Scenario #01








La pietra leccese è l’anima delle masserie pugliesi, che stupisce per la sua calda eleganza. L’architettura imponente e accogliente, arricchita da archi, volte e muri in pietra, crea un’atmosfera magica. Cortili interni, giardini e terrazze invitano alla quiete e alla contemplazione. La pietra leccese, insostituibile e preziosa, è la testimonianza tangibile dell’amore e della dedizione che i pugliesi hanno per la loro terra.
Leccese stone is the soul of Apulian masserias, which impresses with its warm elegance. The imposing and welcoming architecture, enhanced by arches, vaults and stone walls, creates a magical atmosphere. Inner courtyards, gardens and terraces invite quiet and contemplation. Leccese stone, irreplaceable and precious, is tangible evidence of the love and dedication the people of Puglia have for their land.
Pietra Beige / Beige Stone
Ottone spazzolato / Brushed brass
Forma scultorea con effetti chiaroscurali. Il design dal rigore geometrico è un chiaro rimando all’architettura. Un dialogo tra materiali: l’ottone come accento luminoso e la pietra Pimar, levigata e setosa.
Sculptural shape with chiaroscuro shades. The geometrically rigorous design is a clear reference to architecture. A dialogue between materials: brass as a luminous accent and Pimar stone, smooth and silky. design: AposPersano
Lampade da terra: Lalo
Complementi d’arredo: fermalibri Metafisica, vaso Anfore, vaso Colonne, vaso Ampolle
Rivestimento parete sinistra: OP03, Pietra Beige
Rivestimento camino: Liscio, Pietra Beige
Pilastri: Pietra Beige in conci irregolari
Pavimento: Pietra Beige
Floor lamps: Lalo
Furnishing complements: bookends Metafisica, vase Anfore, vase Colonne, vase Ampolle
Left interior wall cladding: OP03, Beige Stone
Chimney cladding: Liscio, Beige Stone
Pillars: Beige Stone in irregular ashlars
Flooring: Beige Stone
Pietra Beige / Beige Stone
Pietra Bianca / White Stone
Pietra Grigia / Gray Stone
Ottone brunito spazzolato / Brushed burnish ed brass
design: AposPersano
Un omaggio all’architettura e al territorio pugliese ed effetti ottici ritmati dai cromatismi della pietra Pimar. Un dialogo materico tra pietra e ottone brunito, per la lampada d’accento Ottagono.
A tribute to Apulian architecture and territory, and optical effects punctuated by the chromatics of Pimar stone. A textural dialogue between stone and burnished brass, for the Ottagono accent lamp.
Pietra Beige / Beige Stone
Pietra Bianca / White Stone
Pietra Grigia / Gray Stone
Ottone spazzolato / Brushed brass
Design dal rigore geometrico che rimanda all’architettura. Un dialogo tra materiali: il metallo e la pietra Pimar, in una sequenza di layers, nei differenti toni del beige, bianco e grigio.
design: AposPersano
Design with geometric rigor that hints at architecture. A dialogue between materials: metal and Pimar stone, in a sequence of layers, in different shades of beige, white and gray.
Complementi d’arredo: vasi Tornio, fermalibri Due Casette, fermalibri Metafisica
Rivestimento parete: OP02, Pietra Beige
Pavimento: Pietra Grigia
Furnishing complements: vases Tornio, bookends
Due Casette, bookends Metafisica
Wall cladding: OP02, Beige Stone
Flooring: Gray Stone
Ottone
Ispirata all’architettura e all’apertura per illuminare l’ambiente. Un parallelismo per la luce d’accento, in pietra Pimar e ottone spazzolato.
design: AposPersano
Inspired by architecture and openness to illuminate the room. A parallel for accent lighting, in Pimar stone and brushed brass.
Tavolo: Boundary - Lampade: Bifora
Complementi d’arredo: vaso Girasole
Pavimento: Pietra Crema Tramonto
Table: Boundary - Lamps: Bifora
Furnishing complements: Girasole vase
Flooring: Crema Tramonto Stone
Pietra Beige / Beige Stone
Ottone spazzolato / Brushed brass
I tavolini Rigo sono ispirati ai frutti della natura, hanno forma scultorea, ritmata da sottili incisioni nella pietra Pimar. Levigata e setosa, dialoga con il metallo, in diverse finiture.
design: AposPersano
Rigo side tables are inspired by the fruits of nature, they have a sculptural form, punctuated by subtle carvings in Pimar stone. Smooth and silky, it dialogues with metal, in different finishes.
Pietra Beige / Beige Stone
Metallo bianco laccato / Lacquered white metal
Un dialogo materico tra la pietra Pimar, levigata e setosa, e il metallo. Elementi essenziali e geometrici, dalla doppia funzione. Una mensola luminosa per la lampada Punto.
design: AposPersano
A textural dialogue between smooth and silky Pimar stone and metal. Essential and geometric, with a double function. A luminous shelf for the Punto lamp.
Tavolini: GEO E e GEO L - Lampade: Punto A - Complementi d’arredo: specchio Orizzonte, vaso Girasole Rivestimento interno: Natura FQ, Pietra Bianca - Rivestimento esterno: Natura FR, Pietra Bianca - Pavimento: Pietra Bianca
Coff ee tables: GEO L and GEO L - Lamps: Punto A - Furnishing complements: mirror Orizzonte, vase Girasole Interi or wall cladding: Natura FQ, White Stone - Exterior wall cladding: Natura FR, White Stone - Flooring: White Stone
Un sistema di pavimentazione e rivestimento, realizzato in pietra naturale, con inseriti motivi decorativi, in resine fotoluminescenti che generano luce.
A paving and cladding system, made of natural stone, with decorative motifs inserted, in light-generating photoluminescent resins.
Pimar limestones
Arco pp. 22
Ottagono Romano Punto
pp. 18 pp. 14 pp. 36
AposPersano
Catalogue art direction & graphic design
Aretai
Rendering & styling
Blurry Pixel Studio
Photography
Kamil Szumotalski
Daniele Notaro
Monica Valls
Emre
Compagnia Nazionale (VI)
Thanks to
Azucena, Carl Hansen & Søn, Cassina, Ceccotti Collezioni, Davide Groppi, Ferm Living, Flexform, Flos, Philippe Hurel, Tacchini, Vibia, Vitra
Aprile 2023
Pimar si riserva il diritto di apportare, senza preavviso, ogni modifica mirata al miglioramento funzionale e qualitativo dei propri prodotti. Testi e disegni presenti in questo stampato hanno scopo divulgativo: per ogni aspetto tecnico e dimensionale fare riferimento ai listini aziendali e relativi aggiornamenti. I campioni di colori, di materiali e le tonalità della pietra hanno valore indicativo. Queste tendono a variare in base alla cava di estrazione utilizzata e dal livello della stessa. Tutto il materiale in quanto pietra naturale può avere una granulometria non omogenea, la presenza di fossili ed altro ne caratterizza la componente geologica.
Pimar reserves the rights at all time to apply modifications for the functional or qualitative improvement of its products. Texts and drawings present in this brochure have a divulgative purpose: for every technical and dimensional aspect please refer to the company’s price lists and their relative updatings. The colour and material samples have an indicative value. Stone shades are approximate. These tend to vary depending on the quarry used and its level. All material as natural stone may have a non-homogeneous grain size, the presence of fossils and other characterizes its geological component.
PIMAR srl
Via Manzoni, 32 - 73020 Cursi | Lecce | Italia
Tel +39 0836 483285 / +39 0836 429673 / +39 0836 426555
Fax +39 0836 429926
info@pimarlimestone.com
www.pimarlimestone.com
Pietra: eterna e immobile, memoria del tempo e forza della natura.
Limestone: eternal and immobile, memory of time and force of nature