sjunger
förändringMin
En hyllning till världen Översättning av Farhiya Feysal Yusuf

Och jag är inte rädd för den förändring som kommer, så jag sjunger med i samma sång.
Jag kan höra förändringen brumma högt och stolt i en sång.


Jag skriker mot en himmel av röda och vita banderoller.

Jag drömmer tillsammans med gråten av trötta och sanna drömmare som upprätthåller.

Jag är en sång som reser sig och ringer.

Det finns hopp där min förändring sjunger.

Även om vissa inte förstår dem, de där väderkvarnarna av mysterier,

jag sjunger med hela jorden, och dess kullar av historier.

Jag nynnar med hundra hjärtan, där var och en av oss lyfter upp en hand.

Jag använder min styrka och min begåvning, Så böj på knän för att ta ställning.

Jag är lika ljus som strålarna var dag ger,

Det finns kärlek där min förändring sker.

Jag visar andra tolerans, jag får ge dem en andra chans


Jag inte mitt staket högre
bygger

bygger
Jag min bro bättre

Jag talar inte bara om avstånd,

från var och hur vi kom

Jag går också i våra skillnader för att visa vi är lika

Jag är en rörelse som vrålar och andra störs. Det finns en våg där min förändring hörs.
