PARTAGE • Alina SCHIAU | "PRISMS"

Page 1

L'exposition «Prisms» d'Alina Schiau offre une plongée fascinante dans les méandres de la perception humaine, explorant les multiples facettes de la réalité à travers une série de chapitres distincts. Intitulés «Scales», «Tetris», «Épicentre», «Polaroïd» et «Rubik's», ces chapitres agissent comme autant de prismes à travers lesquels l'artiste manipule formes, mots, couleurs et textures pour illustrer la manière dont notre perception individuelle modèle notre compréhension du monde qui nous entoure.

Chaque chapitre de l'exposition incarne un prisme distinct, offrant une perspective unique sur la réalité et remettant en question les concepts traditionnels d'objectivité. «Scales» explore la notion de proportion et d'échelle, tandis que «Tetris» joue avec les formes géométriques pour créer un dialogue entre l'ordre et le chaos. «Épicentre» plonge dans les profondeurs de l'émotion humaine, tandis que «Polaroïd» capture l'instantanéité et l'éphémère. Enfin, «Rubik's» offre une réflexion sur la complexité et l'interconnexion des éléments. À travers cette exposition, Alina Schiau nous invite à remettre en question nos perceptions préconçues et à embrasser la diversité des expériences individuelles. En manipulant les différents éléments visuels et conceptuels, l'artiste crée une mise en abîme où chaque visiteur est invité à explorer les multiples dimensions de la réalité et à contempler la complexité de la condition humaine..

Alina Schiau's 'Prisms' exhibition offers a fascinating plunge into the intricacies of human perception, exploring the multiple facets of reality through a series of distinct chapters. Entitled 'Scales', 'Tetris', 'Epicentre', 'Polaroid' and 'Rubik's', these chapters act as prisms through which the artist manipulates shapes, words, colours and textures to illustrate how our individual perception shapes our understanding of the world around us. Each chapter of the exhibition embodies a distinct prism, offering a unique perspective on reality and challenging traditional concepts of objectivity. "Scales" explores the notion of proportion and scale, while "Tetris" plays with geometric shapes to create a dialogue between order and chaos. "Epicentre" plunges into the depths of human emotion, while "Polaroid" captures the instantaneous and ephemeral. Finally, "Rubik's" offers a reflection on the complexity and interconnectedness of elements. Through this exhibition, Alina Schiau invites us to question our preconceived perceptions and embrace the diversity of individual experiences. By manipulating different visual and conceptual elements, the artist creates a mise en abyme where each visitor is invited to explore the multiple dimensions of reality and contemplate the complexity of the human condition.

BIOGRAPHY

Alina Schiau, born in Romania and welcomed in Switzerland as a political refugee, has forged her own unique creativity through her career as an actress, graphic designer and explorer of the visual arts. Inspired by her family history, marked by the desire for individual freedom and the choice to follow her own path, Schiau has found art to be a natural means of expression. Since 2018, she has devoted herself fully to her passion for the visual arts, embracing abstraction and naive art as open doors to the infinite and the multiple creative possibilities.

Journalist, actress and graphic designer, Alina Schiau, known by the pseudonym Alina(lalala), left Geneva to settle in Paris after her studies. Her varied career in the arts has shaped her unique creativity, which she now expresses through the visual arts. Coming from a family history marked by exile and the quest for freedom, Schiau has been fully committed to her quest for artistic freedom since 2018.

Her exhibition "PRISMS" embodies her funny, spicy universe, where constant questioning of the world and humour play a key role. Schiau draws his inspiration from poetry, music, myths, science and society, freely interpreting artistic trends such as figurative art, pop art and abstraction. Her work also reflects the Japanese aesthetic codes of 'wabi-sabi', highlighting the beauty of things that are imperfect and incomplete.

Sarcastic and provocative, Alina(lalala)'s work invites viewers to reflect, smile and question the modernity and perception of our society. By constantly reinventing herself, she seeks to be in tune with herself and the direction she wants her work to take, while celebrating the intrinsic creativity of each element, where nothing is perfect and everything is open to interpretation.

BIOGRAPHIE

Alina Schiau, née en Roumanie et accueillie en Suisse en tant que réfugiée politique, a forgé sa créativité singulière à travers un parcours de comédienne, de graphiste et d'exploratrice des arts visuels. Inspirée par l'histoire de sa famille, marquée par le désir de liberté individuelle et le choix de suivre sa propre voie, Schiau a trouvé dans l'art un moyen naturel d'expression. Depuis 2018, elle se consacre pleinement à sa passion pour les arts visuels, embrassant l'abstraction et l'art naïf comme des portes ouvertes vers l'infini et les multiples possibilités créatives.

Journaliste, comédienne et graphiste, Alina Schiau, connue sous le pseudonyme Alina(lalala), a quitté Genève pour s'installer à Paris après ses études. Son parcours varié dans les milieux artistiques a façonné sa créativité singulière, qu'elle exprime désormais à travers les arts visuels. Issue d'une histoire familiale marquée par l'exil et la quête de liberté, Schiau s'engage pleinement dans une quête de liberté artistique depuis 2018.

Son exposition "PRISMS" incarne son univers drôle et épicé, où le questionnement constant du monde et l'humour occupent une place prépondérante. Schiau puise son inspiration dans la poésie, la musique, les mythes, la science et la société, interprétant librement les courants artistiques tels que l'art figuratif, le pop art et l'abstraction. Son travail reflète également les codes esthétiques japonais du "wabi-sabi", mettant en avant la beauté des choses imparfaites et incomplètes.

Sarcastique et provocant, le travail d'Alina(lalala) invite le spectateur à réfléchir, à sourire et à s'interroger sur la modernité et la perception de notre société. En se réinventant constamment, elle cherche à être en accord avec elle-même et la direction qu'elle souhaite donner à son travail, tout en célébrant la créativité intrinsèque de chaque élément, où rien n'est parfait et tout est sujet à interprétation.

Scales

Percevoir l'imperceptible. Perceiving the imperceptible.

In 'Scales', Alina Schiau invites us to explore the unsuspected dimensions of human perception. Like a snake in moult, this chapter reveals the hidden strata of reality, where constant transformation is omnipresent. Through a palette of shapes and colours, the artist invites us to contemplate the way in which our perception of the world is transformed by the interactions between visual elements. In this space of artistic exploration, scales become the very symbol of this infinite transformation. Each scale is a facet of perception, each motif a variation is a variation on the theme of metamorphosis. The shapes are superimposed, overlapping and transforming, creating a visual kaleidoscope. creating a visual kaleidoscope. Beyond simple observation, "Scales" invites us to question our own vision of the world and to become aware of the multiple levels of reality that surround us. It's an introspective journey where the boundaries between the visible and the invisible become blurred, revealing the unsuspected richness of our perception and understanding of the world.

Dans le chapitre "Scales", Alina Schiau nous convie à une exploration des dimensions insoupçonnées de la perception humaine. Tel un serpent en mue, ce chapitre révèle les strates cachées de la réalité, où la transformation constante est omniprésente. À travers une palette de formes et de couleurs, l'artiste nous invite à contempler la manière dont notre perception du monde se métamorphose au gré des interactions entre les éléments visuels. Dans cet espace d'exploration artistique, les écailles deviennent le symbole même de cette transformation infinie. Chaque écaille est une facette de la perception, chaque motif est une variation sur le thème de la métamorphose. Les formes se superposent, se chevauchent, se transforment, créant ainsi un kaléidoscope visuel. Par-delà la simple observation, "Scales" nous invite à questionner notre propre vision du monde et à prendre conscience des multiples niveaux de réalité qui nous entourent. C'est un voyage introspectif où les frontières du visible et de l'invisible s'estompent, révélant ainsi la richesse insoupçonnée de notre perception et de notre compréhension du monde.

Shifting perceptions, intertwined truths, diverse realities

Silk

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Lace Huile et acrylique sur toile Oil and acrylique on canvas 80 x 80 cm

Perceptions changeantes, vérités entrelacées, réalités diverses.

Clouds

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

100 x 70 cm

Waves

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

100 x 70 cm

Une même couleur employée ailleurs sera différente. The same colour applied elsewhere will be different.

Sky

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

65 x 50 cm

Green

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Tetris

Entre ordre et chaos. Between order and chaos.

This chapter explores the complexities of organisation and disorder in our lives. Using a palette of bright, bold, striking shapes and colours, 'Tetris' is a world where lines, angles and spaces come together and come apart, like a game of construction and deconstruction. Each element seems to fit perfectly into a complex whole, evoking both the harmony and tension that characterise our interactions with the world. Through this chapter, the artist invites us to reflect on how we organise our lives and our thoughts, and how we navigate a world where order and chaos perpetually coexist. It's a journey into the patterns of the human condition, where the search for balance and structure mingles with a fascination for the unpredictable and the unexpected.

Ce chapitre interroge les complexités de l'organisation et du désordre de nos vies. À travers une palette de formes et de couleurs vives, franches, saillantes, "Tetris" incarne un univers où les lignes, les angles et les espaces se rejoignent, se séparent. Comme un jeu de construction et de déconstruction, chaque élément semble s'emboîter parfaitement dans un ensemble complexe, évoquant à la fois l'harmonie et la tension qui caractérisent nos interactions avec le monde. À travers ce chapitre, l'artiste nous invite à réfléchir sur la manière dont nous organisons nos vies et nos pensées, et sur la façon dont nous naviguons dans un monde où l'ordre et le chaos coexistent perpétuellement. C'est un voyage dans les schèmes de la condition humaine, où la recherche d'équilibre et de structure se mêle à la fascination pour l'imprévisible et l'inattendu.

All different, all same.

Convergence

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Mess

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Tous différents, tous identiques.

Manifest

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

65 x 50 cm

Équilibre universel. Universal balance.

Épicentre

"Epicentre" emerges as a focal point where the opposing forces that animate our universe converge. Inspired by the fundamental duality that governs the world, this artistic segment explores the tensions and harmonies that manifest themselves through the interactions between opposites. In this living tableau, each work captures the tumultuous energy of duality, where opposing forces meet and intertwine in a cosmic dance. Through this exploration of duality, the artist invites us to contemplate the paradoxes that populate our reality and to embrace the complexity of existence. It's a journey to the heart of the mysteries of the universe, where each work is an invitation to meditate on the forces that shape us and the bonds that unite us beyond appearances.

"Épicentre" émerge tel un point focal où convergent les forces opposées qui animent notre univers. Inspiré par la dualité fondamentale qui régit le monde, ce segment artistique explore les tensions et les harmonies qui se manifestent à travers les interactions entre les contraires. Dans ce tableau vivant, chaque œuvre capture l'énergie tumultueuse de la dualité, où les forces opposées se rencontrent et s'entrelacent dans une danse cosmique. Les contrastes entre l'ombre et la lumière, le mouvement et l'immobilité, la vie et la mort, sont magnifiés, révélant ainsi l'équilibre délicat qui sous-tend toute existence. À travers cette exploration de la dualité, l'artiste nous invite à contempler les paradoxes qui peuplent notre réalité et à embrasser la complexité de l'existence. C'est un voyage au cœur des mystères de l'univers, où chaque œuvre est une invitation à méditer sur les forces qui nous façonnent et sur les liens qui nous unissent au-delà des apparences.

Echoes of yearning, mirrored desires.

Two fold

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Échos de désirs, désirs en miroir.

Sunset

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Moonrise

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Les mots de l'ennemi s'estompent, mais l'écho du silence des amis demeure. As enemy words wane, the echoes of friends' silence remain

Echoes Technique mixte sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Polaroïd Capturer l'instant. Check it, check it.

A moment frozen in eternity captures the fleeting essence of the present moment. Inspired by the ephemeral nature of human existence, this artistic segment explores temporality and nostalgia through a palette of evocative colours and forms.in this chapter, each work acts as a crystallised memory, a mental photograph that transports us to past moments and emotions felt. Through this exploration of memory and the transience of time, the artist invites us to reflect on our own relationship with the past, present and future. It's an introspective journey in which each work invites us to contemplate the fragile beauty of human existence and to meditate on our place in the ceaseless flow of time.

Un instant figé dans l'éternité capture l'essence fugace du moment présent. Inspiré par la nature éphémère de l'existence humaine, ce segment artistique explore la temporalité et la nostalgie à travers une palette de couleurs et de formes évocatrices.

Dans ce chapitre, chaque œuvre agit comme un souvenir cristallisé, une photographie mentale qui nous transporte dans des instants passés et des émotions ressenties. Les contrastes entre la clarté et l'obscurité, la vivacité et la douceur, évoquent la complexité des souvenirs humains et la manière dont ils se transforment avec le temps. À travers cette exploration de la mémoire et de la fugacité du temps, l'artiste nous invite à réfléchir sur notre propre rapport au passé, au présent et à l'avenir. C'est un voyage introspectif où chaque œuvre nous invite à contempler la beauté fragile de l'existence humaine et à méditer sur notre place dans le flux incessant du temps.

Seule limite, l'imagination. No boundaries, just imagination.

Rainbow

Huile sur toile

Oil and acrylique on canvas

115 x 90 cm

Swimmers

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Questionner le monde, et en rire.

Questioning the world, and laughing about it.

Autoportrait

Huile et acrylique sur toile

Oil and acrylique on canvas

80 x 80 cm

Fragmentation

Transcender les frontières. Transcending borders.

At the close of this immersive experience in the "PRISMS" exhibition, we are invited to transcend the material and ideological boundaries that fragment our world. By contemplating Alina Schiau's vibrant works, imbued with depth and complexity, we are led to reflect on the human condition and the social dynamics that shape it. Through colour and form, the artist offers us a philosophical vision of the world, reminding us that behind every nuance, every line, lie stories, emotions and universal aspirations. In this artistic exploration, we are confronted with the diversity of human experience, the fragility of our certainties and the need to question our own perceptions.

In a context marked by racial tensions, migratory conflicts and social injustice, Alina Schiau's works resonate as a call for open-mindedness, mutual understanding and empathy. They invite us to go beyond the limits of our own vision of the world, to explore the unknown territories of the other, to recognise our shared humanity beyond physical and cultural borders.

As we leave this exhibition, we take with us a new perspective, a new impetus for reflection and action, a renewed awareness of our place in an ever-changing world. May we find the inspiration we need to build a future where diversity is celebrated, where solidarity is nurtured and where everyone finds their place in the larger picture of humanity.

À la clôture de cette expérience immersive au sein de l'exposition "PRISMS", nous sommes invités à transcender les frontières matérielles et idéologiques qui fragmentent notre monde. En contemplant les œuvres vibrantes d'Alina Schiau, empreintes de profondeur et de complexité, nous sommes amenés à réfléchir sur la condition humaine et les dynamiques sociales qui la façonnent. À travers les couleurs et les formes, l'artiste nous offre une vision philosophique du monde, nous rappelant que derrière chaque nuance, chaque ligne, se cachent des récits, des émotions, des aspirations universelles. Dans cette exploration artistique, nous sommes confrontés à la diversité des expériences humaines, à la fragilité de nos certitudes et à la nécessité de remettre en question nos propres perceptions.

Dans un contexte marqué par les tensions raciales, les conflits migratoires et les injustices sociales, les œuvres d'Alina Schiau résonnent comme un appel à l'ouverture d'esprit, à la compréhension mutuelle et à l'empathie. Elles nous invitent à dépasser les limites de notre propre vision du monde, à explorer les territoires inconnus de l'autre, à reconnaître notre humanité partagée au-delà des frontières physiques et culturelles.

En quittant cette exposition, nous emportons avec nous une nouvelle perspective, un élan de réflexion et d'action, une conscience renouvelée de notre place dans un monde en perpétuelle évolution. Puissions-nous trouver l'inspiration nécessaire pour construire un avenir où la diversité est célébrée, où la solidarité est cultivée et où chacun trouve sa place dans le grand tableau de l'humanité.

Fragmentation

Huile sur toile

Oil and acrylique on canvas

65 x 50 cm

Shift

Huile sur toile

Oil and acrylique on canvas

65 x 50 cm

EXPOSITIONS & SALONS

2023

Rise Art, Paris

Solid’ART, Le Carreau du Temple, Paris

Sprano EXPO#5, Les Pressoirs, Epernon

2022

L’Exop to rose, Les Zyvettes & Galerie l’Embarcadère, Gaillac

Art sur Mauldre, Yvelines

Contemporary Art & Design #2, Bastille Design Center, curation Maison Contemporain et Prisme Éditions, Paris

2021

Art Shopping, Carrousel du Louvre, Paris

Sélection Partage, Lyon

Frontière, Les Nouveaux Collectionneurs, Paris

Sélection Maison Contemporain, Paris

2020

Frontière, Les Nouveaux Collectionneurs, Paris

Sélection Singulart, Allemagne

2019

Sélection Kazoart, France

GALERIES & EXPOSITIONS PERSONNELLES

2024

Prisms, Galerie Partage, Lyon

Exemplaire n° … /100

Retrouvez les secrets d'exposition en flashant sur moi...

Nous tenons à remercier nos partenaires qui soutiennent cette exposition, et œuvrent pour le partage de l'art.

Vincent Galoche, directeur du Sofitel Lyon Bellecour, qui expose Échoes et Mess, dans le lobby.

Nouvel VAG Gallery qui accueille Moonrise et Sunset, à l'Isle-sur-la-Sorgues, et qui nous a confié, par l'intermédiaire de Marc Joly et Jacques Chalvin, trois sculptures d'Etienne Viard, courtesy De l'Art au Jardin.

Christophe Mourier, créateur d'Idol Coiffure qui accueille le prolongement de l'exposition pour toute la durée de l'exposition.

Alina Schiau, 2024 © 1323734 | ADAGP, Paris.
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.