Azorerne miniguide

Page 1

Azorerne

og deltag i konkurrencen om et gavekort vĂŚrdi kr. 5.000

1


2

Tilmeld dig vores nyhedsmail p책 www.bravotours.dk


Velkommen Bravo Tours byder hjerteligt velkommen til den største af de ni azoriske øer, São Miguel. Der er utroligt meget at opleve på São Miguel, uanset om man har lyst til at ligge på stranden, udforske den smukke natur eller tage en rejse gennem den spændende portugisiske historie. I denne miniguide findes mange nyttige oplysninger om praktiske forhold, indkøbsmuligheder, gode spisesteder og forslag til ting at lave i ferien. Vi håber, at du får et dejligt ophold med mange gode ferieminder. Vi vil gøre vores bedste for, at du får den ferie, du har ønsket dig og set frem til. Med venlig hilsen Bravo Tours Team Azorerne

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

3


In f o om A z or er ne Areal: �����������2.355 km2 fordelt på ni øer Øer: ��������������Santa Maria, São Miguel, Faial, Terciera, São Jorge, Pico, Corvo, Flores og Graciosa Befolkning: Ca. 245.000 (2009) Sprog: ����������Portugisisk Religion: �����Romersk-katolsk Hovedby: ����Ponta Delgada, São Miguel Ca. 28.000 indbyggere Azorernes ni smukke øer ligger midt i Atlanterhavet mellem Europa og Nordamerika på samme breddegrad som Lissabon. Nogle mener, at Azorerne er en del af det forsvundne Atlantis. São Miguel består af udslukte vulkaner med fantastiske kratersøer, varierende landskab med grønne marker, frodige parker og kløfter og ikke mindst utrolige klippeformationer, der alt sammen er så smukt, at det går ind under huden på en. Klimaet på Azorerne er tempereret, og gennemsnitstemperaturen varierer året rundt fra 15 til 25 grader. Havets temperatur påvirkes af Golfstrømmen og ligger mellem 14 og 22 grader.

4

Ponta Delgada

Byen er Azorernes hovedstad med ca. 28.000 indbyggere. Byen er på trods af sin størrelse meget hyggelig med mange spændende seværdigheder. Man kan ikke andet end elske byen, når den udforskes til fods. Man går på de utroligt smukke og meget specielle fortove mellem gamle og nye bygninger, der er forenet perfekt. I byen findes shoppingmuligheder, restauranter, fortovscafeer og adskillige smukke kirker og klostre.

Ribeira Grande

Ribeira Grande er øens næststørste by, men meget lokal. Det er en af de byer, hvor siestaen holdes ved lige. Byen ligger på nordkysten og er utrolig nem at komme til med offentlige transportmidler. I byen findes bademuligheder, strand og pools. Midt i byen, hvor den store flod løber, finder man også byens park, der strækker sig ned til vandet. Her kan nemt bruges en eftermiddag.

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk


Furnas

Byen ligger i det største vulkankrater på øens østlige del. Der er begrænsede offentlige transportmuligheder hertil, men med lidt planlægning kan man komme frem og tilbage med busser. Byen har 1.700 indbyggere, og ud over at have restauranter og caféer som så mange andre steder, har Furnas by to helt specielle ting. Den ene er den berømte botaniske have, Terra Nostra-parken, med et væld af planter, blomster og træer og den meget populære ungdommens kilde, hvis jernholdige vand er ca. 35 grader varmt. Den anden er de varme kilder - 28 samlet på et meget lille areal. Disse kilder er omkring kogepunktet og er ikke til at bade i!! Selve Furnas by ligger ca. fem km fra Furnas sø. Ud over de nævnte byer er der en masse besøgsværdige byer. Hos rejselederne kan fås kort over bl.a. Nordeste, den gamle hovedstad Vila Franca do Campo, Capelas og Agua de Pau.

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

5


6

Tilmeld dig vores nyhedsmail p책 www.bravotours.dk


His t o r ie Azorerne blev opdaget i 1317 af portugiserne og blev tegnet ind på landkortene, som de grønne øer. I 1439 kom de første bosættere til øerne. Op igennem 1500- og 1600-tallet kom ø-gruppen for alvor i fokus på grund af beliggenheden på søvejen mellem Europa og Amerika. I denne periode blev der udkæmpet en del afgørende søslag omkring Azorerne, samtidig med at øerne blev hærget af pirater. I de næste århundreder blev øgruppen udviklet på mange måder, blandt andet gennem eksporten af appelsiner, indførslen af nye korntyper og fiskeri. I en overgang var Azorerne den største eksportør

af appelsiner, og det gjorde, at en del mennesker blev meget velhavende, men det blev hurtigt stoppet af en lille pestflue fra Brasilien. Senere blev der gode indtægtskilder ved dyrkning af tobak og ananas. Selv om Azorerne generelt er meget lidt turistet, er der mange, der ernærer sig af turisme. Azorerne er en del af Portugal, men har delvist selvstyre med eget parlament og egen regering.

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

7


8

Tilmeld dig vores nyhedsmail p책 www.bravotours.dk


S e v æ r digheder Nossa Senhora da Paz

På bakken over byen Vila Franca do Campo findes den lille kirke, Nossa Senhora da Paz. Kirken blev bygget der, fordi området menes at være helligt. Fra dette flotte sted er der den mest fantastiske udsigt over Vila Franca do Campo by og øen.

Cerâmica Vieira

I byen Lagoa, på sydkysten, ligger keramikfabrikken Cerâmica Vieira. Herinde kan man i hverdagene se, hvordan kvinder stadig den dag i dag drejer leret og senere maler på det. Åbent: man-fre 9-12.30 & 14-18 (fredag kun til kl. 17) lørdag 9-13

Frugt og grøntsagsmarked i Ponta Delgada

Der sælges frugt og grønt, planter, afskårne blomster, lokale oste og enkelte souvenirs. Mandag-fredag:..............Kl. 7-18 Lørdag:.............................Kl. 8-13 Søndag og helligdage:...Lukket.

Terra Nostra-parken

I Furnas ligger den skønne og imponerende botaniske have, hvor man kan bade

i ungdommens kilde med over 30 grader varmt, jernholdigt vand. Det anbefales at undlade at bære sølvsmykker ved badning. Håndklæder og badetøj kan få en gullig misfarvning af vandet. Der kan lejes håndklæder i parken.

Ananasplantagen Arruda i Fajã de Baixo

Lige uden for Ponta Delgada kan man se, hvordan ananas dyrkes. Frugterne er mindre og smager mere sødt end ananas fra andre steder i verden. På plantagen kan man få et indblik i den lange proces og se ananas på forskellige stadier. Åbent hver dag. Sommer:...........................Kl. 10-19 Vinter:...............................Kl. 9-17

Teplantagen Cha Gorreana

På nordkysten findes en af Europas få teplantager. Den har været i gang siden 1883, og teen pakkes fortsat med håndkraft på den tilhørende fabrik. Man kan prøvesmage de fire forskellige slags te, inden man eventuelt køber noget. Åbent mandag-fredag kl. 8-17.30. Se flere seværdigheder i informationsmappen.

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

9


10

Tilmeld dig vores nyhedsmail p책 www.bravotours.dk


Vila Franca do Campo. Herefter fortsætter man lidt længere mod øst, indtil der på venstre side af vejen kommer et orange skilt, hvor der står Achada da Furnas. Der skal man dreje og så følge skiltene til golfbanen. Taxi koster ca. 25 € hver vej.

Batalha Golf Course

G ol f På São Miguel findes to golfbaner, Batalha med 27 huller og Furnas med 18 huller. De er meget moderne, godt vedligeholdte og ligger i særdeles naturskønne miljøer.

Furnas Golf Course

Adresse: ���������Achada das Cedars, 9675 Cedars Telefon: ����������(00351) 296 584 341 Designet af: ���Mac Kenzie Ross Åbningsår: ����1939. Udvidet i 1990 med hjælp fra Cameron Powel Banerekord: ��António Sobrinho 1997 (66) Par: ������������������72 Hcp.-krav: ������Herrer: 28, damer: 36. Fra Hotel Terra Nostra i Furnas er der ca. fem km til Furnas Golf Course, og fra Hotel Caloura ca. 25 km. Fra Ponta Delgada er afstanden ca. 45 km. Banen beskrives som ”amerikansk” med store greens og lange fairways.

Adresse: ���������Rua do Bom Jesus, Aflitos, 9545-234 Fenais da Luz Telefon: ����������(00351) 296 498 540 Batalha Golf Course-Ilha de São Miguel Designet af: ���Cameron Powel Åbningsår: ����1996 Banerekord: ��Greg Cuthill 1998 (69) Par: ������������������72 Hcp.-krav: ������Herrer: 28, damer: 36. Banen ligger kun ca. 15 minutters kørsel fra Ponta Delgada. Banen er omkranset af grønt slettelandskab og den smukkeste udsigt. Den vurderes som lidt sværere og mere spændende med niveauforskelle end Furnas-banen. Vejbeskrivelse Batalha Golf Course ligger nord-øst for Ponta Delgada. Tag motorvejen bag Parque Atlantico og kør mod Capelas. Ved skiltet mod Fajã de Baixo, drejer man til højre og følger vejen. Når man kommer til det orange skilt, hvorpå der står Batalha, drejer man til venstre og følger skiltene mod golfbanen. Taxi koster ca. 10 € hver vej.

Vejbeskrivelse Furnasbanen ligger øst for Ponta Delgada. Tag motorvejen mod Lagoa. Når motorvejen bliver til almindelig vej, fortsætter man ligeud og kører gennem nogle små byer bl.a. Agua da Pau, Agua d’Alto og

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

11


Kor t ov er São Miguel Ponta da Bretanha

Ponta dos Mosteiros

Ponta da Costa

Ponta da Agulha

João Bom

Mosteros

Remédios

Grota da Cova

Ponta doEscalvado

523

Seara 611

Ponta da Ferraria

Pilar da Bretanha

Ajuda da Bretanha

Ilhéu dos Mosteiros

Sete Cidades

Várzea

Lagoa Azul

Ponta de Santa Bárbara

Santa Bárbara

Lombe de Pico 611

Ponta de Santo António

Paisagem Protegida Das Sete Cidades

Santo António

Pico da Cruz

Moio

Vista do Rei

Candelária

Ponta da Candelária

Ponta da Lomba da Cruz

Feteiras

Capelas

Lagoas Empadadas Lagoa Rasa Lagoa do Carvão Lagoa do Caldeirão Grande 873

São Vicente Ferreira

Fenais da Luz

Améndoa

Castanheira 202

Ponta da Relva

2

3 km

Botelho

Fajã de Baixo São Roque

PONTA DELGADA 1

Santa Bárbara Queimado 374

13

Ramalho

Udsigtspunkt 0

Ribeira Seca

Monumento Natural E Regional Da Calderira Velha

Fajã de Cima Arrifes

Relva

RIBEIRA GRAND

Miradouro da Bathalha da Paz

Covoada

Scala:

Rabo de Peixe

Pico da Pedra

487

Naturpark Vulkansk aktivitet

Ponta das Praias

Morro de Rabo de Peixe

Calhetas

Reserva De Reseio Do Pinhal Da Paz

Serra Gorda

392

Ponta da Ponte Grande

Ponta do Forte

Farropo Aflitos

Miradouro da Bathalha

Vigário 452

Museum

Ponta do Erm Ponta das Calhetas

19 Alqueiras 18

Pico das Eguas

Lagoa de Eguas

Lomba da Cruz

Golfbane

Morro das Capelas

856

LagoaLagoa de Verde Santiago Lagoa Rasa Lagoa do Canario Lagoa 656 Pau Pique

Ginestes

Cabouco Lamego

Livramento

279

Pópulo

Remédios

Lagoa

Ponta Ponta de dos Caetanos Ponta dos Rosto do Cão Carneiros

Serra d

Vila de Águ de Pau

Ponta da Lagoa

Ponta da Água de Pau

Picnicplads Swimmingpool Natur-swimmingpool Strand Monument Teplantage Thermalsk kilde Vandfald Benzin

12

15

Caloura Ponta da Galera

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk


Ponta da Ajuda

Lomba de São Pedro Fenais Salga Criação da Ajuda Lomba de Maia

Ponta do Cintrão a mo

A DA

Ponta da Maia Ponta Formoas Ponta de São Brás

Baía de Santa Iria

Ribeirinha Porto Formoso

Gramas

Gafanhoto

588

Lagoa de São Bras Monte Escuro 889

947

570

Ribeira Chã

14

Pico do Canário

707

Lagoa do Congro

Lagoa das Furnas

Bodes

Pico da Areia

Riberia Quente

Praia

Ribeira das Taínhas

Ponta Garça

16 Ponta da Pirãmide

Ponta Garça

Ilhéu da Vila

Hoteller/lejligheder: 13. Hotel Barracuda 14. Lejligheder do Mirante 15. Hotel Caloura 16. Hotel Bahia Palace 17. Hotel Terra Nostra 18. Lejligheder Açorsonho / Hotel Vale do Navio 19. Solar do Conde

Água Retorta Água Retorta

510

471

Água Vila Franca de Alto do Campo

847

Nossa Senhora dos Remédios

615

Cedros

de Água de Pau

ua

17

674

881

Ponta da Madrugada

Bartolomeu

Furnas

Ponta da Marquesa

931 Serra da Tronqueira

Pico do Ferro

Pico de El-Rei

Lomba da Pedreira

Pico Verde

805

454

Cumieira

Reserva Natural Da Lagoa De Fogo

Salto do Cavaldo

715

Vacas

Reserva Florestal Picoda Vara 705 Natural Parcial 1105 Dos Graminhais Reserva Florestal Natural Parcial Do Pico Da Vara

Pico Meirinho 659

S.I.C. Da Lagoa Do Fogo BarrosaLagoa do Fogo

Ponta do Arnel

Malhada

Gorreana

Lombadas

Ponta da Ribeira

Lomba da Fazenda

Reserva Florestal Nordeste Natural Parcial Da Atalhada Zona de Proteccao Especial De Pico Da Vara/Ribeira de Guilherme

454

Pico Moniz

Caldeiras

Sto. António de Nordestinho Algarvia S. Pedro de Nordestinho

Pico da Senhora

Maia

São Bras

Ponta de São Pedro

Ponta da Achada

Achada Achadinha Santana

Ponta do Garajau

673

Povoação

Faial da Terra

Terra Chã Praia do Lombo Gordo

Fagundas Ponta da Retorta

Ponta do Faial

Ponta da Albufeira Ponta da Lobeira

Afstand fra Ponta Delgada til: Km Lagoa........................... 11 Hotel Caloura................. 17 Hotel Bahia Palace.......... 23 Vila Franca de Campo..... 35 Furnas.......................... 45 Povoação...................... 56 Nordeste....................... 85 Ribeira Grande............... 18 Capelas......................... 12 Seta Cidades.................. 20 Lagoa do Fogo............... 28 Motorvej Hovedvej Landevej Vej

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

13


ENGEW RUA

1. RUA DE SANTA C LAR A HERIO ABE L FERI N COUNTINHO

9 IO

USA

Q . BE

6

RA S . GUE UIS MB. G A L R. CO U P R

N X. SOUSA M

DO

CH

AN AM RU

J

SS

AN

RERIO

1

D

DRO HÔMEM RUA DO PE ERO AGOA D´ IB A R RU . H RUA MANAIS RUA M. CORREIRA RRUA DOS

S TO

FA RUA DA. G. P.

NT DE SA

ANA

RUA JOS’E DO

OAVISTA

L AMARA RAPOSO MARIA

U M

A

Minibusser:

Linie A

Linie B

Linie C

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk NRADOR RUA DO CO

B RUA DA

SE RUA JO

RUA

IDA G AVEN

JOSÉ

CIO PALÁ

ERIRA

NTO

A ARQ RUA D

DO CA

O VERN DE GO

ATSA NH

UDE ENT JUV

RUA DA C

DA RUA

IRA

IM JARD

RE

UINHA

Z

ZRUA D T OS AD RU

A ID EN AV

RUA DO ALJUBE

E ALM A. J. RUA

O .P

O AD

AM RU

O

. CAR R. B. T RUA D AL V R A C IA RUA

M

E NT

O

R. A. A . MOT

OB

RUA D TILH CAS

OSO FRUTU ASPAR

ECO PACH

EA

R CA

IA

RE COR OME J´AC

AD RU

DO RUA

3

RU

TT

AD RU

L IO PA

RUA

R. L

T

INHO GOST RUA A

P O BO ÒNI ANT

GES BOR NIO NTO UE A S A RU ARQ RGE

IA

OR CT

A RU

DO

K

F NS. CO RUA

R OU ENC

ORON ELL RUA C MIGU E SÃO A RU D AL VIA LE EL SIL ORON RUA C

DA

VI

CA

I

AR DU

A RU

AL

IM AQU E JO

DR A PA NAD

RUA DO PAIM

R LA

R.

ES

OR AÇ

A RAND

A VICTORI

EL MII

RUA DA

O J. F. S

S DO

S IVEN

Y

AVE

VA A NO

IL DA V RUA R. RUA D

A NID

TO BER

BRAL

RINA

ATA TA C SAN

O

REG

CABR

NTA CATARINA

RO

DE RUA

DO JOAO RUA

DA C

ES LVAR

AA UNH

R

O EBEL

RUA DIREITA DE SA

RUA

A CO C

DE

GOS

MIN

R DO

ILIPE

DR. F RUA

10

IS FANC JOAO

A

2

RIA

A

O PINT RUA

DI

I

D

ALEO RUA

OS RUA J

´E BE

NSAU

REGO

RVÃO O CA

DO OAO RUA J

RUA D

DE MONA CO

EN AV

O RT

L TA

AL UENT

RU A

RO EN

DE Q

E

14 TE

RO ANTE

TA VA R

N AA NID U EQ

IDA AVEN

E

RUA DO RAMALH O

2.

ND

E AV

U

C CIR

SR E

Hoteller 1. Hotel do Colégio 2. Hotel Royal Garden 3. Hotel São Miguel Park 4. Lejligheder Antillia 5. Hotel Marina Atlântico 6. Hotel Talisman 7. Hotel Açores Atlântico 8. Hotel VIP Executive 9. Hotel Vila Nova 10. Hotel Ponta Delgada 11. Hotel Gaivota 12. Hotel The Lince

SE

E LB

E

IP

NC

I PR

Kor t ov er Pont a Delgada

CANTO

B

LCÃO

A MIS

R ME

ERIC

N FA IN

G

C


HO BOTEL

R

A CORIN S RE DO A C

C V

RUA

DO CANTO RUA ERNESTO

H

UE G E D. HENRIQ NT

W 11

Å

7

A RU

5

RA S

D

L

AN

JEI AL

LH CA

O IRO J S´E CORDEIRO

S

RUA JO

TO C. MA S’E N.

UE

RUA

S LAR O DA BARÃ

ANJE

IRAS

RU AD AS L

TO DE VEN OINHO RUA M URELANO RUA DO LA

AVENDIA D. JOÃO III

O ID AB

RUA DO POÇO

RE F. C PA D RU A

4 EHER ENG RUA I

DO

AR

ÃO III IA D. JO AVEND

E ISCOND V VA DO RUA NO

12

DE DEUS

RUA DE PERU

EIO RUA DO M AS ABAÇ RUA C

RUA DO MERCADO

O T. CANĀRI

F

RUA PADRE F. CABIDO

E RUA DO PADR

SERRÃO

DE CHAVES

Ø

R. ARM

RUA D

ÃE RUA DA M

U

AD RU

S

MI RUA NOVA DE

O CORTES U ND ODRIG

O

R. VITORINO NEMESI

R

E SIDAD NIVER

AVES NEL CH

RUA

RO RUA CO

AL DO PASS

RIDA RUA MARGA

RUA DA GRACA

RE RUA JOAO MO

RUA A. J. N. SILVIA

ES

A

IRA

RUA DO

E

AD RU

O AL

SERICORDIA

O OG SÃ

US LADEIRA DA M ÃE DE DE

AMORIM

OR RUA M

GADO

8

LO

NÇA

O ÃO G DE S RUA

A BOA RUA D

RIBE A DA STRAD

IRA G

E

IA

ND

E AV

IQ E RAND NR E TE

H D.

AN DF

IN

NOVA

AVENID A IN E FANTE . HENRIQU D

E

Æ Seværdigheder/restauranter: A. Fort São Brás B. Museum C. Frugt- og grønsagsmarked D. Swimmingpool E. Marina F. Teater Micaelense G. Politi H. SATA I. Sygehus J. Postkontor/Fælles stop for minibusser K. Indkøbscenter Parque Atlantico L. Mødested til hval- og delfinsafari M. Turistinformation / Mødested til udflugter

N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z. Æ. Ø. Å.

Bravo Tours’ servicekontor Colegio 27 restaurant Startsted for Minitog 5. (femte) Oktober pladsen Solmar O Hiper Universitetsparken Matrizkirken Kommunikationscenter Solar de Graca, Azorisk aften Solmar supermarked Ilha Verde, Biludlejning Varela, Biludlejning Restaurant Largo da Matriz Restaurant 100 Espinhas Restaurant Ponsi Restaurant Sao Pedro

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

15


A z o r isk mad Maden på Azorerne er meget varieret, afhængig af, hvor man befinder sig. Der findes et stort udvalg af kød- og fiskeretter. På restauranter er der ofte brød, smør og/ eller ost på bordet, når man ankommer. Det er en del af kuvertprisen, og man bør derfor ikke afholde sig fra at spise det.

Pa l m Terr ac e C a fé

Hotel Talism an

Cozido

Ret med svine-, kyllinge- og oksekød, kål, kartofler, krydderpølse og blodpølse. Laves ved at sænke gryden med maden ned i et hul i jorden og lade varmen fra jordens indre tilberede maden i 5-6 timer. Er lettest at få i Furnas-området.

Assaduras com morcela e ananas

Stærkt krydret blodpølse, der serveres med ananas.

Steak on a hot Stone

En af de mest populære retter, der serveres på restaurant São Pedro. Her får man en brandvarm lavasten og serveret et stykke råt kød eller fisk, som man tilbereder på stenen. Kan forudbestilles hos rejselederne.

Ti r s da g s b u f f e m ed F o l k l o r e u n d erh o l d n i n g k l . 21.0 0

Chokoladekage med is

P ris pr. per son € 22 Inkl. drinks Ru a M a r q u é s d a P r a i a e Monforte R e s e r vat i o n på t l f. : 2 9 6 3 0 8 5 0 0 e l l e r r e s e r va s @ h o t e lta l i s m a n .co m

16

På flere restauranter kan man til dessert få chokoladekage med is. Mange steder er kagen flyende inde i midten. Kaldes også chokoladevulkan. Se også informationsmappen for yderligere inspiration.

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk


A-Å Apotek

Apotekerne hedder ”farmácia” og har et neongrønt kors som symbol. I Ponta Delgada er der adskillige apoteker langs gågaden, Rua Marqêes da Praia og Rua Marchado dos Santos, til højre for domhuset. I Agua de Pau er der apotek på Rua de Trindade, og i Vila Franca do Campo er der blandt andet et apotek i centrum ved kirken. Generelle åbningstider (kan variere, da de fleste apoteker er privatejede): Mandag-fredag: kl. 9.00-13.00 og kl. 17.00-19.00. Lørdag: kl. 9.00-13.00. Søndag og helligdage: Lukket. I hver kommune er der altid et apotek, som har ”vagt” og derfor døgnåbent. Taxichauffører og hotellets receptionister ved oftest hvilket apotek, der har åbent.

Aviser

Danske aviser kan ikke købes på Azorerne. Benyt internettet eller læs Bravo Tours’ nyheder bagest i informationsmappen på hotellet. På Bravo Tours’ servicekontor i Ponta Delgada findes et lille Bravo-bibliotek,

hvor man kan komme og låne, bytte eller aflevere bøger og blade.

Badning

I sommerhalvåret er der livreddere og flag, der viser, om det er sikkert at bade. Der kan være kraftig understrøm. Den nærmeste strand fra Ponta Delgada ligger fem km øst for byen ad sydkysten mod Lagoa. Den bedste strand er ved Hotel Bahia Palace og hedder Praia Agua d’Alto. Flere steder på øen er der naturlige havbassiner, fx i Capelas, Mosteiros og Lagoa. Nogle steder på øen, bl.a. i Furnas, Fogo og Ribeira Grande findes varme kilder med en temperatur omkring kogepunktet. Bad ikke i dem!

Banker

Der er banker og hæveautomater i de fleste byer på øen. Langt de fleste banker veksler danske kroner til euro. Der er en fast kurs, men gebyret for servicen kan variere. Der tages samme gebyr, uanset hvor meget der veksles. I de fleste banker kan der veksles rejsechecks. Ved henvendelse i bankerne skal der vises pas. Når der hæves i hæveautomater, beder de fleste automater om en 6-cifret kode, men

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

17


den normale 4-cifrede kode er tilstrækkelig efterfulgt af et tryk på den grønne knap. Bankerne har generelt åbent hverdage kl. 8.30-15.00. (En enkelt bank i Parque Atlantico, Ponta Delgada, har åbent til 18.00). Der kan maksimalt hæves 200 € pr. dag i hæveautomater.

et par gange om dagen. Se køreplanen i informationsmappen. Busser, der kører til den vestlige del af øen, kører fra Turismo på Avenidaen. Busser mod øst kører fra modsatte side, ca. 100 m tættere på São Bras-fortet.

Cykelleje

Benzin

Der er kun få benzinstationer på øen. De findes i de større byer. Benzinstationen ved Parque Atlantico, Ponta Delgada, har døgnåbent. Ved billeje afleveres bilen med mindst ligeså meget benzin, som da man fik den udleveret.

Cykler kan lejes via Bravo Tours. Det er af og til svært at komme rundt i byen på cykel.

Billeje

Det er let at leje bil på Azorerne. For oplysninger om pris og forsikringer, se informationsmappen på hotellet eller kontakt en rejseleder. Der kan købes en kørevejledning hos guiderne.

Bus

I Ponta Delgada kører minibusser på hverdage kl. 7.00-19.00. Linje A kører i den vestlige del af byen, linje B i den centrale/nordlige del, og linje C i den østlige del. Pris: 0,30 €. Se informationsmappen for mere detaljerede rutebeskrivelser. Der kører busser mellem Ponta Delgada og de fleste byer på øen, men oftest kun 18

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk


Drikkevarer

Vin: Den bedste azoriske vin er fra øen Pico, og generelt bør man gå uden om vin fra de andre øer. En udmærket rødvin er Basalto, og hvidvinen Terras de Lava anbefales. Øl: Carlsberg findes i nogle supermarkeder, men man bør prøve den lokale øl Especial, der er lavet med vand fra Furnas. Sodavand: På Azorerne findes en meget speciel passionsfrugt-sodavand, der hedder Kima. En rigtig frisk drik, der skal omrystes, før den drikkes.

Drikkepenge

Når man spiser ude, er det normalt at give ca. 10 % af den samlede regning i drikkepenge, hvis man har været tilfreds med servicen. Det er også meget almindeligt at give drikkepenge til stuepiger, taxiguider og buschauffører på udflugter.

Ekstra tøj

På Bravo Tours’ busudflugter er det en god idé at tage en ekstra trøje med, da en del udsigtspunkter ligger højt og kan føles kølige. På udflugter med bademuligheder skal man selv medbringe badetøj og håndklæ-

der. På hval- og delfinsafari er det en god idé at medbringe en ekstra trøje, da turen foregår på åbent hav, hvor der kan være en del vind. På quadbikes-ture skal man forvente, at tøjet bliver beskidt. Da vejret på Azorerne er kendt for at være lidt ustabilt, er det altid godt at være forbedret på en lille byge. Hos rejselederne kan man købe praktiske regnslag for 5 €.

Elektricitet

På Azorerne er den elektriske spænding 230 volt (som i Danmark), og adapter er ikke nødvendig. Der findes ikke stikkontakter til tre-benede stik.

Frisør

Der findes mange frisører på São Miguel. Priserne ligger lidt under de danske. En del af hotellerne har tilknyttet en frisør - ofte dyrere end de lokale.

Internet

På de fleste hoteller er der adgang til internet mod betaling.

Kaffe

Almindelig kaffe, som det kendes i Danmark, findes ikke på Azorerne. Når man bestiller en ”sort kaffe” uden for hotellerne, får man noget, der minder om espresso. Azorerne drikker oftest en

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

19


galaou, der er en stærk kaffe med meget mælk. En galaou minder i smagen om café latte.

Læge

Bravo Tours samarbejder med en dygtig engelsktalende læge. Får du brug for lægehjælp, anbefaler vi at kontakte en rejseleder - eventuelt på Bravo Tours’ nødtelefon. Vi formidler kontakten til lægen, der kommer til hotellet hurtigst mulig. Lægen kender til det danske sygesikringsbevis. Udgifter til receptpligtig medicin refunderes af den offentlige sygesikring/SOS International mod aflevering af original kvittering og recept. Husk at vise sygesikringsbevis!

Bagest i informationsmappen findes flere gange om ugen nyheder.

Døgnet rundt er der mulighed for at komme i kontakt med en dansk rejseleder. Telefonnummeret findes flere steder i informationsmappen, og det er blevet udleveret i velkomstkuverten. Nødtelefonen er til nødstilfælde. Man kan ikke bestille udflugter på nødtelefonen.

20

Post hedder ”correiros” på portugisisk. På posthuset og i de fleste hotelreceptioner kan der købes frimærker. Foran de fleste posthuse er der frimærkeautomater. Der findes røde og blå postkasser. Benyt kun de røde, da de er hurtigst og billigst. Porto på et postkort er 0,68 €. Det tager tre til fem dage for posten at nå til Danmark. Hos rejselederne kan der købes frankerede postkort. Den nemme og hurtige løsning.

Scootere

Mulighederne er meget begrænsede, og vi fraråder at leje scootere.

Siesta

Nyheder

Nødtelefon

Post

I de mindre byer og i små butikker holdes siesta et par timer midt på dagen, men størstedelen af butikkerne - især i Ponta Delgada - bruger ikke siesta.

Sol

Solens stråler på Azorerne er en del skarpere end i Danmark. Derfor skal man passe på med for lang tids solbadning. Solen er skarpest fra maj til september mellem kl. 12.00 og 17.00. Man bør altid bruge solcreme.

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk


Taxi

Taxierne er cremefarvede. Der er flere taxiholdepladser i Ponta Delgada, bl.a. ved byporten. Receptionen på hotellet hjælper gerne med at bestille en taxi direkte til hotellet. Der køres ikke efter taxameter, men efter faste priser. Spørg altid chaufføren, om prisen til det ønskede mål, inden turen starter. Taxichaufførerne er generelt meget ærlige. Hvis man ikke har lyst til selv at køre bil, men gerne vil have sin egen tur, kan man via Bravo Tours leje en taxi-guider - en engelsktalende chauffør, der betales pr. time. Prisen er fra 16 €.

Telefon

Ved opkald til Danmark skal man taste 0045 foran det ønskede nummer. Ved opkald fra Danmark til et lokalt nummer på Azorerne skal man først taste 00351. Der kan købes telefonkort til telefonboksene bl.a. på kommunikationscenteret i Ponta Delgada og hos Bravo Tours. Det er altid dyrere at ringe fra hotellet end fra en telefonboks. Minutprisen fra mobiltelefon er ca. 7-10 kr. og sms’er koster ca. 2,50 kr., afhængig af udbyder og abonnement.

Tidsforskel

Der er to timers forskel på Azorerne og Danmark. Når klokken er 10 på Azorerne, er den 12 i Danmark.

Told

Da Azorerne ligger i EU, kan der ikke købes toldfrit - heller ikke i lufthavnen.

Tyveri

Kriminaliteten på Azorerne er meget lav. Men lad alligevel være med at gå rundt med flere kontanter end højst nødvendigt. Benyt hotellets safeboxe til opbevaring af værdier.

Udflugter

Bravo Tours’ udflugter skal bestilles og betales hos en rejseleder senest kl. 12 dagen forinden. Man kan tilmelde sig i rejseledernes træffetid på hotellet eller på servicekontoret. Ikke via service- eller nødtelefon. Udflugterne kan betales med euro og VISA/Dankort. Det er billigst at betale med euro. Ved betaling med Dankort og VISA/Dankort omregnes fra euro til danske kroner. Kontakt en rejseleder for at få den aktuelle omregningskurs.

Valuta

På Azorerne bruges euro som i resten af Portugal. Kursen er ca. 7,50.

Vandreture

Azorerne indbyder til vandretur. Der er gode muligheder for ture med engelsk-

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

21


talende lokalguider. Hos Bravo Tours’ rejseledere kan der købes en dansk vandre-guide med beskrivelser af mange ruter. Guiden koster 4 €. Ved hjælp fra vandreguiden kan man tage turene på egen hånd. Vandreguiden beskriver også generelle forholdsregler, man bør være opmærksom på, når man vandrer på egen hånd.

Veksling

Der kan veksles i de fleste banker på São Miguel. Bankerne tager gebyr for denne service, og gebyret svinger meget fra bank til bank. Se bankernes åbningstider under punktet ”Bank”.

Åbningstider

Ponta Delgadas generelle åbningstider: Hverdage: . ....................... kl. 9-18.30. Lørdag: ............................. kl. 9-13.00. Søndag og helligdage: .. Lukket. Parque Atlantico Storcenter med ca. 100 butikker, et stort supermarked (Modelo), 14 restauranter og en stor biograf. Ligger i den nordlige del af Ponta Delgada. Åbningstider: Almindelige butikker: Alle dage kl. 10-22. Modelo: Mandag-lørdag kl. 9-23 og søndag 9-13. Restauranter: Alle dage kl. 12-23. SolMar Indkøbscenter på Avenidaen (havnepromenaden) i Ponta Delgada. Åbent: Mandag-søndag: Kl. 10.00-22.00. (Søndag og helligdage holder en del butikker i centeret lukket).

22

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk


og deltag i konkurrencen om et gavekort vĂŚrdi kr. 5.000

23


Ople v els er Alle disse udflugter gennemføres med dansk rejseleder. Se udleveret materiale og informationsmappen for mere information. Der tages forbehold for ændringer og udsolgte ture.

rastepladser. I håndværkshuset ”Casa do Trabalho” fremstilles fine folkloredragter. Undervejs fortælles om livsstilen på Azorerne og om den flora og fauna, der passeres.

Byrundtur i Ponta Delgada

Lagoa do Fogo - Ildsøen

Ta’ med på en gåtur rundt i Ponta Delgadas flotte gamle gader med mange smukke bygninger. På turen får man et godt kendskab til byen og hører en masse om dens historie. Vi ser nærmere på to af byens mest populære kirker, ser den gamle byport og besøger frugt- og grønsagsmarkedet.

Lagoa das Furnas

Af mange anses Ildsøen for at være den smukkeste af de tre store vulkankratersøer. Man kan bade ved det uspolerede varme vandfald ”Caldeira Velha”. På turen får man også et indblik i, hvordan man fremstiller azorisk keramik på keramikfabrikken i Lagoa, og vi får lov at smage den lokale likør i byen Ribeira Grande på nordkysten.

Besøg den smukke botaniske have og bad i ungdommens kilde, der er omkring 35 grader varm. Oplev frokosten blive tilberedt i varmen fra jordens indre, se de varme kilder og prøvesmag te fra den ene af Europas tre teplantager. Husk badetøj.

Azorisk aften

Øst - Nordeste

Vest - Tvillingesøerne

Oplev en storslået natur, fantastiske udsigtspunkter og pragtfulde vandfald. Vi stopper på to af de flotte parklignende 24

Aftenen starter med en stor og lækker azorisk buffet. Herefter optræder en lokal folkloregruppe af musikere og dansere i alle aldre med sang, dans og musik. Sidst på aftenen kan man danse til levende musik. En hyggelig aften.

På den vestlige del af øen ligger Sete Cidades-karteret. Udsigten over Tvillingesøerne er en af de mest fotograferede

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk


på øen, mens søen Santiago ligger mere skjult bag høje træer. Ved ananasplantagen forklares den komplicerede modningsproces. Undervejs køres langs en fantastisk kyststrækning, hvor vi skal se den klippeformation, man kalder klosterklipperne. Følgende udflugter er med engelsktalende rejseleder:

Jeep safari

Oplev dele af øen, som busserne aldrig kommer til. Mulighed for halv- og heldagsudflugter. Kom med ud på de små sideveje til skjulte udsigtspunkter, vandfald og småbyer, som man ikke kan opleve på andre måder.

Hval- og delfinsafari

Delfinerne leger omkring båden, og hvalerne ligger majestætisk i overfladen, når de kommer op for at trække luft. Det skal opleves! Da det er en vild naturoplevelse, kan det ikke garanteres, at man får dyrene at se. Hvis turen aflyses pga. dårligt vejr, refunderes betalingen, eller turen kan ombookes til en anden dag. Til tider sejler båden stærkt, derfor frarådes turen til gæster med dårlig ryg.

Quinta da Terça

Stedet er i dag en svenskejet gård helt tilbage fra 1600-tallet. Her arrangeres der ugentligt et besøg, hvor man får lov til at komme indenfor i familiens hjem, hvor meget stadig står som oprindeligt. Under besøget fortælles der om traditionerne, de blomster og vækster de dyrker, samt man får mulighed for at smage på nogle azoriske specialiteter. En rigtig hyggelig formiddag. Desuden arrangeres der også rideture. Hør mere hos din rejseleder.

Vandring og specielle naturoplevelser

Kom ud og oplev São Miguels natur til fods sammen med firmaet Geo Fun. Engelsktalende lokalguider er i spidsen for de arrangerede vandreture. Der er adskillige vandreture at vælge imellem. I turen er inkluderet transport og frokost. Geo Fun arrangerer også geologiske ture, ornitologiske ture og blomsterture. Kontakt rejselederne for at få mere information.

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

25


Minipar l ø r Et par venlige ord God morgen ��������������������� Bom dia (indtil kl. 12.00) God eftermiddag ������������� Boa tarde God aften/nat ������������������� Boa noite Går det godt? �������������������� ¿Como está? Fint tak, og De? ��������������� ¿Muito bem obrigada, e você? Farvel ���������������������������������� Adeus Hej ��������������������������������������� Olá Tak �������������������������������������� Obrigada (sagt af kvinde) Obrigado (sagt af mand) Mange tak ������������������������� Muito obrigado/ obrigada Selv tak/ ingen årsag ������ De nada Bede om ����������������������������� Por favor Undskyld ��������������������������� Desculpe Almindelige nytteord Ja ������������������������������������������ Sim Nej ��������������������������������������� Não Lille ������������������������������������� Pequeno Stor �������������������������������������� Grande God/ dårlig ����������������������� Bom/Mau Til højre ����������������������������� A direita Til venstre ������������������������� A esquerda Ligeud �������������������������������� Em frente Hvor meget koster det? �� Quanto custa Regningen ������������������������� Recibo Dyrt/billigt ����������������������� Caro/Barato Taler De engelsk? ������������ ¿Fala inglês? Jeg forstår ikke ����������������� Não compreendo Hvor er…? �������������������������� ¿Aonde esta? Dansk ��������������������������������� Dinamarquês Guide ���������������������������������� Guia Stop! ������������������������������������ Para! Indkøb, mad og drikke Åben ����������������������������������� Aberto Lukket �������������������������������� Fechado Cigaretter �������������������������� Cigarros 26

Ost ��������������������������������������� Queijo Peber ����������������������������������� Pimento Fish ������������������������������������� Peixe Kød (al slags) �������������������� Carne Oksekød ���������������������������� Carne de vaca Svinekød ���������������������������� Carne de porco Kylling �������������������������������� Frango Frimærke ��������������������������� Selo Øl ����������������������������������������� Cerveja Vand med brus ���������������� Água com gas Vand uden brus ��������������� Água sem gas Salt �������������������������������������� Sal Skinke �������������������������������� Fiambre Vin ��������������������������������������� Vinho Æg ��������������������������������������� Ovo Ugedagene Mandag ������������������������������ Segunda-feira Tirsdag ������������������������������� Terça-feira Onsdag ������������������������������� Quarta-feira Torsdag ������������������������������ Quinta-feira Fredag �������������������������������� Sexta-feira Lørdag �������������������������������� Sábado Søndag ������������������������������� Domingo I går ������������������������������������ Ontem I dag ������������������������������������ Hoje I morgen ���������������������������� Amanhã Tal 1 ������������������������������������������� Uma 2 ������������������������������������������� Dois 3 ������������������������������������������� Tréz 4 ������������������������������������������� Quatro 5 ������������������������������������������� Sinco 6 ������������������������������������������� Seis 7 ������������������������������������������� Sete 8 ������������������������������������������� Ouito 9 ������������������������������������������� Nove 10 ����������������������������������������� Dez 100 ��������������������������������������� Sem 1000 ������������������������������������ Mil Se flere gloser i informationsmappen.

Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk


Hjemr ejs e Se aktuel hjemrejsetid og afhentning på hotellet i informationsmappen på hotellet. Ved indrejse til Danmark fra et andet EUland er det lovligt at medbringe: 10 liter spiritus over 22 % 20 liter hedvin under 22 % 90 liter vin (heraf maksimalt 60 liter mousserende vin)

Derudover må man medbringe: 800 cigaretter (eller 400 cigarillos eller 200 cigarer eller 1.000 gram røgtobak). Man skal være fyldt 16 år for at købe spiritus og cigaretter! Man må ikke medbringe jord og lavasten fra Azorerne, men gerne planter og buketter.

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000

27


28

Tilmeld dig vores nyhedsmail p책 www.bravotours.dk


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.