Issuu on Google+

soldadura, corte, regulaci贸n de gas m谩quinas electromec谩nicas y protecci贸n welding, cutting, gas regulation electromechanical machines and protection

2011


Gala Gar Soluciones en soldadura

Welding solutions

Con más de 60 años de experiencia, Gala Gar ofrece los servicios y las soluciones adecuadas para satisfacer las necesidades de sus usuarios y clientes, siendo uno de los referentes en el sector de la soldadura. Gala Gar abarca todos los ámbitos que rodean a la soldadura, fabricación, mantenimiento, asesoramiento, ventas, etc.

With more than 60 years’ experience, Gala Gar offers the right services and solutions to satisfy the needs of its users and customers, and it is one of the benchmarks in the welding sector. Gala Gar covers all the areas related to welding, manufacturing, maintenance, advice, sales, etc…

Como fabricantes desarrollamos, preparamos y ofrecemos una completa gama de productos que cubren los diversos procesos de soldeo:

As manufacturers, we develop, prepare and offer a complete product range that covers the different welding processes:

- Soldadura y corte por gas - Soldadura y corte eléctrico y electrónico. - Máquinas electromecánicas. Además fabricamos una amplia variedad de equipos para la regulación y distribución de gases cubriendo las distintas demandas de presiones y caudales. A todo este producto hay que sumarle la gama de producto dirigido a la protección, tanto del soldador, como del lugar de trabajo, que Gala Gar comercializa. Todos ellos con los últimos avances demandados en el mercado y avalados con procesos de fabricación acordes con las normas internacionales y certificados de producto. El hecho de ser fabricantes nos permite realizar productos adaptados a necesidades concretas y específicas de nuestros clientes, requeridas tanto a nivel nacional como internacional.

soldadura eléctrica electric welding

servicios services

- Gas welding and cutting - Electric and electronic welding and cutting. - Electromechanical machines We also manufacture a wide range of equipment to regulate and distribute gases, covering the different pressure and flow demands. In addition to this product, Gala Gar sells a whole range of products designed for the protection both of the welder and of the workplace. All of them with the latest advances demanded by the market and with the backing of manufacturing processes in agreement with international standards and product certificates. The fact that we are manufacturers enables us to make products that adapt to our customers' specified and specific needs, required both on a national and international level.

soldadura de llama flame welding

protección protection

regulación de gases gas regulation

máquinas electromecánicas electromechanical machines

www.galagar.com


condiciones de venta 1.- Precios tarifa general artículos Gala Gar: • Entran en vigor el día 1 de Octubre del 2011 • Anulan los precios de la tarifa general anterior. • No incluyen impuestos. • No incluyen transporte. • Son válidos salvo error de impresión. • No incluyen embalaje marítimo o reforzado. 2.- Tarifa de transportes para mercado nacional: - Envío de mercancía a portes pagados por Gala Gar: • Para pedidos superiores a 600 € para península. • Para pedidos superiores a 3.500 € para Baleares/Canarias. - Envío de pedidos inferiores a 600 € en territorio peninsular: • Mercancía a portes debidos por el cliente: o El cliente elige la compañía de transporte, reflejándolo en el pedido cursado a Gala Gar. Si el cliente no eligiera la compañía reflejándola en el pedido, esta será la que tenga asignada en su ficha. o El cliente paga la factura del porte de la mercancía. • Mercancía a portes debidos incluidos en factura: o Gala Gar elige la compañía de transporte. o Gala Gar carga en factura: Para portes menores a 10 kg se carga 6,50 euros en factura. Para portes menores a 20 kg se carga 9,75 euros en factura. Para portes menores a 30 kg se carga 11,95 euros en factura. Para otras dimensiones / pesos fuera de las anteriores se carga 5% sobre el valor de la mercancía. - Envío de pedidos inferiores a 3.500 € en Baleares y Canarias: • Mercancía a portes debidos por el cliente: o El cliente elige la compañía de transporte, reflejándolo en el pedido cursado a Gala Gar. Si el cliente no eligiera la compañía reflejándola en el pedido, esta será la que tenga asignada en su ficha. o El cliente paga la factura del porte de la mercancía. 3.- Forma de pago a Gala Gar: • Para clientes nuevos la forma de pago es CONTADO. • Para resto de clientes la forma de pago es la que establezcan ambas partes con el cumplimiento de la ley vigente. 4.- Condiciones de descuento: Los descuentos serán en función del consumo realizado y pactados con Gala Gar, pudiendo ser los mismos fijados por artículo consumido. 5.- Devolución de mercancía por negligencia del transporte: Sólo con validez cuando se envía a portes pagados o con portes en factura. Si es el porte es debido el cliente debe de negociar con su agencia y su seguro. • Se entiende por negligencia en el porte la mercancía: o Con GOLPE APARENTE CUANDO ESTA ES RECEPCIONADA POR EL CLIENTE. (Es decir, es evidente que ha recibido un golpe ya que físicamente/ visualmente se ve golpeada la mercancía). El cliente esta obligado a recibir la mercancía / bulto golpeado El cliente esta obligado a manifestar por escrito en el taloncillo de recepción de la agencia la situación que se ha detectado y a dejar constancia por escrito de la misma. o Con GOLPE NO APARENTE CUANDO ESTA ES RECEPCIONADA POR EL CLIENTE (Es decir, el cliente recepciona pero no detecta ningún indicio de defecto en la mercancía entregada). El cliente esta obligado a abrir el bulto e inspeccionar la mercancía en el plazo máximo de 24 horas desde la entrega de la misma y dentro de dicho plazo dar aviso de la incidencia. o Comunicación de la incidencia para cualquiera de las 2 situaciones anteriores ( solo para portes pagados o en factura) El aviso, tanto por escrito (fax o por e-mail a ventas@galagar.com) debe de partir del que recepciona el bulto / mercancía, es decir del cliente.


Si Gala Gar es el pagador del transporte (portes pagados o portes en factura) es necesario enviar por escrito: • Albarán de la agencia sellado donde se refleje el daño, en el caso de daños aparentes, o un escrito indicando número de expedición y daños causados en máximo 24 horas desde la recepción si los daños no son aparentes y son ocultos. • Siempre y cuando podamos presentar, bien el albaran sellado con el daño o el escrito con el daño oculto, dentro del plazo, el coste del transporte de ida y vuelta será a cargo de Gala Gar así como su reposición o reparación. 6.- Devolución de mercancía: - Devoluciones NO ERROR GALA GAR: • Las devoluciones sólo serán admitidas si ha pasado menos de 15 días desde la compra. • En caso de querer devolver mercancía vendida hace mas de esos 15 días, máximo 1 año: o Se aplicará una depreciación para admitirla del 15%. o Transcurrido 1 año, no se admite devolución. • El coste de transporte de la devolución será por cuenta del cliente. • Materiales con valor inferior a 30 € no pueden ser devueltos. • Materiales con fabricación especial, bajo pedido o personalizados no pueden ser devueltos: o Longitudes de sopletes especiales. o Máquinas con tensiones especiales. o Personalizaciones - Devoluciones ERROR GALA GAR: • La devolución se admite sin depreciación. • Se procede al abono por el 100% de importe, asumiendo los portes. Se requiere autorización firmada por el cliente y el comercial de la zona: • Los cuales han revisado y valorado la mercancía a devolver para poder proceder al abono así como cualquier depreciación que se deba de hacer por falta de materiales, falta de embalaje o defecto de la mercancía. • La falta de embalaje / defecto de mercancía o falta de materiales conlleva una depreciación del 15% para poner la mercancía devuelta “como para nueva”. No se admitirá entrada de mercancía en nuestras instalaciones si no es con dicha autorización firmada por ambas partes. • La mercancía que sea enviada sin autorización firmada por ambas partes no será admitida en Gala Gar y por lo tanto será devuelta al punto de origen, no siendo responsabilidad de Gala Gar los gastos incurridos en este proceso. 7-. Pedido mínimo: Al trabajar sólo con distribuidores, se entiende como pedido mínimo la cifra de 100 € para poder procesar el pedido en el sistema, independientemente de los portes y formas de pago acordadas con el cliente. Por debajo de esta cifra se sugerirá a nuestro distribuidor que valore la posibilidad de ampliar el pedido llegando a los mínimos exigidos para procesar el pedido. La empresa GALA GAR se reserva el derecho a modificaciones en la tarifa, ya sea de artículos, configuraciones o precios de los mismos. Condiciones de ventas válidas para el mercado nacional.

www.galagar.com


servicios Gala Gar / services Gala Gar ofrece una amplia gama de servicios alrededor del mundo de la soldadura

Gala Gar offers a wide range of services for the welding world

Mantenimiento

Maintenance

Gala Gar ofrece este servicio con el que puede conseguir una evaluación del estado de sus máquinas, así como que está cumpliendo con los certificados ISO.

Gala Gar offers this service, which enables you to assess the state of your machines, and also if they satisfy the ISO certificates.

Renting With this service, you will be able to use one of our machines for as long as you need it, paying a rental fee.

Advisory Service Our Training Department also offers advisory services aimed at improving production systems, assessing workstations and processes.

Alquiler

Inspection services

Con este servicio puede contar con una de nuestras máquinas durante el tiempo que necesite, pagando una cuota por el alquiler.

The inspection of welded constructions involves all activities aimed at guaranteeing a certain degree of reliability of a welded unit. Gala Gar places specific inspection services at its customers’ disposal, based on their quality requirements and procedures. - Visual inspection. - Liquid penetrant inspection. - Magnetic particle inspection. - Ultrasound inspection. - Radiography inspection. - Destructive tests.

Asesoría Nuestro departamento de formación ofrece también servicios de asesoría destinado a mejorar el sistema de producción, evaluando los puestos de trabajo y los procesos.

Servicios de inspección La inspección de construcciones soldadas es el conjunto de actividades encaminadas a asegurar un determinado grado de fiabilidad de un conjunto soldado. Gala Gar pone a disposición de sus clientes servicios de inspección específicos en base a sus procedimientos y requisitos de calidad: -Inspección visual. -Inspección por líquidos penetrantes. -Inspección por partículas magnéticas. -Inspección por ultrasonidos. -Inspección por radiografías. -Ensayos destructivos

Comprobación de equipos Pensado especialmente para equipos que se usen con gas combustible y comburente donde la seguridad es crítica: - manorreductores de oxígeno, acetileno, GLP’s - sopletes, lanzas y cortadores oxi-acetilénicos/propánicos Comprobar in situ los equipos y dar al cliente un certificado periódico donde diga que los equipos se han testado baja los requisitos de seguridad de la norma y cumplen con ella.

Equipment verification Designed especially for equipment used with combustible and oxidising gas where safety is critical: - oxygen, acetylene, LPG pressure regulators. - blowtorches, lances and oxy-acetylene/propane cutters Verifying the equipment on site and giving the customer a periodic certificate, stating that the equipment has been tested in agreement with the standard's safety requirements, which it satisfies.


Formación y homologación

Training and approval

Una formación de calidad y garantía como la de Gala Gar proporciona: - mayor competitividad - mayor profesionalidad - mejora en los procesos productivos. - mejor adaptación al cambio empresarial. - reducción de costes. - y por supuesto un aumento de la calidad y la productividad de su empresa.

Quality training like the Gala Gar training provides: - greater competitiveness - greater professionalism - improvement in production processes. - better adaptation to the entrepreneurial change. - cost reduction. - and, of course an increase in the quality and productivity of your company.

El departamento de formación de Gala Gar prepara y ofrece cursos personalizados en función de sus necesidades, cómo?: - Realizando un estudio de los requerimientos de la empresa y de los trabajadores que solicitan la formación. - Elaborando un plan de formación que se adecue a esas necesidades. - Impartición de la acción formativa una vez aprobado el plan formativo. - Ayudando a tramitar las bonificaciones con la administración. - Evaluando y siguiendo el éxito y la posterior puesta en práctica del curso

The Gala Gar Training Department prepares and offers bespoke courses depending on your needs, such as: - Performing a study of the requirements of both the company and workers requesting training. - Preparing a training plan that adapts to those needs. - Delivering the training action once the training plan has been approved. - Helping process the subsidies with the administration. - Assessing and monitoring the success and subsequent implementation of the course.

Además el departamento de asesoría técnica de Gala Gar ofrece la posibilidad de: - homologar a sus soldadores para garantizar que en distintos lugares de trabajo, ejecutando el mismo procedimiento obtendrán los mismos resultados de calidad. - homologar sus procedimientos: para asegurar el sostenimiento de sus procesos productivos siguiendo y cumpliendo los parámetros preestablecidos en base a criterios contractuales y/o normativa vigente.

The Gala Gar technical advisory department also offers the possibility of: - approving your welders to guarantee that the same quality results will be obtained in different work places, executing the same procedure. - approving your procedures: to guarantee the maintenance of your production processes, following and complying with the pre-established parameters based on contractual criteria and/or applicable regulation.

En Gala Gar les ayudamos y asesoramos en todo el proceso con un estudio personalizado de su necesidad, intentando abarcar con un solo procedimiento, la mayoría de las condiciones de trabajo concretas, de la empresa, o de los trabajos, que la misma realiza.

At Gala Gar we help you and give you advice during the entire process with a study that is tailor-made to your needs, trying to cover, with one single process, the majority of the specific work conditions, of the company, or of the work that the company carries out.

www.galagar.com


calidad y seguridad quality and safety Todos nuestros productos cumplen estrictamente las directivas y reglamentos vigentes.

All our products strictly meet with the following directives and regulations.

MARCADO CE

EC MARKING

Todas las máquinas de soldadura eléctrica y electrónica cumplen la Directiva de marcado CE lo que significa que están diseñadas y han sido ensayadas según los requisitos establecidos en las normas internacionales de producto. Para ello, el grupo Gala Gar colabora de forma estrecha con el Instituto Tecnologico de Aragón, laboratorio acreditado por ENAC (Entidad Nacional de Acreditación) en este campo.

All the electrical and electronic welding machines meets the EC marking directive, meaning they are designed and tested according to requirements established regarding international product standards. For this, the Gala Gar group closely collaborates with the Aragon Technological Institute, accredited laboratory by ENAC (National Accreditation Corporation) on this matters.

HOMOLOGACIONES

APPROVALS

Por otra parte todos los sopletes para soldadura y corte con gases combustibles, gases licuados del petróleo tipo propano y butano y gas natural están homologados por el Ministerio de Industria en base al Reglamento de distribución y utilización de combustibles gaseosos. Para obtener esta homologación otorgada por un Organismo de Control es necesario realizar con antelación los ensayos indicados en las normas internacionales en un laboratorio acreditado, para estos casos hemos colaborado con el Centro Tecnológico Repsol YPF. Para el consumidor esto implica que el producto que adquiere cumple con una serie de requisitos legales, y que por lo tanto cumple una serie de normas técnicas que revierten en una seguridad y una calidad, mínimas. La importancia de esto se pone en evidencia en todos aquellos productos en que por sus condiciones de funcionamiento y utilización puedan representar un peligro para nuestra seguridad.

However, all the welding and cutting torches using gaseous fuels, liquefied petroleum gas as propane and butane, and natural gas are approved by the Ministry of Industry according to Combustible gas distribution and use regulations. To obtain this approval granted by an Inspection body, tests indicated by the international standards must be carried out beforehand by an accredited laboratory, in which instance we have collaborated with Repsol YPF Technological Centre. For consumers, this means that the product they purchase satisfies a series of legal requirements, as well as a series of technical standards that result in safety and quality. The importance of this can be seen in all those products that may, due to their conditions of use and operation, represent a danger for our safety.

CALIDAD Desde el año 1998 la empresa cuenta con un sistema de calidad certificado por el organismo internacional TÜV CERT, el compromiso de la Dirección con la Calidad promueve una política de mejora continua en todos nuestros procesos. Todos nuestros productos siguen estrictos controles de calidad durante el proceso de fabricación y son inspeccionados al 100% por personal cualificado.

QUALITY Since 1998 the company holds a Quality System certified by the international body TÜV CERT, the Management commitments with Quality promotes an continuous improvement policy in all our processes. All our products follow strict quality controls during the manufacturing process and are 100 % inspected by qualified personnel.


Tarifa general

Price List

índice index

SOLDADURA DE LLAMA FLAME WELDING

8

REGULACIÓN DE GASES GAS REGULATION

25

SOLDADURA ELÉCTRICA ELECTRIC WELDING

34

MÁQUINAS ELECTROMECÁNICAS ELECTROMECHANICAL MACHINES

62

PROTECCIÓN PROTECTION

67

2011


SOLDADURA DE LLAMA FLAME WELDING www.galagar.com 8


Soldadura autógena Gas welding

fichas técnicas en

www.galagar.com

Conjuntos “Universal” / “Universal” sets 10300500

Estuche 300/ Set 300 Soldadura hasta 30 mm y corte hasta 300 mm Welding up to 30 mm and cutting up to 300 mm

OX-AC

533,33 €

Compuesto de: Mango, ocho lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juego de boquillas de corte (4 ext. y 8 int), carro cortador, anillo carro cortador. Contains: handle torch, eight lances, cutting device, cutting tip set ( 4 outer- 8 inner), two-wheeled torch holder with ring

10300800 10300500

Estuche 300/ Set 300 Soldadura hasta 30 mm y corte hasta 300 mm Welding up to 30 mm and cutting up to 300 mm

OX-PROP

554,29 €

Compuesto de: Mango, ocho lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juego de boquillas de corte (nº 1,2,3,4,5,6,7), carro cortador, anillo carro cortador. Contains: handle torch, eight lances, cutting device, cutting tip set (nº 1,2,3,4,5,6,7) two-wheeled torch holder with ring

10400500

Estuche 100/ Set 100 Soldadura hasta 9 mm y corte hasta 100 mm Welding up to 9 mm and cutting up to 100 mm

OX-AC

383,23 €

Compuesto de: Mango, cinco lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juego de boquillas de corte (3 ext. y 5 int), carro cortador, anillo carro cortador. Contains: handle torch, five lances, cutting device, cutting tip set ( 3 outer- 5 inner), two-wheeled torch holder with ring

10400700 10400500

Estuche 100/ Set 100 Soldadura hasta 9 mm y corte hasta 100 mm Welding up to 9 mm and cutting up to 100 mm

OX-PROP

364,57 €

Compuesto de: Mango, cinco lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juego de boquillas de corte (nº 1,2,3,4,5), carro cortador, anillo carro cortador. Contains: handle torch, five lances, cutting device, cutting tip set (nº 1,2,3,4,5), two-wheeled torch holder with ring

10400300

Estuche Universal/ Universal set

OX-AC

183,75 €

Compuesto de: dispositivo de corte acetileno, mango universal 3/8 izd, lanza nº2, boquilla exterior nº2, boquilla interior nº2, vávula seguridad oxígeno mango, válvula seguridad mango acetileno. Contains: Ac cutting device, Universal handle torch 3/8 left , lance nº2, outer tip nº2, inner tip nº2, Ox handle torch flash back arrestor, Ac handle torch flash back arrestor.

OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene

OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane

9


UNIVERSAL Soplete soldador, cortador y calentamiento/ Welding, cutting and heating torch Fabricado según norma EN-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-5172.

70200100

Mango Universal/ Universal Torch

70100000

Dispositivo de corte (sin boquillas)/ Cutting device (without tips) OX-AC

70100030

Dispositivo de corte (sin boquillas)/ Cutting device (without tips) OX-PR

Nº consumo l/h consumption

70400217

70400000 70400100 70400200 70400300 70400400 70400500 70400600 70400700 0

1

2

3

4

5

6

7

75

150

300

500

750

1.200

1.700

2.500

26,53

28,66

29,86

31,24

33,55

37,13

46,85

49,36 68,03 €

Lanza 2 boquillas nº2/ Twin-tip lance nº2

OX-AC

Boquillas para lanzas soldar/ Welding tips Ref Nº consumo l/h consumption

59,61 € 62,10 €

OX-AC

Lanzas para soldar/ Welding lances Ref

79,98 €

OX-AC / OX-PR

70419001 70419101 70419201 70419301 70419401 70419501 70419601 70419701 0

1

2

3

4

5

6

7

75

150

300

500

750

1.200

1.700

2.500

6,01

6,38

7,59

7,97

10,82

14,20

15,12

15,83

Boquillas exteriores de corte (5 unidades) / Outer cutting tips (5 units)

OX-AC

Ref

70119101P

70119102P

70119103P

70119104P

1

2

3

4

2-10

10-25

25-30/30-50/50-100

100-150/150-200/200-300

37,35

37,35

37,35

37,35

espesor corte (mm) cutting thickness

Boquillas interiores de corte (5 unidades) / Inner cutting tips (5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness

OX-AC

70119201P 70119202P 70119203P 70119204P 70119205P 70119206P 70119207P 70119208P 1

2

3

4

5

6

7

2-10

10-25

25-30

30-50

50-100

100-150

150-200

200-300

17,55

17,55

17,55

17,55

17,55

17,55

17,55

17,55

8

17,27 €

70100315

Carro cortador con anillo/ Two-wheeled torch holder with ring

88888810

Escariadores/ Reamers

OX-AC / OX-PR

24,86 €

200041

Mechero cazoleta/ Spark lighter

OX-AC / OX-PR

4,11 €

OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene

OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane

OX-AC / OX-PR

10


datasheets in

www.galagar.com 70201020 70201010 70201006 70201007

Conjunto tornillo-tapón/ screw-cup set

OX-AC / OX-PR

Conjunto tuerca-racor/ nut-coupling set

OX-AC / OX-PR

17,46 € 6,12 € 7,48 € 7,48 €

Grifo soplete OX / Torch OX valve Grifo soplete Gases combustibles / Torch combustible gas valve Lanza de calentamiento / Heating lances

72400400 72400700 72400410 72400710

400 mm

OX-AC

700 mm 400 mm

OX-AC

700 mm

OX-PR

27,05 € 34,50 € 27,05 € 34,50 €

OX-PR

Boquilla calentamiento/ Heating tip

72419501

nº1, consumo/ consumption 3.700 l/h

OX-AC

72419502

nº2, consumo/ consumption 4.600 l/h

OX-AC

72419511

nº1, consumo/ consumption 3.700 l/h

OX-PR

72419512

nº2, consumo/ consumption 4.600 l/h

OX-PR OX-PR

Lanzas para soldar/ Welding lances Ref Nº

70400005 70400105 70400205 70400305 70400405 70400505 70400605 70400705 0 1 6 7 2 3 4 5

26,53

28,67

29,86

30,80

34,13

37,13

Nº espesor corte (mm) cutting thickness

6,04

6,46

7,67

7,98

10,87

14,23

longitud (mm) length

consumo (l/h) consumption

70400212 70400502

15,86

75600201P 75600202P 75600203P 75600204P 75600205P 75600206P 75600207P 1

2

3

4

5

6

7

4-9

9-25

25-50

50-75

75-150

150-200

200-300

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63

OX-PR

75500020

75500040

75500070

75500090

260

400

700

900

24,68

27,20

31,84

36,36

Boquillas de calentamiento/ Heating tips Ref

17,75 OX-PR

Lanzas de calentamiento/ Heating lances Ref

49,36

70419005 70419105 70419205 70419305 70419405 70419505 70419605 70419705 0 1 6 7 2 3 4 5

Boquillas de corte( 5 unidades) / cutting nozzles ( 5 units) Ref

46,85 OX-PR

Boquillas para soldar/ Welding tips Ref

19,28 € 20,85 € 19,28 € 20,85 €

75500200

75500300

75500400

2NG

3NG

4NG

1.830

3.600

4.050

31,84

38,00

51,16

Rastrillo calentamiento, regulable 2 boquillas (sin boquillas) Heating rake, adjustable twin-tip (without tips) Rastrillo calentamiento, fijo 2 boquillas (sin boquillas) Heating rake, fixed twin-tip (without tips)

OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene

OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane

OX-PR

OX-AC / OX-PR

189,02 €

OX-AC / OX-PR

124,05 € 11


H-OPTIMUS Soplete cortador / Cutting torch Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172.

75800001

90º sin boquillas/ without nozzles

OX-AC

145,74 €

75800020

70º sin boquillas/ without nozzles

OX-AC

145,74 €

75801009

90º sin boquillas/ without nozzles. 1m

OX-AC

180,15 €

75800011

90º sin boquillas/ without nozzles

OX-PR

145,74 €

75800120

70º sin boquillas/ without nozzles

OX-PR

75801010

90º sin boquillas/ without nozzles. 1m

OX-PR

145,74 € 180,15 €

Para otras medidas consultar / Ask for other sizes

Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness

71400201P 71400202P 71400203P 71400204P 71400205P 71400206P 71400207P 1

2

3

4

5

6

7

4-9

9-25

25-50

50-75

75-150

150-200

200-300

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63

Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness

75600315

OX-AC

OX-PR

75600201P 75600202P 75600203P 75600204P 75600205P 75600206P 75600207P 1

2

3

4

5

6

7

4-9

9-25

25-50

50-75

75-150

150-200

200-300

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63

65,63 12,00 €

Carro cortador con anillo/ Wheeled cutting device with ring

MONOBLOCK Soplete cortador / Cutting torch Tipo G1/ Type G1

Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172

75500010

Sin boquillas / without nozzles

145,74 €

OX-AC / OX-PR

Para otras medidas consultar / Ask for other sizes

Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness

75510100P 75510200P 75510300P 75510400P 75510500P 75510600P 75510700P 1

2

3

4

5

6

7

3-10

10-25

25-50

50-80

80-120

120-200

200-300

28,00

28,00

28,00

28,00

28,00

28,00

28,00

Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness

OX-AC

OX-PR

75501100P 75501200P 75501300P 75501400P 75501500P 75501600P 75501700P 1

2

3

4

5

6

7

4-9

9-25

25-50

50-75

75-150

150-225

225-300

30,00

30,00

30,00

30,00

30,00

30,00

30,00

OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene

OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane

12


fichas técnicas en

www.galagar.com

MINOR

Soplete soldador y cortador / Welding and cutting torch

Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172. Approved by the Ministry of Industry

soldadura hasta 6 mm y corte hasta 75 mm/ welding up to 6 mm and cutting up to 75 mm

10500700

Estuche MINOR/ MINOR set

OX-AC

249,20 €

10500800

Estuche MINOR/ MINOR set

OX-PR

266,07 €

Compuesto de: Mango, lanza, seis boquillas para soldar, cruceta, dispositivo de corte, tres boquillas de corte, carro cortador y dos válvulas de seguridad Contain: torch handle, lance, six welding tips welding, tip-holder, cutting device, three cutting tips, wheeled torch holder and two flash back arrestors

10500000

Soplete soldador con 6 boquillas y cruceta/ Welding torch with 6 tips and tip holder

OX-AC

93,91 €

10500200

Soplete soldador con 6 boquillas y cruceta/ Welding torch with 6 tips and tip holder

OX-PR

112,85 €

10502015

Lanza soplete soldador/ Welding torch lance

OX-AC / OX-PR

19,88 €

10502016 10502017

Lanza dos boquillas Nº2/ Twin-tip lance Nº2

OX-PR

Lanza dos boquillas Nº2/ Twin-tip lance Nº2

OX-AC

56,89 € 56,89 €

Boquillas para soldar ( 5 unidades) / Welding tips ( 5 units)

OX-AC

Ref

10501117P

10501217P

10501317P

10501417P

10501517P

10501617P

1

2

3

4

5

6

50

70

100

140

200

400

20,14

20,14

20,14

20,14

20,14

20,14

consumo (l/h) consumption

Boquillas para soldar ( 5 unidades) / Welding tips ( 5 units)

OX-PR

Ref

10509124P

10509224P

10509324P

10509424P

10509524P

10509624P

1

2

3

4

5

6

50

70

100

140

200

400

38,71

38,71

38,71

38,71

38,71

38,71

consumo (l/h) consumption

Dispositivo de corte/ Cutting device

10100150

con carro y boquilla nº2/ with wheeled cutting device ant tip nº2 OX-AC

95,72 €

10500150

con carro y boquilla nº2/ with wheeled cutting device ant tip nº2 OX-PR

95,72 €

Boquillas de corte/ Cutting tips

OX-AC

OX-PR

Ref

70600501

70600502

70600503

70600511

70600512

70600513

1

2

3

1

2

3

3-13

13-25

25-75

3-13

13-25

25-75

13,10

13,10

13,10

14,30

14,30

14,30

espesor corte (mm) cutting thickness

OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene

OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane

13


CARIBE Soplete soldador y cortador / Welding and cutting torch

OX-AC

Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172

soldadura hasta 26 mm y corte hasta 150 mm (con cabeza 90º) / welding up to 26 mm and cutting up to 150 mm (with 90º angle head )

70300600

593,04 €

Estuche CARIBE/ CARIBE set

Compuesto de: Mango caribe ,lanza con boquillas de soldadura , cortador con carro y boquillas de corte, válvulas de seguridad, manorreductores y mangueras Contain: Caribe handle, lance with welding nozzles, cutter with trolley and cutting nozzles, safety valves, pressure regulators and hoses

68,20 €

70300000

Mango Caribe/ Handle torch caribe

70300150

Lanza común/ Common lance

70311161

Mezclador (boquilla 0,1,2)/ Mixer (tip 0,1,2)

70311162

Mezclador (boquilla 3,4)/ Mixer (tip 3,4)

Ref

70301101

70301102

70301103

70301104

70301105

0

1

2

3

4

150

250

500

700

1.000

9,08

9,08

9,08

9,08

9,08

7,46 € 17,59 € 17,59 €

Boquillas para soldar / Welding tips Nº consumo (l/h) consumption

Boquillas corte / Cutting nozzles Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness

70300601P 70300602P 70300603P 70300604P 70300605P 70300606P 70300607P 1

2

3

4

5

6

7

4-9

9-25

25-50

50-75

75-150

150-225

225-300

20,00

20,00

20,00

20,00

20,00

20,00

20,00

70300510

Dispositivo de corte/ Cutting device

82,01 €

70312500

Conjunto manguera y rácores CARIBE 5 m/ CARIBE hose and couplings set

34,49 €

SOPLETE MICROLLAMA / MICROFLAME TORCH Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172

10800000

105,60 €

Soplete microllama normal/ Normal Microflame torch Compuesto por/ Including: 10800200 10800150 10800008 10800009 10801007 10906010 10906015 10900020

Mango/ Handle Lanza con mezclador / Lance with mixer Boquilla calentamiento nº1/ Nº1 Heating tip Boquilla calentamiento nº2/ Nº2 Heating tip Portaagujas/Needle-holder Boquilla aguja 0,10/ 0,10 Needle Boquilla aguja 0,15/ 0,15 Needle Conjunto de manguera y racores de 2m/ 2 m hoses and fittings set

OX-BUT OX-BUT

Este soplete es ideal para joyería, industria dental, óptica y para todos aquellos trabajos donde se requiere gran precisión. This torch is suitable for jewellry, dental industry, optics and any jobs requiring great precision.

OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene

OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane

14


datasheets in

www.galagar.com 10900500

135,00 €

Soplete microllama orientable/ Adjustable Microflame torch Compuesto por/ Including: 10900100 10900150 10800008 10800009 10900004 10900624 10900250 10906010 10906015 10900020

Mango/ Handle Lanza con mezclador nº2 / Lance with nº2 mixer Boquilla calentamiento nº1/ Nº1 Heating tip Boquilla calentamiento nº2/ Nº2 Heating tip Boquilla calentamiento 12/ 12 Heating tip Boquilla calentamiento 16/ 16 Heating tip Porta-agujas orientable con mezclador nº1 Adjustable needle-holder with nº1 mixer Boquilla aguja 0,10/ 0,10 Needle Boquilla aguja 0,15/ 0,15 Needle Conjunto de manguera y racores de 2m/ 2 m hoses and fittings set

OX-BUT OX-BUT AIR-BUT AIR-BUT

Estos sopletes son ideales para joyería, industria dental, óptica y para todos aquellos trabajos donde se requiere gran precisión. These torches are suitable for jewelry, dental industry, optics and any jobs requiring great precision.

K Soplete cortador / Cutting torch Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172. Approved by the Ministry of Industry

75700001

90º sin boquillas/ without nozzles

OX-AC/OX-PR

132,40 €

75700020

70º sin boquillas/ without nozzles

OX-AC/OX-PR

132,40 €

Para otras medidas consultar / Ask for other sizes

Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness

70300601P 70300602P 70300603P 70300604P 70300605P 70300606P 70300607P 1

2

3

4

5

6

7

4-9

9-25

25-50

50-75

75-150

150-200

200-300

20,00

20,00

20,00

20,00

20,00

20,00

20,00

Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness

OX-AC

OX-PR

75700301P 75700302P 75700303P 75700304P 75700305P 75700306P 75700307P 1

2

3

4

5

6

7

4-9

9-25

25-50

50-75

75-150

150-200

200-300

17,90

17,90

17,90

17,90

17,90

17,90

17,90

OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene

OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane

15


Soldadura aerobutánica Air-butane welding

SG-2001 / SG-2001P

Soldadura Aerobutánica / Air-butane welding

Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of Industry

14400250

Conjunto Gala SG-2001P con lira y grifo escape libre (encendido piezoeléctrico)/ Gala SG-2001P set with welding hose and open outlet valve (piezoelectric ignition)

83,10 €

14400200

Soplete Gala SG-2001P (encendido piezoeléctrico) con lanza nº2 envolvente/ Torch Gala SG-2001P (piezoelectric ignition) with enveloping flame lance nº2

68,03 €

14300100

Soplete Gala SG-2001 con lanza nº2 envolvente/ Torch Gala SG-2001 with enveloping flame lance nº2

50,88 €

73400910

Lanza nº1, SG-2001 y 2001/P envolvente 150 g/h, 1065 kcal/h Lance nº1, SG-2001 y 2001/P enveloping 150 g/h, 1065 kcal/h

24,74 €

73400920

Lanza nº2, SG-2001 y 2001/P envolvente 273 g/h, 3050 kcal/h Lance nº2, SG-2001 y 2001/P enveloping 273 g/h, 3050 kcal/h

68,03 €

SOPLETES AEROBUTÁNICOS / AIR-BUTANE TORCHES Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of Industry

14600285

Mango con economizador/ Torch handle with economiser

28,20 €

14600185

Mango sin economizador/ Torch handle without economiser

19,89 €

14600330

Lanza corta 50 mm/ Short lance

9,39 €

14600430

Lanza larga 200 mm/ Long lance

17,20 €

14600608

Racor giratorio 1/4” Gas izda. Para manguera 6 y 8 mm 1/4” Left gas rotary coupling For 6 and 8 mm hose

4,54 €

14600618

Racor giratorio 3/8” Gas izda. Para manguera 6 y 8 mm 3/8” Left gas rotary coupling For 6 and 8 mm hose

4,54 €

14600810

Racor giratorio 3/8” Gas izda. Para manguera 8 y 10 mm 3/8” Left gas rotary coupling For 8 and 10 mm hose

4,54 €

14600126

Conjunto tuerca y racor para mango con/sin economizador Nut and coupling set for torch handle with/without economiser

25,00 €

Lanzas de llama envolvente / Enveloping flame lance Ref Nº

73400013 1

73400023 2

14

19

consumo (gr/h) consumption

150

273

potencia (kcal/h) power

1.065

3.050

20,48

23,92

16


fichas técnicas en

www.galagar.com Boquillas aerobutánicas/ Air-Butane tips

14600534

14600535

14600537 7

14600538 8

4

5

14600536 6

19

25

29

32

42

consumo (gr/h) consumption

260

650

1.200

2.000

4.100

potencia (Kcal/h) power

2.875

7.185

13.260

22.100

43.305

15,78

15,78

15,78

17,52

24,95

Ref Nº

73400130 73400230

Lanza de calentamiento (330 mm)/ Heating lance (330 mm)

11,41 €

Lanza de calentamiento (500 mm)/ Heating lance (500 mm)

16,87 €

Otras medidas consultar/ Ask for other sizes

Boquillas de calentamiento / Heating tip

73400530

73400630

73400730

73400830

50

60

70

80

consumo (gr/h) consumption

1.050

2.000

3.000

4.100

potencia (kcal/h) power

11.605

22.100

33.150

45.305

16,43

17,52

18,24

19,11

Ref

Soplete chamuscador / Scorching torch 14800030

Soplete chamuscador con boquilla 70 / Scorching torch with 70 tip

32,49 €

14800700

Boquilla de 70 / 70 tip

15,89 €

75300902

Regulador tipo KOSANGAS, para botella butano de 12 kg/ KOSANGAS type regulator, for 12 kg. butane cylinder

22,55 €

Rastrillos chamuscadores (acoplables a mango con economizador) Scorching rakes (can be coupled to grip with economiser) 14600420 14600460

Lanza de 350 mm/ Lance 350 mm

73400321 73400340

Rastrillo para dos boquillas/ twin-tip rake

13,65 € 18,84 €

Lanza de 600 mm/ Lance 600 mm

22,98 € 45,76 €

Rastrillo para cuatro boquillas/ 4-tip rake usar las boquillas/ use the tips Ref: 14600535 a 14500538

Grifo escape libre / Open outlet valve 16,49 €

73200000

Con tuerca y racor/ nut and coupling included

73100608

Válvula de seguridad antiretorno con racor giratorio 21,8 x 14 h izda para Anti-return safety valve with rotary coupling 21.8 x 14 h left for 8 mm

8 mm/

11,69 €

73100610

Válvula de seguridad antiretorno con racor giratorio 21,8 x 14 h izda para Anti-return safety valve with rotary coupling 21.8 x 14 h left for 10mm

10 mm/

11,69 €

73211116

Conjunto tuerca y racor para grifo escape libre Nut and coupling set for open outlet valve

5,15 € 17


LIRAS PROPANO-BUTANO / PROPANE-BUTANE WELDING HOSES 72500235

8 x 14 (1,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose

18,34 €

72500230

8 x 14 (2,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose

23,37 €

72500135

5 x 10 (1,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose

15,24 €

72500130

5 x 10 (2,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose

18,34 €

72500335

6 x 12 (1,50 m) Lira tubo sin blindar/ Unshielded welding hose

11,91 €

72500330

6 x 12 (2,50 m) Lira tubo sin blindar/ Unshielded welding hose

14,57 €

Largo especial bajo pedido/ Special length on demand

72500200

Tubo blindado para lira (8 x 14) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (8 x 14) without couplings or nuts

8,19 €

72500300

Tubo blindado para lira (5 x 10) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (5 x 10) without couplings or nuts

6,23 €

72500400

Tubo blindado para lira (6 x 12) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (6 x 12) without couplings or nuts

3,56 €

AEROGALA Soplete aerobutánico autónomo/ Self-contained aerobutane torch Fabricado según norma EN-417 y EN-521 / Manufactured According to EN-417 and EN-521

Trabajos profesionales de fontanería y bricolaje. Adecuado para soldadura blanda y dura hasta 22 mm. Ø. Permite trabajar en posición invertida gracias a la carga Power Gar. La carga de dicha botella es una mezcla de gases que le confiere un 30% más de poder calorífico que la botella de butano común. Professional plumbing and DIY work. Suitable for soft and hard welding up to 22 mm. Ø. It allows working on inverted position thanks to the Power Gar charge. The charge for this cylinder is a mixture of gases that confers 30% more calorific power on it than the common butane cylinder.

15100050

Soplete Aerogala / Aerogala torch

15100300

Cartucho Aerogala/ Aerogala cartridge

15100350

Estuche Aerogala/ Aerogala set

38,00 € 6,30 €

70,98 €

Contiene: 3 cartuchos aerogala y un soplete/ Contain: 3 Aerogala cartridge and aerogala torch

18


datasheets in

www.galagar.com

CONJUNTOS BUTANO-PROPANO / BUTANE AND PROPANE SETS Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of Industry

15000030

Conjunto fontanero, pintor y bricolaje Nº1 Set nº1 plumbing, painting and DIY applications

31,84 €

Soldador incorporable a botella con boquilla nº4/ Connectable blow-lamp to gas bottle with tip nº4

14600203

Conjunto instalador y electricista nº2 Set nº2 installing and electrician jobs

14600285 14600430 14600535 14600536 14600537 72500330

Mango con economizador/ Torch handle with economiser Lanza larga/ Long lance Boquilla nº5/ Tip nº5 Boquilla nº6/ Tip nº6 Boquilla nº7/ Tip nº7 6 x 12 (2,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose

14600106

Conjunto calefactor fontanero nº3 Set nº3 plumbing jobs

14600185 14600330 14600534 14600535 14600536 72500335

Mango sin economizador/ Torch handle without economiser Lanza corta/ Short lance Boquilla nº4/ Tip nº4 Boquilla nº5/ Tip nº5 Boquilla nº6/ Tip nº6 6 x 12 (1,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose

14600602

Conjunto calefactor fontanero nº4 Set nº4 plumbing jobs

14600600 73200203 72500335

Soplete para botella a distancia/ Torch for distanced bottle Grifo de escape libre/ Open outlet valve 6 x 12 (1,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose

14600510

PROFESIONAL 2000. Para instalaciones de tuberías y conducciones Suitable for piping systems

14600285 73400013 73400023 72500330

Mango con economizador/ Torch handle with economiser Lanza de llama envolvente nº1/ Enveloping flame lance nº1 Lanza de llama envolvente nº2/ Enveloping flame lance nº2 6 x 12 (2,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose

111,56 €

90,31 €

68,80 €

97,19 €

Otras combinaciones consultar/ Consult for other combinations

19


Accesorios soldadura de llama Flame welding accessories Válvulas de seguridad/ Flash back arrestors Fabricado según norma EN-730. / Manufactured According to EN-730.

Las válvulas de seguridad de Gala Gar cumplen dos funciones: extinguir la combustión y detener el paso de gas tras producirse un retroceso. Además las válvulas térmicas incorporan un sistema de disparo y cierre de paso de gas cuando la válvula sufre un calentamiento por encima de 230ºC. The Gala Gar safety valves satisfy two functions: extinguish combustion and stop the passage of gas after a blowback. The thermal vales also include a gas passage close and trigger system when the valve heats over 230ºC

Sopletes/ Torches 73000200

Juego válvulas OX-GC (Incluye 1 OX + 1 GC) Set of valves OX-CG (Contain 1 OX + 1 CG)

30,36 €

73000000

Válvula OX, mango 1/4”/ Ox. Torch handle 1/4”

15,18 €

73100020

Válvula GC, mango 3/8” izq/ CG torch handle (left 3/8”)

15,18 €

Manorreductores/ Regulators 76000000

Válvula OX, manorreductor 1/4”/ Ox. regulator 1/4”

16,16 €

76200000

Válvula GC, manorreductor 3/8” izq/ CG. regulator 3/8” left

16,16 €

Térmicas para Manorreductores/ Thermal for regulators 76000500

Válvula OX-térmica 1/4”/ Ox thermal 1/4”

17,47 €

76200500

Válvula GC-térmica 3/8” izquierda/ CG thermal 3/8” left

17,47 €

Manguera/ Hoses 77000000

Válvula OX manguera 6-8/ Ox hose

77100000

Válvula GC manguera 8-10/ CG hose

77100008

Válvula GC manguera 6-9/ CG hose

16,16 €

6-8

16,16 €

8-10

16,16 €

6-9

Multiválvula de seguridad (térmicas)- Gran caudal Multi safety valve – Large flow 76000666

430,50 €

Oxígeno/ Oxygen Presión de trabajo/ Work pressure: 20 bar Caudal de aire/ Air flow: 300 Nm3 /h a 10 bar

76200666

430,50 €

Hidrógeno- Acetileno- Gas natural- Propano Hydrogen-Acetylen-Natural gas-Propane AC

Presión de trabajo/ Work pressure: 1,5 bar Caudal de aire/ Air flow: 60 Nm3/h a 1,5 bar

PR

5 bar 100 Nm 3/h a 2,5 bar

- Todas las válvulas de seguridad se fabrican también con otros tipos de rosca All the safety valves are also produced with other thread types - Todas las válvulas se fabrican bajo pedido en latón All the valves are manufactured on demand under request, please consult minimal quantities - GC= Gases combustibles CG= Combustible gases

20


fichas técnicas en

www.galagar.com Tubo de goma (mangueras)/ Flexible hoses Manguera/ Hose

Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 100 m

77200000

OX ( int/ext 8 x 16)/ OX( 8 x 16 inlet/outlet)

77300000

AC ( int/ext 9 x 16)/ AC( 9 x 16 inlet/outlet)

77400000

PROP ( int/ext 9 x 16)/ PROP ( 9 x 16 inlet/outlet) Doble manguera/ Twin hose

Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 100 m

Precio 1 m 1 m price

3,06 € 3,06 € 3,06 € Precio 1 m 1 m price

77500000

OX y AC/PROP int/ext 6+6x12) OX and AC/PROP, 6+6x12 inlet/outlet)

4,86 €

77600000 77900000

OX y AC

OX y PROP

5,02 € 5,02 €

78000705

Doble manguera con racores universales OX-AC 8+9x16 Dual hose with universal couplings OX-AC 8+9x16 5 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH

78000710 78000715

8+9x16/ OX and AC 8+9x16 8+9x16/ OX and PROP 8+9x16

10 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH 15 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH

34,57 € 59,07 € 85,28 €

Doble manguera con racores universales OX-PROP 8+9x16 Dual hose with universal couplings OX-PROP 8+9x16

78000805

5 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH

78000810 78000815

10 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH 15 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH

24,86 € 59,07 € 85,00 €

Acoplamientos diferentes bajo pedido/ Different couplings made under request

Enrollador de manguera/ Hose reel 77620382

enrollador de manguera doble para oxigeno acetileno u oxigeno propano/ Double hose reel for acetylene oxygen or propane oxygen

950,00 €

Admite mangueras de hasta 20 metros/ Admits hoses of up to 20 meters

77620383

ACCESORIO SOPORTE PIVOTANTE para enrollador de manguera PIVOTING SUPPORT ACCESSORY for hose reel

116,00 €

Alargaderas/ Extensions 8,63 €

72000000

Alargadera para tubo goma OX, desmontable Ox hose extension, removable

72100005

Alargadera para tubo goma AC-PROP, desmontable AC-PROP hose extension, removable

72400000

Para tubo de goma OX,fija Oxygen hose extension, fixed

5,08 €

72500000

Para tubo de goma AC-PROP, fija AC-PROP hose extension, fixed

5,36 €

11,36 €

21


Gafas armadura de plástico/ Plastic framed goggles 67500043

Gafas cristal color (soldadura de llama) Coloured-glass goggles (flame welding)

22,20 €

67500044

Gafas cristal blanco (esmerilar) Clear-glass goggles (grinding)

11,97 €

Cristales circulares/ Round glasses 67500045

Cristal color 50 (unidad)/ Coloured glass 50 (unit)

1,00 €

67500046

Cristal blanco 50 (unidad)/ Clear glass 50 (unit)

1,00 €

Dobles salidas con racores y grifos/ Twin outlets with couplings and valves 70800000

OX

46,52 €

72800000

Gas combustible / Combustible gas

52,69 €

Mesa y banqueta/ Table and benching 71000000

Mesa con posicionador y gato Table with positioner and chuck

627,90 €

70900000

Banqueta metálica regulable para mesas soldadura Adjustable metal benching for welding table

122,85 €

Economizador de mesa/ Gas economiser 71100000

Economizador/ Saving device

160,65 €

22


Grupos autónomos portátiles Autonomous Operating equipment 78000250

datasheets in

www.galagar.com 355,00 €

MINI GALA Con botella oxígeno de 2 l y botella butano 0,5 kg, soplete microllama, armazón de seguridad, 2 m de manguera, cruceta con boquillas y manorreductor Ox Including 2 l oxygen bottle and 0.5 Kg butane bottle, microflame torch, safety framing, 2 m hose, tips and tip-holder and OX regulator Para frigoristas, calefacción, fontanería, protésicos y orfebrería For refrigerator mechanics, heating, plumbing, dental technicians and silver and gold smithing

78000015

738,00 €

*GAP OA Con dos botellas (ox 5l-ac) soplete Minor, carro, válvulas de seguridad, 3 m de manguera, cruceta boquillas y manorreductor de Ox y Ac Including 2 bottles (oxy-acetylene), minor torch, trolley, safety valves, 3 m hose, tip-holder, and Ox-Ac regulator Para calefactores, instaladores, reparadores, obras, talleres de reparación de automóviles, auxiliares y de mantenimiento. For heating mechanics, fitters, repairers, works, car, repair, ancillary and maintenance workshops.

78000065

517,00 €

*GAP OB

Con botella Ox 5 l y botella butano, soplete minor, carro, 3 m de manguera, cruceta boquillas y manorreductor Including 5 l oxygen and butane bottles, Minor torch, trolley, 3 m hose and tip-holder, and regulator Para calefactores, instaladores, reparadores, obras, talleres de reparación de automóviles, auxiliares y de mantenimiento. For heating mechanics, fitters, repairers, works, car, repair, ancillary and maintenance workshops.

78000190

ROLLERFLAN

1.151,00 €

Con dos botellas (ox-ac), soplete MINOR, carro universal, válvulas de seguridad, 3 m de manguera, boquillas soldar, dispositivo corte con boquillas y manorreductor Including two bottles (ox-ac), MINOR torch, universal trolley, safety valves, 3 m hose welding tips, cutting device with tips and regulator Para trabajos fuertes y continuados, tanto de soldadura como de corte For strong and continuous work, both for welding and cutting Otras botellas, consultar / Consult for other cylinders

*opcional

10100150

Dispositivo de corte y carro cortador (AC) Cutting device and wheeled holder (acetylene)

95,72 €

10500150

Dispositivo de corte y carro cortador (Butano) Cutting device and wheeled holder (butane)

95,72 €

91000005

Oxígeno 2 l/ Oxygen

91000006 91000007 91000008

Oxígeno 5 l/ Oxygen

91000009 91000022

Acetileno 10 l/ Acetylene Butano 1 l/ Butane

91000027

Butano 3 l/ Butane

Botellas/ Bottles

Oxígeno 10 l/ Oxygen Acetileno 5 l/ Acetylene

118,25 € 151,25 € 222,75 € 341,00 € 404,25 € 86,75 € 114,00 € 23


Carros/ Carriage 71500200 71500000 71500100

Carro MiniGala / MiniGala carriage Carro GAP-OA / GAP-OA carriage Carro GAP-OB / GAP-OB carriage

71500225 72100060

Carro 2 botellas industrial / industrial 2-cylinder trolley.

71100100

Carro una botella industrial / industrial cylinder trolley.

Carro UNIVERSAL / UNIVERSAL carriage

58,86 € 81,65 € 96,69 € 206,39 € 234,78 € 163,80 €

Kits con botellas desechables / Kit of disposable gas cylinders 71200355

ARGÓN/ ARGON

210,00 €

Equipo portátil para ligeras prestaciones y trabajos puntuales de soldaduraTIG Contiene: 4 botes desechables de gas y un manorreductor EN-3000 Portable equipment for light services and one-off TIG welding work. It contains: four cylinders of oxygen and EN-3000 regulator

71200455

CO2

210,00 €

Equipo portátil para aportación de gas CO2 en peceras y para ligeras prestaciones y trabajos puntuales para soldadura. Contiene: 4 botes desechables de gas y un manorreductor EN-3000 Portable equipment for CO2 gas injection in fish bowls and for light services and one-off welding work It contains: four cylinders of CO2 and EN-3000 regulator

71200655

71200655

NITROGENO / NITROGEN

210,00 €

Equipo portátil inflado de neumáticos con nitrógeno Contiene: 4 botes desechables de gas, un manorreductor EN-3000 y un kit para el inflado de neumáticos Portable tyre inflation equipment with nitrogen It contains: four cylinders of Nitrogen,EN-3000 regulator and Kit for inflating tyres

71200955

OX-PROP / OXYGEN-PROPANE

210,00 €

Equipo para ligeras prestaciones y situaciones puntuales de trabajo. Contiene: dos botes de oxígeno, dos botes de propano, soplete microllama normal, y manorreductor Equipment for light services and one-off work situations It contains: two cylinders of oxygen, two cans of propane, normal microflame torch and pressure regulator

71200955

Botes desechables / Loose disposable gas cylinders 91000060

OXÍGENO/ OXYGEN

20,00 €

91000061

ARGÓN/ ARGON

20,00 €

91000062

NITROGENO / NITROGEN

20,00 €

91000064

CO2

20,00 €

24


REGULACIÓN DE GASES GAS REGULATION www.galagar.com 25


Manorreductores Regulators

EN-2000

fichas técnicas en

www.galagar.com

Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and flow

Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref

37000000 37500000 37500004 37600000 37600500* 37600510* 37100500 37300000

Gas/Gas Presión de entrada Inlet pressure (bar)

O2

AC

AC

AR-CO2

AR-CO2

AR-H2

N2

PROP

300

25

25

300

300

300

300

25

Presión de salida (bar) Outlet pressure

10

1,5

1,5

8

2,5

2,5

10

1,5

Caudal nominal (Nm /h) Flow

30

5

5

2

2

25

30

5

85,20

85,20

110,00

85,20

102,32

102,32

85,20

74,26

3

Acoplamiento brida Flange coupling

*con rotámetro/with rotameter

Polímero / Polymer Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref

38100000

Ar-CO2

N2

Presión de entrada (bar) Inlet pressure

300

300

Presión de salida (bar) Outlet pressure

8

10

25 l/min

50

90,00

90,00

Gas/Gas

Caudal nominal (Nm3/h) Flow

EN-3000

38600000

Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con bajas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with low demands of pressure and flow

Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref

39000000

39300000

39500000

39600000

O2

BUT

AC

AR-CO2

300

25

25

300

6

1

1

8

15

1

1

20 l/min

61,59

55,47

61,59

61,59

Gas/Gas Presión de entrada (bar) Inlet pressure Presión de salida (bar) Outlet pressure 3

Caudal nominal (Nm /h) Flow

SUPER 2

Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and flow

Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref

30700000

31700010

36700000

H

AR-CO2

FORMIGAS

200

200

200

200

200

1,5

10

10

10

8

8

30

5

30

30

30

2

2

113,15

113,15

113,15

113,15

113,15

113,15

AC

Presión de entrada (bar) Inlet pressure

200

200

Presión de salida (bar) Outlet pressure

10

Caudal nominal (Nm 3/h) Flow

35700000

N2

O2

Gas/Gas

32700000 33700000 34700000 Aire comprimido Compressed air

113,15

26


NORMAL

Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and flow

Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref Gas/Gas Presión de entrada (bar) Inlet pressure

32400000 33400000 34400000

35400000

35700500*

30400000

31500010

O2

AC

Aire comprimido Compressed air

N2

H2

AR-CO2

AR

200

25

200

200

200

200

200

Presión de salida (bar) Outlet pressure

10

1,5

10

10

10

8

2,5

Caudal nominal (Nm 3/h) Flow

30

5

30

30

30

2

25 l/min

104,39

104,39

104,37

104,37

104,37

104,37

126,40

*con rotámetro/with rotameter

Modelos reducidos para canalizaciones / Reduced models for pipe systems Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503

30600000

31600000

35600000

Gas/Gas

O2

AC

AR-CO2

Presión de entrada (bar) Inlet pressure

25

25

25

Presión de salida (bar) Outlet pressure

10

1,5

8

Caudal nominal (Nm3/h) Flow

15

1

2

70,06

70,06

70,06

Ref

Media y alta presión. Para barridos de tuberías, comprobación de estanqueidades y llenado de depósitos. Medium and high pressure. For pipe sweeping, sealing tests and tank filling. Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503

Media/Medium Ref

Alta/High

35300420

35300440

35300460

35300200

N2

N2

N2

N2

Gas/Gas Presión de entrada Inlet pressure (bar)

300

300

300

200

Presión de salida (bar) Outlet pressure

20

40

60

200

Caudal nominal (Nm3/h) Flow

60

80

100

150

150,48

150,48

150,48

374,45

Otros gases bajo pedido/Other gases under request

Gran Caudal. Abastecimiento de gases a plantas industriales y talleres. Para bloques de botellas, centrales y canalizaciones. High flow. Industrial plants and factories gas supply (bottle blocks, stations and pipe systems). Fabricado según norma EN-7291. / Manufactured According to EN-7291 Ref

30300000 31300000 30300500 33300000 34300000 33300100 30300055 33300050 O2

AC

AR

N2

H2

N2

O2

N2

300

25

300

300

300

300

300

300

12,5

1,5

12,5

12,5

12,5

12,5

50

50

150

25

150

150

150

50

300

300

451,60

451,60

451,60

451,60

Gas/Gas Presión de entrada Inlet pressure (bar) Presión de salida (bar) Outlet pressure Caudal nominal (Nm3/h) Flow

451,60 468,36

521,98 521,98 27


datasheets in

www.galagar.com

Gases puros / Pure gases* Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503

simple expansion /single-stage regulators

doble expansion /two-stage regulators

canalizaciones /pipe systems

34500000

34100000

34200000

34000000

35000000

34800000

Presión de entrada (bar) Inlet pressure

200

200

200

200

30

30

Presión de salida (bar) Outlet pressure

4-10

4-10

1,5-4-10

1,5-4-10

1,5-4-10-0,2

1,5-4-10-0,2

20-50

20-50

5-20-50

5-20-50

10-20-40-1

10-20-40-1

126,00

181,65

322,35

433,65

112,35

173,25

Latón cromado /chrome-plated

Inoxidable /stainless steel

Latón cromado /chrome-plated

Inoxidable /stainless steel

Latón cromado /chrome-plated

Inoxidable /stainless steel

Ref

Caudal nominal (Nm /h) Flow 3

*No incluyen ni racor de entrada ni de salida/ Inlet and outlet couplings not included

GasFree Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503

37900000

Ref

Ar-CO2

Gas/Gas Presión de entrada (bar) Inlet pressure

300

Caudal nominal (Nl/min) Flow

25

El regulador GasFree es capaz de ahorrar hasta un 50% de consumo de cualquier gas de protección de la soldadura de MIG, MAG y TIG The GasFree regulator is able to save up to 50% consumption of any protection gas for MIG, MAG and TIG welding

262,50

ECONOGALA

Válvula economizadora/Saver valve

82,17 €

35700525

Ar-CO2 32l/min. P2,5bar M10x1

35700535

Ar-CO2 20l/min. Patmosferica/ atmospheric G1/4”RH

33,23 € 35,44 €

35500000

ROTÁMETROS/ROTAMETERS

MANÓMETROS / PRESSURE GAUGES Ref mm Presión (bar) Pressure

31516033

30416024

31516034

30416025

35716054

63

63

63

63

63

2,5

16

40

315

34 l/min

12,15

12,15

12,15

12,15

12,15

PROTECCIÓN PARA MANÓMETROS/GAUGE PROTECTION 30416050

Negra/ Black

600000

Calentador CO2/ CO2 heater

1,61 € 103,22 €

Cuando el gas a regular sea CO2 y la demanda de caudal sea alta se recomienda usar un calentador When the gas to be regulated is CO2 and the flow demand is high, using a heater is recommended.

28


Centrales de distribución de gases Distribution plants

Es una gama de producto modular, flexible y versátil, que puede ser instalada en espacios reducidos y se adapta a las necesidades concretas de cada cliente/usuario. Criterios y factores que definen una instalación: - Tipo de intercambiador; manual, mecánico y electrónico. - Nº de botellas: 2, 4, 8....modular de 2 en 2. Los colectores para incrementar el nº de botellas se unen mediante mangueras de alta presión y cada botella se une a los colectores mediante latiguillos adaptados a la rosca de la botella. - Distintos caudales en función de los puestos de consumo. - Tipos de gas: Oxígeno, Acetileno, Argón, CO2... It is a modular, flexible and versatile product range, which can be installed in reduced spaces, adapting to the specific needs of each customer/user. Criteria and factors that define an installation: - Type of exchanger: manual, mechanical and electronic. - No. of cylinders: 2, 4, 8… modular 2 by 2. The collectors to increase the number of cylinders are joined together by high-pressure hoses and each cylinder is attached to the collectors by flexible cables adapted to the thread of the cylinder. - Different flow volumes depending on the consumption positions. - Types of gas: Oxygen, Acetylene, Argon, CO2…

29


fichas técnicas en

www.galagar.com

Cambio Manual / Manual Control 71200023

Ref

71200001

71200021

71200002

71200022

71200003

Gas

O2

O2

AR

AR

AC

AC

EN-30

Gran caudal Large flow

EN-2

Gran caudal Large flow

EN-5

Gran caudal Large flow

200

200

200

200

25

25

50

150

50

150

5

25

G 1/4” RH

G 1/2” RH

G 1/4” RH

G 1/2” RH

G 1/4” RH

G 1/2” RH

305,76

606,06

305,76

606,06

305,76

606,06

71200051

71200032

71200052

71200033

71200053

O2

Manorreductor Regulator Presión máxima (bar) Maximum pressure 3

Caudal (m /h) Flow Salida Output

Cambio Mecánico/ Mechanical Control Ref

71200031

Gas

O2

Manorreductor Regulator Presión máxima (bar) Maximum pressure 3

Caudal (m /h) Flow Salida Output

AR

AR

AC

AC

EN-30

Gran caudal Large flow

EN-2

Gran caudal Large flow

EN-5

Gran caudal Large flow

200

200

200

200

25

25

50

150

50

150

5

25

G 3/8” RH

G 3/8” RH

G 3/8” RH

G 3/8” RH

G 3/8” RH

G 3/8” RH

814,63

1.417,42

814,63

1.417,42

814,63

1.417,42

71200081

71200062

71200082

71200063

Cambio Electrónico/ Electronic Control 71200083

Ref

71200061

Gas

O2

O2

AR

AR

AC

AC

EN-30

Gran caudal Large flow

EN-2

Gran caudal Large flow

EN-5

Gran caudal Large flow

200

200

200

200

25

25

Caudal (m /h) Flow

50

150

50

150

5

25

Salida Output

18

18

18

1.373,74

1.975,43

1.373,74

1.975,43

1.371,64

71200092

71200095

71200093

71200094

Manorreductor Regulator Presión máxima (bar) Maximum pressure 3

18

18

18

1.975,43

Colectores / Collectors Ref Entradas / Inputs Lado/ Side Manómetro Manometer

71200091

2

2

71200096

2

2

2

Izquierda Left

Derecha Right

Intermedio Middle

Izquierda Left

Derecha Right

Intermedio Middle

No

No

No

Si / Yes

Si / Yes

Si / Yes

56,02

56,03

56,04

65,03

65,03

65,03

2

30


Latiguillos/ Copper tubes 71900100

71900101

71900102

Gas / Gas

O2

Ar

Ac

Longitud/ Length

1m

1m

1m

242,00

242,00

242,00

Ref

Otras medidas y/o gases consultar/ Ask for other sizes and/or gases

Mangueras / Hoses 71999035

71999060

71999100

Presión/ Pressure (bar)

200

200

200

Salida/ Output

1/4”

1/4”

1/4”

Longitud/ Length

0,35

0,60

1

144,47

241,98

Ref

137,27

Puestos de trabajo / Working Stations Ref

71600125 71600725 71600732 71600800 71700125 71700700 71700800 71700900 Estándar Standard

Estándar Standard

con rotámetro with flowmeter

Estándar Standard

Estándar Standard

Estándar Standard

Doble Double

Doble Double

Gas

O2

Ar

Ar

N2

Ac

Pr

O2-Ac

O2-Pr

Presión entrada Inlet pressure(bar)

12

12

12

25 bar

1,5

3

12/1,5

12/3

Presión salida Outlet pressure

10

3

2,5

10 bar

1,5

1,5

10/1,5

10/1,5

Rango caudales Flow rate

30 Nm3/h

28 l/min

32 l/min

20 Nm3/h

5 Nm3/h

4 Nm3/h

30/5 Nm3/h

30/4 Nm3/h

Rosca entrada Inlet connection

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G1/4 RH”

Rosca salida Outlet connection

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G1/4 RH”

G3/8 LH”

G3/8 LH”

G1/4 RH” G3/8 LH”

G1/4 RH” G3/8 LH”

124,05 124,05

174,50

124,05 124,05 124,05

217,91

217,91

Formato Format

71204000

Soporte botellas/ Bottle support

66,23 €

Multiválvulas de seguridad-Gran Caudal / Flash back arrestors 76000666

Oxígeno/ Oxygen

76200666

Hidrógeno- Acetileno- Gas natural- Propano Hydrogen- Acetylene- Natural gas- Propane

430,50 € 430,50 €

Más información sobre estas válvulas en pág 20/ Further information about these valves on page 20

31


recomendaciones recommendations Asegure las botellas de gas antes de usarlas ya sea a un soporte o a carro portabotellas. Use los equipos de protección individual: gafas, guantes, mandil, botas… Fasten the gas bottle before its use to a bottle-holder. Always use the personal protection equipment: goggles, gloves, leather apron, boots, etc

Manorreductores / Regulators

• Compruebe la estanqueidad de los acoplamientos. • Compruebe los manómetros. • Gire el volante de regulación antes de abrir la válvula y compruebe que la presión aumenta gradualmente. • No use lubricantes. • Se recomienda sustituirlos antes de 5 años incluso si funcionan correctamente. • Check the couplings are gas-tight. • Check the gauges. • Turn the regulator Wheel before opening the valve and the pressure should increase gradually. • Do not use lubricants. • It is recommended to replace the regulators after 5 years of use (even if they still work properly).

Mangueras / Hoses

• Inspeccione la total longitud de la manguera doblándola para estar seguro de su buen estado. • Compruebe que no tiene cortes ni hinchazones. • Se recomienda cambiar las mangueras después de 3 años de uso continuado o a los 5 años en cualquier caso. • Check the correct state of the hose by bending it. • Check there are no cuts or swellings. • It is recommended to replace the hoses after 3 years of constant use or after 5 years of discontinuous use.

Válvulas de seguridad / Flashback arrestors

• Previenen e impiden el retroceso de la llama y de la mezcla de los gases en caso de mal funcionamiento en el soplete. • Deben estar colocadas tan próximos al mango o soplete como sea posible. • Cambiar siempre después de un retroceso sostenido o avería importante en el soplete. • Se recomienda cambiarlas después de 3 años de uso continuado aunque aparentemente funcionen correctamente. • FBAs prevent and stop the backward movement of the flame or the gas mix if there is a torch malfunctioning. • They must be placed as close to the handle or torch as possible. • Always replace after a sustained withdrawal or a torch breakdown. • It is also recommended to replace them after 3 years of constant use, even if apparently they work properly.

Sopletes / Torches

• Compruebe las conexiones de entrada. • Compruebe la estanqueidad de los grifos. • Chequear que la boquilla está en buenas condiciones y chequear que no hay fugas en el soplete. • Se recomienda cambiar el soplete cada 5 años aunque funcione correctamente o que este sea revisado por personal técnico especializado. • Check the inlet connections. • Check the valves are gastight. • Check the nozzle is in good conditions and there are no leaks in the torch. • It is recommended to replace the torch after 5 years, even if it works properly or if it has been checked by specialists.

32


comprobación de equipos verification of equipment Comprobación de equipos de soldadura a gas: El kit de comprobación de equipos de soldadura es una herramienta útil y sencilla que permite realizar comprobaciones de los equipos de soldadura y corte y regulación de gas. Estas comprobaciones garantizan el correcto funcionamiento del equipo y sus estándares de seguridad y calidad en el momento de la comprobación. Permite controlar aspectos tan importantes como estanqueidad, funcionamiento de la válvulas de sobre presión, lectura de manómetros o nivel de aspiración de los equipos de llama. Gala Gar ofrece la posibilidad de: - Realizar la comprobación de sus equipos en nuestras instalaciones - Realizar la comprobación de los equipos en las instalaciones del cliente - Adquirir el kit de comprobación de equipos con una formación previa de uso al cliente, si así lo requiere

Verification of gas welding equipment: The welding equipment verification kit is a useful and simple tool that enables verifications to be made on gas regulation, and cutting and welding equipment. These verifications guarantee that the equipment works correctly, as well as its safety and quality standards at the time of the verification. It also permits controlling such important aspects as leak tightness, working of overpressure valves, pressure gauge reading or aspiration level of flame equipment. Gala Gar offers the possibility of: - Verifying your equipment at our facilities. - Verifying equipment at the customer’s facilities. - Purchasing the equipment verification kit providing the customer with training in its use, if required.

Listado de equipos a comprobar/ List of equipment to verify Tipo de equipo Type of equipment

Pruebas, ensayos y comprobaciones Tests, trials and verifications

Manorreductores Regulators

Estanqueidad Leak tightness

Manómetros Pressure gauges

P1= 300 bar P1= 25 bar Sopletes-cortadores welding-cutting torches

Estanqueidad Leak tightness

Nivel aspiración Extraction level

Cortador/ cutting Lanza soldar welding lance Boquilla/ Tip

x x

x

x x

Válvulas de seguridad Flash back arrestors

x

x x x

33


SOLDADURA ELÉCTRICA ELECTRIC WELDING www.galagar.com 34


Equipos de soldadura inverter Inverter welding equipment Equipos INVERTER

1 Ph x 230V- 50/60 Hz

Aptos para grupo electrógeno Suitable for generator

Gala 1600 GE

Gala 2000 GE

Gala 2000 CEL GE

50100000

50300000

50384000

procesos process

MMA,TIG LIFT ARC

MMA,TIG LIFT ARC

MMA, MMA-CEL TIG LIFT ARC/ PULSE

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

140 A / 35% MMA 160 A / 35% TIG

200 A / 35% MMA-TIG

200 A / 35% MMA-TIG

max.electrodo max.electrode

3,25 mm

4,00 mm

4,00 mm

consumo consumption

6,7 KVA

10,3 KVA

10,3 KVA

peso weight

7,6 kg

9,8 kg

10 kg

€ equipo / machine

724,50

1.009,05

1.113,00

€ equipo con accesorios/

784,56

machine with accessories

1.072,74

(1)

(2)

1.176,69

(2)

Gala 1600 GE TIG

Gala 1700 GE TIG PULSE

Gala 2000 GE TIG PULSE

50200000

50400000

50500000

procesos process

MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF

MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF, TIG PULSE

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

140 A / 35% MMA 160 A / 35% TIG

Ref

50500000

www.galagar.com

GE / GE INVERTER Equipment

Ref

50100000

fichas técnicas en

140 A / 35% MMA 160 A / 35% TIG

MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF, TIG PULSE 200 A / 35% MMA-TIG

max.electrodo max.electrode

3,25 mm

3,25 mm

4,00 mm

consumo consumption

6,7 KVA

6,7 KVA

10,3 KVA

9,2 kg

11 kg

12,5 kg

€ equipo / machine

1.294,69

1.462,50

1.846,20

€ equipo con accesorios/

1.504,34

peso weight

machine with accessories

1.696,28

(1)+(3)

2.079,98

(2) + (4)

(2) + (4)

(1) Con accesorios electrodo 10/25/ with accessories electrode 10/25 Ref: 56612033 (2) Con accesorios electrodo 35/50/ with accessories electrode 35/50 Ref: 259040 (3) Con antorcha XT-17E, 4m y manorreductor EN-3000/ with 4 m XT-17E torch and regulator EN-3000 Ref: (19051714-39600000) (4) Con antorcha XT-26E, 4m y manorreductor EN-3000/ with 4 m XT-26E torch and regulator EN-3000 Ref: (19052614-39600000)

GALAXY 3000

MULTIVOLTAJE ADAPTACIÓN AUTOMÁTICA MULTI-VOLTAGE AUTOMATIC ADJUSTMENT 1 Ph x 230V- 50/60 Hz ; 3 Ph x 230/400 V- 50/60Hz

44000000

Ref procesos process factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

Apto para grupo electrógeno Suitable for generator

MMA, MMA-CEL, TIG LIFT ARC 200 A / 60% (1 Ph x 230 V) ; 300 A / 40% (3 Ph x 230/400 V) MMA/TIG

max.electrodo max.electrode consumo consumption peso weight

6,00 mm 22 kva 23 kg

€ equipo / machine

2.530,00

€ equipo con accesorios/

2.617,50

machine with accessories

(1)

(1) con accesorios electrodo 400 A / with electrode accessories 400 A (Ref: 259048) Accesorios opcionales / Optional accessories

44012058 Mando a distancia / Remote control

153,50 €

35


KENNEDY INVERTER Ref procesos process factor de marcha ( T 40ºC) duty cycle max.electrodo max.electrode consumo consumption 2229K160M

peso weight

Aptos para grupo electrógeno Suitable for generator

1 Ph x 230V- 50/60 Hz

Kennedy 140

Kennedy 160

Kennedy 200

2229K140M

2229K160M

2229K200M

MMA,TIG LIFT ARC

MMA,TIG LIFT ARC

MMA,TIG LIFT ARC

140 A / 60%

160 A / 60%

180 A / 60%

2,50 mm

3,25 mm

4,00 mm

5,9 KVA

7,1 KVA

8 KVA

4,7 kg

5,2 kg

5,8 kg

350,00

445,00

490,00

Con accesorios y maletín / With accessories and case

INVERTER SPECIAL Ref procesos process factor de marcha ( T 40ºC) duty cycle max.electrodo max.electrode

22260205M

consumo consumption peso weight

1 Ph x 230V- 50/60 Hz

Special 175

Special 205

22260175M

22260205M

MMA,TIG LIFT ARC

MMA,TIG LIFT ARC

160 A / 60%

200 A / 60%

3,25 mm

4,00 mm

5,5 KVA

5,6 KVA

4,9 kg

7,9 kg

635,00

805,00

Con accesorios y maletín / With accessories and case

SMART

1 Ph x 230V- 50/60 Hz

200 TIG PULSE Ref procesos process factor de marcha ( T 40ºC) duty cycle max.electrodo max.electrode consumo consumption peso weight

22300200T MMA,TIG LIFT ARC, TIG PULSE 130 A / 60% MMA/TIG 3,25 mm 5,5 KVA 8 kg

975,00

Incluye antorcha TIG, accesorios para antorcha y toma de masa With TIG torch, torch accessories and earth clamp

36


datasheets in

www.galagar.com

GALA ELECTRONICS INVERTER 250 MFK

151 TP*

3 Ph x 400 V-50/60 Hz

1 Ph x 230 V-50/60 Hz

2200151TP

2200250MFK

2200200ACDC

procesos process

MMA, TIG PULSE, TIG LIFT ARC

MMA, MIG MAG TIG LIFT ARC

MMA,TIG LIFT ARC TIG HF, TIG AC-DC, TIG PULSE

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

140 A / 35% MMA 150 A / 35% TIG

210 A / 35% MMA-TIG 260 A / 35% MIG-MAG

160 A / 35% MMA 185 A / 35% TIG

Ref

max.electrodo max.electrode 2200200ACDC

3,25 mm

5,00 mm

4,00 mm

consumo consumption

5,6 KVA

7,6 KVA

6,1 KVA

peso weight

4,4 kg

22,8 kg

12 kg

€ equipo / machine

550,00

2.293,20

2.676,12

€ equipo con accesorios/

610,06

machine with accessories

(1)

2.526,98

3 Ph x 400 V-50/60 Hz Ref procesos process

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

(2) + (3)

250 T

250 E

2200280ACDC

200 ACDC

1 Ph x 230 V-50/60 Hz

2200250T

3 Ph x 400 V-50/60 Hz

2200280ACDC

MMA, TIG LIFT ARC

MMA, TIG LIFT ARC

MMA,TIG LIFT ARC TIG HF, TIG AC-DC, TIG PULSE

260 A / 35% MMA-TIG

230 A / 60 % MMA 250 A / 60 % TIG

265 A / 35% MMA 280 A / 35% TIG

max.electrodo max.electrode

5,00 mm

5,00 mm

4,00 mm

consumo consumption

12,3 KVA

11,4 KVA

12,7 KVA

16 kg

19 kg

61,3 kg

€ equipo / machine

2.080,00

2.680,00

4.229,68

€ equipo con accesorios/

2.143,69

peso weight

machine with accessories

(2) + (3)

280 ACDC

3 Ph x 400 V-50/60 Hz

2200250E

2.909,90

(2)

2.913,78

(2) + (3)

6.050,75

(2) + (4)

*Apto para grupo electrógeno/ Suitable for generator 2200250E

(1) Con accesorios electrodo 10/25/ with accessories electrode 10/25 Ref: 56612033 (2) Con accesorios electrodo 35/50/ with accessories electrode 35/50 Ref: 259040 (3) Con tubo reforzado de gas 3 m, antorcha XT-26E, 4m, y manorreductor EN-3000 Ref: (302007-19052614-39600000) with reinforced gas pipe 3 m, 4 m XT-26E torch and regulator EN-3000 (4) Con tubo reforzado de gas 3 m, antorcha XT-18E, 4m, manorreductor EN-3000, módulo de refrigeración y carro de transporte Ref: (302007-19051814-39600000-300000039-400000003) with reinforced gas pipe 3 m, 4 m XT-18E torch, regulator EN-3000, water cooling system and trolley Accesorios opcionales / Optional accessories 250 T

300000079 Módulo de refrigeración / Water cooling system 600020014 Carro / Trolley

700,00 € 370,00 €

Accesorios opcionales / Optional accessories 280 ACDC

300000039 Módulo de refrigeración / Water cooling system 400000003 Carro / Trolley

1.050,00 € 498,75 €

37


Transformadores y rectificadores Transformers and rectifiers

datasheets in

www.galagar.com

Transformadores / Transformers

Regulación magnética/Magnetic adjustment

MINI GAR 250

MINI GAR 180 Ref

52100000

52200100

factor de marcha (T 40º C) duty cycle

160 A / 35%

200 A / 35%

4,00 mm

5,00 mm

consumo consumption

9 KVA

11.,4 KVA

peso weight

31 kg

46 kg

414,75

530,25

max.electrodo max.electrode

52200100

1 Ph x 220/380 V- 50 Hz

incluyen accesorios de soldadura, ruedas y ventilación forzada/ Electrode accessories, wheels and forced ventilation included

Rectificadores electrónicos / Electronic Rectifiers CONTINUOS 450

CONTINUOS 550*

41100000

41200000

Ref factor de marcha (T 40º C) duty cycle

41100000

3 Ph x 230/400 V- 50/60 Hz

535 A / 35% MMA-TIG

450 A / 35% MMA-TIG

max.electrodo max.electrode

6,00 mm

8,00 mm

consumo consumption peso weight

28,5 KVA

33,2 KVA

190 kg

215 kg

3.094,00

3.405,08

No incluyen accesorios/without accessories Todos los rectificadores electrónicos incluyen mando a distancia MD-1 de serie All the electronic rectifiers include a remote control MD-1 *Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52 Arc-air cutting function included. Accessories on page 52

Rectificadores electromecánicos / Electromechanical Rectifiers GAR AC/DC 180

GAR-4T

GAR-3T

RS 600

1 Ph x 220/380V - 50 Hz 3 Ph x 220/380V - 50 Hz 3 Ph x 220/380V - 50 Hz 3 Ph x 230/400V - 50 Hz

51100000

47986100

46886000

160 A / 35% MMA 140 A / 35% TIG

250 A / 35% MMA 280 A / 35% TIG

300 A / 35% MMA 340 A / 35% TIG

600 A / 45% MMA-TIG

max.electrodo max.electrode

4,00 mm

5,00 mm

6,00 mm

8,00 mm

consumo consumption

11,5 KVA

15 KVA

23 KVA

41 KVA

46 kg

108 kg

123 kg

180 kg

1.253,24

1.471,64

Ref factor de marcha duty cycle (T 40º C)

47986100

peso weight

761,25

€ € equipo con accesorios/

machine with accessories

2600600

-

(1)

1.340,74

(2)

1.577,89

2600600

2.005,50 (3)

(1)

-

(1) Con accesorios estándar incluidos/Standard accessories included (2) Con accesorios electrodo 400 A/ with accessories electrode 400 A Ref: 259048 (3) Con accesorios electrodo 500 A/ with accessories electrode 500 A Ref: 259049

38


MODULAR HF 500 DC

65181000

1.083,26 €

1 Ph x 230V - 50/60 Hz

Válido para todo tipo de rectificadores. Módulo adicional para cebado TIG sin contacto mediante HF. Control de gas mediante electroválvula Suitable for all type of rectifiers. Additional module for TG welding with HF ar-striking mode with no contact. Gas control by solenoid valve.

Motosoldadoras / Welding generator Motogar 200 Ref

48100100

factor de marcha duty cycle

200 A / 40%

max.electrodo max.electrode

4,00 mm

motor engine

Honda 13 Cv

peso weight

105 kg

2.725,00

Con accesorios de electrodo 35/50 (Ref: 259040) incluidos/ Electrode accessories 35/50 (Ref: 259040) included Accesorios opcionales / Optional accessories :

207,92 €

60320000 Carro transporte / Transport trolley

Ref

11010180 D

factor de marcha duty cycle (T 40º C) motor engine potencia-velocidad power-speed nº cilindros nº cylinders peso weight

180D

225G

250D

300D

11010180

11010225

11010250

11010300

170 A / 35% MMA

225 A / 35% MMA

250 A / 35% MMA

300 A / 35% MMA

Yanmar L100AE

Honda GX 390 OHV

Ruggerini ECO MD 190

Ruggerini RD 120

10 HP @ 3000 rpm

13 HP @ 3000 rpm

13 HP @ 3000 rpm

20 HP @ 3000 rpm

1

1

2

2

148 kg

96 kg

180 kg

280 kg

3.658,00

2.500,00

5.970,00

6.900,00

11010300 D

39


Sistema MIG-MAG MIG-MAG system

fichas técnicas en

www.galagar.com

GALA MIG Gala Mig 1810

Gala Mig 255M

Gala Mig 257

1 Ph x 230 V; 50/60 Hz

1 Ph x 200/230/400/460 V; 50/60 Hz

3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz

Ref

53100000

53300000

46900000

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

150 A / 35% 115 A / 60%

250 A / 35% 185 A / 60%

250 A / 35% 180 A / 60%

0,8 mm

1,0 mm

0,8 mm

5,7 KVA

6,3 KVA

12,4 KVA

69 kg

130 kg

63 kg

€ equipo / machine

1.293,60

3.143,25

882,00

€ equipo con accesorios/

1.430,19

max de hilo max. wire consumo consumption peso weight 53300000

machine with accessories

(1)

3.302,04

(2)

Gala Mig 2300 Alu

Gala Mig 2600

3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz

3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz

1.040,79

Gala Mig 4000 3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz

Ref

43781000

43800000

43988000

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

260 A / 35% 200 A / 60%

300 A / 35% 230 A / 60%

392 A / 35% 300 A / 60%

max de hilo max. wire

1,0-1,2 mm (Al)

1,0 mm

1,0-1,2 mm

consumo consumption

7,2 KVA

9,2 KVA

12,5 KVA

79 kg

82 kg

100 kg

€ equipo / machine

1.766,10

1.461,60

1.857,45

€ equipo con accesorios/

1.935,30

peso weight

43781000

machine with accessories

(3)

1.644,00

(4)

(2)

2.080,65

(5)

(1) Con antorcha MIG XM-15, 4 m y manorreductor Argón EN-3000/ with 4 m XM-15 MIG torch and Argon regulator EN-3000 (Ref: 880015X y 39600000) (2) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-3000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-3000 (Ref: 880025X y 39600000) (3) Con antorcha MIG XM-25 2 m con sirga de grafito y manorreductor Argón EN-2000/ with 2 m XM-25 MIG torch with graphite towrope and Argon regulator EN-2000 Ref: (825002-37600000) (4) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880025X y 37600000) (5) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)

GALA MAG 301

3 Ph x 400 V- 50/60 Hz

Gala Mag 301 Ref

2200301M

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

300 A / 35% 230 A/ 60%

max de hilo max. wire equipo multiproceso multiprocess equipment consumo consumption peso weight

1,2 mm MMA, MIG-MAG, TIG, 12,7 KVA 19 kg

€ equipo / machine

2.800,00

€ equipo con accesorios/

3.025,00

machine with accessories

(1)

(1) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)

40


GALA MIG INDUSTRIAL

3 Ph x 230/400V- 50/60 Hz

Gala Mig 3000

Gala Mig 3800

Ref

43898000

43990000

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

300 A / 35% 230 A / 60%

392 A / 35% 300 A / 60%

max de hilo max. wire

1,0 mm

1,0-1,2 mm

consumo consumption

9,2 KVA

12,3 KVA

79 kg

95 kg

1.065,75 1.915,79 2.098,19

1.324,05 2.174,09 2.397,29

peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine

€ sólo equipo / exclusively machine € KIT € KIT +

accesorios/ accessories

(1)

Gala Mig 4007

42100000

(2)

Gala Mig 5100

Gala Mig 6007

Regulación electrónica / Electronic regulation

con módulo de refrigeración interno / with internal cooling module

Ref

43100000

42100000

43400000

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

495 A / 35% 380 A / 60%

555 A / 35% 425 A / 60%

550 A / 60%

max de hilo max. wire

1,2 mm

1,2 mm

1,2-1,6 mm

consumo consumption

18 KVA

22 KVA

31 KVA

peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine

135 kg

142 kg

238 kg

€ sólo equipo / exclusively machine

2.118,90

2.659,65

3.675,00

€ KIT*

3.225,64 3.448,84

(2)

3.766,39 3.989,59

(3)

4.580,59 4.886,29

€ KIT + accesorios/ accessories € KIT refrigerado / cooled** € KIT R+

accesorios/ accessories

4.039,84 4.345,54

(2)

4.894,05 5.564,25

(3)

(4)

43100000

máquina machine

*KIT

43898000KIT 43990000KIT 43100000KIT 42100000KIT

+

Gala Mig 3000 Gala Mig 3800 Gala Mig 4007 Gala Mig 5100

devanadora wire feeder

+

61800000 (D-12A) 61800000 (D-12A) 62100000 (D-20A) 62100000 (D-20A)

juego cables cable set

+

63700000 (5m) 63700000 (5m) 63800000 (5m) 63800000 (5m)

soporte botellas bottle support

42012080 42012080 42012080 42012080

(1) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880025X y 37600000) (2) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)

máquina machine

**KIT

43100000 R KIT 42100000 R KIT 43400000 R KIT

+

devanadora wire feeder

+

62200000 (D-20AR)

juego cables cable set

+

Gala Mig 4007 Gala Mig 5100

62900000 (D-22C)

63900000 (5mR) 63900000 (5mR)

Gala Mig 6007

62900000 (D-22C)

63987000 (5mR)

soporte botellas bottle support

+

43212080 43212080 incluido/included

módulo de refrigeración water cooling system

63400000 63400000 interno/ internal

(3) Con antorcha MIG XM-501, 4 m refrigerada y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-501 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000) 43400000

(4) Con antorcha MIG 6 XM-600, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-600 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880600M y 37600000) Gala Mig 6007 Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52 Gala Mig 6007 arc-air cutting function included . Accessories on page 52

41


datasheets in

www.galagar.com

GALA SYNERGIC

Control Synergico Synergic control

3 Ph x 230/400V- 50/60 Hz

Syner 5000 Ref

43200000

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

400 A / 60%

max de hilo max. wire

1,2 mm

consumo consumption

18,7 KVA

peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine

140 kg

2.788,80 4.733,65 5.039,35

€ sólo equipo / exclusively machine € KIT* € KIT +

accesorios/ accessories

Composiciones estándar /Standard composition *KIT 43200000KIT

máquina machine

Syner 5000

+

(1)

devanadora wire feeder

62700000 (D-24C)

+

juego cables cable set

63984000 (5m)

+

sist. transporte under carriage

43212080

+

refrigeración cooling unit

63400000 (WCS-510)

(1) Con antorcha MIG XM-501, 4 m refrigerada y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-501 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000)

DEVANADORAS / WIRE FEEDER 61800000

670,95 €

D-12A Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 40 W Nº rodillos/ Nº drive rolls

2

Abierta/ Open Devanadora válida para Gala Mig 3000-3800/ Feeder unit valid for Gala Mig 3000-3800

62300000

997,50 €

D-20C Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W Nº rodillos/ Nº drive rolls

4

Cerrada/ Closed Devanadora válida para Gala Mig 5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 5100

62100000

808,50 €

D-20A Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W Nº rodillos/ Nº drive rolls

4

Abierta/ Open Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100

62200000

D-20AR

refrigerada/cooled

904,05 €

Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W Nº rodillos/ Nº drive rolls

4

Abierta/ Open Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100

62900000 D-22C

refrigerada/cooled

904,05 €

Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W Nº rodillos/ Nº drive rolls

4

Cerrada/ Closed Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100-6007/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100-6007

925,05 €

62700000 D-24C refrigerada/cooled

Motor de arrastre/ Driving motor 42V, 110 W Nº rodillos/ Nº drive rolls

4

Cerrada/ Closed Devanadora válida sólo para Syner 5000/ Feeder unit valid only for Syner 5000

42


Sistema MIG-MAG, pulsado MIG-MAG welding, pulse

GALA INVERMIG

Inverter / Inverter

Aptos para grupo electrógeno Suitable for generator

1 Ph x 230V- 50/60 Hz

230 Mp

Syner 230 Mp

Syner 230 Mp Bi-PULSE

Ref

51700000

51800000

53200000

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

200 A / 35%

200 A / 35%

1,0 mm

1,0 mm

max de hilo max. wire

equipo multiproceso multiprocess equipment 51700000

MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO

consumo consumption

MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO, CO2, CUSi3

200 A / 35% 1,0 mm Fe/Inox-1,2 mm Al MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO, MIG PULSE ,MIG BI PULSE,CO2, CUSi3

10 KVA

10 KVA

10 KVA

18 kg

18 kg

25 kg

€ equipo / machine

1.764,00

2.058,00

2.835,00

€ KIT

2.384,48

2.678,50

3.468,50

peso weight

(1)

(1) Incluyen/ Contain

51800000

43512018

Conexión gas 2m/ racor / 2 m gas connection/coupling

53112219

Cable masa/ Ground cable

51716520

Ruleta 0,8-1,00mm V (2 unidades) 0.8 – 1.00 mm V wheel (2 units)

53200000KIT

51700000KIT-51800000KIT

Incluye/ Contain

Incluyen/ Contain 19051734 880025X 259040

53200000

Antorcha / Torch 4 m XT-17 EURO Antorcha / Torch 4 m XM-25 Accesorios de electrodo 35/50 / Electrode accessories

51716524 51716523 37600000

Ruleta 0,9-1,2 mm W (2 unidades) 0.9 – 1.2 mm W wheel (2 units) Ruleta 1,0-1,2 mm U (2 unidades) 1.0 – 1.2 mm U wheel (2 units)

39600000

Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator EN-3000

880338M

Manorreductor/ regulator EN-2000 Antorcha/ Torch 3 m XM-38

51712090

Estación de trabajo/ Work Station

5722

Sirga de grafito 4m/ 4 m graphite towrope

51712090

Estación de trabajo/ Work Station

Accesorios opcionales / Optional accessories

51702070 Adaptador carrete 15 kg/ 15 kg reel adapter 63400000 Módulo de refrigeración / Water cooling system

125,00 € 603,75 €

51702070

43


fichas técnicas en

www.galagar.com

GALA PULSE 4000

Apto para grupo electrógeno y control Synergico Suitable for generator and synergic control

Inverter / Inverter

3 Ph x 400-50/60 Hz

Gala Pulse 4000 Ref

42300000

factor de marcha duty cycle

400 A / 45% 350 A / 60%

max de hilo max. wire

1,2 mm Fe/Inox-1,6 mm Al MIG, MAG, MAG TUBULAR, MIG PULSE, MIG BI PULSE, MMA, MMA-CEL, TIG, TIG PULSADO,

equipo multiproceso multiprocess equipment consumo consumption

25 KVA

peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine

35 kg

€ equipo / machine

5.842,00

(1)

€ equipo con accesorios

6.664,00

(1) + (3)

€ equipo con multijob

7.508,00

(2)

€ equipo con multijob con accesorios

8.330,00

(2) + (3)

machine with accessories

/ machine with multijob

/ machine with multijob with accessories (1) Incluye/ Contain

64184000 65900000

(2) Incluye/ Contain

64184000 65900000

Carro de transporte/ Under carriage Refrigeración WCS 520/ Cooling unit

64185000 66000000 64187150

Carro de transporte/ Under carriage Refrigeración WCS 250/ Cooling unit Soporte devanadora GP/ Wire feeder support Devanadora D-GP/ Wire feeder Conexión devanadora 5 mt Refrig/ 5 m feeder connection, cooled.

(3) Accesorios opcionales / Optional accessories 42312050

Antorcha con Doble interruptor UP-DW / Torch with dual switch, UP-DW

42312058

Mando a Distancia r-C/ Remote control

416,00 € 406,00 €

SISTEMA MULTIJOB/ MULTIJOB SYSTEM JOB 2

Permite trabajar con una única fuente de potencia y hasta un máximo de 10 devanadoras, pudiendo configurar cada devanadora con un proceso y material diferente trabajando de manera no simultanea.

JOB 1

It makes it possible to work with one single power source and up to a maximum of 10 feeders. Each feeder can be configured with a different process and material, not working simultaneously

JOB 3

JOB 4, JOB 5...

44


GALA ELECTRONIC 500 PULSE

3 Ph x 400-50/60 Hz

Inverter / Inverter

GE 500 PULSE Ref

2200500P

factor de marcha (T 40ºC) duty cycle

500 A / 50%

max de hilo max. wire equipo multiproceso multiprocess equipment

1,6 mm MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, TIG DC-LIFT, ARC AIR

consumo consumption

26 KVA

peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine

123 kg

€ equipo / machine

6.300,00

(1)

€ equipo con accesorios/

6.605,70

(2)

machine with accessories

(1) Refrigeración, carro de transporte y devanadora incluido/ Cooling unit, transport trolley and wire feeder included (2) Con antorcha MIG XM-501, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with MIG torch XM-501, 4 m and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000) Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52 It incorporates the arc-air cutting function. Accessories on page 52

45


Accesorios equipos MIG-MAG MIG-MAG equipment accessories

datasheets in

www.galagar.com

MODULO DE REFRIGERACION / COOLING UNIT 63400000

603,75 €

WCS-510

Adaptable a cualquier fuente de potencia / It is well suited to any power source Gran capacidad de refrigeración (1,2 KW) / Great cooling capacity (1,2 KW)

JUEGO DE CABLES / CABLE SET Ref

Longitud / Length

63700000 63800000 63900000 63781000 63881000 63981000 63984000 63887000 63985000 63890000 63987000

5m 5m 5 m refrigerado/cooled 10 m 10 m 10 m refrigerado/cooled 5 m refrigerado/cooled 5m 10 m refrigerado/cooled 10 m 5 m refrigerado/cooled

Para devanadoras/ for wire feeder

D-12A D-20A, D-22C, D-20C D-20AR D-12A D-20A, D-22C, D-20C D-20AR D-24C D-24C D-24C D-24C D-22C

179,09 192,19 276,64 302,85 345,07 499,41 279,55 204,75 441,00 325,00 315,00

TRANSPORTE / CARRIAGE 43212080 42012080 51712090

Sistema de transporte/Under carriage Soporte botellas/Bottle support Estación de trabajo/Work station

43312085

Kit de cadenado refrigeración/Chaining cooling kit

136,50 € 106,05 € 262,50 € 83,00 €

ADAPTADOR CARRETE HILO / Thread reel adapter

80071005

Adaptador carrete hilo/ Thread reel adapter

7€

46


Máquinas SPOT SPOT machines

SPECIAL SPOT

2 Ph x 400V

Ref capacidad soldadura welding capacity

SPOT 5000

SPOT 10

29650000000

29675300000

1,5 + 1,5 mm

2,5 + 2,5 mm

5.000 A

9.500 A

38 kg

62 kg

900,00

2.702,00

intensidad soldadura welding intensity peso/ weight

Con accesorios incluidos: Caja completa de accesorios, caro de transporte, pistola y cable, toma de masa y dispositivo de clavos Accessories included: Box of accessories, trolley, gun and cable, earth clamp, hammer 29650000000

GALA SPOT

1 Ph x 230 V/ 2 Ph x 400 V

30

30

50

50

Mecánica Mechanical

Neumática Pneumatic

Mecánica Mechanical

Neumática Pneumatic

Ref

29080001

29080002

29080003

29080004

capacidad soldadura welding capacity

4+4 mm (acero al carbono /steel) 2,5+2,5 mm (inoxidable/stainless)

5+5 mm (acero al carbono/steel) 3+3 mm (inoxidable/stainless)

potencia power

30 KVA

30 KVA

50 KVA

50 KVA

peso/ weight

164 kg

162 kg

178 kg

176 kg

2.478,00

2.486,00

2.822,00

2.348,00

47


Equipos corte por plasma Plasma cutting equipment

fichas técnicas en

www.galagar.com

GALA CUT inverter / inverter

GALA CUT 350 K Ref

50900000

factor de marcha duty cycle

35 A/35%

espesor max.corte max.cut thickness

12 mm

consumo consumption

6,7 KVA

peso/ weight

25 kg

Apto para grupo electrógeno Suitable for generating set

1 Ph x 230V- 50/60 Hz con compresor incorporado with built-in compressor

2.047,50

Incluye antorcha PT-40,accesorios, carro de transporte / PT-40 torch, accessories, transport trolley included

GAR CUT

45684000

GAR CUT 550*

GAR CUT 1350*

GAR CUT 2500**

3 Ph x 230/400V-50 Hz

3 Ph x 230/400V-50 Hz

3 Ph x 230/400V-50/60 Hz

3 Ph x 230/400V-50/60 Hz

GAR CUT 5000**

Ref

45700000

45900000

45400000

45684000

factor de marcha duty cycle

47 A/ 35%

110 A/60%

75 A/ 60%

105 A/ 60%

espesor max.corte max.cut thickness

12 mm

30 mm

25 mm

50 mm

consumo consumption

7,6 KVA

29 KVA

20,3 KVA

39 KVA

peso/ weight

67 kg

157 kg

135 kg

175 kg

1.936,20

(1)

3.437,70

(2)

*Electromecánica/ Electromechanical

3.318,00

(2)

4.095,00

(2)

**Electrónica/ Electronic

(1) Incluye antorcha P-50/ P-50 torch contain Ref: 1603050 (2) Incluye antorcha P-150/ P-150 torch contain Ref: 1604051

48


Automatismos Automatisms

CNC CNC

consultar consult

Dimensiones de corte de hasta 6 x 2m. Motores Step o Servomotores de alta resolución. Resoluciones de hasta +-0.01mm. Interpretación de comandos G-code. Velocidades de corte de hasta 14m/min. Cabezales de aproximación por patín de rodadura Transmisión de ficheros y control a través de red Ethernet. Servicio de asistencia técnica remota. Rodamientos poliméricos sin engrase para ambientes sucios. Posibilidad de adaptación para ahuecado de tubos de aristas planas. Fabricación de CNC con otras medidas bajo pedido Cutting dimensions of up to 6 x 2 m. High resolution Step motors or Servomotors Resolutions of up to ± 0.01 mm. Interpretation of G-code commands. Cutting speeds of up to 14 m/min. Approach headpieces by runner. File transmission and control through the Ethernet. Remote technical support service. Lubrication-free polymer bearings for dirty environments. Possibility of adaptation for flat edge tube hollowing. Manufacture of CNC with other measurements to order

KC-12MAX3 70700200

Máquina de OXI-CORTE completa con soplete de corte Oxy-fuel plasma cutting with cutting torch

consultar consult

Capacidad de corte/ cutting capacity: 5-100 mm Velocidad de corte/ Cutting speed: 100-1000 mm/ min Contiene/ Contain: Antorcha/ Cutting torch Guía/ Track Boquillas/ Tips

49


Accesorios soldadura eléctrica Electric welding accessories

datasheets in

www.galagar.com

Accesorios para electrodo / Electrode accessories 56612033 259040

300 A -10/25 300 A -35/50

(1)

259048 259049

400 A -35/50 500 A -35/50

(3)

60,06 € 63,69 € 87,50 € 106,25 €

(2)

(3)

(1)

Contiene: 3,5 m de cables de 1x25 ( 2 en pinza y 1,5 en masa) Contain: 3,5 m cables of 1x25 (2 m in electrode-holder clamp and 1,5 m in earth clamp)

(2)

Contiene: 5 m de cables de 1x35 ( 3 en pinza y 2 en masa) Contain: 5 m cables of 1x35 (3 m in electrode-holder clamp and 2 m in earth clamp)

(3)

Contiene: 5 m de cables de 1x50 ( 3 en pinza y 2 en masa) Contain: 5 m cables of 1x50 (3 m in electrode-holder clamp and 2 m in earth clamp)

Accesorios para TIG / TIG accessories Ref incluye contain

19051704 56612033 39600000

KIT TIG 150 A

KIT TIG 250 A

259036

259038

Antorcha/Torch XT-17 V 4m Accesorios electrodo 10/25 / Electrode accessories Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator

19052604 259040 39600000

Antorcha/Torch XT-26 V 4m Accesorios electrodo 35/50 / Electrode accessories Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator

199,50 €

225,75 €

Economizadores de Gas / Gas saver 37900000 259049

Regulador/ regulator GasFree Válvula economizadora/ Saver valve

262,50 € 82,17 €

Más información en página 28 / More information pag 28

Estufas de calentamiento y hornos de secado para electrodo Heaters and electrode drying ovens 1704V10

Estufa vertical TRC V10, con termómetro y termostato. Vertical heater TRC V10, with thermometer and thermostat.

304,50 €

1704H10

Estufa horizontal K10, sin termómetro y con termostato. Horizontal heater K10, without thermometer and with thermostat.

262,50 €

1705V5

Estufa vertical DHF-5T, con termómetro y termostato. Vertical heater DHF-5T, with thermometer and thermostat.

520,84 €

GE-24, 24 paquetes, 108 litros/ GE-24, 24 pack, 108 litres 1724000

Normalizado (hasta 200ºC), Standardised (up to 200ºC)

1724001 1724002

Normalizado (hasta 300ºC), Standardised (up to 300ºC) Electrónico (hasta 400ºC), Electronic (up to 400ºC)

2.626,05 € 2.889,60 € 3.300,15 €

Hornos de tamaño superior consultar/For a bigger sized oven, please consult

50


Pinzas portaelectrodos / Electrode-holder

Unidad mínima de venta Minimum sales unit

PVP unitario Unit RRP

PVP 6 unidades 6 units RRP

7,33 €

68500000P

200 A abierta / open

67000000P 67100000P

400 A cerrada / closed

12,89 €

400 A abierta / open

15,84 €

68600000P

500 A cerrada / closed

23,51 €

43,98 € 77,34 € 95,04 € 141,06 €

68200000P

500 A abierta / open

24,50 €

147,00 €

PVP unitario Unit RRP

PVP 6 unidades 6 units RRP

4,25 €

25,50 € 62,10 € 81,96 € 37,74 €

Tomas de masa / Earth clamp

Unidad mínima de venta Minimum sales unit

6 unidades / units

67300020P

Modelo MICRO/ MICRO model

67300000P

Modelo NORMAL (cincada)/ NORMAL model (zinc-plated)

10,35 €

67300500P

Modelo 500 (cincada)/ 500 model (zinc-plated)

13,66 €

68000000P

Modelo MINI (fijación por tornillo)/ MINI model (screw fixing)

68100000P

Modelo GAR (fijación por tornillo)/ GAR model (screw fixing)

11,14 €

98100600P

600 A (fijación por tornillo)/ 600 A (screw fixing)

14,85 €

66,84 € 89,10 €

67400010P

Piqueta de acero/ Chipping hammer

9,95 €

59,70 €

67700000P

Cepillo púas de acero/ Steel brush

1,96 €

11,76 €

67600000P

Guantes cuero (ambidiestros)/Leather gloves (ambidextrous)

4,94 €

29,64 €

Cables conductores recubiertos de goma (pinza y masa) Rubber-coated cables (electrode holder and earth clamp)

SPOT

6 unidades / units

130032 130034 130035 130037 130038 130040

1 x 16 mm2 1 x 25 mm2 1 x 35 mm2 1 x 50 mm 2 1 x 70 mm 2 1 x 95 mm 2

(hasta 130 A)/(up to 130 A) (hasta 230 A)/(up to 230 A) (hasta 300 A)/(up to 300 A) (hasta 350 A)/(up to 350 A) (hasta 400 A)/(up to 400 A) (hasta 500 A)/(up to 500 A)

Cables conductores recubiertos acrílicos (pinza y masa) Acrylic-coated cables (electrode holder and earth clamp) 130042 130044 130045 130047 130048 130095

1 x 16 mm 2 2 1 x 25 mm 1 x 35 mm 2 1 x 50 mm 2 1 x 70 mm 2 1 x 95 mm 2

(hasta 130 A)/(up to 130 A) (hasta 230 A)/(up to 230 A) (hasta 300 A)/(up to 300 A) (hasta 350 A)/(up to 350 A) (hasta 400 A)/(up to 400 A) (hasta 500 A)/(up to 500 A)

6,29 €

Unidad mínima de venta Minimum sales unit

100 m 100 m 100 m 100 m 50 m 50 m

CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT

Unidad mínima de venta Minimum sales unit

100 m 100 m 100 m 100 m 50 m 50 m

Conectores para máquinas / Machine connectors Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 12 unidades / units

CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT PVP unitario Unit RRP

58416024P

10-25 (hembra) / (female)

4,59 €

47716035P

35-50 (hembra) / (female)

8,19 €

43416035P

95-120 (hembra) / (female)

12,50 €

PVP 12 unidades 12 units RRP

55,08 € 98,28 € 150,00 € 51


fichas técnicas en

www.galagar.com Cable acrílico con masa/ Acrylic cable with earth clamp

SPOT

259051 259052 259053 259054 259055 259056 259057

28,75 € 38,50 € 41,00 € 61,75 € 80,00 € 93,50 € 134,00 €

2

16 mm2 - 3 m conector/ connector 10-25 mm (200 A/ 35%) 25 mm2 - 3 m conector/ connector 10-25 mm 2 (250 A/ 35%) 25 mm2 - 3 m conector/ connector 35-50 mm2 (250 A/ 60%) 35 mm 2 - 4 m conector/ connector 35-50 mm 2 (300 A/ 60%) 2 50 mm 2 - 4 m conector/ connector 35-50 mm (400 A/ 60%) 70 mm 2 - 4 m conector/ connector 50-70 mm 2 (500 A/ 60%) 2

95 mm 2 - 4 m conector/ connector 95 mm (600 A/ 60%)

Cable acrílico con pinza/ Acrylic cable with electrode-holder clamp 259061 259062 259063 259064 259065 259066

38,25 € 49,50 € 52,75 € 75,75 € 91,75 € 106,25 €

16 mm 2 /3,5 m-200 A-Conector/ connector 10-25 mm 2 2 25 mm /4 m-300 A-Conector/ connector 10-25 mm 2 25 mm 2 /4 m-300 A-Conector/ connector 35-50 mm 2 35 mm 2 /4 m-400 A-Conector/ connector 35-50 mm2 50 mm 2 /4 m-500 A-Conector/ connector 35-50 mm2 70 mm 2 /4 m-500 A-Conector/ connector 50-70 mm2

Empalmes para cable solda / Welding cable connections

Unidad mínima de venta Minimum sales unit

PVP unitario Unit RRP

12 unidades / units

60400000P 58416328P 60500000P 47716036P

10-25 (hembra) / (female) 10-25 (macho) / (male)

4,69 € 4,69 €

35-50 (hembra) / (female) 35-50 (macho) / (male)

8,30 € 8,30 €

60600000P 60700000P

50-70 (hembra) / (female) 50-70 (macho) / (male)

10,27 € 10,27 €

60800000P 60900000P 63987036P

70-95 (hembra) / (female) 70-95 (macho) / (male)

19,38 € 19,38 €

95-120 (macho-hembra) / (male-female)

21,30 €

PVP 12 unidades 12 units RRP

56,32 € 56,32 € 99,55 € 99,55 € 123,25 € 123,25 € 232,60 € 232,60 € 255,60 €

Mesa y banqueta / Table and metal benching 67900000

Mesa con posicionador y gato/ Table with positioner and chuck

922,95 €

70900000

Banqueta metálica regulable para mesas soldadura / adjustable metal benching for welding table

122,85 €

Accesorios para arco-aire / Accessories for arc-air 47209 8729 47210 8705 49004105 49004103 49004104

Pinza Flair 1600 A/ Flair clamp Pinza arco-aire 600 A (sin cable)/ arc-air clamp (without cable) Cable rotativo 1600 A/ rotational cable Cable rotativo pinza 600 A/ rotational cable clamp 6 Electrodo de carbono/ carbon electrode 8 Electrodo de carbono/ carbon electrode 10 Electrodo de carbono/ carbon electrode

312,90 € 224,70 € 442,05 € 284,75 € 1,00 € 1,09 € 1,20 € 52


Electrodos / Electrodes

Unidades por caja Units per box

Rutilo/ Rutile

PVP unitario Unit RRP

PVP caja RRP box

E-6013 1.230

0,06 €

68,08 €

Caja electrodo rutilo Gala-46 2,5 mm Rutile electrode box Gala-46 2,5 mm

810

0,07 €

56,46 €

23301632C

Caja electrodo rutilo Gala-46 3,25 mm Rutile electrode box Gala-46 3,25 mm

510

0,10 €

51,23 €

23301644C

Caja electrodo rutilo Gala-46 4 mm Rutile electrode box Gala-46 4 mm

324

0,16 €

51,14 €

23301620C

Caja electrodo rutilo Gala-46 2 mm Rutile electrode box Gala-46 2 mm

23301625C

Básico/ Basic

E-7018

23B5025C

Caja electrodo básico 2,5 mm Basic electrode box 2,5mm

600

0,10 €

61,50 €

23B5032C

Caja electrodo básico 3,20 mm Basic electrode box 3,20 mm

372

0,14 €

51,09 €

23B5040C

Caja electrodo básico 4 mm Basic electrode box 4 mm

324

0,20 €

65,76 €

Inoxidable/ Stainless

E-316 L

2331625C

Caja electrodo inoxidable 2,5 mm Stainless electrode box 2,5 mm

475

0,33 €

157,75 €

2331632C

Caja electrodo inoxidable 3,25 mm Stainless electrode box 3,25 mm

372

0,84 €

314,19 €

Electrodos en blister/ Electrodes in blister pack Electrodos por blister Electrodes by blister pack

PVP blister Blister RRP

Unidad mínima de blister Minimum blister pack unit

PVP 10 blister 10 blister pack RRP

34420

Electrodos de rutilo de 2,00 mm Rutile electrodes 2,00 mm

20

5€

10

50,00 €

34425

Electrodos de rutilo de 2,50 mm Rutile electrodes 2,50 mm

20

5€

10

50,00 €

34432

Electrodos de rutilo de 3,25 mm Rutile electrodes 3,25 mm

10

5€

10

50,00 €

Varilla TIG / Tig rod 1,00-1,20-1,60-2,00-2,40-3,20-4,00 Para soldaduras de aceros inoxidables, uniones disimilares, reparaciones y mantenimiento For stainless steel weldings, dissimilar connections, repairs and maintenance RW 308L

RW 308H

RW 308LSi

RW 309L

RW 316L

RW 316LSi

RW 310

RW 347

RW 312

RW 307LMO

RW 2209

RW 420L

RW 430

RW 410 consultar precios/ ask for price

53


datasheets in

www.galagar.com

HILO / WIRE Hilo CO2. Capa capa. Bobina/ spool 15 kg

B1081132 B1101132 B1121132

8 1,0 1,2

consultar/ consult consultar/ consult consultar/ consult

Hilo INOX 308 LSi. Bobina/ spool 15 kg

B108308 B110308 B112308

8 1,0 1,2

consultar/ consult consultar/ consult consultar/ consult

Hilo INOX 316 LSi. Bobina/ spool 15 kg

B108316 B110316 B112316

8 1,0 1,2

consultar/ consult consultar/ consult consultar/ consult

Hilo AlSi 5. Bobina/ spool 7 kg

B1101232 B1121232

1,0 1,2

consultar/ consult consultar/ consult

Hilo AlMg 5. Bobina/ spool 7 kg

B1101332 B1121332

1,0 1,2

consultar/ consult consultar/ consult

Necesita algĂşn hilo diferente? consĂşltenos!/ Want another welding wire? Just ask!!

54


Antorchas soldadura MIG MIG welding torches 880015X 880025X 880036X 880438M 880501X 880600M

75,00 € 97,20 € 138,00 € 262,29 € 220,50 € 585,00 €

3 XM-15, 4 m 3 XM-25, 4 m 3 XM-36, 4 m 5 XM-38, 4 m 3 XM-501, 4 m, refrigerada por agua/ water cooled 6 XM-600, 4 m, refrigerada por agua/ water cooled

Otras longitudes bajo pedido/ Other lengths on request

Repuestos para antorcha XM-15/ XM-15 torch spare parts 1

2 3

3 4

4,62 €

99015

Cable coaxial/ Coaxial cable

1

59,94 €

10

0,21 €

10

0,30 €

10

0,30 €

2,10 € 3,00 € 3,00 €

6349B10 5670B10 6128B10

2 2

Tubo de contacto 0,6/ Contact tip 0,6 Tubo de contacto 0,8/ Contact tip 0,8 Tubo de contacto 1,0/ Contact tip 1,0

5672B3

1

Tobera/ Gas nozzle

3

1,62 €

4,86 €

5654B5

3

Muelle sujeción tobera/ Gaz nozzle holding spring

5

0,39 €

1,95 €

2

3 4

UMV* MSU

PVP unitario Unit RRP

PVP umv msu RRP

10,20 € 68,22 € 5,10 €

6331

Cuello/ Neck

1

10,20 €

99025

Cable coaxial/ Coaxial cable

1

68,22 €

3

Distribuidor de gas/ Gas diffuser

5

1,02 €

2

10

0,45 €

10

0,45 €

2

Tubo de contacto 0,8/ Contact tip 0,8 Tubo de contacto 1,0/ Contact tip 1,0 Tubo de contacto 1,2/ Contact tip 1,2

10

1,45 €

880005B3

1

Tobera/ Gas nozzle

3

2,73 €

4,50 € 4,50 € 14,50 € 8,19 €

6330B5

4

Muelle sujeción tobera/ Gas nozzle holding spring

5

0,24 €

1,20 €

6129B10 6130B10 5693B10

2

UMV* MSU

PVP unitario Unit RRP

PVP umv msu RRP

5704

Cuello/ Neck

1

13,02 €

13,02 €

99036

Cable coaxial/ Coaxial cable

1

99,00 €

99,00 €

Distribuidor de gas/ Gas diffuser Distribuidor de gas especial/ Special gas diffuser

5

0,30 €

1

2,46 €

Portatubo M-6/ Tip holder M-6 Portatubo M-8/ Tip holder M-8

5

0,78 €

5

0,78 €

5827B5 6475

2

4,62 € 59,94 €

1

Repuestos para antorcha XM-36/ XM-36 torch spare parts 1

PVP umv msu RRP

Cuello/ Neck

6288B5

2

PVP unitario Unit RRP

5651

Repuestos para antorcha XM-25/ XM-25 torch spare parts 1

UMV* MSU

5843B5 5888B5 6129B10 6130B10 5693B10

4

3 3 2 2 2

Tubo de contacto 0,8, M-6/ Contact tip 0,8,M-6 Tubo de contacto 1,0, M-6/ Contact tip 1,0,M-6 Tubo de contacto 1,2,M-6/ Contact tip 1,2,M-6

5741B10 6134B10 6131B10 6135B10

2

Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8 Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8 Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8

5715B3

1

Tobera/ Gas nozzle

2 2 2

*UMV= Unidad mínimia de venta

MSU=Minimum sales unit

10

0,45 €

10

0,45 €

10

0,45 €

10

0,75 €

10

0,75 €

10

0,69 €

10

0,75 €

3

3,78 €

1,50 € 2,46 € 3,90 € 3,90 € 4,50 € 4,50 € 4,50 € 7,50 € 7,50 € 6,90 € 7,50 € 11,34 € 55


fichas técnicas en

www.galagar.com Repuestos para antorcha XM-38/ XM-38 torch spare parts

UMV* MSU

PVP unitario Unit RRP

PVP umv msu RRP

Cuello/ Neck

1

97,50 €

Cable coaxial 3 m/ Coaxial cable

1

93,75 €

97,50 € 93,75 € 1,50 € 46,50 €

Para gama Invermig/ For Invermig range

1

2 4 3

880300638 880300639 5858B5

4

Distribuidor de gas/ Gas diffuser

5

0,30 €

6338B5

3

Portatubo M-8/ Tip holder M-8

5

9,30 €

2

Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8

10

0,75 €

2

10

0,75 €

6131B10 6135B10

2

Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8

10

0,69 €

2

Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8

10

0,75 €

7,50 € 7,50 € 6,90 € 7,50 €

5875B3

1

Tobera/ Gas nozzle

3

3,84 €

11,52 €

5741B10 6134B10

Repuestos para antorcha XM-501.XM-600/ XM-501, XM-600 torch spare parts UMV* MSU

1 2 3 4 5

PVP unitario Unit RRP

PVP umv msu RRP

32,25 €

5857

5

Cuello/ Neck

1

32,25 €

5858B5

4

Distribuidor de gas/ Gas diffuser

5

0,30 €

1,50 €

6347B5

3

Portatubo / Tip holder

5

1,14 €

5,70 €

10

0,75 €

5741B10 6134B10 6131B10 6135B10

2

Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8 Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8 Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8

5875B3

1

Tobera cónica/ Conic gas nozzle

2 2 2

10

0,75 €

10

0,69 €

10

0,75 €

7,50 € 7,50 € 6,90 € 7,50 €

3

3,84 €

11,52 €

Repuestos comunes antorchas MIG / Common spare parts MIG torches 8013

Empuñadura/ Torch handle

6363

5722

Sirga forrada 4 m, azul, hilo 0,6-0,8-1,0 mm / 4 m blue liner, 0.6/0.8/1.0 mm wire Sirga forrada 4 m, roja, hilo 1,0-1,2 mm / 4 m red liner, 1.0/1.2 mm wire Sirga forrada 4 m, amarilla, hilo 1,2-1,6 mm / 4 m yellow liner, 1.2/1.6 mm wire Sirga grafito 4 m/ 4 m graphite liner

8015

Conjunto pulsador / Pushbutton assembly

49212047 43812047

Adaptador central para máquina MIG, completo/ Complete central adapter for MIG equipment Adaptador central para Gala Mig 2600/ Central adapter for Gala Mig 2600

3002M

Bote spray antiproyecciones/ Anti-spatter spray

6137 6141

*UMV= Unidad mínimia de venta

MSU=Minimum sales unit

12,78 € 2,31 € 2,91 € 2,76 € 12,24 € 0,45 € 41,73 € 33,30 € 3,42 €

56


Antorchas soldadura TIG TIG welding torches 19051704 19051708 19051714 19051718 19051734 19052604 19052608 19052614 19052618 19052634 19051814 19051818

72,25 € 105,87 € 88,00 € 136,32 € 135,50 € 93,25 € 143,12 € 108,50 € 150,25 € 156,50 € 147,00 € 199,08 €

XT-17 V, 4m XT-17 V, 8m XT-17 E, 4m XT-17 E, 8m XT-17 E, 4m (euroconector) / (euroconnector) XT-26 V, 4m XT-26 V, 8m XT-26 E, 4m XT-26 E, 8m XT-26 E, 4m (euroconector) / (euroconnector) XT-18 E, 4m (refrigerada) / (cooled) XT-18 E, 8m (refrigerada) / (cooled)

Incluyen kits de accesorios/ Accessories included

Repuestos para antorchas TIG / TIG torch spare parts Portaelectrodos / Collect Ref mm

5 unidades/ 5 units

6300B5

6449B5

6451B5

6452B5

6453B5

1,0

1,6

2,4

3,2

4,00

3,90

3,90

3,90

3,90

3,90

Portatoberas / Collect body Ref mm

5 unidades/ 5 units

6299B5

6455B5

6456B5

6457B5

6458B5

1,0

1,6

2,4

3,2

4,00

5,85

5,85

5,85

6,00

6,00

Toberas cerámica / Ceramic nozzles Ref

6297B1 6280B1

6298B5

6444B5

6445B5

6446B5

6447B5

GR.4

GR.5

GR.6

GR.7

GR.8

2,70

2,70

2,70

2,70

2,70 0,87 € 0,78 €

Tapón largo/ Long cap Tapón corto/ Short cap

Electrodos de tungsteno / Tungsten electrodes 750100C 750160C 750200C 750240C 750320C 750400C

5 unidades/ 5 units

1,00 verde puro/ 1,00 green pure 1,60 verde puro/ 1,60 green pure 2,00 verde puro/ 2,00 green pure 2,40 verde puro/ 2,40 green pure 3,20 verde puro/ 3,20 green pure 4,00 verde puro/ 3,20 green pure

Cajas con 10 unidades/ Boxes with 10 units

10,20 € 12,60 € 20,40 € 25,50 € 44,40 € 73,80 € 57


datasheets in

www.galagar.com Cajas con 10 unidades/ Boxes with 10 units

750101C 750161C 750201C 750241C 750321C 750401C 750102C 750162C 750202C 750242C 750322C 750402C 750103C 750163C 750203C 750243C 750323C 750403C 750104C 750164C 750204C 750244C 750324C 750404C

750105C 750165C 750205C 750245C 750325C 750405C

750106C 750166C 750206C 750246C 750326C 750406C

1,00 amarillo/ yellow 1% TH 1,60 amarillo/ yellow 1% TH 2,00 amarillo/ yellow 1% TH 2,40 amarillo/ yellow 1% TH 3,20 amarillo/ yellow 1% TH 4,00 amarillo/ yellow 1% TH

1,00 rojo/ red 2% TH 1,60 rojo/ red 2% TH 2,00 rojo/ red 2% TH 2,40 rojo/ red 2% TH 3,20 rojo/ red 2% TH 4,00 rojo/ red 2% TH 1,00 gris/ grey CE 1,60 gris/ grey CE 2,00 gris/ grey CE 2,40 gris/ grey CE 3,20 gris/ grey CE 4,00 gris/ grey CE

1,00 negro/ black LTH 1,60 negro/ black LTH 2,00 negro/ black LTH 2,40 negro/ black LTH 3,20 negro/ black LTH 4,00 negro/ black LTH

1,00 azul/ blue LTH 1,60 azul/ blue LTH 2,00 azul/ blue LTH 2,40 azul/ blue LTH 3,20 azul/ blue LTH 4,00 azul/ blue LTH

1,00 oro/ gold LTH 1,60 oro/ gold LTH 2,00 oro/ gold LTH 2,40 oro/ gold LTH 3,20 oro/ gold LTH 4,00 oro/ gold LTH

12,60 € 15,30 € 22,80 € 30,60 € 53,40 € 89,10 € 10,20 € 12,90 € 20,40 € 25,50 € 44,40 € 73,80 € 10,20 € 12,90 € 20,40 € 25,50 € 44,40 € 73,80 € 12,60 € 15,30 € 22,80 € 30,60 € 53,40 € 87,60 € 14,70 € 16,50 € 25,50 € 32,40 € 57,00 € 97,20 € 10,80 € 13,50 € 21,60 € 27,00 € 47,10 € 78,30 € 58


Antorchas corte por plasma Plasma cutting torches

PT-40 para Gala Cut Inverter / for Inverter Gala Cut 1609630 1609631

PT-40, 6 m, 70º

Repuestos para PT-40 / PT-40 spare parts

2

3

5 6 8 7

PVP unitario Unit RRP

PVP umv msu RRP

1

71,90 €

5

0,48 €

Empuñadura con microinterruptor Torch handle with microswitch

1

12,88 €

71,90 € 2,40 € 12,88 €

Microinterruptor / Microswitch

1

3,98 €

3,98 €

Electrodo corto MAXIMUM LIFE MAXIMUM LIFE short electrode

5

1,45 €

7,25 €

Distribuidor de gas (común) Gas diffuser (common) 165131209B5 3 Tobera corta 0,9 (40 A) 0,9 short nozzle (40 A) 6 Electrodo largo/ Long electrode 1652583B5 165131409B5 4 Tobera larga 0,9 (40 A)/ 0,9 long nozzle (40 A) 1660389K4B2 2 Portatoberas 4 orificios (Gala Cut 350 K) 4- hole nozzle holder (GalaCut 350 K) 2 Portatoberas 6 orificios (Gala Cut 350) 1660389B2 6- hole nozzle holder (GalaCut 350) 1 Distanciador de 2 puntas / Twin-end outer tip 1660432B2 1651866 Compás de corte / Cutting compass 1651823 Guía de corte / Cutting guide

2

6,08 €

12,16 €

5

1,43 €

7,15 €

5

1,55 €

5

1,65 €

2

6,78 €

7,75 € 8,25 € 13,56 €

2

7,10 €

14,20 €

8

160730120 4

UMV* MSU

Cabezal antorcha 70º / 70º torch head Junta tórica (O-ring) / O-ring

1609602 165162060B5 1609605

1

149,76 € 153,92 €

PT-40, 4 m, 70º

1652582B5

5

1660028B2

7

2

7,43 €

1

54,53 €

1

21,40 €

14,86 € 54,53 € 21,40 €

P-50 para Gar Cut 550 / for Gar Cut 550 1603050

Repuestos para P-50 / P-50 spare parts 1

2

3

4 5

6 7

1601000 1651850 1651806 1652512B5 1660001B2 1651095B5 1660320B2 160109042B2 1652513B5 1651095LB5

198,29 €

Antorcha completa / Full torch

UMV* MSU

Cabezal antorcha / Torch head Compás / Cutting compass Carro compás / Wheeled torch holder 5 Electrodo / Electrode 4 Difusor Swirl-Ring/ Swirl- Ring diffuser 2 Tobera/ Nozzle 1 Porta-tobera/ Nozzle holder 7 Difusor largo/ Long diffuser 6 Electrodo largo/ Long electrode 3 Tobera larga/ Long nozzle

*UMV= Unidad mínimia de venta

MSU=Minimum sales unit

PVP unitario Unit RRP

1

83,20 €

1

71,07 €

1

24,05 €

5

1,58 €

2

8,91 €

5

1,13 €

2

6,33 €

2

5,37 €

5

1,99 €

5

1,54 €

PVP umv msu RRP

83,20 € 71,07 € 24,05 € 7,90 € 17,82 € 5,65 € 12,66 € 10,74 € 9,95 € 7,70 €

59


fichas técnicas en

www.galagar.com

P-150 para Gar Cut 1350-2500-5000 / for Gar Cut 1350-2500-5000 1604051

Repuestos para P-150 / P-150 spare parts 1

2

3

4 5 6

7

8

1602000 1660080 1605004B5 1652540B5 1660020B2 1651140B5 1651141B5 1651142B5 1651143B5 1605005B2 1652549B5 165114813B5 165114816B5

UMV* MSU

PVP unitario Unit RRP

5

1,89 €

5

1,89 €

5

1,89 €

2

7,68 €

5

4,23 €

5

4,13 €

5

4,13 €

20,65 €

5

4,13 €

20,65 €

1

33,38 €

1

182,00 €

1 5

22,53 € 2,72 €

5

2,24 €

2

9,19 €

Tobera 1,1 mm/ Nozzle 1,1 mm Tobera 1,35 mm/ Nozzle 1,35 mm 5 Tobera 1,6 mm/ Nozzle 1,6 mm 5 Tobera 1,8 mm/ Nozzle 1,8 mm Difusor largo/ Long diffuser 7 Electrodo largo/ Long electrode

5

1,85 €

5 5

4

Tobera larga 1,35 mm,90 A/ Long nozzle 1,35 mm,90 A

Tobera larga 1,6 mm,120 A/ Long nozzle 1,6 mm,120 A 165114818B5 4 Tobera larga 1,8 mm,150 A/ Long nozzle 1,8 mm,150 A 3 Porta-tobera/ Nozzle holder 1660350 1651950 Distanciador corte por contacto/ Spacing ring 2 1651952B2 Tuerca muelle distanciador / Spacing spring nut 1 Muelle distanciador/ Spacing spring 1651911B5 1651957 Protección tobera larga/ Long nozzle protection 1651974 Espaciador para toberas largas/ Long nozzle spacer 1651959 Tuerca exterior/ Outer nut 1651851 Compás de corte/ Cutting compass 1651807 Carro compás/ Wheeled torch holder 4

*UMV= Unidad mínimia de venta

MSU=Minimum sales unit

PVP umv msu RRP

182,00 € 22,53 € 13,60 € 11,20 € 18,38 € 9,25 € 9,45 € 9,45 € 9,45 € 15,36 € 21,15 € 20,65 €

Cabezal antorcha / Torch head Aislante interior / Inner insulator 9 Difusor/ Diffuser 8 Electrodo / Electrode 6 Difusor Swirl-Ring/ Swirl- Ring diffuser

10

9 10

302,29 €

Antorcha completa / Full torch

1

7,75 €

2

6,33 €

5

1,44 €

1

6,85 €

1

10,83 €

1

3,24 €

1

71,07 €

1

32,93 €

33,38 € 7,75 € 12,66 € 7,20 € 6,85 € 10,83 € 3,24 € 71,07 € 32,93 €

60


calibración de equipos calibration Procesos de calibración en equipos de soldadura Una correcta calibración es necesaria por distintas razones: - un control más eficiente del proceso resultando en una mayor productividad y trabajo más económico. - posibiilidad de transferir procedimientos de un equipo a otro sin ajustes, manteniendo una producción ininterrumpida. - mayor estabilidad del proceso y en consecuencia un incremento de la eficiencia económica. - el control de datos compatibiliza equipos de distintos tipos. Gala Gar ofrece la posibilidad de: - Realizar la calibración de sus equipos en nuestras instalaciones - Realizar la calibración de los equipos en las instalaciones del cliente - Adquirir el equipo de calibración CPR-300 con una formación previa de uso al cliente, si así lo requiere El CPR- 300 es un Sistema calibrador de equipos de soldeo por medio de 15 escalonamientos resistivos para la prueba, verificación, calibración y ensayo estático de equipos de soldadura eléctrica de corriente continua. Ideal para servicio post-venta y reparación Funciones: - Medida y calibración de la tensión DC de soldadura. - Medida y calibración de la corriente DC de soldadura. - Realización de característica estática. Diagrama estático U2(I2) de equipo de soldadura. - Realización de ensayos térmicos a ciclo.

Calibration processes in welding equipment CPR-300

Correct calibration is necessary for different reasons: - more efficient process control leads to greater productivity and more economical work. - possibility of transferring procedures from one equipment to another without adjustments, maintaining uninterrupted production. - greater process stability and consequently, an increase in economic efficiency. - data control makes different types of equipment compatible. Gala Gar offers the possibility of: - Calibrating your equipment at our facilities. - Calibrating equipment at the customer’s facilities. - Purchasing the CPR-300 calibration equipment providing the customer with training in its use, if required. The CPR-300 is a system that calibrates welding equipment via 15 resistive stages, to test, verify, calibrate and perform static tests on direct current electrical welding equipment. Ideal for after-sales and repair services. Functions: - Measurement and calibration of the welding DC voltage. - Measurement and calibration of the welding DC current. - Execution of static characteristic. Welding equipment static diagram U2(I2). - Execution of cycle thermal tests.

61


MÁQUINAS ELECTROMECÁNICAS ELECTROMECHANICAL MACHINES www.galagar.com 62


datasheets in

www.galagar.com

Electro Esmeriladoras/ Grinding machines* 81200000

NSLE-1 (1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)

596,23 €

82800000

NSLEM-05 (0,50 CV, 1 Ph 220 V, 2800 rpm)

516,52 €

80300000

E-05 ( 0,50 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)

80400000

E-07 ( 0,75 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)

485,94 € 564,56 €

80600000

E-1R (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)

988,26 €

80700000

E-2 (2 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)

1.135,68 €

81700000

e-1 (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 1450 rpm)

1.104,01 €

82600000

EM-02 (0,25CV, 1 Ph 220 V, 2800 rpm)

448,81 €

*sin muelas/ without grindstones

Electro Lijadoras/ Sandpapering machines*

3 Ph x 220-380 V, 2800 r.p.m

86300000

BE-1 (1,1 CV),

3

Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm Muela esméril/ grindstone 200 x 30 mm

1.428,34 €

86400000

BE-2 (2 CV),

4

Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm Muela esméril/ grindstone 250 x 30 mm

1.871,69 €

86500000

bE-1 (1,1 CV),

3

Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm Muela esméril/ grindstone 200 x 30 mm

1.372,64 €

86600000

bE-2 (2 CV),

4

Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm Muela esméril/ grindstone 250 x 30 mm

1.706,80 €

86700000

Bb-1 (1,1 CV),

3

Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm

1.847,66 €

86800000

Bb-2 (2 CV),

4

Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm

2.617,52 €

87000000

BB-1 (1,1 CV),

3

Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm

1.893,53 €

87100000

BB-2 (2 CV),

4

Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm

2.598,96 €

87200000

bb-1 (1,1 CV),

3 Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm

1.788,70 €

87300000

bb-2 (2 CV),

4

Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm

2.213,48 €

87800000

bP-1 (1,1 CV),

3 Eje/ Axle 25 mm

87900000

bP-2 (2 CV),

4

Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm

Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm max. disco/

max.disc 200 x 30 mm

Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm Eje/ Axle 25 mm max. disco/ max.disc 250 x 30 mm

1.399,94 € 1.940,48 €

*sin muelas/ without grindstones

Electro Pulidoras/ Polishing machines* 83500000

P-1 (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)

1.232,87 €

83600000

P-2 (2 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)

1.417,42 €

83700000

P-3 (3 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)

2.033,30 €

*con defensas/ with guards

63


Columnas/ Columns 95200000 95300000 95400000 95500000 95600000 94800000

171,44 € 171,44 € 185,64 € 251,16 € 266,45 € 185,64 €

Nº1 (E-05, EM-02) Nº2 (E-07) Nº3 (P-1, E-1R) Nº4 (E-2, e-1, P-2) Nº5 (P-3) Nº8 (NSLE-1, NSLEM-05)

Defensas para esmeriladoras/ Guard for grinders 80300500

Defensa completa para muelas 150 mm IZD. (E-05, EM-02) Complete guard for grindstones 150 mm LEFT. (E-05, EM-02)

36,48 €

80300600

Defensa completa para muelas

36,47 €

150 mm DCH (E-05, EM-02)

para aspiración precisa boquilla Ref: 80300005

Complete guard for grindstones

150 mm RIGHT. (E-05, EM-02)

It requires a nozzle for suction Ref: 80300005

80400500

Defensa completa para muelas 200 mm IZD. (E-07,NSLEM-05, NSLE-1) Complete guard for grindstones 200 mm LEFT. (E-07,NSLEM-05, NSLE-1)

48,16 €

80400600

Defensa completa para muelas

48,16 €

200 mm DCH.(E-07,NSLEM-05, NSLE-1)

para aspiración precisa boquilla Ref: 80400009

Complete guard for grindstones

200 mm RIGHT.(E-07,NSLEM-05, NSLE-1)

It requires a nozzle for suction Ref: 80400009

80600400

Defensa completa para muelas 250 mm IZD. (E-1R, E-2, e-1) Complete guard for grindstones 250 mm LEFT. (E-1R, E-2, e-1)

89,22 €

80600500

Defensa completa para muelas

89,22 €

Incluye boquilla Ref: 80600406

250 mm DCH.(E-1R, E-2, e-1)

Complete guard for grindstones Contain nozzle Ref: 80600406

250 mm RIGHT.(E-1R, E-2, e-1)

Boquillas aspiración para defensas/ Suction nozzles for guards 80300005

50 mm para defensas

150 / for guards 150

80400009 80600406

60 mm para defensas

200 / for guards

80 mm para defensas

200,300,350/ for guards

200 200,300,350

16,54 € 18,67 € 21,89 €

Conjunto apriete muela/ Grindstone tightening set 4 platillos + tuercas + 2 casquillos/ 4 plates + nuts + 2 bushings

80302001 80402001 80502001 80602001

(E-05, EM-02) (E-07, NSLEM-05) (NSLE-1) (E-1R, E-2, e-1)

13,21 € 15,94 € 17,31 € 21,68 €

Placa visor/ View plate placa visor con escuadra/ View plate with bracket

80302506

(E-05, EM-02)

80402508 81802403

(E-07, NSLEM-05, NSLE-1) (E-1R, E-2, e-1)

3,33 € 4,10 € 8,19 € 64


fichas técnicas en

www.galagar.com

Defensa para pulidoras/ Guard for polishing machines 83502024 83502029 83702024 83702029

IZD. disco 200-250 mm / LEFT. disc 200-250 mm (P-1, P-2) DCH. disco 200-250 mm / RIGHT. disc 200-250 mm (P-1, P-2) IZD. disco 300 mm / LEFT. disc 300 mm (P-3) DCH. disco 300 mm / RIGHT. disc 300 mm (P-3)

134,86 € 134,86 € 146,87 € 146,87 €

Muelas abrasivas/ Abrasive wheels exterior 150, anchura 15 mm, eje 15 mm/ outside 150, width 15 mm, axle 15 mm Para esmeriladora/ for grinders EM-02

890005 890006 892005

Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA

30,63 € 30,63 € 37,46 €

exterior 150, anchura 25 mm, eje 15 mm/ outside 150, width 25 mm, axle 15 mm Para esmeriladora/ for grinders E-05

890009 890010 892010

Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA

38,00 € 38,00 € 55,31 €

exterior 175, anchura 20 mm, eje 20 mm/ outside 175, width 20 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders NSLEM-05

890013 890014 892014

Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA

49,03 € 49,03 € 49,36 €

exterior 200, anchura 20 mm, eje 20 mm/ outside 200, width 20 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders E-07

890015 890016 892016

Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA

48,48 € 48,48 € 68,52 €

exterior 200, anchura 30 mm, eje 20 mm/ outside 200, width 30 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders NSLE-1

890019 890020 892020

Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA

67,32 € 67,32 € 85,18 €

exterior 250, anchura 30 mm, eje 25 mm/ outside 250, width 30 mm, axle 25 mm Para esmeriladora/ for grinders E-1R, e-1

890023 890024

Grano / Grain 36 Grano / Grain 60

101,50 € 101,50 €

exterior 250, anchura 40 mm, eje 25 mm/ outside 250, width 40 mm, axle 25 mm Para esmeriladora/ for grinders E-2

890025 890026

Grano / Grain 36 Grano / Grain 60

117,83 € 117,83 €

65


Bandas de lija / Sanding belts 925 x 100 mm, para lijadora lado B-1/ for sandpapering, side B-1

890310 890311 890312 890313 890314 890315 890316

Grano / Grain 40 Grano / Grain 60 Grano / Grain 80 Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain

100 120 150 180

11,96 € 11,96 € 11,96 € 11,96 € 11,96 € 11,96 € 11,96 €

1280 x 125 mm, para lijadora lado B-2/ for sandpapering, side B-2

890330 890331 890332 890333 890334

Grano / Grain 40 Grano / Grain 60 Grano / Grain 80 Grano / Grain 100 Grano / Grain 120

16,05 € 16,05 € 16,05 € 16,05 € 16,05 €

1750 x 50 mm, para lijadora lado b-1/ for sandpapering, side b-1

890349 890350 890351 890352 890353 890354 890355 890356 890357

Grano / Grain 24 Grano / Grain 40 Grano / Grain 60 Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain

80 100 120 150 220 400

14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 €

2000 x 75 mm, para lijadora lado b-2/ for sandpapering, side b-2

890370 890371 890372 890373

Grano / Grain 40 Grano / Grain 60 Grano / Grain 80 Grano / Grain 100

14,80 € 14,80 € 14,80 € 14,80 €

66


PROTECCIÓN PROTECTION www.galagar.com 67


Pantalla electrónica / Electronic welding helmet 30144000V

270,90 €

Servore EN 379: 1/1/1 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: interna / Regulation: Internal Modo Grind (esmerilado) / Grinding mode: No

30140002 30140006

Cubrefiltro exterior/ Outer filter cover 11 x 86

5998E

GasWeld

3,45 € 2,08 €

Cubrefiltro interior/ Inner filter cover 109 x 47

105,00 €

EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: Mixta / Regulation: Mixed Modo Grind (esmerilado) / Grinding mode: No

67500053 67500058

Cubrefiltro exterior/ Outer filter cover 110 x 90

5777

GasWeld

1,15 € 0,65 €

Cubrefiltro interior/ Inner filter cover104 x 45

131,25 €

EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: Mixta / Regulation: Mixed Modo Grind (esmerilado): si / Grinding mode: Yes

67500060 67500059

Cubrefiltro exterior/ Outer filter cover115 x 90

3014800

Máscara de respiración automática/ Automatic breathing mask

0,75 € 0,65 €

Cubrefiltro interior/ cubrefiltro interior 107 x 57

1.200,00 €

EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: de 5 a 9 y de 9 a 13 + tono 4 en modo esmerilado/ from 5 to 9 and from 9 to 13 + tone 4 in Grind mode Regulación/ Regulation: SENSOR PAD teclado digital de membrana, sellado a la humedad, radiación, suciedad, etc/ digital membrane keypad, sealed against damp, radiation, dirt, etc. Modo soldadura convencional, modo grind (esmerilado) modo corte y modo soldadura de ultra bajo amperaje/ Traditional welding mode, grinding mode, cutting mode and welding mode with ultra low amperage

Mantas/ Blankets 1065062

1065065

1065091

10650910

Temperatura max. Max. Temperature

550ºC

550ºC

1100ºC

1100ºC

Dimensiones Dimensions (mm)

200 x 100

200 x 200

100 x 90

200 x 90

40,51

80,30

66,19

103,42

Ref

Kit de protección/ Protection kit 3090120000 Kit de protección 5 piezas/ Protection kit, 5 pieces

45,00 €

Contiene: Peto, protección brazos, protección piernas, protección calzado y guantes soldadura. Contains: Bib, arm protection, leg protection, footwear protection and welding gloves.

68


datasheets in

www.galagar.com

Cortinas y paredes de protección de soldadura / Welding protection screens and structures Ref

1061516

1061518

1061520

Color/Colour

Roja/Red

Roja/Red

Roja/Red

Dimensiones Dimensions (mm)

1400 x 1600

27,40

1400 x 1800 1400 x 2000

29,40

31,75

1061916

1061918

1061920

Verde 9/Green Verde 9/Green Verde 9/Green 1400 x 1600

27,40

1400 x 1800

29,40

1400 x 2000

31,75

100363919

Estructura 1400 con cortina verde/ Structure 1400 with green curtain

120,00 €

100363915

Estructura 1400 con cortina roja/ Structure 1400 with red curtain

120,00 €

100363929

Estructura 2000 con cortina verde/ Structure 2000 with green curtain

150,00 €

100363925

Estructura 2000 con cortina roja/ Structure 2000 with red curtain

150,00 €

INSTALACIONES CORTINAS/ CURTAIN INSTALLATION Diseño y cotización de estructuras fijas según necesidad del cliente para zonas de cabinas/robots. Nos encargamos de la colocación y montaje. SOLICITE PRESUPUESTO Design and quote for fixed structures according to customer’s needs for booth/robot areas. We carry out the placement and assembly. REQUEST ESTIMATE

69


Aspiración de humos Welding fume extraction systems

Estación móvil alto vacío / Portable high vacuum welding fume extractor PHV 7603001400

Ref

Celulosa/Cellulose

Filtro/Filter Superficie filtro Filter surface area

12m2

Capacidad aspiración vel.1 Extraction capacity. Speed1

140 m3 /h

Capacidad aspiración vel.2 Extraction capacity. Speed2

230 m3 /h

1.031,00

€ €

con tubo extracción EN-20 with extraction nozzle EN-20

1.150,00

Accesorios/ Accessories:

7900060010 Tubo extracción EN-40/ Extraction nozzle EN-40

125,00 €

7900060020 Tubo extracción EN-20/ Extraction nozzle EN-20 9880020110 Manguera de 5m/ Hose 5 m

119,00 € 73,00 €

9850060130 Filtro cartucho desechable/ Disposable cartridge filter

136,00 €

Estación móvil bajo vacío / Portable low vacuum welding fume extractor Ref Filtro/Filter Superficie filtro Filter surface area Capacidad aspiración Extraction capacity.

MFD

MFS

MFE

7025100000

7045300000

7035400000

Celulosa Cellulose

Celulosa autolimpiable Sefl-cleaning cellulose

50 m2

30 m 2

1250 m 3/h

1250 m 3/h

1300 m 3/h

2.087,00*

4.535,00*

3.696,00*

Electrostático Electrostatic

*Incluido brazo Flex 3/ Including Flex 3 arm

Estaciones fijas / Stationary welding fume filter Ref Filtro/Filter Superficie filtro Filter surface area

SFD

SFS

SFE-25

7435000000

7445000000

7940042000

Celulosa desechable disposable cellulose

Celulosa autolimpiable/ Sefl-cleaning cellulose

Electrostático Electrostatic

50 m2

30 m2

1.512,00

2.633,00

2.461,00

Accesorios/ Accessories:

7905220040 FAN 28

723,00 €

7915301000 Soporte montaje pared NMB/ NMB wall assembly support

88,00 €

7940202010 Conexión flexible CKS/ CKS hose couplings

47,00 €

328270160

59,25 €

Interruptor magnetotérmico MPS/ MPS magnetothermal switch

7920122000 Extensión brazos NEC2/ Arm extension NEC2

816,00 €

9830401000 Extensión brazos NEC4/ Arm extension NEC4

246,00 € 70


fichas técnicas en

www.galagar.com

Brazos comunes para estaciones fijas y móviles bajo vacío/ Standard arms for stationary and portable low vacuum welding fume extractor

Ref Radio/Field

FLEX 3

FLEX 4

ULTRAFLEX 3

ULTRAFLEX 4

7925160090

7925210090

7925170090

7925220090

3m

4m

3m

4m

599,00

635,00

743,00

802,00

CAMPANA EXTRACTORA/ Extractor hood Campana para aspiración de humos de soldadura manual y robotizada. Manual and robotised welding fume extraction hood.

consultar consult

Precisa muy poco caudal comparado con las campanas tradicionales, Modular y ampliable, puede cubrir superficies de hasta 30 m2 Se construye en el mismo puesto de trabajo Fabricada en aluminio It requires very little flow volume compared with traditional hoods, Modular and extendable, it can cover surfaces of up to 30 m.2 It is built at the actual workstation. Made of aluminium

MESA DE ASPIRACIÓN/ SUCTION TABLE Mesa o banco de aspiración de humos de soldadura, polvo de amolado y corte por plasma Welding fumes, plasma cutting and grinding dust suction table or bench.

consultar consult

Varios modelos con aspirador integrado Bajo nivel sonoro Ajustable en altura Paneles laterales abatibles para poder trabajar con piezas grandes Indicador de estado del filtro Avisador de saturación del filtro Fácil de instalar Several models with built-in suction device Low sound level Adjustable in height Fold-down side panels to be able to work with large pieces. Filter state indicator. Filter saturation warning device. Easy to install

71


INSTALACIONES/ INSTALLATIONS Sistema de brazos multiples con filtro central Multi-arm system with centre filter Sistema de aspiración en la fuente con multiples puestos de trabajo Suction system at the source with multi-workstations.

Sistema Dilluter/ Diluter system Sistemas de ventilación de fácil instalación sin conducciones Easy-to-install ventilation systems without conduits

Sistema Push-Pull/ Push-Pull system Sistemas de ventilación con instalación para la limpieza de ambientes de trabajo que no han podido ser captados por sistemas localizados. Ventilation systems with installation to clean work environments that have been impossible to capture by localised systems.

PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS Y LE HAREMOS UN ESTUDIO PERSONALIZADO SEGÚN SUS NECESIDADES CONTACT US AND WE WILL PREPARE YOU A BESPOKE STUDY ACCORDING TO YOUR NEEDS

72


mapa de producto product chart

Soldadura de llama Flame welding

espesor corte (mm)/ cutting thickness

5

0 Modelo Model

Gases Gas

50

20

25

30

100

150

200

250

Consumo Consumption

Aplicaciones Applications

300

Universal

OX-AC/OX-PROP

1.560 l/h

chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop

Caribe

OX-AC

1.000 l/h

chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop

Minor

OX-AC/OX-PROP

400 l/h

Microllama

OX-PROP

200 gr/h

chapistería, Sheet metal shop joyería y ortodoncia Jewellery, Dental industry

Optimus-H

OX-AC/OX-PROP

-

chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop

Tipo K

OX-AC/OX-PROP

-

chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop

Monoblock

OX-AC/OX-PROP

-

chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop

Consumo Consumption

Aplicaciones Applications

1900 º C

4.100 gr/h

fontanería, soldadura, calefacción, doblado y decapado plumbing, welding, heating, bending, descaling

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

650 gr/h

fontanería, soldadura, calefacción, doblado y decapado plumbing, welding, heating, bending, descaling

Conjunto 1/ Set 1

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

260 gr/h

fontanería, calefacción, bricolaje plumbing, heating, diy

Conjunto 2/ Set 2

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

2000 gr/h

fontanería, calefacción, doblado, decapado, bricolaje plumbing, welding, bending, descaling, diy

Conjunto 3/ Set 3

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

1200 gr/h

fontanería, calefacción, doblado, decapado, bricolaje plumbing, welding, bending, descaling, diy

Conjunto 4/ Set 4

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

260 gr/h

calentamiento, soldadura y doblado de tubos pipe heating, welding, bending

Profesional 2000

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

275 gr/h

calentamiento, soldadura y doblado de tubos pipe heating, welding, bending

Aerogala

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

180 gr/h

calentamiento, soldadura y bricolaje pipe heating, welding, diy

Chamuscador/ Scorching torch

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

3000 gr/h

calentamiento, decapado pipe heating, descaling

Soplete Gala/ Gala torch

AIR-BUT/ PROP

1900 º C

275gr/h

calentamiento, soldadura y doblado de tubos pipe heating, welding, bending

Modelo Model

Gases Gas

Mango con economizador Torch handle with economiser

AIR-BUT/ PROP

Mango con economizador Torch handle without economiser

Manorreductores Regulators

/ Pressure (bar)

Soldadura aerobutánica Air-butane welding

15

espesor soldadura (mm)/ welding thickness

0

Soldadura autógena Gas Welding

10

Temperatura de llama Flame temperature

/ Pressure-Flow


mapa de producto product chart

MMA-TIG MMA-

50

0

Intensidad de soldadura (A) Welding intensity

150

200

3,25

2,0

máximo de electrodo rutilo (mm) max.rutile electrode

250

300

5,00

2,5

4,00

6,00

1,6

máximo de electrodo (mm) max.electrode

TIG-

100

3,2 2,0

Tecnología Consumo Technology Consumption

2,4 MMA TIG

7,6

6,7 kva

Gala 2000 GE

MMA/ TIG

9,8

9,8 kva

Gala 2000 CEL GE

MMA/ TIG

10

10,3 kva

9,2

6,7 kva

11

6,7 kva

12,5

10,3 kva

Gala 1600 GE

Monofásicas Single-phase

MMA

Gala 1600 GE TIG

TIG MMA

Gala 1700 GE TIG

TIG

Gala 2000 GE TIG PULSE

MMA/ TIG

Kennedy 140

MMA

4,7

5,9 kva

Kennedy 160

MMA

5,2

7,1 kva

Kennedy 200

MMA

5,8

8 kva

Gala Electronics 151 TP

MMA TIG

4,4

3,25 kva

Gala Electronics 200 ACDC

MMA TIG

12

4 kva

Special 175

MMA

Special 205

MMA

4,9 7,9

5,5 kva 5,6 kva

Mini Gar 180

MMA

31

9 kva

Mini Gar 250

MMA

46

11,4 kva

46

11,5 kva

23

22 kva

MMA

GAR AC/DC 180

Monofásicas Trifásica Single-phase Three-phase

Galaxy 3000

TIG

1 Ph-MMA/ TIG 3 Ph-MMA/ TIG

MMA-

100

0

Intensidad de soldadura (A) Welding intensity

2,0

máximo de electrodo rutilo (mm) max. rutile electrode

3,25 2,5

200 5,00 4,00

1,6 TIG-

Trifásicas Three-phase

máximo de electrodo (mm) max.electrode

300

400

500

600

8,00 6,00 3,2

2,0 Tecnología Consumo Technology Consumption

2,4

Gala Electronics 280 ACDC

MMA TIG

61,3

11,4 kva

Gala Electronics 250 MFK

MMA TIG

22,8

7,6 kva

Continuos 450

MMA/ TIG

190

28,5 kva

Continuos 550

MMA/ TIG

215

33,2 kva

108

15 kva

123

23 kva

180

41 kva

Gar 3T Gar 4T Rs 600

Características characteristic

MMA TIG MMA TIG MMA/ TIG

100 % 60 % 35 %


MIG-MAG Intensidad de soldadura (A) Welding intensity

100

0 0,6

máximo de hilo (mm) max.wire

200

300

400

500

600

1,00 0,8 1,2 1,6

espesor de chapa (mm) Plate thickness (mm)

Monofásicas Single-phase

Trifásicas Three-phase

0,5

1 1,5 2,0 3,0

5,0

6,0 8,0

12

16

20

compacta o modular/ Consumo compact Consumption or modular

25

Gala Mig 1810

69

compacta compact

5,7 kva

Gala Mig 255 M

130

compacta compact

6,3 kva

Gala Mig 257

63

compacta compact

12,4 kva

Gala Mig 2300 ALU

79

compacta compact

7,2 kva

Gala Mig 2600

82

compacta compact

9,2 kva

Gala Mig 4000

100

compacta compact

12,5 kva

Gala Mig 3000

79

modular

9,2 kva

Gala Mig 3800

95

modular

12,3 kva

Gala Mig 4007

135

modular

18 kva

Gala Mig 5100

142

modular

22 kva

Gala Mig 6007

238

modular

31 kva

Syner 5000

140

modular

18,7 kva

Características characteristic

MIG-MAG MULTIPROCESO/ Multiprocess Intensidad de soldadura (A) Welding intensity

100

0

200

300

400

500

600

0,8 1,0

máximo de hilo (mm) max.wire

1,2 1,6 espesor de chapa (mm) Plate thickness (mm)

Monofásicas Single-phase

Trifásicas Three-phase

0,5

1 1,5 2,0 3,0

5,0

6,0 8,0

12

16

20

compacta o modular/ Consumo compact Consumption or modular

25

Invermig 230 MP

18

compacta compact

10 kva

Invermig Syner 230 MP

18

compacta compact

10 kva

Invermig Syner 230 MP Bi-Pulse

25

compacta compact

10 kva

Gala Pulse 4000

35

modular

25 kva

Gala Electronics 500 PULSE

123

modular

26 kva

Gala Mag 301

19

compacta compact

Grupo electrógeno recomendado Recommended generating set

Corte por arco aire Arc-air cutting

Soldadura pulsada Pulsed arc welding

Synérgico Synergic

Apto para electrodo celulósico Suitable for cellulose electrode

mig/mag

Bipulse mig/mag

Bipulse

12,7 kva

Soldadura por electrodo Electrode welding

Mando a distancia Remote control

Soldadura MIG-MAG BI-PULSE MIG-MAG BI-PULSE welding

Consumo reducido Reduced consumption

Soldadura MIG-MAG MIG-MAG welding

Regulador electromecánico Electromechanical regulator

Adaptación automática tensión de red Automatic mains voltage adaptation

Soldadura por alta frecuencia High frequency welding

Cebado por Lift-ARC Lift arcing

Transformador Transformer

Rectificador electrónico Electronic rectifier

Soldadura en corriente continua/ alterna AC/DC welding

Tecnología Inverter Inverter technology

Voltímetro y amperímetro Voltmeter-ammeter digital

Tensión de soldadura reducida Limited welding voltage

Regulación continua Continuous adjustment

2 ruletas 2 roulettes

4 ruletas 4 roulettes

Multipuesto/ Multijob

mig/mag

Bipulse

100 % 60 % 35 %


red de ventas-servicio técnico commercial net-technical service España

Spain

Disponemos tanto de una amplia red comercial, como de una red de servicios técnicos autorizados que abarcan todo el territorio nacional.

We have an extensive commercial network and a network of authorised technical services that cover the entire national territory.

Para saber que comercial o que servicio técnico es el que corresponde a su zona visite la sección de empresa de nuestra web: www.galagar.com

To know which representative or technical service belongs to your area, visit the company section of our website: www.galagar.com

Mexico

NORTESOL WELDING, S.A. DE C.V. Privada Ceylan No. 75 Col. industrial Vallejo Delegación Azcapotzalco México D.F. C.P. 02300 galagar@nortesol.com.mx Tel: 5553350344

Argentina

Gala Gar Argentina, SRL Soto y Calvo 3650, 1655 José León Suárez – Buenos Aires ARGENTINA Tel.: 0054 (11) 4729 - 0735/0748 galagarargentina@galagar.com Cel.: 011- 155 002 8211

Central

Jaime Ferrán 19 (Polígono Cogullada) 50014 Zaragoza (España-Spain) Tlf: +34 976 47 34 10 Fax: +34 976 47 24 50 P.O.Box 5.058-50080 Zaragoza (España-Spain) e-mail: comercial@galagar.com export: export@galagar.com reparaciones@galagar.com

Internacional

International

GalaGar esta presente en más de 40 países y el hecho de ser fabricantes le permite ofrecer producto personalizado: tensiones, frecuencias, dimensiones, diseño, etc, dependiendo del páis al que se dirija. Además GalaGar tiene sedes en los países de Argentina y México.

Gala Gar is present in more than 40 countries and the fact that we are manufacturers enables us to offer a customised product, regarding voltage, frequency, dimensions, design, etc., depending on the country. Gala Gar also has headquarters in Argentina and Mexico


www.galagar.com Nuestros productos/ Our products

Fichas técnicas/ Datasheets Fotos/ Photos Manuales de instrucciones/Instruction manual Vídeos/ videos

Nuestra empresa/ Our company Red Comercial/ Commercial net Servicios técnicos/ Technical service

en www.galagar.com encontrarás At www.galagar.com you will find

Nuestros servivios/ Our services Homologación/ Standardizations Formación/ Training Demostraciones/ Demonstrations Alquiler/ Renting

Y mucho más/ And much more Ofertas/ Offers Revistas/ Magazines Tarifas/ Catalogues Noticias/ News

Todo Gala Gar en un sólo click All Gala Gar just one click away



Catálogo Gala Gar soldadura Tarifa 2011