__MAIN_TEXT__

Page 1

Maps

Events

Sightseeing

Restaurants

Nightlife

Wrocław City Guide Wrocław: UNESCO City of Literature

p.8 p.70

Hot Beer?

p.73

No. 47, January – April 2020

Easter in Poland

Shopping

Hotels


Contents

Wrocław

Feature UNESCO City of Literature

p.8

Wroclavians snatching up reading material at the Good Books Fair | Photo by Andrzej Solnica, courtesy of Wrocławski Dom Literatury

Foreword 6

Traditional Polish Dishes

54

UNESCO City of Literature 8

Restaurants

56

Events 14

Nightlife

72

Arrival & Transport

20

Shopping

80

Sightseeing

26

Services Directory

88

Old Town Walking Tour Ostrów Tumski Centennial Hall & Surrounds Recovered Territories Jewish Wrocław Gnomes

28 34 38 38 42 43

Hotels

90

Index

97

Museums

44

Kids & Families

50

Cafés

52

Maps City Centre Map City Map Old Town Map Ostrów Tumski Map Centennial Hall & Surrounds Map

11 12 28 35 39 5


Foreword Hurrah! Wrocław ended 2019 on a high note, becoming a UNESCO City of Literature, and not just for a year, but for all of eternity (presumably). After witnessing hundreds of cool literary events taking place around the city in recent years, we can’t say we’re surprised, but we sure are proud that UNESCO took notice. In our eyes, this is not just a city of literature, but also a city of art and music - just look at the packed calendar of cultural events (starting on p.14), which this time around includes plenty of jazz (Ethno Jazz Festival, p.15; Jazz on the Odra, p.17; and a concert by the Jazz at Lincoln Center Orchestra, p.16), organ concerts at the National Forum of Music (p.16), one of Poland’s best concert halls, Fiddler on the Roof at the Wrocław Opera (p.14), and numerous exhibitions. For even more listings - including special UNESCO City of Literature events which will be announced in 2020 - head to our website, inyourpocket. com/wroclaw, and click on ‘what’s on’. As always, don’t hesitate to contact us by e-mail at poland@inyourpocket.com or via our facebook page, /wroclawinyourpocket if you have any comments or questions. Enjoy Wrocław! Born in Upper Silesia, Janina Krzysiak spent her formative years outside of Philly, PA, before moving back to Poland to indulge her love for cheap air travel, walkable cities, and Eastern European nostalgia. Her favourite thing in Wrocław is the postmodernist monstrosity that is Solpol (p.88).

6

COVER STORY Wrocław is beautiful at any time of the year, but especially so when the festive illuminations come on. This twilight shot by photographer Henryk Sadura captures some wintery lights on the Market Square (p.29), and a breathtaking sky.

PUBLISHER & STAFF Publisher IYP City Guides Sp. z o.o. Sp.k. ul. Karmelicka 46/51, 31-128 Kraków iyp.com.pl poland@inyourpocket.com Circulation 15,000 copies published 3 times per year Writer & Editor: Janina Krzysiak Sales: Agata Urbanowicz (+48) 606 749 642 Events: Monika Boguszewska Stopka (+48) 728 87 94 94, Katarzyna Mrozewska-Fenz, Patrycja Ples Research: Aleksandra Sosnowska, Dominika Sosnowska, Zuzanna Onuszko Layout & Maps: Tomáš Haman Social Media & Marketing: Juan Sarabia Copyright Notice Content and photos copyright IYP City Guides Sp. Z o.o Sp.k. unless otherwise stated. No part of this publication may be reproduced without written permission from the publisher. The brand name In Your Pocket and maps are used under license from UAB In Your Pocket (Bernardinu 9-4, Vilnius, LT, tel. (+370-5) 212 29 76).


Elegant interior, modern open kitchen, tasting menu. Here is a brief description of the Acquario restaurant located on the sixth oor of the Monopol Hotel. It is a perfect place for rest and meetings with friends overlooking the panorama of historic Wroclaw. Monopol Wroclaw Hotel 2 Modrzejewskiej Street, Wrocław ristorante.wroclaw@hotel.com.pl + 48 71 77 23 777

www.lhr.com.pl


Promotional poster by Jakub Kamiński. Courtesy of Wrocławski Dom Literatury.

UNESCO City of Literature The latest in Wrocław’s collection of accolades - welcome to Book Town. 8


UNESCO City of Literature 2016 was a big year for Wrocław. First and foremost, it was a year that the city would spend boasting the title of UNESCO Capital of Culture, an honour it shared with San Sebastián, Spain, and one that would draw throngs of visitors from abroad and generate a packed calendar of cultural events. Less visibly, it was also the year when Wrocław could call itself UNESCO Book Capital, a distinction granted due to the city’s vigorous efforts to popularise readership and literature with regular festivals, fairs, and meetings with authors. During Wro’s Book Capital stint, a jaw-dropping 1640 literary events took place, with some 4000 distinguished literary guests invited from Poland and abroad. Something else happened that year, though - in January, the Wrocław House of Literature (Wrocławski Dom Literatury) came into existence. With recent Nobel prize winner Olga Tokarczuk among its members, the organisation took it upon itself to expand the city’s already impressive literary programme, increase support for authors and translators, and, crucially, apply for UNESCO City of Literature status. The good news was announced on October: Wrocław would join the distinguished Cities of Literature bunch along with ten others - Angoulême, France; Beirut, Lebanon; Exeter, UK; Kuhmo, Finland; Lahore, Pakistan; Leeuwarden, Netherlands; Nanjing, China; Odessa, Ukraine; Slemani, Iraq; and Wonju, South Korea. This makes it the fourth Polish city to enter the UNESCO Creative Cities Network, after Kraków (City of Literature since 2013), Katowice (City of Music since 2015), and Łódź (City of Film since 2017). So, is Wrocław a city of famous Polish literary figures, birthplace of Adam Mickiewicz, perhaps, or of Henryk Sienkiewicz? Not really. In fact, the city doesn’t have much of a Polish past (if we’re talking about the last 700 years, at least), literary or otherwise. We’ve explained that whole deal on pages 27 and 41, but a quick summary goes as follows: Wrocław changed hands a lot throughout the ages, but was German - functioning under the name Breslau - from 1741 until WWII, after which it was given to Poland. Even as a German city, though, it wasn’t much of a literary hub; surprising, perhaps, given its size. Its best contribution to world literature came from the niche genre of German Baroque poetry, with the First and Second Silesian School of Poets flourishing here in the 17th century. The most influential of these Baroque poets was Angelus Silesius - yes, ‘Silesian Angel’ - whose true name was Johannes Scheffler. The great religious poet was also a physician and a Catholic priest, who converted from Lutheranism after immersing himself in the works of medieval Catholic mystics. Today, his name is attached to not one, but two literary prizes: the Angelus Central European Literature Award and the Silesius Poetry Award, both given out by the city of Wrocław. You can even find a monument dedicated to him in the courtyard of the Ossolineum (p.32).

OLGA TOKARCZUK While not technically a full-blown Wrocław writer, this intellectual, activist, and 2018 Nobel Prize in Literature winner nevertheless has strong ties to the city. Born in 1962 in Sulechów and residing primarily in the Lower Silesian village of Krajanów, Tokarczuk has a second home in Wrocław, Photo by Martin Kraft, CC BY-SA 3.0 where she spends time in connection with literary events and House of Literature goings-on. What to read: to start with something light, try Drive Your Plow Over the Bones of the Dead, a mystery-style novel about an eccentric older woman living in a remote Lower Silesian village, who spends her winter months studying astrology, translating the poetry of William Blake, and investigating a string of murders. For more ambitious reading, go for Flights, a plotless assemblage of stories and musings about travel, which won the Man Booker Prize in 2017. After WWII, Wrocław played second fiddle to more robust literary and cultural centres like Kraków and Warsaw. There are some famous names connected to the city, however; they include poet and playwright Tadeusz Różewicz, mystery writer Marek Krajewski, and some lesser-known characters like Tymoteusz Karpowicz and Jacek Inglot. Fortunately, what it lacked in writers, Wrocław eventually made up in literary events, which currently include the Silesius International Poetry Festival (taking place annually in May), Apostrof International Festival of Literature (May), European Literature Night (May), International Crime Fiction and Mystery Festival (May-June), Fantasy Days (June-July), Authors’ Reading Month (July),

Crowds at the Good Books Fair 

Photo by Andrzej Solnica, courtesy of Wrocławski Dom Literatury

9


UNESCO City of Literature WROCŁAW WRITERS TADEUSZ RÓŻEWICZ Born in 1921 in Radomsko, Różewicz was a poet and playwright known for his nihilistic, avant-garde works heavily influenced by the horrors of WWII, during which he fought in the Polish Home Army. His arguably most influential work is the 1960 play The Card Index (Kartoteka), a surrealist and Photo by Michał Kobyliński, non-chronological drama CC BY-SA 2.5 about a Polish WWII partisan. Różewicz moved to Wrocław in 1968 and continued living here until his death in 2014, at the impressive age of 92. What to read: The Survivors and Other Poems or Reading The Apocalypse In Bed: Selected Plays and Short Pieces, depending on whether you prefer poetry or theatre.

International Short Story Festival (October), and Good Books Fair (December), plus regular events at the Wrocław House of Literature clubhouse PROZA (Przejście Garncarskie 2, F-5), bookish cafes, and indie book shops. These all will almost certainly take place again during Wro’s first year as City of Literature, but Wro is sure to cook up some new surprises as well. The special events programme will be revealed after this guide goes to print, on January 8th, 2020, so keep an eye out; you can also find up-to-date information about events on our website, under ‘what’s on’. There’s more to the local literature scene than events, of course. At any time of year, book enthusiasts can also explore Wro’s cool independent bookstores, like Tajne Komplety and the Spanish Bookstore (listed below); find out all about Adam Mickiewicz’s epic poem Pan Tadeusz at the appropriately named Pan Tadeusz Museum (p.46), and inhale the sweet musty smell of old tomes at the Ossolineum Library (p.32). Happy bookworming!

MAREK KRAJEWSKI Born and bred in Wrocław, 50-something Marek Krajewski is one of the biggest names in the Polish mystery genre (and a linguist and Wrocław University lecturer, to boot). He is best known for the Eberhard Mock mystery series, which follows the adventures and misadventures of a police investigator Photo by Rafał Komorowski, in pre-WWII Wrocław, then CC BY-SA 4.0 Breslau. His books have been translated into some 20 languages. What to read: Death in Breslau: An Eberhard Mock Investigation, the first book in the Eberhard Mock mystery series.

Adam Kaczanowski reciting his own poetry with a trout in hand at PROZA. Photo by Max Pfegel, courtesy of Wrocławski Dom Literatury

10

Storytelling at the Short Story Festival

© Natalia Kabanow

TAJNE KOMPLETY Wrocław’s finest bookstore, located right in the Town Hall. With a bit of an alternative bend, and a surprisingly good English language selection, Tajne Komplety is the kind of place you could spend the entire day nosing through comics, art books, and even vinyl records. It twins as a cafe, so don’t expect to be the only one there taking advantage of the free wifi, coffee, tea, cakes, and more.QF‑5, Przejście Garncarskie 2, tel. (+48) 71 714 23 80, www. tajnekomplety.pl. Open 09:00-20:00; Sun 10:00-18:00; Sat 10:00-20:00. KSIĘGARNIA HISZPAŃSKA (SPANISH BOOKSTORE) Whether you’re looking for Spanish-language books and conversation, a cosy nook for reading with a cup of coffee, or indie vibes, this bookstore/cafe (which also carries books in Polish and English) has got it.QE‑5, ul. Szajnochy 5 (entrance from Pl. Solny), tel. (+48) 71 302 77 76, www. ksiegarniahiszpanska.pl. Open 10:00-21:00; Sat 10:0021:00; Sun 14:00-21:00.


i syteck Uniwer

łn oc a n

ietk Przystań Cypel

Święto krzyska

pl. Bema

Bielarska pl. Bema Island

Dubois

Mineralogy Geology

a

Cybulskieg o

is

Tumski

Św .M ar c St. Martin's in

Słodowa Island

OSTRÓW TUMSKI p. 35

Sienkiewicza

3

Natural History Botanical Gardens

ska

Dmowskiego

Du bo

nera Drob

kr z y

O dr

Dmowskiego

Pomorska

a us Pr

J

ę to

Campanile

us a

2

Na Szańcach

Św i

mosty Mieszczańskie

Pr ob

I

Gen. Bema

DUBOIS

ki ańs szcz Mie Bridge

rna Pl. Bo

3

e go dat Bro

a tow Śru

KĘPA MIESZCZAŃSKA

m

G

Park Św. Macieja Grampa's Hostel

Łok

300

Pom o Brid rski ge

150

ka Pomors

0

H

Pobożnego

Paulińska

Na ro do we j

Cilantro Bed & Breakfast

Scale 1:14 000 1 cm = 140 m

go skie tafiń Ros

2 WROCŁAW CENTRE

F

ska Pauliń

ed no śc i

E Kaszubska

a Rydygi er

D

a

© OpenStreetMap contributors. Available under the Open Database License.

OSTRÓW TUMSKI

. Jad wig i

Św. Józ efa

Pok Brid oju ge

go

nard yńska

Kra siń skie

go

Ber

Janickiego

zyny

Ks. Kraińskie

Piaskowa

Kraw iecka

5

Kr up ni cz a

Kras ińsk

Podwa le

za

Dąbro wskie go

zis ta

GE N.

Wrocław Główny Train Station

Pułaskiego

E

Wroclavia

ała ch

ow ski e

go

9

EKCYJNA DYR

F

M

Bus Station

G

Gajowa

Stu dzi enn a

Borowska

Skw ero wa

Ślęż na

ors k

a

Dworzec Autobusowy Such a

KA BS HU

D

Ko ma nd

Po ws ta

ńc ów

Śl ąs kic h

Zaolziańska

Q Hotel Plus Wrocław Zao lzia ńsk a

8

PU

Staw owa

Ł AS K IE

GO

Gen.

Dworc

rna

Gwa

go

ńs kie

Zi eli

7

Herc ena

owa

Kołłą taja

B a łu ckieg o

Czysta

Świd nick a

Łąko wa

Muz ealn a

iał

a

iego

K s. S kargi

Wierz bowa

Widok

do wa

sia

St y

Gw iaź d

6

Mi ern ic

Bisk upia

S

Łaci arsk a

dy

i

7

9

Św. Ka tar

Krowia

k

Ryne

Bu

Św. Wi ta

Łaci arsk a

za

Kuźn ic

Szew ska

Kiełb aśnic za

Rzeź nicza

Więzie nna

Odrz ańska

kic h

W sz y

P s ie

w Włodko

PIŁSUDSKI E G O

6

8

skiego rzew od -M

LE P ODWA

5

4

Pias k Brid owy ge Ś w

Fredry

Sikorskieg o Bridge

i orsk Pom ge Brid

4

a

Archdiocese Museum Food Art Gallery Sts Peter & Paul Piasek Holy Cross Tumski lda o t i Island Ks. W W St. Giles Ks. Kat Bridge i tolda Odr ed r Katedralny St. Mary's a a lna Pl. Wrocław Połudn Daliowa iowa University Cathedral of The Gro Island Gen Przystań St. John the Baptist niwersytecki Ossolineum dzka . Sik The Bridge Pl. U ors Kardynalska Uniwersytet kieg Uniwe Wroclaw St. Matthew's St. Clara's o Archaeology rsy te Św MGallery Military Hala Targowa c . Du Best Western ka Przystań cha iętych Noż Świat Prima y Wratislavia Sts James O o w F Uniwersytecka d w Św Hala ryc nicz r Łazien Pl. Nan ki era No a & Vincent a z Gór n Targowa a Dunikowski pl. Jana Pawła II Art Hotel a MJaaltarska Leoapart na st k Embankment Św. El i Galeria Rynek żbiety Kotla Mineralogy Polish Orthodox rska Foto-Gen Ś w Patio A . J Miko Church Plac Baszta KOŁ ASleepWalker łaja St. Elizabeth's Igielna Radisson Bricklayer's ŚW. MI Nowy Targ Niedźwiadka Bastion Blu Duet Boogie Boogie Sofitel Ryne Pan RUS City BWA Deluxe yniego rk u P Wita Stwosza k pl. Nowy Targ Tadeusz KA Hall Galeria No Name National Apts. Museum WitaAwangarde Pasaż Rus ka Dwór Stw Neon Side Niepolda Rynek Racławice Panorama o St. Mary s Nowe St. za mia Art Polski Kurz Słowacki Park Św Absynt Horyzonty y Tar Magdalene's Adalbert's Gallery Lothus g . An Architecture Plac Lucky ton Urząd Wojewódzki Boutique The One Hostel Korona Qubus Apts. ie g Solny i k n o Brajt Hotel St. Anthony's Silver Apts. Pl. Domi ański Oła Ofia za wsk JOYINN r Ośw jnoc White Stork a ięcim Post h Aparthotel ca y Synagogue Europeum skich BWA Oławska Mercure & Communications Exclusive Galeria KA Z Moon Mleczarnia World Apts. Dizajn IMI Hostel Galeria Dominikańska DoubleTree ER Z PURO Hotel AW Evangelical by Hilton OŁ AW IELK Royal pl. Orląt Lwowskich SKA Lutheran Church Palace IEGO Pl. Museum of Theatre Świdnicka Wo Cinnamon ln Ge St. Dorothy's National Forum ości n. B&B Hotel Tra of Music The Granary ug Menni ut c z a ta Monopol WRO Art Center Wrocław Po Opera G T Opera dw eatraln en Św Park Staromiejski pl. Wróblewskiego a .H al e ieb au keg od Boż e g o C z ka Park Carousel o-B Partisan os Staromiejski pl. Legionów ak Hill Fosa Mie a jska Wo Podw Wzgórze r c Renoma al e ell Partyzantów a Renoma K o śc iu BWA Glass szki M a & Ceramics ar Plac el Ko Gallery Wrocław sz. Kościuszki mu lew Komuny Paryskiej ny Philharmonic Piłs Le Pa Kościu ud Wratislavia r ys s zk i ski k ie e go j Aparthotel Lower Silesian Kol G en Bike Up Film Centre ejow Arkady (Capitol) . Kn a i Polish Theatre azie wic Polonia za Scandic Rejta Nas Wrocław n K a y po Europejski ośc M wa i a usz Capitol rs z . Hotel Piast ki Piłs Music Theatre uds kieg Na Sofia o syp Ibis Styles Kościuszki B owa og usła Centrum Swo wsk Dworzec Główny b od Arkady i e go na Wrocławskie OLD TOWN p. 28

Tamka Blessed Name Island of Jesus

H

I


Św . Jad wig i

a

ści N aro dow ej

a

Wi

Że ro

o Je d no

Pon iato wsk ie g

Św .M ar cin a

Sienkiew

Botanical Ga

OSTRÓW TUMS

Tumski Bridge Kat e

Piaskowa

Noż own icza Plac Kotl arsk Nowy Targ

Wita Stwosza

ach

Kanonia

Baszta Niedźwiadka

Pla

dralna

Przystań Kardynalska Hala Targowa Przystań Hala Wratislavia Pl. Na nkie ra Targowa

Szew sk

Igiel na

the

Prusa

pl. Bema

Bielarska Island

Krowia

Rzeź nicz a Kiełb aśnic za

POD WALE

Uniwersytecka

WROCŁAW CEN

c Na Szań

nera Drob

Słodowa Przystań Island Cypel Piasek Tamka Island Island odzka r Daliowa G Island The Ossolineum

Uniwer syte cka

Więzie nna

Sikorskiego Bridge

Drze wna kol nic za

So

za ińska So ko lni c

Dobra

Jedności Narodowej

K s.

Łow ieck ka

zy M ich alc

Inow rocł aws ka

Młodyc h Tec hnik ów

lta

Litom ska

a

seve

k iańs Słow

Ro o

zyka

Dubois

is

a Witold

Świat wy No

RUS KA

a

go

Uniwersytet

Rynek

Kręt

.W itold a

pl. Jana Pawła II

ka ińs

5

Pomorska Du bo

Nowowiejsk

Słowiańska

Ołb

Młodych Techników rska

wa

go Chrobre

LEGNICKA

Citi Hotel's

nio

Dmowskiego Ks

H

Park Słowiański

Paulińska Pobożnego ńskaPark Św. Pauli Macieja Grampa's Na Szańcach Hostel

D U B O IS

Cybulskie

G

i syteck Uniwer

pl. Strzegomski (Muzeum Współczesne)

Branib o

Po łu d

ńc Jagiello

a tow Śru

wicka

a

P

Krusz

ia

RSKA POMO omorska

o

Dmowskiego

a ocz Sr Cilantro

a ow a ow ład Sk

ieckieg

ki ańs szcz Mie e g id Br

mosty Mieszczańskie

r

Czarn

Od

SZCZEPIN

hod n

KĘPA MIESZCZAŃSKA

Dm ow sk Brid iego ge

ac Ryb ka

Zac

ck a

Rydygiera

K

cz y

pl. Staszica

Tr zebnicka

ICA P

Łę

Po Ścin aws ka

3

4

tas a i

ur k

na ółnoc ra P Od

a sk ań zn

NADODRZE

Pl. Strzelecki Akira Bed & Breakfast

Tesco

2

ASZ . ST

ga Dłu

wa rto Po

KS

1

F

Pl. Ks . Stas Wrocław Nadodrze zica Park Dworzec Nadodrze Stanisława Staszica

tka

E

Łok ie

D

za

C

Kuźn ic

B

a

A

Odrz ańska

Starogroblow a

Kated

Odr

aG

órn

Bricklayer's Bastion Purkyniego

pl. Nowy Targ

a

Janickiego

iego

Herc ena

GE N. P

ASK IE

GO

Dworco wa

rna

Ga jowa

Cie pła

Joann it

ska

K om and or

ła

Trw a

a

a

Tomaszowska

Łód z ka

ŚLĘ ŻN

A

Dru kar sk

ów

Ślęż na

Ślą sk ich

Po ws ta

śc

zno

Łąc

Ene rg

B

C

D

E

Spis k

12 A

F

G

H

ska zkow Pac

Słow icza

O fi c er ska

A BSK

Gajowick a

HU

Wró bla

wska Boro

ska

11

Zaporo

Jem i oł o wa

ńc

ów

9

10

Gwa

Kołłą taja

zis ta

Je m io ł

Gw iaź d

ow a

Pe r

Zi el

e ca

iń sk ie

go

ka Zaporos

Staw owa

oka

8

Kras ińsk

W i d ok

Czysta

sta Pro

a italn

Łąko wa

Muze alna

Świd nick a

Są do wa

sta Pro

a ow le j Ko

Szp

Wys

wa Zdro

7

Wierz bowa K s. S kar g i

Nab yc

6

Bisk upia

a

Ł ac i arsk

K

w

k Wło d

tL rlą .O Pl

ta S Rus Pasaż two k sza Św. Niepolda Rynek a Słowacki Park Ant Plac Ryne oni k Solny ego O Ur ław Sz Polish Theatre s k Ro a Galeria ow A ajnochy bot Świebodzki Stage ows Dominikańska Z. ica Oławska n i c za k ic WIE Galeria Dominikańska Dworzec Kolejkowo h LKI Narodowe Forum E GO Świebodzki Muzyki P Świdnicka OŁ AW l. SKA Wo pl. Orląt Lwowskich Ge lno n. Po śc i Tra dw Pa Menni ug cza ale wł ut ow ta Ge a n Opera Teatralna .H pl. W Park Staromiejski au keg Park Partisan o-B Staromiejski pl. Legionów owa o Fo z W Hill sa c s M iejska ak Tę orc a Renoma ell Pod Wzgórze a wale Kolejowa Renoma Partyzantów Ko mu Kol Plac ela SKA ny e jo Kościuszki Kościuszk Pa Komuny Parys ZYŃ wa l ew r ys i Ję c Ma BIS Le A k ie R z nga m G i j e no w Ż M n y Grabiszyńska tn na ars a ia z. P iłsud s k Nas Rejta ypo Arkady (Capitol) iego Pereca na Ko ś Owsiana wa c iu Lub szk usk Bo g i a S wo usła a i b Kościuszki w o dna skie ys Lwo t go Dworzec Główny wsk S Arkady a a Szc Wrocławskie sk zęś yń liwa ier z Wrocław Główny w Train Station Pułaskiego Że Sk Ma laz Zaolziańska łac Dworzec Autobusowy na ho Such Skw ws a kie ero Zao wa go Sz lzia Bus Station Wroclavia ńsk cz ęś a liw a Gro Stu EKCYJNA d zi cho DYR enn wa a Da San Sky Tower Ra wi ock do s da a Krucza na Wielka Joannitów Sie G r linia adz Pab Sanocka n ka a ian ick i zna a BocDressmaker Thea Petr a u n sewic Browar Wi ycz t z a elk e Parkour Gajowa Mieszczański a Weso Pretficza Park ła Rondo Aquapark Plac Powstańców pumptrack Kamienna Śląskich Szt Prudnicka abo Uniwersytet Ekonomiczny wa Przestrz enna AL Park Generała Kamie Sztabowa Wa nna .G Władysława EN ndy go Sztabo .H Św. Jerze Andersa wa AL Gajowicka LER Old Jewish A Hallera Cemetery Wieczysta

Robo tnicz a


ina Ch op

o

w i c za Karło

Lipińs ki e g

Karło

AL .

Lipińs ki e g

o

w i c za

Czackiego

KO C

HAN OWS K IEGO

AL .

steina Parkowa

Kop e r n i

Kop e r n i

Dick

steina

Odr a wtaara ParkoS

Wyb. Pasteu ra

S t ar aO dra

wowa

st a

wowa

eg oD ęb u

a

Z ie

lon

Cza rno lesk

Z ie

lon

8

Bie ga sa

Hotel Hotel Hostel Hostel Church Church Synagogue/Jewish centre Synagogue/Jewish centre Museum Museum Gallery Gallery RakowieckiRakowiecki Forest Forest Monument Monument Tourist information Tourist information Cinema Cinema Theatre Theatre Music Hall Music Hall Bus station Bus station a a Oław Oław Train station Train station Krakowska (Centrum handlowe) Krakowska (Centrum handlowe) Market Market WILCZY Harbour KĄT WILCZY KĄT Harbour i i l l c c z z a a W W Guarded parking Guarded parking Street Art Street Art Viewpoint Viewpoint Tram Line/Stop Tram Line/Stop

eta

eta Pu g

Park DąbskiBi eg as a

7

Pu g

Cza rno lesk

eg oD ęb u

Wy

a

Okóln a

Okóln a

na

PU

Gen . Prą

Na Gro bli

a ti g

zy

rz ec ka

Na Gro bli

Wi t

ięd M

y a dzwieck RMaikęo

K

rz ec ka

ra

ra

7

8

9

9

10

10

11

11

K

A SK

A SK

J

Sz cz y y tn tnic ick ko o-B Ba ar rto to sz sz ow ow ick ick a a Park OdDąbski Od

Tramwajowa Tramwajowa Hotel ZOO

W O AK

W O AK

J

Hotel ZOO

6

KR

KR

ska zkow Pac

a

I

Przystań ZOO Sz cz

RAKOWIECRAKOWIEC ka wiec Rako

TA

TA

Krakowska

udnicka

I

Przystań ZOO

DĄBIE

a ti g

T GU AU

a aw

Ł AS Mi e K IE GO rnic dzyń za Świs s kie tack iego go Mi ern Gen . Prą ic z dzyń a Świs na s kie tack iego go

Wodnik

TR

T GU AUa TRaw N. O ł

N.

Krakowska

Ny sk a

5

6

Wi t

GE

GE

Sz

Wodnik

Hydropolis

ka yb

na essmaker Theatre atre Browar szczański

Ny sk a

Kopernika

5

ZOO

ZOO

pl. Zgody pl. Zgody Ethnographic Ethnographic Museum Museum od od Zg Zg Park na Park na Niskich Niskich Ko Ko śc śc Łąkach ius Łąkach ius zk zk i i ow Brze Brze ski sk sk Nishkich Łąkach a Niskich ŁNąakac eg aŁąkach a Na Niskich Na NiskichN Łąkach o

o

Wyb. Pasteu ra

No rw ida

st a

Maz owi ec ka Wyb . Sło w a c k ie g o

Wy

Na G robli

Hydropolis ka yb

4

A A CZ CZ WI WI KIE Japanese KIE Japanese C C I I M M Garden Planetarium Planetarium Garden

DĄBIE

a

Sz

Kopernika

a

Song

Na G robli

Komuny Paryskiej skiej ysk ie j

Wite l ona

bsk Dą

ak

3

Karłowicza

Al.

os

SZCZYTNIKI SZCZYTNIKI

Wite l ona

4

Park Park SzczytnickiSzczytnicki

a

ell a

Kliniki

IEJ -CU R

Bridge

bsk Dą

o-B

3

Karłowicza Chopina

St. John of Nepomuk's St. John of Nepomuk's Four Dome Wrocław Four Dome Wrocław Sm Mickiewicza Zwie Zwie IEMickiewicza m o IE Pavilion Pavilion Fountain Fountain olu rzyn rzyn luc ieck iec cho ho i Brid ws Bridge ki ws g e ki e ki e go go gyospiańskiego a Wńysbk.ieW Wyb. Wyspia ka Centennial Centennial rnik ni Hala Stulecia Hala Stulecia Przystań Przystań er Hall Hall pe Wr Wr op ZwierzynieckaZwierzyniecka KWuWA Ko ób ób WuWA l l ew Zoo Zooewsk ski ieg eg o o

Tra Art Apart Art Apart uW gua Wa l o ń sk tltoańska a pl. Wróblewskiego Wróblewskiego

uk eg

2

2

ZALESIE ZALESIE

Moniuszki Moniuszki

Al.

IEJ -CU R S

ge Brid

400 m

CENTENNIAL HALL p. 37 CENTENNIAL HALL

B ar tla

Maz owi ec ka Wyb . Sło w a c k ie g o

No rw ida

rie Cu

rie Cu

G e ridg Urząd BWojewódzki rząd Wojewódzki

B ar tla

lio otcklayer's tastion I most ZKI most ZK urkynRegional iego SK Regional LDSKŁO LD Grunwaldzki Grunwaldzki ŁO Government Government WA WA DO DO N N U Offices Offices RUki ki WS GR G aldz aldz KlinikiWSK . . cki Park w w L L n n K ru P P ru

Song

Bujw ida

Bujw ida

Pias tow ska

Pias R tow eja ska

Górn

KO C

Pr us a

o

GórnReja ickie g

ickieR gozbra t Ukryta

Pr us a

O

K IE G

Pok oju Brid ge

Pok oju Brid ge

pl. Grunwaldzkipl. Grunwaldzki

G

1

1

Grunwaldz GSzc waicki Szczytnicki Kochanowskiego ldzkaKochanowskiego Grunwaldzka Grunwaldzka ka runzytn

Bridge iła iła M M ka ka KI KI al d z al d z na Piwna PiwS DZ DZ runw runw L L G G z c A A zytnic ytnick W Bujwida W Bujwida ka UN UN Katedraa Pasaż Pasaż GR . GR Reja GrunwaldzkiPL . Reja Grunwaldzki PL

Jol i

HAN OWS K IEGO

n

te i

Bł .S

Al. Matejki Rozb rat

Uk Kryt ARaD. WYSZYŃS

O

Bł .S

KAR D. WYSZYŃS K IE G

dra Gór na a Jo

200 m 400

o Chopina go e eg Al. R ó ż ycki Al. R ó ż ycki

Liskego

Katedra

S zc z

Piastowska

Piastowska

St. Lawrence'sSt. Lawrence's Cemetery Cemetery

ocka Sop

na Ł ad

Katedralny

na Ł ad

Plac

ac lna dralny

ocka Sop

Liskego

Kanonia

B yktyńs enedyktyńs ka ka

ka ańs Gd

ka ańs Gd

Al. Matejki

Plac Plac Westerplatte Westerplatte

P

P

Scale 1:21 000 Scale 1:21 000 1 cm = 210 m1 cm = 210 m

ow 200 ow 0 0 cz cz yk yk a a Śn Śn iad iad ec ec kic kic h h

Kr z y Kr z y wiczaSienkiewicza wa wa Botanical Gardens ardens Ogród Ogród Botaniczny Botaniczny Sienkiew Sienkiew i i c c z z a Górnickiego Górnickiegoa

RÓW SKI TUMSKI Bened

O

O

Wrocław Wrocław

ch ny

ch ny

h

N

N

ZACISZE ZACISZE

Czackiego Ch op ina

Da Da sz sz i yń yń arl sk sk O OWyszyńskiego BWyszyńskiego rz ieg iegrz es es o o zk zk ow oNw No e e o j j w w ow ow WROCŁAW CENTRE NTRE ie ie Park Park St. Michael St. Michael jsk jsk Stanisława Stanisława a a e Archangel the Archangel Tołpy Tołpy Prusa Wa Prusa Wa lec lec z z

rl i Ba

OpenStreetMap contributors. Available under theLicense. Open Database License. © OpenStreetMap©contributors. Available under the Open Database

M

M

Dick

py

L

L

za

Lom

OŁBIN

K

K

Jara c

py

za

Lom

OŁBIN

Jara c

ck teŻer iego in om sk ieg o

c ki eg o

Edith Stein House

Edith Stein ka Nowowiejska House

J

og Gł

om rod ow sk ej ieg o

C

J

ka

I

ka

C

inci inci ał y Daasły zyńs zyńs kieg kieg o o

g go ło skie G now Mia

Das

go skie now Mia

I

L

L

M

Armii Krajowej Armii Krajowej

M

N

N

O

O

P 12 P 12


Events

Art lovers at the opening of Łukasz Huculak’s ‘Science/Fiction’ exhibition at Mia Art Gallery. | Photo by Linda Parys

EVENTS BY DATE 09.01 19:00 » CRAZY VIOLIN AND WORLD MUSIC

Crazy Violin and World Music is a concert of classical music combined with jazz and improvised music. The programme includes works inspired by Mediterranean folklore and poetry. The concert promises to be an explosive mixture of genres, capable of satisfying the most demanding music aficionados. The featured soloist will be a  gypsy violinist Roby Lakatos, famous for his unique composing and improvisational  skills.  The brilliant musician is able to breathe the Hungarian spirit into classical compositions while maintaining their basic structure. He will be joined on stage by Anna Wandtke, Jenö Lisztes, Kálmán Cséki, and Sebastian Wypych.QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 00, Tickets 20-80zł, www.nfm.wroclaw.pl.

ART GALLERIES MIA ART GALLERY Mia is a bright and modern art gallery on Wrocław’s cultural map thanks to the “All That Art!” Foundation. The exhibitions here are constantly changing, with a new one opening every 2-3 weeks. The gallery also aims to connect art and business by hosting special lectures, training courses, and presentations.QE‑5, Plac Solny 11, tel. (+48) 601 30 22 55, www.miaartgallery.com. Open 12:00-18:00; Sat 12:00-16:00; Sun 12:00-15:00. Closed Mon. Admission free. 14

09.01 - 11.01 19:00, 12.01 12:00, 12.01 18:00, 16.01 - 18.01 19:00, 19.01 12:00, 19.01 18:00 » FIDDLER ON THE ROOF

The beloved story of a peasant from Anatevka, Tevye, who dreamt of wealth and bargained with God, is well known to everyone all over the world.  The Wrocław staging of this famous musical is traditional, close to the Broadway prototype, performed with reverence and kept in a Chagall mood. The director resurrects a world that is no longer there, a Jewish village from the early twentieth century swept away by tumoltous history. The main advantage of the performance is a monumental set design, plus the cast of 200 performers, spectacular dances, and an incredible orchestra. It is remarkable, thought-provoking version of an old classic.QE‑6, Wrocław Opera, ul. Świdnicka 35, tel. (+48) 71 370 88 80, Tickets 40-100zł, www.opera. wroclaw.pl.

11.01 18:00 » TWO SISTERS / ANNE SOFIE VON OTTER

The cooperation between composer Kurt Weill and playwright Bertolt Brecht resulted in the creation of such famous works as “The Threepenny Opera” and “Rise and Fall of the City of Mahagonny”. Their last joint venture, before  the Nazis put the stamp of a “degenerate art” on Weill/Brecht  work,  was a satirical ballet chanté “The Seven Deadly Sins”.  One of the most outstanding performers of this work is the Swedish singer, four-time Grammy winner,  Anne Sofie von Otter. The programme will also include  two popular works by American


Events composers, Samuel Barber’s “Adagio” and Aaron Copland’s “Appalachian Spring”.QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 00, Tickets 20-80zł, www.nfm.wroclaw.pl.

12.01 13:00-22:00 » GREAT ORCHESTRA OF CHRISTMAS CHARITY

It’s that time of year again - the day when literally every single person you encounter on the street will be sporting a red heart sticker (and those who don’t will be endlessly harassed by unnaturally cheerful people with collection boxes). What are they for? They’re proof that you donated to the Christmas Charity to purchase medical equipment for children and seniors in need. A great cause, surely; the day will be wrapped up with a concert and something special to replace the traditional fireworks show removed due to public pressure to protect the sanity of animals. QE‑5, Market Square, Admission free, www.en.wosp.org.pl.

22.01 - 13.05 » ETHNO JAZZ FESTIVAL

The Ethno Jazz Festival is perfect for those who cherish quality music. The programme promises to be full of unforgettable moments, delivered via the perfect setting to delight in all things extravagantly musical. This year’s lineup includes Kinga Rataj and her band performing Tribute to  Amalia Rodrigues,  Patricia Barber,  Fanfara Transylvania, and  Jean-Luc Ponty & Clara Ponty Quartet. The star of the show is certainly going to be Kenny Garret, an accomplished jazz saxophonist with an edgy and acidic style, a late product of Miles Davis’ hot house. Garrett is a most versatile player, equally at home playing classic blues and rhythm & blues as he is interpreting classic jazz compositions and even fusion. He has released a number of critically acclaimed albums and, prior to the birth of his recording career, paid his dues in the jazz clubs in and around his native Detroit. In 2016, Garrett delivered his fourth Mack Avenue recording, Do Your Dance!, which found him exploring all varieties of dance-oriented rhythms from hip-hop and to funk to Latin and beyond.QTickets 25-150zł, www.ethnojazz.pl.

27.01 19:00 » ANDRZEJ SIKOROWSKI’S 70TH BIRTHDAY, CONCERT WITH THE BAND

Andrzej Sikorowski is a poet, songwriter, composer, singer, guitarist,  Pod Budą  band leader, columnist, and  film and theatre music composer.  The upcoming concert celebrates the artist’s 70th birthday and the 50 years of his music career. Andrzej Sikorowski will perform his greatest hits, including songs from the repertoire of the group Pod Budą, joined by his daughter Maja Sikorowska and several of his musician friends. Expect an incredible evening!QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 00, Tickets 80-150zł, www.nfm.wroclaw.pl.

What’s going on? /WroclawInYourPocket 15


Events continents, often accompanying symphonic orchestras, ballet ensembles, and numerous invited artists. Guest conductors included Benny Carter, John Lewis, Jimmy Heath, Chico O’Farrill, Ray Santos, Paquito D’Rivera, Jon Faddis, Robert Sadin, David Berger, Gerald Wilson and Loren Schoenberg.QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 00, Tickets 110-250zł.

27.02 - 01.03 » BEETHOVEN ACADEMY

The National Forum of Music celebrates the 250th birthday of one of the greatest geniuses in the history of mankind. Among many concerts presented throughout the entire artistic season, the annual Beethoven Academy of Early Music will certainly be one of the highlights of the jubilee celebrations.  An audience will be able to see the legendary Jos van Immerseel and debuting Butter Quartet, chamber music, several symphonies, and the only opera written by master Fidelio. It will be a   Beethoven extravaganza, that apart from concerts will include lectures, instruments and Beethoven’s  manuscripts  exhibitions. The essence of Beethoven.QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 00, Tickets 25-70zl, www.nfm. wroclaw.pl.

27.03 18:00 » SCOOTER

31.01 19:00, 02.02 18:00, 05.03 19:00, 07.03 19:00, 08.05 19:00 » TRAVIATA

The three-act work by Giuseppe Verdi, set to an Italian libretto by Francesco Maria Piave, despite the fiasco brought by the premiere at the Venetian Teatro La Fenice on the 6th of March, 1853, continues to be  immensely popular today and is the most frequently performed of all operas. It is based on La Dame Aux Camélias (1852), a play adapted from the novel by Alexandre Dumas fils. The director of the Wrocław performance Grażyna Szapołowska decided to expose the hypocrisy filling elegant salons and expensive casinos, and look beyond the thick curtain of gold and expensive perfumes. It is not the performance to be missed!QE‑6, Wrocław Opera, ul. Świdnicka 35, tel. (+48) 71 370 88 80, Tickets 50-150zł, www.opera. wroclaw.pl.

22.02 19:30 » JAZZ AT LINCOLN CENTER ORCHESTRA WITH WYNTON MARSALIS

The Jazz at Lincoln Center Orchestra under the leadership of Wynton Marsalis performs a broad repertoire ranging from original compositions and jazz pieces commissioned by Lincoln Center to unprecedented historical compositions and masterpieces by artists such as Duke Ellington, Count Basie, Fletcher Henderson, Thelonious Monk, Mary Lou Williams, Dizzy Gillespie, Benny Goodman and Charles Mingus.  During their numerous concert tours, the musicians visited over three hundred cities on six 16

Scooter is a German group whose music is a combination of dance, rave, breakbeat hardcore, happy hardcore, trance and techno genres. The group is the embodiment of dance music at its most over the top and excessive. Their first very successful single “Hyper Hyper Hyper” was created by the freestyle vocalist H.P. Baxxter for a danceable instrumental track. Over the years, the band has released over 20 studio albums, with such big hits like “How Much Is The Fish”, “Maria”, “One” or “The Logical Song”.  Their carnivalesque live shows involve lasers, pyrotechnics, dancers, and copious amounts of audience participation.  Scooter  is considered the most commercially successful German single-record act with 23 top ten hits.QN‑6, Centennial Hall & Discovery Centre, ul. Wystawowa 1, tel. (+48) 71 347 50 47, Tickets 119-249zł, www.followthestep.com/pl.

20.04 19:00 » JAZZ ON THE ODRA: OPENING CONCERT

One of the best jazz festivals in Poland and in Central & Eastern Europe, the Jazz on the Odra will kick-off with an impressive concert at the National Forum of Music.  A triple treat concert, the programme will start with  Kasia Pietrzko Trio, an ensemble comprising  Piotr Budniak, drummer and composer,    Andrzej Święs, leading double bass and the new hope of young  Polish  jazz, Kasia Pietrzko. Second in line is the  Możdżer-Danielsson-Fresco Trio composed of  the  artistic director of the festival, Leszek Możdżer, Swedish bassist and cellist Lars Danielsson and Israeli drummer Zohar Fresco. To top it all, they will be joined by the Holland Baroque Orchestra. The concert will also mark the premiere of their latest studio album.QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 00, Tickets 139-599zł, www.jazznadodra.pl.


Events 20.04 - 26.04 » JAZZ ON THE ODRA

Odra stands out among them as one of the oldest and most respected, right up there with Warsaw’s Jazz Jamboree and Kraków’s All Saints’ Day Jazz Festival. In its 56th edition this year, by now Jazz on the Odra is a welloiled machine and is considered absolutely essential to the Polish music scene. Founded back in the sixties, for a long time this festival provided one of the best shots young musicians had at early fame and recognition. See the website for the full programme updates, which is guaranteed to present a careful selection of the most interesting jazz acts and events from all around the world, with special care taken to include nearly every feasible jazz subgenre in existence. In other words, you can’t be 100% sure you know what jazz truly is until you’ve experienced Jazz on the Odra.QMore info about tickets soon, www.jazznadodra.pl.

01.05 17:00 » PETER HOOK | 3-MAJÓWKA, 3 DAYS IN MAY

Peter Hook, bassist of the legendary Joy Division band and New Order band, joins the line-up of the 3 Days in May 2020 festival in Wrocław! Peter Hook with The Light will perform on May 1st in the Centennial Hall and present material from Joy Division albums: “Unknown Pleasures” and “Closer”. Since 2010, Peter Hook has been bringing New Order and Joy Division albums back to life by playing them in their entirety on tour with his band Peter Hook & the Light. May 18th, 2020, marks the 40th anniversary of Ian Kevin Curtis’s suicide, the vocalist and author of post-punk lyrics for Joy Division, and the concert of Peter Hook & The Light in Wrocław will be dedicated to his memory. The concert is an opportunity for the post-punk pioneer pay tribute to his absent friend.QN‑6, Centennial Hall & Discovery Centre, ul. Wystawowa 1, tel. (+48) 71 347 50 47, Tickets 75125zł, www.3-majowka.pl.

01.05 - 03.05 » 3-MAJÓWKA, 3 DAYS IN MAY

For Poles the May Days are practically synonymous with springtime relaxation; Labor Day on May 1st and the May 3rd Constitution Day usually mean the day off on May 2nd and a wicked long weekend. To those staying in the city, Wrocław offers three days of concerts. The most popular bands, classic rockers and rising music stars will perform on Pergola outdoor stages located in one of the oldest parks in Europe, Park Szczytnicki. Among the confirmed artists are - Peter Hook, bassist of the legendary Joy Division band and New Order band, who has just joined the line-up of the 2020 festival, The Sisters Of Mercy, a legend of British New Wave music of the 80’s, Epica, a Dutch star of symphonic and gothic metal, Gerry Leonard, guitarist of David Bowie, who will present in Wrocław the musical project Bowie Starman performing the greatest David Bowie  hits, as well as Polish bands Kult, Pajama Porno, Mrozu and Happysad.  QE‑5, Plac Solny, Plac Solny, Tickets 75125zł, www.3-majowka.pl. 17


Events EXHIBITIONS UNTIL 26.04 » WILLMANN. OPUS MAGNUM

The monographic exhibition dedicated to Michael Leopold Willmann, a German Baroque painter who became known as the Silesian Rembrandt, presents for the first time ever the biggest collection of his works. Majority of them were created to adorn churches and monasteries throughout Silesia, Bohemia and Moravia. Extremely prolific artist, Willmann produced over 500 paintings and frescoes in his lifetime, which granted him the title of the leading painter of Silesia.  QN‑6, Four Dome Pavilion: Museum of Contemporary Art, ul. Wystawowa 1, Tickets 20/15zł, www.pawilonczterechkopul.pl. Open 10:00-16:00; Wed 09:00-16:00; Fri, Sun 10:00-18:00; Sat 10:00-20:00. Closed Mon. From April open 10:00-17:00; Wed 09:0017:00; Fri 10:00-19:00; Sat 10:00-20:00; Sun 10:00-18:00. Closed Mon.

UNTIL 01.03 » ALL OF POLAND

Art born out of telephone conversations, numerous meetings in small apartments, gardens, construction sites and other places - this is the real art exhibited at Wrocław’s BWA Gallery. It is the counter-culture art created in  private, individual areas, born out of  personal inspirations, independent of  institutions and public cultural  mechanisms. This art was given  different names, first “counter-culture” in the 70s, then “alternative” in the 80s, but its sole purpose was always “to correct” the mainstream culture. Driven by commercialism, main art  institutions are often tempted to cater to the established artists’ names, instead of constantly searching for new, innovative art. Thus, this type of art is often found in private spaces or galleries run by artists themselves. The exhibition at the BWA gives a glimpse into today’s counter-culture art.  QF/G‑8, BWA Wrocław Główny, ul. Piłsudskiego 105, tel. (+48) 883 36 90 39, Admission 8/4zł, www.bwa.wroc.pl. Open 12:00-18:00; Wed 12:0020:00. Closed Mon, Tue.

UNTIL 26.01 » THE PRESENT AND THE PAST. EUROPEAN MEDALLIC ART 1800–1889

The exhibition features part of the extensive medallion collection of the National Museum in Wrocław. The presented pieces are from 1800 - 1889 and were  designed and created by the most outstanding medalists and sculptors of that time: Austrian, Belgian, Czech, Danish, French, Dutch, German, Polish, Russian, Swiss, Swedish, English and Italian. The images on the medals feature rulers,  historical events, exhibitions, constructions of canals, tunnels and railways, and a wide range of very accomplished personalities, among them scientists, writers and artists.QI‑5, National Museum, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, Admission 20/15zł, www.mnwr.pl. Open 10:00-16:00; Sat, Sun 10:00-17:00. Closed Mon. From April open 10:00-17:00; Sat, Sun 10:30-18:00. Closed Mon. 18

19.03 - 31.07 » TADEUSZ KOŚCIUSZKO IN PHALERISTICS

2019 marks the 225th anniversary of the Kościuszko Uprising and the 125th anniversary of the creation of “The Racławice Panorama”, a monumental cycloramic painting depicting the Battle of Racławice, during the Kościuszko Uprising. To celebrate it, in the hallway of the Museum is presented an exhibition “Tadeusz Kościuszko in Phaleristics”, which is a part of the collection “Kosciuszko Iconography” by a wellknown collector from Wroclaw, Krzysztof Lachowicz, the owner of the largest collection of Kościuszko memorabilia in Poland. The exhibition features 650 orders, medals, tokens, pendants and other commemorative decorations. The exhibition includes items  from Poland, Australia, Belarus, France, Switzerland and the USA  from the time of the Partitions to the present day.QI‑5, National Museum, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, Tickets 20/15zł, www.mnwr.pl. Open 10:00-16:00; Sat, Sun 10:00-17:00. Closed Mon. From April open 10:00-17:00; Sat, Sun 10:30-18:00. Closed Mon.

UNTIL 31.12.2021 » STANISŁAW DRÓŻDŻ. CONCRETE POETRY

Stanisław Dróżdż is a pioneer of concrete poetry in Polish art. Concrete poetry, often referred to as visual poetry,   is an arrangement of linguistic elements in which the typographical effect is more important in conveying meaning than verbal significance.  The works created by Dróżdż, consisting of single words, letters or numbers, with time began to go beyond the plane of a sheet of paper, becoming complex spatial installations. The artist would often cover the entire room interior with single letters constituting one word. As the viewer entered the room, he would find himself inside the text. The reconstruction of the installation in the Wrocław Contemporary Museum has been adapted to the museum space and recreated according to the artist’s instructions.  QWrocław Contemporary Museum, Pl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, Admission free, www.muzeumwspolczesne.pl. Open 12:00-20:00; Mon 10:00-18:00. Closed Tue.

UNTIL 02.02 » SCULPTED WROCŁAW

The exhibition showcases previously not shown Wrocław’s sculpture from the first half of the 19th century. The works presented here cover a wide spectrum of sculpture art. The exhibition will feature selections of works by Christian Behrens, Theodor von Gosen, Jaroslav Vonka, Margerethe Moll as well as many not yet discovered Wrocław’s  artists.QI‑5, National Museum, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, Tickets 20/15zł, www.mnwr.art.pl. Open 10:00-16:00; Sat, Sun 10:00-17:00. Closed Mon. From April open 10:00-17:00; Sat, Sun 10:30-18:00. Closed Mon.

UNTIL 31.12.2021 » PRIVATE MYTHOLOGY. MARTHA’S BIRTHDAY.

Private Mythology is a long-term project that aims to create a permanent space for the international contemporary art collection of the Wrocław Contemporary Museum. The project focuses on the contemporary interpretation of neo-


Events avant-garde practices and their redefinition in the context of contemporary art. Drawing on the artistic achievements of the late 1960s and early 1970s, it will primarily explore the potential for the permeation of art and reality. Martha’s Birthday is the first in the series and is a direct reference to the 1976 film by the Romanian artist Ion Grigorescu, dealing with the story of a private family celebration in the socio-political context.QWrocław Contemporary Museum, Pl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, Admission free, www.muzeumwspolczesne. pl. Open 12:00-20:00; Mon 10:00-18:00. Closed Tue.

The best Wrocław

has to offer in one great app

UNTIL 03.02 » POLISH HOSPITALITY

The famous myth of Polish hospitality is certainly being challenged these days. Mirosław Bałka, Monika Drożyńska, Marta Frej & Tomasz Kosiński, Karolina Jaklewicz, Piotr Kmita, Małgorzata Konieczna, Edyta Kowalewska, Zbigniew Libera, Honorata Martin, Dorota Nieznalska, Iwona Ogrodzka, Michał Rutz, Marzena Sadocha, Jana Shostak & Jakub Jasiukiewicz, and Krzysztof Wałaszek are the artists who decided to expose the myth. Are Poles still open to immigrants, ethnic minorities and anybody who is “different”? The truth hurts. Those who were refused help, who were discriminated, abused and ostracised can attest to that. The exhibited artworks challenge the Polish myth of hospitality and its relevance in today’s world.QWrocław Contemporary Museum, Pl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, Admission 10/5zł, www.muzeumwspolczesne. pl. Open 12:00-20:00; Mon 10:00-18:00. Closed Tue.

UNTIL 25.01 » MOBILES | MARIUSZ WARAS

The exhibition displays toys - figures and objects activated by the recipient’s hand. Mariusz Waras translates his works into a manifesto, a spontaneous reaction to the most recent political and media events in Poland. The visitor is encouraged to set the mobile elements in motion, thus becoming an active participant.  The circular movement turns the viewer into either participant or perpetrator and engages him/her for a moment in the parallel dramaturgy of the artwork.QD‑5, BWA Studio, ul. Ruska 46a/301 (3rd floor), tel. (+48) 660 74 25 64, Admission free, www.bwa. wroc.pl. Open 14:00-18:00; Fri 12:00-19:00; Sat 12:0016:00. Closed Mon, Tue, Sun.

UNTIL 27.01 » ME AND MY ART ARE ART. ALFONS MAZURKIEWICZ

Alfons Mazurkiewicz was a Polish abstract painter, very enigmatic and an underappreciated artist in his lifetime. Critics had always a hard time pigeon-holing him, both his contemporaries as well as modern experts. A brilliant teacher, he was the founder of Group X and Wrocław Group, later known as the Wrocław School. Mazurkiewicz was fascinated by organic forms - his paintings are characterised by texture, achieved by the layering of thick paint on canvas. His oeuvre to this day invites fresh interpretations and is considered experimental.QWrocław Contemporary Museum, Pl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, Admission 10/5zł, www.muzeumwspolczesne.pl. Open 12:00-20:00; Mon 10:00-18:00. Closed Tue.

City Essentials Only our favourite places Works offline, incl. maps Free download Incl. dozens of other cities www.iyp.me/app

E S S E N TI A L C I TY G U I D E S

19


Arrival & Transport

Inside the main train station | Courtesy of the Municipality of Wrocław

Served by its own airport (with a new 3-storey terminal) only 13km from the city centre, a gorgeous, recentlymodernised train station and one of the country’s best highways connecting it to Berlin to the west and Kraków to the east, it’s never been easier to get to or from Wrocław. Several trains depart to Germany and the Czech Republic each day, the city is a hub for Polski Bus, and it also boasts a comprehensive and easy-to-use tram system. In this section you’ll find all you’ll need to know about getting to and getting around Wrocław.

BY TRAIN Wrocław is well-designed for train travel, boasting a gloriously renovated main train station that was at one time the largest in Europe. Fully modernised in 2012 before the Euro Cup, today Wrocław’s Dworzec Główny is arguably the nicest train station in Poland, making a wonderful impression on all those who arrive via the rails. Located about 1.5km south of the market square, from here it is possible to catch quick domestic connections to Kraków (3.5hrs), Warsaw (4hrs), and Poznań (2.5hrs), but international destinations like Berlin and Prague usually require a changing of trains. Miłej podróży! WROCŁAW MAIN TRAIN STATION The beneficiary of a massive modernisation project, Wrocław’s main train station has never looked better. Completed in 1857, this grandiose Neo-Gothic building, with its decadent exterior of turrets and crenellations, looks more like a storybook palace than a modern transportation hub. Just south of the Old Town, Wrocław 20

Główny is preceded by a public square dotted with benches and two playful fountains flanking the front entrance. Inside, all the elegant architectural details of the original design have been brought back to life, while new digital displays give you all the arrival and departure info you need. Modernised to be completely accessible, there are even handy conveyors to put your luggage on if you chose the stairs. Other amenities include 24-hour ticket windows, automated ticket machines inside and out, an information desk (open 08:00 - 20:00), lockers and a left luggage service, ATMs (bankomat), currency exchange offices (kantor), comfortable waiting rooms, and a plethora of shops, restaurants, and cafes. Overall it adds up to the most convenient, comfortable, and easy to navigate train station in Poland. Visit the Polish railways website at rozklad.pkp.pl – which has limited but effective English language functionality – to check the departure times ahead of travelling, and the large digital display board in the station for the number of the platform (peron). As for getting into town, you are basically in it, with most of the city’s hotels and hostels within 20mins walking distance. You can take a tram two stops north to Galeria Dominikańska to get a bit closer to the market square (head west from there), or hop in one of the taxis waiting of front of both station entrances.QG‑8, ul. Piłsudskiego 105, tel. (+48) 22 391 97 57 (from foreign mobile phones), www. rozklad.pkp.pl. Open 24hrs. Note that due to system maintenance seat reservations cannot be made from 24:00 to 01:00.


Arrival & Transport BY PLANE WROCŁAW AIRPORT Wrocław’s modern airport does a fine job of ushering people in and out of the city. Just 13km west of the city centre, you should be through passport control and baggage claim rather quickly, at which stage you will probably start thinking about local cash. We recommend using an ATM (‘bankomat’) as the airport’s currency exchange desk offers what we might politely call ‘NOT the best exchange rates in town.’ At the airport you’ll also find press stores, tourist and airport information desks, a restaurant, bars, and a coffee shop. At the moment the most sensible way to get to the centre appears to be via the WRO Airport Express shuttle bus, which runs every 50 minutes or so (with a break between 01:00 and 4:10) and will take you to the main train station with just one stop at Plac Dominikański (G-5) on the way. The journey time is 30mins and the 10zł ticket can be purchased directly from the driver (cash or card). Alternatively, save a few złoty and go via bus 106, which runs roughly every 15mins between 05:14 and 23:30 from the airport to the main train station (Dworcowa stop, G-8), with central stops also at Pl. Orląt Lwowskich (C-5/6) and Pl. Legionów (D-7). Night bus 206 departs the airport for the centre at 00:07, 00:37, 02:07, 03:36 (get off at ‘Rogowska’ and change to bus 241 going in the opposite direction), and 04:36 (change to 149 at ‘Nowy  Dwór’). However, the bus schedule is subject to change, so make it easy for yourself by using the website wroclaw. jakdojade.pl to plan your trip. Bus tickets cost 3.40zł and can be bought from the press store inside the terminal building or from the machine next to the bus stop. The journey takes 30-40mins.

If you prefer to go directly to your hotel doorstep, you can jump into one of the taxis sitting outside the terminal and expect a 20min ride to the centre. Pick-ups are restricted to a few vetted firms (but others are waiting nearby): currently Taxi Plus (tel. 601 711 058 or 602 647 555) and Partner Taxi (tel. 71 196 27). The tariffs are similar, but Partner Taxi seem to have the best rates: about 60zł weekdays, 70-80zł weekends. For live arrival and departure information call the number given or visit the airport’s excellent website. Qul. Graniczna 190 (Fabryczna), tel. (+48) 71 358 14 10, www.airport.wroclaw.pl. 21


Arrival & Transport BY BUS

BY CAR

A stop on the Eurolines international coach network, Wrocław is also a hub for Flixbus (flixbus.com), with regular connections to Kraków, Prague, Łódź, and Warsaw.

Poland is one of Europe’s leading nations in road fatalities, a statistic that will surprise few who have had the pleasure of using the roads here. A lethal combination of poor road surfaces, networks unsuited to the volume of different traffic, and, most of all, aggressive driver behaviour result in the common sight of mangled wrecks around the country. Exercise caution, keep a safe distance from the vehicle in front, rub those rosary beads, and God speed.

WROCŁAW BUS STATION Finally, after several years of reliving the Eastern European ‘wild wild 90’s’ at the temporary bus station down the road, visitors to Wrocław can arrive at a simple but sleek underground terminal meeting all 21st century standards. Those who remember the previous iteration of the station, described by previous editors as ‘grim and uncouth’ and ‘an unofficial day care centre for drunks and lunatics,’ and dubbed by one of our readers as ‘the cesspool of Wrocław,’ can rest assured that the new ‘dworzec’ is nothing like that; it’s clean, organised, handicapped-accessible, and you’ll find functioning departure and arrival displays, bus schedules, lifts, and lockers within easy reach. Ticket windows are open from 6:00 until 22:00, but the International Travel Desk is open 24/7 and will sell domestic and international tickets to you during the night hours; keep in mind that for most domestic routes you can simply purchase your ticket from the bus driver (FlixBus and NeoBus are a notable exception). Best of all, the nearest exit spits you out directly opposite the back entrance of the main train station, making for a nice, functional transportation hub. Of course, no 21st century train or bus station in Poland can be complete without a shopping centre attempting to gobble it up, and this one is no different; you’ll find the station encased in Wrocław’s newest shopping behemoth, Wroclavia. This situation is not without its advantages, since the upstairs food court is a welcome step-up from the shady eateries offered by the main train station (and is a heck of a lot closer than city centre, convenient for travellers waiting for a connection). However, one major thing detracts from viewing the mall’s presence as benign: travellers are essentially forced to walk through it to get to the ‘Dworzec Autobusowy’ tram/bus stop on ul. Borowska, from which public transportation departs towards the Old Town; a bit of a jerk move, if you ask us. Once you’ve fought off the shopping temptations and made it to the stop, getting to city centre is easy: tram 15, running every 12 minutes or so, will take you to the ‘Rynek’ stop, as will bus K. During the night, buses 245 and 247 run about once per hour, and you can also catch buses 243 and 253 leaving from a second ‘Dworzec Autobusowy’ stop between the bus station and the train station (ul. Sucha). Confusing, we know - to make it easier, you can use the wroclaw.jakdojade.pl website or jakdojade app to plan your journey. All in all, you should have no trouble getting to city centre even during the dead of night.QF‑9, ul. Sucha 1/11. U 22

The speed limit in Poland is generally 50km/hr in cities (60km/hr between 23:00 and 05:00), 90km/hr outside urban areas, 120km/hr on dual carriageways, and 140km/ hr on motorways. All cars must have their headlights switched on at all times and carry a red warning triangle, first aid kit, replacement bulbs, a national identity sticker, and proper registration and insurance documents. Poland also has strict drunk-driving laws: 0.2‰ is the maximum blood/alcohol limit, so forget about having even a single beer. EU citizens may use their home driving licences as long as they are valid (and you have it on you when driving), however citizens of countries that didn’t ratify the Vienna Convention (tsk, tsk, Australia and America) will find their licences technically invalid (though this has never been a problem for anyone we know). One of the only major highways in the country, the A4 connects Wrocław with Berlin (via Legnica) and Kraków (via Opole and Katowice). Much of Wrocław’s centre is pedestrianised, and one-way and permit-only streets only help to make driving in the centre an absolute nightmare. Poor planning and limited traffic patterns mean congestion is a major, major problem as well; call a cab and it might take as much as twenty minutes to get to you, though it’s only a few blocks away. As such, we suggest you ditch your vehicle at the first opportunity, which raises the question of where to put it. Parking lots are marked on the map in the back of our print guide, and free parking is basically non-existent, though some hotels have limited parking spaces; check when booking your room. For street parking you’ll easily recognise the universal large blue ‘P’ sign, but be aware that a blue circle with a red ‘X’ over it means ‘No Parking’ (not sure which universe that sign is from). Pay via the automated ticket machines; in the city centre it’s 3zł for the first hour, 3.60zł for the second hour, and 4.30zł for the third. Thereafter you’ll be forking out 3 zeds an hour. 24HR PARKING Monitored parking for cars and buses near the Racławice Panorama.QH‑5, ul. Purkyniego 11, tel. (+48) 728 97 90 70. MARBER GUARDED PARKING A six-level parking garage with about 250 spaces near Arkady Wrocławskie shopping mall, not far from the train station.QD‑8, ul. Powstańców Śląskich 5/7.


Arrival & Transport TAXIS

USEFUL TRANSPORT APPS

Rogue taxis are still a bit of a problem in Wrocław, especially around the train station. Make sure that your cab is clearly marked, has a rate card in the window and that the driver turns the metre on and you should be fine. Under Polish law the driver is now obliged to give you a printed receipt for your fare. In some instances it is possible to pay by credit card but do ask beforehand. On the whole you’ll pay an initial 6zł fee, before being charged from 3zł per kilometre. Note that after 22:00 you’ll be paying a premium night tariff. Prices also rise on Sundays and if travelling outside the city limits. Whether or not to tip your taxi driver is a bit of a point of contention. Many Poles do not consider taxis a service that necessitates a tip and thereby, if you’re Polish, the driver may not expect one. But double standards being what they are, it’s anticipated that foreigners will leave a tip, in which case 10% is appropriate, or simply rounding up the bill. We leave it to you. LUX TAXI Comfortable and reliable, Lux Taxi prides itself on its competitive rates, clean cars and wellmannered drivers, all of whom purportedly speak either English or German. 6-8 person taxi vans are available, and you can conveniently pay by credit card.Qtel. (+48) 71 196 23, www.luxradiotaxi.pl. PARTNER TAXI Operating clean, recognisable cars of the same distinctive make (Volkswagen Passats or Skoda Superbs), from Partner you can request an Englishspeaking driver or carseat for your child, and when you’ve blown all your cash at the bar you can pay with a credit card to get home.Qtel. (+48) 71 196 27, www.partner-taxi.pl. TALIXO This global transport service (operating in over 750 cities) connects you to the best local taxi and limousine fleets. Their simple online reservation system allows you to get a ride that matches your needs, whether it’s a child seat or just a super fly ride. Specialising in airport transfers, their system can track your flight, ensuring that your English-speaking driver will be there (looking snappy with a personalised sign), whether you land ahead of or behind schedule.Qtel. (+49) 30 346 49 73 60, www.talixo.com/iyp-wroclaw.

Get the In Your Pocket City Essentials App

JAKDOJADE: Despite the fact that Wrocław’s tram and bus network is easy to use, even for foreigners, we’ll still admit to being a bit put off from using it at first; that is until we discovered the veritable skeleton key to unlocking public transport: the wroclaw.jakdojade.pl website and the jakdojade app for your smartphone. The former is a great tool for advance planning, but the app is more practical for figuring out how to get from point A to B once you’re out in town and away from your computer. Just type in your starting address (the app does this automatically) and destination, or pin the locations on a map; select the time you want to depart or arrive, and Jakdojade magically churns out the best method for you to get there. Finished at the museum and want to head back to the hotel? This app will tell you exactly which bus or tram to get on, lead you to the correct stop, and even tell you which ticket to buy. It’s brilliant and absolutely worth making room on your phone for. E-PODRÓŻNIK This site can also help you get from point A to point B within Wrocław, but is really invaluable when it comes to planning the journey to your next destination by bus or train. Use e-podroznik.pl to easily search bus and train connections and timetables, compare prices and even buy tickets in one of seven languages. There’s also a mobile app (Android only). FREE NOW The world’s first and most popular taxi app (previously known as MyTaxi) is very much available in PL. Free Now allows you to compare rates, arrival times, car models, and more, sending the cab of your choice to your location (and allowing you to track its progress) without you having to talk to any dispatchers. Download it for free from their website: free-now.com. UBER Not only has Uber (uber.com) arrived in Poland, but the company recently opened their European hub in Kraków. If you’re already an Uber user, you’ll find that the alternative taxi service - whose free mobile app offers cheap one-tap, no cash, no tip rides from local drivers - has good coverage across Wrocław and all of Poland, however there are some drawbacks. Specifically, Uber drivers don’t have the same permissions as regular cabbies and may not be able to take you as close to your destination, or get you there as directly; such is the trade-off for slightly cheaper rates. 23


CAR RENTAL

PUBLIC TRANSPORT Wrocław’s public transport system is easy to use and fairly extensive, with 120 bus lines and 23 tram lines. You’ll rarely need trams or buses to get around the Old Town, but many affordable hotels and some sights (like Centennial Hall) are located outside the centre. Major hubs for trams and buses include the main train station (G-8), Pl. Dominikański (G5), and Pl. Jana Pawła II (D-5). Buses and trams run roughly from 04:00 to 24:00, with night buses running less frequently after that. Tourists should have no trouble using the English option on the ticket machines now stationed at most transit stops and on all trams and buses. Note, however, that while ticket machines at transit stops accept coins and cash, those on board trams and buses only take plastic. A single fare ticket is 3zł, but be aware that night buses cost 3.20zł. ISIC or other non-Polish student IDs are valid for a significant student discount, but you must carry your ID. Most importantly, remember that tickets are not valid until you stamp them once inside the tram or bus. Sneaky plain-clothed inspectors regularly travel the lines handing out hefty fines to those without valid tickets; being a foreigner will not excuse you, it will only mean you’ll have to pay in cash on the spot. Schedules posted at each stop tend to be right on the money. ‘W dni robocze’ means Monday through Friday and ‘W dni wolne’ means Saturday and Sunday. For route planning, check out the super helpful website www. wroclaw.jakdojade.pl.

CITY BIKES & SCOOTERS LIME ELECTRIC SCOOTER SHARING Move over, city bikes, it’s time for... city scooters? This freefloating electric scooter sharing scheme is cluttering up sidewalks citywide, but can help you get to your destination faster and stir up some middle-school nostalgia - if you’re lucky enough to not bump into technical issues. To zoom off you have to download the Lime app, put some money in your virtual wallet, then unlock the scooter you want to rent by scanning its QR code or typing in the ID. The pricing is 3zł to start, then 0.50zł/min, but customers have been complaining about the app sometimes continuing to charge money after the scooter had been returned - so if you want to try it out, start with a small amount.Qwww.li.me. 24

All most travellers need to rent a car in PL is 18 years of age, a credit card (not debit), and a valid foreign driver’s licence. Be aware, however, that those from countries that didn’t ratify the Vienna Convention on Road Traffic (tsk, tsk, United States, China, Australia...) cannot legally drive on their home licences; technically an International Driver’s License is required in those cases. Though some rental companies (the dodgier ones) will still rent you a car, be aware that you are assuming full liability for any damages if you get behind the wheel; you also run the risk of getting a citation from the police for driving without a valid license. If you’re looking to leave the country, be aware that you can’t cross the Polish borders into Ukraine, Belarus or Lithuania in a rental car. AVIS Reliable, internationally trusted and with solid customer service, Avis offers a range of vehicles from sedans to mini-vans. They also have a desk at the airport (Mon-Fri, Sun 8:00-24:00, Sat 10:00-18:00), where you can show up without a prior arrangement.QE‑8, ul. Piłsudskiego 4957 (Scandic Hotel), tel. (+48) 693 56 02 89, www.avis.pl. Open 08:00-18:00; Sat 08:00-12:00. Closed Sun. DUDA-CARS Cruise the town in luxury with Duda-Cars’ Mercedes-Benz rentals and limousine service. Depending on whether you prefer to put the pedal to the metal yourself or let a carbonbased lifeform do the driving for you, you can either choose ‘rent.me’ and pick from the CLA Shooting Brake, GLE Coupe, V-Class premium vans, and more, or go with ‘drive.me’ and get your own English-speaking, tuxedo-clad professional chauffeur in an all-black S-Class or V-Class Mercedes. Qul. Olsztyńska 1, tel. (+48) 61 864 44 44, www.duda-cars. mercedes-benz.pl. Open 09:00-17:00; Sat 09:00-16:00. Closed Sun. VOZILLA Now you can be environmentally friendly while cruising around in your holiday rental car - Vozilla is Wrocław’s first electric car sharing company! Available since November 2017, Vozilla’s fleet now comprises 170 Nissan Leafs (Leaves?), 10 electric vans, and 40 Renault Zoes. To try out your own, download the Vozilla app and register in the system, or go through the vozilla.pl website; you will receive information about vehicles available in your area. No keys are required, the app will do its techie magic. The car rentals are short-term; after you’ve reached your destination, park your car anywhere legal, and Vozilla employees will take care of the rest. Major advantages include the ability to  utilise 200 Vozilla-only parking spaces around the city (look for green paint), park for free almost anywhere else, including at Wrocław Airport’s VIP parking lot, and drive in bus lanes. And, of course, you get to pat yourself on the back for not contributing to the city’s air pollution. Win!   Qwww.vozilla.pl. 1.10-1.30zł per minute depending on the zone, 0.10zł while stopped.


Boutique - Atelier

Symbols of precious moments Lilou is an upscale polish jewelry brand created by Magdalena Mousson-Lestang. Lilou’s philosophy is to create unique, engraved j e w e l r y , customized and customizable to mark events, small and big stories of your life, emotions or simply to please or be pleased. Real caskets in terms of architecture, Lilou Boutique - Atelier are warm and inviting stores where engraving is handmade on demand. Lilou jewelry is made of 14k gold, 925 silver or 23 k. platedgold, and can be accessorized with strings, ribbons, leather bracelets and precious stones, crystals and pearls. Mark stories of your life by creating unique, engraved jewelry.

WROCŁAW, 3-5 Świdnicka Street WROCLAVIA, 1 Sucha Street lilouparis.com /bemylilou

/bemylilou


Photo by Marcin Jędrzekczak, CC BY 2.0

Wrocław Sightseeing From ancient architecture to modish murals and Soviet-era neons, Wrocław has it all and more; so put that drink down and go discover all there is to see and do in this incredible city.


Sightseeing Of all the cities in Poland, Wrocław possesses perhaps the most convoluted and turbulent history. Known under dozens of different names as it was passed repeatedly between four countries (and the numerous kingdoms that preceded them), Wrocław was one of the most culturally and architecturally diverse cities in Central Europe before being reduced to rubble a mere 70-odd years ago. As the city proudly and painstakingly rebuilt itself, the post-war period saw a new wave of migrants from today’s western Ukraine enrich not only Wrocław’s ethnic makeup, but also its cultural wealth as many cultural treasures from Lwów were transplanted here. Since shedding the yoke of communism in 1989 and being ‘rediscovered’ by the west, Wrocław has firmly established itself among Prague and Kraków as one of Eastern Europe’s top tourist destinations and one of the undisputed highlights of Poland.

WHAT TO SEE If we think about Wrocław’s city centre in terms of districts, there are three essential areas that visitors shouldn’t allow themselves to miss. The first is obviously the Old Town, with the marvellously restored Market Square at its centre and its maze of cobbled streets, canals, bridges, and church spires. Essentially bound by the Oder River to the north and the Fosa Miejska - or city moat - to the south, this area that was once encircled by the city’s medieval defensive walls is where you’ll find the bulk of Wrocław’s historical monuments and museums, as well as many beautiful University buildings, soaring churches, and the city’s infamous gnomes. The Old Town also includes the ‘District of Mutual Respect’ - a unique neighbourhood southwest of the market square which includes almost side by side the places of worship of four different denominations, including the city’s only surviving Jewish synagogue (the White Stork Synagogue, p.42). The Old Town may be the heart of Wrocław, but its soul is in Ostrów Tumski (H/I-3, p.34). This ‘Cathedral Island’ within easy walking distance northeast of the market square was the first part of Wrocław to be settled by Slavic tribes in the 9th century. Since a bishopric was built there in 1000AD it has remained an important place of royal and religious significance, and home to the city’s most important Cathedral. Finally, no visit to Wrocław is complete without a trip east of the Old Town to Centennial Hall (N-6, p.38). The city’s only UNESCO World Heritage site, this outstanding piece of architecture turned 100 in 2013 and is surrounded by beautiful parks and gardens, including Wrocław’s Zoo and a spectacular multimedia fountain. Enjoy exploring Wrocław.

Explore more online iyp.me/wroclaw

WAIT, WHERE AM I?

Woodcut of ‘Bressla’ from the Nuremburg Chronicle, 1493

As a city under constantly shifting rule, Wrocław has been known by many names throughout its history. In fact, the national status of Wrocław has changed more often than any other city in Europe. Passing hands from the Polish Piasts (1000-1335), to the Kingdom of Bohemia (1335-1526), to the Austrian Habsburgs (1526-1741), to the Kingdom of Prussia (1741-1871), into the German Empire and Third Reich (1871-1945), and finally back to Poland (1945-today, and hopefully tomorrow as well), Wrocław cannot be claimed as the by-rights homeland of any one nation or people (despite the past efforts of politically motivated revisionist historians to prove otherwise. The city’s makeup has always been culturally and religiously diverse, with Poles, Germans, Bohemians, Austrians and Jews all making significant contributions to Wrocław’s development. With so many influences and upheavals, Wrocław (as we know it today) has seen more than its fair share of names used in common parlance throughout the years, including Vratislava, Wrotizla, Wretslaw, Vraclav, Vretslav, Prezlav, Presslaw and Bresslau (to name but a few). It’s not uncommon today to still see and hear Wrocław referred to by its old German name, ‘Breslau’, particularly by and for the German nostalgia tourists who come here to seek their roots. The Polish name ‘Wrocław’ apparently predates the German name, and is thought to have been derived from the name of the Czech sovereign ‘Vratislav’. Variants of the German name began appearing in documents shortly after Poland lost control of the region in 1335. Some sources claim that Frederick the Great changed the city’s name to Breslau in 1741, though this is subject to historical dispute. The problem of Wrocław’s complex titular nomenclature was a challenge historian Norman Davies tackled when writing his thorough history of the city; Davies eventually settled on ‘Microcosm’ as the title of his excellent book in acknowledgement of the city’s standing as a constant crossroads for Eastern European cultures and concerns, and the unfairness of putting such a wide-ranging study under a title with a limited representation of its history. And while the temptation to re-title this little tome ‘Microcosm In Your Pocket’ is ever-present, we’ve got enough connotative problems as it is… 27


Old Town Walking Tour

O dr Korona Oła Qubus wsk a BWA Oławska Galeria Dizajn Ofia r Oś więc i

Exclusive World Apts.

F

m skich

Cinnamon

.D

St. Adalbert's o minik ski ań

Silver Apts.

Mercure

Galeria Dominikańska

Oławska Galeria i Dominikańska

OŁ AW

G

SKA

a

Pl. Polski

Radisson Blu

y ń ska

Ber na r d

zyny

Pl

Lothus

órn

Purkyniego pl. Nowy Targ

Janickiego

Galeria Awangarda

Św. Ka tar

Lucky Apts.

Św. W ita

s za

aG

Garncarska

Św . Jad wig i

10

Przystań Wratislavia Fr yc za -

Ks. Kraiński eg o

Piaskowa

Jodłow a

rska

Krowia

Kiełb aśnic za

Pias k Brid owy ge

Fredry

St. Mary Magdalene's

Kr aw iecka

The One Hostel

Wita Stw o

Bisk upia

r Oś więc imsk ich

K Moon Royal A ZIM Hostel IER Palace ZA Evangelical WIE Lutheran Church LKI EGO National Museum Forum of Theatre Pl. of Music Wo Świdnicka lno ś

E

9 Hala Targowa

4

Odr

5

Racławice Panorama

Architecture Słowacki Park Al. S łowa ckieg o Post & Communications e l a dw Po DoubleTree by Hilton

Podwa le

D

Europeum

1 Ofia

Św . Du cha

Plac Baszta Nowy Targ Niedźwiadka

Ks. Skar g

ni cz Kr up

28

0

Dwór Polski Plac Solny 2

mia Art Gallery Sz ajn o ch y

Galeria Foto-Gen

H

Holy Kate Cross dra lna

Przystań Kardynalska

Wita Stwosza

Pan Tadeusz

a

6 PURO Hotel

Narodowe Forum Muzyki

dy

Mleczarnia

Bu

Neon Side Absynt Rynek Św Nowe . An Horyzonty ton St. ieg Anthony's o White Stork Synagogue

Uniwersytecka Mineralogy

3

Sofitel

Rus ka

Ps i e

Pasaż Niepolda

Boogie Deluxe

4

Kot lars ka Igieln a

St. Elizabeth's

p er t a

RUS KA

Rynek

Rzeź nicza

SleepWalker

Św. El żbiety

teck a

Łacia

5

Patio

Ga r b

Leoapart Nożo wnic za

St. Mary's

Tumski Bridge

iego wsk

5

Military iego

Rynek

Polish Orthodox Church Boogie

yńsk

a

Hala Targowa Sts James St. Clara's & Vincent

a

Ciesz

Daliowa Island

St. Matthew's

Ł ac i arsk

Archaeology

ar y

Uniw ers y

Gr The od 8 zk Ossolineum

Sts Peter & Paul

rze od M

iat y Św Now Best Western Prima Łazie nna M alarska Art Hotel

7

GPiasek Island

Tamka Island

Szew ska

m

Wrocław a University dzk Gro 6 Uniwersytet

k

200

Odrz ańska

100

G ep

0

Z am kow a

4

i orsk Pom ge Brid

Scale 1:10 000 1 cm = 100 m

Blessed Name of Jesus

za

WROCŁAW OLD TOWN Wit olda

F

R y ne

K s.

© AdobeStock

Food Art Gallery itolda K s. W

Kuźn ic

E

a

D

i syteck Uniwer

© OpenStreetMap contributors. Available under the Open Database License.

Szewsk

na

Więzie nna

ó

oc

Pom o Brid rski ge

aP

łn

6

H


Old Town Walking Tour If there’s room for a little wide-eyed rambling in your schedule, you’ll find no more rewarding experience than meandering around the Old Town. For those who prefer a bit more structure, we’ve put together an eleven-stop walking tour, which will take you through all the main sights. Let’s go! 0 MARKET SQUARE (RYNEK) While you’re taking in the medieval majesty of the Wrocław’s market square (Rynek), bear in mind that it was almost totally rebuilt from a pile of ruins after the Siege of 1945. Such was the remarkable dedication to detail of Wrocław’s ‘pioneers’ – those who resettled here from the east after WWII - that today tourists can even admire a replica of the stone pillory (south east of the Town Hall, F-5) used to flog people from 1492 to well into the 18th century. In the post-war period the statue of famous writer Aleksander Fredro (seated southwest of the Town Hall, F-5) was also brought from Lviv in 1956 to replace the statue that had previously occupied the space up till the end of the war - that of Kaiser Wilhelm. Wrocław’s market square and much of the urban grid around it was laid out by city planners in 1241. It was then and remains even now one of the largest squares of its kind in Europe, and the magnificent Town Hall (Ratusz) at its centre is a masterpiece of medieval architecture. Work began on the city’s administrative seat in the late 13th century and continued for 250 years, resulting in the eclectic edifice covered in decorative embellishments that we see today. Today the beautiful ensemble contains the Museum of Burgher Art, as well as numerous restaurants, cafes and bars. Ranging from Gothic to Art Nouveau, the impressive facades of the townhouses lining the market square also deserve closer inspection, one notable exception being the drab ten-storey office building at Rynek 11. Completed in 1931 the structure was designed by Heinrich Rump and offers a glimpse of how the market square may have looked had a ludicrous project to modernise the historic centre come to fruition. It was the idea of Max Berg - creator of the concrete bliss called Centennial Hall - to demolish the buildings surrounding the Rynek, replacing them with 20 storey concrete towers. After much deliberation city authorities abandoned the plan, in the process saving the Wrocław loved by all today.QE‑5.

Town Hall

© draghicich, AdobeStock

1 TOWN HALL, MUSEUM OF BURGHER ART The first thing you’ll probably notice about the Town Hall (Ratusz) is that it seems to be patched together from bits and pieces of a dozen different buildings, and in many ways it was. Construction began at the end of the 13th century and continued - through all the changing political and artistic forces - for about 250 years. The Town Hall was the centre of city life up until the early 20th century, housing the Town Council and merchants’ stalls. The building escaped relatively unscathed after World War II (an estimated 10% was damaged). After reconstruction work, it was re-opened as the Museum of Burgher Art (Muzeum Sztuki Mieszczańskiej). Inside you can see the remarkable Gothic interiors, a collection of silver and other city artefacts. Unfortunately these exhibits are poorly marked and finding your way around can be a bit of a stab in the dark. For us, the most fun part of the Town Hall is exploring the elaborate exterior decoration; see if you can find scenes from Aesop’s fables, or grotesque scenes of medieval pub life.QF‑5, Rynek, tel. (+48) 71 347 16 90, www.mmw.pl. Open 10:00-17:00; Sun 10:00-18:00. Closed Mon, Tue. Admission free for permanent exhibits. U

Plac Solny

Photo by Daviidos, CC-BY-SA-4.0

2 PLAC SOLNY (SALT MARKET) The main square’s little flower-loving sibling, the Salt Market was built quite early in the city’s history, most likely in 1242, while Wrocław was being reconstructed following the disastrous Mongol Invasion. Named variously Saltzring (Salt Square) and Polnischer Markt (Polish Market), the square was where salt from Wieliczka and Halicz and goods like leather, honey, and beeswax mainly from Poland - were traded from the Middle Ages until the 19th century. Some strange scenes took place here occasionally - the most vivid, perhaps, happened in the 15th century, when Wrocław was under Bohemian rule. At the time, the city’s inhabitants were largely influenced by the ideas of Czech reformer Jan Hus, a predecessor to Protestantism. The Vatican, outraged at such blasphemy, sent inquisitor John of Capistrano (a ‘soldier-saint’ who would later lead a crusade at age 70) to talk this heretical nonsense out of the Wrocław lambs. John’s fiery sermons were so effective, in fact, that worshippers willingly carried furniture and valuables out of their homes to be burned in a huge bonfire on Plac Solny. Things soon took a darker turn, as local Jews - the ultimate

29


Old Town Walking Tour PENITENTS’ BRIDGE

Also called the Witches’ Bridge, according to legend this footbridge connecting the two towers of St. Mary Magdalene’s Church is populated with the tormented souls of women who chose a life of coquetry and idleness instead of fulfilling their god-ordained duties of housekeeping, childcare, and obedience to their husbands - some heavy patriarchal stuff. Originally built in the 15th century and rebuilt many times over the ages, this 45-metre-high viewpoint, open year round, can be reached by scaling 247 winding stairs inside one of the church towers, and offers splendid views of the main square and beyond. It's also home to two of Wrocław's female gnome statues (p.43) - a rarity. QF‑5, St. Mary Magdalene’s Church, ul. Szewska 10, tel. (+48) 71 344 19 04. Open 10:00-19:00. Admission 8/5zł.

GUIDED TOURS TOURCITY PANORAMA This outfit offers personalised sightseeing tours around Wrocław in their fleet of comfortable electric cars. Standard tours of the Old Town last an hour, while a 90-minute tour is a good way to get out to Centennial Hall and the Zoo. Tours are available in English, Polish, and sometimes German. Groups over 7 people should contact the company by email at wroctours@gmail. com, while smaller groups can make reservations by phone.QH‑5, ul. Purkyniego 11, tel. (+48) 728 97 90 70, www.tourcitypanorama.pl. 30

heretics according to the inquisitor - were were burned at the stake along with the couches and jewellery boxes. In 1996, these events were commemorated with a flame-like Little Spire sculpture erected smack dab in the centre of the square; created by artist Adam Wyspiański, the sculpture is a nod to the (big) 90m Spire monument located next to the Centennial Hall. Today Plac Solny is known for numerous 24hr flower stalls, which turn it into a phantasmagoria of colours night and day. Points of interest include a 1997 ‘antique style’ dragon fountain, the 1822 neoclassical Old Stock Exchange building at no. 16, the early 18th-century Oppenheimer House at no. 4, an avant-garde modernist building from the 1920s - which used to house the definitely-not-PC ‘Pharmacy Under the Moor’ - at no. 2/3, and an underground WWII bunker (sadly not open to the public).QE‑5, Plac Solny. 3 JAŚ & MAŁGOSIA Wrocław’s not short on photo opportunities and one particular favourite is the two skinny buildings that connect ul. Św Mikołaja with ul. Odrzańska at the northwest corner of the market square. This pair of storybook tenements are known locally as ‘Jaś i Małgosia,’ or commonly ‘Hansel & Gretel’ for foreigners, apparently because the connecting archway is symbolic of a couple holding hands. Built in the 16th and 18th century respectively they are all that remain of the line of townhouses that once circled the cemetery of St. Elizabeth’s, and the archway is inscribed with a Latin motto proclaiming ‘Death is the gate to life.’ Jaś - the smaller, less decorative of the two buildings - features several bas-reliefs by local artist Eugeniusz Get-Stankiewicz, including a self-portrait. Get-Stankiewicz is a bit of a local legend and commonly regarded as one of the key movers in 1960s Polish counter-culture. Since 1995 the Jaś house has also doubled as his studio, which he rents from the city for a token one groszy coin per month. Małgosia, on the other hand, houses a long, narrow, completely rubbish bar (Drink Bar Małgosia) on the ground floor which doubles as a souvenir shop. The saving grace is that in the warm months there’s a brilliant little beer garden in the courtyard in front of the church.QE‑5, ul. Odrzańska 39/40. 4 ST. ELIZABETH’S CHURCH Among the oldest churches in Wrocław and the tallest buildings in the Old Town, St. Elizabeth’s is unmistakable. A church has stood on this site since the 12th century, but the current Gothic structure dates to the 14th century. This is not the luckiest church in the world: it was destroyed in 1529 by heavy hail, suffered severe damage in WWII, and then was the victim of a mysterious fire in 1976. Today the church serves as a military garrison church. Inside you’ll find impressive Gothic and Renaissance altars and over 100 tombs of once prominent citizens. The highlight is the 91m tower (open from April), but don’t underestimate the climb of over 300 steps. The view from the top is more than worth the arduous journey and 6zł.QE‑5, ul. Św. Elżbiety 1/1, tel. (+48) 71 343 16 38, www.elzbieta.archidiecezja. wroc.pl. Open 08:00-18:00; Sun 13:00-18:00.


Old Town Walking Tour 5 STARE JATKI One of Wrocław’s most engaging streets, ul. Jatki is no more than one city block long, connecting ul. Kiełbaśnicza with ul. Odrzańska. Its picturesque charm is no doubt due to the fact that it has retained its medieval character throughout the ages; though most of the structures on Stare Jatki date from the 17th and 18th centuries, the line of low level buildings were constructed on medieval foundations and some elements from the 13th century are still visible on the south side of the street. Though in past times the principal industry here was meat - butchered beasts filled the wooden stalls, today the alleyway is home to numerous artists’ studios and souvenir stalls. The defining feature of Stare Jatki is the collection of bronze farm animals at the start of the street. Sculpted by Piotr Wieczorek and erected in the 1990s this ‘Memorial to Slaughtered Animals’ was funded by the local government, and in addition to being one of Wrocław’s most photographed attractions, also serves as an obstacle course for party casualties pouring out of Klub Na Jatkach.QE‑5, ul. Jatki. 6 WROCŁAW UNIVERSITY Founded by the Jesuits in 1670, the magnificent Baroque main building of Wrocław University and the adjacent Church of the Blessed Name of Jesus were built on the site of a derelict Piast castle after a land grant from Emperor Leopold. In 1811, Prussia secularised all church property and took over administration of the university. The dying days of WWII saw the university library turned into a makeshift HQ for the occupying Nazis, and at the war’s end the German faculty were all but exiled, with the replacement professors who arrived from the University of Lwów forming the first Polish faculty to teach here. Past professors include Alois Alzheimer (who gave his name to the disease) and Robert Bunsen (who didn’t invent the Bunsen burner but improved it to such a degree that it was named in his honour). Since the start of the 20th century the university has produced a remarkable 9 Nobel Prize winners, and over 40,000 new students are enrolled each year.

Guest Rooms, ApARtment, Hostel The Dairy, Die Molkerei, La Latteria, Le Lecheria, La Laitearie.

ul. P. Włodkowica 5, 50 – 072 Wrocław tel./fax +48 71 787 75 70, www.mleczarniahostel.pl e-mail: rezerwacja@mleczarniahostel.pl Wrocław University

© Paweł Mruk

31


Old Town Walking Tour 7 UNIVERSITY CHURCH OF THE BLESSED NAME OF JESUS This Late Baroque church has been ranked among the most beautiful in Central Europe, and makes a worthwhile visit. Built by the Jesuits as part of the university complex in the late 17th century on the site of the Piast castle, a section of the original castle structure can still be seen in the northern sacristy - the alcove at the far end of the church. The interior, painted to imitate marble and gilt, is very well preserved and most of the furnishings are original. Look up to see the fresco on the vaults; the figures are 18th-century depictions of natives from the Americas, Africa, Asia and Europe. Visitors are even given an audioguide which is available in five different languages. Donations suggested, but not required.QF‑4, Pl. Uniwersytecki 1, tel. (+48) 71 344 94 23, www.uniwersytecki.archidiecezja.wroc.pl. Open 11:00-15:30; Sun 13:30-15:30.

The Ossolineum

Despite its ongoing function as an academic institution, the main university building is open to tourists as a museum. Two tickets are available, giving you access to 3 or 4 rooms, plus a free audioguide (available in English, Polish, German, Russian, Czech, Spanish, or Italian). We recommend you splash out for all four rooms to avoid any later confusion and consternation. The first of the University’s main highlights is Aula Leopoldina  - a ceremonial hall exploding with cherubs and Baroque swag. The painting on the ceiling depicts the apotheosis of God’s wisdom, while portraits of the university’s founding fathers ring the walls; years ago four of them were stolen and two have yet to be returned. Winding upstairs past the odd exhibition and a line in the floor demarcating the 51st parallel - which runs right through the building - your visit to the museum ends on the terrace of the university’s ‘Mathematical Tower’ which affords panoramic views of the Old Town and Odra River. QF‑4, Pl. Uniwersytecki 1, tel. (+48) 71 375 26 18, www.muzeum.uni.wroc.pl. Open 10:00-16:00. Closed Wed. During lectures and certain special events the Aula Leopoldina is closed to visitors. Admission 12-14/10-8zł depending on how many rooms you wish to visit. 32

8 THE OSSOLINEUM This stunning Baroque palace complex on the Odra riverbank was rebuilt to its late 17th century designs after being damaged heavily during WWII and is today one of the most outstanding works of Baroque architecture in PL. Originally a hospital and convent, later a college, today the magnificent grounds are home to the Ossolineum Library - an important research centre and national archive, the country’s oldest still-running publishing centre and one of its largest library collections. Established in 1817 by Józef Maksymilian Ossoliński when he began collecting Polish manuscripts and cultural documents in his Vienna flat, recognising their importance to national culture after Poland was wiped from the world map, Ossoliński’s private library became a national institute and was eventually moved to L’viv where it expanded generously. After postwar border changes the collection was moved to Wrocław, however communist authorities confiscated over 80% of it which presumably remains in L’viv today. The collections of the Ossolineum are some of the most valuable in the country and include manuscripts by Polish bards Adam Mickiewicz and Juliusz Słowacki, writings by Copernicus, and drawings by Rembrandt and Durer. The site of regular free exhibitions (which have their own opening hours), the Ossolineum is otherwise worth a look around for the building itself, with the library and inner and outer courtyards all accessible to the public. In May 2016, the Ossolineum opened a second branch on the market square (Rynek 6, E-5), displaying the original manuscript of Mickiewicz’s epic poem Pan Tadeusz and illuminating the Romantic Age during which it was written via digital documents and photos, 3D animation and augmented reality.QG‑4, ul. Szewska 37, tel. (+48) 71 344 44 71, www.ossolineum.pl. Open 08:00-20:00, Sat 09:00-14:00. Closed Sun. Opening hours subject to change.

BOOK A TOUR link bit.ly/WroWalkingTour


Old Town Walking Tour

Hala Targowa 9 HALA TARGOWA Designed by Richard Pluddemann and Heinrich Kuster, and built between 1906 and 1908, Wrocław’s Market Hall has a handsome, traditional-looking facade, while the interior is a concrete cathedral of elliptical arches; in fact, this innovative reinforced concrete structure directly inspired Max Berg to create Wrocław’s UNESCO-listed Centennial Hall. Worth a look from an architectural, cultural and practical standpoint, in Hala Targowa you’ll find earnest locals hawking top quality fruit and vegetables on the ground floor, as well as a wide selection of local cheese, salami and hams. Upstairs is a bewildering array of bric-a-brac, nylon underwear and plastic kitchen utensils, and a set of surprisingly clean and modern public toilets. To your right as you enter the market is one of the city’s best little no-name, no-fuss pierogi bars. Essential.QG‑4, ul. Piaskowa 17, tel. (+48) 71 344 27 31. Open 08:00-18:30. Closed Sun. 10 BASZTA NIEDŹWIADKA (BEAR TOWER) One of the only surviving fragments of the medieval defensive walls that once circled Wrocław’s Old Town, this obscure tower hidden right in the centre was first built in the 13th century to protect the city from Mongol mayhem, acquiring the basic appearance it retains today a century later. As Wrocław expanded, Niedźwiadek Tower quickly lost its military importance and became hemmed in by residential buildings - the close proximity of which spared it from being razed along with the rest of the city’s fortifications under Napoleon’s orders in 1807. 75% destroyed during Festung Breslau, the historic tower and its surviving stretch of wall were rebuilt during restoration works in the 1950s and it was then that the weathered stone sculpture of a ‘bear’ (though historians tend to believe it’s a lion) discovered near ul. Łaciarska was placed in the tower’s south-east corner, thus giving the tower its name. To find it look in the courtyard just south of Hala Targowa between ul. Piaskowa and ul. Kraińskiego.QG‑5, ul. Kraińskiego 14.

33


Ostrów Tumski

Playing soul to the Rynek’s heart, Ostrów Tumski is the gem at the centre of Wrocław’s crown. This, after all, is where the city began, making it one of the most historically significant parts of town, in addition to its most archaically picturesque. The district’s history has always been closely tied to Catholicism and today you’ll find an incredible concentration of religious buildings across the river, making it an incredibly peaceful place to explore and relax. During the latter part of the 9th century what is now known as Ostrów Tumski (the name means ‘Cathedral Island’ in Polish) was settled by a Slavic tribe, the Ślężanie, who considered the island impregnable. The first bishopric in Lower Silesia soon followed in 1000, and for the next two and a half centuries Ostrów Tumski was the centre of Wrocław before the marauding Tartars proved they could indeed make it pregnant (so to speak); pregnant with fire and ruin, that is. After its destruction, the city’s nucleus shifted across the river where its development would be less restricted by rivers. Ostrów Tumski, meanwhile, became a place of almost exclusively religious and royal (the Piast Dynasty built a castle here in the 1260s) significance. With a few exceptions it remains primarily a place of worship and reflection to this day; as such, there are few shops, dwellings, cafes, bars and restaurants, and the Wrocław Archdiocese occupies almost all of the beautifully maintained classical buildings you will see. One of the first things observant visitors may notice is that though Ostrów Tumski is indeed accessed from central Wrocław by bridge, it is not actually an island. It was until the 19th century, but persistent flooding led town planners to fill in one of the Odra’s tributaries in 1810 (though the 34

city has sadly seen its share of floods since then as well). Seemingly miles from the bustle of Rynek, perhaps the real joy of Ostrów Tumski is its other-worldly feel. Katedralna and Idziego Streets both provide cobbled reminders of the past - Idziego especially, though it lacks the postcard worthy sights of Katedralna, is a particularly gorgeous street, still lit today by original gas lamps and providing the perfect frame for a picturesque, romantic evening stroll. Keep your eyes peeled at dusk for the district’s famous lamplighter as he goes about his daily duty of lighting Ostów Tumski’s gas lamps by hand.

WHAT TO SEE A visit to this lovely, peaceful part of Wrocław rightly begins at Most Piaskowy (Sand Bridge, C-2). This is the oldest bridge in Wrocław, built in 1861 and an engineering marvel, if no great shakes on the design front. The original bridge, built back in the 11th century, was part of the ancient trade route - the Amber Road, which led from the Baltic Sea to Vienna, and thence to Venice. As you walk along ul. Jadwigi you will pass the Russian Orthodox Church of Sts. Cyril and Methodius, the Baroque-era University Library, and the Gothic Church of the Blessed Virgin on the Sand, famous for its 16th century icon of the Virgin Mary in the northern nave. From here the beloved, iron, 1890-built Most Tumski (Tumski Bridge, C-2) leads you across to the oldest part of the city; look out for the statues of St. Jadwiga (Hedwig), Silesia’s patron saint, and John the Baptist, Wrocław’s patron, at the head of the bridge. Also of note are the padlocks placed on the bridge by newlyweds to symbolise the unbreakable bond they share going forward in life together.


H

ra

2 ST. MARTIN’S CHURCH This tiny and somewhat irregularly shaped brick church is all that remains of the Piast dynasty’s 13th-century Royal Castle, which once stood on the island. St. Martin’s too, however, was largely rebuilt in the 15th and 20th centuries. Before WWII the church was a centre of Polish culture in a primarily German city. Poles gathered here to hear sermons and sing hymns in their own language. The

Photo by Dawid Galus, CC-BY-SA-3.0-PL

pl. Bema Mi es

pl. Bema

zk

5 Botanical Gardens

1

3

OSTRÓW TUMSKI Kano

Holy Cross

Pl. K o ś c i e l ny Ka ted ralna

4

Św. Idz

nia

i e go

Kapitulna

r zy

Sts Peter & Paul

Cathedral of St. John the Baptist

Fr yc za -M od

Archdiocese Museum St. Giles

4

y edraln Pl. Kat The Bridge Wroclaw MGallery

4

Św. Józ efa

Przystań Kardynalska

Przystań Wratislavia

3

aI

ok

St. Martin's 2

Tumski Bridge

Natural History Museum

ska

Św .M ar c in a

o ieg sk ew rz

1 CHURCH OF SAINTS PETER & PAUL Crossing Tumski Bridge from Wyspa Piasek (Sand Island), this is the first church you’ll encounter on Ostrów Tumski. Original construction of this Gothic brick church took nearly 50 years between 1404 and 1452, only to see it destroyed by two fires, rebuilt, and then 40% obliterated during Festung Breslau. Reconstructed in the 1950s, the accuracy of the interior has since been disputed. Though you might find the front doors open depending on the priest’s whimsy (8:00-16:00 Mon-Fri as a rough rule), getting past the inner gates to see the church in detail is possible by prior arrangement only.QH‑4, ul. Katedralna, tel. (+48) 71 327 13 33. Open by prior arrangement.

3

I

Sienkiewicza

Św ię t

ne

Following ul. Katedralna from there you’ll first come across the Church of Saints Peter & Paul before reaching the impressive monument of John of Nepomuk standing beneath the Church of the Holy Cross, a rare twolevel church with two separate parishes. Continuing down picturesque ul. Katedralna you’ll pass two of the neighbourhood’s only places to rest and refuel - Cafeterie Chic at Katedralna 6 and Lwia Brama at Katedralna 9 before standing beneath the beautiful Cathedral of St. John the Baptist (D-2), famous for its stunning stained glass windows and 16th century altarpiece. To the right of the Cathedral’s main portal is the Archbishop’s Palace, St. Mary's now the Archdiocese Museum (the Archbishop lives elsewhere these days). For those looking for a sanctuary that’s not full of cadavers on crosses, head north to the city’s Botanical Gardens – one of the finest, most picturesque, and sadly overlooked, places for spending time in Wrocław.

St. Martin’s Church

© OpenStreetMap contributors. Available under the Open Database License.

pl. Bema ob

Pl. G en. Bem a

Dr

Odr

aG

Dunikowski Embankment

órn

a

Scale 1:7 000 1 cm = 70 m 0

50

H

100 m

I

EAT & DRINK CAFETERIE CHIC This might just be the quintessential Wrocław café. Search for it (which you must, it is well-disguised) near the Church of the Holy Cross on Ostrów Tumski, and enter a world of marbled floors, tiny little tables, period lamps, and the dreamiest apple pie with raspberry sauce in Poland. Popular with ladies of a certain age who have little to do except visit cafes and eat what they would call ‘naughty’ cakes, it’s nonetheless one of our favourite places in Wrocław.QH‑4, ul. Katedralna 6, tel. (+48) 71 327 13 55, www.hotel-jp2.pl. Open 10:00-20:00. LWIA BRAMA2 One of the few places you’ll actually find anything to eat if you’re strolling Ostrów Tumski, Lwia Brama2 offers some great sidewalk seating in the warmer months from which you can enjoy a drink or a meal while waiting for the lamplighter to come round and perform that most romantic of Wrocław rituals - the daily lighting of the district’s gas lamps. In winter the historic underground cellars aren’t as cold and sprawling as you might expect. The menu here sticks to Polish and European standards, with generous use of local ingredients and some dishes prepared in the sous-vide method.QH‑4, ul. Katedralna 9, tel. (+48) 793 89 39 09, www.restauracjalwiabrama.pl. Open 15:00-22:00; Fri, Sat 12:00-23:00; Sun 12:00-22:00. €€. T­6 35


Ostrów Tumski THE LAMPLIGHTER

Lamplighter has to be one of the world’s most charmingly antiquated, unique and romantic occupations, right up there with town crier, court jester, lighthouse keeper, castle drawbridge operator and… well, IYP editor, of course. Up until and even throughout the 19th century, when candle or gas streetlamps were still the norm, lamplighter was a prolific and wellrespected job. In those pre-Edison days it was the lamplighter’s job to go around town at dusk igniting a city’s streetlamps, and then extinguishing them again at dawn; while on patrol, the lamplighter often served a dual role as town watchman. Today having a degree in lamplighting won’t do much for your CV; in fact, to our knowledge, Wrocław is one of only two cities in Europe that still employs a lamplighter (the other being Brest, Belarus). The first gas lantern was lit in Wrocław in 1846 and gas streetlamps were common throughout the city even after the war and up until the 1960s when they were replaced in the Old Town. Fortunately those on Ostrów Tumski – Wrocław’s Cathedral Island – survived modernisation and the tradition of the Wrocław lamplighter is carried on to this day. 365 days a year this gentleman can be seen at dusk in his unique cape and top hat lighting the 103 gas lamps in the district. With a butane cartridge discreetly hidden under his cloak, the lamplighter uses a pole to ignite the lamps and a hook attachment to extinguish them each morning. Catching him in the jolly act is not only easy to do if you’re exploring the area in the evening, but also a prerequisite for camera-wielding tourists. 36

last Polish mass under Nazi oppression was held here in 1939. A plaque outside reads in part, “We are Poles... A Pole is a brother to a Pole... Poland is our mother, we cannot speak badly of our mother.” Outside St. Martin’s stands a massive monument to Pope John XXIII, placed here in 1986.QH‑4, ul. Świętego Marcina 67-68. Open only during mass (Sundays at 10:00). 3 CHURCH OF THE HOLY CROSS / ST. BARTHOLOMEW’S One of Ostrów Tumski’s most beautiful and iconic structures, thanks to a 70m steeple and impressive entry staircase, this curious sanctuary is actually two churches in one. Split over two levels, the building comprises the shorter windows of the Church of St. Bartholomew beneath the soaring windows of the upper level Church of the Holy Cross unfortunately only the lower level is currently open. The first two-storey church in Silesia, and one of only a few in all of Europe, the church was completed in 1295 as an act of reconciliation ending a long dispute between Duke Henry IV and Bishop Thomas II. For centuries the sarcophagus of Henry IV was housed in the upper Church of the Holy Cross, however today it can be seen on display in the National Museum. Standing outside the church is a large sculpture of John of Nepomuk dating from 1732. As of now no special time is allotted for visiting purposes, so sneak in during mass if you’re so inclined.QH‑4, Plac Kościelny, tel. (+48) 71 322 25 74, www.katedra.archidiecezja.wroc.pl. Open 10:00-16:00. 4 CATHEDRAL OF ST. JOHN THE BAPTIST One of Wrocław’s most enduring icons, the elegant double-spires of this Gothic building stand like sentinels at the end of ul. Katedralna, and its elaborate portal is one of the most valuable medieval artefacts in Wrocław. What we see today is in fact the fourth church to be built on this site. When construction began in 1244, this was the first brick building in Poland. Cathedral-building being what it is, work continued for five more centuries. The centrepiece of the rich, Gothic interior is the altarpiece, painted in Lublin in 1522, showing the Virgin Mary having a nap. You’ll also see the largest organ in Poland, which prior to the war was also the largest in the world. The real highlight of the Cathedral, however, is the panoramic view from one of its towers, which can be yours for 8zł during the church’s opening hours; unlike the arduous climbs required for Wrocław’s other church towers, here an elevator takes you to the top where you’ll find a small exhibition in addition to the wonderful views.QH‑4, Pl. Katedralny 18, tel. (+48) 71 322 25 74, www.katedra. archidiecezja.wroc.pl. Open Tue-Sat 10:00-16:30. Closed Mon and Sun.

BOOK A TOUR link bit.ly/OstrowTumski


Ostrów Tumski

Linking together the city’s contemporary vibe and the island’s mystical heritage Plac Katedralny 8, 50-329 Wrocław – Poland

І Phone: +48 717 273 000 І hb1z1@accor.com І all.accor.com

Modern Polish cuisine based on close relationships with regional suppliers. We cook traditional dishes using local ingredients and artisanal methods. Our service will enrich your CRAFT experience. Plac Katedralny 8, 50-329 Wrocław – Poland

І Phone: +48 717 273 163 І restauracja@craftrestauracja.pl

dinnerbooking.com

І craftrestauracja.pl

37


Centennial Hall & Surrounds

© HRS Poland

Once you’ve finished ogling the Old Town and Ostrów Tumski, there’s a third essential district of this fine city that visitors will be poorer heading home without having seen. Just east of the city centre lie a clutch of attractions surrounding the historic Centennial Exhibition Complex, including Centennial Hall - Wrocław’s only UNESCO site, the country’s oldest zoo, the tranquil Japanese Garden, the tourist-luring Pergola Fountain and the newly renovated Four Dome Pavilion. Intended as a city showpiece since its creation, the area east of the Odra long held a somewhat lukewarm public standing thanks to dubious historical connotations and debatable aesthetic appeal; however recent renovations, the UNESCO nod and the addition of the magnificent multimedia fountain (operating May-October) have made it a favourite place of the locals and cemented its place as a Wrocław mustsee. IGLICA (SPIRE) The iconic steel spire was erected on the Centennial Hall exhibition grounds in 1948 as part of the propagandic ‘Recovered Territories Exhibition.’ Meant to symbolise the soaring achievements of the country’s newly acquired western territories since they were ‘returned’ to Communist Poland, like many of the Party’s ideas, this one quickly went wrong. Originally 106 metres, Iglica’s peak was adorned with a spinning contraption of mirrors which would create a dazzling ‘umbrella of light’ at night. The apparatus was ominously struck by lightning only hours after completion with much of it crashing to the ground in dazzling catastrophe; the remaining dangling bits posed quite a 38

hazard to the expected thousands who would attend the exhibition. To the rescue came two college students who were part of a climbing club and volunteered to dismantle the top of the structure for free after the military proved unable to sort the situation due to the inclement weather. Scaling the Iglica took 24 hours and 15 minutes, dismantling it another six, but the boys succeeded in becoming heroes of the enormous media spectacle. In 1964, the spire was reduced by 10 metres for safety reasons. During Martial Law, another daredevil climbed the tower and attached a Solidarity flag to its zenith. In 2016 it was taken down temporarily for renovations, and a routine measurement yielded a surprise - over 5 metres of the spire had inexplicably gone missing (or the communist team mismeasured the amount they were cutting in ‘64). Today the (officially 90.3m tall) ugly ribbed structure continues to stand outside Centennial Hall and is probably one of the tallest pieces of useless bolted metal in the world.QN‑6, Hala Stulecia, ul. Wystawowa 1.

GETTING THERE The easiest way to reach the Centennial Exhibition Complex is via public transport. Tram 10 can be caught from the ‘Rynek’ (E-5), ‘Świdnicka’ (E-7) and ‘Galeria Dominikańska’ (G-6) stops, or take buses 145 or 146 east from the train station (F-8), getting off at ‘Hala Stulecia.’ The area is also easily accessible by car, with parking available right in front of Centennial Hall.


M

N

Szczytnicki Bridge

ka

k stein a

Dic Parkowa

K MIC

A ICZ Japanese IE W Garden Wrocław Fountain

aw

o wa

Mickiewicza

5

St. John of Nepomuk's

Four Dome Pavilion

Wy st

6Hala Stulecia

Wr ób le

Centennial Hall ws kie

go

Zoo

6 ik per n Ko

a

Cza rno lesk a Zie lon ego Dę bu

Wyb. Pasteur a

Kopernika

Witelona

a bsk Dą

Stara Odra

4 Park Szczytnicki

5

ZOO Afrykarium

N

WuWA

Tramwajowa

Wittiga

Hotel ZOO

7 M

CENTENNIAL HALL & DISCOVERY CENTRE With Wrocław developing rapidly in the late 19th century it was determined that the city required an exhibition hall and the hundred year anniversary of Napoleon’s defeat at the Battle of Leipzig (1813) was deemed a timely occasion for an expensive, over-the-top exhibition hall that would figuratively flex the architectural muscle of the German Nation. Max Berg, who had been appointed as official city architect in 1909, quickly set about designing his career-piece, and (what-do-ya-know?) his proposal was chosen over 42 others by city council despite abject objection from almost everyone who laid eyes on the design, which resembled a colossal concrete hatbox and would cost an enormous 1.9 million Reichsmarks. Teaming with eminent architect Hans Poelzig, the two personally oversaw the project which was completed in 1913 and has endured to become hailed as one of the most important architectural monuments of the early 20th century. With an inner diameter of 65 metres, a height of 42 metres and a 10,000 person capacity, the

P

Kopern ika

4

Przystań ZOO

The Four Dome Pavilion

O

Kochanowskiego

Al.

THE FOUR DOME PAVILION: MUSEUM OF CONTEMPORARY ART The Four Dome Pavilion, a work of famous German architect Hans Poelzig, has been modernised and re-opened to the public as a branch of the National Museum dedicated to contemporary art. Constructed in 1913 to serve as part of the exhibition space surrounding the Centennial Hall, it originally housed a historical exhibition commemorating Prussia’s defeat of Napoleon 100 years prior. Following WWII, the remarkable building was taken over by the Wrocław Motion Picture Company for office use, gradually falling into disrepair before being signed over to the National Museum wier zynie in 2009. Now restored to its former glory and featuring Zsome cki B ge blindingly white minimalist decor, it is home to works ridby prominent 20th- and 21st-century Polish artists - including Magdalena Abakanowicz, Władysław Hasior, Tadeusz Kantor and Alina Szapocznikow - and one more reason to visit the area around Centennial Hall.QN‑6, ul. Wystawowa 1, www.pawilonczterechkopul.pl. Open 10:00-16:00; Wed 09:0016:00; Fri 10:00-18:00; Sat 10:00-20:00; Sun 10:0018:00. Closed Mon. From April open 10:00-17:00; Wed 09:0017:00;Fri 10:00-19:00; Sat 10:00-20:00; Sun 10:0018:00. Closed Mon. Admission 20/15zł, students under 26 (with ID) 1zł, Tue free for permanent exhibitions. Admission free with a ticket from the nearby Racławice Panorama.

Bartla

Grunwaldz

O

P

Jahrhunderthalle (as it was then called) became the widest structure of its type in the world; that type being a gigantic multi-purpose structure of radial reinforced concrete ribs unlike anything the world had ever seen. Though routinely left off lists of the world’s most attractive buildings, one thing is undeniable: the Centennial Hall is an engineering marvel. Building a structure of such size out of steel and concrete was both revolutionary and extremely daring; in fact the workers that helped build the behemoth were afraid to go inside, so certain were they of its eventual collapse. On the contrary, the Centennial Hall has inexplicably survived two world wars and hosted countless large scale events including monumental operas, concerts and sporting events. It was here that Adolf Hitler held rallies and Pope John Paul II held services during his famous visit in 1997.

© Pawel Czerwinski

39

7


Centennial Hall & Surrounds Renamed ‘Hala Ludowa’ (the People’s Hall) following World War II, the structure and surrounding grounds were the site of the People’s Republic of Poland’s ‘Recovered Territories Exhibition’ - the most expensive and publicised propaganda event in the history of Poland. Added to the UNESCO World Heritage List in 2006, until its total renovation in 2010, the Centennial Hall complex hadn’t really lived up to its reputation for locals and tourists alike, with busloads of the latter often standing in front of the concrete monstrosity wondering how difficult it would be to get the pants they’re wearing to qualification for the once exclusive list. However, that’s no longer the case; Centennial Hall has been scrubbed clean and features an interior exhibit (closed until April 2020 due to renovations, unfortunately) that not only transforms the structure from a dubious photoop to a bona fide tourist attraction, but also does much to explain and justify its reputation as a modern architectural masterpiece. Known as the Discovery Centre (Centrum Poznawcze), this exhibition gives visitors an overview of Centennial Hall’s construction, its history and its place in the pantheon of modern architecture. Most of the information is conveyed via nifty touch-screen displays covering topics as varied as Breslau architects, skyscrapers, various world exhibitions, Polish UNESCO sites, and a lot more related to architecture and Wrocław specifically. In addition to the permanent exhibit, Discovery Centre includes a gallery for temporary exhibitions and the option of a light and sound show under the dome. Despite its size (the permanent exhibition only covers two small rooms), there is much to learn and discover, so allot almost two hours for your visit - once it reopens, of course.QN‑6, ul. Wystawowa 1, tel. (+48) 71 347 50 47, www.halastulecia.pl. Closed the first Monday of every month. WROCŁAW ZOO & AFRYKARIUM A product of the city’s dynamic development in the late 19th century, Wrocław’s zoo dates back to 1865 and became the oldest in the country when Poland inherited it after World War II. Suffering severe wartime damage, many of the zoo’s elegant historic buildings were reconstructed and can be found in the southern part of the park; also don’t miss the splendid Soviet-era neon sign at the entrance. Brand-new to the zoo is the impressive African aquarium complex - or ‘Afrykarium’ - three levels of exhibits focussed on the diverse water environments of Africa, including hippos, sharks, manatees, crocodiles, penguins (in Africa? Who knew?) and more. With over 14,000 critters of some 1,100 different species, the zoo is one of Wrocław’s most visited attractions and also provides foreigners with an opportunity to pick up a few phrases from one of the only Polish-speaking macaws in the world (making good money on the side as a voice talent for Polish dub-overs of Disney flicks).QN‑6, ul. Wróblewskiego 1-5, tel. (+48) 71 340 71 19, www. zoo.wroclaw.pl. Open 09:00-16:00. From March open 09:00-17:00. From April open 09:00-18:00; Fri, Sat, Sun 09:00-19:00. Admission 50/40zł. 40


Recovered Territories In 1948, Wrocław’s Centennial Hall played host to the largest, most organised propaganda event in Poland’s history: The Recovered Territories Exhibition. An official term coined by Poland’s post-war communist authorities, the ‘recovered territories’ denoted those lands re-appropriated to Poland as compensation for territorial losses in the east which had been absorbed by the Soviet Union. The Party’s underlying aim was to construe the country’s new western territorial acquisitions – of which Wrocław (formerly ‘Breslau’) was the largest city - as belonging to a Polish Piast tradition that dated to medieval times; centuries of German presence in Silesia was explained as evidence of unyielding German aggression, and Poland’s repossession of the resource-rich region, which had repeatedly fed the German war machine, would ensure world peace in the future. Poland’s post-war generation was actually educated to believe that the Potsdam Agreement had returned the country to its rightful boundaries and 1948’s Recovered Territories Exhibition aimed to propagate the same message to everyone in attendance.

Originally intended to be held in Poznań, one look at Wrocław’s Centennial Hall must have made Poland’s communist leaders change their minds; a more glorious piece of grey concrete could not have been dreamed up by even the Soviet Union’s best-rinsed brains and the monumental structure was immediately renamed ‘People’s Hall’ (Hala Ludowa). The preparation of the exhibition centre included the calamitous construction of the Iglica Spire, as well as 48 pavilions portraying the glory of life in Silesia since it had been ‘polonised’: among them were a barn full of cows where guests were invited to drink fresh milk, and a long conveyor belt around which miners from Wałbrzych pretended to produce coal. Hala Ludowa’s main exhibition space was reserved for the real heroes of the People’s Republic: the workers. Here 200 photos and biographies presented the region’s super socialist achievers, among them Wincenty Hajduk - a miner extraordinaire whose efficiency was 571% above his peers, and Legnica’s Maria Lewin who apparently could knit at +401%. All told, the exhibition cost a whopping 700 million PLN and was visited by 1.5 million people during its run from July 21st to the end of October 1948; workers across the country were even given days off specifically for organised trips to visit the exhibition.

In concert with the Recovered Territories Exhibition, the ‘International Congress of Intellectuals in Defence of Peace’ was organised in August 1948 with much the same propagandist aims - international luminaries were invited based on their perceived susceptibility to the Soviet message. In all, high-profile representatives of 46 countries attended the Congress including Graham Greene, Bertolt Brecht and Pablo Picasso, who was flown in on a special plane provided by the People’s Republic and was apparently so charmed by the display of Polish folk costumes that he bought one to take home. However, not everyone in attendance was endeared; in fact some guests were downright outraged and the Congress became a well-publicised scandal. Constantly searched and hounded by Secret Service agents, many of the ‘intellectuals’ found a blatantly doctored message from Albert Einstein and several speeches condemning western culture all too transparent; some left the conference while others took their objections to the press. Despite being a mockery, however, in the end the resolution drafted by the Congress which nonsensically condemned the “war preparations of a handful of greedy war profiteers in Europe and America who have adopted the ideas of racial superiority from fascism…” went unsigned by only 20 of the 357 gathered participants, and the Party was well-pleased with itself.

Congress of Intellectuals

41


Jewish Wrocław OLD JEWISH CEMETERY Established in 1856, this 4.6 hectare cemetery is perhaps the most well-preserved testament to the former strength of Breslau’s pre-war Jewish community, with over 1200 gravestones. Closed in 1942, the cemetery quickly fell into deep neglect: in 1945 it was turned into a fortress by the Nazis and saw fierce fighting as evidenced by the eerie bullet holes in many of the gravestones. Preservation began in the 1970s and in 1991 it was opened as the Museum of Jewish Cemetery Art in tribute to the craftsmanship of its sepulchral art. QE‑12, ul. Ślężna 37/39, tel. (+48) 71 791 59 04, www.mmw.pl. Open 09:00-16:00. Admission 15/10zł, Thu free. A memorial to Wrocław’s torched synagogue

Wrocław’s Jewish community is one of the oldest in today’s Poland, dating back to the 12th century when the city was an important trade centre along the Amber Road. Though consistently confronted with persecution, Jews have steadily played a role in the development of the city. By the end of the 19th century, in fact, the Jewish community was so well integrated into Breslau society that many Jews had achieved leading positions in academic and scientific circles; at the time, these men were not considered any less German than they were Jewish. Breslau (as it was then known) possessed the second largest synagogue in Germany and its Jewish community was the third largest in the country with numbers that had risen to 30,000 by the time Hitler came to power. It doesn’t require much detail from us to know what befell Breslau’s wartime Jewish population. The city’s once magnificent main synagogue - torched on Kristallnacht (November 9, 1938) – says enough, with only a small memorial remembering where it once stood at ul. Łąkowa 6 (A-4). What less people are aware of is that after the war when German Breslau became Polish Wrocław, the city’s Jewish population actually increased dramatically beyond its pre-war levels as the city accepted some 70,000 Jews displaced by the war – many from the Soviet Union. Ironically, Wrocław’s Jewish population reached its peak immediately after WWII; however, the anti-minority politics of the Soviet Union and communist Poland slowly shrank their numbers until they had been forced out of the country almost completely, with the persecution culminating in 1968. Since the fall of the Soviet Union that number has been resurgent again and today there are some 800 Jews living in Wrocław, part of a gradual transition from tracing the past to plotting the future - a ray of hope was the May 2010 reopening of the White Stork Synagogue. THE BENTE KAHAN FOUNDATION Founded in 2006 to accomplish the renovation of the Synagogue, this outfit organises the monthly events that take place there, including exhibitions, film screenings, workshops, lectures, concerts, theatre performances, and more. For info about Jewish events in Wrocław, start here. QD‑6, ul. Włodkowica 5, tel. (+48) 71 782 81 23, www. fbk.org.pl. Open 10:00-17:00; Fri 10:00-15:00; Sun 10:0016:00. Closed Sat. 42

THE WHITE STORK SYNAGOGUE The only synagogue in Wrocław to escape the torches of Kristallnacht, the White Stork was built in 1829, taking its name from the inn that once stood in its place. Following the design of prominent German architect Karl Ferdinand Langhans, it is ironically considered a sterling example of 18th century Protestant sacral art. Discreetly hidden from view in a courtyard between ul. Antoniego and ul. Włodkowica, today the surrounding grounds are full of beer gardens, bohemians, and tourists; however, it was here that members of the Jewish community were rounded up for deployment to the death camps during WWII. Badly damaged, but not set ablaze (thanks only to its proximity to residential buildings), the synagogue was literally left to rot after the war, before the Jewish community was finally able to recover it from the Polish government in 1996 and initiate restoration. Reopened in May 2010, the synagogue now serves as a worship space, cultural centre, and branch of the Jewish Information Centre, with a new multi-functional hall in the synagogue’s basement, two exhibition spaces on the balconies (one houses a permanent exhibition about the History of Jews in Wrocław and Lower Silesia, while the second is for temporary exhibitions), and a ritual bath.QD‑6, ul. Włodkowica 7, tel. (+48) 511 46 85 81, www.wroclaw.jewish.org.pl. Open 10:00-17:00; Fri 10:00-15:00; Sun 11:00-16:00. Closed Sat. Opening hours subject to change depending on their events calendar. Admission free.


Wrocław’s Gnomes One of Wrocław’s most popular, memorable and iconic attractions is not a cathedral, castle or monument, but a legion of little people: gnomes, or ‘krasnale’ (in local parlance), to be precise. In Wrocław’s city centre these merry munchkins are simply ubiquitous - dotting doorways, alleyways and street corners; constantly underfoot but only seen by the observant. You may well overlook the first dozen or so that cross your path, but inevitably and often literally - you will stumble upon these popular local residents. Keep your eyes peeled and you’re bound to notice the little fellas engaged in a variety of activities about town - from guarding public space to passed-out drunk. Beloved by locals and tourists alike, and the object of more photos than the towering Cathedral, these prolific pranksters have become the unlikely symbol of one of PL’s most picturesque cities. Although it sounds like little more than a twee tourist gimmick, Wrocław’s gnomes actually have a direct correlation to the political climate of the 1980s. Under communism gnomes became the absurdist calling card of the ‘Orange Alternative’ - an underground protest movement that used absurdity and nonsense to stage peaceful, yet subversive protests. Armed with paint cans and led by Waldemar ‘Major’ Fydrych, an artist and student at Wrocław University, the group started out by ridiculing the establishment’s attempts to censor public space. During communism, any anti-establishment graffiti or public art was quickly painted over by the militia; upon seeing fresh daubs of paint, the pranksters of the Orange Alternative quickly painted over them yet again...with gnomes. As the cheeky movement gained popularity, gnomes began to appear in demonstrations as well, with Major Fydrych handing out iconic peaked orange gnome hats to passing pedestrians and leading nonsensical marches for gnomes’ rights. The resulting arrests of orangeclad and ridiculous-looking gnomes, plus dozens of bystanders detained for also wearing red, often made the nightly news and succeeded in making the authorities look idiotic. The movement caught on across the country, and soon gnomes were appearing in other major cities as well. After the eventual fall of communism in Poland, gnomes remained a symbol of Wrocław, repurposed by the new government to be a tribute to the Orange Movement, as well as playful, family-friendly ambassadors of the city. The first gnome statuette was Papa Krasnal (the largest of his progeny), who was placed on the corner of ul. Świdnicka and ul. Kazimierza Wielkiego (E-6), where Orange Alternative demonstrations often took place, to celebrate the history of the Orange Alternative in 2001. Things really took off in 2005, however, when local artist Tomasz Moczek - a graduate of the Wrocław Academy of Fine Arts - was commissioned by Wrocław City Council to create five more gnomes. The little devils proved so popular that envious local businesses quickly got in on the game by contracting other local artists to produce more, and in almost no time at all gnomes had proliferated around Wrocław to the point that they now constitute a veritable

Photo by Marcin Wiktorski, courtesy of City Promotion Office, Muncipality of Wrocław

‘sub-population’ of the city. The little buggers are currently rumoured to be running rampant to the score of over 300(!), making it literally impossible for us to try and keep track of them, or for visitors to try to find all of them on their own. Seeing how many gnomes you can spot while you’re in Wrocław, however, is an incredibly fun alternative to traditional sightseeing, and a great way to keep the kids involved while tramping around town. To help you out we’ve included 25 of our favourite gnomes on our website, with the exact address and GPS coordinates of their location; head to iyp.me/gnomes to easily find some of the city’s most popular gnomes on your smartphone. If that’s not enough, you can also pick up a special map from tourist information (Rynek 14, E-5) showing where to find 30 of the most centrally located gnomes, and there is even a special, dual-language (Polish and English) website dedicated to Wrocław’s gnomes - www.krasnale.pl - where you can find their history, photos and other information, including downloadable maps of their various locations. Spend an afternoon as a gnome-watcher and see how many of these mischievous miscreants you can spot as you stroll around town. Happy hunting!

Courtesy of the Muncipality of Wrocław

43


Museums

National Museum | © Janna Stoga

ARCHAEOLOGY MUSEUM Like many of the best museums in Poland, Wrocław’s Archaeological Museum is located inside a building that’s a museum in itself. In this instance the city’s former 15th-century Arsenal plays host to the usual suspects found lurking in most museums of its type. There are English captions now for many exhibits, while others, such as the gargoyles and the reconstructed thatched house fascinate without the need to know more. With four free permanent exhibits - Stone Age and early Bronze Age, Bronze Age, Iron Age and Medieval Silesia, displays include everyday objects from these times such as weapons, ornaments and tools; note that temporary exhibits sometimes require an additional paid ticket. In the same building you’ll also find the Military Museum.QE‑4, ul. Cieszyńskiego 9, tel. (+48) 71 347 16 96, www.mmw.pl. Open 10:0017:00; Sun 10:00-18:00. Closed Mon, Tue. Admission free for permanent exhibitions; temporary exhibits 15/10zł. U ARCHITECTURE MUSEUM A unique exhibition inside the gorgeous 16th-century former Bernadine monastery, the city’s architecture museum is more of a record of all that was lost in the city during WWII than a true museum of architecture. Permanent displays include beautiful examples of stained glass from the 12th century through to some spectacular Art Nouveau pieces, a breathtaking collection of tiled ceramic stoves, intricate door handles, Turkish floor tiles, and a selection of truly ghastly gargoyles. There’s a large model of the city as it was 44

in 1740, which clearly shows its status as a fortress surrounded by water, and the occasional temporary exhibit to keep the eyes peeled for. Opening hours subject to change.QH‑5, ul. Bernardyńska 5, tel. (+48) 71 344 82 78, www.ma.wroc.pl. Open 10:00-17:00; Thu, Fri 12:00-19:00; Sat, Sun 10:00-17:00. Closed Mon. Admission 20/14zł, groups over 10 people 10zł per person. Wed free. U DEPOT HISTORY CENTRE This old bus depot has been brilliantly transformed into a two-floor museum telling the history of Wrocław after WWII. Opened in September 2016, the large open space has been cleverly refitted with intimate museum displays that recreate historical spaces and settings to lead the viewer through major moments in Poland’s postwar history. The rebuilding and repopulating of Wrocław is well-covered, as is the country’s reckoning with communism, martial law, and the story of the Solidarity movement. The modern multimedia displays are extremely informative in English and Polish, and in addition to the permanent exhibit (titled ‘Wrocław 1945-2016’), there are also changing temporary exhibits, an outdoor gallery, and a play area for kids; reserve at least 90mins for the exhibits. Located well southwest of the Old Town, it’s only appropriate that you should take public transportation here (ideally tram 5 or 11 from ‘Dworzec Głowny’ or tram 4 from ‘Świdnicka,’ getting off at ‘Bzowa (Centrum Zajezdnia)’); journey takes around 20mins.  Qul. Grabiszyńska 184, tel. (+48) 71 715 96 02, www.zajezdnia.org. Open 09:00-17:00; Thu 10:00-17:00; Fri, Sat, Sun 10:00-18:00. Closed Mon. Admission 10/5zł. U


Museums ETHNOGRAPHIC MUSEUM Located outside the Old Town in the gorgeous 18thcentury Neo-Baroque summer palace of Wrocław’s bishops, this under-appreciated museum traces Silesian folk culture and customs. The best part may be the top floor where life-sized dolls are arranged in quaint scenes of life in the region before 1945. It won’t take you long to see it, but the national costumes and farm equipment offer a glimpse of life you won’t find in urban Wrocław. And the museum’s strange fondness for the definite article in the English labels is worth a giggle. To get there take tram 3 from ‘Rynek,’ getting off at ‘Pl. Zgody.’QJ‑8, ul. Traugutta 111/113, tel. (+48) 71 344 33 13, www. muzeumetnograficzne.pl. Open 10:00-16:00; Sat 10:0018:00. Closed Mon. Admission 10/8zł, children under 7 free, groups of over 10 pay 5zł per person, Sat free for permanent exhibitions. Admission free with a ticket to the Racławice Panorama. N­U HYDROPOLIS Just about halfway between the Old Town and the Centennial Hall you’ll find a 1893 neo-Gothic water tank turned high-tech multimedia museum dedicated - most appropriately - to the very stuff it used to hold. Divided into eight thematic parts and started off with a short 360-degree film which takes you from the Big Bang to nucleosynthesis to the formation of planets to the origin of Earth’s aqua, Hydropolis is a friendly-for-allages discovery zone where visitors can peek at creatures found in a drop of water, spin an Archimedes’ screw, sit in a replica of the Trieste bathyscaphe, which made a descent to the bottom of the Mariana Trench in 1960, or kick back in the sea-sounds-and-bioluminescent-jellyfish relaxation space. Informative and impressively designed, this is one experience we wholeheartedly recommend. To get here, take tram number 3 from Rynek or Galeria Dominikańska to pl. Zgody, then backtrack a bit and turn right on ul. Szybka; you’ll cross a small bridge before hitting ul. Na Grobli, at which point the museum will be on your right.QK‑7, ul. Na Grobli 19-21, tel. (+48) 71 340 95 15, www.hydropolis.pl. Open 09:00-18:00; Sun 10:00-20:00. Admission 27/18zł.

KONSPIRA In addition to being a fantastic Polish restaurant, Konspira is a self-declared ‘Centre for Historical Education.’ The interior is designed to emulate the 1980s, while giving guests a glimpse into the Soviet era via newspapers, posters, political cartoons and other iconography on the walls.In fact, one of the restaurant’s wardrobes is actually a secret passageway into a hidden room that recreates an ‘80s Polish apartment, filled with everyday household items, toys, appliances, and even police batons and riot gear from the martial law days. It’s a unique look into the past, and the fact that the staff isn’t that forthcoming about it (you might have to ask) almost makes the act of entry feel cooly clandestine. This entire establishment is a bit of a museum, and though you’ll get more out of it with a local guide, even without one it’s worth investigating; and the food is certainly worth staying for.QE‑5, Pl. Solny 11, tel. (+48) 796 32 66 00, www.konspira. org. Open 12:00-24:00. 45


Museums MILITARY MUSEUM The other half of the 15th-century arsenal that houses the Archaeology Museum is, appropriately, the Military Museum. Not surprisingly, the medieval halls are filled with arms and weapons of all sorts, many of them dating to the 18th century. Helmets, swords, and guns are the forte here, and you probably know better than we do if it’s worth the hour of your time it’ll consume. QE‑4, ul. Cieszyńskiego 9, tel. (+48) 71 347 16 96, www.mmw.pl. Open 10:00-17:00; Sun 10:00-18:00. Closed Mon, Tue. Admission free for permanent exhibits; temporary exhibits 15/10zł. NATIONAL MUSEUM Located in a gorgeous ivy-covered Dutch NeoRenaissance building from the 19th century, Wrocław’s National Museum houses one of the largest collections of Polish art. There are five permanent exhibits: Silesian Art of the 12-16th centuries (including lots of stone sculpture work and medieval religious art), Silesian Art of the 16-19th centuries (covering the Renaissance up to the beginnings of Modernism), Polish Art of the same period (including national artefacts and historical paintings by Gierymski, Grottger, Malczewski and Matejko), European Art of the 15-20th centuries (following the leading artistic movements with work by Pieter Brueghel the Younger, Agnolo Bronzino, Cosimo Rosselli, Raphael’s father Giovanni Santi, and Wassily Kandinsky), and masterpieces of Eastern handicraft (displayed in the building’s attic). While the collections may not be the best in Europe, the interior is breathtaking, and there is a certain aura to the setting that makes this a must for art history buffs.QI‑5, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, www.mnwr.pl. Open 10:00-16:00; Sat, Sun 10:0017:00. Closed Mon. From April open 10:00-17:00; Sat,Sun 10:30-18:00. Closed Mon. Admission 20/15zł for permanent exhibition, students under 26 (with ID) 1zł, group 10zł per person, children under 7 free. Sat free for permanent exhibitions. Admission free with a ticket from the nearby Racławice Panorama. U

National Museum

46

Magdalena Wyłupek

Natural History Museum

© J. Maciążek

NATURAL HISTORY MUSEUM Halls full of massive skeletons, stuffed animal corpses posed on fake landscapes, butterflies pinned to boards all natural history museums are gloomy places and this is no exception. The collection was founded as part of the University of Wrocław in 1811 and moved to its own building in 1906. The entire collection was destroyed in World War II, but has been replaced since and now numbers about three million animals and half a million plants. You won’t find almost any info in English, but for bio-buffs it’s the Latin that matters, right? Four permanent exhibits in total - World of Plants, World of Animals, Insects & Humans, and Skeletal System. Last entry 45 minutes before closing.QH‑3, ul. Sienkiewicza 21, tel. (+48) 71 375 41 45, www.muzeum-przyrodnicze.uni.wroc.pl. Open 09:00-15:00; Sat, Sun 10:00-16:00. Closed Mon. Admission 14/10zł. PAN TADEUSZ MUSEUM Find out more than you ever thought you would about Polish bard Adam Mickiewicz (and his times) at this new, more inviting branch of Wrocław’s Ossolineum, occupying some prime market square real estate with super-modern, multi-lingual, multimedia museum exhibits. Pride of place goes to the original manuscript of Mickiewicz’s epic poem Pan Tadeusz (from which the museum takes its name), surrounded by hundreds of historical objects, digital documents and photos, 3D animation and augmented reality displays - a fantastic way to learn about Romantic era Poland, even if you have little interest in poetry itself. A second permenent exhibition focuses on 20th-century history via the life stories of Polish patriots Jan Nowak-Jeziorański and Władysław Bartoszewski, who both left large collections to the Ossolineum upon their passing. A limited number of free audioguides will be available to augment the exhibits.QE‑5, Rynek 6, tel. (+48) 71 755 06 00, www.muzeumpanatadeusza.pl. Open 09:0017:00; Sat, Sun 10:00-18:00. Closed Mon. Admission 10/5zł to see both permanent exhibitions, or 6/3zł, to see just one. Half off on weekends.


Museums RACŁAWICE PANORAMA

Detail of Kościuszko directing his rag-tag army.

This unique 15 by 140m panoramic painting depicts the first battle of the Kościuszko Uprising, in which General Tadeusz Kościuszko orchestrated and led an armed peasant rebellion against Russian rule in a heroic bid for Polish independence in 1794. Kosciuszko’s rag-tag scythe-wielding troops won the day, but the Uprising was ultimately doomed and Poland wouldn’t be truly self-governing until the 20th century. That hasn’t stopped the short-lived victory from being an enduring source of Polish pride to this day, however. The Panorama was created in a burst of patriotic fervour by Jan Styka and Wojciech Kossak in Lwów over 9 months, and completed in 1894. Their work, displayed in a rotunda built especially for it, was a popular and financial - success. After WWII, the Soviet Union, which absorbed Lwów (now Lviv, Ukraine), sent the painting to Wrocław. Its subject, however, was a bit too nationalistic for the local Communist authorities, who rejected several bids to display it. The current building was completed in 1967, but the Panorama itself was not installed for display until 1985. Unfortunately almost nothing has changed since then, and the over-priced attraction is run in the same manner it was 30 years ago. Still, an unbelievable 1,600 people (including dozens of school groups) file through each day, so don’t expect to just walk right in; admission occurs every half-hour and you’ll very likely have to wait. The painting is augmented with lights and artificial terrain to make the experience more ‘real’ as you are narrated through the battle by a taped lecture on your own private headset which is available in an astounding 17 languages (including Esperanto). Poles will consider it their patriotic duty to come here, but the experience may resonate less positively with other tourists, unless you’re a fan of obscure and forgotten genres of 19th century art. QH‑5, ul. Purkyniego 11, tel. (+48) 71 344 23 44, www.panoramaraclawicka.pl. Open 09:00-16:30; Sat 09:00-17:30; Sun 09:00-16:30. Closed Mon. From April open 08:00-19:30. Admission 30/23zł, children under 7 free. Sat free. U

POST & COMMUNICATIONS MUSEUM Housed inside 1929’s former Central Post Office, this magnificent building was one of the first high-rises in Wrocław and is easily recognisable from the Old Town thanks to the crown of satellite dishes on its roof. Today it houses one of the city’s most idiosyncratic and fascinating museums, displaying the complex history of Poland’s postal service and the development of communications technology from the 16th century to the present day. Over two floors you’ll see a wealth of paintings and graphics, postage stamps, mailboxes, mail carriages, uniforms, decorative letter scales, and other instruments including early telegram machines, telephones, radios, and computers. The unique and engrossing experience even includes information in English and is a great way to change your attitude towards PL’s postal service from one of frustration to admiration and wonder. Visiting takes about 1 hour; English and German language guided group tours are available if arranged in advance.QH‑6, ul. Krasińskiego 1, tel. (+48) 71 343 67 65, www.muzeum.wroclaw.pl. Open 10:00-16:00; Wed 10:00-17:00; Sat, Sun 09:30-16:00. Closed Mon. Admission 10/8zł, Sat free. Groups over 10 people 5zł per person. ROYAL PALACE, HISTORY MUSEUM The main branch of the Wrocław City Museum, housed inside the renovated Baroque Royal Palace, is Wrocław’s most essential museum. Purchased by Frederick the Great of Prussia in 1750, the palace was converted to become the royal residence of the Prussian Hohenzolern kings - a function which it served from the 17th to 20th century. Badly damaged during WWII, only half of the structure survived and now houses three free permanent exhibitions: ‘1000 Years of Wrocław’, tracing the complex history of the Lower Silesian capital from the Middle Ages to the modern day through its art and artefacts; the meticulously recreated royal apartments; and the unique Beyersdorf Room, decorated entirely in Dutch tiles from the 17th century. It takes the better part of a day to see it all, but there’s a nice cafe when you need a break, and make sure you don’t miss the regal Baroque gardens behind the palace.  QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 35, tel. (+48) 71 391 69 40, www.mmw.pl. Open 10:00-17:00; Sat, Sun 10:00-18:00. Closed Mon. Admission free for permanent exhibits. English-speaking guided tour 400zł. Audio guides in English and German 15 zł. U

Pan Tadeusz Museum

48


Museums WROCŁAW CONTEMPORARY MUSEUM This old air raid shelter just west of the Old Town has been resurrected as a place for contemporary art in Wrocław. The round and concrete above-ground bunker has been cleverly adapted with an elevator at its centre which whizzes you up to the fantastic 6th floor cafe, which features a terrace and great views, and may just be the highlight of visiting here. As for the art, the permanent exhibit focuses on contemporary art from the 20th century with a strong Wrocław presence and they have numerous temporary exhibitions (see our events section, p.14). The most striking pieces in the whole collection are outside the museum itself.

Train to Heaven

© sidbradypus, Dollar Photo Club

Local artist Stanisław Dróżdż’s Hour-glass on the facade of the building and the amazing and enormous Train to Heaven sculpture of a vertical locomotive nearby will make you get your camera out. To get there, hop on trams 3, 10, 20, 23, or 33 (quite a bit of choice there) at the ‘Rynek’ stop, getting off 3 stops later at ‘Pl. Strzegomski.’QPl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, www.muzeumwspolczesne.pl. Open 12:0020:00; Mon 10:00-18:00. Closed Tue. Admission free for permanent exhibits; temporary exhibits 10/5zł, children under 6 free. Thu free. U

NEON WROCŁAW

Communist Poland typically calls to mind a cold, colourless landscape of uniform concrete drabness essentially the antithesis of energetic and illuminated Times Square or Las Vegas, the very pinnacles of capitalist decadence and indecency. The little known irony here, however, is that neon signage - which is most closely associated with American commercialism and consumerism - was actually prolific in the People’s Republic of Poland during the Cold War era. After Socialist Realism died with Stalin in the late 50s, a new, less restricted period of creative expression began in Poland, and neon rather oddly became the favoured medium of city authorities looking for an inexpensive way to brighten the grey urban landscape and create a veneer of economic prosperity at a time when stores shelves were practically bare. During the ‘neonisation’ programme of the 1960s and ‘70s, the country’s most gifted architects and graphic designers were commissioned to create unique neon advertising for everything from Polish products and state-run companies to cultural landmarks like cinemas, theatres, nightclubs, and train stations. Though the collapse of the communist economy meant the plug got pulled on the country’s neons back in the late ‘70s, today neon is back in vogue and the country’s signs are being restored. Neon greets visitors immediately upon arrival throughout the Wrocław train station (G-8), and the famous ‘Dobry Wieczór we Wrocławiu’ (Good Evening in Wrocław) sign across the street is there to welcome you as soon as you step foot outside (G-8). Other famous Soviet-era neons include the entrance gate of the Wrocław Zoo (N-7) and the animated antics of the burglar atop the PZU building on Plac Kościuszki (E-7), while the modern, hand-scripted sign of the Academy of Fine Arts (ul. Traugutta 19/21, H-6) encapsulates the comeback this art form has made in recent years. The coolest place on Wrocław’s neon map, however, is the Neon Side outdoor gallery located in a courtyard at ul. Ruska 46C (D-5), which gathers numerous salvaged neon signs in one place. On our website you’ll find all of Wrocław’s most electrifying neons listed with GPS coordinates so you can use the mobile version of our website (wroclaw.inyourpocket.com) on your smartphone to easily go out and get your ne-on. 49


Kids & Families

Kid-friendly activities on the main square.

Wrocław might just be one of the best cities for toting your little ones around without boring them to tears - that’s because the city is filled with little people of its own, in the form of ubiquitous, sometimes challenging-to-spot gnomes (p.43), a veritable army of over 300. Trust us on this: gnome spotting is an IYP-certified way to keep kids entertained as you do your yawn-worthy adult sightseeing thing. Other old town highlights might be the panoramic view points atop the tower of St. Elizabeth’s Church (p.30) and the open-air Penitents’ Bridge of St. Mary Magdalene’s Church (p.30), barring - of course - that your kids (or you) have a debilitating fear of heights; keep in mind that you’ll have to scamper up a couple hundred stairs to get to either, so your kid either needs to be light enough for you to carry without throwing your back out (but hey, it’s good cardio), or energetic enough to make it up there without outsourcing legwork to you. For a less medieval experience, choose the 49th-floor viewing platform in Sky Tower (p.86), where a zippy elevator makes it all simple.

Garden and Botanical Garden - there are still many yearround attractions. These include the Wrocław Zoo and its Afrykarium centre (p.40), which stars sharks, penguins, and a couple of fat hippos, the country’s (arguably) finest Aquapark, a massive model train exhibit called Kolejkowo, and the Imaginarium virtual reality centre. Meanwhile, the unofficial IYP award for most kid-friendly museum goes to Hydropolis (p.45), an interactive discovery centre dedicated exclusively to water. Also keep an eye out for family-appropriate events in our ‘what’s on’ section starting on p.14.

For a memorable dining experience for both adults and children, don’t hesitate to visit Konspira (p.45) a restaurant and historical education centre dedicated to communist times, featuring a hidden room and play area for kids; follow up with dessert at the Słodkie Czary Mary sweets shop, where you can see candy being made before your eyes. While in the winter many warm-season activities are out - like outdoor swimming, river cruises, paddling around on Wrocław’s waterways, or relaxing in the lush Japanese 50

A ‘hippo-cleaner’ gnome at the Wrocław Zoo


Kids & Families IMAGINARIUM The future is here, as drone deliveries, autonomous vehicles, and whatever Elon Musk’s latest project is won’t let us forget. At Imaginarium, you can quite cheaply try out the latest entertainment craze: virtual reality. The centre is equipped with four standard 3x3 metre stations (one person per station - this is a solo adventure), three VR Racing Pro stations, and a multitude of different games to choose from, including 3D drawing, shooter games, and exploring the Solar System or the depths of the ocean. The minimum age is 8 (apparently there are worries that younger kids won’t be able to tell virtual reality from actual reality), glasses are okay (unless they’re huge and won’t fit in the headset), and reservations via the website are encouraged. QE‑5, Pl. Solny 15, tel. (+48) 729 96 28 54, www.imaginariumwroclaw.pl. Open 14:00-21:00; Sat, Sun 11:00-20:00. 39zł for 30min, 69zł for 1h.

Imaginarium

KOLEJKOWO Aptly located in Wrocław’s historic Świebodzki train station, this is the largest model train exhibit in PL, covering more than 330 square metres with 510 metres of track. The highly detailed models are a clear labour of love for the artists that create them and include some 242 model buildings, plus almost 3500 original hand-sculpted figures of people and animals, in highly creative and curious scenarios nuns on bikes, farmers unloading hogs off a truck, sex workers waiting for clients, sunbathers, circus performers, skiers, hikers, and more. Perhaps best of all, the exhibit incorporates easily recognisable landmarks from around Wrocław and Lower Silesia, including the townhouses of Wrocław’s market square, the ul. Bogusławskiego train tressle, the PZU neon side on Plac Kościuszki (it works!), the old Świebodzki train station the exhibit is located in, plus Karpacz and the Śnieżka Weather Observatory. In addition to all that, there are also moving cars throughout the displays (the magic of magnets!), the displays are fully illuminated as they dim the overhead lights to simulate evening, and there’s even a play area for kids to build their own track. Quite impressive in its detail and a joy for young kids, the amount of original work that has gone into this family attraction justifies its somewhat steep admission price.QC‑6, Pl. Orląt Lwowskich 20B, tel. (+48) 880 00 80 04, www.kolejkowo.pl. Open 10:00-18:00. Admission 23/17zł. Children under 3 free.

Kolejkowo

Photo by Piojga CC BY-SA 4.0

SŁODKIE CZARY MARY A small, charming hand-made sweets shop on the Rynek, where you watch the candy being made right before your eyes. Most of the interior is occupied by the long work counter where young ladies are busy rolling out the colourful candies that cover the shop shelves as children and their parents watch in wonder. Proper candy-making demonstrations are conducted at 13:00, 15:00 and 17:00 weekdays, and every hour from 12:00-17:00 on weekends. Not only a great local gift idea, but a unique experience for children; choose from a range of reasonably-priced lollipops and hard candies that come in dozens of flavours from rhubarb to whiskey-cola.QF‑5, Rynek Ratusz 27, tel. (+48) 601 46 15 61, www.slodkieczarymary.pl. Open 10:00-18:00; Sat, Sun 11:00-19:00. WROCŁAW AQUAPARK Completed in 2008, Wrocław’s water park is easily one of the finest in the country and makes for a nice respite from the city’s confoundingly complex history and high-minded cultural attractions. And it’s probably the only place your kids will tell their friends about from their trip to Wrocław. Starting from either ‘Rynek’ or ‘Galeria Dominikańska’, you can take a) bus K to ‘Borowska’ or b) tram 23 to ‘Pl. Jana Pawła II’ followed by bus 122 to ‘Petrusewicza’.QF‑11, ul. Borowska 99, tel. (+48) 71 771 15 11, www.aquapark.wroc.pl. Open 08:0023:00. Fitness Centre, saunas, and sport pool all have independent hours. Check the website for exact times and up-to-date prices. Admission 49zł for a day pass, 29zł for 2hrs, each additional minute 0.60zł.

Photo by Wrocławski Park Wodny S.A., CC BY-SA 3.0

51


Cafés

Breakfast in Central Cafe

BEMA CAFE Probably the nicest cafe north of the Odra, we aren’t the only ones gushing about Bema Cafe, which was nominated for the ‘Ale Lokale 2013’ award. A rather industrial interior design of coarse concrete and bare bulbs is offset by large display cases and plenty of natural light, and the terrace boasts perhaps the only parasols in town devoid of corporate emblems. Open early for breakfast (served all day!) and offering plenty of yummy sweets and lunch eats, absolutely delicious fresh juices and amazing coffee drinks prepared with a variety of alternative brewing techniques, we find ourselves using this hip, neighbourhood cafe so often as an office, that it’s actually starting to feel more like... well, home. Heartily recommended.QG‑3, ul. Drobnera 38, tel. (+48) 71 322 02 12, www.bemacafe.pl. Open 08:00-21:00; Sat 09:00-21:00; Sun 09:00-20:00. T­U­6 BUŁKA Z MASŁEM This fantastic venue succeeds at being a casual restaurant, trendy cafe, and after-hours hangout all at the same time, thus making it a trick for us to categorise, but a joy to drop by any time of day. In addition to daily specials, the simple, laminated menu offers affordable eats: breakfast (served till noon on weekdays, 13:00 weekends), burgers, and salads, plus a concise list of cocktails, shakes, and lemonades. Achieving that rare feat of mass appeal and hipster approval, Bułka z Masłem makes the shortlist of must-visit Wroc venues whether you want a coffee, beer, or bite to eat.QD‑6, ul. Włodkowica 8A. Open 09:00-23:00; Thu 09:00-00:30; Fri, Sat 09:00-00:00.. 6 52

CAFE ROZRUSZNIK This small, charming corner cafe (under Blu’s mural on ul. Pomorska) has a great neighbourhood vibe and is quite the hip hangout for wholesome young urbanites. Full of retro fittings, burlap coffee bags on the walls, and a kumquat tree on the window counter - drop in to enjoy fair trade coffee (they even have trendy brewing techniques like Aeropress), some sweets and limited vegetarian/vegan eats, wifi, and Sunday morning sounds emanating lazily from the record player where you’d expect a cash register to be. Almost makes you want to look at apartments nearby so you can start every day here. QF‑3, ul. Cybulskiego 15. Open 07:30-20:00; Sat, Sun 10:00-20:00. T­B­6 CENTRAL CAFE Around the corner from Pasaż Niepolda and open early here’s a good place to start your day. This American-style bakery cafe offers a blackboard menu (in Polish and English) with plenty of familiar breakfast options, including pancakes with maple syrup, bagels and cream cheese, yoghurt with granola and honey, oatmeal loaded with yummy toppings, pastries, cupcakes, quiche, pastrami, and more. Of course, there’s coffee and smoothies as well, plus plenty of space to park it and observe the cute clientele enjoying their oatmeal until your eyes are sufficiently wide enough to take your sightseeing back into town. The spacious, high-ceilinged, classic interior also serves as a great place to work or discuss business.QD‑5, ul. Św. Antoniego 10, tel. (+48) 71 794 96 23, www.centralcafe.pl. Open 07:00-21:00; Sat 09:0021:00; Sun 09:00-16:00. T­U­6


Cafés COCOFLI A strained acronym for coexistence, cooperation, friendship, love and identity, Cocofli has become a bit of a cultural meeting place with an antiquated intellectual aesthetic thanks to a mish-mash of furnishings including a wall-length bookshelf, old telephone switchboard, and unique decorative art. Here they’re hip to all the alternative coffee brewing techniques and offer rice, soy, or almond milk, or you enjoy a glass of wine or a local craft beer.QD‑6, ul. Włodkowica 9, tel. (+48) 71 756 99 90. Open 10:0024:00. T­B­6 ETNO CAFE Etno Cafe is a Wrocław institution, bravely fending off competition from foreign chains like Starbucks, Costa, and Green Cafe Nero while continuing to open new locations around the city. Founded by Ethiopian ecotoxicology PhD student Natnael Tesfaye Hamda and his Polish friends, the Etno brand began as a coffee importer and roaster, sourcing beans straight from Ethiopia. Their first cafe opened in 2015 inside the tiny cult venue Okrąglak, a somewhat mysterious and decidedly cylindrical pre-WWII building on Pl. Kościuszki. A year later the cafe got to star in a slightly cringy music video for C-BooL’s song Never Go Away, and meanwhile Etno were busy branching out into other locations. As of late 2019, they have put down roots in six Polish cities; in Wrocław, find them at the OVO building (ul. Podwale 83, H-6), near the main train station (ul. Piłsudskiego 101, F-8), and in the Pasaż Grunwaldzki (plac Grunwaldzki 22, K-4) and Wroclavia (ul. Sucha 1, F-9) shopping malls. QE‑7, Okrąglak, Pl. Kościuszki, tel. (+48) 71 307 10 03, www.etnocafe.pl. Open 07:00-20:30; Sat 09:00-20:30; Sun 10:30-19:00. B­6 GNIAZDO Our laptopping cafe of choice, with an easy-going ambiance, fast wi-fi, and conveniently located electrical outlets. Decorated in a modern blackboard / wood / whitewashed brick theme, ‘the Nest’ now offers not only great coffee (including drip, aeropress, and chemex) and delicious cake, but also a selection of bagels, hummus, breakfast options, and healthy lunch bowls with protein, grains, and veggies.QF‑6, ul. Świdnicka 36, tel. (+48) 790 36 36 86. Open 08:00-21:00; Sun, Sat 09:00-21:00. T­6 MACONDO If you’ve ever wondered what stepping into a Gabriel García Márquez novel would feel like, here’s your chance to find out. Named after the One Hundred Years of Solitude town, Macondo is a magical realism haven in the heart of Nadodrze. Part curio/artisan shop, part cosy cafe, this whitewashed, Latin-American-esque nugget of literary-inspired respite not only serves an enticing array of coffees (from banana to orange to cinnamon), but it also hosts assorted artsy events including concerts, calligraphy workshops, and ‘laughter yoga’ classes on Mondays. The only drawback here is the shady people who occasionally peer into the

back garden; instead, you might want to follow the narrow sky-blue steps to the mezzanine, which features a comfy couch for two.QF‑3, ul. Pomorska 19, tel. (+48) 511 04 32 26. Open 12:00-20:00. E­6 NANAN Painfully pink, but those with the ocular equivalent of a sweet tooth will most likely find the interior of this pastry shop irresistibly instagrammable - just ask The Cool Hunter, Elle Poland, or the numerous lifestyle bloggers who have raved about the decor. The team responsible for this jewellery-box establishment are buck.studio, who have also designed the interiors of Dinette, Campo, New Horizons Cinema, Domówka, and other spots around Wrocław. While it may not be exactly our taste, the sweet treats served here certainly are: the meringues, macarons, eclairs, and various other creations whipped up by the skilled pastry chef are too good to miss.QF‑5, ul. Kotlarska 32, tel. (+48) 692 95 74 47, www.nanan.pl. Open 10:00-20:00; Mon 12:00-20:00. PALOMA Our new favourite. Located right on Plac Solny, this Ukrainian-owned specialty coffee shop and roaster is a lovely, laptopper-friendly space decorated in an industrial aesthetic, serving absolutely delectable coffee. Apart from the standard list of espresso-based drinks, you’ll find pour-over, V6, Aeropress, and Chemex brews (choose from Rwandan, Ethiopian, and Kenyan beans), espresso affogato, Viennese coffee, matcha lattes, and more, as well as a limited selection of breakfast options (porridge, granola, croissants, bagels). They even organise concerts (Fri and Sat) and occasional cupping sessions and open coffee roasting - check their facebook for more info.  QE‑5, Plac Solny 8-9, tel. (+48) 881 33 12 28. Open 08:00-20:00; Fri, Sat 08:00-22:00. T­U­E­6 VINYL CAFE This groovy little cafe is an obvious labour of love, and old school audiophiles will literally feel right at home with the living room arrangement around the hi-fi record player. Full of cosy armchairs, crates of vinyl LPs and shelves of books, come in, pick out a 45, curl up with a coffee or beer and a book and you’ve got yourself the perfect afternoon. The sound system is state-of-the-art, their extensive record collection ranges from Dizzy Gillespie to Devendra Banhart, and bonus points for the policy of making sure a side plays all the way to the end before it gets changed. The coffee comes in big mugs, sweets are on hand, there’s a decent selection of craft beer, wine, cider, small eats, and board games, and you can also buy and trade records. A second home to many.  QF‑5, ul. Kotlarska 35-36/1A, tel. (+48) 508 26 02 88. Open 10:00-24:00; Fri, Sat 10:00-01:00; Sun 10:00-23:00. T­U­B­6

Get the In Your Pocket City Essentials App 53


Traditional Polish Dishes Polish food is famous for being simple, hearty and not especially colourful. You simply haven’t had a thorough sampling of it until you’ve tried all the traditional dishes below, all of which you should be able to find in any Polish restaurant that’s worth its salt (p.67-69). Smacznego!

BARSZCZ A nourishing beetroot soup, barszcz may be served with a croquette (‘barszcz z krokietem’), with miniature pierogi floating in it (‘barszcz z uszkami’), or simply as broth in a mug expressly for drinking (‘barszcz solo’). A recommended alternative to other beverages with any winter meal, we’d be surprised if you can find a bad cup of barszcz anywhere in Poland, so make sure you return home with barzszcz stains on at least one of your shirts.

BIGOS Though there’s no standard recipe for this hearty stew, ingredients usually include fresh and pickled cabbage, sausage, onion, mushrooms, garlic, peppercorns, bay leaves, caraway and whatever else is on hand. In fact, metaphorically bigos translates to ‘big mess,’‘mish-mash’ or ‘confusion’ in Polish. A Polish restaurant or prospective bride can be fairly measured on the strength of their bigos, so put it to the test.

GOŁĄBKI Translating to ‘little pigeons,’ this favourite dish is kind of like a ‘cabbage enchilada,’ if we may say so. Consisting of boiled cabbage leaves filled with rice, onion and typically beef, gołąbki are rolled up and baked or steamed, then served under a tomato or mushroom sauce. Polish legend claims that King Kazimierz IV fed his army gołąbki before the Battle of Grunwald, and their unlikely victory has been attributed to the fortifying meal ever since.

GOLONKA This is ‘pork knuckle’ or ‘ham hock,’ as in the part of a pig’s leg between the knee and the ankle. Boiled, braised or roasted, this is the closest the Poles come to barbecue, and is a true delicacy. The meat should slip right off the bone, be served with horseradish, and washed down with beer. Generally sold by weight, you might end up with more than you bargained for, but it’s certainly an Instagram opportunity. Go caveman. 54


KOTLET SCHABOWY Typically served with mashed potatoes and pickled cabbage, this is probably the most popular meal in Poland. Essentially a breaded and fried pork chop, ‘kotlet schabowy’ is quite similar to Viennese schnitzel, and a solid bet for a cheap, filling, risk-free meal. If you’re awoken on a weekend by the sound of profuse banging - that’s the sound of the meat being tenderised with a spiky mallet, so best mind your manners.

PIEROGI Poland’s most famous food, you haven’t had pierogi until you’ve had them in PL. These doughy, stuffed dumplings are typically steamed or pan-fried. Traditional fillings include potato (Ruskie), sweet cheese, minced meat, mushrooms and cabbage, or seasonal fruits. If you nose around, however, you’ll find plenty of maverick fillings like chocolate, lentils or even chicken livers; the possibilities are limitless and they are served literally everywhere.

PLACKI ZIEMNIACZANE These greasy, fried potato pancakes are very similar to hashbrowns or Jewish latkes (if that means anything to you), and may be served in a variety of ways. Keep it simple with just sour cream (‘placki solo’), or turn it into a hefty meal by ordering them smothered in mushroom sauce or - our favourite - goulash (‘placki po węgiersku’). Highly caloric, they’re also a tried and true hangover cure.

ŻUREK It doesn’t get any more Polish than żurek – a unique sour soup made from a thick stock of fermented rye flour. Typically chock full of potatoes, sausage and hard-boiled eggs, żurek is most often thickened with cream, and seasoned with marjoram, garlic, salt and pepper. The result is a tasty grayish gruel that any Polish peasant would be proud to polish off. If you’re lucky, you’ll even get it served in a bread bowl. 55


Restaurants

Pinto Per-Peri (p.70)

The diversity and quality of restaurants in Wrocław is ever improving - as is the quality of service - and the city’s respectable number of international restaurants reflects its status as a thriving urban centre. While In Your Pocket once tried to list every eatery in the city centre, the expansion of the market and sheer redundancy of many restaurants now make that pursuit impractical. In our dining section you’ll find reviews of the most noteworthy and high-profile establishments in town, from those wellhidden places you shouldn’t miss, to prime locations you should swerve. While our print guide carries a large selection of restaurants, if you can’t find it here you’ll most certainly find it on our website (wrocław.inyourpocket. com), where we list dozens more reviews and encourage you to leave your own comments about the places you’ve visited. All IYP reviews are completely subjective, unsolicited and updated regularly to ensure accuracy at press time. The figures we quote in brackets represent the least and most expensive main courses on the menu. The hours we list are not necessarily the opening hours, but rather the times between which you can expect the chef to be working. Below are some specific recommendations depending on what you might be looking for. Smacznego! SPLURGE For fine dining in an unforgettable location head to the Monopol’s rooftop Restauracja Acquario (p.62); Mennicza Fusion (p.61), Brasserie 27 (p.60), Jadka (p.68), and OK Wine Bar (p.61) are the city’s best-of (in our esteem, anyway). 56

CHEAP Wrocław is full of cheap eats. The quality is consistently high in MoaBurger (p.57), and Panczo (p.71, not just for breakfast), while Polish snacks and shots bars (p.78) are popular with nighttime revellers. The city’s numerous vegan eateries (p.70) are known for their low prices, and if it’s Polish you’re after, head to Chatka Przy Jatkach (p.67) or Konspira (p.68). LADS Bernard (p.60) offers litre steins of Czech beer and plates piled high with hot snacks for sharing, while the busty maidens of the Bierhalle brewery (p.74) along with costumed gents of Pod Fredrą (p.68) will keep you plied with beer and brats until you burst your buttons. COUPLES See our picks under ‘Splurge,’ all of which will impress with their high quality food, or go for dinner and a concert at Vertigo (p.63). FAMILIES Kids get a kick out of dining on the water in Barka Tumska (p.59) and Wratislavia (p.63). Alternatively, have fun watching them search for the ‘secret room’ in Konspira (p.68). For further options look for the child-friendly symbol T at the end of each listing. SPECIAL DIET Plant-eaters have it good in Wrocław, just see our Vegetarian & Vegan sections (pp.70-71). Vega (p.71) is right on the market square, and fine gluten-free dining can be found in La Maddalena (p.60).


Restaurants SYMBOL & PRICE KEY 6 Animal friendly

C‑1 Map Coordinate

T Child-friendly

N Credit cards not accepted

E Live music

U Facilities for the disabled

W Wi-fi connection X Smoking room available o Year-Round Garden

€ €€ €€€ €€€€ €€€€€

most mains under 25zł most mains 25-45zł most mains 45-75zł most mains 75-115zł most mains over 115zł

AMERICAN HARD ROCK CAFE HRC doesn’t really need explaining. This legendary rock‘n’roll chain is opening its fourth restaurant in Poland, bringing the usual BBQ grub, alc, and music memorabilia to a prime location on the main square. Among the treasures spread out over two floors you’ll find Elton John’s shoes, Beyonce’s corset, Lady Gaga’s leather cape, guitars used by Santana and Alice Cooper, Elvis’s microphone, and John Lennon’s 1960’s TV set. The menu is the usual romp through burgers (including a very ‘Polish’ creation with white sausage and sauerkraut), steak, ribs, fries, chicken, and alcoholic drinks.QF‑5, Rynek 25, tel. (+48) 71 726 11 40, www.hardrock.com/cafes/ wroclaw/pl. Open 12:00-24:00. €€€. E­6 MOABURGER Like most things from New Zealand, Moaburger is very proud, making it clear from the kiwi iconography all over the interior that this is a NZ take on the classic American burger and shake shack. As far as the food goes, they’ve certainly super-sized it: burgers come served on a tray (a plate just wouldn’t do) piled high with the topping of your choice, and you might even consider splitting one with a friend if you have any other meals planned later in the day. Easy to eat and darn enjoyable, though you’ll discover it’s not exactly the cheapest meal out, with a burger, fries, and drink coming in over 30zł.QE‑5, Pl. Solny 10, tel. (+48) 71 330 74 82, www.moaburger.com. Open 11:00-23:00; Fri, Sat 11:00-01:00. €. T­6 SOCZEWKA A wide and nuanced assortment of delicious gourmet burgers on the market square, including a number of vegetarian options - how often do you get the chance to eat a mac&cheese or pumpkin burger? There’s also a wide array of mojitos and whisky, and seating opposite the Town Hall or in the sharp interior. When we’re going through cheddar cheese withdrawal, this is our sanatorium; in fact, it’s hard to over-praise this place - it’s just that good.QF‑5, ul. Rynek 20/21, tel. (+48) 516 01 51 65, www.soczewka.wroclaw. pl. Open 11:00-22:00; Mon 11:00-21:30; Thu 11:00-22:30; Fri, Sat 10:30-23:00; Sun 10:30-21:30. €€. T­6 57


Restaurants ASIAN DIM SUM GARDEN The newest addition to the Ovo building, and a pretty great one. Dim Sum Garden is a cut above the rest, churning out splendid dumplings in addition to laksa (hard to find in Poland!), Peking duck, mango curry, General Tso’s chicken, XO beef, matcha lattes, and more. Feeling refined but not stiff, DSG also benefits from knowledgeable staff and a selection of unique cocktails (spicy mango, anyone?). 27zł lunch (soup+main) is served Mon-Fri 12:00-16:00. Recommended.  QH‑6, ul. Podwale 83, tel. (+48) 609 59 65 94. Open 12:00-22:00. €€. T­U­6­W DOMA KOREAN BBQ & SUSHI NEW Korean food has exploded in popularity in big-city Poland, and Doma Korean BBQ is a suitable destination for those craving bibimbap, bulgogi, kimchi, and mandu dumplings. The biggest attraction is their Korean BBQ - choose from several meat+vegetable sets and grill the ingredients right at your table. The second part of Doma’s menu is sushi, with a variety of hosomaki, uramaki, futomaki, and fusion rolls.  QE‑4, ul. Odrzańska 24-29/3, tel. (+48) 601 88 11 37. Open 17:00-22:00; Sun 13:00-21:00. €€€. 6 OSIEM MISEK ‘Eight Bowls’, once one of the most successful food trucks in Wro, has acquired a stationary restaurant in which to serve more of its tasty concoctions: lots of ramen, pho, and curry, plus their signature pulled pork baos. Unfortunately, with popularity seems to have come a decline in quality and increased wait times, issues which we sincerely hope will iron themselves out soon.QD‑5, ul. Włodkowica 27, www.osiemmisek.pl. Open 12:0022:00. €€. T­6 TAJFUN NEW Wrocław seemingly can’t get enough of tasty Asian eats, and this pared-down vegetarian eatery is a welcome addition. The focus is on pad thai, with five diverse and flavourful options: mango chili, tamarind, black pepper, nori+celery, and fermented black bean. The short menu also includes edamame, kimchi, home-made kombucha, mango lassi, and a selection of Asian teas. One of our favourite places for a quick lunch.  QE‑3, ul. Wojciecha Cybulskiego 3/1a, tel. (+48) 603 51 08 35. Open 13:00-21:00. Opening hours might change. €€. T­6

Doma Korean BBQ & Sushi address: Odrzańska 24-29/3

Authentic Cuisine A whole new Experience 58

WOOSABI With a roomy interior exuding cool - mood lighting, palm leaf wallpaper - and an Asian fusion menu of bao buns, noodles, and rice bowls, this is the new hipster dining spot in town. Try the signature Woosabi Bowl - a mixture of rice, salmon/shrimp/tofu, mango, avocado, fresh cucumber, marinated carrots, nori, and ‘woosabi mayo’ - or a bao set: two or three buns (choose from bulgogi beef, pulled pork, pineapple duck, marinated tofu, and more), plus fries or miso soup. For dessert, consider mango tapioka,


Restaurants mango sticky rice, or fried baos with ice cream.QD‑5, ul. Włodkowica 21, tel. (+48) 71 341 99 83, www.woosabi. pl. Open 12:00-24:00; Fri, Sat 12:00-03:00; Sun 12:0023:00. €€. T­6

INDIAN MASALA INDIAN RESTAURANT Well-positioned just off the market square, Masala does traditional Indian food in a more contemporary European style as Indian chefs work in plain view behind two long bars in the offbeat granite grey interior full of comical, conical hanging lamps, pop art elephants, and colourful seat cushions. The Express Lunch (served 12:00-15:30, Mon-Fri) fills the seats and represents not only a great bargain, but a great deal of delicious food. The regular menu hits all the marks and portions are larger than most places, earning our earnest recommendation. For those travelling with little ones, note that a babysitter is on hand 12:00-18:00 on weekends.QF‑5, ul. Kuźnicza 3/1 A, tel. (+48) 71 302 69 49, www.masala-grill.pl. Open 12:00-23:00; Mon, Tue, Sun 12:00-22:00. €€. T­U­6 THALI NA RUSKIEJ After a few years of relative success near Rondo Grunwaldzkie, this recognizable Indian eatery has opened a second place closer to the Old Town. Find an assortment of passable but not great dishes including chicken/paneer/ mutton tikka masala, butter chicken, daal shorba, aloo gobi, achari mutton, biryani, and more in a colourful interior inherited from a vegan eatery (hence the Moroccan tiles). The mango lassi keeps us coming back.    QD‑5, ul. Ruska 19, tel. (+48) 727 81 77 71, www.thali.pl. Open 12:0022:00; Mon, Sun 12:00-21:00. €€. T­6

INTERNATIONAL BARKA TUMSKA The city’s first riverboat restaurant, and once again Wrocław gets it right on the first try. Nestled between the proliferation of islands and bridges just near Ostrów Tumski, this fantastic river barge offers no less than five unique dining rooms over three levels, including the Captain’s mess and the outstanding upper deck with room for 70 people to take in the sights and sunshine. The menu is an inventive mix of local and Mediterranean-inspired seasonal cuisine, changing every 3 months or so. A smart place to bring a date or the whole family: kids get their own menu and play area and will love exploring the corridors of this unique river diner. QG‑3, Wyspa Słodowa 10, tel. (+48) 71 322 60 77, www.hotel-tumski.com.pl. Open 12:0021:00. €€. T­U

Get the In Your Pocket City Essentials App 59


Restaurants BERNARD We’ll go along with the crowd and admit that this trendy brewery/restaurant is one of the most alluring locales on the market square. A stylish, airy, three-level interior with a long inviting bar, Bernard is characterised by closely arranged tables which don’t offer any privacy but contribute to the casual atmosphere where the menu is your placemat and it’s perfectly acceptable to just enjoy a drink without eating. To that end, they have their own beer in dark and light, as well as bottled choices including a decent amber and four alcky-free flavours which we wouldn’t know anything about; enjoy their draughts in glasses growing from 0.4 to 2 litres. The food is nothing to overlook with a menu ranging from nachos to Polish and Czech classics, and the upperlevel tables in the window are a great place to take your date, but reserve ahead.QF‑5, Rynek 35, tel. (+48) 71 344 10 54, www.bernard.wroclaw.pl. Open 10:30-23:30. €€. T­U­E­6

czarymary-restauracja.pl Pl. Konstytucji III Maja 3, Wrocław +48 71 73 34 820

BRASSERIE 27 Fancy and indeed flavoursome, this place is owned by the hotel Europeum but worthy of its separate entrance. A mega modern, glass fronted appearance is complemented by designer hanging lights and dark woods. The reassuringly short menu starts with Italian and spans steak and also fish dishes, staying mostly within the bounds of Mediterranean cuisine. Friendly service and an award winning chef make this one of the better places in the city to eat.QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 27A (Europeum Hotel), tel. (+48) 71 371 44 71, www.brasserie27.com. Open 12:00-22:00; Sun 12:00-21:00. €€€. U CZARY MARY Inside the new Ibis Styles hotel, the design of this charming restaurant is modern and somewhat minimal, enhanced by high contrast colours, floor to ceiling windows looking onto the train station across the street, and - most of all - delightful Alice in Wonderland murals by local artist Szur Szur. The service is classy and the menu is a concise list of beautifully presented entrees that combine unique flavours into creative creations. For such a seemingly casual, almost whimsical, environment, this is surprisingly upscale dining, and a great choice for planning meetings or a meal immediately upon arrival by train.QG‑8, Pl. Konstytucji 3 Maja 3, tel. (+48) 71 733 48 20, www.czarymaryrestauracja.pl. Open 12:00-23:00. €€€. T­U LA MADDALENA With a great location next to the Mleczarnia beer garden, and including seasonal outdoor seating overlooking the White Stork Synagogue, La Maddalena offers upscale dining in Wrocław’s formerly Jewish, currently hipster district. The creme-coloured, conservatively elegant interior includes homely touches and can accommodate large groups as well as couples looking for a more intimate date destination. An enticing menu of regional dishes and fusion cooking makes the art of deciding a challenge, and with the big emphasis on presentation you may be tempted to take out your camera when they arrive. Portions are small

60


Restaurants but delicious, and quite a few of the entrees are glutenfree.QF‑3, ul. Pomorska 1, tel. (+48) 71 782 60 90, www. lamaddalena.pl. Open 17:00-22:00; Sat 11:00-23:00; Sun 12:00-22:00. €€€. U­o MARINA Seafood, pasta, and a concise menu of salads and meats on Wrocław’s mini-marina, with a lovely terrace offering views over the canal. If the weather is too chilly head inside to their upscale bar/lounge (or the new exclusive VIP room) for a cosy cocktail and let the sommelier recommend a bottle of wine (or two) to take away. For those wanting to splash out on a bit of a treat, a 6-course tasting menu is also available. Opening hours subject to change in the spring.QF‑4, ul. Księcia Witolda 2, tel. (+48) 502 13 08 93, www.marina.wroc.pl. Open 14:00-23:00; Sat, Sun 12:00-23:00. €€€. T­U­6 MENNICZA FUSION It’s ‘dining with the stars’ at this restaurant headed by Top Chef Poland finalist Łukasz Budzik. Located in an epic 16thcentury granary and blending a pan-European taste with the highlights of Lower Silesian cuisine, Mennicza Fusion also has a dedicated sommelier on board to guide you through a selection of fine wines. Try à la carte, seasonallychanging delicacies like pork chops with apple and pumpkin or rabbit with gnocchi and sugar peas, or spoil yourself with their elegant tasting menu (150zł for 5 courses, 200zł for 7, 250zł for 9). QF‑6, ul. Mennicza 24, tel. (+48) 71 395 26 02, www.thegranaryhotel.com/mennicza-fusionrestaurant-pl.html. Open 13:00-23:00. €€€€. T­U­6 OK WINE BAR Elegant, glitzy, and located right on the waterfront, OK Wine Bar emphatically established themselves as one of the city’s most refined destinations for business and romance. The decor is white, bright, and modern, with floor-to-ceiling windows letting in lots of natural light by day, and an intoxicating city shimmer after dark. The seasonal à la carte menu emphasises local products and seafood - including lobster, calamari, oysters, and caviar - and the 300zł fivecourse tasting menu is a splurge-worthy treat. Then there’s the splendid wine list, with around 40 vintages to be had by the bottle and a short selection available by the glass.   QE‑4, ul. Księcia Witolda 1, tel. (+48) 71 714 21 26, www.okwinebar.com. Open 17:00-23:00; Sat, Sun 13:00-23:00. €€€€. U­o­6 OVO BAR & RESTAURANT In addition to a smattering of high-end eateries, Wrocław’s futuristic OVO building (which does remarkably resemble na egg)  houses its own self-named, glitzy restaurant which triples as a great spot for a slow breakfast, professional business lunch, or an evening of signature appetiser plates and cocktails from their impressive drinks menu, as well as making your mind up about this architectural oddity.  QH‑6, ul. Podwale 84, tel. (+48) 71 777 00 73, www.ovobarandrestaurant.pl. Open 12:00-23:00. €€€€. T­U 61


Restaurants POD PAPUGAMI This veteran Old Hollywood drinker, sat in the plummest of plum locations on the Rynek, serves up some fancy eats as well, with a focus on Meditrranean and French flavours and fresh, seasonal ingredients. Chef Mariola Monczak’s imaginative creations include boar ragout in milk stout beer with an almond & garlic emulsion, rowan berries, and herbs; phesant with guanciale, broth, peas, leeks, and demi-glace sauce; BBQ seitan with sweet potato fries and tricolore salad; and much more. Those who plan on doing more wining than dining can choose from nicely curated cheese, seafood, and meat boards. And did we mention the live jazz & blues concerts?  QF‑5, ul. Sukiennice 9A, tel. (+48) 71 343 92 75, www.podpapugami.com.pl. Open 12:00-23:00; Sat 13:00-24:00; Sun 13:00-23:00. €€€. T­U­E­6 QUESTA Located in Q Hotel, Questa goes beyond expected hotel fare, serving up the likes of rabbit rotondi with thyme sauce, watermelon radish, and pecorino Romano, or duck breast with sea-buckthorn, mirabelle plums, quinoa, celery, and black carrot from their seasonally-changing menu. That’s not all - they even have a certified nutritionist on board, advising on the menu and on the impressive breakfast buffet, which features a selection of Polish superfoods (like flax seeds, kale, and various pickles), vegetables, healthy fats, sugar-free sweets, plus freshly-squeezed juices and ‘supershots’ (which are available all day), in addition to more standard items. Breakfast is served 6:30-10:30 Mon-Fri and 7:00-11:00 on the weekends.  QD‑9, ul. Zaolziańska 2, tel. (+48) 71 749 17 00, www.qhotels.pl. Open 12:00-22:00. €€. T­U­6 RESTAURACJA ACQUARIO The upscale restaurant on the rooftop terrace of the legendary Hotel Monopol, Acquario offers innovative tasting menus with 4, 6, or 8 dishes to choose from (available from 18:00). If you’re anything like us, however, you’ll be just as interested in the world-class wine list. There’s really no better way to relax than with a bottle of red enjoying the fabulous views over Wrocław through rosetinted glasses.     QE‑6, ul. Modrzejewskiej 2 (Monopol Hotel), tel. (+48) 71 772 37 91, www.monopolwroclaw. hotel.com.pl. Open 18:00-23:00. 4 dishes for 160zł, 6 for 220zł, 8 for 280zł €€€€€. U STARY KLASZTOR (THE OLD MONASTERY) Though rebuilt after the war, this former Dominican convent dates back to the early 14th century and was previously the site of a very upscale restaurant - a fact which hints at the ‘wow’ factor of its interior. Full of gorgeous architectural details and high arching ceilings, it’s a bit like dining in a cathedral, but don’t be mistaken - you won’t be cloistered off from society here. Aimed at Wrocław’s student population, there’s an eclectic concert schedule with live music three nights a week on average in the gothic cellars (check their FB page for details), and a large year-round beer garden. On top of that, the full menu of European eats is quite good and the beer selection is great. If you’re really pinching pennies, the attached Bistro Nowy Targ is super cheap. 62


Restaurants Worth investigating for eats, drinks, and hijinks.QG‑5, ul. Purkyniego 1, tel. (+48) 519 89 47 69, www.staryklasztor. com.pl. Open 13:00-01:00. €€. o­E­6 STATEK WRATISLAVIA RESTAURACJA Z NURTEM Dinner and a cruise? You bet. When it’s not docked at its harbour on the Oder, Wratislavia glides along the river, offering splendid views of the city and an a la carte menu of traditional fare with modern elements courtesy of chef Piotr Gietner. In the winter cruises are by request only, and the vessel is essentially a stationary restaurant (still cool), but once March rolls around, it will be back to three 90-minutes cruises per day, at 12:00, 14:00, and 16:00. Now this is what we call eating on the water.QG‑4, Wratislavia Harbour, Bulwar Xawerego Dunikowskiego (near the Hala Targowa), tel. (+48) 570 90 29 03, www. statekrestauracja.pl. Open 12:00-23:00. €€. P­T VERTIGO JAZZ CLUB & RESTAURANT How about dinner and a concert? Head to the best jazz venue in the region for a sophisticated evening of rhythmic music, killer cocktails (none of which are called ‘Hot Sax’), and a range of modern fusion-influenced European dishes. Daily concerts begin at 20:00, during which time reservations are recommended.QF‑6, ul. Oławska 13, tel. (+48) 71 335 21 29, www.vertigojazz.pl. Open 18:0024:00; Fri, Sat 18:00-02:00. €€. U­E WYDZIAŁ KULINARNY / CULINARY FACULTY Located in a 19th-century townhouse on University Square (Pl. Uniwersytecki), this Culinary Faculty is not so much about lectures as about sharing the magic of food and helping their ‘students’ discover new dishes and culinary techniques. Offering top-quality ingredients and wine pairing (with a certified sommelier on board), the Faculty’s frequently-changing menu recently included amberjack with dried speck, roast pepper sauce, chickpeas, and kohlrabi spaghetti; sturgeon in champagne sauce with crayfish necks, kale, and a potato croquette; black truffle risotto; and other delightful creations, plus an extensive wine list.  QF‑4, Pl. Uniwersytecki 7, tel. (+48) 660 74 87 37, www.wydzialkulinarny.pl. Open 12:00-22:00; Fri, Sat 12:00-23:00; Sun 12:00-21:00. €€€. T­6 ZENKA CAFE Simple, bright, and modern, Zenka is the younger sister of Central Cafe who has wandered a bit farther from the city centre (across the river, in fact). Their newest obsession is pastrami, which they serve in deliciously loaded sandwiches including the pastrami bagel, though you can also get it in an omelette, salad, or pasta dish. Other eats include sunny-side up eggs with halloumi, pancakes with bacon and maple syrup, colourful oatmeal, soups, salads, and of curse plenty of great coffee, smoothies, freshlymade cakes, and alcoholic drinks. In warm weather you can sit out on the terrace gazing at the Oder. Opening hours subject to change.QE‑3, ul. Dubois 41, tel. (+48) 71 712 71 69, www.zenkacafe.pl. Open 07:00-21:00; Sat 09:0021:00; Sun 09:00-19:00. €€. T­U­6 63


Restaurants ITALIAN CORSO Though perhaps better known as a wine bar and wine shop, boasting some 40 varieties of Dionysus’ elixir, Corso also does good pizza, pasta, fish, and seafood dishes with a heavy emphasis on ingredients sourced from Italy. Highlights include linguine with lobster, Argentine prawns with brandy, and the calamari; pair your dish with a glass of fine vino recommended by the knowledgeable wait staff. QF‑5, ul. Szewska 19-21/1A, tel. (+48) 71 337 57 89. Open 12:00-23:00; Sat 12:00-24:00. €€€. T­U­6 IGGY PIZZA The pizza + spritzers trend seems to be catching on, and Iggy’s rendition complete with a wood-burning oven, pinteresty interior, and  neon-light nuggets of internet wisdom (‘save water drink prosecco’; ‘real queens eat pizza’) is irresistibly hip - but the chronic understaffing sours the experience. Brace for an extended wait, which will be rewarded by a hot, doughy (maybe a bit too doughy) pizza napoletana with toppings like prosciutto cotto, artichokes, ‘nduja sausage, tiger prawns, grapes, and more. Pair your pie with a Martini Royale, Aperol  Spritz, Cynar Spritz, or Virgin Hugo, and round the meal out with cafe affogato or a nutella ring with ricotta cheese. QF‑5, ul. Kuźnicza 10, tel. (+48) 506 60 68 18, www.iggypizza. pl. Open 13:00-22:00; Fri, Sat 13:00-24:00. €€. T­U­6 LA SCALA Tried and true La Scala enjoys a big reputation amongst locals, despite revved-up Rynek prices and uneven service from the bow-tied staff. That’s down to the food no doubt, with arguably the best Italian in town in the exclusive upstairs eatery, while the ground floor trattoria offers guests a cheaper, more concise incarnation of the menu amongst red-chequered tablecloths, pictures of rural Italy and strings of garlic.QF‑5, Rynek 38, tel. (+48) 71 372 53 94, www.lascala.pl. Open 11:00-23:00. €€€. T­6

Mennicza Fusion Restaurant

NIEZŁY DYM We’ll cut right to it - the pizza napoletana served here is amazing. Expertly prepared dough, splendid tomato sauce, and tasty topping combinations - like blue cheese and red onion, pear and gorgonzola, chorizo and honey - have elevated this spot above Wro’s other pizzerias, making this our go-to place for delicious carbs. Italian wine and local beer is now served, making the experience just that much better. Heartily recommended.QF‑6, Plac Teatralny 1, tel. (+48) 530 53 31 29. Open 12:00-22:00; Fri, Sat 12:00-23:00. €. T­U

JAPANESE www.thegranaryhotel.com + 48 71 395 26 00 64

DAREA SUSHI KOREAN - JAPANESE RESTAURANT A huge open plan space that does little in the way of décor, but plenty for the reputation of Korean food. Overseen by a Korean chap who settled in Poland over a decade ago Darea offers a cracking menu of both Japanese and Korean


Restaurants dishes including tangsuyuk (sweet and sour pork baked in pastry), kimchi soup, bulgogi, and five grill options where the cooking is left to the patrons. Highly recommended and a confirmed favourite of Wrocław’s expats. Take-away on offer at a 15 percent discount.QF‑4, ul. Kuźnicza 43/45, tel. (+48) 71 343 53 01, www.darea.pl. Open 12:00-22:30. €€€. T SEOUL KOREAN GRILL RESTAURANT Previously known as Ohh!! Sushi & Grill, this Asian chain rebranded to focus more on increasingly-trendy (in PL) Korean BBQ, and continues to surprise shoppers by providing exceptionally authentic, fresh food in one of the last places you would expect it: a shopping mall. Incredibly popular as a take-away spot, that less energy has been put into the design of the interior than the quality of the food should hardly concern anyone’s stomach. With the endorsement of plenty of Asian clients at the tables each time we drop by, Seoul Korean Grill is also a great value for money. A second location can be found in Magnolia Park (ul. Legnicka 58) under the original name.QG‑6, Pl. Dominikański 3 (Galeria Dominikańska, level 0), tel. (+48) 71 330 65 40. Open 09:30-22:00; Sun 09:30-20:00. €€€. W SZAJNOCHY 11 Sushi chefs work in plain view behind the canal bar, foregoing formal pretences with chatty camaraderie, as prepared sushi rolls float by ready to be plucked onto the plates of patrons. That’s not to say these gents don’t know what they’re doing - our nigiri and futomaki rolls were as good (and as fresh) as any we’ve had anywhere, and it’s certainly refreshing to see a bit of lightheartedness applied to something as achingly serious as sushi has been ever since it left Japan. Decor is minimal but on the mark with dark walls, wood furnishings, and scattered plants, and like many other local places, it pays to appear during lunch (served 12:00-16:00 Mon-Fri) for bargain priced sushi sets, which as you might expect - can get quite expensive otherwise. Overall: simple, authentic and, most of all, friendly.QE‑6, ul. Szajnochy 11, tel. (+48) 662 15 13 93, www.szajnochy11. pl. Open 12:00-22:00; Thu, Fri, Sat 12:00-23:00. €€. T­6

JEWISH SARAH Located near the White Stork Synagogue and Jewish Community Centre, Sarah can make its claim as Wrocław’s most Jewish restaurant, for whatever that’s worth. The budget menu - unfortunately not kosher - features seasonally-changing, traditional Jewish dishes, and though reports of their quality and of the service are a little uneven, this is still a great place to spend time in our opinion. With plenty of atmosphere thanks to earthy colours, menorah candlelight, and loads of antiques, Sarah is reminiscent of the cafes found in Kraków’s old Jewish district and teams with Mleczarnia to create one of the best seasonal beer gardens in the city.QD‑6, ul. Włodkowica 5, tel. (+48) 609 99 01 97, www.sarah.wroclaw.pl. Open 12:00-23:00. €€. U­6­W 65


Restaurants

korean - japanese restaurant

Wrocław, ul. Kuźnicza 43/45 reservation tel. (071) 343 53 01 restauracja@darea.pl www.darea.pl

THE BEST SUSHI IN THE CITY

MEXICAN PANCZO Mexican and Tex-Mex in Poland can be terrible microwave-thawed sludge guacamole and flavourless gringo quesadillas are the norm most places you go. Luckily, now and then you’ll find an establishment more interested in flavour and quality (and, dare we say, creativity) than in drawing a crowd familiar exclusively with movie-theatre nachos. This is one of those places. Endearingly unorthodox, their ‘big-ass burritos’ (more Tex than Mex, obviously) feature ingredients like pulled pork, pomegranate, mango marinated in passion fruit, and cauliflower in coriander mayo. The end result blew our socks off, and there’s more to try on the menu: pulled-chicken quesadillas, decked-out baked potatoes, tacos, and a selection of colourful margaritas, cheladas, sangrias, and shots. Provecho! To try the Panczo take on breakfast, it’s off to their second place on ul. Wita Stwosza 13 (F/G-5).QD‑5, ul. Św. Antoniego 35/1A, tel. (+48) 884 00 97 37. Open 12:00-23:00; Fri, Sat 12:00-24:00. €. U­6

MIDDLE EASTERN JAFFA A slice of Tel Aviv in Wrocław - hip, buzzing, and pretty loud. While open from noon, this street-food style eatery really heats up in the evenings, with revellers sashaying through to refuel with Israeli mezze, hummus, 66

roasted cauliflower, pitas (including the classic sabih), shawarma, and fattoush salad. With a relatively wellstocked bar (alas, no craft beer) and clubby vibe (both in terms of music and decor), Jaffa is a welcome addition to the local nightlife scene.QE‑5, Plac Solny 14, tel. (+48) 578 00 04 96. Open 09:00-22:00; Fri, Sat 09:0024:00. T

PASTA BARS UMAMI DUMPLING & PASTA BAR Not the Japanese establishment you’d expect from the name: instead, Umami explores the ‘fifth taste’ (which, if you need a reminder, is ‘savoury,’ ‘meaty,’ or ‘brothy,’ and was first proposed by chemist Kikunae Ikeda in 1908) in a variety of world cuisines. The owners’ other culinary love is humble flour, and as such the menu focuses largely on dumplings and noodles, such as ravioli, pierogi, wontons, ramen, pad thai, tagliatelle, and more. Bright, airy, and located right on the main square, Umami also appears to be exceptionally child-friendly, judging from the number of cherubcheeked customers babbling away in high chairs (and yes, there is a kids’ menu!). If you’re thirsty for more, Umami also has an intriguing selection of cocktails, including ‘smoked sesame,’ ‘spiced pineapple,’ and ‘roasted tea.’QE/F‑5, Rynek 60, tel. (+48) 602 66 00 38, www.umami.wroclaw.pl. Open 10:30-22:00; Fri, Sat 10:30-23:00. €€. T­U ­6


Restaurants PERUVIAN PERUWIANA NEW Peruvian cuisine is as delicious as it is overlooked in Europe, and especially in Poland - so as soon as we heard about this treasure opening, we jumped at the chance to savour some freshly made ceviche. The prices are fairly steep given the portion sizes, but the dishes are worth the cost - from four types of ceviche with ingredients including ginger tapioca and sweet potato chips, to classic lomo saltado, to suspiro de limeña dessert, to several pisco sour varieties, the menu is a delightful romp though Peru, but with a twist. As for the decor, the owners took inspiration from the jungle regions of Peru, creating a cosy hideaway in green and blue hues, with wicker furniture, fake plants hanging from the ceiling, and wooden accents. A true ‘jungle room’, as their neon proclaims.  QD‑6, ul. Włodkowica 9, tel. (+48) 508 34 31 30.

100 metres from the Old Town, the Mercure Hotel and the DoubleTree by Hilton

POLISH CHATKA PRZY JATKACH This small, popular Polish eatery, across from the ul. Jatka gallery stalls, achieves the trick of appearing like a rustic village cottage if you don’t notice the ceiling ductwork. Enhancing the illusion is the genuine Bolesławiec folkware on the tables (begging to leap into someone’s handbag), stout wooden tables, timber fittings and a thatched awning over the bar. The menu - conveniently available in Polish, English, and German features all the Polish classics, but take note that almost everything on it is fried. Despite the average food, it can be hard to score a table in this veteran chow house, which makes a fine place for a fast, local lunch, or late evening meal if you were busy drinking when the dinner bell rang. And they conveniently accept Euros. QF‑5, ul. Odrzańska 7, tel. (+48) 530 23 08 11. Open 12:00-22:00. €€. T­o­6 CRAFT A restaurant all about that artisanal goodness, with quality local ingredients including Kłodzko trout, Pniewy beef,  Ślubów  cheeses, and vegetables from Milejowe Pole assembled into delightful fusion dishes like oxtail croquettes with kimchi, slow-roasted beets with cream and truffles, or wild broccoli in tempura made with local craft beer and served with plum sauce. Top it all off with creative cocktails, craft beer from Browar Stu Mostów, or coffee from a local roastery. An obvious labour of love. QI‑4, Pl. Katedralny 8, tel. (+48) 71 727 31 62, www. craftrestauracja.pl. Open Mon-Fri 11:30-15:00, 16:0022:00; Sat 11:30-15:00, 16:00-23:00; Sun 11:30-15:00, 16:00-21:00. €€. T­U­6

Leave your own comments & reviews: wroclaw.inyourpocket.com

OHH!! SUSHI & GRILL Seoul Korean Grill Restaurant C.H. Galeria Dominikańska Pl. Dominikański 3, Wroclaw Tel. 71 330 65 40 Restaurant OHH!! SUSHI & GRILL C.H. Magnolia Park Ul. Legnicka 58, Wroclaw Tel. 71 350 03 68

www.ohhsushiwroclaw.pl ohhsushiandgrill 67


Restaurants JADKA Faultless modern and traditional Polish cuisine inside a refurbished Prussian-era butchery featuring vaulted brick ceilings and timber. The length of the seasonal menu won’t bowl you over, but the class and quality will: choose from the likes of smoked eel with black caviar and elderberries; cepelinai with goose and onions; or beef tongue with hibiscus, beets, and chard. Expect an expansive wine list, professional service, and a commitment to excellence. One of the few world-class dining options in the city, with some guests drawn specifically by the name of chef Justyna Słupska Kartaczowska. QE‑5, ul. Rzeźnicza 24/25, tel. (+48) 71 343 64 61, www.jadka.pl. Open 17:00-23:00; Sun 17:00-22:00. €€€. 6 KARCZMA LWOWSKA Translating to ‘Lviv Tavern’ and dedicated not only to that formerly Polish city now lost in the wilds of the Ukraine, but also to that thought-to-be lost Polish ideal of a simple country lifestyle, this nostalgic restaurant’s immaculately decorated interior is decked out in rustic, rural artefacts, antiques, old photos and seems to have a stuffed pheasant on almost every table. Designed for day-long feasting, the menu of traditional Galician specialties looks like an outstanding bargain before you notice that all side dishes are charged separately, however the result is still a decent value and evidence that not everything on the market square is a tourist trap.QE‑5, Rynek 4, tel. (+48) 71 343 98 87, www.lwowska.com.pl. Open 11:00-23:00. €€€. T­E­6

PĄCZKI A tradition since the 1700s, the pączek (plural: pączki) is Poland’s national doughnut, and so popular that it even has its own holiday – Tłusty Czwartek (Fat Thursday) – which Photo by airborne77 falls on the last Thursday before the start of Lent (February 20, 2020). With Lent forbidding sweets and treats, Fat Thursday is a similar celebration of gluttonous indulgence as in other countries, but with the date bungled, and instead of parading and partying the Poles queue up in lines that sometimes stretch around the corner in order to purchase dozens of doughnuts from the local cukiernia, or bakery. Dense, deep-fried dough balls typically filled with rose jam, glazed with sugar, and topped with candied orange peel, pączki are similar to American jelly doughnuts, the main difference being that instead of squirting jelly all over your lap, Poland’s conservative tendencies ensure there is only a drop of marmalade in the centre somewhere, which an elaborate game could be made around trying to find. 68

KONSPIRA Recreating the 1980s with Soviet newspapers, political cartoons, posters, and other era imagery while Polish ‘hits’ play from the speakers, Konspira calls itself a ‘Centre for Historical Education’ illuminating Wrocław’s role in the Solidarity movement. With some English-language info it could do a better job at that, but as a restaurant it does a fine job of dishing out enormous portions of tasty local grub. The killer location includes a huge garden full of gorgeous trees(!) and a historical exhibit (Polish only unfortunately). Make sure you don’t miss the ‘hidden room’ - walk through a wardrobe to discover a clever recreation of what a Polish apartment might have looked like in the mid-80s. Completely unique and worth checking out.QE‑5, Pl. Solny 11, tel. (+48) 796 32 66 00, www.restauracjakonspira.pl. Open 12:0024:00. Kitchen is closing one hour before closed. €€. T­6 POD FREDRĄ A perfect introduction to traditional Polish cuisine, from a perfect location inside Wrocław’s medieval Town Hall, Pod Fredrą ably covers the spectrum of Polish classics. The music, walls, and meaty menu combine to create the appearance of an old Polish village and the staff will dutifully serve you in at least three languages (Polish, German, or English). The extensive country fare is complemented by a large and


Restaurants international wine list, and you need not worry about your eyes being too big for your stomach as they’re quite happy to doggy-bag whatever you’re unable to put away of the large portions.QF‑5, Rynek - Ratusz 1, tel. (+48) 71 341 13 35, www.podfredra.pl. Open 11:00-23:00. €€€. U­6 RESTAURACJA MONOPOL Known under communism as the most exclusive restaurant in Wrocław, queues would stretch outside the revolving doors as the staff shooed away anyone not wearing a tie, and menus and tableware frequently disappeared into the pockets of souvenir hoarders banking on the Monopol’s rep as a culinary masterpiece. With the historic building renovated and under the savvy stewardship of Likus, today that excellence is back in place with master chefs preparing a wide range of traditional Polish dishes, and an inspired breakfast smorgasbord (and à la carte breakfast menu) starting each day. A modern classic, just leave the cutlery when you go.QE‑6, ul. Modrzejewskiej 2 (Monopol Hotel), tel. (+48) 71 772 37 80. Open 06:30-10:00 (breakfast), 12:00-23:00 (lunch and dinner); Sat, Sun 07:30-10:30, 12:00-23:00. €€€€. U SETKA For those who miss the communist system, and those who simply missed it altogether, this ‘Polish Folk Bar’ recreates the Soviet-era diner experience in the mould of the currently trendy 24hr Polish snack and shot bar. The loud, time-warp interior is plastered floor to ceiling with fine historical images of PRL life, while the menu is a bit more than the typical romp through cold dishes that complement vodka - the ribs are arguably the best in town, and we also recommend żurek (sour rye soup), flaki (tripe), and potato pancakes with goulash. The prices here are precious more than pocket change, and Setka is certainly more popular than we ever remember any other aspect of the communist system being in this country. Opening hours subject to change.   QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 50A, tel. (+48) 733 40 74 07, www.setkabar.com. Open 10:00-04:00; Fri, Sat 10:0006:00. €.

ESE RESTAU R UGU T R VERSIDE V ANT I R O IE P ITH W W

PORTUGUESE MARTIM NEW Purtuguese wine and eats on Wrocław’s mini marina. Be it date night or a business meeting, the floor-to-ceiling windows looking out on the Oder and the historic Wrocław University never fail to impress, and neither does the menu of petiscos (including spiced Brazil nuts, presunto ham, and pataniscas, aka salt cod fritters), curried tiger prawns, seafood cataplana, peixinhos da horta (adorably translated to English as ‘little fish from the garden’), and other Portuguese specialties. In the summer, take advantage of the breezy terrace.   QF‑3, ul. Pomorska 1B, tel. (+48) 538 49 48 40. Open 16:00-23:00; Sat, Sun 12:00-23:00. €€€. T­U

MARTIM Pomorska 1/1a Wrocław @martim.wroclaw

69


Restaurants EASTER IN POLAND

Palm Sunday (April 5, 2020) marks the official beginning of Poland’s Easter festivities – perhaps the country’s most sacred holiday. Leading up to the season you will see decorative handmade palms for sale all over Poland. These traditional decorations are made from a variety of dried flowers and plants, and taken to church on Palm Sunday to be blessed before decorating Polish homes until the end of the season. As a deeply Catholic country, Poland takes its Easter (Wielkanoc) celebrations seriously; throughout the period, the visiting foreigner can expect bars and restaurants to be either empty or closed beginning on Good Friday (April 10, 2020). On Easter Saturday (April 11, 2020) Poles, typically children, bring brightly decorated baskets of food to church to have these blessed as well. These baskets traditionally contain a piece of sausage, bread, egg, poppy-seed cake, some salt, horseradish and a ram made out of dough - each of which has a symbolic meaning, of course. In addition ‘pisanki’ are included - painted boiled eggs which have been prepared in the lead-up to Easter by the whole family. Rezurekcja (Resurrection), a traditional mass with procession, is held Saturday night or Easter morning depending on parish tradition. On Easter Sunday (April 12, 2020), families gather together to celebrate with Easter breakfast from their Easter baskets, accompanied by żurek (Polish rye soup) and other traditional foods. Each person places a small piece of the blessed food on their plate before exchanging wishes with other members of the family. The symbolic dough ram is placed on the table to symbolise the resurrection of Christ. Things thankfully take on a more lighthearted air on Easter Monday (April 13, 2020). Known as ‘Śmigus Dyngus,’ the day is dominated by public water fights and everyone is given carte blanche to drench anyone they see with water. As a foreigner, you are not exempt from this practice, so move fast if you see someone armed with a water pistol or bucket and a grin. Although it’s never pleasant to have a jug of water thrown over your head, this is an improvement from the past when young people were beaten with sticks from Palm Sunday trees. Apparently either will bring you luck. 70

PINTO PERI-PERI & GRILL Finally, some authentic Portuguese flavours! As per the name, this low-key establishment embellished with exposed brick and azulejo tiles focuses on peri-peri chicken, a Portuguese BBQ specialty in spicy sauce made from the peri-peri pepper. Also on the menu: caldo verde and other traditional soups, bacalhau (cod), francesinha sandwiches, and delicious Portuguese wines. During the warm season you can sit outside and watch Wrocław life go by while dreaming of Lisbon.QF‑4, ul. Uniwersytecka 11/12, tel. (+48) 696 12 77 66. Open 15:00-23:00; Sat, Sun 12:0023:00. Closed Mon. €€. T­U­6

QUICK EATS BISTRO STATION Cheap and plentiful home-style food right next to the main train station - convenience at its best for weary travellers. Though buffets aren’t usually paragons of hip decor, we were pleasantly surprised by Bistro Station’s classy ambiance, and you probably will be, too; all that’s left is to load up your plate with goodies, then weigh and pay - 100 g of food costs an easy-on-the-wallet 4.10zł.QF‑8, ul. Piłsudskiego 98, tel. (+48) 517 07 01 24. Open 11:0020:00; Sun 11:00-17:00. €. U­6

THAI PHATHATHAI This typical hole-in-the-wall establishment has perhaps four tables and an open kitchen, meaning you can peer right into the Thai cooks’ woks as they stir-fry together delicious concoctions. The very fairly-priced menu includes curries, spring rolls, fried rice, and - of course - pad thai. Outdoor seating is now available (in the warm season, of course), greatly increasing their capacity. QF‑5, ul. Więzienna 5C, tel. (+48) 534 79 88 63, www.phathathai. pl. Open 11:00-22:00; Thu 11:00-22:00; Fri 11:00-23:00; Sat 12:00-23:00; Sun 12:00-22:00. €€. 6

VEGAN AHIMSA RESTAURANT & CLUB Okay, first things first: these people really do know their spices, and it’s hard to believe that someone can inject this much flavour into lowly tofu. You won’t leave hungry, either; the allvegan menu offers huge portions of veggie sizzlers, masala dosa, stir-fry vegetables in peanut sauce, thali and sushi of the day, falafel, and veggie burgers. While the delicious smell might just be the deciding factor when choosing to dine here, the warm minimalist ambience entices you to sit a while longer.QD‑5, ul. Św. Antoniego 23, tel. (+48) 71 344 55 22, www.ahimsa.com.pl. Open 12:00-22:00; Fri, Sat 12:0024:00; Sun 13:00-22:00. €€. T­6 NAJADACZE.PL Wrocław now has enough alternative eating options most of them excellent - to send tourists on a veritable vegetarian food crawl. This small, likeable, and exclusively


Restaurants vegan eatery is certainly worth seeking out as well, offering a concise menu of Arabic and Indian cuisine that’s also conveniently available in English. The falafel burgers (17zł) are a big hit, while other highlights include the hummus, tofu cheesecake, kofta, and more. There’s a range of fair trade coffees, teas, and sodas, the food comes out of the kitchen fast, and costs almost nothing. Eat well and spend little - that’s what it’s all about no matter what your diet. QF‑4, ul. Nożownicza 40, tel. (+48) 71 344 55 11, www. najadacze.pl. Open 11:00-20:00; Fri 11:00-21:00; Sat 12:00-21:00; Sun 13:00-20:00. €. 6 VEGA This veteran establishment earns honours for being the first in the country to commit to going all vegetarian when it opened way back in 1987. Now, following a needed renovation, Vega has upped its own ‘anti-’ by going 100% vegan. Set over two floors right on the market square, the modern makeover has done wonders for the interior and the food is good as ever, especially the amazing cakes, desserts, and vegan nice cream. Enjoy daily specials, meatless cutlets, and Eastern-inspired dishes, with plenty for diabetics, those going gluten-free, and even raw foodies. Full of flyers and activist info, this place is a veritable counter-culture centre, and probably the cheapest, most alternative place you can eat on the market square of any major city in Poland. Way to go, Wrocław. Note that opening hours for the second floor differ: 12:00-20:00 MonSat, 12:00-19:00 Sun.QF‑5, ul. Sukiennice 1/2, tel. (+48) 71 344 39 34. Open 08:00-20:00; Fri 08:00-21:00; Sat 09:0021:00; Sun 09:00-20:00. €. A­T­o­6­W WILK SYTY A very welcome addition to the vegan scene in Wrocław, the ‘Full Wolf’ is named after the popular Polish saying ‘both the wolf is full and the sheep is whole’, referring to a win-win situation. And indeed it is: with a short, monthly-changing menu of intricate (and filling) plant-based dishes, plus cool decor, this little spot is popular both with Wrocław’s evergrowing army of vegans and with carnivores looking to increase their veggie intake. To give you an idea of the the culinary delights that await, recent entrees included Silesianstyle seitan roast, Japanese donburi  with miso mushrooms and marinated eggplant, and spaghetti with tomato-cashewvodka sauce. As far as Wrocław’s vegan restaurants go, this is the winner. Recommended.QG‑2, ul. Trzebnicka 3, tel. (+48) 690 02 90 05. Open 12:00-20:00. Closed Mon. €€. 6

VEGETARIAN FALLA NEW Copied over from the original FALLA in Poznań, this vegetarian eatery sadly fails to live up to the standard set by its older sibling. The food is still great - tasty wraps including an avocado+nori creation with beet falafel and mascarpone cheese, shakshouka, harira soup, delicious hummus, Tel Aviv eggplant, and eleborate mezze/tapas sets - but the staff are disorganised, the wait times long, and the decor not quite as successfulQF‑7/8, ul. Stawowa 4, tel. (+48) 576 95 04 73, www.fallawege.pl.

BREAKFAST

CENTRAL CAFE This American-style bakery and cafe is open early for breakfast, offering pastries, cupcakes, quiche, yoghurt, oatmeal, pastrami, and over a dozen bagel sandwich possibilities; big appetites can also order eggs their way and even pancakes (with maple syrup, fruit, powdered sugar, however you want).QD‑5, ul. Św. Antoniego 10, tel. (+48) 71 794 96 23, www.centralcafe.pl. Open 07:00-21:00; Sat 09:00-21:00; Sun 09:00-16:00. Breakfast served 07:00-14:30; Sat, Sun 09:00-14:30. €€. T­U­6 DINETTE Wrocław’s most epic breakfast has made it out of the Sky Tower shopping centre and into a far more convenient location in the Old Town. As such, the most difficult part of your morning might just be deciding which delicious option to choose; we swear by the shakshouka with excellent freshly-baked bread, but the Asian power bowl, chicken hearts on toast, and blini with salmon and caviar are good, too.QF‑6, Pl. Teatralny 8, tel. (+48) 502 57 51 45, www.dinette. pl. Open 08:00-22:00; Thu, Fri, Sat 08:00-23:00; Sun 09:00-20:00. Breakfast served till noon. €€. T­6 GISELLE FRENCH BAKERY CAFE All day breakfast - choose from a range of tasty egg concoctions (like fried eggs on toast with avocado, tomatoes, olives, and almonds, or scrambled eggs with brioche), quiches, pastries, and French specialties like Croque Madame, Croque Monsieur, and their own excellent Croque Giselle. The delicious coffee comes in huge mugs and all the bread is baked fresh on site daily. QF‑5, ul. Szewska 27, tel. (+48) 71 725 55 62, www. bistrogiselle.pl. Open 07:30-19:00; Sun 09:00-19:00. €. T­6 PANCZO WITA STWOSZA After becoming a favourite for quick Tex-Mex eats, Panczo decided to expand their ‘big-ass burrito’ concept to the most important meal of the day, breakfast. The quality of ingredients and craftsmanship is the same, as is the tacky but pleasing design aesthetic, but one thing has changed for the worse: portion sizes. The breakfast burrito will still fill you up, but the huevos rancheros require going for seconds and thirds. QF/G‑5, ul. Wita Stwosza 13, tel. (+48) 576 47 86 74. Open 09:0022:00; Fri, Sat 09:00-24:00. €. 6 71


Nightlife

Whiskey in the Jar (p.76)

Wrocław bars are flexible - no matter what the official closing times are, most will stay open until the last customer has crawled out. The lion’s share are concentrated around the market square, but for more alternative drinking destinations also check out the divey tippler’s strip below the ul. Bogusławskiego train tressle (F-8), and destinations west of the market square, namely the hip cafe/bars of Pasaż Pokoyhof (D-5, ul. Św. Antoniego 2/4) and ul. Włodkowica (D-5/6), and the hedonistic courtyards off ul. Ruska, including Pasaż Niepolda (D-5, ul. Ruska 51). Recently, ul. Ofiar Oświęcimskich (E-5/F-6) has also emerged a one of the city’s most happening alternative streets. For clubbing, the main hedonist hangouts are ul. Św. Mikołaja (D-5) and the famous Pasaż Niepolda, where the parties last until morning even if you don’t. Expect cover charges of anywhere from 5-20zł at the door on weekends, and don’t expect to find toilet paper in any of the bathrooms after 22:00.Unfortunately, space is limited in our print guide, so visit our website - wroclaw.inyourpocket.com (of which there’s also a mobile version) - to read reviews of almost every drinking locale in town, and leave us your comments about all of those which you’ve visited. Na zdrowie, and happy hangover. COCKTAILS Shake it up in local stalwarts Papa Bar (p.75) and Pod Papugami (p.76) or check out the imaginative creations served at KRVN (p.74). Domówka (p.77) and Grey (p.77) are currently the most exclusive catwalks for celebrity spotting and being seen, and Zbawcy Win (p.75) do good wine-based cocktails. 72

CRAFT BEERS Discover the depths of Polish beer culture in 4Hops (p.73), AleBrowar (p.73), Kontynuacja (p.74), Marynka (p.74), and Pinta (p.75), or check out one of the breweries (p.74) where they make their own. STUDENTS As beer prices go up, cheap shot bars (p.76) are appearing all over, sustained by Wrocław’s student population. For spontaneous booty shaking it’s off to Mañana (p.78) or Szajba (p.76). LADS Breweries (p.74) are a popular place to start the night with pints of beer and plates of bratwurst, after which the party tends to move to the brash Pasaż Niepolda. COUPLES Show off by starting the night with a romantic dinner in Corso (p.75), orange wine at Zbawcy Win (p.75) or a fancy drink in Papa Bar (p.75). Enjoy a classy jazz concert at Vertigo (p.78), continue the conversation by candlelight in Mleczarnia (p.75), or take a turn on the dance-floor in Mañana (p.78). ALTERNATIVE Regular presentations on how to be a Polish hipster are given in Surowiec (p.78) and KRVN (p.74); Nietota (p.75) has a darker side, and Art Cafe Kalambur (p.77) is the heights of opiatic art nouveau decadence.


Nightlife SYMBOL KEY N Credit cards not accepted C‑1 Map Coordinate U Facilities for the disabled

6 Animal friendly

X Smoking room available

E Live music

o Year-Round Garden

W Wi-fi connection

BARS & PUBS 4HOPS CYCLING PUB Laid-back and trendy, 4Hops features sixteen taps with a constant rotation of craft beer, including many quality local options you’ll have trouble finding elsewhere, plus ‘beer dogs’, buffalo wings, and other beer-friendly eats. The interior morphed from a simple cafeteria-esque affair to a cycling theme, with vintage bicycles and posters gracing the walls.QF‑6, ul. Ofiar Oświęcimskich 46, tel. (+48) 513 73 23 74. Open 15:00-23:45; Thu 15:00-00:45; Fri 15:0001:00; Sat 15:00-01:45. 6 ALEBROWAR The flagship brew pub of one of PL’s best and first craft beer brands, AleBrowar combines Polish street graphics with American-style microbrewing. As this watering hole’s official motto states, “don’t say hop until you try.” Actually, scratch that - the cool decor and crowds of chipper, well-dressed patrons draw you in as soon as you round the corner, and the great selection of craft beer makes you stay for another... and another. In Gdańsk, Sopot and Gdynia as well... a good excuse to visit the north!QD‑5, ul. Włodkowica 27, tel. (+48) 533 94 48 23, www.alebrowar. pl. Open 14:00-00:15; Fri, Sat 14:00-02:00. 6 BLACKBOARD PUB Located in the trend-setting Ibis Styles Hotel across from Dworzec Główny, the location may not be ideal for a pub crawl, but if you’ve got some time to kill between connections, or if you’re craving a pint straight off the train, then this surprisingly hip hotel bar is definitely worth a visit. It’s got a touch of industrial chic, blackand-white decor, neon and mood lighting, walls covered in blackboard paint and chalk renderings, live sports on the TV, and a laid-back ambience - what more do you need?QG‑8, Pl. Konstytucji 3 Maja 3, tel. (+48) 71 733 48 21. Open 17:00-01:00. U HARD ROCK CAFE HRC doesn’t really need explaining. This legendary rock ‘n’ roll chain is opening its fourth restaurant in Poland, bringing the usual BBQ grub, alc, and music memorabilia to a prime location on the main square. Among the treasures spread out over two floors you’ll find Elton John’s shoes, Beyonce’s corset, Lady Gaga’s leather cape, guitars used by Santana and Alice Cooper, Elvis’s microphone, and John Lennon’s 1960’s TV set. The menu is the usual romp

ul. Pl. Konstytucji 3 Maja 3, Wrocław Phone: +48 71 733 48 21

HOT BEER? Though the Polish winter is famous for being long and brutal, fear not, the Poles have a method for taking the bite out of this blustery season, and as you can probably guess - it’s alcohol (congratulations, Kowalski). For those in need of a warm-up that wince at the thought of vodka, we have two words for you: hot beer, or ‘grzane piwo’ as it’s called by the locals. Essentially a frothing hot pint spiced with artificial ginger syrup, clove, cinnamon and other mulling spices, for some this Polish specialty is an acquired taste, for others an early Christmas present, and others still an utter profanity. Regardless, it’s a necessary invention and a must-try (at least once) for anyone travelling in PL during the winter months. Similarly popular is ‘grzane wino’ - or mulled wine - as you’ll notice by the outdoor stands selling cups of it during the holiday season. Still not sure? Keep mulling it over...and Na zdrowie! 73


Nightlife BREWERIES Wrocław has a long and illustrious history of brewing beer thanks to its past allegiances and current proximity to both Germany and Czech Republic. While craft beers are all the rage at the moment, the venues below are taking it to the next level by actually brewing their own. BIERHALLE In a battle with Spiż for best local microbrewery, do your drinking under the parasols of their prime Rynek real estate during the sunny season, retreating into the restaurant during those six months of the year when willful impairment is forced indoors. Continuing Wrocław’s long brewing tradition, this outfit does it all on-site with wheat beer, pilsners, and lagers among those on draught. Prices are aimed at German tourists, and lager lovers that they are you’ll find plenty of them happy to pay for the privilege of a good ale. If it’s game day, you’ll find Bierhalle’s plethora of teles to be one of your best bets for catching the match.QF‑5, Rynek Ratusz 24-27, tel. (+48) 601 67 74 52, www.bierhalle. pl. Open 12:00-23:00; Thu 12:00-24:00; Fri, Sat 12:0002:00. U BROWAR ZŁOTY PIES A place where beer keeps no secrets from beer drinkers - the ‘live brewing’ going on in this establishment means that all stages of the process take place right in front of visitors’ eyes, and you might even be allowed to chuck in some malt or hops. Situated in a beautiful main square tenement house with a golden dog emblem (giving rise to the name), Złoty Pies offers three types of beer - lager, IPA, and wheat - in addition to three  seasonal brews and a selection of modern Polish dishes which draw upon local products and change with the seasons.QF‑5, ul. Wita Stwosza 1-2, tel. (+48) 570 22 12 12, www.zlotypies.com. Open 12:00-23:00; Fri, Sat 12:00-01:00; Sun 13:00-24:00. 6 SPIŻ BREWERY After losing some ground in the Breslau best beer debate to Bierhalle, Spiż seems to have picked up the slack by unveiling a few new brews. With ten unpasteurised, unfiltered beers in total (including IPA, honey beer, Märzen, and banana beer), you should find something to your taste, though beer enthusiasts are a bit split about the quality. Despite service that is largely lacking, a free table in the summer beer garden is still a rarity, while an Oktoberfest atmosphere prevails in the dark cellars of the Town Hall. Spiż is still considered a must-visit by locals and remains one of Wrocław’s most recognisable bars.QF‑5, Rynek-Ratusz 2, tel. (+48) 71 344 72 25, www.spiz.pl. Open 10:00-02:00; Mon 10:00-24:00; Fri, Sat 10:00-03:00; Sun 10:00-24:00. X­6 74

through burgers (including a very ‘Polish’ creation with white sausage and sauerkraut), steaks, ribs, fries, chicken, and alcoholic drinks.QF‑5, Rynek 25, tel. (+48) 71 726 11 40, www.hardrock.com/cafes/wroclaw/pl. Open 12:0024:00. E­6 KONTYNUACJA Wrocław might be the best beer city in PL, and this is arguably its best craft beer house - though competition is fierce. With 25 beers from PL and abroad on draught, the ales are inscrutable, and the atmosphere has picked up considerably despite a slow start. With modern, minimal decor, a lengthy bar, and long thin tables to encourage conversation, this is one of the most popular meet-up places for a pint or two and some good conversation. QF‑6, ul. Ofiar Oświęcimskich 17, tel. (+48) 792 40 00 84, www.kontynuacja.ontap.pl. Open 16:00-01:00; Fri 16:00-02:00; Sat 14:00-02:00; Sun 14:00-24:00. 6 KRVN Shorthand for ‘Karavan’ (obviously), this odd and amiable bar/bistro combines a smart post-modern aesthetic with a street art edge and deliberate traces of urban decay: think steel doors and subtle neon, plus strange Sharpie scribbles on unfinished walls. In the evenings it’s a total hipster hangout full of fanny packs, plug earrings, ironic moustaches, and fast electronic music. The drinks menu is unique, inventive, and nothing short of excellent, with a long list of original cocktails for the summer and hot concoctions for weathering the long Polish winter. By day natural light filters through the street-side windows and KRVN is more of a bistro with a great menu of soups, burgers, and Buddha bowls (served until 22:00, Fri-Sat 24:00). An ideal place to pretend you’re not a tourist, this is essentially the perfect Wrocław hangout.QD‑5, ul. Św. Antoniego 40/1A, tel. (+48) 575 79 17 57, www.krvn. pl. Open 12:00-24:00; Fri, Sat 12:00-02:00. 6 MARYNKA PIWO I APERITIVO Marynka essentially takes the idea and atmosphere of a wine and tapas bar and applies it to choice ales. Here you can select from a wide variety of beers from all over the world, including 16 regularly changing taps, while snacking on tasty appetisers, and they’ve now added delicious woodfired pizza to their bag of tricks thanks to a cooperation with Happy Little Food Truck parked out back. Hidden in an obscure courtyard behind Graciarnia near the Royal Palace, this is a refined place for beer lovers to relax without the snobbery you might associate with connoisseur culture. Worth seeking out.QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 39, tel. (+48) 575 75 15 50. Open 16:00-24:00; Fri, Sat 16:0002:00; Sun 16:00-23:00. 6

Get the In Your Pocket City Essentials App


Nightlife MLECZARNIA We’ve been mainstays at this dusky, back-street, candlelit pub since our first days in town. Hidden in an enchanting courtyard with the White Stork Synagogue and a glorious oak tree, the summer beer garden is fantastic, while the sepia interior of wobbly furnishings and framed sketches captures an ethereal, nostalgic atmosphere better than anywhere else in Wroc’s former Jewish district. A bohemian mix of local academics, hipsters and hostelers drink through the debate topics of the day while an excellent mix of ethnic and indie music (always played at just the right level) drifts through the air. Honestly, Mleczarnia is the kind of place we could live in, and some regulars appear to actually do so. With a hostel upstairs, you can too.QD‑6, ul. Włodkowica 5, tel. (+48) 71 788 24 48, www.mle.pl. Open 08:00-04:00. T­B­6 NIETOTA One of Wrocław’s most original venues, Nietota is a place for artsy discourse, self-destructive decadence, and debauchery. An awful lot of time has gone into the decor with almost every surface covered in highly-illustrative original artwork that gives the space a grotesque, creepycool Nachtkabarett atmosphere where concerts and theatre troops take the stage between weekend DJ nights. Completely unique in style and atmosphere, the drinks list is also exceptional with Lindeman’s cherry lambic to candy the lips of the ladies and delicious Litovel straight from Czechia. Well worth seeking out.QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 50, tel. (+48) 733 23 39 92, www.nietota.pl. Open 17:00-02:00; Wed, Thu, Fri 17:00-04:00; Sun 17:0001:00. E PAPA BAR One of Wrocław’s most stylish and chic bars, how much you favour Papa Bar really depends how much you fancy yourself a fit with the jet set. Filled with foreign and local goodlookers drinking cocktails and single malt whiskeys around an endless rectangular bar, grand colonnades support the ceiling while red carpet shots of smiling Hollywood hunks and starlets dress the walls. Going beyond the expected house music, Papa Bar also provides many of the comforts other places lack - including competent mixologists, sports on the flatscreen, and a menu of great eats served late. Recommended.QE‑5, ul. Rzeźnicza 32/33, tel. (+48) 71 341 04 85, www.papabar.pl. Open 16:00-01:00; Fri, Sat 16:00-02:00; Sun 16:00-01:00. U PINTA One of the first players on Poland’s rapidly expanding craft beer scene, Wrocław brewery PINTA (Pint) decided to take the next step and open their first sit-down locale in the prestigious OVO building. In their vaguely industrial interior you’ll find a selection of 26 PINTA brews in an impressive range of styles, from a New England IPA  to an imperial Baltic porter, plus a straightforward menu of seasonal dishes, sandwiches, and beer snacks.QH‑6, ul. Podwale 83, tel. (+48) 888 47 57 77. Open 12:00-02:00. U­6

WINE BARS CORSO With the opening of places like Wines & Olives and Corso, Wrocław is becoming a city not only for beer lovers, but also wine connoisseurs. This classy Italianowned wine bar is lined with burgundy bottles, but is very selective about its vintages, selecting only the very best of the best Italian wines (40 in total). Enjoy a refined atmosphere, fine Italian cheese and meat platters, and a veritable lesson on how to train your palette and appreciate the good things in life. QF‑5, ul. Szewska 19-21/1A, tel. (+48) 71 337 57 89. Open 12:00-23:00; Sat 12:00-24:00. U­6 ZBAWCY WIN NEW This softly-lit and cosy bar offers a delightfully intriguing wine list, which includes several orange wines (a niche wine type which was apparently first developed in Georgia 6000 years ago), vegan wines (without animal-derived fining agents), organic and sulfite-free wines, and vino from local vineyards Winnice Wzgórz Trzebnickich and Winnica Silesian, in addition to more expected Italian and French labels. There’s also a pleasant selection of cheese/meat plates, tapas, and wine-based cocktails.  Qul. Pawła Włodkowica 12A, tel. (+48) 608 41 96 06, www.zbawcy.pl. 75


Nightlife POD PAPUGAMI Located right on the main square, this Old-Hollywood-style drinkery is packed with film reels, projectors, vintage movie memorabilia, and smartly dresses locals sipping on original cocktails like Pickled Gimlet (Beefeater 24 London Dry Gin, picked limes, and sencha tea) or Havana Unana (Havana Club Anejo 3 Años rum, cold brew coffee, amaretto, hibiscus, and Schweppes). Jazz & blues tunes permeate the elegant space during live concerts, and professional DJs make regular appearances at other times.QF‑5, ul. Sukiennice 9A, tel. (+48) 71 343 92 75, www.podpapugami.com.pl. Open 12:00-23:00; Sat 13:00-24:00; Sun 13:00-23:00. U­E­6 SZAJBA Hidden one courtyard east of Mleczarnia, this large, versatile high-ceilinged club/gallery caters to Wrocław’s large demographic of hipsters who create happenings. Old 50s and 60s radios with glowing gummy bear lamps atop them line the walls above old framed advertisements and prints by local artists. The furnishings, as you can guess, are more of the same attic antiques you find in many such places, with candles and tulips on the tabletops and plenty of room for large groups. Seasonal outdoor seating, an eclectic alternative playlist, extensive exotic drink list and free wifi are just a few more of the reasons Szajba is a great place to pass time.QE‑5, ul. Św. Antoniego 2/4 (Pasaż Pokoyhof), tel. (+48) 660 40 42 70, www.szajba. wroclaw.pl. Open 17:00-01:00; Fri, Sat 17:00-04:00. B SZKLARNIA Ofiar Oświęcimskich Street has exploded with hip new venues to become one of Wrocław’s most exciting streets - and this may be its most popular hangout at the moment. Bearing all the hallmarks of hipster paradise - pricey craft beers, cool cocktails, groovy music, DIY design, and good eats - they’ve basically taken all the best aspects of their neighbours and combined them here. Dubbed ‘Greenhouse’ (as Szklarnia translates in English) thanks to a glass ceiling, this large space features a long wrap-around bar, lots of natural light, plenty of plywood and pallets (naturally), and even a patio. A delight by day, things get crowded in the evening when it basically turns into a urban lifestyle blog.QF‑6, ul. Ofiar Oświęcimskich 19, tel. (+48) 575 24 24 56, www.szklarnia.eatbu.com. Open 15:00-01:00; Wed, Thu 15:00-02:00; Fri 15:00-04:00; Sat 14:00-04:00; Sun 14:00-24:00. B­E­6 WHISKEY IN THE JAR With a primo location opposite the Town Hall, and a multilevel industrial interior with leather booths, mounted guitars and motorcycle parts on the walls, Whiskey in Jar offers pricey (but yummy) burgers, steaks, ribs and the like. The house specialty, however, is mixed drinks made with Jack Daniels and served in juice jars (hence the name). Earnest live bands play Pearl Jam and Pink Floyd covers TueSat from 20:00, and though the loud rock concept seems like it would lead to this place being a constant bro-down, ladies apparently love it.QF‑5, Rynek 23/24, tel. (+48) 503 52 75 31, www.whiskeyinthejar.pl. Open 13:00-01:00; Sat 12:00-01:00; Sun 12:00-23:30. U­B­E 76


Nightlife WYWROTOWA A second endeavour by the creators of Konspira - a restaurant and ‘centre for historical education’ illuminating Wrocław’s role in the Solidarity movement - Wywrotowa calls itself the ‘headquarters of the Wrocław dwarfs’ and focuses (much like its older sister) on 1980’s commie-era nostalgia, particularly on the Orange Alternative movement which first spawned the now-ubiquitous little miscreants. Yes, you’ll find strong alc here, but also a classic Polish menu of pierogi, tartare, sour rye soup served in bread bowls, pork chops, and more.QE‑5, Plac Solny 17, tel. (+48) 695 26 50 09. Open 12:00-23:00. €€. T­6

CLUBS ART CAFE KALAMBUR An artsy bohemian headquarters by day, this tiny Secessionist space becomes one of the sloppiest, most unhinged student clubs in Wrocław on weekends, with the party going on until dawn o’clock. As drunken revellers bump into the DJ booth, the masses writhe to skipping recordings of everything from classic MJ to the Doors to Goran Bregovic. So chock-a-block with shimmying students and hipsters that dancers obstruct the door, so start testing your moves on the approach ‘cause you’re going right into the frying pan, friend.QF‑4, ul. Kuźnicza 29A, tel. (+48) 71 343 92 68, www.kalambur.org. Open 12:00-02:00; Thu, Fri, Sat 12:00-04:00. X­U­6 DOMÓWKA If you come on a popular night Domówka is not so much a club, but an experience. Once you’ve gotten past the facecontrol, entrance, and security, you’ll stroll into a packed ballroom-style scene all centred around a massive elevated dance-floor with a hypnotic vibe. The crowd is a bit older and decked-out to be sure, which means there’s eye-candy in every direction and very yuppie prices. The tile and brick wall styling is somehow cheesy and chic at the same time, and the coordinated light displays will leave you mesmerised on a weekend night. Bring your weekend wallet and Domówka will deliver you to dance-party paradise.QF‑5, Rynek 39, tel. (+48) 792 39 22 29, www.klubdomowka.pl. Open Thu, Fri, Sat only 21:00-05:30. X GREY MUSIC CLUB Wrocław’s most exclusive nightclub, and well worth the payout and pretension required to get inside, as no expense has been spared here in terms of lighting, sound, and design. 50 Shades jokes aside, Grey’s modern minimal space features a fantastic glass atrium space at its centre, perfect for mingling with the cocktail devouring eye candy all around you, while some of the best DJs from PL and abroad annihilate the mature crowd’s ability to do anything other than move on the large dance floor. If you’re not convinced that Poles are the most beautiful people in the world, this place will change your mind - if you don’t lose it in an explosion of epileptic ecstasy.QE‑5, ul. Św. Mikołaja 8, tel. (+48) 887 55 55 22, www.greymusicclub.pl. Open Fri, Sat only 21:00-05:00. X­E 77


Nightlife POLISH SNACKS & SHOTS

Photo by Karol Grzenia

A very Polish phenomenon that has swept the country recently is the late-night snack and shot bar. Known locally as ‘Zakąski Przekąski’ (literally ‘Appetisers & Snacks’), these trendy bars cash in on communist nostalgia and the appeal of low prices by offering a small selection of simple, local appetisers (typically served cold) and drinks. MINISTERSTWO ŚLEDZIA I WÓDKI This popular chain summons the ghost of People’s Republic past with propaganda-newspaper wallpaper and old-fashioned snacks like herring in oil, cream, or vinegar, beef tartare, pork jelly, and Poznań-style gzik - cottage cheese with cream and chives. With shots costing between 5 and 9zł apiece and snacks at 10zł per serving, the formula here is simple and effective. QE‑5, ul. Rzeźnicza 34, tel. (+48) 530 08 66 72, www. msiw.eu. Open 14:00-02:00; Fri, Sat 14:00-06:00. 6 NAGI KAMERDYNER An absolutely fantastic boozer, ‘The Naked Butler’ captures the outlaw elegance of Prohibition-era America with music from the 1920s and ‘30s and interrogation lamps. With above-average hot and cold Polish dishes for 10zł and an all-too-convenient location, you never know when we might be stool pigeoning at the bar with our brim pulled low over a plate of bigos and a beer.QE‑5, ul. Św. Mikołaja 8-11, tel. (+48) 695 63 09 63, www.nagikamerdyner.pl. Open 18:00-06:00; Wed 18:00-24:00; Thu 18:0002:00. Closed Mon, Tue, Sun. U SETKA As unlikely as the combo may sound, Setka is where Las Vegas meets the People’s Republic of Poland in a brash, loud, and fun drinking den that’s bursting at the seams on most nights. With a slot-machine-esque menu board featuring the likes of herring, lard, and potato pancakes, a garishly multicoloured ceiling, and a slightly irritated voice reading the order numbers over the mic, this is a blast from the past dressed to please presentday bar-hoppers.QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 50A, tel. (+48) 733 40 74 07, www.setkabar.com. Open 10:00-04:00; Fri, Sat 10:00-06:00. 78

MAÑANA CAFE Reckoned by many to be the best night out in Wrocław, Mañana is certainly reliable for a raucous weeknight raveup and well-loved by all those who live for long nights. Don’t let the lack of a proper dancefloor prevent you from doing your Travolta - spontaneous outbreaks of disco fever are rife and encouraged. The scruffy furnishings, red lighting and cheeky photos on the wall exemplify the balance between sexiness and silliness embodied by the randy retro-chic clientele, and Mañana’s down-to-earth attitude and funky playlist of favourites from the last 50 years make it one of the most appealing places in the city to squander your brain cells. With the addition of a VIP room and the opening of the large summer terrace there’s now even more space to investigate the lineup of Wrocław’s lookers.QE‑5, ul. Św. Mikołaja 8-11, tel. (+48) 71 343 43 70 ​, www.mananacafe.pl. Open 17:00-04:00; Thu 17:00-05:00; Fri, Sat 18:00-07:00; Sun 18:00-03:00. B SUROWIEC Taking advantage of a superb space created by the Neon Side Foundation - a courtyard filled with salvaged Soviet era neons and street art - Surowiec is a hipster haven with a passion for music, art, good booze, and leafy plants. Chilled out during the day (deck chairs make an appearance during the warm season) and bursting with energy after dark, this irresistibly hip locale hosts frequent silent discos, art exhibitions, and cultural events ranging from literary discussions to poetry slams to vintage markets - check their facebook for up-to-date info.QD‑5, ul. Ruska 46A, tel. (+48) 501 62 46 60. Open 18:00-07:00; Tue 18:0001:00; Wed 18:00-05:00; Thu 18:00-02:00. Closed Mon, Sun. U­6

LIVE MUSIC All venues that claim to offer Live Music are marked with a saxophone icon, but in addition to Vertigo (below), Pod Papugami (p.76) and Nietota (p.75) are particularly worthy of investigation. To find out what specific concerts are happening when you’re in town, check our Events section (p.14). VERTIGO JAZZ CLUB & RESTAURANT This esteemed music entertainment outfit boasts its own record label, and finally its own venue for hosting almost nightly jazz concerts. Modern in its slick design and acoustic precision, but classic in its intimate atmosphere and Cotton Club appeal, Vertigo is the best jazz club in the region and a nirvana not only for earnest jazz enthusiasts, but also the players, who are complimented with a high-profile ‘Artists’ Lounge’ at stage left. The cocktail prowess of the bar staff is almost over-the-top, and there’s a nice menu of creative European eats to accompany the live music. Tickets usually cost 20-30zł, but also keep an eye out for occasional free concerts.QF‑6, ul. Oławska 13, tel. (+48) 71 335 21 29, www.vertigojazz.pl. Open 18:00-24:00; Fri, Sat 18:0002:00. U­B­E


ING 60-DAY AGE Y

60

®

ORIGINAL TASTE BETTER

AR

ON

J AT HE WHIS KEY IN T

L

Y

REFINED TA

STE AND DE

LICAC


Shopping

Right on the Rynek, head to Wrocław Souvenirs (p.85) for souvenirs that say you were in Wrocław.

SUNDAY SHOPPING BAN Shops have traditionally had more limited hours on weekends, but since 2018 new regulations restricting Sunday trading in Poland have been in effect. In 2019 trade was only allowed on the last Sunday of each month, and in 2020 there will be a total of just 7 shopping Sundays. There are a few exemptions from the ban, namely pharmacies, bakeries, open-air markets, Żabka convenience stores, gas stations, and souvenir shops. Note that the Sunday hours we list for venues are the hours they keep on non-ban Sundays. Sundays when shops are allowed to be OPEN: Jan 26 | April 5 and 26

Retail opportunities have come a long way since the days of queuing around the corner for the off-chance of buying a crust of bread. Today Wrocław’s shop-fronts are stocked with everything you’d expect to find in a cosmopolitan metropolis, with bountiful pedestrian shopping opportunities around the market square, ulica Świdnicka and ulica Oławska. Odrzańska, Kiełbaśnicza and Mikołaja streets are home to upmarket boutiques and galleries, while the popular Jatki (A-2) is known for its row of artisan galleries and souvenir stalls. For familiar international labels and big brands, look no further than one of Wrocław’s glistening new shopping malls - there are no less than five comfortably within the city centre. Lastly, don’t miss visiting Hala Targowa (C-2) for a truly Polish cultural experience while catching a bargain. As this is PL, remember most shops close early on Saturday and take Sunday off altogether. For more local gift ideas and direct buying opportunities head online to the Poland IYP Shop: iyp.me/polandshop.

ALCOHOL & TOBACCO CORSO This Italian wine bar and shop is doing its part to try and switch Poles on to good wine - choose from 40 highquality vintages from Europe’s boot, plus other imported Italian specialties. Of course you can also stay for a glass and even pair it with some good seafood (yep, Corso is a proper Italian restaurant as well).QF‑5, ul. Szewska 19-21/1a, tel. (+48) 71 337 57 89, www.corso-wine.pl. Open 12:0023:00; Sat 12:00-24:00. 80


Shopping AMBER & JEWELLERY Herbal vodka isn’t the only golden nectar popular in Poland. Poland is renowned for its amber and the craftsmen who handsomely shape the fossilised resin into unique and coveted pieces of jewellery. Come back from PL without bringing baby some Baltic Gold and you’ve booked yourself a stint in the doghouse. GALERIA SCHUBERT Located in the Town Hall, World of Amber has an impressive and reasonably priced array of amber-themed jewellery and pieces. For those less keen on amber, they also offer other precious stones and metals and took a page out of the Bohemian book with a small section of crystal-ware. If amber is on your Wrocław to-do list, Schubert will do nicely without killing your travel budget or drawing you away from the heart of the city.QF‑5, Rynek Ratusz 20/22, tel. (+48) 71 343 95 51, www.jubilerschubert.pl. Open 09:00-19:00. LILOU Pendants, charms, and delicate chains abound in this boutique-y jewellery shop staffed by immaculatelyattired ladies keen to assist and advise potential buyers. Glamorous but not intimidating, this is the place to browse miniature shiny trinkets during an afternoon shopping break.QA‑3, ul. Świdnicka 3-5, tel. (+48) 71 343 22 97, www.lilouparis.com. Open 10:00-19:00; Sat, Sun 10:0018:00.

ART & ANTIQUES Antiques are a popular commodity in Poland and you’ll find no shortage of antiquated oddities in Wrocław. As you walk about town keep your eyes peeled for signage with the inscriptions ‘Antyki,’ ‘Antykwariat’ and ‘Starocie’ (junk); ul. Kiełbaśnicza (E-5) is a good place to start. Knowledgeable dealers offer prices comparable with the rest of Europe, but there are still plenty of bargains and undervalued treasures to be found. Bear in mind that if you intend to take art that is more than 50 years old and of a potentially high value out of the country, you’ll have to get some papers in order first. Most proper dealers can provide this straight-away, but you may want to check before opening your wallet. For artisan galleries in Wrocław, head straight to ul. Jatki (E-5). In addition to being Wrocław’s oldest, most narrow, and most charming street, this row of former medieval butcher stalls is today home to numerous artist studios and galleries. KARTELL FLAGSTORE Combining creativity and functionality since 1949, this Milanese design company known for colourful plastic creations has spawned flagstores all over Europe, including our charming little city.QE‑7, Pl. Kościuszki 3, tel. (+48) 606 79 54 19, www.kartellshop.pl. Open 10:00-18:00; Sat 10:00-14:00. Closed Sun.

Gifts & Souvenirs Geschenke Regalos Подарки

RYNEK 3 MAIN SQUARE WROCŁAW 81


Shopping POLISH POSTER GALLERY Poland has a proud tradition of graphic art design for film and theatre, which has basically developed into its own genre. This fantastic gallery is the place to check it out by browsing through binders full of hundreds of designs, many of them in stock and others available to order. Find alternative film posters you never knew existed for your favourite flicks, plus amazing propaganda and theatre posters. A great place for souvenirs and gifts, if you aren’t into travelling with a poster tube, check out the amazing postcard collection. Anyone who appreciates graphic art will be glad to discover this place; recommended.QD‑5, ul. Św. Mikołaja 54/55, tel. (+48) 71 780 49 11, www. polishposter.com. Open 12:00-18:00; Sat 12:00-16:00. Closed Mon, Sun.

BOOKS, MUSIC & FILM DE’ MOLIKA The closest thing in Wrocław to the indie record store you’ve always wanted to open. Run by two devoted owners, this tiny shop has all the new and vintage vinyl you won’t find in the ‘megastores,’ plus tonnes of CDs.QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 65, tel. (+48) 71 346 89 26, www.demolika.pl. Open 11:00-19:00; Sat 11:00-16:00. Closed Sun. DUŻA CZARNA With a name that evokes an americano coffee in Polish and might remind some audiophiles of a certain eighties punk rock band in genderless English, this small shop located above a bookstore sells big black records with music ranging from Whitney Houston pop to Pink Floyd psychedelic rock to Barry White funk. Don’t bother looking for a shop sign; keep an eye peeled for the Dedalus.pl bookstore instead. Over 10,000 records to choose from!QF‑6, ul. Świdnicka 28, tel. (+48) 511 51 95 11, www.duzaczarna.pl. Open 10:00-19:00; Sat 10:00-17:00. Closed Sun. KSIĘGARNIA HISZPAŃSKA Hablas espanol? The pretty local ladies that work here sure do. This surprisingly large Spanish bookstore is not far from the market square and also features a cafe and plenty of space to just relax. You might find yourself really glad you dropped in.QE‑5, ul. Szajnochy 5 (entrance from Pl. Solny), tel. (+48) 71 302 77 76, www. ksiegarniahiszpanska.pl. Open 10:00-21:00; Sat 10:0021:00; Sun 14:00-21:00. TAJNE KOMPLETY Wrocław’s finest bookstore, located right in the Town Hall. With a bit of an alternative bent, and a surprisingly good English language selection, Tajne Komplety is the kind of place you could spend the entire day nosing through comics, art books, and even vinyl records. It twins as a cafe, so don’t expect to be the only one there taking advantage of the free wifi, coffee, tea, cakes, and more.QF‑5, Przejście Garncarskie 2, tel. (+48) 71 714 23 80, www. tajnekomplety.pl. Open 09:00-20:00; Sun 10:00-18:00; Sat 10:00-20:00. 82


Shopping WINYLOVE Under the arcades near Plac Kościuszki, this vinyl retailer is actually located on the half-floor above/inside the Pod Arkadami bookstore (not much of an English section, but go ahead and ask them to show you). Find crates of used records at good prices and there’s even a record player where you can actually listen before buying. QE‑7, ul. Świdnicka 49, tel. (+48) 796 46 68 12, www. winylove.com.pl. Open 10:00-19:00; Sat 10:00-14:00. Closed Sun.

FASHION & ACCESSORIES International designer clothing and fashion brands can most easily be found in Wrocław’s shopping malls, though you’ll find some clothing brands along the pedestrian streets Świdnica and Oławska (B-3). High quality Polish brands include Reserved, Vistula, Wittchen and Tatuum, none of which as you’ll notice actually sound Polish, apparently part of a sly, shared business plan to increase marketability. For a more local take on consumerism, do some loitering around the massive clothing market at ul. Swobodna 37 or visit one of the secondhand clothing stores marked ‘Tania Odzież’ (Cheap Clothes) you’ll see scattered about the city. These stores range in quality, from items sorted in dishevelled bins to others on actual hangers; many are priced by weight and all have that distinctive embalmed babcia smell. DRUCIARNIA ARTYSTYCZNA The woman behind this “Artistic Knittery” creates unique, whacky articles of clothing and accessories for freespirited types, including leather bags with reproductions of famous images and artsy metal jewellery.QF‑4, ul. Grodzka 7. Open 10:30-18:00; Sat 11:00-14:00. Closed Sun. MOBO This fashion boutique, classily located on Pl. Kościuszki, offers trendy pieces by some thirty Polish designers including Marita Bobko, Undula, Malgrau, Messo, Bucle, Bombata, and More’moi. If you’re all about supporting local brands, then this is your place.QE‑7, Pl. Kościuszki 12, tel. (+48) 533 54 60 46, www.mo-bo.pl. Open 11:00-18:00; Sat 11:00-16:00. Closed Sun. From February open 11:0019:00; Sat 11:00-16:00. Closed Sun. PULPA Wrocław’s Hala Targowa indoor market might be best known for piles of photogenic produce sold by applecheeked babcias and nostalgic remnants of commie-era shopping ops, but the wind of change has arrived here as well. Head upstairs to the xerox shops and 80s/90s throwbacks and you’ll be surprised to discover one of the city’s hippest boutiques, selling minimalist, contemporary, largely grayscale clothing by fashion designer Marta Maruszczyk.QC‑2, ul. Piaskowa 17 no 162 (Hala Targowa), tel. (+48) 732 05 10 83, www.pulpashop.com. Open 11:00-18:00; Sat 11:00-15:00. Closed Sun. 83


Shopping MARKETS HALA TARGOWA

ROCK SHOP Hard Rock Cafe is more than just a place to eat, drink, and look at vintage guitars - they also sell all sorts of merch, including tees, sweatshirts, beanies, pendants, collectible pins, and even some home items (like glassware), so if you find yourself dressed too stiffly for the occasion, the rock ‘n’ roll look is just a credit card tap away. QF‑5, Rynek 25, tel. (+48) 71 726 11 40, www.hardrock.com/cafes/wroclaw/pl. Open 10:00-24:00.

GIFTS & SOUVENIRS

Designed by Richard Pluddemann and Heinrich Kuster in the neogothic style, Wrocław’s Market Hall was built in 1906-1908 and still serves as one of the top places to shop for produce, despite a proliferation of convenience stores and supermarkets. Simply put, this is a place with a lot of soul, visited for the aesthetic and nostalgic aspect as much as practicality. Sporting a handsome, traditional-looking facade and a cathedral-like interior, this innovative reinforced-concrete structure directly inspired Max Berg to create Wrocław’s UNESCO-listed Centennial Hall. On the ground floor you’ll find earnest locals hawking top quality fruit and vegetables, as well as a wide selection of local cheese, salami, and hams, while upstairs is a bewildering array of bric-a-brac, nylon underwear, and plastic kitchen utensils, and a set of surprisingly clean and modern public toilets. As a bonus, see if you can spot a tiny cafe where aeropress champion Filip Kucharczyk brews some truly splendid coffee.QG‑4, ul. Piaskowa 17, tel. (+48) 71 344 27 31. Open 08:00-18:30. Closed Sun. ŚWIEBODZKI BAZAAR If you want a real cultural adventure that you’ll remember for a long, long time, head to the no-man’sland behind the defunct Świebodzki train station on a Sunday afternoon and check out this unbelievable open-air bazaar sprawling endlessly west over the train tracks. A truly mind-blowing scene, the size and scope of this market is almost hard to comprehend given its location; from the main entrance near Plac Orląt Lwowskich it unfolds through an endless maze of blue and white striped tents, before devolving into acres of rubbish laid out on dirty blankets over the train tracks or the muddy, barren earth. Here you can buy literally anything under the sun at prices about 50% lower than those you might expect to find anywhere so audacious as to have a floor or a roof. Some of it is perfectly legit, of course, some of it quite dodgy, and most of it complete rubbish; amateur photographers and cultural anthropologists will have a field day here. Try to visit before noon to see the market in full swing. QE‑4, ul. Robotnicza 2, tel. (+48) 71 717 12 54. Open Sun 06:00-15:00 only. 84

It’s only natural to want to have a reminder of your visit to Poland and leave with some tangible evidence to show all those folks back home who have no idea what or where the country is. And if you plan on staying with a Polish family while in the country, it’s common practise to arrive with a gift. Wrocław being an established tourist destination, you’ll find souvenir stalls selling chintzy rubbish all around the Old Town; while that’s all well and good, most of this merchandise probably wasn’t made in Poland, just like most of the Mexican food in Poland isn’t prepared by Mexicans. Here, and throughout this section, we’ve made an attempt to identify unique shops in Wrocław that sell local or Polish products so we can all feel good about where you’re spending your złoty. CEPELIA For over 55 years, this well-recognised company has been promoting and preserving Polish folk art and handicrafts with a wide selection of ceramics, wood carvings, knitwork, wickery, and much more. A lot of is touristy rubbish, but we’ve always fancied the folk costumes (our birthday’s coming up). This shop is huge and seamlessly conjoined to a folk art gallery.QG‑4, Pl. Biskupa Nankiera 5-7, tel. (+48) 71 343 59 79. Open 10:00-18:00; Sat 10:00-14:00. Closed Sun. FOLKOWO-LUDOWO If you’re after some nice folksy souvenirs, this is your place: located a pebble’s throw from the main square, FolkowoLudowo is packed with paintings by local artists, amber jewellery, folk art, handmade wooden products, traditional pottery from Opole, handmade tablecloths, and all sorts of items inspired by traditional design.QF‑5, ul. Wita Stwosza 43-44, tel. (+48) 71 740 85 25. Open 10:0018:00; Sat 10:00-16:00; Sun 12:00-16:00. FOLKSTAR Do all your souvenir shopping in one place, assuming that you don’t immediately get dizzy from the ubiquitous floral patterns (and we really mean ubiquitous - it’s intense). Surprisingly low on kitsch, this little shop actually carries loads of cute trinkets we wouldn’t mind having around the house.QF‑4, ul. Odrzańska 15, tel. (+48) 792 87 70 22, www.folkstar.pl. Open 10:00-21:00; Sun 10:00-20:00. MANUFAKTURA W BOLESŁAWCU For souvenirs which are both authentic and actually useful, hand-painted pottery is the way to go; easily recognisable across Poland, these beauties from the Bolesławiec Pottery Factory have a trademark look and a tradition dating back to


Shopping the 14th century. Buy your family a tea set and be done with shopping for this trip.QE‑4, ul. Malarska 25/5, tel. (+48) 501 02 44 68, www.polish-pottery.com.pl. Open 9:00-21:00. VENA POTTERY (GALERIA VENA) If you aren’t familiar with the universally-loved Bolesławiec style of Polish ceramic, which hails from a little town not far to the west of Wrocław, then make sure you drop into this shop on the market square and educate yourself. Hand-painted in traditional folk motifs, Vena produces pottery that not only looks unique and beautiful, but is also practical for everyday use. This is one of the best collections we’ve seen anywhere and a foolproof gift-giving plan for anyone with a kitchen.QA‑3, Rynek 4, tel. (+48) 71 344 43 70, www.vena-ceramika.com.pl. Open 10:00-18:00; Sat, Sun 10:00-19:00. WROCŁAW SOUVENIRS Large and perfectly placed on the market square, it’s no surprise that this is one of the longest-running and most successful souvenir shops in town. With all manner of local Wrocław and Polish souvenirs, including an impressive collection of amber and other jewellery, gnome figurines, photo albums, t-shirts, bags, magnets, mugs, keychains, postcards, paintings and more, there’s even a couch for taking a rest when all those shopping bags start weighing you down.QE‑5, Rynek 3, tel. (+48) 71 344 27 74. Open 09:00-18:00; Fri, Sat 09:00-19:00; Sun 10:00-18:00.

fot. Stanis≥aw Klimek

4 FLOORS OF SHOPPING MORE THAN 100 YEARS OF ACTIVITY

SHOPPING MALLS Wrocław is literally chock-a-block with modern shopping malls, the standard of which is exceptionally high. Here you’ll find all of the top brands you’d expect, plus entertainment and recreational facilities in most cases. Some of Wrocław’s shopping malls - namely Arkady, Galeria Dominikańska, Renoma and Likus - are directly in the city centre, with the shadow-casting Sky Tower and Pasaż Grunwaldzki not far off. FENIKS DEPARTMENT STORE Relive the glorious days of the People’s Republic of Poland – or rather the nineties, after communism fell and goods like toilet paper, artificial flowers, and coffee mugs with faces became plentiful - in this still-functioning remnant of a state-run economy. Dating back to 1902, when it opened as the Barasch Brothers Department Store, Feniks was taken from its original owners as a result of anti-Semitic policies in what was then a part of Nazi Germany, and promptly made government property when Wrocław was transferred to post-WWII Poland. Prior to privatisation, domy handlowe (department stores) were the place to purchase your biannual pair of shoes using ration stamps or join a waiting list for some furniture amid chronic underproduction. Now crammed with all sorts of colourful merchendise, Feniks is still going strong due to its convenient Main Square location. Well recommended for the cultural and historical factor alone, but convenient for travel essentials as well. QF‑5, ul. Rynek 31/32, tel. (+48) 71 377 18 00, www. feniks.wroc.pl. Open 06:00-22:00; Sun 10:00-18:00.

A Shopping Mall with Tradition on Market Square Rynek 31/32, Wroc≥aw Phone: +48 71 377 18 02

Main entrance between Burger King & McDonaldís 85


Shopping GALERIA DOMINIKAŃSKA Wrocław’s most accessible and well-known retail centre, Galeria Dominikańska is a mere five minutes east of the main square, meaning you’re likely to cross paths with it by accident and you’re probably going to get sucked in - as do 13 million people each year. Among the 104 shops (including VAN GRAAF, Reserved, CCC, Max Mara, Kazar, Carrefour, Media Markt, Empik, and an iSpot) you’ll also find some restaurants (Pizza Hut, Ohh! Sushi & Grill, Kuchnia Express Marche, Sevi Kebab, Salad Story, LuLuCafe, Green Cafe Nero, Max Premium Burgers, Sphinx), drug stores Sephora and Douglas, and we don’t even need to tell you what else because you’re most likely already inside. QG‑6, Pl. Dominikański 3, tel. (+48) 71 344 95 17, www. galeria-dominikanska.pl. Open 09:30-21:00; Sun 10:0020:00.

RENOMA One of the largest pre-war department stores in Europe, this magnificent consumer showpiece was added to the Register of Historical Monuments in 1977 and has now been restored and modernised for today’s retail market. The unique 1930s facade of ceramic tiles and gilded heads has been returned to its former glory while inside you’ll find today’s most cutting-edge brands, plus a third floor food court with fine views of the Old Town. Along with the original building’s refurbishment, a new modern wing was added on Plac Czysty. Easily outclassing the city’s other shopping malls and smack in the centre, if it was in our disposition to call a shopping mall a must-see attraction, this would fit the bill.QE‑7, ul. Świdnicka 40, tel. (+48) 71 772 58 20, www.renoma-wroclaw.pl. Open 09:00-21:00; Sun 10:00-20:00.

GALERIA HANDLOWA SKY TOWER You may have noticed Wrocław has beefed up its skyline, realising the arrival of its first bona fide skyscraper with Sky Tower, the sparkling 212 m three-tiered behemoth you see looming over the city just minutes south of the centre. Comprising a small city in and of itself with residential apartments, office and retail space, the ‘podium’ level alone boasts three floors full of boutique shops, restaurants, cafes, services, and sports facilities. Here you’ll find over 80 top name brands, over a dozen restaurants and cafes, a supermarket, fitness centre and spa, dance studio, a 24-lane bowling alley, and plenty more. The design is flat gorgeous and features an incredible interactive wall gallery on the first floor, a surreal Salvador Dali sculpture outside the front entrance, and the highest panoramic view point in Poland on the 49th floor. Park your vehicle in one of the 1500 spots or take trams 7 or 20, getting off at ‘Wielka.’QC‑9, ul. Powstańców Śląskich 95, tel. (+48) 71 738 31 11, www.galeria.skytower.pl. Open 09:00-21:00; Sun 10:00-20:00.

WROCLAVIA Wrocław got a brand new bus station  recently, and that could only mean one thing - Wrocław  also got a brand new shopping centre to go along with it. Beyond stocking up on travel essentials like food, toiletries, magazines, and coffee for the bleary-eyed, visitors can use the time between connections to drift in and out of stores like Sfera, Zara, Uterqüe, Peek&Cloppenburg, Estée Lauder, Mohito, Bershka, H&M, and some 180 others. There’s also an IMAXequipped Cinema City, an amusement centre for children, and even a 24h gym. Of note to travellers who don’t have time to venture out to city centre is the upstairs Grand Kitchen food court, which mercifully goes beyond the expected fast food joints and offers some real food at Wrocław staple Pasibus, plus good coffee from Etno Cafe, another  familiar local brand. Restaurants and Cinema City remain open on shopping-ban Sundays.QF‑9, ul. Sucha 1, tel. (+48) 71 748 30 00, www.wroclavia.pl. Open 09:00-21:00.

MAGNOLIA PARK Opened in October 2007, Magnolia Park could be easily interpreted as a symbol of Wrocław’s rocket blast into the 21st century. Situated close to the city centre, Wrocław’s biggest retail complex features over 260 popular chain and designer stores, including Decathlon, Media Markt, Tesco, eobuwie.pl, Zara and Zara Home, Peek&Cloppenburg, Castorama, H&M, Reserved, and Bershka, and you can even take a personal shopping assistant with you to browse - for free! Additionally, plenty of space has been set aside for recreation with a multiplex cinema, outdoor workout zone, basketball court, playground, art and cultural events,  plus cafes and fast food chains like Pasibus, Wedel, Karmello, Starbucks, North Fish, KFC, and McDonald’s. You can also purchase mall-wide gift cards, valid for almost all Magnolia Park stores. To get there hop on tram no. 3, 10, 20, or 33 at ‘Rynek’ or no. 31, 32 at ‘pl. Legionów’,  getting off at ‘Niedźwiedzia’ (a mere ten-minute journey).   Qul. Legnicka 58 (Fabryczna), tel. (+48) 71 338 44 66, www.magnoliapark.pl. Open 09:00-21:00. 86

WROCŁAW FASHION OUTLET This 18,000 square metre outlet centre close to the Wrocław Airport is preoccupied with fashion, offering top brand names at 30-70% discounts over other shopping malls. Recognisable names among the 100+ brands you’ll find here include Boss, Guess, Calzedonia, Levi’s, New Balance, Pepe Jeans, Mustang, Adidas, Trussardi, and Lacoste. As of recently, there’s also a Pasibus burger joint, which remains open even  on shopping-ban Sundays (9:00-21:00). If you need some new designer stuff jump on bus 106 at either ‘Renoma’ or ‘Pl. Orląt Lwowskich’ or bus 132 at ‘Rynek’, getting off at ‘Mińska (Rondo Rotm. Pileckiego)’ each time; bus 106 will also take you directly to the airport, if your shopping is super last-minute.Qul. Graniczna 2 (Fabryczna), tel. (+48) 71 374 00 45, www. wroclawfashionoutlet.com. Open 10:00-21:00; Sat, Sun 09:00-21:00.

Get the In Your Pocket City Essentials App


ESP EC I ALLY FOR YOU EXTR A 1 0 % OFF

SAY “ I N YOU R P O C K E T ” AT TH E I NFO RM ATI O N P O I NT AND R ECEIVE YOU R VIP DAY PASS

FO R YO U TO DISC OVER 1 0 0 + FAS H I O N B R A N DS UP TO 70 % DI S CO U N T A L L Y E AR RO U ND 2 0 M I N S F R O M W R O C ŁAW C IT Y CE NT E R 5 MI NS F R O M T H E A I R P O RT


Services Directory SOLPOL Wrocław’s most infamous architectural creation has to be the Solpol department store on ul. Świdnicka 18/20 (F-6). Designed by postmodernist architect Wojciech Jarząbek during a single, intensive 120h period in 1992, this ‘scaled-up 1990s ice-cream parlour’ (as architect Aleksandra Wasilkowska put it) is an adventure in wonky shapes and flamboyant colour whose existence can only be explained by early post-communist Poland’s insatiable yearning for colour and novelty. Originally filled with retailers, Solpol fell out of favour with Wroclavians as swanky shopping malls started popping up in the city. Despite periodically made announcements that the building is to be finally put out of its misery by the unlucky owner, in recent years attempts have been made to get the now-empty structure onto the Polish register of objects of cultural heritage as a testament to the transitional period of early 1990s Poland.

PARTISAN HILL

24-HOUR SHOPS DELIKATESY QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 27. DELIKATESY 24 QE‑5, ul. Św. Mikołaja 72, tel. (+48) 71 794 77 68.

24-HOUR PHARMACIES KATEDRALNA An all-night pharmacy northeast of the Old Town and Ostrów Tumski.QJ‑3, ul. Sienkiewicza 54/56, tel. (+48) 71 322 73 15. POD LWAMI Wrocław’s most centrally-located all-night pharmacy, just west of the Old Town.QD‑5, Pl. Jana Pawła II 7, tel. (+48) 71 343 67 24.

24-HOUR POST OFFICE POCZTA POLSKA This post office on Wrocław’s market square is conveniently open 24-7.QF‑5, Rynek 28, tel. (+48) 71 347 19 32, www. poczta-polska.pl. Open 24-hours.

HEALTH & EMERGENCY In the case of an emergency, mobile phone users should dial 112 to be forwarded to the police, fire department or ER. From a landline or public phone dial the following: Ambulance: 999; Fire: 998; Police: 997. English, German and Russian speakers have separate lines specifically designed for foreigners in distress: (+48) 608 59 99 99 or (+48) 22 278 77 77 (mobile or landline).

If you’re walking along ul. Ks. Skargi it’s impossible to miss the grandiose crescent-shaped structure rising above Most Skargi. One of the few remaining fortifications that once protected the Old Town, Partisan Hill was originally built between 1594 and 1598; however, the buildings you see today date from the 19th century when the area was redeveloped as public recreational space. Sadly sold to private investors in the 1990s, and having since been occupied by beer gardens and strip clubs, today the area lies in complete disarray, forlorn and forgotten. Partisan Hill’s legends of Nazi tunnels and medieval torture chambers, combined with the wind-swept loneliness of the site today, make this place a must for those who enjoy the thrill of urban trespassing.QG‑7, ul. Ks. Skargi. 88

For urgent medical emergencies, use the listings below. The emergency room in PL is called SOR and should only be visited when absolutely necessary. In less urgent crises we recommend you visit a private clinic, where you’ll get better service and avoid the notoriously long queues in Polish hospitals. EMERGENCY ROOM (SOR) Emergency services just south of the city centre (about a 30min cab ride from the market square).Qul. Weigla 5 (Krzyki), tel. (+48) 261 66 02 22, www.4wsk.pl. MEDICOVER This centrally-located private medical centre is within walking distance of the train and bus stations.QD‑8, ul. Powstańców Śląskich 7A, tel. (+48) 500 90 05 00, www.medicover.com. Open 07:30-20:00; Sat 08:0014:00. Closed Sun.


Services Directory CONSULATES & EMBASSIES In Wrocław, unfortunately, unless you are German or Austrian, your  nearest consulate or embassy is likely in Kraków (272km away), Prague (335km), Berlin (346km) or Warsaw (347km). AUSTRIAN CONSULATE IN WROCŁAW Qul. Skwierzyńska 21/10, tel. (+48) 782 17 37 77, www. konsulat-austrii-wroclaw.pl. Open 12:00-14:00. Closed Sat, Sun. GERMAN CONSULATE IN WROCŁAW QH‑6, ul. Podwale 76, tel. (+48) 71 377 27 00, www. breslau.diplo.de. Open 08:30-11:30. Closed Sat, Sun.

CURRENCY EXCHANGE KANTORQF‑5, ul. Oławska 2, tel. (+48) 71 344 10 78, www.dorex.com.pl. Open 08:30-21:30; Sun 10:00-20:00. KANTOR CENT QF‑5, ul. Świdnicka 3, tel. (+48) 71 372 35 02, www. centkantor.pl. Open 24/7. KANTOR DUKAT QF‑5, ul. Szewska 22/23, tel. (+48) 71 344 76 58, www. kantordukat.pl. Open 09:00-18:00; Sat 09:00-13:00. Closed Sun.

DENTISTS DENTAL ART A private dental clinic offering all the standard toothy treatments, plus a 24-hour emergency hotline.QE‑9, ul. Komandorska 53A/3B, tel. (+48) 71 373 22 66, www.dental-art.pl. Open 08:00-21:00; Sat, Sun 09:00-24:00. PRESTIGE DENT This dentist office is right downtown, but you need to make an appointment beforehand.QF‑6, ul. Oławska 9, tel. (+48) 663 67 77 77, www.prestigedent.com.pl. Open 08:00-20:00; Sat 08:00-14:00. Closed Sun.

LAUNDRY SPEED QUEEN LAUNDRY QE‑3, ul. Kurkowa 14, tel. (+48) 570 17 00 12, www. samo-pranie.pl. Open 07:00-22:00.

RELOCATION COMPANIES LESS MESS STORAGE This professional self-storage company offers locker rentals in sizes up to 20 square metres, as well as moving services and moving vehicle rentals.Qul. Pełczyńska 19, tel. (+48) 71 757 22 03, www.lessmess.storage.

reklama_60x185-2018

89


Hotels

Chrapek, the little snorer, sleeps it off outside the Patio Hotel. More gnomes on p.43. | © Klearchos Kapoutsis/flickr.com/CC BY 2.0

No matter what end of the price spectrum you’re able to entertain, in Wrocław you have plenty of options from 5-star presidentials to budget boarding houses, boutique B&Bs to boisterous hostels, historic apartments to business suites. The market is positively flooded with hotel rooms (well over 3,500), with several new options opening each year. On our website - wroclaw.inyourpocket.com - we list literally hundreds of accommodation options in and around the Lower Silesian capital, with full descriptive reviews, photos, reader comments, GPS mapping and more. Unfortunately space constraints in our print guide no longer allow us to include all of that content here as we once did, however we still provide an updated list of reputable hotels, apartments and hostels below. Sleep well.

PLATINUM PALACE Qul. Powstańców Śląskich 204 (Krzyki), tel. (+48) 71 327 06 00, www.platinumpalace.pl. 46 rooms (41  singles, 41  doubles, 5  suites). P­U­L­6­K­H­D­F­w hhhhh

CREAM OF THE CROP DOUBLETREE BY HILTON HOTEL WROCŁAW QH‑6, ul. Podwale 84, tel. (+48) 71 777 00 00, www. wroclaw.doubletree.com. 189 rooms (12  apartments). P­U­6­K­H­C­F­w hhhhh

THE BRIDGE WROCŁAW MGALLERY HOTEL COLLECTION QI‑4, Pl. Katedralny 8, tel. (+48) 71 727 31 00, www. accorhotels.com/pl/hotel-B1Z1-the-bridge-wroclawmgallery/index.shtml. P­T­U­L­6­H­D­F­w hhhhh

MONOPOL QE‑6, ul. Modrzejewskiej 2, tel. (+48) 71 772 37 77, www.monopolwroclaw.hotel.com.pl. 121 rooms (14  apartments). P­U­6­K ­H ­C ­D ­F ­w hhhhh

THE GRANARY LA SUITE HOTEL WROCLAW CITY CENTER QF‑6, ul. Mennicza 24, tel. (+48) 71 395 26 00, www. thegranaryhotel.com. 46 rooms (7 apartments). P­U­ L­6­K­H­F hhhhh

90

RADISSON BLU QH‑5, ul. Purkyniego 10, tel. (+48) 71 375 00 00, www.bit.ly/RadissonBluWro. 162 rooms (13  singles, 144  doubles, 5  apartments). P­U­6­K­H­D­w hhhhh SOFITEL WROCŁAW OLD TOWN QE‑5, ul. Św. Mikołaja 67, tel. (+48) 71 358 83 00, www. sofitel-wroclaw.com. 205  rooms (15  apartments). P­U­6­K­H­D­F­w hhhhh


Hotels SYMBOL KEY P Air conditioning C‑1 Map Coordinate F Fitness centre

H Conference facilities

K Restaurant

U Facilities for the disabled

D Sauna

L Guarded parking on site

6 Animal friendly

w Wellness

C Swimming pool X Smoking rooms available

UPMARKET ART HOTELQE‑4, ul. Kiełbaśnicza 20, tel. (+48) 71 787 74 00, www.arthotel.pl. 80 Total rooms. P­U­L­6­ K­H­F hhhh DWÓR POLSKIQE‑5, ul. Kiełbaśnicza 2, tel. (+48) 71 372 34 19, www.dworpolski.wroclaw.pl. 28  rooms (4 apartments). 6­K­H hhhh EUROPEUM QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 27A, tel. (+48) 71 371 44 00, www.europeum.pl. 36 Total rooms. P­U­L­K­H­ D­F hhh

ul. Pomorska 32, 50-218 Wrocław tel./fax 71 793 86 82 info@hotelcilantro.pl

HP PARK PLAZA QF‑3, ul. Drobnera 11-13, tel. (+48) 71 320 84 00, www.wroclaw.hotelepark.pl/. 177 rooms (156  singles, 156 doubles, 19 suites, 2 apartments). P­U­6­K­H­ D­w hhhh MERCURE WROCŁAW CENTRUM QG‑6, Pl. Dominikański 1, tel. (+48) 71 323 27 00, www. mercure.com. 151 rooms (7 apartments). P­U­L­6­ K­H­w hhhh PARK HOTEL DIAMENT WROCŁAW Qul. Muchoborska 10 (Fabryczna), tel. (+48) 71 735 03 50, www.hotelediament.pl. 132  rooms (3  suites, 2 apartments). P­U­6­K­H­D­F hhhh PURO HOTEL WROCŁAW QD‑6, ul. Włodkowica 6, tel. (+48) 71 772 51 00, www. purohotel.pl. 102  Total rooms. P­U­L­6­K­H hhh Q HOTEL PLUS WROCŁAW QD‑9, ul. Zaolziańska 2, tel. (+48) 71 749 17 00, www. qhotels.pl. 127  Total rooms. P­T­U­L­6­K­H­F hhhh QUBUS HOTEL WROCŁAW QF‑5, ul. Św. Marii Magdaleny 2, tel. (+48) 71 797 98 00, www.qubushotel.com. 83 Total rooms. P­U­L­6­K­ H­C­D­F hhhh 91


Hotels SCANDIC WROCŁAW QE‑8, ul. Piłsudskiego 49/57, tel. (+48) 71 787 00 00, www.scandichotels.com. 164 Total rooms. P­U­L­6­ K­H­D­F hhhh SLEEPWALKER BOUTIQUE SUITES QE‑5, ul. Św. Mikołaja 61-62, tel. (+48) 733 35 55 35, www.sleepwalker.pl. 19 rooms (7 apartments). P­U­ L­H hhhh

MID-RANGE BOUTIQUE BRAJT HOTEL QD‑5, ul. Pawła Włodkowica 18, tel. (+48) 71 346 29 81. 8 Total rooms. P­U­L­6 hhh CAMPANILE WROCŁAW STARE MIASTO QE‑3, ul. Jagiełły 7, tel. (+48) 71 326 78 00, www. campanile-wroclaw.pl. 110 Total rooms. P­U­6­K­H hhh CENTRUM DIKUL QE‑4, ul. Cieszyńskiego 17-19, tel. (+48) 71 796 77 66, www.dikul.pl. 32 rooms (11 singles, 19 doubles, 1 suite, 1 apartment). P­U hhh

A pleasant stay in Wrocław’s Old Town • convenient location • comfortable for work and relaxation • free wi-fi • welcome package in each room • TV with Canal+ • restaurant serving Polish and International cuisine • conferences, trainings and banquets

ul. Jagiełły 7, 50-201 Wrocław Tel. +48 71 326 78 00, Fax: +48 71 326 78 01 wroclaw@campanile.com, www.campanile-wroclaw.pl

92

CITI HOTEL’S QB‑4, ul. Trzemeska 10, tel. (+48) 71 889 00 15, www. cfihotels.pl. 63 Total rooms. L­6 DUETQD‑5, ul. Św. Mikołaja 47-48, tel. (+48) 71 785 51 00, www.hotelduet.pl. 39 Total rooms. P­L­6­K­H hhh EUROPEJSKI QF‑8, ul. Piłsudskiego 88, tel. (+48) 71 772 10 00, www. europejskiwroclaw.pl. 96  Total rooms. P­U­6­K­H hhh HOTEL ZOO QO‑7, ul. Wróblewskiego 7, tel. (+48) 510 091 913, www.zoo-hotel.pl. P­U­L­K­H­F hhh IBIS STYLES WROCŁAW CENTRUM QG‑8, ul. Pl. Konstytucji 3 Maja 3, tel. (+48) 71 733 48 00, www.ibis.com. 133 Total rooms. P­U­L­6­H hhh JOYINN APARTHOTEL QD‑5, ul. Włodkowica 16, tel. (+48) 572 62 26 05, www. joyinn.pl. 35 rooms (1 apartment). P­U­J­6­K­H­i KORONA HOTEL WROCLAW MARKET SQUARE QF‑5, ul. Oławska 2, tel. +48 71 729 25 00, www. koronahotel.com.pl. P­U­6­W­K LOTHUS QG‑5, ul. Wita Stwosza 22/23, tel. (+48) 536 03 10 44, www.lothuswroclaw.pl. 76  rooms (12  singles, 61 doubles, 3 suites). U­6­K hhh


Hotels NOVOTEL WROCŁAW CITY Qul. Wyścigowa 35 (Krzyki), tel. (+48) 71 339 80 51, www.accorhotels.com. 145 Total rooms. P­U­L­6­ K­H hhh PATIO QE‑5, ul. Kiełbaśnicza 24-25, tel. (+48) 71 375 04 00, www.hotelpatio.pl. 50 Total rooms. P­U­K­H hhh

+48 730 899 988 +48 794 498 998

Lucky Apartments & One Lucky Hostel

POLONIA QE‑8, ul. Piłsudskiego 66, tel. (+48) 71 343 10 21, www. poloniawroclaw.pl. 123 Total rooms. U­6­K hhh SOFIA QG‑8, ul. Piłsudskiego 104 (entrance from ul. Gwarna 23), tel. (+48) 508 90 36 01, www.hotelsofia.pl. 36 Total rooms. P­U­H hhh TUMSKI QG‑3, Wyspa Słodowa 10, tel. (+48) 71 322 60 99, www. hotel-tumski.com.pl. 57  rooms (1  suite, 1  apartment). U­L­6­K­H hhh WEISER HOTEL QAl. Kromera 16, tel. (+48) 71 364 97 00, www. weiser-hotel.pl. 108  Total rooms. P­U­L­6­K­ H­C hhh WODNIK QL‑7, ul. Na Grobli 28, tel. (+48) 71 343 36 67, www. wodnik-hotel.pl. 18 Total rooms. L­K­H hhh

Hostel & Apartments in Wroclaw Old Town!

Reception open 24/7

www.luckyapart.pl wroclaw@luckyapart.pl Ul. Wita Stwosza 12

BUDGET AKIRA BED & BREAKFAST QE‑2, Pl. Strzelecki 28, tel. (+48) 71 323 08 88, www. hotelakira.pl. 21 Total rooms. 6 B&B HOTEL QG‑6, ul. Piotra Skargi 24-28, tel. (+48) 71 324 09 80, www.hotelbb.pl. 140  Total rooms. P­X­U­L­6­H hh BOOGIE HOSTEL DELUXE QE‑5, ul. Białoskórnicza 6, tel. (+48) 691 35 02 65, www. boogiehostel.com. 13 Total rooms. CILANTRO BED & BREAKFAST QE‑2, ul. Pomorska 32/26-29, tel. (+48) 71 793 86 82, www.cilantro.pl. 9 Total rooms. U­L­6 HOTEL PIAST QF‑8, ul. Piłsudskiego 98, tel. (+48) 71 343 00 33, www. piastwroclaw.pl. 92 Total rooms. P­U­6­K­H hh IBIS BUDGET WROCŁAW STADION Qul. Lotnicza 151 (Pilczyce), tel. (+48) 71 353 84 48, www.ibisbudget.com. 122 Total rooms. P­U ­ L­6 h 93


Hotels APARTMENTS APARTHOTEL BIKE UP QF‑8, ul. Kościuszki 51B, tel. (+48) 71 757 08 05, www. bikeup.com.pl. 6 ART APART QI‑6, ul. Walońska 7/1, tel. (+48) 667 71 71 71, www. artapart.pl. 52 apartments. L­6 EXCLUSIVE APARTMENTS HOTELS QG‑5, ul. Krawiecka 6/4, tel. (+48) 515 13 81 77, www. exclusiveapartments.pl. 62 apartments. P LEOAPART QF‑4, ul. Więzienna 5, tel. (+48) 71 330 71 21, www. leoapart.com. 50 apartments. L­6 LUCKY APARTMENTS QG‑5, ul. Wita Stwosza 15, tel. (+48) 730 89 99 88, www. luckyapart.pl. 52 apartments. 6 NO NAME APARTMENTS QE‑5, ul. Ruska 41/42, tel. (+48) 735 14 31 43, www. nonameapartments.com. 8 apartments. L SILVER APARTMENTS QG‑5, ul. Krawiecka 3/18, tel. (+48) 698 68 83 44, www. silverapartments.pl. 40 apartments. P­L­6 ST. DOROTHY’S QF‑6, ul. Świdnicka 24/26 lok.2, tel. (+48) 602 50 66 47, www.stdhostel.pl. 6 apartments.

HOSTELS BABEL QF‑8, ul. Kołłątaja 16/3, tel. (+48) 71 342 02 50, www. babelhostel.pl. 18 rooms (1  quad, 1  suite, 34  Dorm beds). HOTEL | CONGRESS CENTRE | RESTAURANT

BAZA 15 QD‑3, ul. Romana Dmowskiego 15, tel. (+48) 792 72 63 00, www.baza15.pl. 20 rooms (7 singles, 7 doubles, 12 triples, 12 quads, 63 Dorm beds, 1 Five-person room).

www.terminalhotel.pl

BOOGIE APARTHOUSE QE‑4, ul. Garbary 2, tel. (+48) 605 07 10 10, www. boogiehostel.com. 14 rooms (2  singles, 8  doubles, 4 suites, 32 dorm beds). P

AIRPORT HOTEL ul. Rakietowa 33, Wrocław tel.: + 48 71 773 55 75, biuro@terminalhotel.pl

94

TERMINAL HOTEL Qul. Rakietowa 33 (Fabryczna), tel. (+48) 71 773 55 75, www.terminalhotel.pl. 51 Total rooms. P­U­ 6­K­H hhh


Hotels BOOGIE HOSTEL QD‑5, ul. Ruska 34, tel. (+48) 691 35 02 65, www. boogiehostel.com. 21 rooms (14  singles, 14  doubles, 14 triples, 4 quads, 2 suites, 67 dorm beds). P CINNAMON QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 67, tel. (+48) 511 70 96 17, www.cinnamonhostel.com. 10  rooms (3  doubles, 1  quad, 3  six-person room, 3  eight-person room, 52 dorm beds). 6 FIVE STARS B&B AND APARTMENTS QD‑5, ul. Ruska 35, tel. (+48) 881 33 93 39, www.5starshostel.com. U­6 GRAMPA’S HOSTEL QF‑2, Pl. Św. Macieja 2/1, tel. (+48) 789 24 12 77. 9  rooms (2  singles, 2  doubles, 1  quad, 46  dorm beds, 2  eight-person room, 1  ten-person room, 1  twelveperson room). HOSTEL BEMMA QE‑5, ul. Kazimierza Wielkiego 15, tel. (+48) 531 53 15 98, www.hostelbemma.pl. 21  rooms (2  singles, 6 doubles, 4 triples, 3 quads, 75 dorm beds, 2 5-person room, 1 6-person room, 3 8-person room). 6 HOSTEL ON THE ISLAND QG‑3, Wyspa Słodowa 10, tel. (+48) 71 322 60 99, www. hotel-tumski.com.pl. 7 rooms (36 dorm beds). L­K MLECZARNIA QD‑6, ul. Włodkowica 5, tel. (+48) 71 787 75 70, www. mleczarniahostel.pl. 8  rooms (4  singles, 4  doubles, 4 triples, 1 quad, 34 dorm beds). MOON HOSTEL QE‑6, ul. Krupnicza 6-8 (entrance from Kazimierza Wielkiego 27), tel. (+48) 508 77 72 00, www.moonhostel. pl. 47 rooms (17 doubles, 12 triples, 7 quads, 6 5-person room, 2 6-person room, 2 8-person room). 6 ONE LUCKY HOSTEL QF‑5, ul. Wita Stwosza 12, tel. (+48) 730 89 99 88, www. luckyapart.pl. 38  rooms (18  doubles, 14  quads, 2  fiveperson, 4 seven-person). L­6 ROYAL HOSTEL QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 27, tel. (+48) 504 74 33 32, www.royalhostel.pl. 28  rooms (20  singles, 23 doubles, 1 triple, 1 quad, 1 Five-person room, 2 Sixperson room). A­6 WRATISLAVIA QH‑7, ul. Komuny Paryskiej 19, tel. (+48) 71 360 08 22, www.hostel-wratislavia.pl. 44  rooms (7  singles, 7 doubles, 3 triples, 15 quads, 10 apartments, 78 dorm beds, 1 5-person room, 7 6-person room). U­6 95


in the know independent indispensable ONLIN

P R I NT

E

MOBIL

E

Europe's biggest publisher of locally produced city guides

inyourpocket.com


Index 4Hops Cycling Pub 73 Ahimsa Restaurant & Club 70 Akira Bed & Breakfast 93 AleBrowar 73 Aparthotel Bike Up 94 Archaeology Museum 44 Architecture Museum 44 Art Apart 94 Art Cafe Kalambur 77 Art Hotel 91 Babel 94 Barka Tumska 59 Baszta Niedźwiadka 33 Baza 15 94 B&B Hotel 93 Bema Cafe 52 Bernard 60 Bierhalle 74 Bistro Station 70 Blackboard Pub 73 Boogie ApartHouse 94 Boogie Hostel 95 Boogie Hostel Deluxe 93 Boutique Brajt Hotel 92 Brasserie 27 60 Browar Złoty Pies 74 Bułka z Masłem 52 Cafe Rozrusznik 52 Cafeterie Chic 35 Campanile Wrocław Stare Miasto 92 Cathedral of St. John the Baptist 36 Centennial Hall & Discovery Centre 39 Central Cafe 52, 71 Centrum Dikul 92 Cepelia 84 Chatka Przy Jatkach 67 Church of Saints Peter & Paul  35 Church of the Holy Cross / St. Bartholomew's 36 Cilantro Bed & Breakfast 93 Cinnamon 95 Citi Hotel's 92 Cocofli 53 Corso 64, 75, 80 Craft 67 Czary Mary 60 Darea Sushi Korean - Japanese Restaurant 64 De' Molika 82 Depot History Centre 44 Dim Sum Garden 58

Dinette 71 Doma Korean BBQ & Sushi 58 Domówka 77 DoubleTree by Hilton Hotel Wrocław 90 Druciarnia Artystyczna 83 Duet 92 Duża Czarna 82 Dwór Polski 91 Ethnographic Museum 45 Etno Cafe 53 Europejski 92 Europeum 91 Exclusive Apartments Hotels  94 FALLA 71 Feniks Department Store 85 Five Stars B&B and Apartments  95 Folkowo-Ludowo 84 Folkstar 84 Galeria Dominikańska 86 Galeria Handlowa Sky Tower  86 Galeria Schubert 81 Giselle French Bakery Cafe 71 Gniazdo 53 Grampa's Hostel 95 Grey Music Club 77 Hala Targowa 33, 84 Hard Rock Cafe 57, 73 Hostel Bemma 95 Hostel on the Island 95

Hotel Piast 93 Hotel Zoo 92 HP Park Plaza 91 Hydropolis 45 Ibis Budget Wrocław Stadion  93 Ibis Styles Wrocław Centrum  92 Iggy Pizza 64 Iglica 38 Imaginarium 51 Jadka 68 Jaffa 66 Jaś & Małgosia 30 JOYINN Aparthotel 92 Karczma Lwowska 68 Kartell Flagstore 81 Kolejkowo 51 Konspira 45, 68 Kontynuacja 74 Korona Hotel Wroclaw Market Square 92 KRVN 74 Księgarnia Hiszpańska 10, 82 La Maddalena 60 La Scala 64 Leoapart 94 Lilou 81 Lothus 92 Lucky Apartments 94 Lwia Brama2 35 Macondo 53 Magnolia Park 86

Rummaging through novels at the Good Books Fair. 

Mañana Cafe 78 Manufaktura w Bolesławcu 84 Marina 61 Market Square 29 Martim 69 Marynka Piwo i Aperitivo 74 Masala Indian Restaurant 59 Mennicza Fusion 61 Mercure Wrocław Centrum 91 Mia Art Gallery 14 Military Museum 46 Ministerstwo Śledzia i Wódki  78 Mleczarnia 75, 95 Moaburger 57 Mobo 83 Monopol 90 Moon Hostel 95 Nagi Kamerdyner 78 Najadacze.pl 70 Nanan 53 National Museum 46 Natural History Museum 46 Nietota 75 Niezły Dym 64 No Name Apartments 94 Novotel Wrocław City 93 OK Wine Bar 61 Old Jewish Cemetery 42 One Lucky Hostel 95 Osiem Misek 58 OVO Bar & Restaurant 61 Paloma 53

 Photo by Max Pfegel, courtesy of Wrocławski Dom Literatury

97


Index

Performing literature at the Short Story Festival.

Panczo 66 Panczo Wita Stwosza 71 Pan Tadeusz Museum 46 Papa Bar 75 Park Hotel Diament Wrocław  91 Partisan Hill 88 Patio 93 Peruwiana 67 Phathathai 70 PINTA 75 Pinto Peri-Peri & Grill 70 Plac Solny 29 Platinum Palace 90 Pod Fredrą 68 Pod Papugami 62, 76 Polish Poster Gallery 82 Polonia 93 Post & Communications Museum 48 PULPA 83 PURO Hotel Wrocław 91 Q Hotel Plus Wrocław 91 Qubus Hotel Wrocław 91 Questa 62 Racławice Panorama 48 Radisson Blu 90 Renoma 86 Restauracja Acquario 62 Restauracja Monopol 69 Rock Shop 84 Royal Hostel 95 Royal Palace, History Museum  48

98



Sarah 65 Scandic Wrocław 92 Seoul Korean Grill Restaurant  65 Setka 69, 78 Silver Apartments 94 SleepWalker Boutique Suites  92 Słodkie Czary Mary 51 Soczewka 57 Sofia 93 Sofitel Wrocław Old Town 90 Spiż Brewery 74 Stare Jatki 31 Stary Klasztor 62 Statek Wratislavia Restauracja z Nurtem 63 St. Dorothy's 94 St. Elizabeth's Church 30 St. Martin's Church 35 Surowiec 78 Świebodzki Bazaar 84 Szajba 76 Szajnochy 11 65 Szklarnia 76 Tajfun 58 Tajne Komplety 10, 82 Terminal Hotel 94 Thali na Ruskiej 59 The Bente Kahan Foundation  42 The Bridge Wrocław MGallery Hotel Collection 90 The Four Dome Pavilion:

© Natalia Kabanow

Museum of Contemporary Art  39 The Granary La Suite Hotel Wroclaw City Center 90 The Ossolineum 32 The White Stork Synagogue42 TourCity Panorama 30 Town Hall, Museum of Burgher Art 29 Tumski 93

Umami Dumpling & Pasta Bar  66 University Church of the Blessed Name of Jesus 32 Vega 71 Vena Pottery 85 Vertigo Jazz Club & Restaurant  63, 78 Vinyl Cafe 53 Weiser Hotel 93 Whiskey in the Jar 76 Wilk Syty 71 Winylove 83 Wodnik 93 Woosabi 58 Wratislavia 95 Wroclavia 86 Wrocław Aquapark 51 Wrocław Contemporary Museum 49 Wrocław Fashion Outlet 86 Wrocław Souvenirs 85 Wrocław University 31 Wrocław Zoo & Afrykarium 40 Wydział Kulinarny / Culinary Faculty 63 Wywrotowa 77 Zbawcy Win 75 ZENKA Cafe 63

FEATURES & CATEGORIES Breakfast 71 Breweries 74 Easter in Poland 70 Health & Emergency 88 Hot Beer? 73 John of Nepomuk 35 Konspira 45 Markets 84 Neon Wrocław 49 Pączki 68 Partisan Hill 88 Penitent's Bridge 30 Polish Snacks & Shots 78 Racławice Panorama 48 Solpol 88 Sunday Shopping Ban 80 The Lamplighter 36 Useful Transport Apps 23 Wait, Where Am I? 27


Profile for Poland In Your Pocket

Wroclaw In Your Pocket - January - April 2020  

Advertisement