirómetros para medir la temperatura ha alcanzado un nivel técnico muy alto. Sin embargo, todavía hay margen de mejora, como demuestra el nuevo diseño CellaTemp realizado por Keller HCW. Un pirómetro consta de módulos básicos, como la óptica, el grabador de señales, proceso de señales, manipulación y salida de valores medidos. El desarrollo del pirómetro CellaTemp PA ha logrado mejoras en todas estas áreas. Al desarrollar el PA CellaTemp el concepto central era la estructura modular de los módulos funcionales y las posibilidades de combinación multiuso. Hasta el momento, se han fabricado pirómetros con estructuras funcionales fijas. Mediante el CellaTemp PA el usuario puede ajustar el dispositivo para la aplicación requerida sobre la base de diversas posibilidades de configuración. El PA CellaTemp dispone de dos salidas analógicas. Las variables medidas de las salidas pueden ser definidas por el propio operador. Por ejemplo, paralelamente a la temperatura del objeto medido, la temperatura interna del dispositivo también puede ser indicada. Como alternativa, una salida puede ser configurada como entrada a fin de analizar la temperatura del horno como un valor de corrección. Además, dos salidas de conmutación se puede combinar con los valores medidos de varias formas, o se pueden utilizar como entradas intercambiables. Además de los parámetros estándares, tales como la ampliación del intervalo de medición, función de suavizado o grado de emisión, el CellaTemp PA está equipado con diversos parámetros de configuración nueva para poder introducir una curva de corrección individual. Si, por ejemplo, el comportamiento de emisiones del objeto medido varía con la tempe-

ratura, el valor medido se ajusta dinámicamente. Además, el factor de transmisión de los cristales protectores o la compensación de la radiación de fondo se puede ajustar y se considera al evaluar la temperatura. Una nueva función es el registro automático de los valores medidos en el caso de procesos discontinuos. Con esta función es posible la medición automática de la temperatura del hierro líquido en los dispositivos de colada automática de cada colada. Otra característica especial es la determinación de las señales de salida que son correlativas con el grado de emisión. En el caso de las plantas de revestimiento la velocidad de flujo se puede ajustar en función de la capacidad de absorción de calor. Por otro lado se han alcanzado optimizaciones adicionales en los módulos funcionales independientes. Mediante el uso de sistemas de lentes cementadas las características de imagen óptica han mejorado. Debido a esto, la imprecisión de medida debida a la distancia (efecto ‘tamaño de la fuente’) se reduce a la mitad. Mediante sensores más sensibles, amplificadores de muy bajo ruido y una transformación de la señal de 21 bit el AP CellaTemp alcanza una resolución interna de 0,01 K. Al mismo tiempo, medir hasta 2.000 °C es posible. Los intervalos de medición de 0 a 3.000 °C están cubiertos por tres componentes básicos. Están disponibles 5 objetivos intercambiables, dependiendo de la distancia de medición y el tamaño del objeto. Estos objetivos se pueden ajustar continuamente y con precisión a distancias de unos pocos milímetros a varios metros. Incluso el menor objeto (a partir de 0,3 mm) se puede medir. Los nuevos pirómetros multifuncionales CellaTemp están disponibles con visión a través de lente para marcar las medidas o alternativamente, con láser. El gran teclado con display LED es muy fácil de manejar. Los valores medidos se pueden leer fácilmente, incluso a grandes distancias (varios metros). Todos los parámetros de configuración se pueden ajustar directamente en el pirómetro mediante el teclado. Alternativamente, el CellaTemp PA se puede configurar por la interfaz USB a través de un ordenador personal. El software para parametrización y la salida de valores medidos se ha intregrado ya en el pirómetro. Por tanto el CellaTemp PA es capaz de comunicarse con todos sistemas operativos Windows establecidos, con independencia de la lengua de que se trate. Al mismo tiempo está disponible una interfaz RS-485 compatible con la red. Con el desarrollo del CellaTemp PA, PS Keller GmbH, el conocido fabricante de dispositivos de medición de temperatura sin contacto, ha logrado una vez más alcanzar un progreso tecnológico considerable.


224

LOGÍSTICA

TC 382

Riesgos electrostáticos durante la manipulación de Contenedores Flexibles en zonas ATEX Este artículo intenta aportar cierta claridad sobre las operaciones de carga y descarga de Contenedores Flexibles y los criterios que deben regir su utilización. Según este estudio –y avanzamos aquí la conclusión– el contenedor flexible más seguro es el de tipo C. Salvador Massip, responsable de Desarrollo tecnológico de electrostatica.net. Jordi Climent, director Técnico y jefe de Producción de CLIMESA. Joan Climent, gerente y director de Marketing de CLIMESA.

La aprobación del Real Decreto 681/2003 en junio de 2003 estableció la obligatoriedad del cumplimiento de la Directiva Comunitaria 1999/92/CE conocida como ATEX 137. Desde entonces, la industria química ha ido afrontando los diferentes estadios que ello comporta: la clasificación de zonas, el estudio de riesgos de explosión y la evaluación de riesgos de determinadas instalaciones y operaciones por parte de especialistas. Uno de los riesgos de ignición más insidiosos, dada su naturaleza, es el electrostático y, en concreto, uno de los escenarios clásicos responsable de infinidad de accidentes ha sido la carga de sólidos en presencia de atmósferas explosivas, con o sin vapores. En los últimos años la utilización de Contenedores Flexibles intermedios, FIBC y big bags, ha ido en aumento debido a su eficiencia en la manipulación y mejora de la logística del producto. Sin embargo, desde la óptica de seguridad, su utilización ha aumentado los riesgos en ciertos escenarios. En este sentido, aparte del incendio producido por una nube de polvo y/o vapores inflamables desplazados del reactor receptor, en algunos casos las llamas pueden prender el contenido del contenedor flexible pudiendo llegar a producir la explosión de éste.


TC 382

 Riesgos que comporta la

utilización de contenedores flexibles en ciertos escenarios Durante la manipulación de sólidos, de materiales granulados o de pellets, se genera electricidad estática. Es un fenómeno que se produce en las superficies de muchos sólidos que generan y acumulan fácilmente una carga. En procesos industriales en los que se manipulan Contenedores Flexibles hay básicamente tres escenarios de riesgo: 1. El primero es durante su carga. Generalmente los sólidos están sometidos a intensos procesos de generación de carga durante su transporte neumático. Ello no es condición necesaria para generar altas densidades de carga electrostática, ya que generalmente la propia caída por gravedad es suficiente para generarlas. 2. El segundo es durante su descarga, en la que de nuevo se dan procesos de generación de carga electrostática. 3. El tercero es durante la fricción por parte del operario, ya sea bien para limpiar su superficie o durante la manipulación del contenedor flexible bajo determinadas circunstancias.

LOGÍSTICA

Una vez se ha generado la carga electrostática puede acumularse y dependiendo de su magnitud y las condiciones del entorno, podría provocar la ignición de una atmósfera explosiva. Las condiciones del entorno incluyen aspectos tales como materiales, velocidades, granulometría, concentración de los vapores, condiciones ambientales, etc. Los riesgos que presenta la operación de carga de sólidos en un reactor desde un contenedor flexible dependen del tipo de contenedor flexible utilizado. En este sentido, hay cuatro tipos de Contenedores Flexibles, que se denominan tipo A, B, C y D. A continuación trataremos de explicar las diferencias existentes entre ellos, qué tipos pueden no estar permitidos en determinadas zonas clasificadas y en qué zona puede ser exigible la utilización de un tipo en concreto. • Contenedores Flexibles tipo A. Este modelo está fabricado con rafia de polipropileno no conductiva. Durante su manipulación tiene una elevada tendencia a cargarse electrostáticamente. Puede producir descargas electrostáticas de tipo brocha, tipo chispa, tipo brocha propagada y tipo cono.

225

A título de orientación, cualquiera de estas descargas tiene energía suficiente para provocar la ignición de la mayoría de vapores de disolventes, motivo por el cual no se recomienda su utilización en zonas clasificadas, en especial cuando hay presencia de vapores y polvos finos. • Contenedores Flexibles tipo B. Este contenedor flexible está fabricado, al igual que el tipo A, con rafia de polipropileno no conductiva pero con una característica adicional. Su rotura de dieléctrico es inferior a los 4 kV. Esta característica garantiza la ausencia de descargas tipo brocha propagada que pueden llegar a tener una energía de 10 J. Los valores habituales de energía para esta descarga electrostática son de 1 J y podrían corresponderse con transferencias de 100.000 nC. Una rotura de dieléctrico inferior a 4 kV limita en gran medida la conflictividad del contenedor flexible tipo B. Sin embargo, su utilización no está exenta de riesgos. La humedad en el exterior del contenedor, las impurezas adyacentes y otros factores pueden seguir provocando descarga de tipo brocha (energía teórica máxima de 4 mJ) y de brocha propagada.


226

Otro escenario que debe contemplarse es la posibilidad de que el operario se cargue con electricidad estática durante la manipulación del contenedor flexible. Por este motivo, se precisa la “conexión a tierra” del operario mediante un calzado disipativo electrostático y un pavimento antielectrostático adecuados. En este sentido, la comprobación de ambas variables es crítica, ya que el calzado o el pavimento pueden estar contaminados y permitir la conducción de la carga. • Contenedores Flexibles tipo C (conductivos). La presencia de un entramado de hilos conductivos de construc-

Figura 1. Contenedor flexible tipo C conectado a tierra.

LOGÍSTICA

ción especial permite la conducción de la carga electrostática a través de ellos. También comporta la supresión del campo electrostático hacia el exterior evitando así la posibilidad de que el operario pueda cargarse electrostáticamente por inducción. El tejido de rafia de polipropileno incorpora en estos casos material conductivo o metálico que se presenta en un dibujo paralelo o cuadriculado (Figura 1). Estos Contenedores Flexibles disponen de al menos una lengüeta conductiva para su correcta puesta a tierra (está identificada con el símbolo de toma de tierra). Este tipo de contenedores es el más seguro si se garantiza la puesta a tierra de todas sus partes conductivas. La conexión a tierra conseguirá que la resistencia desde cualquier punto conductivo sea inferior a 1E-08 ohmios (resistencia que garantiza que no se puedan alcanzar tensiones susceptibles de provocar descargas electrostáticas). Para minimizar el riesgo de que el contenedor quede aislado, generalmente la rafia conductiva alcanza las asas de forma que queda conectado a tierra de manera redundante a través de la cruceta metálica y/o del polipasto del que se suspende. Sin embargo, en la práctica se dan casos en los que el contenedor no conecta con tierra ni directa ni indirectamente. Para erradicar estos casos, la formación de los operarios es determinante. Para conseguir un aumento de la seguridad pasiva de estas operaciones, además de formación, se recomienda la utilización de sistemas que verifican la correcta puesta a tierra de los Contenedores Flexibles.

Figura 2. Contenedor flexible tipo D. Eliminación de carga electrostática sin necesidad de conexión a tierra. Inconveniente: genera un campo electrostático de alta intensidad a su alrededor.

• Contenedores Flexibles tipo D (disipativos). El tipo D se ha desarrollado gracias a un tipo de rafia de polipropileno que permite disipar la carga electrostática sin precisar su conexión a tierra. Hay varias clases de tejidos tipo D. Generalmente disponen de cintas conductivas en paralelo que no necesariamente están interconectadas. Pue-

TC 382

den llevar aplicado algún acabado disipativo electrostático para facilitar la migración de la carga hacia estos hilos (Figura 2). El principio de funcionamiento de estos tejidos se basa en la generación de descargas de baja intensidad denominadas tipo Corona. Estas descargas son fruto de la ionización del aire, proceso que requiere umbrales elevados del campo electrostático. En otras palabras, se basa en la acumulación de grandes cantidades de carga electrostática que generan un campo electrostático lo suficientemente elevado como para ionizar el aire. A partir de este fenómeno se inicia el proceso de neutralización. Existen dudas razonables acerca de la eficiencia de los Contenedores Flexibles disipativos ante la posibilidad de que las descargas electrostáticas pudieran llegar a tener mayor energía que la esperada. Para analizar esta potencialidad se desarrolló un ensayo que reproduce el escenario de generación, acumulación y descarga electrostáticas. Todo ello en presencia de una sonda que emite una mezcla de aire y propano cuya ignición no debería producirse si el contenedor tiene el comportamiento deseado. Sin embargo, algunos Contenedores Flexibles tipo D no llegan a ofrecer el nivel de protección adecuado frente a vapores de hidrocarburos. Esto es debido a que los hilos conductivos o disipativos pueden llegar a tener capacidades eléctricas de hasta 5 pF. Si se toman en consideración los valores de tensión medidos durante la carga y/o descarga de estos contenedores, es fácil obtener lecturas de 10 kV o más. Si se sustituyen en la ecuación de la energía almacenada en un condensador, veremos que estos hilos pueden proporcionar descargas de 0,25 mJ o más. Si se compara este valor con la energía mínima de los hidrocarburos (en general inferior a 0,25 mJ), se puede concluir que esta descarga es suficiente para provocar la ignición de muchos de ellos.


LOGÍSTICA

TC 382

Los estudios realizados en electrostatica.net con este tipo de Contenedores Flexibles hicieron patente el efecto de la presencia de otros escenarios conflictivos como las descargas electrostáticas desde un operario en el supuesto de que éste estuviera aislado de tierra (debido por ejemplo a un pavimento o a un calzado en mal estado). En estos casos el operario puede cargarse con tensiones de varios miles de voltios, pudiendo ser la energía de la descarga 30 o 60 veces mayor que la del hilo. Esto se explica porque la capacidad de una persona es mucho mayor (oscilando según el caso entre los 150 y los 300 pF). Esta situación permite destacar la importancia de la comprobación del pavimento y del calzado. La verificación del calzado se puede llevar a cabo fácilmente mediante estaciones de chequeo instaladas en los vestuarios. Sin embargo, la comprobación del pavimento no es tan fácil y simple. Es recomendable que el ensayo sea realizado por parte de personal cualificado familiarizado con la problemática electrostática. Tanto el método de ensayo como la instrumentación utilizada deben ser los adecuados para llevar a cabo ensayos electrostáticos que no induzcan a error.  Conclusiones

La manipulación de sólidos no es una excepción en los escenarios de riesgo

227

de los procesos industriales. Cada uno de los tipos de Contenedores Flexibles descritos aquí, a excepción del tipo A, pueden llegar a utilizarse de forma segura en una zona clasificada ATEX. Dependerá de la clasificación de la zona que un modelo se más idóneo que otro. La Tabla 1 establece el tipo de contenedor flexible recomendado para cada zona. Estudiando la tabla y contrastándola con los riesgos descritos en el artículo, se puede observar que tanto ésta como otras tablas presentes en la bibliografía técnica del sector no reflejan el nivel de seguridad que aporta cada contenedor flexible a la operación de carga y descarga de sólidos. Establecen qué Contenedores Flexibles pueden utilizarse de forma segura si su utilización es correcta. ¿Cómo sabemos si la utilización es correcta? Si no conocemos los riesgos no podemos saber cuál es esta. Por ello es imprescindible conocer los riesgos inherentes que conlleva ca-

da uno de los escenarios, si se pretende aumentar el nivel de seguridad pasiva de la operación de carga y descarga de sólidos en Contenedores Flexibles en zonas ATEX. En este sentido nuestra conclusión es que el contenedor flexible más seguro de entre los vistos aquí es el de tipo C.  Referencias

1. Glor, M. “Discharges and Hazards Associated with the Handling of Powders”, inst. Phys. Conf. Ser. No. 85, Section 3, Oxford (1987) 2. L. Britton. Process Safety Progress, Vol. 12. No. 4 October (1993), AIChE, Union Carbide Corp. 3. CEI 61340-4-4 Ed. 1.0 – Standard test methods for specific applications – Electrostatic classification of flexible intermediate bulk containers (FIBC), 2005 4. Swiss Institute of Safey and Security, 2004. 5. Electrostatic Ignition Hazards from Flexible Intermediate Bulk Containers (FIBC’s), G. Hearn. 

Tabla I. Utilización de distintos tipos de Contenedores Flexibles.

EMI del polvo (mJ) EMI > 1.000 1.000 > EMI > 3 3 > EMI

Atmósfera

Atmósfera

Atmósfera

no inflamable

de polvo explosivo

de gas (IIA o IIB)

A,B,C,D

B,C,D

C,D

B,C,D

B,C,D

C,D

C,D

C,D

C,D


228

ÍNDICES

TC 382

Índices correspondientes a 2009 de autores y materias (Técnica Cerámica, números 370-379, ambos inclusive, más Anuario Nº 14, 2009-2010)

 AUTORES 3M: Tratamiento para facilitar la limpieza de los sustratos porosos. Nº 378, pág. 780. Alcántara, Ana: Arnaldo Moreno. Nº 371, pág. 190. Alcántara, Ana: Chukry Kassouf. Nº 377, pág. 706.

Bongioanni: Bongioanni realiza la reconstrucción de la 3ª línea de producción de Dilj, en Croacia. Nº 376, pág. 642. Bovea, María Dolores; Ibáñez, Valeria: Nuevos criterios ecológicos para la concesión de la etiqueta ecológica europea a los revestimientos rígidos. Nº 378, pág. 790. Cámara de Comercio de Castellón: Suelo industrial o terciario en la provincia de Castellón. Nº 373, pág. 348.

Alcántara, Ana: Daniel Vivota. Nº 377, pág. 702. Cepriá, Sergio: I+D+i, competitividad y crecimiento. Nº 370, pág. 106. Alcántara, Ana: España tiene que especializarse en fabricar productos de valor añadido. Nº 373, pág. 324. Alcántara, Ana: Exposólidos puede plantearse como objetivo una frecuencia bienal. Nº 376, pág. 622. Alcántara, Ana: Homenaje a Antonio García Verduch. Nº 376, pág. 598.

Chornet, Luisa: ¿Cómo gestionar la crisis? Pasos fundamentales. Nº 374, pág. 410. Chornet, Luisa: Es momento de desarrollar al máximo nuestros recursos personales. Nº 376, pág. 632.

Alcántara, Ana: Ismael Huete. Nº 376, pág. 612.

Chumillas & Tarongi: Sistema de medición de partículas de polvo. Nº 373, pág. 372.

Alcántara, Ana: Joaquín Andrés. Nº 375, pág. 516.

Cucó, María: Con palabra de honor. Nº 371, pág. 160.

Alcántara, Ana: Juan Jesús Barraganes. Nº 376, pág. 616. Alcántara, Ana: Juan Vicente Bono. Nº 371, pág. 192. Alcántara, Ana: Luís Sidro. Nº 374, pág. 418. Alcántara, Ana: Miguel Ángel Rodríguez. Nº 370, pág. 30. Alcántara, Ana: Rubén Pons. Nº 370, pág. 32. Alcántara, Ana: Vicente Alba. Nº 370, pág. 108. Alcántara, Ana: Xermán de la Leis. Nº 372, pág. 240. ALICER: Tendencias 2009. Nº 371, pág. 142. ALICER: Trans/Hitos 2009: Redes. Nº 372, pág. 226. Alonso, Isabel; Berger, Véronique: Duato, empresa española establecida en China para controlar la calidad cerámica. Nº 370, pág. 92.

Cucó, María: La oportunidad de una crisis: el cambio de valores. Nº 373, pág. 312. Dàmaso, Pere: El choque térmico de los materiales refractarios. Nº 370, pág. 80 Dàmaso, Pere: Estudio comparativo del consumo energético asociado a las vagonetas. Nº 374, pág. 450. Dàmaso, Pere: La refrigeración de los fosos en el horno túnel. Nº 371, pág. 186. Einstein, Albert: La crisis trae progresos. Nº 373, pág. 308. Ferrer, Francisco: Diferencias entre las empresas españolas y las empresas en países emergentes. Nº 372, pág. 248. Freymatic: Omnicut: la nueva cortadora especial para bloques de gran formato de Freymatic. Nº 376, pág. 644.

Assessoria Tècnica Ceràmica: Cálculo del rendimiento energético de equipos transversales. Nº 379, pág. 870.

García-Tuñón, Esther; Franco, Jaime; Guitián, Francisco: Obtención de fases de refuerzo biocompatible para su aplicación en biocerámicas y cementos de fosfatos cálcicos. Nº 374, pág. 458.

Assessoria Tècnica Cerámica: La gestión y el mantenimiento energético (I): El papel de la energía en la empresa. Nº 378, pág. 802.

Giró, Salvador: Los sistemas integrados de visión incrementan la calidad en la inspección de la industria cerámica. Nº 376, pág. 646.

Assessoria Tècnica Cerámica: La gestión y el mantenimiento energético (II): Gestión y telegestión. Nº 379, pág. 876.

Gonzáles, Alfredo: Kerafrit continúa su proceso de internacionalización. Nº 370, pág. 38.

Automatismos Araipiasa S.L.: Equipos para la nueva instalación de Cerámica Piera. Nº 374, pág. 469.

Guamán, Carlos Manuel; Knobel, Júlia: Exposólidos 2009, un escaparate de soluciones. Nº 379, pág. 901.

Beralmar Tecnologic, S.A.: Nuevo proyecto en Marruecos. Nº 375, pág. 548.

ICEX: ¿Qué pueden hacer las empresas de capital riesgo por los emprendedores? Nº 372, pág. 272.


TC 382

ÍNDICES

229

ICEX: Serbia: un destino interesante para la exportación. Nº 372, pág. 244.

Redacción: ANFAPA: Asociación Nacional de Fabricantes de Morteros Industriales. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 26.

Instituto de Crédito Oficial: China e India, dos potencias económicas. Nº 370, pág. 52.

Redacción: Centro de información REACH Innova de la Comunidad Valenciana. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 29.

Ipiac Nery: Secaderos y hornos para cerámica estructural. Nº 374, pág. 478.

Redacción: X Congreso del Técnico Cerámico: y después de la crisis, ¿qué? Nº 378, pág. 770.

Knobel, Júlia: véase Guamán, Carlos Manuel.

Redacción: Aiguasol aporta soluciones en eficiencia energética. Nº 373, pág. 374.

LaBrosse, Michelle: Del limbo a la liberación. Nº 379, pág. 844. LaBrosse, Michelle: ¿Qué llevas en la mochila? Nº 378, pág. 760. Marcos, E.; Moragas, J.R.; Romeo, Ismael: El Mercado de Emisiones de CO2 en 2008. Nº 373, pág. 352. Martí Huguet, Salvador: Propuestas del conjunto de Cámaras de Comercio de España para combatir la crisis. Nº 376, pág. 594.

Redacción: Álbum de stands (Dossier Cevisama 2009). Nº 371, pág. 166. Redacción: Alfa de Plata para Levantina, Rocería y Sierragres (Dossier Cevisama 2009). Nº 371, pág. 172. Redacción: Aprendiendo a Exportar ayuda las empresas a vender fuera. Nº 374, pág. 444. Redacción: Arranca la 11ª edición de Ceramitec. Nº 377, pág. 716.

Martínez, Patricia: Alberto Pútin. Nº 371, pág. 190. Martínez, Patricia: “Debe primar el equipo y no los individualismos”. Nº 374, pág. 426. Miguel Arruti, Alberto: Una cultura de la sostenibilidad. Nº 370, pág. 8. Moreno, Claudia: ¿Qué es estrategia? Nº 372, pág. 256.

Redacción: Auge de participación de stands agrupados en Bauma 2010. Nº 377, pág. 718. Redacción: Bongioanni realiza el proyecto de la fábrica de tejas croata Dilj. Nº 375, pág. 552. Redacción: ¿Cómo establecerse en China? Nº 374, pág. 446. Redacción: Cadenas de transporte especiales de Iwis. Nº 372, pág. 276.

Moreno, Claudia: ¿Qué es el planeamiento estratégico? Nº 375, pág. 510.

Redacción: Calidad y concentración empresarial, alternativas a la crisis. (Dossier Cevisama 2009). Nº 371, pág. 174.

Navarro, Julio: Para superar la crisis, pruebe algo distinto. Nº 377, pág. 726.

Redacción: Cerámicas Mora aúna flexibilidad con calidad en una planta combinada realizada por Lingl. Nº 374, pág. 470.

Omron: Controlador NEOA: la seguridad, asegurada. Nº 375, pág. 551.

Redacción: Ceramin, un proyecto europeo para fomentar la eficiencia energética. Nº 373, pág. 362.

Omron: Nueva serie NQ de terminales programables compactos. Nº 377, pág. 734. Outotec Research Oy: Herramienta de simulación en HSC Chemistry 7.0 para ingenieros de procesos e investigadores. Nº 378, pág. 786. Oxycomb Sistemas S.L.: Ahorro y eficiencia energética en hornos de rodillos cerámicos. Sistema OPTIMA XA. Nº 370, pág. 40. Laura Pitarch: El auge de la construcción en Argelia ofrece al sector azulejero de Castellón una salida a la crisis. Nº 379, pág 886. Pitarch, Laura: La Asociación de Técnicos Cerámicos planta cara a la crisis. Nº 379, pág. 890.

Redacción: (Ceramitec 2009) Menos visitantes, pero balance positivo. Nº 379, pág. 898. Redacción: Ceramitec 2009 pone énfasis en el consumo sostenible de recursos y materias primas. Nº 375, pág. 544. Redacción: Cerca del 16% de visitantes menos, tanto nacionales como extranjeros (Dossier Cevisama 2009). Nº 371, pág. 158. Redacción: Cifras estables en visitas y expositores a pesar de la crisis. Nº 377, pág. 708. Redacción: Concreta pretende ser una plataforma de reactivación del sector de la construcción. Nº 375, pág. 545.

Prosec: Acondicionar el horno al sistema de producción actual. Nº 373, pág. 368.

Redacción: Constituida en Castellón la primera asociación nacional de importadores de materia primas cerámicas. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 36.

Prosec: El horno Prosec permite una producción más flexible y personalizada. Nº 374, pág. 474.

Redacción: Contacto fácil (relación de empresas). Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 117.

Prosec: Prosec, especializada en secado y cocción. Nº 375, pág. 558.

Redacción: Construction Chemicals celebra en Oporto su XI convocatoria con la prensa técnica. Nº 370, pág. 34.

Proymec: Principios de selección en un transporte neumático. Nº 376, pág. 648.

Redacción: Contratado el 100% del espacio ferial. Nº 376, pág. 618.

Quintanilla, Ismael: Comportamiento de las personas en la empresa. Nº 370, pág.10.

Redacción: China Ceramics aumenta las visitas internacionales en un 11%. Nº 374, pág. 440.

Ramírez, Aurelio: El impacto LEED® a escala mundial. Nº 377, pág. 684.

Redacción: Desvinculación laboral y recuperación del empleo en tiempos de crisis. Nº 372, pág. 240.


230

ÍNDICES

Redacción: Dossieres Novedades CEVISAMA 09. Nº 370, pág.16. Redacción: EDE Ingenieros amplía sus servicios en las áreas de consultoría energética e industrial. Nº 375, pág. 564. Redacción: El 80% de los compradores de materiales eligen la cerámica para renovar sus viviendas. Nº 372, pág. 242. Redacción: El Colegio de Ingenieros Industriales recomienda a los usuarios particulares no cambiar de empresa comercializadora eléctrica. Nº 375, pág. 546. Redacción: El consumo de áridos para la construcción en Andalucía se reduce un 30%. Nº 374, pág. 456. Redacción: El Gobierno central y las CC.AA. impulsan la exportación de las empresas y la inversión extranjera en España. Nº 376, pág. 636. Redacción: El ITC presenta los resultados del estudio de diversificación de la maquinaria de la cerámica. Nº 372, pág. 254. Redacción: El grupo Ancora crece en Túnez. Nº 375, pág. 562. Redacción: El Museu del Taulell de Onda (Castellón) ha celebrado una exposición sobre La Fabriqueta Sajironda. Nº 370, pág. 44. Redacción: El primer premio del VIII Certamen de Cerámica de Arquitectura de ASCER, para el Paseo Marítimo de Benidorm. Nº 379, pág. 896. Redacción: El pulso firme contra la crisis. Anuario Nº 14, 20092010, pág. 8. Redacción: El sector de los áridos constata que la obra pública no está cumpliendo la función anticíclica. Nº 377, pág. 730.

TC 382

Redacción: Globbarea, una plataforma para la venta online de productos. Nº 377, pág. 722. Redacción: Green Street: conexión entre ecología, urbanismo y cerámica. Nº 377, pág. 712. Redacción: GSE España anuncia su crecimiento en Méjico con la firma de un gran contrato de implantación. Nº 375, pág. 556. Redacción: Guía de Empresas. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 37. Redacción: Hispalyt promueve la creación del cluster cerámico. Nº 377, pág. 728. Redacción: ICEX presenta su Plan Estratégico 2009-2012 para impulsar la internacionalización. Nº 370, pág. 96. Redacción: HISPALYT valora positivamente la entrada en vigor de la nueva normativa contra el ruido. Nº 375, pág. 532. Redacción: India representa una gran oportunidad de mercado para el sector cerámico español. Nº 373, pág. 364. Redacción: Informe de Comercio Exterior de la Comunidad Valenciana. Nº 373, pág. 340. Redacción: Innovación en diseño, tecnología y marketing. Nº 373, pág. 330. Redacción: Instalaciones de coque micronizado. Nº 374, pág. 480. Redacción: Instituto de Tecnología Cerámica: 40 años al servicio de la industria cerámica española. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 18. Redacción: Javier García Marina. Nº 373, pág. 366.

Redacción: El sector cerámico español recibirá asignación parcialmente gratuita de derechos de emisión en 2013. Nº 375, pág. 533.

Redacción: Juan Jesús Barraganes. Nº 372, pág. 236.

Redacción: El sector de los áridos habla ante el Senado. Nº 372, pág. 266.

Redacción: K.E.B.E. instala la tercera línea de producción de la marca Bongioanni. Nº 373, pág. 376.

Redacción: Elena Santiago. Nº 373, pág. 328.

Redacción: Kerafrit, Ceracasa, Revigres y Tau han sido las empresas premiadas con el máximo galardón que concede la SECV (Dossier Cevisama 2009). Nº 371, pág. 168.

Redacción: Elektror fabrica ventiladores para la industria cerámica. Nº 370, pág. 36. Redacción: Empresas españolas en Munich. Nº 370, pág. 24.

Redacción: La cámara de Comercio de Castellón premia, entre otras, a 5 empresas del sector cerámico por su vocación exportadora. Nº 375, pág. 542.

Redacción: Esmaltes en Cersaie. Nº 377, pág. 710. Redacción: Espaitec, el parque científico y tecnológico de Castellón. Nº 372, pág. 268.

Redacción: La Cámara de Comercio de Castellón visita Armenia con empresarios de la Comunitat Valenciana. Nº 377, pág. 724. Redacción: La demanda de cerámica del mercado ruso. Nº 375, pág. 526.

Redacción: Evolución de la ventas de ANFFECC. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 16.

Redacción: La fabricación cerámica con biogás: el valor diferencial y ecológico de Piera Ecocerámica. Nº 374, pág. 473.

Redacción: Evolución de ventas del sector de maquinaria española y expectativas para 2009. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 15.

Redacción: La función de los centros tecnológicos. Nº 373, pág. 358.

Redacción: Ferias internacionales de construcción y minería. Nº 372, pág. 269.

Redacción: La SECV celebra en Linares y Baeza su XLIX Congreso. Nº 376, pág. 626.

Redacción: Francesc Aragal. Nº 374, pág. 424.

Redacción: Las caras de la feria. Nº 377, pág. 714.

Redacción: Fundación Innovarcilla: Centro Tecnológico de la Cerámica de Andalucía. Nº 379, pág. 98.

Redacción: Las redes sociales: una gran oportunidad de negocio para las empresas. Nº 375, pág. 534.

Redacción: Fundación Innovarcilla: fomento de la cerámica estructural y ornamental. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 33.

Redacción: Las ventas de maquinaria italiana para la industria cerámica bajaron cerca del 6% en 2008. Nº 375, pág. 538.

Redacción: Generar confianza en contextos globales: ética y responsabilidad social de la empresa. Nº 370, pág. 48.

Redacción: LEED® y la reducción de emisiones de GEI en el sector difuso de la construcción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 30.


TC 382

ÍNDICES

231

Redacción: Líneas de productos. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 147.

Redacción: Tecresa, soluciones personalizadas. Nº 373, pág. 380.

Redacción: Lingl construye la mayor fábrica de ladrillos en Estados Unidos para Boral Bricks. Nº 375, pág. 563.

Redacción: Tektonica 2009 acusa de forma notable la crisis. Nº 374, pág. 436.

Redacción: Los Colegios de Ingenieros Industriales Superiores de España defienden la energía nuclear. Nº 375, pág. 508.

Redacción: Titania, la nueva generación de esmaltes metalizados. Nº 372, pág. 280.

Redacción (Fuente: VDMA): Los costes de maquinaria y la eficiencia energética desempeñan un papel cada vez más importante en la industria cerámica. . Nº 379, pág. 882.

Redacción: Tour 09: nuevas propuestas de Smalticeram dirigidas a mercados estratégicos. Nº 373, pág. 378.

Redacción: Mapei destaca por su compromiso con el medio ambiente. Nº 371, pág. 184.

Redacción: Trini Roig, de ANPEC, opina sobre los proyectos premiados (Dossier Cevisama 2009). Nº 371, pág. 170.

Redacción: (Ceramitec 2009) Menos visitantes, pero balance positivo. Nº 379, pág. 898.

Redacción: Una crisis no se puede combatir; tenemos que adaptarnos a ella. Nº 376, pág. 628.

Redacción: Minería del Santo Ángel o el universo del carbonato cálcico. Nº 378, pág. 810.

Redacción: Visita a la fábrica de Piera Ecocerámica. Nº 374, pág. 434.

Redacción: Multi-Wing en Climatización 2009. Nº 371, pág. 184.

Rubí-Germans Boada: Kit de brocas de diamante Easy Gres de Rubí Basic Line: Un nuevo sistema de taladrar porcelánico. Nº 376, pág. 640.

Redacción: Momentos divertidos de la feria (Dossier Cevisama 2009). Nº 371, pág. 178.

Sastre, Javier: Tiempos apasionantes. Nº 371, pág. 196.

Redacción: Nace Inneo Lab, un nuevo concepto de empresa formado por varias firmas complementarias. Nº 375, pág. 518.

SENDECO2: Véase Marcos, E.; Moragas, J.R.; Romeo, Ismael.

Redacción: Nace la feria Logística Global, que se celebra en Exponor (Oporto). Nº 377, pág. 720.

Shoxx Technology: Disco diamantado Shoxx X20 para profesionales. Nº 375, pág. 561.

Redacción: Nanoglaze, el esmalte cerámico nanoestructurado multifuncional desarrollado por Kerafrit. Nº 372, pág. 278.

Still, S.A.: Apiladora de estanterías GX-X: Hacia la altura en pasillos estrechos. Nº 378, pág. 788.

Redacción: Novedades para el laboratorio cerámico. Nº 378, pág. 774.

Talleres Felipe Verdés: Optimización y rentabilidad de los procesos cerámicos. Nº 379, pág. 866.

Redacción: Nuevas tintas digitales nanométricas de EsmalglassItaca Grupo. Nº 372, pág. 277. Redacción: Plan E para estimular la economía y el empleo. Nº 374, pág. 442. Redacción: Plan Made in Spain para la promoción de las empresas españolas en EE.UU. Nº 373, pág.336

Tecnocerámica Hispano-Lusa, S.L.: Hornos y secaderos de plataforma Giratoria. Nº 374, pág. 476. 3M: Tratamiento para facilitar la limpieza de los sustratos porosos. Nº 378, pág. 780.

Redacción: Pleno en BAU. Nº 370, pág. 22.

Viciano, José Miguel: Es necesario alejarnos del rol de víctima de las circunstancias. Nº 372, pág. 224.

Redacción: Presentación en Castellón de la nueva regulación del contrato del transporte. Nº 370, pág. 104.

Vinca Equipos Industriales, S.A.: Especialización en equipos industriales para el movimiento de cargas. Nº 375, pág. 554.

Redacción: ¿Qué es Cradle to Cradle? Nº 376, pág. 638.

Zunzarren Rodríguez, Javier A.: Hay que retornar a una política industrial. Nº 374, pág. 408.

Redacción: ¿Qué es el IBV? Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 24. Redacción: ¿Qué se ha visto en Cevisama? (Dossier Cevisama 2009). Nº 371, pág. 160. Redacción: Rockwool propone aplicar lana de roca en los edificios para paliar la destrucción de la capa de ozono. Nº 377, pág. 732. Redacción: Sacmi consiguió un pleno total en la charla sobre la situación actual del sector de maquinaria. Nº 372, pág. 255. Redacción: Se crea el consorcio REACH de fritas cerámicas en Castellón. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 28. Redacción: Se inaugura la nueva sede del Colegio Oficial de Ingenieros Industriales de la Comunitat Valenciana en Castellón. Nº 374, pág. 468.

Zunzarren Rodríguez, Javier A.: Se debe tener suelo industrial disponible para que no se pierda ni una sola idea de un empresario. Nº 377, pág. 676.

 MATERIAS XXXVIII Jornadas Hispalyt en Barcelona Debe primar el equipo y no los individualismos. Martínez, Patricia. Nº 374, pág. 426. Visita a la fábrica de Piera Ecocerámica. Redacción. Nº 374, pág. 434.

Redacción: Stands. Nº 370, pág. 28. Abrasivos Redacción: Talleres Felipe Verdés celebra su centenario. Nº 370, pág.46.

Javier García Marina. Redacción. Nº 373, pág. 366.


232

ÍNDICES

TC 382

Aditivos químicos

Cersaie 2009

Una crisis no se puede combatir; tenemos que adaptarnos a ella. Redacción. Nº 376, pág. 628.

Contratado el 100% del espacio ferial. Redacción. Nº 376, pág. 618. Cifras estables en visitas y expositores a pesar de la crisis. Redacción. Nº 377, pág. 708.

ANFAPA ANFAPA: Asociación Nacional de Fabricantes de Morteros Industriales. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 26.

Esmaltes en Cersaie. Redacción. Nº 377, pág. 710. Green Street: conexión entre ecología, urbanismo y cerámica. Redacción. Nº 377, pág. 712.

ANFFECC

Las caras de la feria. Redacción. Nº 377, pág. 714.

Evolución de la ventas de ANFFECC. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 16.

Cluster

Aniversario Talleres Felipe Verdés celebra su centenario. Redacción. Nº 370, pág.46. Áridos El consumo de áridos para la construcción en Andalucía se reduce un 30%. Redacción. Nº 374, pág. 456.

Hispalyt promueve la creación del cluster cerámico. Redacción. Nº 377, pág. 728. Coaching Es momento de desarrollar al máximo nuestros recursos personales. Chornet, Luisa. Nº 376, pág. 632. Comercio exterior ICEX presenta su Plan Estratégico 2009-2012 para impulsar la internacionalización. Redacción. Nº 370, pág. 96.

ASCER El pulso firme contra la crisis. Redacción. Anuario Nº 14, 20092010, pág. 8.

Concursos

ASEBEC

El primer premio del VIII Certamen de Cerámica de Arquitectura de ASCER, para el Paseo Marítimo de Benidorm. Redacción. Nº 379, pág. 896.

El ITC presenta los resultados del estudio de diversificación de la maquinaria de la cerámica. Redacción. Nº 372, pág. 254.

Congresos

Evolución de ventas del sector de maquinaria española y expectativas para 2009. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 15. Ayudas públicas Aprendiendo a Exportar ayuda las empresas a vender fuera. Redacción. Nº 374, pág. 444.

La Asociación de Técnicos Cerámicos planta cara a la crisis. Laura Pitarch. Nº 379, pág. 890. La SECV celebra en Linares y Baeza su XLIX Congreso. Redacción. Nº 376, pág. 626. X Congreso del Técnico Cerámico: y después de la crisis, ¿qué? Redacción. Nº 378, pág. 770. Consorcio REACH

BAU 2009 Empresas españolas en Munich. Redacción. Nº 370, pág. 24

Se crea el consorcio REACH de fritas cerámicas en Castellón. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 28.

Pleno en BAU. Redacción. Nº 370, pág. 22. Construcción sostenible Stands. Redacción. Nº 370, pág. 28.

LEED® y la reducción de emisiones de GEI en el sector difuso de la construcción. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 30.

Capital riesgo ¿Qué pueden hacer las empresas de capital riesgo por los emprendedores? ICEX. Nº 372, pág. 272.

Contacto fácil Contacto fácil (relación de empresas). Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 117.

Cerámica estructural Fundación Innovarcilla: Centro Tecnológico de la Cerámica de Andalucía. Redacción. Nº 379, pág. 98.

Crisis Tiempos apasionantes. Sastre, Javier. Nº 371, pág. 196.

Ceramitec 2009

China

Arranca la 11ª edición de Ceramitec. Redacción. Nº 377, pág. 716.

¿Cómo establecerse en China? Redacción. Nº 374, pág. 446.


TC 382

ÍNDICES

233

De puertas adentro

Ecología

INCOSA, S.L. Ismael Huete. Alcántara, Ana. Nº 376, pág. 612.

Nuevos criterios ecológicos para la concesión de la etiqueta ecológica europea a los revestimientos rígidos. Bovea, María Dolores; Ibáñez, Valeria. Nº 378, pág. 790.

IPIAC-NERY Alberto Pútin. Martínez, Patricia. Nº 371, pág. 190. Mecánicas AF, S,L. Vicente Alba. Alcántara, Ana. Nº 370, pág. 108. Megacolor Luis Sidro. Alcántara, Ana. Nº 374, pág. 418. Minería del Santo Ángel, S.L. Minería del Santo Ángel o el universo del carbonato cálcico. Redacción. Nº 378, pág. 810. Neos Additives, S.L. Daniel Vivota. Alcántara, Ana. Nº 377, pág. 702. RSB Barraganes Juan Jesús Barraganes. Redacción. Nº 372, pág. 236. Talleres Foro España tiene que especializarse en fabricar productos de valor añadido. Alcántara, Ana. Nº 373, pág. 324.

Eficiencia energética Ceramin, un proyecto europeo para fomentar la eficiencia energética. Redacción. Nº 373, pág. 362.

El mirador ¿Cómo gestionar la crisis? Pasos fundamentales. Chornet, Luisa. Nº 374, pág. 410. Comportamiento de las personas en la empresa. Quintanilla, Ismael. Nº 370, pág.10. Del limbo a la liberación. LaBrosse, Michelle. Nº 379, pág. 844. El impacto LEED® a escala mundial. Ramírez, Aurelio. Nº 377, pág. 684. Homenaje a Antonio García Verduch. Alcántara, Ana. Nº 376, pág. 598.

De puertas... afuera

La oportunidad de una crisis: el cambio de valores. Cucó, María. Nº 373, pág. 312.

El auge de la construcción en Argelia ofrece al sector azulejero de Castellón una salida a la crisis. Laura Pitarch. Nº 379, pág. 886.

¿Qué es el planeamiento estratégico? Moreno, Claudia. Nº 375, pág. 510.

Desarrollo sostenible ¿Qué es Cradle to Cradle? Redacción. Nº 376, pág. 638.

¿Qué llevas en la mochila? LaBrosse, Michelle. Nº 378, pág. 760. Tendencias 2009. ALICER. Nº 371, pág. 142. Trans/Hitos 2009: Redes. ALICER. Nº 372, pág. 226.

Diseño Universal Innovación en diseño, tecnología y marketing. Redacción. Nº 373, pág. 330.

Dossier Cevisama 2009 Álbum de stands. Redacción. Nº 371, pág. 166.

Empresas Acondicionar el horno al sistema de producción actual. Prosec. Nº 373, pág. 368. Ahorro y Eficiencia Energética en hornos de rodillos cerámicos. Sistema OPTIMA XA. Oxycomb Sistemas S.L. Nº 370, pág. 40.

Alfa de Plata para Levantina, Rocería y Sierragres. Redacción. Nº 371, pág. 172.

Aiguasol aporta soluciones en eficiencia energética. Redacción. Nº 373, pág. 374.

Calidad y concentración empresarial, alternativas a la crisis. Redacción. Nº 371, pág. 174.

Apiladora de estanterías GX-X: Hacia la altura en pasillos estrechos. Still, S.A. Nº 378, pág. 788.

Cerca del 16% de visitantes menos, tanto nacionales como extranjeros. Redacción. Nº 371, pág. 158.

BASF Construction Chemicals celebra en Oporto su XI convocatoria con la prensa técnica. Redacción. Nº 370, pág. 34.

Kerafrit, Ceracasa, Revigres y Tau han sido las empresas premiadas con el máximo galardón que concede la SECV. Redacción. Nº 371, pág. 168.

Bongioanni realiza el proyecto de la fábrica de tejas croata Dilj. Redacción. Nº 375, pág. 552.

Momentos divertidos de la feria. Redacción. Nº 371, pág. 178.

Bongioanni realiza la reconstrucción de la 3ª línea de producción de Dilj, en Croacia. Bongioanni. Nº 376, pág. 642.

¿Qué se ha visto en Cevisama? Redacción. Nº 371, pág. 160.

Cadenas de transporte especiales de Iwis. Redacción. Nº 372, pág. 276.

Trini Roig, de ANPEC, opina sobre los proyectos premiados. Redacción. Nº 371, pág. 170.

Cerámicas Mora aúna flexibilidad con calidad en una planta combinada realizada por Lingl. Redacción. Nº 374, pág. 470. Controlador NEOA: la seguridad, asegurada. Omron. Nº 375, pág. 551.

Dossier novedades Cevisama 09. Redacción. Nº 370, pág.16.

Disco diamantado Shoxx X20 para profesionales. Shoxx Technology. Nº 375, pág. 561.


234

ÍNDICES

TC 382

EDE Ingenieros amplía sus servicios en las áreas de consultoría energética e industrial. Redacción. Nº 375, pág. 564.

Titania, la nueva generación de esmaltes metalizados. Redacción. Nº 372, pág. 280.

Elektror fabrica ventiladores para la industria cerámica. Redacción. Nº 370, pág. 36.

Tour 09: nuevas propuestas de Smalticeram dirigidas a mercados estratégicos. Redacción. Nº 373, pág. 378.

El grupo Ancora crece en Túnez. Redacción. Nº 375, pág. 562. El horno Prosec permite una producción más flexible y personalizada. Prosec. Nº 374, pág. 474. El Museu del Taulell de Onda (Castellón) ha celebrado una exposición sobre La Fabriqueta Sajironda. Redacción. Nº 370, pág. 44.

En paro Desvinculación laboral y recuperación del empleo en tiempos de crisis. Redacción. Nº 372, pág. 270. Energía

Equipos para la nueva instalación de Cerámica Piera. Automatismos Araipiasa S.L. Nº 374, pág. 469

La gestión y el mantenimiento energético (I): El papel de la energía en la empresa. Asesoría Técnica Cerámica. Nº 378, pág. 802.

Especialización en equipos industriales para el movimiento de cargas. Vinca Equipos Industriales, S.A. Nº 375, pág. 554.

La gestión y el mantenimiento energético (II): Gestión y telegestión. Assessoria Tècnica Ceràmica. Nº 379, pág. 876.

GSE España anuncia su crecimiento en Méjico con la firma de un gran contrato de implantación. Redacción. Nº 375, pág. 556.

Los costes de maquinaria y la eficiencia energética desempeñan un papel cada vez más importante en la industria cerámica. Redacción (Fuente: VDMA). Nº 379, pág. 882.

Hornos y Secaderos de Plataforma Giratoria. Tecnocerámica Hispano-Lusa, S.L. Nº 374, pág. 476.

Estudio científico Instalaciones de coque micronizado. Redacción. Nº 374, pág. 480. K.E.B.E. instala la tercera línea de producción de la marca Bongioanni. Redacción. Nº 373, pág. 376.

Obtención de fases de refuerzo biocompatible para su aplicación en biocerámicas y cementos de fosfatos cálcicos. García-Tuñón, Esther; Franco, Jaime; Guitián, Francisco. Nº 374, pág. 458.

Kerafrit continúa su proceso de internacionalización. Gonzáles, Alfredo. Nº 370, pág.38.

Estudio de mercado

Kit de brocas de diamante Easy Gres de Rubí Basic Line: Un nuevo sistema de taladrar porcelánico. Rubí-Germans Boada. Nº 376, pág. 640.

El 80% de los compradores de materiales eligen la cerámica para renovar sus viviendas. Redacción. Nº 372, pág. 242.

La fabricación cerámica con biogás: el valor diferencial y ecológico de Piera Ecocerámica. Redacción. Nº 374, pág. 473.

Estrategias

Lingl construye la mayor fábrica de ladrillos en Estados Unidos para Boral Bricks. Redacción. Nº 375, pág. 563. Los sistemas integrados de visión incrementan la calidad en la inspección de la industria cerámica. Giró, Salvador. Nº 376, pág. 646.

Para superar la crisis, pruebe algo distinto. Navarro, Julio. Nº 377, pág. 726. Estrategia empresarial ¿Qué es estrategia? Moreno, Claudia. Nº 372, pág. 256.

Nueva serie NQ de terminales programables compactos. OMRON. Nº 377, pág. 734.

Ética empresarial

Mapei destaca por su compromiso con el medio ambiente. Redacción. Nº 371, pág. 184.

Generar confianza en contextos globales: ética y responsabilidad social de la empresa. Redacción. Nº 370, pág. 48.

Multi-Wing en Climatización 2009. Redacción. Nº 371, pág. 184. Expatriación Nanoglaze, el esmalte cerámico nanoestructurado multifuncional desarrollado por Kerafrit. Redacción. Nº 372, pág. 278. Nuevas tintas digitales nanométricas de Esmalglass-Itaca Grupo. Redacción. Nº 372, pág. 277. Nuevo proyecto en Marruecos. Beralmar Tecnologic, S.A. Nº 375, pág. 548. Omnicut: la nueva cortadora especial para bloques de gran formato de Freymatic. Freymatic. Nº 376, pág. 644. Principios de selección en un transporte neumático. Proymec. Nº 376, pág. 648. Prosec, especializada en secado y cocción. Prosec. Nº 375, pág. 558. Secaderos y hornos para cerámica estructural. Ipiac Nery. Nº 374, pág. 478. Rockwool propone aplicar lana de roca en los edificios para paliar la destrucción de la capa de ozono. Redacción. Nº 377, pág. 732. Sistema de medición de partículas de polvo. Chumillas & Tarongi. Nº 373, pág. 372. Tecresa, soluciones personalizadas. Redacción. Nº 373, pág. 380.

Diferencias entre las empresas españolas y las empresas en países emergentes. Ferrer, Francisco. Nº 372, pág. 248. Exportación El Gobierno central y las CC.AA. impulsan la exportación de las empresas y la inversión extranjera en España. Redacción. Nº 376, pág. 636. Exposólidos 2009 Exposólidos puede plantearse como objetivo una frecuencia bienal. Alcántara, Ana. Nº 376, pág. 622. Ferias China Ceramics aumenta las visitas internacionales en un 11%. Redacción. Nº 374, pág. 440. Exposólidos 2009, un escaparate de soluciones. Carlos Manuel Guamán; Júlia Knobel. Nº 379, pág. 901. Tektonica 2009 acusa de forma notable la crisis. Redacción. Nº 374, pág. 436.


TC 382

ÍNDICES

235

Ferias: Ceramitec 2009

ITC

Menos visitantes, pero balance positivo. Redacción. Nº 379, pág. 898.

Instituto de Tecnología Cerámica: 40 años al servicio de la industria cerámica española. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 18.

Ferias internacionales Auge de participación de stands agrupados en Bauma 2010. Redacción. Nº 377, pág. 718.

La opinión de hoy Con palabra de honor. Cucó, María. Nº 371, pág. 160.

Ceramitec 2009 pone énfasis en el consumo sostenible de recursos y materias primas. Redacción. Nº 375, pág. 544.

Es necesario alejarnos del rol de víctima de las circunstancias. Viciano, José Miguel. Nº 372, pág. 224.

Concreta pretende ser una plataforma de reactivación del sector construcción. Redacción. Nº 375, pág. 545.

Hay que retornar a una política industrial. Zunzarren Rodríguez, Javier A. Nº 374, pág. 408.

Ferias internacionales de construcción y minería. Redacción. Nº 372, pág. 269.

La crisis trae progresos. Einstein, Albert. Nº 373, pág. 308. La cultura de la sostenibilidad. Miguel Arruti, Alberto. Nº 370, pág. 8.

Guía de Empresas Guía de empresas. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 37. I+D+i I+D+i, competitividad y crecimiento. Cepriá, Sergio. Nº 370, pág. 106.

Los Colegios de Ingenieros Industriales Superiores de España defienden la energía nuclear. Redacción. Nº 375, pág. 508. Propuestas del conjunto de Cámaras de Comercio de España para combatir la crisis. Martí Huguet, Salvador. Nº 376, pág. 594. Se debe tener suelo industrial disponible para que no se pierda ni una sola idea de un empresario. Zunzarren Rodríguez, Javier A. Nº 377, pág. 676.

IBV ¿Qué es el IBV? Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 24. Industria cerámica china Duato, empresa española establecida en China para controlar la calidad cerámica. Alonso, Isabel; Berger, Véronique. Nº 370, pág. 92.

Limpieza de sustratos Tratamiento para facilitar la limpieza de los sustratos porosos. 3M. Nº 378, pág. 780. Líneas de productos Líneas de productos. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 147.

Informe Informe de Comercio Exterior de la Comunidad Valenciana. Redacción. Nº 373, pág. 340.

Logística Nace la feria Logística Global, que se celebra en Exponor (Oporto). Redacción. Nº 377, pág. 720.

Informe económico China e India, dos potencias económicas. Instituto de Crédito Oficial. Nº 370, pág. 52.

Logística interna Optimización y rentabilidad de los procesos cerámicos. Talleres Felipe Verdés. Nº 379, pág. 866.

Innovación Tecnológica La función de los centros tecnológicos. Redacción. Nº 373, pág. 358.

Materiales refractarios

Innovarcilla

El choque térmico de los materiales refractarios. Dàmaso, Pere. Nº 370, pág. 80.

Fundación Innovarcilla: fomento de la cerámica estructural y ornamental. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 33.

Materias primas

Instituciones

El sector de los áridos constata que la obra pública no está cumpliendo la función anticíclica. Redacción. Nº 377, pág. 730.

Se inaugura la nueva sede del Colegio Oficial de Ingenieros Industriales de la Comunitat Valenciana en Castellón. Redacción. Nº 374, pág. 468.

El sector de los áridos habla ante el Senado. Redacción. Nº 372, pág. 266. Maquinaria

Internacionalización Plan E para estimular la economía y el empleo. Redacción. Nº 374, pág. 442.

Sacmi consiguió un pleno total en la charla sobre la situación actual del sector de maquinaria. Redacción. Nº 372, pág. 255. Maquinaria para cerámica estructural

Internet Las redes sociales: una gran oportunidad de negocio para las empresas. Redacción. Nº 375, pág. 534.

Estudio comparativo del consumo energético asociado a las vagonetas. Dàmaso, Pere. Nº 374, pág. 450. Materias primas

Italia Las ventas de maquinaria italiana para la industria cerámica bajaron cerca del 6% en 2008. Redacción. Nº 375, pág. 538.

Constituida en Castellón la primera asociación nacional de importadores de materia primas cerámicas. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 36.


236

ÍNDICES

TC 382

Mercados

Promoción estratégica

India representa una gran oportunidad de mercado para el sector cerámico español. Redacción. Nº 373, pág. 364.

Globbarea, una plataforma para la venta online de productos. Redacción. Nº 377, pág. 722.

Serbia: un destino interesante para la exportación. ICEX. Nº 372, pág. 244. Protocolo de Kyoto Misión comercial La Cámara de Comercio de Castellón visita Armenia con empresarios de la Comunitat Valenciana. Redacción. Nº 377, pág. 724.

El Mercado de Emisiones de CO2 en 2008. Marcos, E.; Moragas, J.R.; Romeo, Ismael (SENDECO2). Nº 373, pág. 352.

Normativa acústica

El sector cerámico español recibirá asignación parcialmente gratuita de derechos de emisión en 2013. Redacción. Nº 375, pág. 533.

HISPALYT valora positivamente la entrada en vigor de la nueva normativa contra el ruido. Redacción. Nº 375, pág. 532.

REACH Innova

Noticias Nº 370, pág.12. Nº 371, pág. 148. Nº 372, pág. 230. Nº 373, pág. 314. Nº 374, pág. 412. Nº 375, pág. 512. Nº 376, pág. 602. Nº 377, pág. 686. Nº 378, pág. 814. Nº 379, pág. 846. Novedades Nº 378, pág. 762.

Centro de información REACH Innova de la Comunidad Valenciana. Redacción. Anuario Nº 14, 2009-2010, pág. 29.

Rendimiento energético Cálculo del rendimiento energético de equipos transversales. Assessoria Tècnica Ceràmica. Nº 379, pág. 870.

Rusia

La demanda de cerámica del mercado ruso. Redacción. Nº 375, pág. 526.

Nuevas fórmulas empresariales

Sector transportes

Nace Inneo Lab, un nuevo concepto de empresa formado por varias firmas complementarias. Redacción. Nº 375, pág. 518.

Presentación en Castellón de la nueva regulación del contrato del transporte. Redacción. Nº 370, pág. 104.

Pareceres Arnaldo Moreno. Alcántara, Ana. Nº 371, pág. 190. Chukry Kassouf. Alcántara, Ana. Nº 377, pág. 706.

Sistemas de refrigeración La refrigeración de los fosos en el horno túnel. Dàmaso, Pere. Nº 371, pág. 186.

Elena Santiago. Redacción. Nº 373, pág. 328. Francesc Aragal. Redacción. Nº 374, pág. 424.

Suelo industrial

Joaquín Andrés, Alcántara, Ana. Nº 375, pág. 516. Juan Jesús Barraganes. Alcántara, Ana. Nº 376, pág. 616.

Suelo industrial o terciario en la provincia de Castellón. Cámara de Comercio de Castellón. Nº 373, pág. 348.

Juan Vicente Bono. Alcántara, Ana. Nº 371, pág. 192. Miguel Ángel Rodríguez. Alcántara, Ana. Nº 370, pág. 30.

Suministro eléctrico

Rubén Pons. Alcántara, Ana. Nº 370, pág. 32.

El Colegio de Ingenieros Industriales recomienda a los usuarios particulares no cambiar de empresa comercializadora eléctrica. Redacción. Nº 375, pág. 546.

Xermán de la Leis. Alcántara, Ana. Nº 372, pág. 240. Parque tecnológico Espaitec, el parque científico y tecnológico de Castellón. Redacción. Nº 372, pág. 268.

Tecnología

Plan sectorial de exportación

Herramienta de simulación en HSC Chemistry 7.0 para ingenieros de procesos e investigadores. Outotec Research Oy. Nº 378, pág. 786.

Plan Made in Spain para la promoción de las empresas españolas en EE.UU. Redacción. Nº 373, pág.336.

Novedades para el laboratorio cerámico. Redacción. Nº 378, pág. 774.

Premios exportación

XXXVIII Jornadas Hispalyt en Barcelona

La cámara de Comercio de Castellón premia, entre otras, a 5 empresas del sector cerámico por su vocación exportadora. Redacción. Nº 375, pág. 542.

“Debe primar el equipo y no los individualismos”. Martínez, Patricia. Nº 374, pág. 426. N


GUĂ?A DEL COMPRADOR DIRECTORIO DE EMPRESAS

En caso de desear incorporar su firma en un recuadro, rogamos se comuniquen con nuestro Departamento de Publicidad.

Publica, S.L. Ecuador, 75, entlo. 08029 Barcelona Tel. 93 439 10 27 Fax 93 322 19 72 E-mail: publica@publica.es


Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

Fritas y Colorantes

238

Materias Primas

TC 382

A ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L. Avda. Maresme, 50-68 08918 BADALONA (Barcelona) SPAIN Tel. 934 602 440 - Fax 934 602 161 http://www.acma.es - e-mail:info@acma.es

– – – – – – – – –

MANGAS FILTRANTES CARTUCHOS FILTRANTES JAULAS VÁLVULAS DE LIMPIEZA CALDERINES TIMERS LONA PARA AERODESLIZADORES MANGUERAS DE DESCARGA CONTROLADORES DE NIVEL PARA SÓLIDOS

¡Conecta! www.tecnicaceramica.com

• • • • • •

Ingeniería de plantas para cerámica Instalaciones térmicas Ventiladores centrífugos y helicoidales Hornos y secaderos Asistencia tecnológica cerámica Mecanismos y automatización

• •• •••

• •••

• •••• • •

C/ Gran Bretanya, 30, nave 3 · Polígono Industrial Les Comes · 08700 IGUALADA (Barcelona) . Apdo correos 439 Tel. 938 031 512* - 938 045 112* · Fax 938 050 981 · E-mail: mail@asicer.com · www.asicer.com

ASSESSORIA TÈCNICA CERÀMICA Avda. Dr. Pasteur, 4, 3º 2ª - 08700 IGUALADA (Barcelona) Tel. 938 050 449 - Fax 938 050 449 - Móvil 609 78 12 20 e-mail: pdamasop@wanadoo.es e-mail: pdamasop@atcdamaso.com www.atcdamaso.com

• Estudio de mercado para nuevos productos • Proyectos completos de todo tipo • Asistencia tecnológica • Dirección fábricas • Resolución de problemas de fabricación • Hornos y secaderos, máquinas y automatismos, etc. • Construcciones metálicas, ventiladores, refractarios • Cogeneración industrial • Especialistas en gres


Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

Fritas y Colorantes

239

Materias Primas

TC 382

B EUROMOLIENDAS, S.L. Avenida del Mar, 9 - 12200 ONDA (Castellón) Tel. 964 60 53 00 - Fax 964 60 01 65 pertegas@barraganesgrupo.com

EUROMOLIENDAS ASIA 1/F, No.9, the 3rd Jiangwan Road, Shiwan, Chancheng District, Foshan, China Tel. +86 757 83652376 - Fax +86 757 83652378 euromoliendas-asia@barraganesgrupo.com

EUROMOLIENDAS ITALIA, SRL. Corso Canalgrande, 17 - 41100 MÓDENA (Italia) Tel. 0039 3356 381 697 andrea.girotti@euromoliendasitalia.com

CERAQUIMIA, S.L. Bo Carbonaire, 20 - 12600 VALL UIXÓ (Castellón) Tel. 964 69 19 55

••

RSB BARRAGANES GRUPO, S.L. Avda. del Mediterráneo, 10 - 12200 ONDA (Castellón) Tel. 964 60 42 35 - Fax 964 60 18 59 dventas@barraganesgrupo.com - almacen@barraganesgrupo.com www.barraganesgrupo.com

• •••

Beralmar Tecnologic, S.A. - Avda. del Vallés, 304. Pol. Ind. Els Bellots - P.O. Box 559 - 08227 TERRASSA (Barcelona) Tel. 937 312 200 - Fax 937 314 483 - E-mail: info@beralmar.com - http://www.beralmar.com

• •

C FA B R I C A C I Ó N D E M A Q U I N A R I A A U T O M AT I S M O S PA R A C E R Á M I C A S , C A N T E R A S Y S I M I L A R E S

• • • • •

Alimentadores lineales de cinta Alimentadores sinfín Transbordadores de vagonetas Movimentación para vagonetas Puertas para hornos y secaderos

• • • • •

Multialambre de barra fija Apiladores de material en verde sobre vagón Molinos trituradores e instalaciones por vía seca Ventiladores para cámaras Silos de almacenaje

• Instalación de molienda micronizada y distribución de carbón para hornos • Cargadores de tenedor • Envasadoras • Paletizadoras

• •• ••

Pol. Ind. “Ciutat de Carlet” - C/ Garbí, 12 - 46240 CARLET (Valencia) - T. 96 255 81 10 - F. 96 255 81 02 - E-mail: ceracam@ceracam.com - www.ceracam.com

Sistemas de vagones integrados Representantes Exclusivos: C O M E R C I A L T É C N I C A V E R D Ú Alcalá, 289, 2º D - 28027 MADRID Tel. 91 403 67 13 - Fax: 91 403 62 74 - Email: info@ctverdu.com Rua Manuel Simões da Maia - 2415-520 LEIRIA (Portugal) Tel.: (244) 849 450 - Fax: (244) 849 470 E-mail: ceramica.liz@mail.telepac.pt - http:// www.ceramica-liz.pt


COMERCIAL

TÉCNICA

Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

Fritas y Colorantes

240

Materias Primas

TC 382

V E R D Ú , S.L.

Representantes exclusivos de:

Refractarios industriales

Sistemas de vacío

Alcalá, 289, 2º D · 28027 MADRID

• •

• • •

• •••

Automatismos - Secaderos - Hornos

E-mail: info@ctverdu.com

Tel. 91 403 67 13 · Fax 91 403 62 74

D Hornos túneles moduladres, “In-Situ”, intermitentes, campana móvil para ladrillería, refractarios, sanitarios, porcelana, gres hasta temperaturas de 1750°. Secaderos túneles semicontinuos acelerados y de cámaras. Reparación y sustitución de bóvedas en fibra cerámica o ladrillos aislantes.

dillers kilns, s.l., C/ Orense 32, 7º- 4, 28020 Madrid Tel. 91 597 05 91 - Fax 91 597 06 85 - E-mail: ja@dillerskilns.com www.dillers-kilns.com

E La Tecnología más avanzada en el sector de la Cerámica Industrial

EQUIPCERAMIC, S.A. Ctra. de la Pobla, 64 - 08788 VILANOVA DEL CAMí (Barcelona) Tel. 938 070 717 - Fax 938 070 720 e-mail: info@equipceramic.com - www.equipceramic.com

– – – – – – –

Fábricas completas Ingeniería de Procesos Electrónica y Software Hornos y Secaderos Automatismos en general Robótica Asistencia técnica y realizaciones

INGENIERÍA MEDIOAMBIENTAL

Peñíscola, 30 entlo. (esquina Av. Francia) - 12540 VILLARREAL (Castellón) Tel. 964 506 043 - Fax 964 506 140 E-mail:ecoar@ecoar.net - www.ecoar.net

Filtros mangas Filtros cartuchos Filtros vía húmeda Filtros limpieza Filtros salas cogeneración Depuración de aguas industriales Filtros prensa Insonorización industrial Industrias cerámicas, químicas, alimentación

F Camí Ral, 104. Pol. Ind. Sud - 08292 ESPARREGUERA (Barcelona) Tel. 937 778 707 - Fax 937 778 714 e-mail: forgestal@forgestal.com - http: www.forgestal.com

– Aspiradoras-acondicionadoras manuales y automáticas para vagonetas de horno túnel, de FORGESTAL, S.L. – Revestimientos refractarios para vagonetas y muros de horno túnel, de REFRACTARIOS CAMPO, S.L. – Rusticadoras y maquinaria para corte de plaquetas y ladrillos. – Juntas entre vagonetas de KERAMAB NV. – Aislamientos y morteros especiales.

• • •

• •


MÁLAGA - ESPAÑA

TÁNGER - MAROC

Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

Fritas y Colorantes

GUÍA DEL COMPRADOR

241

Materias Primas

TC 382

COMPRA, VENTA Y RENOVACIÓN DE MAQUINARIA. EQUIPOS DE OCASIÓN PARA CERÁMICA Y CANTERAS. Oficinas: Amadeo Vives, 2 - 29002 MÁLAGA - Tel. 952 354 253 - Fax 952 313 928 - E-mail: info@frapasa.com Almacén y Talleres: Pol. Ind. El Viso 4ª fase - 29006 MÁLAGA - Tel. 952 357 065 - Móvil 607 70 20 75 Oficina: Km 5, Route Khemis-Anjara - TETOUAN (Maroc) - Tel. y Fax 00 212 39 70 49 36 - Móvil 00 212 61 15 27 42

• •• • •

ww w. f r ap a sa .c om

G GRUPOS DE VACÍO A RECIRCULACIÓN TOTAL DE ACEITE

®

PARA GALLETERAS Y PRENSAS Via Ponte Taro, 28/A NOCETO - Italia

Representantes Exclusivos España y Portugal: C O M E R C I A L T É C N I C A V E R D Ú Alcalá, 289, 2º D - 28027 MADRID Tel. 91 403 67 13 - Fax: 91 403 62 74 - Email: info@ctverdu.com

••

MAQUINARIA Y EQUIPAMIENTOS PARA LA INDÚSTRIA LADRILLERA Raúl Garcia Solanas · MS Ingeniero Industrial · GS Ingenieros SL Girona, 37, 5°-4ª · 08700 Igualada (Barcelona) · Tel. y Fax +34 93 804 76 70

DOMICILIO SOCIAL: C/ Felipe Beltrán, 21 TALLERES, CAUCHO Y OFICINAS: Ctra. de la Estación, 2 TALLERES PVC-PU: C/ San Francisco, 10

45520 VILLALUENGA (Toledo) - T. 925 53 06 81 - F. 925 53 18 53

DELEGACIÓN SUR: Ctra. Nacional, 4, km. 295 - 23710 BAILÉN (Jaén) - T. 670 58 27 97

SERVICIO PERMANENTE 24 h.: 670 395 902 - info@hermanos-aparicio.com

I INGENIERÍA E INSTALACIONES CERÁMICAS

Ctra. Garrofera D’Alzira, s/n - 46292 MASSALAVES (Valencia) Tel. 962 442 812 - Fax 962 442 856 e-mail: ifamac1@infonegocio.com - www.ifamac.com Apartado de Correos 36 - 46250 L’ALCUDIA (Valencia)

ESTUDIO, DISEÑO, FABRICACIÓN, MONTAJE y PUESTA EN MARCHA DE: – Instalaciones para el tratamiento de arcillas por vía seca – Apiladoras en verde y seco sobre vagoneta o estanterías – Movimentación de vagonetas y estanterías para horno y secaderos túnel – Alimentación automática de carbón para horno túnel y hofman – Linea de desapilado, prensado, esmaltado y mojado sobre palet de madera – Instalaciones de aspiración polvo para moliendas

••

INDUSTRIAS FERNÁNDEZ, S.A. MAQUINARIA PARA CERÁMICAS CENTRAL: Estudios, Oficinas y Talleres Ampliación Pol. Espíritu Santo. Parcelas 2-1, 2-2, 2-17 33010 Oviedo (Asturias) Tel. 985 794 858 - Fax 985 792 517 E-mail: info@industriasfernandez.com

www.industriasfernandez.com

•••

••


IPIAC NERY Tel. 351 249 819480 Fax 351 249 819489 P.O. Box 41 2351. TORRES NOVAS (Portugal) E-mail: casanery@mail.telepac.pt Internet: http://www.ipiac-nery.com

INSTALACIONES COMPLETAS PARA CERÁMICA MÁQUINAS Y EQUIPOS PARA LA INDUSTRIA DEL LADRILLO Y LA TEJA

IPIAC SA Tel. 91 6907548/6907649 Fax 91 6907598 Ctra. de Villaviciosa a Pinto, Km 16,500 Apdo. Correos 33 - 28946 FUENLABRADA (Madrid) E-mail: Ipiac@spaindustry.com

IPIAC BRASIL Tel. +198 761079 Fax +198 763418 Via Anhaguera, km 78 Cx. Postal 34 SEP 13280 VINHEDO - SP (Brasil)

••

Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

Fritas y Colorantes

242

Materias Primas

TC 382

• ••

•• • •

K KALFRISA, S.A. Parque Tecnológico de Reciclado PTR, parcela 36 Ctra. de Valmadrid, km. 2 - 50720 ZARAGOZA Tel. 976 47 09 40 - Fax 976 47 15 95 E-mail: info@kalfrisa.com - www.kalfrisa.com

· Recuperadores de radiación · Recuperadores e Intercambiadores de convección · Recuperadores mixtos de radiación-convección · Enfriadores de gases · Calentadores de aire para procesos industriales · Cámaras de mezcla · Incineradores de disolventes

KELLER HCW GmbH D-49470 Ibbenbüren-Laggenbeck ·Postf. 2064 Tel. 0049 54 51/85-0 · Fax 0049 54 51/85-310 e-mail: info@keller-hcw.de · www.keller-hcw.de

• •

Representante: David Martín Bernardo · C/Auseva 16 (C.R. La Berzosa) · 28240 Hoyo de Manzanares (Madrid) Tel. 0034 91 856 95 47 · Fax 0034 91 856 95 48 · Móvil 0034 670 68 88 48 · e-mail: dmartinber@terra.es

Ctra. Valencia-Barcelona, km 44,1 Apdo. 113 12520 NULES (Castellón) Tel. 964 659 021 Fax 964 673 887 E-mail: info@kerafrit.com

••

••

Fabricación y comercialización de fritas, esmaltes, colores y vehículos serigráficos.

L Lingl Ibérica / GS Ingenieros, S.L. Girona, 37, 5º-4ª 08700 IGUALADA (Barcelona-Spain) Tel. y Fax +34 93 804 76 70 e-mail: raul.garcia@lingl.es


Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

Fritas y Colorantes

243

Materias Primas

TC 382

M • •••

•• • ••• •

FABRICACIÓN DE:

Camí Les Voltes, s/n - 12540 VILLARREAL (Castellón) Tel. 964 53 53 59 - Fax 964 52 25 06 E-mail: af@mecanicasaf.es

>> Bombas, agitadores, fregadores >> Máquinas aplicación de granilla >> Aspiradores de granilla >> Rectificadoras de espátulas >> Mesas de serigrafía manual >> Todo tipo de máquinas para líneas de esmaltado >> Sistemas de vacío >> Equipos de esmaltado a campana y accesorios

Fabricación de maquinaria industrial. I+D, ingeniería especializada a sus necesidades.

•••

•••

• •• • •

Cami Les Voltes, s/n , nave 10 - 12540 VILA-REAL (Castellón) Tel. 964 52 55 49 - Fax 964 50 03 09 E-mail: mecanizados@mecanizadosvillarreal.com - www.mecanizadosvillarreal.com

TALLERES MECÁNICOS Construcción de moldes para cerámica extrusionada Fabricación de marcadores standard y especiales

mod. patentado

Pol. Ind. “Les Garrigues” - C/Isaac Newton, 4-A - Apart. Correos, 39 - 08280 CALAF (Barcelona) - Tel. 93 869 80 20 - Fax 93 868 01 69 - e-mail: metbusquet@metbusquet.com - www.metbusquet.com

arcillas a granel y en big-bag • arcillas micronizadas hasta 65 µm OFICINAS: Penitencia, 47, 1º - 12540 VILA-REAL (Castellón) Tel. 964 534 008 - Fax 964 533 386 - E-mail: oficinas@minerasabater.es LABORATORIO Y PLANTA DE TRATAMIENTO: CRIVILLÉN (Teruel) Tel. 978 849 175 - Fax 978 723 008 - E-mail: mina@minerasabater.es

www.minerasabater.es USOS: pavimentos · revestimientos · porcelánico esmaltado · extrusionado · caravistas · tejas · engobes


Ctra. Grao-Almassora, km 1,9 - 12100 GRAO (Castellón) Tel. 964 281 765 - Fax 964 286 715 Móvil 657 903 352 - www.moati.com

– Aislamiento térmico (frío y calor) en general – Revestimiento con protección metálica – Aislamiento acústico en la industria y la construcción – Cabinas acústica – Aislamiento y/o acondicionamiento acústico de los locales privados y públicos – Techos y falsos téchos acústicos – Aislamiento contra el fuego – Aislamiento de vibraciones transmitidas a los suelos – Estudios acústicos – Asistencia a nivel privado para valoración del ruido – Readaecuación acústica de locales públicos y de ocio – Silenciadores acústicos

Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

Fritas y Colorantes

244

Materias Primas

TC 382

COMPRA VENTA DE EQUIPOS PARA CERÁMICA ESTUDIOS Y PROYECTOS maquinaria de ocasión para cerámica Ctra. Cártama, km. 8,2 - EL TARAJAL 29196 MÁLAGA - ESPAÑA Tel. +34 952 433 289 - Fax +34 952 433 188

comercial@mocsa.es tecnico@mocsa.es admon@mocsa.es www.mocsa.es

• ••

••

N •

•••

P • •

• •••

R Refractaria, s.a. Fabricación de materiales refractarios para la industria cerámica. Oficinas generales y fábrica: Buenavista, 13. 33187 Siero - Asturias Dirección postal: Apdo. 16. 33180 Noreña - Asturias Tlf. 985 74 06 00 * Fax 985 74 26 63 E-mail: info@refractaria.com http://www.refractaria.com


Pol. Ind. Sta. Mª d'Artés C/ Sant Jordi - parcela 56 08271 ARTÉS (Barcelona) Tel. 93 830 54 76 Fax 93 820 20 42 E-mail: rpm@rpmceramicos.com www.rpmceramicos.com

Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

Fritas y Colorantes

245

Materias Primas

TC 382

• •

•• •

• •

•• ••

T Tamices y cribas vibrantes - Alimentadores de vaivén Alimentadores sinfin - Alimentadores de cinta Elevadores de cangilones - Cintas transportadoras - Cintas curvas Molinos trituradores - Molinos para granzas - Ventiladores centrífugos Silos metálicos Trombells - Desmenuzadores - Instalaciones completas Avda. Comte del Serrallo, s/n - Apdo. Correos 20 - 46250 L'ALCUDIA (Valencia) España Tel. 962 540 466* - Fax 962 541 086 - E-mail: admin@taldecsl.com - www.taldecsl.com

para cerámicas Transbordadores - Empujadores Arrastradores - Pórticos de carga y descarga de vagones

¡Conecta! www.tecnicaceramica.com


Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

246

Fritas y Colorantes

Materias Primas

TC 382

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. Ctra. Igualada-Sitges, km 2 Apdo. Correos (P.O. Box) 172 08788 VILANOVA DEL CAMÍ (Barcelona) Tel. +(34) 938 060 606 Fax +(34) 938 060 411 e-mail: comercial@verdes.com http://www.verdes.com

••

INSTALACIONES PARA CERÁMICA

••

Plantas completas // Automatismos // Hornos túneles e intermitentes // Secaderos // Robótica Poligono Industrial de Girona - Calle C, Sector Llevant - 17457 RIUDELLOTS DE LA SELVA (Girona) Tel. 972 478 270 - Fax 972 477 687 - E-mail: oliveras.sl@terra.es

TALLERES ROMAR-BOSQUE®, S.A. Polígono Llanos de la Estación, C/ Marconi 13-15 50800 ZUERA (Zaragoza) Tel. +34 976 682 108 / +34 976 682 109 Fax +34 976 682 110 E-mail: oficinatecnica@romar-bosque.com www.romar-bosque.com

QUEMADORES - CARGADORES PALETS CORTADORES UNIVERSALES TODOS ANCHOS ALIMENTADORES COMBUSTIBLES SÓLIDOS ALIMENTADORES LINEALES CINTA ALIMENTADORES DE PALA MOLINILLOS MARTILLOS GRAN PRODUCCIÓN DESMENUZADORES TRES EJES AMASADORAS DOS EJES - VENTILADORES SECADEROS ASPIRADORES HORNOS - TOLVAS METÁLICAS SECADEROS - DOSIFICADORES HORNOS PLASTIFICADORAS 1, 2 y 3 CUERPOS CINTAS TRANSPORTADORAS

CRIBAS VIBRANTES - ALIMENTADORES ELEVADORES DE CANGILONES FRITADORES - ESCURRIDORES Material Vibrante

DOSIFICADORES - TAMICES VIBRANTES MOTOVIBRADORES

•• •

C / Sierra de Gata, 23 || 28830 San Fernando de Henares || Madrid || Tel. 91 656 92 91 || Fax 91 676 52 85 || tarnos@tarnos.com || www.tarnos.com

TECNOFILIERE S.R.L. Via Provinciale Modena 57/a 41016 NOVI DI MODENA (MO) - ITALY Tel. +39 059 67 77 97 Fax +39 059 67 77 59 E-mail: tecnofiliere@tecnofiliere.com www.tecnofiliere.com

Moldes para la extrusión de piezas cerámicas, bocas de extrusión para todo tipo de piezas cerámicas y maquinaria lavamoldes.


TÉCNICAS DE REFRACTARIOS, S.A. Ribera de Zorrozaurre, 15 48015 BILBAO (Vizcaya) Tel. 902 11 89 47 - Fax 94 448 37 32 E-mail: tecresa@tecresa.com - www.tecresa.com

• REFRACTARIO • INGENIERIA DE REVESTIMIENTOS

• FIBRAS FIBERFRAX® INSULFRAX® ISOFRAX®

• ELECTROFUNDIDO Y ANTIDESGASTE • PROTECCIÓN DE SUPERFICIES

• PAVIMENTOS INDUSTRIALES • LOSETAS ANTIÁCIDA • PROTECCIÓN PASIVA

Varios

Tercer Fuego

Equipos Laboratorio

Movimentación

Empaquetado, Embalaje

Refractarios

Esmaltado, Serigrafía

Secado y Cocción

Prensado, Extrusión

Prepar. Trituración

Depuración

GUÍA DEL COMPRADOR

Fritas y Colorantes

247

Materias Primas

TC 382

DELEGACIONES: Asturias: Tel. 902 11 89 48 Fax 98 551 44 88 Andalucía: Tel. 902 11 89 49 Fax 959 23 56 03 Galicia: Tel. 902 11 89 50 Fax 981 20 30 29 Cantabria: Tel. 942 10 69 19 Fax 901 70 78 06 Madrid: Tel. 91 715 72 14 Fax 91 352 58 78

Ctra. Sabadell a Granollers, km. 11,1 08185 LLIÇÀ DE VALL (Barcelona)

50 años asesorando al sector cerámico en soluciones refractarias: -

Revestimiento de hornos de ladrillos, tejas, sanitarios, porcelana, fritas, azulejos… Vagonetas baja masa térmica, más de 280 referencias por todo el mundo. Bóvedas planas suspendidas en denso y aislante hasta 1500 °C. Producciones especializadas en Carburo de Silicio, Zirconio, Corindón, Mullita…

Tel. 938 445 880

• •

Fax 938 436 501 E-mail: teide@pyroterm.com www.teide.es

ESPECIALISTAS EN PREPARACIÓN DE ARCILLAS PARA CERÁMICA Desmenuzadores - Alimentadores - Laminadores - MOLINOS DE MARTILLOS Amasadoras de doble eje - Grupos de vacío para todo tipo de producciones Quemadores de combustibles sólidos - Alimentación automática del combustible sólido - Intercambiadores de Calor - Hornillas de sólidos para Secaderos Cargadores - Ingeniería - Instalaciones completas para la industria cerámica.

• ••

Pol. Ind. Valdeconsejo - C/ Aneto, parc. 15, C1-C2 - 50410 CUARTE DE HUERVA (Zaragoza) España Tel. 976 463 460 (4 líneas), 976 503 650 - Fax 976 504 321 e-mail: tezasa@tezasa.com - http://www.tezasa.com

• •

U Uti l es Cerámi co s , S. A. -”UCER-

SUMINISTROS INDUSTRIALES

NUESTRO DEPARTAMENTO TÉCNICO DESARROLLARÁ CUALQUIER ESTUDIO QUE PRECISE. EN CUALQUIERA DE NUESTRA GAMA DE PRODUCTOS SIN NINGÚN COMPROMISO

SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Y MONTAJE PROPIOS

Ctra. L’Álcora (Prolongación San Jaime) 12550 ALMAZORA (Castellón) - Tel. 964 503 333 - Fax 964 550 712 e-mail: ucersa@ctv.es - http://www.ucersa.com

• • • • •• •••


248

NORMAS DE COLABORACIÓN

TC 382

Colabore con Técnica Cerámica 1. Los trabajos se remitirán al Departamento de Redacción de la revista (Publica, S.L., C/ Ecuador, 75 entlo. 08029 Barcelona) junto con una autorización para su publicación. Estudiado el trabajo por el Comité de Redacción, se acusará recibo con la aceptación o no del trabajo. Se devolverán (si los autores lo solicitan) las colaboraciones que no se ajusten, por su contenido, a la temática de la revista. 2. Redacción del texto y presentación: los trabajos estarán en castellano y no sobrepasarán el equivalente a 15 DIN A4 (sin contar gráficos y/o figuras). Se estudiará la publicación fragmentada de trabajos más extensos. Se ruega utilizar los editores más comunes del mercado (Word, WordPerfect...). Los trabajos pueden enviarse en soporte informático o por correo electrónico a: miguel@publica.es Si el trabajo incluye imágenes o fotografías se aportarán en archivos aparte (como JPEG o TIFF) y deberán estar escaneadas a una resolución mínima de 300 ppp. En cualquier caso se solicita siempre el envío de un ejemplar del trabajo en soporte papel. El no enviar los textos en soporte informático tiene el inconveniente de que puede retrasar la publicación del trabajo y provocar involuntarios errores al transcribir el texto. En el encabezamiento de la colaboración constarán un título, el nombre y los apellidos de los autores y el centro o empresa (si procede) donde se ha realizado el trabajo. Los artículos se acompañarán de un resumen que señale el objeto del trabajo, algún detalle experimental, si se estima oportuno, y las conclusiones obtenidas. A ser posible el título del trabajo y este resumen se incluirán también en inglés. La bibliografía se incluirá al final del texto, numerada correlativamente y consignando en cada cita apellido e iniciales del autor, año de publicación, título y nombre de la publicación. Las referencias numéricas a la bibliografía se escribirán en el texto del trabajo entre paréntesis. Los pies de gráficos, figuras y fotografías se presentarán juntos, por orden y en párrafo aparte al final del trabajo. 3. Tablas, gráficos y figuras. Se pide la máxima pulcritud en la realización de tablas y gráficos para conseguir una reproducción del original lo más fiel posible. Los gráficos (esquemas, croquis y dibujos en general), si no se presentan en soporte informático directamente reproducible, se prefieren por este orden: – reproducciones bien impresas – originales realizados sobre papel – fotocopias de alta calidad, siempre en tamaños iguales o superiores a los deseados para su publicación y teniendo en cuenta que el factor más importante es el contraste de las imágenes. La fotografías, si no se transmiten en soporte informático o vía correo electrónico, se prefieren por este orden: copias en papel fotográfico en blanco y negro o color; diapositivas o transparencias en blanco y negro o color y, finalmente reproducciones bien impresas. Las fotocopias deficientes de fotografías se descartarán. Las tablas, gráficos y figuras se presentarán al final del artículo. Las referencias numéricas de las figuras se citarán en el texto cuando corresponda. 4. Los autores recibirán sin cargo un ejemplar de la revista en que haya aparecido su trabajo. Si desean más ejemplares –hasta 10– lo harán constar en la carta que acompañe al trabajo. Se estudiarán otras condiciones de envío de ejemplares a petición de los autores. 5. Estas normas no afectan (aunque son una buena orientación) a colaboraciones como noticias de empresa, descripciones breves de nuevos aparatos y equipos, programas de actos y congresos, ferias, salones o jornadas, reseñas de libros, artículos de opinión, etc. 6. Si desean ampliar esta información pueden utilizar el teléfono 934 391 027, el fax 933 221 972 o el e-mail: miguel@publica.es


SUBSCRIPTION CARD

BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN

Suscripción Anual / Yearly Subscription La revista TÉCNICA CERÁMICA sólo se distribuye mediante suscripción anual. Para suscribirse rellene el Boletín de Suscripción que aparece en esta página y remítanoslo por correo. Venta al contado: el importe de la suscripción debe abonarse por giro postal o talón bancario a nuestras oficinas. La suscripción será efectiva a partir del mes siguiente al recibo de su importe. También se permite el pago con tarjeta de crédito. The magazine TÉCNICA CERÁMICA is distributed only through yearly subscription. To subscribe fill the Subscription Card below and post it to us. Way of payment: subscription cost must be paid by bank check to our headquarters. The subscription will start the next month after the payment has been received. Payment with credit card is also welcome.

Registro en nuestro Portal Web / Register in our WebSite Ahora también puede encontrar toda la información publicada en TÉCNICA CERÁMICA en nuestro Portal Web. El registro en nuestro portal le dará acceso inmediato durante un año a todo el contenido de la revista y mucha más información actualizada sobre su sector. Si desea registrarse visite nuestra dirección www.publica.es , haga clic sobre el link "NUEVO USUARIO" del cuadro Registro de Usuarios y siga las instrucciones. Precio anual: 32 euros. Now it is possible to find all the information available in TÉCNICA CERÁMICA in our website. If you register in our website you will have immediate access to all the contents of the magazine and more updated information on the sector. Should you want to register please visit www.publica.es , click on "NEW USER" in the Users Register Chart and follow the instructions. Price per year: 32 euros.

Oferta Especial Doble / Double Special Offer Si se suscribe a la revista TÉCNICA CERÁMICA tiene la oportunidad de registrarse por un año en el Portal Web por sólo el 50% del precio del registro. Si desea aprovechar esta oferta sólo tiene que indicarlo en la casilla correspondiente del Boletín de Suscripción. If you get a subscription to TÉCNICA CERÁMICA you can get also a one-year registration in the WebSite at half the regular price. If you want to take profit of this offer just tick the box in the Subscription Card.

Boletín de Suscripción / Subscription Card

SUSCRIPCIÓN ANUAL 2010 / YEAR SUBSCRIPTION 2010

Precio anual (8 números): España 68 euros+iva - Europa 127 euros - Otros países 140 euros Es importante el indicar si procede el Recargo de Equivalencia. Price per year (8 issues): Spain 68 euros+vat - Europe 127 euros - Other countries 140 euros Nombre y apellidos Name and prename Empresa Company Sujeto a Recargo de Equivalencia:

C.I.F. / N.I.F. V.A.T. number Sí

No

Dirección Address sociedad limitada

c/ Ecuador, 75, entlo. 08029 Barcelona (Spain) Tel. +34 933 215 045 Fax +34 933 221 972 Web: www.publica.es Mail: publica@publica.es

C. P. Post code

Ciudad City

Provincia Province

País Country

Teléfono Telephone

Fax Fax

Web Web

E-mail E-mail

Deseo registrarme en el portal web de la misma revista por el 50% del importe del registro (20,07 euros). En caso afirmativo es imprescindible que nos indique su correo electrónico para poder facilitarle su nombre de usuario y contraseña.

I want to register in the website paying only 50% of the regular price (20,07 euros). If you choose this possibility then it is mandatory to let us know your e-mail address so we can provide you a user name and a password.

De acuerdo a la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, le comunicamos que sus datos personales serán incorporados a nuestra base de datos para su tratamiento a los efectos del ejercicio de las competencias reconocidas por la legislación. El interesado podrá, en todo momento, dirigirse a Publica s.l. para ejercitar los derechos de acceso, rectificación y cancelación. Para ello sólo deberá comunicarlo por escrito a través del correo o fax.

Ê


Sello Stamp

Publica, s.l. Ecuador, 75, entresuelo 08029 Barcelona (Spain)


www.tecnicaceramica.com


Tecnica Ceramica nº382  

Revista de los materiales, equipos y tecnicas de fabricacion de la ceramica industrial. Editada desde 1971.

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you