DanterEat Menu 24/25

Page 1


Caffetteria

Caffè espresso / macchiato 2.00 €

Caffè con panna 2.40 €

Kaffee mit Sahne · Coffee with cream Espresso doppio / macchiato 3.80 €

Caffè corretto ....................................................

Caffè americano 3.20 €

Tasse Kaffee · American coffee

Latte macchiato 3.60 € Milchkaffee · Milk coffee

Espresso decaffeinato

Espresso koffeinfrei · Espresso decaffeinated

Espresso d’orzo

€ Malzkaffee · Barley coffee

Espresso Ginseng 2.50 €

Cappuccino decaffeinato 3.60 €

Cappuccino koffeinfrei · Cappuccino decaffeinated

Cappuccino d’orzo 3.60 €

Cappuccino Malzkaffee · Barley cappuccino

Americano decaffeinato ............................................ 3.50 €

Tasse Kaffee koffeinfrei · American coffee decaffeinated

Americano d’orzo 3.50 € Tasse Malzkaffee · American barley coffee

Latte macchiato decaffeinato 3.80 € Milchkaffee koffeinfrei · Milk coffee decaffeinated

Latte macchiato d’orzo 3.80 € Malz-Milchkaffee · Milk barley coffee

Hot drinks

Babyccino “Domori” · piccola cioccolata + Marshmallow

Kleine Schokolade + Marshmallow · Small chocolate + Marshmallow

Cioccolata calda “Domori” / + panna

Heiße “Domori” Schokolade / + Sahne · Hot „Domori“ chocolate / + cream

Tè e infusi vari

Verschiedene Tees · Teas and infusions Brulè di mela

Apfelglühmix · Hot apple juice

Limonata calda (spremuta)

Heiße Zitrone (frisch gepresst) · Hot lemon (fresh juice)

Skiwasser caldo 0,2l / 0,4l 4.00

Heißes Skiwasser · Hot Skiwasser

Sambuco caldo 0,2l / 0,4l 3.30

Heißer Holunder · Hot elderflower

Latte caldo

Warme Milch · Warm milk

/ 5.20

Hot alcoholic drinks

Tè con Rum 5.00 €

Tee mit Rum · Tea with rum

Dolomitentee · Tè del cacciatore 5.00 €

Jägertee · Hunter’s Tea

Vin brulè 4.60 €

Glühwein · Mulled wine

Bombardino con panna / + caffè 5.20 € / 5.90 €

Bombardino mit Sahne / + Kaffee

Bombardino with cream / + coffee

Cioccolata “Domori” con Rum o Amaretto / + panna .............. 5.60 € / 6.00 €

Schokolade mit Rum oder Amaretto / + Sahne

Chocolate with rum or amaretto / + cream

Vov e latte / + panna 5.20 € / 5.60 €

Eierlikör mit Milch / + Sahne · Eggnog with milk / + cream

Vov caldo / +panna 4.80 € / 5.20 €

Eierlikör / + Sahne · Eggnog / + cream

Amaretto caldo / + panna 4.80 € / 5.20 €

Heisser Amaretto / + Sahne · Hot Amaretto / + cream

Punch al Rum · cirmolo · arancia 4.70 €

Punch mit Rum · Zirbenkiefer · Orange · Punch of rum · pine · orange

Softdrinks

Acqua naturale o frizzante

Mineralwasser · Mineral water Succhi BIO DiFrutta ...............................

Fruchtsäfte BIO DiFrutta · Organic fruit juices DiFrutta

Spremuta d’arancia ................................

Frischgepresster Orangensaft · Fresh orange juice

Obst-Gemüse-Extrakt · Fruit-vegetable-extract

artigianali BIO

Cedrata · Limonata · Aranciata · Chinotto · Cola

BIO Sprudelgetränke · Organic craft sparkling drinks Tè freddo alla pesca / limone

Pfirsich- oder Zitronen-Eistee · Peach or lemon ice tea

Holunderschorle · Elderflower with sparkling water

di mela con acqua frizzante

Apfelschorle · Apple juice with sparkling water

Succo di ribes con acqua frizzante

Johannisbeerschorle · Red currant with sparkling water

Draft beers

Bottled beers · in bottiglia

Canned craftbeer · in lattina

Aperitivo

Trento DOC Altemasi Brut/Rosè ..............................

vedi lavagna · siehe Tafel · see blackboard

Non alcoholic aperitifs

Wine by glass

vedi lavagna

siehe Tafel see blackboard

Liqueurs

Apfel · Holunder · Pflaume · Haselnuss · Heidelbeere Feige · Zirbelkiefer · Heu · Limoncino · Latschenkiefer Apple · elderflower · plum · bilberry · fig hazelnut · stone pine · hay · limoncino · mountain pine

Grappa & Brandy

Pera Williams · mela · ciliegia

Williamsbirne · Obstler · Kirschgeist

Williams pear · apple · cherry

Rum, Whisky & Cognac

Tonic & Vodka Tonic

Piada · The typical italian flatbread

Componi la tua piada

Kombiniere die Zutaten nach Belieben 11:30H - 16:00h

Combine the ingredients

1 Prosciutto cotto, mozzarella, pomodori ciliegini soleggiati ............. 8.20 € Kochschinken, Mozzarella, halbgetrocknete Kirschtomaten Ham, mozzarella, half-dried cherry tomatoes

2 Mozzarella, crema di melanzane, funghi porcini .......................

€ Mozzarella, Auberginencreme, Steinpilze Mozzarella, Aubergine cream, porcini mushrooms

3 Prosciutto crudo, squacquerone, rucola 9.50 € Rohschinken, Streichkäse, Raukensalat Raw ham, spreadable cheese, rocket salad

4 Mozzarella, crema di parmigiano, prosciutto di manzo, pomodori ciliegini soleggiati

€ Mozzarella, Parmesancreme, Rindsaftschinken, halbgetrocknete Kirschtomaten

Mozzarella, cream of parmesan, beef ham, half-dried cherry tomatoes

5 Crema di melanzane, mozzarella, zucchine grigliate, pomodori ciliegini soleggiati

€ Auberginencreme, Mozzarella, Zucchini, halbgetrocknete Kirschtomaten

Aubergine cream, mozzarella, courgettes, half-dried cherry tomatoes

6 Squaquerone, Speck, funghi porcini, rucola 10.70 € Streichkäse, Speck, Steinpilze, Raukensalat

Spreadable cheese, Speck, porcini mushrooms, rocket salad

7 Speck, formaggio “Tublà” del maso Valin, funghi porcini, pomodori ciliegini soleggiati 10.90 €

Speck, „Tublà“-Käse vom Valinhof, Steinpilze, halbgetrocknete Kirschtomaten

Speck, “Tublà”cheese from Valin farm, porcini mushrooms, half-dried cherry tomatoes

8 nutella

Pinsa alla romana

Componi la tua pinsa

Kombiniere die Zutaten nach Belieben

Combine the ingredients

11:30 H - 15:00 h

Venerdì · Friday 11:30 H - 20:30 h

1 Margherita - pomodoro, mozzarella ................................ 9.00 €

Margherita - Tomatensauce, Mozzarella

Margherita - tomato sauce, mozzarella

2 Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto o crudo ............. 10.00 € / 10.80 €

Tomatensauce, Mozzarella, Kochschinken oder Rohschinken

Tomato sauce, mozzarella, ham or raw ham

3 Pomodoro, mozzarella, acciughe, olive, pomodori ciliegini soleggiati 11.70 € Tomatensauce, Mozzarella, Sardellen, Oliven, halbgetrocknete Kirschtomaten

Tomato sauce, mozzarella, anchovies, olives, half dried cherry tomatoes

4 Pomodoro, mozzarella, cipolla, salame piccante o tonno 10.80 €

Tomatensauce, Mozzarella, Zwiebel, scharfe Salami oder Thunfisch

Tomato sauce, mozzarella, onion, hot salami or tuna

5 Pomodoro, mozzarella, burrata, pomodori ciliegini soleggiati ..................................... 11.30 €

Tomatensauce, Mozzarella, Burrata, halbgetrocknete Kirschtomaten

Tomato sauce, mozzarella, Burrata, half dried cherry tomatoes

6 Crema di parmigiano, prosciutto di manzo, funghi porcini, rucola 12.50 € Parmesancreme, Rindsaftschinken, Steinpilze, Raukensalat Cream of parmesan, beef ham, porcini mushrooms, rocket salad

7 Pomodoro, mozzarella, brie, pomodori ciliegini soleggiati, rucola 11.40 €

Tomatensauce, Mozzarella, Brie, halbgetrocknete Kirschtomaten, Raukensalat

Tomato sauce, mozzarella, brie cheese, halfdried cherry tomatoes, rocket salad

8 Burrata, prosciutto crudo, pomodori ciliegini soleggiati 11.90 € Burrata, Rohschinken, halbgetrocknete Kirschtomaten

Burrata, raw ham, halfdried cherry tomatoes

Local specialties

Zuppa di gulasch · Gulaschsuppe · Gulash soup

Zuppa di legumi e cereali

Hülsenfrüchte und Getreidesuppe · Soup of legumes and grains

Speck Alto Adige · Südtiroler Speck · Speck from South Tyrol

Selezione di formaggi del maso Valin con miele

Käsesortiment der Hofkäserei Valin mit Honig

Selection of cheese from the Valin farm with honey

Prosciutto di manzo, speck, salamino affumicato e formaggio del maso Valin

Rindsaftschinken, Speck, Kaminwurze und Käse vom Valinhof

Beef ham, Speck, smoked sausage and cheese from the Valin farm

Salamino affumicato · Kaminwurzen · Smoked sausage

New at DanterEat:

Salsiccia con patate fritte

Bratwurst mit Pommes frittes · Grilled sausage with french fries

Porzione di patate fritte 6,00 €

Portion Pommes frittes · Portion of french fries

Planted food

Wraps with Planted pulled chimichurri or Planted chicken lemon & herbs 9.60 €

Cotoletta Planted con insalata mista o patate fritte ..................... 16.00 €

Planted Schnitzel mit gemischtem Salat oder mit Pommes frittes

Planted cutlet with mixed salad or with french fries

Insalata mista a scelta · (more protein +3,00 €) 6.00 - 10.00 €

Gemischter Salat nach Auswahl · Mixed salad choice

Toast

Toast classico, prosciutto cotto, fontina ................................

Klassischer Toast, Kochschinken, Käse · Classic toast, ham, cheese Toast rustico, speck, Fontina

Bauerntoast, Speck, Käse · Farmer’s toast, speck, cheese

Panini · Sandwiches

Vedi vetrina · Siehe Theke · Have a look at showcase

Dolci

Vedi vetrina · Siehe Theke · Have a look at showcase

Gipfel leer oder gefüllt

Spitzbuben mit Konfitüre oder Nutella · Cookie with jam or Nutella

Strudel di mele / con panna o salsa di vaniglia

Apfelstrudel / mit Sahne oder Vanillesoße

Apple Strudel / with whipped cream or vanilla sauce

La preghiamo di comunicarci eventuali intolleranze alimentari e/o allergie.

Bitte informieren Sie uns über Speisenunverträglichkeiten und/oder Allergien. Please let the waiters know, if you have any food allergies.

Di venerdi aperto fino alle ore 21 con intrattenimento musicale e Pinsa

Freitags offen bis 21 Uhr mit musikalischer Unterhaltung und Pinsa

Fridays open until 9 pm with musical entertainment and Pinsa

DANTERITE CIARCIONS VELCH DE BON!

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.