Paulina Calderón Suárez - Book 2023

Page 1

PAULINA CALDERÓN SUÁREZ Corporate communication, editing and writing Book 2023

HELLO! Shall I tell you who I am?

(If you are “pressed for time” or don’t feel like reading, you can go to my CV, although I’d love you to see it all)!

I think if you asked me to define myself in one word I would say I am a “solver”. And if it were in two, I would answer, “All terrain”.

After 10 years in a multinational company, in the last 10 years I have worked on projects of different types and in different industries, as a freelancer. I have also continued training, studying languages, learning new software and taking online courses - you can’t stop learning!

What have I done?

For example, I support a communication agency in managing press, congress organisation and social media for the medical industry; I have created a global communication strategy for a non-commercial customer, with innovative responses “in coronavirus time” (a very fresh and very practical project, including web

content, newsletters, social media, brochure layout, an e-book and rollups, video editing and press relations, to give a few examples); I write about logistics every three months for a specialized magazine and I have written about fashion and women’s history for one of the most important Spanish-language publishing houses.

Regarding my added value...

Since 2019 I have been working as a freelance communication expert, developing multiple projects. Previously, between 2009 and 2019 I worked in a multinational B2B logistics company, as Responsible of Communication for Spain and Portugal where I participated in all kinds of international projects and committees (Germany, Italy, France, Czech Republic, Russia, Hungary...).

Before this experience, I had worked as content and community manager in a bridal fashion website; I had edited books and magazines and written contents about fashion, beauty, health, parenting, art, decoration, industrial design, gastronomy and lifestyle in general for paper publications (one of my books is still sold on Amazon :) and if you put my name in Google, you will surely find it.

If we talk about my soft skills... I am good at communication, teamwork and empathy, commitment, flexibility and negotiation skills.

Another of my strengths is that my professional ethics come first, I always care about truth and transparency in everything. I am consistent, committed and reliable. I always take care of the confidentiality of the projects I work on.

I love working with clear objectives. I am fascinated by new technologies, although I think that not everything should go digital. But above all, in any project, I always have people in mind. Those with whom I work and to whom what I do is addressed. I think people should be proud of the projects they do. I feel that way.

1. What do they say about me (testimonials)

2. External communication

3. Internal communication

4. Editing and writing

5. CV


What do they say about me?

Customers, ex-bosses and colleagues... that’s how they see me in professional performance.

«Although it may sound a bit exaggerated, I have to say that after having Paulina in my work team, managing the Communication of my parishes, if Paulina did not exist, she would have to be invented. She is a great collaborator: creative to the max, she works tons and everything she does is of the highest quality, always in a good mood, prudent, with initiative, proactive, respectful, with a high level of commitment in everything... I can only say that I think I will find very few people like her, with who to work so much and so well»

«During Paulina’s time with the company, she has shown great commitment, successfully managing internal and external corporate communications»

«Paulina is committed and efficient team player, with a great sense of responsibility. I really appreciate her constant smile. Working in a team with Paulina means knowing that everything is going to work out well»

«From September 2016 to April 2019 we implemented a global relaunch of 50+ corporate Websites within our Group. Paulina Calderón Suárez was involved from the start and brought her valuable skills in concept, design and implementation to the project. Paulina has a strong understanding of our product portfolio and how to communicate and market it, to convert content in transaction and finally in conversions. I was often astonished how quickly Paulina was able to adapt new system features and create meaningful and valuable content for our website visitors.»

«Paulina was an excellent team member, the person I could count on most. Whenever I had a question, she helped me out or identified the right contact person. One of her striking abilities was seeing the big picture, the overarching principles in Communication – and yet applying them to local needs.»

«Working with Paulina has been a real pleasure, both for the excellent treatment and for the wealth of content she has provided. I am pleased to surround myself with people like her: committed, responsible, perfectionist and, above all, close. »

External Communication

Contributing to the creation of a brand and maintaining its reputation; creating links between stakeholders or generating unique, creative, personalised and disruptive content that connects with the audience...


Developing a brand in an integral way with the client has been one of the most beautiful and exciting challenges of the last few years. The handicap of not having a professional designer has become an opportunity that has pushed us to be more creative and to use the available resources efficiently.

Building the brand of Parròquies Montornès

Although I had worked on the care and brand image, this project has been an exciting challenge, since it has included the definition of the name, the creation of the logo and the colour chart, with the aim of transmitting coherent messages and allowing identification at a glance in all applications.

Tasks: Development of global concept and adaptation of logo and applications; definition of colour chart, style of images, font selection. Creation of style guide.

Image update Centre Dental Francesc Macià (2022)

As part of a comprehensive communication strategy, I have developed, together with a designer specialised in branding, the renewal of the corporate image of this dental clinic, helping it to create and apply its style guide in all media, both on and offline.

Web content

Web Centre Dental Francesc Macià (2022)

Although this project had a good SEO positioning, we have done an update, in collaboration with an external SEO provider, to improve its position in Google, updating its corporate image.

Tasks: Image update, based on the corporate image manual, creation of web content and blog, based on SEO criteria (from the guidance of an external provider), create web promotions.


Web Parròquies

Montornès (2020 to date)

This bilingual project started to develop at the end of 2019 and was launched in January 2020. With the Covid-19 pandemic, we adapted the editorial calendar and created original and high-value content that increased visits from 1,000 users to 15,000 per month.

Tasks: Concept development; research and writing of texts in Catalan, selection of images, translation into Spanish, layout of downloadable files, Google Analytics analysis.

y recibimos a nuestro paciente, un hombre de 76 años con un cáncer gástrico. Revisamos nuevamente el procedimiento y vamos a recibirlo. Está sonriente y nervioso Charlamos un poco y me cuenta que desea estar bien para el nacimiento de su nieto el próximo mes. Bromeamos y reímos, eso lo relaja poco a poco. Tengo pocos minutos para que se sienta tranquilo y confortado. Cuando voy a iniciar la anestesia nos pide que lo cuidemos bien, se persigna y comienza la cuenta: diez, nueve, ocho y el anestésico hace el efecto deseado. Desafortunadamente la cirugía dura menos de lo previsto porque los cirujanos encuentran que la enfermedad está más avanzada de lo que creían y hay que dar más quimioterapia. Horas después lo veo en la sala de recuperación, triste pero esperanzado en que el nuevo tratamiento le permita cumplir sus deseos y estar al lado de su familia más tiempo.

Los enfermos pueden tolerar la incurabilidad, pero no la pérdida de la esperanza; pueden sentirse abrumados frente a los tratamientos, pero no desean morir...

Trabajo en un hospital oncológico desde hace 25 años y he tenido la fortuna de acompañar a miles de pacientes durante su enfermedad. La sociedad moderna considera la muerte como un fracaso de la medicina cuando en muchos casos se debe a un proceso natural e inevitable de la enfermedad.


Quaresma 2020

La Quaresma és un periode de conversió al qual estem cridats tots els cristians per viure la Pasqua en plenitud.

Imatge cortesia Catedral de Paris

bones obres sacrificis a la Setmana Santa la Pasqua

Objectiu: Deixar que Déu tregui la millor versió de tu mateix, és a dir, convertir-nos. La Quaresma és un camí de conversió, que ens porta a la reflexió de la Setmana Santa i a l’alegria de la Pasqua. Solament amb la creu (patiment entrega de Jesús gratuïta i per amor a nosaltres) pot haver-hi Resurrecció i vida eterna. Treballar amb els nens petites accions concretes amb les tres grans pràctiques de la Quaresma: pregària, almoina (bones obres) i dejuni (sacrifici).

Què necessitem: Branques seques, targetes (abaix teniu plantilles, però las podeu fer “a la vostra manera”), un jerro, retuladors i colors, cordill o llana, màquina de fer forats o agulla.

Indispensable per realitzar l’activitat: Pares (o avis o tiets...) nens amb ganes de ser millors.

Adreçat a: Infants de 6 a 9 anys.

1. Junts, en família, col·locar en un jerro les branques preparar targetes (mínim una per cada dia per nen amb les 3 opcions -pregària, obra bona o sacrifici)-, decorant-les amb el que més els agradi amb retoladors o ceres.

2. Cada dia, l’infant agafa una de les targetes (o més d’una), escriu el que ha fet ho penja. Aquí fem algunes propostes, però es poden afegir totes les que la família vulgui.

Diumenge de Resurrecció (12 d’abril) es poden posar bombons o petits regals pels nens al peu de l’arbre.


Mayo-junio 2020

Hago un portavelas del Espíritu Santo Recuerdo que su gracia, que que tengo desde mi bautismo, ilumina mi mente y mi corazón

Objetivo: Explicar a los niños que el Espíritu Santo es parte de la Santísima Trinidad, Dios, qque nos ilumina y es la fuente de bondad. Qué necesitamos: 1 bote de yogurt de cristal, pintura blanca acrílica, chalk paint o la que tengas en casa, 1 pincel, 1 par de ojos movibles, cartulina, fieltro o foam rojo y blanco, cola transparente, 1 espelma led “de té”.

Dirigido a: Niños de 6 a 10 años.

Nota: Por seguridad, solamente utilizad velas led. Puedes escuchar las canciones que te proponemos en la web mientras haces esta manualidad y pensar en todo el bien que el Espíritu Santo trae a tu vida.

1. Pinta el bote de yogurt por dentro y deja secar.

Trinidad Santa ¿Sabías que el Espíritu Santo es la tercera persona de la Santísima Trinidad y que Es Dios como el Padre el Hijo (Jesús)? Cada vez que haces una obra buena actúa en tu interior.

2. Recorta las alas y la cola de cartulina/foam/fieltro blanco y la flama y un triángulo pequeño, que será el pico, en rojo.

3. Pega con cola transparente la flama, poniendo el corazón hacia abajo, la cola encima sobre, las alasen los laterales, los ojos y el pico. Cuando todo esté seco, coloca la vela led encendida y haz la siguente oración: “Espíritu Santo, que vives en mi corazón desde mi Bautismo, gracies por llenarme de tu amor. Ayúdame a ser buen@, a hacer mis deberes del colegio y a ayudar en casa. Cuídame y ayúdame siempre. Amén.”

QUE AJUDEN EN LA ENFERMEDAD HAY ESPERANZA Por: Dra. Maricruz Perezamador Médica anestesista con especialidad en algología Març 2020 Una mañana como muchas otras. Las salas de espera llenas de gente, sillas de ruedas, pacientes haciendo preguntas, familiares esperando a que su enfermo salga de algún estudio. Médicos y enfermeras andando apresuradamente aparentemente sin mirar con detalle a quienes aguardan su turno... Mientras veo estas escenas cotidianas espero el ascensor para llegar al quirófano, preparo lo necesario junto con mi equipo de trabajo
ARBRE DE QUARESMA Em preparo amb pregària,

Webs Linde Spain y Portugal (2016-2019)

Although I have been updating the content of the Linde Material Handling Ibérica website since 2009, in 2016, HQ Germany decided to renew the corporate website. For this project, I joined a Linde EMEA team with the Marketing and Communication managers from Germany, France, Italy, Sweden, Switzerland and the Czech Republic. Together we defined everything from the structure to the features. From 2018 onwards, we started with the development of the sub-sites of the Linde dealer network through a local external provider, which I coordinated.

Tasks: Definition of structure and functionalities, revision of content (with the support of the technical area) and translations, implementation of local content, especially in the corporate area, coordination of suppliers.

E-mailings & newsletters

Newsletters & e-mailings

Parròquies Montornès (2020 to date)

As part of our communication strategy, we send regular newsletters and e-mailings to keep our audience up to date with our news. Our mailings are personalised and sometimes segmented. We use a real sender. Our opening statistics are around 45%.

Tasks: Editorial calendar, content definition and writing. Sending and statistical analysis.

Newsletters & e-mailings

Centre Dental Francesc Maciá (2022)

One of my most developed expertise in the last few years is the creation of newsletters for end users. With the Centre Dental Francesc Macià we have achieved opening rates of more than 50%, as well as click rates, which fluctuate between 5 and 10% and important conversions.

Tasks: Calendar creation, content writing, image optimisation.



flexible como su negocio requiera. Con 850 vehículos disponibles en Valladolid y Palencia, usted podrá brindar por la salud del éxito de su cosecha. ¡Llámenos hoy mismo!

Newsletters e e-mailings
Linde (2009 -2019)
a periodic newsletter to all the brand’s customers, linking to the Linde website and analysing the results. Additionally,
e-mailing campaigns for events and specific campaigns.
sending Mais informação A grande oportunidade de fazer negócio está cada vez mais próxima. Não perca um único minuto! Rental Solutions oferece-lhe serviço de Aluguer de Empilhadores Linde por dias, semanas ou meses, que faz com que a sua campanha “Black Friday” seja um êxito. Ligue-nos ainda hoje! Rental Solutions: a solução para a logística da sua empresa. ¡A la salud de una gran cosecha! La calidad y el éxito no son obra de la casualidad, sino de un trabajo lleno de mimo y cuidado, en el que la tradición se conjuga con la modernidad. Rental Solutions es el servicio de alquiler de carretillas Linde de última generación por días, semanas o meses, tan
Linde Material Handling Ibérica, S.A. Delegación Valladolid Pol. Ind. San Cristóbal C/ Propano 28-30 47012 Valladolid Tel. 98 321 09 20 / Más información El espectáculo
rental solutions Reserve sus carretillas directamente, enviando un e-mail al Sr. José Manuel Genovés: Tel.: + 34 661 204 601 Linde Material Handling ibérica, S.A. Pol. Ind. Mas de Baló C/ Masía del Conde s/nº 46394 Ribarroja del Túria Tel.: 96 011 84 86 / ¿Un concierto en un gran estadio? ¿Un circuito de carreras? ¿La nueva temporada de fútbol? En todos estos espectáculos, contar con un socio fiable para el montaje y desmontaje es indispensable. Rental Solutions by Linde es el Servicio de Alquiler a Corto Plazo de Linde, que le ofrece soluciones seguras, para que Ud. cuente con las carretillas que necesita, siempre que las necesite. Porque el espectáculo y su logística siempre deben continuar...
Text development, image selection, design supervision, databases, mailing and statistics.

Social Media

Instagram Parròquies Montornès (2019 to date)

In this case it is the client who manages their own R.R.S.S., basically Instagram, although we have helped them with the use of Hootsuite. In accordance with the editorial content and using the style guide, we create posts with a predefined and coherent image, in accordance with the communication campaigns we are working on.

LinkedIn Linde (2019)

The company had been very conservative in its incursion into social media. Focused more on a professional profile, I managed the company’s LinkedIn page, dynamising its content and with my publications I managed to get 1,500 followers in just 4 months.

Tasks: Planning and publication of posts. Tracking statistics.

Instagram & Facebook Centre Dental Francesc Macià (2022)

In collaboration with our SEO supplier, I have created the copies for the social networks of this clinic, with attractive, dynamic and always updated content.

Twitter, Facebook, Instagram & LinkedIn

Ala Oeste Communication (2020-2022)

Ala Oeste Communication has intermittently worked on its social media in 20202021, and this 2022 it is taking it up again. With a conservative but constant strategy, we are moving forward with the creation of disruptive content, with the aim of expanding the base of followers, but also to have a bigger presence with its customers.

Public relations and advertising

Relations with Media and Stakeholders Parròquies Montornès (2019 to date)

Possibly one of the most innovative proposals we have made in this project has been to communicate the activities of the Parròquies Montornès to the press -especially local and sectorial-. Since January 2020 we have sent out a press release every two months and the client has appeared in various media: television, radio, magazines, as well as digital media... We also maintain contact with some stakeholders and create synergies.

Tasks: Writing and sending press releases, clipping control.

trobaràs cada dia un escrit curt, concís positiu, amb paraules clau, que us animi, us sostingui us ajudi a estar més units en comunitat, tot la impossibilitat de reunir-se o assistir les celebracions litúrgiques, afrontar la situació de conHnament per la crisi del coronavirus. Informacions

Les re&exions de Mn. Oriol Gil (Parròquies Montornès): re&exions Mn. Gestionant l’esperança durant la crisi del coronavirus durant crisi 17 Març, 2020 Sobreinformació, saturació, avorriment, cansament … tot just portem un parell de dies de conHnament per la crisi del coronavirus, molts comencen a inquietar-se. Per això, amb la intenció de sostenir els ànims amb la poderosa arma que és l’esperança, dins del seu blog personal de les parròquies de Montornès, ha llançat el seu Diari de l’esperança
& Respectar, comprendre sempre acompanyar (article en castellà) ∠ Coronavirus: el pes no pot recaure només sobre els ciutadans. La lliçó que hem d’aprendre Avis Legal Avis Legal e-Cristians 2015 e-Cristians 2015 Política de privacitat Política de privacitat FES LA TEVA APORTACIÓ Accepto la política de privacitat Subscriu-m'hi Correu electrònic Cognom El teu nom (obligatori) El teu email (obligatori) Accepto la política de privacitat Enviar Subscriu-te al Butlletí Vols dir-nos quelcom? Qui som? Què és E-Cristians? Documents Campanyes Alertes Enllaços Informacions Llibres Contacte * + " ! , % Cat Esp Gestionant l'esperança durant la crisi del coronavirus El cap de setmana passat, el rector de Montornès del Vallès, Mn. Oriol Gil, sol licitava per whatsapp als grups de pares de catequesis, situació de confinament per crisi del coronavirus, per a plasmar-les al seu blog. les respostes van arribar! Gairebé 40 persones van enviar Parròquia Montornès del Vallès, 23 març 20 intenció: sostenir els ànims dels que el llegiran, amb poderosa arma que és l'esperança.” profund positiu perquè animi, sostingui ajudi estar més units, en comunitat, malgrat la impossibilitat de reunir-se assistir les societat; els veiem no, són aquí. Ens toca triar, toca triar. Jo trio de l'esperança. Pot ser que no vegis clar aquest camí, que no tinguis vida;
més, aquest “DIARIO DE LA ESPERANZA”, està escrit en castellà,
societat. present
certament és dramàtic,
XVI en la seva encíclica sobre l'esperança dobleguen, aixecar cap, temperar l'ànima mirar amb ulls nets, encara que sigui amb llàgrimes de dolor, el nostre futur. Per això proposo fer una aposta personal comunitària per l'Esperança. Per això proposo fer-ho ja, intentar-ho junts.” “DIARI DE L'ESPERANÇA” pot llegir-se cada dia Imprimir Noticia Exportar PDF Opcions: Proactiva Open MONOGRÀFIC Agenda Diumenge de la paraula IV Setmana de la Bíblia 26 de gener de febrer de 2020 Tweets Nou servei d'atenció espiritual per hospitalaris especial confinament @flama_info @flama_info DESTACATS Els bisbes catalans parlen de la pandèmia pel coronavirus
! ! " " + + $ $ % % &
aquesta afirmació, poderosíssima meu parer, ocuparà una de les pàgines d'aquest diari.”
ja que com apunta Mossèn Oriol Gil, “Volem arribar més gent, donar
però com deia papa Benet

Visítenos en el stand E521


Antecipe-se à campanha de final de ano e reserve agora os seus equipamentos Linde

Media Relations, Advertising and P.R. Linde (2012-2019)

I basically carried out three important relationships with press: a permanent communication campaign, sending press releases periodically; the planning of advertising campaigns and the organization of press events. Although today it is not such an important value, the free presence in the media with my management increased by almost 400%.

asesoría inicial, hasta la implementación entrega de proyectos “llave en mano”, Linde Intralogistics Solutions es una inversión segura e implica un claro ahorro de costes. La respuesta para los retos de hoy y del mañana.

As campanhas logísticas de Black Friday, Natal e fim de ano estão prestes começar. Para esses picos de trabalho, a Linde está consigo e proporciona-lhe o serviço Rental Solutions aluguer de empilhadores por dias, semanas ou meses. Um serviço flexível, eficiente e sem complicações burocráticas, que se adapta à sua Mais informação

Tasks: Planning and sending press releases; responding to media requests for interviews or exclusive articles; clipping; negotiating advertising inserts; inviting, confirming, purchasing airline tickets and supporting travel arrangements; preparing press kits.


amablemente que nos devuelva


Linde Material Handling Ibérica,

Soluciones intralogísticas a medida que impulsan la eficiencia y competitividad de su empresa. Respuestas integrales para el cambio 4.0 LINDE INTRALOGISTICS SOLUTIONS Conectividad, e-commerce, comunicación, redes sociales... la forma de consumir de sus clientes está cambiando vertiginosamente, llevando a las empresas a adecuar sus procesos logísticos. Linde Intralogistics Solutions es el servicio de consultoría integral de Linde Material Handling Ibérica que analiza los procesos de su Más información empresa le da las soluciones más adecuadas para la máxima optimización de su logística interna. Desde la
operação. Rental Solutions: a solução para a logística da sua empresa. RUEDA DE PRENSA LINDE MATERIAL HANDLING IBÉRICA Salón Compostela Empresa Nombre Apellido Función / Unidad Dirección de empresa E-mail Nº de teléfono (para consultas) Datos personales (campos obligatorios) Datos del representante Sí, me gustaría asistir al WoMH 2018. No, desafortunadamente no puedo asistir al WoMH 2018. Como representante de mi empresa me gustaría registrar: Los gastos del viaje correrán a cargo de mi empresa. Permito el procesamiento de mis datos personales para gestionar la planificación de mi viaje*. WORLD OF MATERIAL HANDLING 2018 June 4-15 2018 Mannheim, Germany Nombre Apellido Función / Unidad E-mail Nº de teléfono (para consultas)
este formulario
Recabamos y guardamos sus datos personales, por ejemplo, su nombre, dirección, datos de viaje, etc. solo hasta donde es necesario para la preparación implementación del evento “World of Material Handling 2018 (WoMH)”. Si es necesario para la provisión de servicios específicos (viajes, hoteles), pasaremos parte de sus datos a proveedores externos de servicios. Estos proveedores de servicios han sido cuidadosamente seleccionados, contratados por escrito han recibido instrucciones precisas. Eliminarán estos datos tras haber cumplido su contrato. Usted tiene derecho solicitarnos información sobre los datos que almacenamos sobre usted en cualquier momento. Esto también se aplica
Avda. Prat
181 08780
Le Teléfono 34 93 663 32 57
al origen de sus datos, los receptores a quienes se transmiten dichos datos la finalidad de su almacenamiento. Puede revocar su consentimiento de uso de dichos datos en cualquier momento. Envíe todas las solicitudes de información u objeciones al procesamiento de datos por e-mail a Para más información, consulte nuestra política de privacidad en la página web.
de la

Holistic campaigns

Campaig Plan de vuelo 2020

With the customer, we created an online and offline communication campaign to promote registrations for Christian Initiation and First Communion courses. We developed a global concept that we called “Flight Plan”. (“Plan de vuelo”).

Tasks: Video editing, letter composition, newsletter development and sending, landing page creation, poster design, instagram posts...

Videos and other activities

Nowadays, the video format has become an essential communication tool. For Parròquies Montornès I have edited several videos, which can be viewed on the client’s YouTube channel, with zero resources. On the other hand, we have created other types of materials, in physical support, such as roll-ups, gifts, flyers, etc. Always maintaining the graphic line and coherence in the message.

29 Noviembre 1 Domingo de Adviento Hablaremos en casa del significado del Adviento. Rezaremos Jesús la Virgen María ADVIENTO 2020 - Camino hacia la Navidad Cada día hago una obra buena para regalársela al Niño Jesús 30 Noviembre Lunes Ayudaré a poner la mesa 01 Diciembre Martes deberes sin que que recordar 02 Diciembre Miércoles todo el mundo 03 Diciembre Jueves compañero que 04 Diciembre Viernes no jugaré con Sábado No me quejaré 06 Diciembre 2º Domingo de Adviento Iremos en familia a Misa, y no jugaré ni me distraeré en la iglesia 07 Diciembre Lunes Recogeré mi ropa mis 08 Diciembre Martes Rezaré un Ave María la Virgen le diré que la quiero 09 Diciembre Miércoles Haré todas las mirar la tele 10 Diciembre Jueves historia de Jesús la ayuda de mis padres 11 Diciembre Viernes Preguntaré a los profesores si puedo ayudarles en algo 12 Diciembre Sábado juguetes hablaré con mis padres sobre donar uno que mucho 13 Diciembre Domingo de Adviento Intentaré no enfadarme en todo el día estar contento 14 Diciembre Lunes Me levantaré me al colegio Martes Me comeré todo lo que en el plato sin quejarme Miércoles Quitaré la mesa me ofreceré para lavar los platos 17 Diciembre Jueves Saludaré a los vecinos, aunque no los conozca mucho Viernes Obedeceré mis padres “a la primera” 19 Diciembre Sábado Escribiré una Jesús para llevarla la Parroquia 20 Diciembre 4º Domingo de Adviento del pesebre para que el mossèn lo bendiga 21 Diciembre Lunes nadie ni hoy ni NUNCA Martes Hablaré con mis padres de cómo podemos ayudar a los pobres 23 Diciembre la tele, leeré un libro sobre Jesús 24 Diciembre que mis padres 25 Diciembre NAVIDAD ¡Hoy es un día para esta súper contento! donde haya apuntado las obras buenas que haya hecho durante el Adviento Llevaré la carta al Niño Jesús Me portaré súper bien Hemos incluido un código QR cada Domingo de Adviento y el día de Navidad para que tu familia tú visitéis nuestra web y podáis descubrir, aprender querer ¡Escanea para ir a la web! ¡Escanea para la web! ¡Escanea para a la web! ¡Escanea para la web!

Black Friday Campaign

On certain occasions, I was in charge of complete internal and external communication campaigns. One example was the “Black Friday 2018” campaign for Spain and Portugal, which exceeded expectations and targets, with a result of 83 vehicles and a turnover of more than 500,000 euros in one day (in Spain). The whole concept I did has continued to be used until this year.

largo del año, estaba involucrada en proyectos muy distintos relacionados con comunicación externa. No obstante, me gustaría destacar las actividades de final año, las cuales incluían desde el soporte comunicación de las actividades solidarias de la empresa, hasta la realización una tarjeta digital (al final convertida vídeo, cuya realización coordiné) que enviaba desde una plataforma de la empresa. Además, en múltiples ocasiones conceptualicé y maqueté los catálogos de empresa, además de supervisar y adaptar textos del material que llegaba desde el en Alemania.

Tasks: In direct contact with the Commercial Management: planning and scheduling the whole campaign, defining the concept, developing the messages and visuals, both digital (newsletters, digital invitations), and on paper (invitations, accreditations, T-shirts for the staff, tarpaulins...), together with the designer; communicating to the commercial network and internal staff about the action; writing press release and thank you letter for the customers.


Real), la primera edición del Black Friday de Linde Material Handling Ibérica. Una jornada comercial de puertas abiertas, para que los clientes puedan adquirir productos y servicios Linde a un precio muy atractivo.


Todas las Delegaciones Linde, de España y Portugal dispondrán de un espacio para presentar algunos vehículos (en función del espacio y las carretillas disponibles) y accesorios de Linde. Todos estarán conectados con la dirección comercial (Xavier Casanoves) para tener información permanentemente actualizada del stock disponible en cada momento.

Objetivos La idea principal es que los clientes puedan adquirir los vehículos Linde nuevos, reacondicionados con garantía, accesorios y alquiler a largo plazo con descuentos de hasta el 30%. Esta es una oportunidad para que nuestros clientes vengan a nuestras instalaciones, tomen decisiones rápidas de compra, a la vez que reciban un trato muy personalizado.

Más actividades
Las Delegaciones
Concepto El próximo 23 de noviembre, se llevará a cabo en todas las Delegaciones Linde de España y Portugal (excepto Ciudad
Linde organizan una venta especial
Vehículos Nuevos / Vehículos Reacondicionados con Garantía / Accesorios e Implementos / Alquiler 30% 23 de Noviembre de 2018 DESCUENTOS ÚNICOS EN UNIDADES LIMITADAS DESCUENTOS DE HASTA EL Avda. Prat de la Riba, 181 08780 Pallejà (Barcelona) T. 93 663 32 32 Pol. Ind. Mas Baló Sector 12 C/ Masía del Conde Parc. 1, Nave 3 46394 Ribarroja del Túria (Valencia) T. 96 011 85 34 Pque. Empresarial La Negrilla C/ Ilustración s/nº 41016 Sevilla T. Comercial 95 554 12 77 Burgos Pol. Ind. Villalonquéjar C/ López Bravo, 96 Nave 17-18· 09001 Burgos T. 94 747 40 60 Pol. Ind. San Cristóbal C/ Propano 28-30 47012 Valladolid T. 98 321 09 20 Avda. San Pablo, 16 Pol. Ind. Coslada 28823 Coslada (Madrid) T. 91 660 19 90 C/ Lanjarón 13-14 Pol. Ind. Juncaril, 18220 Albolote (Granada) T. 95 898 60 85 Málaga C/ Escritora Dolores Gómez de Cádiz, Pol. Ind. Trévenez 0, 29196 Málaga T. 95 200 42 00 C/ Gerrers, 11 Pol. Ind. Marratxí 07141 Marratxí (Palma de Mallorca) T. 971 745 645 Oporto Rua Ponte da Pedra, 918 Armazém Gueifães 4470-108 Maia T. 351 229 279 700 Lisboa Zona Ind. do Passil, Lote 102 A 2890-182 Passil Alcochete (Lisboa) Pol. Ind. Las Picadas C/ Torno, nº8 06200 Almendralejo (Badajoz) T. 924 100 077 (MÁLAGA) (BARCELONA) (OPORTO) *Excepto Ciudad Real. DESCUENTOS ÚNICOS EN UNIDADES LIMITADAS Transpaletas y vehículos de gama ligera. Vehículos nuevos. Alquiler a largo plazo. Ruedas, implementos y accesorios. 23 de Noviembre de 2018 Horario: de 10:00 a 18:30 ¡No deje que se le escapen! 10% 15% 20% 30% Delegaciones Linde Material Handling Ibérica de España* y Portugal Al firmar este documento, Vd. acepta que facilita voluntariamente sus datos personales. Utilizamos sus datos personales exclusivamente con fines comerciales, para responder a sus consultas o enviarle información que pueda ser de su interés. Los datos no se utilizarán para ningún otro fin ni serán cedidos a terceros sin su consentimiento expreso. Puede revocar en cualquier momento su consentimiento, enviándonos un e-mail a: Presente esta invitación en
nuestra gama de vehículos
accesorios e implementos. Nombre y apellidos Empresa Teléfono de contacto E-mail Firma
para benificiarse de descuentos exclusivos en
nuevos, reacondicionados con garantía,

Additional activities

During my time at Linde, throughout the year, I was involved in many different projects related to external communication. However, I would like to highlight the activities at the end of the year, which ranged from supporting the communication of the company’s solidarity activities, to the creation of a digital card (eventually converted into a video, which I coordinated) that was sent from a company platform. On the other hand, on many occasions I conceptualized and/ or designed the company’s catalogues, as well as supervising and adapting the texts of the material that arrived from the HQ.

Internal Communication

I love to create messages that are close to the people, that reach all recipients: from the least qualified employees to the management teams. It is also important that employees identify with and feel part of the organisation.

Corporate magazines and motivational actions

red Magazine (2018-2019)

Quarterly publication for Linde Material Handling employees. This publication integrates global content from the EMEA organization and local content.

Tasks: Be part of the international Editorial Committee, editorial coordination and editing of local issues; revision of texts/ translations; coordination of the Portuguese edition.

Drawing and Essay Contest for Linde employees’ children (2015)

This project was part of a staff motivation strategy, led from HQ in Germany. In the Iberian organization we fully developed this concept, involving the children of school-age employees.

Tasks: Project concept, logistics and development of communication materials: character definition and design, posters, brochures and diplomas. Organization of internal events.

Communication to the press, conveying the message as part of the company’s CSR.

Linde Material Handling Ibérica Agradecimiento a todos los participantes y felicitación a los ganadores del 1er concurso de dibujo y ensayo para los hijos de los empleados Central -Rocío Belén D´angelo Hürttlen 1 lugar Pol Homs Martínez Lorea Juliá Mora Kerman Juliá Mora Nora Juliá Mora Pol Martínez Castellá Juan Martínez Castellá Santiago Navarro Calderón Martina Andrés Romero Ariadna Arroba Valencia Alèxia Van Der Laan Poveda Paula Expòsito Fernández Ferrán Baños Bergillos Erik Crespo Rodríguez Dibujo - Categoría -12 años Ivet Martínez Beyret lugar Ángela Domenech Sánchez Pol Martínez Beyret Víctor Huertes Montes Alba Expòsito Fernández Víctor Díaz Martín Marc Baños Bergillos - Categoría 13-20 años Andrea Granados Delgado 1 lugar Barcelona Dibujo - CategoríaAriadna Mir Generelo 1 lugar Ángel García Jiménez Valeria Mir Generelo Bel Herrero Aliaga -Marc Barriga Sánchez 1 lugar Carme Herrero Aliaga Pere Aliaga Noguerol Madrid Dibujo - Categoría - años Lucía Adán Gárgoles 1 lugar Lucía Valverde Samboal Cyntia Núñez Álvarez Lara Fernández Vázquez Edurne Vizcarra Carla Domínguez Parada Valeria Vera Rodríguez Daniel Vera Rodríguez Jimena González García Brazales Víctor Fraguas Fernández Carla Dos Santos -Miriam Vizcarra 1 lugar Ana Isabel Domínguez Parada Alejandro Núñez Álvarez Sevilla Dibujo - CategoríaAbel Hermosin Nieto 1 lugar Dibujo - CategoríaJavier Hurtado Jiménez lugar Silvia Hurtado Jiménez Laura Rey Camino Lucía Rey Camino Extremadura Dibujo - CategoríaRubén Sánchez García 1 lugar Alejandro Cruz Martín Omar Vela González Dibujo - CategoríaJuan Sánchez García lugar Valencia Dibujo -Alex Tramoyeres Aznair 1 lugar Shaula Armesto Pérez María Lozano López Dibujo - CategoríaGuillermo Genovés Pardo 1 lugar Lucía Lozano Falaguera Belén Payá Pérez Ensayo - Categoría 13-20 años Carlos Genovés Pardo 1 lugar Ramón Payá Pérez Alcázar de San Juan Dibujo - CategoríaAntonio Villajos Jiménez lugar Ensayo - Categoría 13Lucía Fernández lugar Oporto Dibujo -Rita María Ribeiro Martins 1 lugar Leonor Da Silva Reis Dibujo - Categoría -12 años Ariana Da Silva Reis 1 lugar Diogo Pereira Pinto João Carlos Amorim Ferreira Francisco Nogueira Soares Diogo Miguel Maia Dias -Nuno Tiago Ribeiro Martins 1 lugar Lisboa -Matilde Fialho 1 lugar Maria Mendes Fragoso João Maria Fina Lourenço Galveia Gonçalves Rodrigo Afonso Monteiro Carvalho Diogo Santos Caciones Ilda Marques Tiago Martins Barbosa Raquel Tavares Martim Fialho Dibujo - CategoríaJoão Fialho 1 lugar Rita Mendes Fragoso Rita Penetra Lamego Pedro Tavares Diogo Henrique Monteiro Carvalho Ensayo - Categoría 13Catarina de Monteiro Nunes Pedrosa lugar Joana Domingues Ramos

Objetivo 2020 Trabajar para el futuro ¡hoy!

El futuro de nuestra empresa está en las manos de todos los que trabajamos en Linde Material Handling Ibérica. De nosotros depende su continuidad, desarrollo y liderazgo en el mercado, tanto de forma regional, como nacional y global. Tenemos como objetivo crecer de forma continuada y a largo plazo. Un objetivo que solo se consigue con competitividad, esfuerzo, trabajo en equipo y compromiso. Aquí el decálogo para conseguirlo:

1. Trabajadores motivados Se necesitan personas abiertas, independientes, creativas, motivadas, participativas y capaces de encontrar soluciones con un enfoque claro hacia las metas comunes. Empleados proactivos que tomen iniciativas y planteen nuevas soluciones.

2. Búsqueda de la perfección. La excelencia solo se consigue con trabajo. Es necesario poner todo lo que esté en nuestras manos para que cada tarea –incluso la más pequeña-se realice de la forma más eficiente e impecable posible.

3. Constancia y coherencia. Es importante que el trabajo sea siempre constante. Es fundamental cumplir con nuestras prioridades y mantener la coherencia entre lo que decimos y hacemos.

4. Espíritu de equipo. Es imprescindible que todos entendamos que somos parte de la organización. Que todo lo positivo que aportemos a nuestra empresa incide en todo y en todos… pero sobre todo en nuestros clientes.

5. Orientación al cliente. Los clientes son nuestra razón de ser. Todo lo que hagamos tiene que estar enfocado a encontrar soluciones para ellos, para que elijan nuestra marca en el presente y continúen trabajando con nosotros en el futuro.

6. Comunicación e intercambio de ideas. Es básico presentar puntos de vista y opiniones sobre cómo realizar o mejorar el trabajo de forma abierta y cordial. Escuchar y dejar hablar, siempre desde el respeto, porque todos los que trabajamos en Linde podemos aportar soluciones a todos los procesos de la compañía.

7. Visión de futuro. Para asumir los retos del siglo XXI no vale el “siempre se ha hecho así”. No se trata de olvidar las bases de nuestro pasado, que son parte de nuestra historia y fundamento, pero sí tener una mentalidad abierta al cambio y hacia nuevos horizontes.

8. Espíritu empresarial. Tenemos que pensar en lo que es mejor para la empresa y no conformarnos con los logros obtenidos. Hay que ir siempre un paso por delante y mantener un desarrollo continuo.

9. Cuidado del entorno, incidir en la sociedad Tenemos una responsabilidad con el entorno y un compromiso social. Aprovechar al máximo los recursos e incidir positivamente como empresa comprometida socialmente, nos hará más fuertes y nos dará más valor, tanto hacia nosotros mismos como en la proyección de nuestra marca hacia el exterior.

10. Compromiso. Con nosotros mismos y con los demás. Solo las personas que se comprometen, que se deciden a dar el paso con contundencia y pasión por lo que hacen tienen éxito.


Certificaciones ISO ¡Vamos a por todas! (Calidad, Medio Ambiente y Seguridad)

¿Sabes qué significan las siglas ISO? ¡Te sorprendería saber que es un juego de palabras! Por una parte, en griego “isos” significa “igual”, pero también hace referencia a “International Organization for Standardization” (Organización Internacional de Normalización”), un organismo creado en los años 40 del siglo pasado con el objetivo de estandarizar las normas de calidad de los diferentes países. Lo que no es un juego, es la labor que hacen nuestros compañeros del departamento de QHSE: ellos trabajan para conseguir las certificaciones ISO de nuestras Delegaciones y de hecho, este año han conseguido ya las de calidad (ISO 9001: 2015 en todas las Delegaciones de España Portugal), más las de excelencia de gestión medioambiental en la Central, Barcelona, Madrid y Lisboa. ¿El reto? ¡Ir por la excelencia en la gestión de la seguridad!... Y así tenerlas todas...


Conectados Noticias Estamos cuando el cliente nos necesita El pasado 4 de mayo, el cliente de Linde Madrid Hutchinson tuvo una emergencia: hubo un incendio en la empresa de al lado, sufriendo daños colaterales que no les permitían trabajar. El cliente no lo dudó, recurrió a Linde, pidiéndonos 3 brazos articulados que subieran a una altura de 12 metros... y aunque eran más de las 20:00 horas, ¡lo conseguimos! El cliente nos ha enviado una carta de agradecimiento donde nos dice: “En estas ocasiones, queda patente quien da y quien no valor añadido un servicio.”

de barras un telémetro. El dron se sitúa frente a los materiales apilados tomando fotografías de la localización de todos los palets y capturando los códigos de barra de las mercancías. Cuando alcanza el último nivel, se desplaza derecha e izquierda, sincronizado con un apilador de la gama Robotics y continúa con el proceso de documentación de arriba a abajo. Posteriormente, se desplaza hasta la siguiente posición y asciende de nuevo, repitiendo este patrón hasta que documenta todos los palets y hasta que se haya transferido toda la información al ordenador. Todo queda documentado y se puede recuperar la información a través de su aplicación. El programa muestra la posición del estante en la pantalla, incluyendo el correspondiente código de barras y su fotografía. Si deseas leer la nota de prensa completa, visita la web de Linde:

Concesionarios Antoni Miquel premiado por la Generalitat de Cataluña

El compromiso de Antoni Miquel Felip con la educación es completamente palpable y se hace realidad en todos los proyectos que ha emprendido desde hace ya algunos años. Antoni Miquel da soporte a cinco institutos de formación profesional en electromecánica, asesorándolos en los contenidos. Adicionalmente, los jóvenes que

cursan estos estudios pueden hacer prácticas en sus talleres y con la posibilidad de quedarse en la empresa, con un contrato de trabajo fijo. Todas estas acciones han sido tomadas en cuenta por la Generalitat de Catalunya, la cual le entregó el premio del Consell Català de la FP el pasado seis de abril, en el Palau de la Generalitat. Entre las autoridades presentes en el acto estuvieron Meritxell Ruiz, Consejera de Enseñanza y Dolors Bassa, Consejera de Trabajo, Asuntos Sociales y Familias, de la Generalitat de Catalunya.

Baterías de Litio-ion ¡Estrenamos microsite! Actualmente, desde Linde MHI estamos realizando una intensa campaña de comunicación y publicidad sobre nuestros vehículos con tecnología de de Litio-ion. Por ello, además de inserciones en prensa, digital papel, y envío de mailings, hemos desarrollado una microsite. Esta nueva página incluye los detalles más relevantes de esta nueva tecnología. Además, tiene en cuenta la nueva imagen corporativa se ha desarrollado en español y portugués. Entra hoy mismo

microsite incluye vídeos promocionales Certificaciones A por un sistema de gestión integrado “Tenemos como empresa una responsabilidad hacia la sociedad hacia las personas”. David Martínez, nos explica así el porqué de esta nueva certificación en la que Linde está trabajando en la actualidad. En octubre de este año se renueva la certificación ISO 9001 (calidad), la 14000 (medio ambiente) y ahora damos un paso adicional con la ISO 45001 de seguridad y salud. Se trata, nos dice David, de un sistema de gestión integrado. La ISO 45001 equivale a la certificación OHSAS 1800. Si deseas conocer mejor este proyecto, habla con David Martínez

Delegación Lisboa
lo empeño de todos lideramos”. António Santos
2016 Objetivo Objetivo Objetivo Objetivo Objetivo Consecución Consecución Consecución Consecución Consecución 2017 2018 2019 2020 MS %-Market Share STR Fleet % STR Ocupación % CS Contribution Margin % HR % -Healthy Rate © Linde Material Handling Ibérica, S.A.
Objetivo 202
N.0 11 /21 de noviembre de 2017 Reconocimientos La Postventa optimiza las visitas al cliente Lift-Up Nuestros Valores Compartidos KION Group Casos de Éxito Una flota con litio-ion en Toledo Calidad ¡Vamos a por todas! (las isos) De proveedor de carretillas a proveedor de soluciones
La Revista para la Red de Linde MHI
Hans E. Rüth, Jungheinrich de España, L.H. Editores, Lácer, y Pompadour Ibérica. Prototipo Flybox triunfa en Logimat Durante la feria Logimat, Linde presentó el prototipo de Flybox, el dron de inventario que Linde está desarrollando. Este mide 50 cm de ancho, está equipado con seis rotores, una cámara, un escáner lector de códigos
Linde Material Handling Ibérica Recibe la Insignia de la Cámara de Comercio Alemana para España Este año, la cámara de Comercio Alemana para España cumple 100 años, por lo que entre otras actividades, organizó la entrega de insignias a las empresas que han estado asociadas a ella durante 50 y 75 años. Jaime Gener fue a recoger este reconocimiento, junto con representantes de las compañías BASF Española, Boehringer Ingelheim España, Gütermann, 3

Objetivo 2020 (2015)

Based on a project developed by HQ in Germany, we implemented an internal communication campaign to explain to the commercial teams what the strategies and growth objectives for 2020 were.

Tasks: Development of an iconic image for the campaign; supervision of the design and printing of panels to place the evolution of the objectives in all the Delegations in Spain and Portugal; support for internal events and training activities for the commercial teams; drafting, layout and coordination of the sending (e-mailing) of a bimonthly interactive digital magazine (Objetivo 2020).

Asamblea de la Red

Premios Diamond La excelencia en la gestión

En la Asamblea de la Red de Linde Material Handling Ibérica, organizada en la villa de Baiona (Galicia), hubo un cambio de paradigma. Se premiaron a aquellos concesionarios no por la cantidad de vehículos que vendieron, sino por su excelencia en la gestión empresarial. El diamante es uno de los materiales más valorados por su pureza, resistencia, durabilidad y distinción. De ahí deriva el nombre del reconocimiento que a partir de 2017 reciben los concesionarios y delegaciones y también obedece un cambio de paradigma. No se trata de vender más, la idea es valorar la empresa con mejor gestión y más rentable dentro de la organización. Así, a partir de este año se han valorado los siguientes parámetros:

Implicación: Este parámetro nos habla de la propia participación del Concesionario o Delegación.

Servicio: Es el porcentaje de lmáquinas atendidas sobre el número de vehículos vendidos en la zona en los últimos 10 años. Profesionalidad: Este parámetro valora el conocimiento del mercado del concesionario o delegación.

Equipo: Valora la salud laboral de los empleados.

Éxito: Toma en cuenta la rentabilidad de la empresa.

Other activities

Other communicative actions I carried out included writing letters to the company’s management to congratulate employees and dealers at Christmas and other events; maintaining notice boards and producing different materials for internal events: from accreditations to minutes for lunches and dinners. I was also in charge of updating the corporate presentation and supported the managers in the design of their presentations for events, facilitating the communication of the content and adjusting the design to the corporate image of the company.

A pie de calle (2020-2021)

For a year I worked as an editor for the internal magazine of the commercial employees of the company Securitas Direct. The project was suspended due to the change of department of the person in charge of the magazine.

¡Guárdame en la nevera de la habitación!

¡Y no te olvides de llevarme a casa!

¡Guárdame en la nevera de la habitación!

Además, estos reconocimientos se dividieron en tres categorías, Oro, Plata y Bronce y los concesionarios merecedores de ellos fueron Serma, que recibió el premio Diamond de Bronce; Reybesa, que recibió el de Plata y Talleres Lozano, que recibió el premio de Oro. Sobre este reconocimiento, desde Talleres Lozano nos dicen “Para Talleres Lozano este premio significa un reconocimiento al duro trabajo y esfuerzo realizado durante todo el año y a la implicación con la marca de toda nuestra plantilla. Este premio no significa sólo el resultado a un año de trabajo, sino a la continuidad y esfuerzo que venimos realizando en nuestro día a día y la recompensa la etapa de crecimiento y transición que hemos tenido en nuestra empresa en estos últimos años. Al igual que nosotros estamos seguros de que todos los concesionarios también son merecedores de él por su esfuerzo y trabajo.” XXXV

¡Y no te olvides de llevarme a casa!


Pudding de Marisco

Salpicón de Marisco

Rabas de Calamar y Croquetas de Marisco

Crema de Nécora

Cazuelita de Arroz

¡Guárdame ¡Y no

¡Guárdame ¡Y no

ganadores del Premio Diamond de Oro: Talleres Lozano de La
Los premiados; Talleres Lozano (Diamond de Oro) Reybesa (Diamond de Plata) y Serma (Diamond de Bronce).
Santander, 7, 8,
9 y 10 de marzo de 2018
con Almejas Torrija Caramelizada BODEGA Terras Gaudas Albariño Agua Café COMIDA Asador Itxaski 9.3.18 COMIDA Asador 9.3.18

Editing & writing

Creating editorial products is one of my specialities. It is very important to know the whole production process, but also the readers in order to be able to offer them the most appropriate information for the channel you are going to address (book, magazine, web).

Abanicos de mujeres extraordinarias (2020-2021)

For this collection of 70 hand held fans accompanied by an equal number of fascicles, whose leitmotif was a woman who had a real impact on the history of humanity, I collaborated in the research and writing of two sections: the world of women -explaining the lifestyle of different periods and cultures, with academic research, as well as informative- and the World of the fan.

Tasks: Research and writing, graphic editing and support in obtaining images from museums and other academic sources.

Please note: I have collaborated with Ormobook on two other projects that have not yet been approved and are currently confidential.

News Logística Magazine (2022)

This year I have collaborated in three editions of the specialized magazine

News Logística. In the first two issues of 2022, due to a health problem of the graphic designer, I did the complete layout of the magazine. In the last issue, I only did the layout of my own article. I also support the publishing house in some specific events, such as fairs and presentations.

Tasks: Research, interviews and creation of the cover story. Layout.

Book writing (2011)

Edition and coordination of the Grans Genis de l’Art a Catalunya collection (2007)

E-book editing and coordination (2019)

Edition and coordination of the collection Great Geniuses of Spanish Art (2006)

sencillez. Lo mejor para la así como telas ligeras y vaporosas, si es posible, también de fibras naturales. En cuanto los accesorios, evita las joyas exageradas los grandes tocados. Para tus pies, unas sandalias serán perfectas. recogido es siempre elegante. Si tienes el pelo chino, será mejor que no intentes alaciártelo pues tus rizos pueden aparecer al cabo de unas horas. Respecto al maquillaje no olvides un toque bronceado. El novio y los papás Muchos hombres eligen para el día de su boda -aun en la playa- seguir la etiqueta de la ciudad: traje o jaquet por la mañana frac por la noche. Sin embargo, pueden sentirse incómodos. Para ellos lo más indicado es la guayabera, de manga larga, en lino

Boda en la playa[08/12/12 19:31:48] Síguenos Boutiques Organización Mi Portafolio (0) Camasha. Acciones Compartir Novia con mucho busto Novia alta Novia bajita Dos vestidos de novia El centro de atención Femeninas curvas Algo nuevo, algo viejo... Un estilo muy legal El modelo perfecto Boda en la playa Boda en la playa Moda con el mar de fondo Casarse en la playa es una de las opciones más especiales y románticas. Dar el sí, por ejemplo, en una isla privada, con el murmullo de las olas del mar y los colores del atardecer como escenario, es inolvidable. Sin embargo, las bodas en la playa tienen un protocolo distinto un punto de informalidad. Esto no significa que sean menos elegantes, simplemente, su elegancia radica en la
o algodón, también con pantalón claro, con mocasines y sandalias cerradas y sin calcetines. Si son más algodón mocasines (con calcetines) puede ser adecuado. Mamás, invitadas, pajecitos... Para las mamás de los novios las invitadas, existen muchas opciones: colores intensos o pasteles; tirantes anchos, mangas strapless de acuerdo con su edad y figura. Para los pajecitos, una idea muy bonita es que vayan de blanco de los pies la cabeza. Asimismo, y si no quieres que el blanco sea sólo para ti, especifica este dress code tus invitados, pidiéndoles que vayan de este color. Una opción perfecta para Otros artículos: Home Moda Novia Consejos de estilo Me gusta 0 2 Editorial coordination, content tropicalization, article writing, web content creation and community management. Design of promotions (2006-2012) Writing articles(2005-2012) Magazine managing (2001) Editing, proofreading and writing articles (1999-2001) Proofreading (1999-2001)

Currículum vitae

Paulina Calderón Suárez (


CESAB Material Handling SPAIN (Toyota Material Handling) (January

2023 to March 2023)

Sales and Marketing Executive. Creation of integral marketing & comm strategy. Events organization. Administrative management.

AS A FREELANCE (Mayo 2019 a la fecha)


July de 2020 to December 2022

Management of press office and social networks

Management of press office and social networks. Management of social media content. Management of the press office of the Spanish Society of Pneumology and Thoracic Surgery (SEPAR). Support for the organisation of congresses Spanish Society of Internal Medicine (SEMI).


January 2022 to December 2022

Freelance communication manager

Comprehensive management of dental clinic communication. Branding, creation of promotions, web content, sending newsletters...


September 2019 to date

Freelance communication manager

Complete communication management: communication plan and strategy, development of contents in Catalan and Spanish for the website, sending newsletters and e-mailings, video editing, layout of various materials (leaflets, roll-ups, posters, digital book, Instagram/FB posts, flyers with children’s handicrafts...), creation of style guide, writing and sending press releases, management of interviews (especially written press, local TV and radio), clipping control.


January 2021 to January 2022

Freelance writer

Writing and proofreading of texts for the quarterly internal magazine for employees of the Commercial Department A pie de calle.


April 2020 to December 2021

Freelance writer

Research and writing of texts for the collection Abanicos de mujeres extraordinarias for Editorial Salvat.


January 2022 to December 2022

Freelance editor and layout designer for NewsLogística magazine

, C/ Catalunya 210 08430, La Roca del V. Barcelona m O +34 637 90 86 40 +34 93 879 90 06 inón-suárez-a8017218
Spanish: native catalan:C1 English: B2 French: B1 4 Mac/PC Office (Word, Excel, PPT) Photoshop InDesign Wix Wordpress First Spirit Canva Hootsuite Mailchimp Filmora + Committed Creative and flexible Excellent writing and communication skills Detail oriented Team and supplier management Event management Negotiation


September 2009 to May 2019

Responsible for communication and new technologies for Spain and Portugal

Full management of corporate communication and support to the commercial department; development of corporate website content and LinkedIn management; preparation of customer cases. Development of press releases and control of clipping and R.R.P.P. with the media and management of interviews, development of customized editorial content; conceptualization, editing and writing of internal magazines and member of international editorial committees; organization of internal and external events. Budget management and negotiation.

AS A FREELANCE (September 2002 to May 2012)


Septiembre de 2005 a mayo de 2012

Editorial coordinator and freelance editor Novias de Pasarela-México magazine

JJuly 2009 to May 2012

Content manager of the portal (currently and community manager of the social networks linked to it.

Writing newsletters and e-mailings, and developing promotions and communication campaigns for readers. During my management, the website received the Ziwa 2012 award, as one of the 100 best websites in the world in its category (bridal fashion). Currently, some of my articles are still published on this website.


Junio de 2010 a septiembre de 2011

Freelance editor

Editor of the e-book Històries del Palau Robert for catalan government.


April 2005 to June 2011

Redactora freelance

Article writer for the magazine Saber vivir (beauty and health topics).


Mayo de 2010 a julio de 2010

Freelance writer

Editor of the parenting book El bebé: pequeños grandes cuidados.


May to November 2008

Freelance editor in the institutional division

Editorial coordination of projects for clients such as Diputació de Barcelona, Gran Teatre del Liceu, Col•legi d’Arquitectes de Barcelona, La Caixa...


Marzo de 2006 a mayo de 2008

March 2006 to May 2008

Editorial coordination of collections of art, gastronomy and travel books for newspapers (El Mundo, La Vanguardia, Levante…).


September 2002 to January 2004

Freelance writer

Writing articles for t Expansión and Vuelo magazines.


May to December 2001


Editorial coordination of the lifestyle magazine Mundo Celular.


July 1999 to February 2001

Editor and proofreader-in-chief

Executive editor of Cartoon Network y Piñatas y Dulceros magazines. Proofreader-in-chief of Siempre en Familia (Walmart), Kena especiales (cooking and crafts), Tedi para papás and Barbie magazines.


October 1996 to June 1999


Responsible for Creative and Editorial Services (Cutomers: Del Fuerte, Hospital Ángeles del Pedregal, DeDiseño magazine).


January to November 1996

Researcher, scriptwriter and creative

Collaboration in the television talk show Al rojo vivo.


September 1995 to July 1996

Professor of Introduction to Linguistics. College of Classical Letters. Faculty of Philosophy and Literature. National Autonomous University of Mexico.


Septiembre 1991 to october de 1995

Scholarship holder in the project on the Middle Ages and Medievalia magazine. Scholarship holder in the project “Iniciación Temprana a la Docencia” (Early Initiation to Teaching), in which I taught Historical Linguistics (phonetics, semantics and syntax).



February to May 2008


Centre d’Innovació i Formació Ocupacional del Vallès, Granollers.


January to April 2002

Escuela de Alta Dirección y Administración, Barcelona.



Facultad de Filosofía y Letras. Universidad Nacional Autónoma de México.


1988 - 1991

Facultad de Filosofía y Letras. Universidad Nacional Autónoma de México.

PAULINA CALDERÓN SUÁREZ Corporate communication, editing and writing Now you know me! Could we speak? +34 637 908 640 |
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.