




FOR MIGRANT DOMESTIC WORKERS IN HONG KONG
TO REGISTER, WHATSAPP AILEEN 6626 9751 OR SCAN THE QR CODE!
“Everyone had an amazing time at KFBG! From the yoga, to the activities and the delicious lunch, it was a relaxing day. Thank you, KFBG!” - Sol Ramel, President Filipino Image Society
FREE activities FREE transport FREE lunch
*Program dates may vary. Please contact Aileen via WhatsApp for latest schedule.
EVERY SUNDAY* 10am – 4pm
Editors:
Aileen Alonzo-Hayward & Martin Turner
Lead writer:
Aileen Alonzo-Hayward
Front cover:
Designed by Martin Turner; original photos by Martin Turner & Aileen Alonzo-Hayward
Design: Martin Turner (based on original template designed by Steve Ellul of Cedar Hong Kong)
Special thanks: Lie Fhung
Community Groups: UMELA
Training migrant workers in massage therapy
Money laundering: Don’t get hung out to dry
Our regular ADCC feature explains stooge accounts
Salubsob: under the skin
Pangyao meets the cast and crew of the new film
Poetry corner
United Poets @Heart and Pathfinders collaborate
Conversation with Ron
Ron talks about the challenges of homesickness
Nifraz Rifaz: in a world of wrongs, write
Nifraz discusses his new short story, The Business Trip
Where the streets are a sanctuary
Exploring migrant culture on the streets of Hong Kong
Consul General Yul Edison
Con Gen Yul’s message for the Indonesian community
Teman sejati tetap di hati by Endang D.E. (Indonesian) Our
Welcome to issue 21, we are looking forward to sharing the stories we have in this issue with you!
Our main story this issue, Where the streets are a sanctuary, focuses on the uniquely Hong Kong migrant worker culture of spending their days off on the streets, walkways, and outdoor parks around the city; UMELA is our community group feature, where Ofelia talks about the importance of learning a skill while working as a domestic worker; Pangyao regular columnist, Ron R. Lacson, shares his thoughts and experiences with homesickness; we talk to some of the cast and crew of new film Salubsob, an indie drama dedicated to mothers; and much more.
We would like to wish a Happy Mother’s Day to all the moms, mums, nanays, ibus, and mamas everywhere – you are the light of our lives and have sacrificed a lot to bring us into the world and bring us up with love and care. You have our eternal gratitude.
& Martin
WHEN A MIGRANT domestic worker (MDW) decides to leave their country, it is to earn a living wage, to lift themselves out of poverty, and to experience how life is in other countries – the common goal is to ensure brighter futures for their families and to one day retire to a life they have built through their hard work.
This is what inspired Ofelia P. Baquirin, Co-founder and President of UMELA, to start a livelihood programme in 2008, alongside Co-founders Joel Almeda and Arnold Gorospe, where MDWs can learn a new skill in preparation for returning to the Philippines. Since its founding almost 17 years ago, UMELA has seen a total of 913 individuals graduate from their Massage Therapy course.
“We offer various courses like Swedish massage, lymphatic massage, reflexology, cupping, and even macramé bag making,”
says Ofelia. “Nagkaroon din kami noon ng meat processing at flower making through ribbon folding at bead crafting pero nagconcentrate na kami sa Massage Therapy,” [We even had meat processing and flower making through ribbon folding and bead crafting, but now we concentrate on Massage Therapy] she adds.
Each course takes two hours every Sunday over a period of six months to complete. Upon completion, a certificate is awarded during their graduation ceremony, which coincides with their Anniversary celebrations every August.
Most classes are held by the overpass on Harcourt Road, right next to the Hong Kong Performing Arts garden in Wan Chai. The instructors here also teach the theory of massage and basic human anatomy, erecting tents for privacy during the practical classes. They also book classrooms
at the Bayanihan Centre in Kennedy Town according to Ofelia, “Sa Bayanihan po kami nag-aactual massage sa mga studyante natin para po magawa nila ang proper massage kahit malamig o mainit ang panahon.” [We do our actual massage sessions at Bayanihan, so they can learn proper massage techniques even if in hot or cold weather.]
Repatriation for those who have been living abroad for many years, or even decades, can be a challenge if no plans for earning money in their home country have been made. Even with a good amount of savings in the bank, unexpected costs – a medical emergency, a family member in need, household or vehicular repairs – can easily put a dent in our best laid plans. Hence, investing in technical and practical skills while abroad is always a good idea.
“Ilang beses ko sinubukang mag give-up due to my hectic schedule as a domestic helper. Gabi na makatapos sa work at magstudy pa bago matulog. Minsan inaabot ng 2:00am o mas late pa, kapag may exam. Minsan sa hands-on exams gusto kong magwalk-out dahil sa pagod, pero dahil sa encouragement ng beloved teacher kong si Madam Ofelia, tiniis ko lahat nang hirap, hanggang matapos ko ang Massage Therapy,” [There have been many times when I tried to give up due to my hectic schedule as a domestic helper. Work finishes late at night and I still have to study before I sleep. When there is an exam, it sometimes takes me until 2:00am or later. During a few hands-on exams, I wanted to walk-out because of tiredness, but thanks to the encouragement of my beloved teacher, Madam Ofelia, I endured until I finished Massage Therapy] shares Nora Alibusa,
There have been many times when I tried to give up due to my hectic schedule as a domestic helper. Work finishes late at night and I still have to study before I sleep. When there is an exam, it sometimes takes me until 2:00am or later. During a few hands-on exams, I wanted to walk-out because of tiredness, but thanks to the encouragement of my beloved teacher, Madam Ofelia, I endured until I finished Massage Therapy - Nora Alibusa, UMELA graduate
- Ofelia P. Baquirin, Founder and President of UMELA
UMELA graduate and a former MDW, who now owns Lavish Studio Beauty & Spa in Iloilo City in the Philippines.
Many women who go back to their home countries after being terminated – or being let go from work unexpectedly –don’t have any plans in place for earning income, which can quickly lead to anxiety and stress about the future. This is what inspired Ofelia to start UMELA.
“Itong courses naming ang maging puhunan nila sa pagbabalik sa sariling
bayan. Mainam na may pera kang naipon, pero mas maganda kung at the same time may alam kang negosyo na kaya mong gawin kahit nasa loob ka ng pamamahay at nag aalaga sa pamilya. May kita at dagdag sa kabuhayan,” [Our courses will be their investment when they go back to their home country. While it is best if they have cash savings, it is better if, at the same time, they know how to earn, even if they are stay-at-home moms looking after the family. There is added income and livelihood] beams Ofelia.
“Kaya ipinapayo ko sa ating mga kababayan na mag-aral tuwing day off nila upang magkaroon ng kabuluhan ang ang kanilang pagstay dito sa Hong Kong. Makakatulong sa pamilya, sa kapwa, at lalo na sa kanilang sarili kung sakaling mag for-good na sila,” [I advise our fellow Filipinos to study on their day off so their stay in Hong Kong counts for something. They can help their family, the community, and especially themselves in case they go back home for good] she concludes.
HONG KONG IS known for being a global financial hub, attracting thousands of migrant workers from neighbouring countries like the Philippines, Indonesia, and Nepal. However, with the lure of better job opportunities and higher wages comes the risk of falling victim to various scams, including stooge accounts and money laundering schemes.
Fraud cases rose 11.7 per cent year-on-year in 2024. Police recorded more than 44,400 fraud cases last year, which accounted for 47 per cent of the overall crime in Hong Kong in 2024. More than 5,500 cases involved scammers posing as customer service staff, which police described as a new deception tactic that emerged in early 2024, according to Commissioner of Police Raymond Siu during a special meeting of the Legislative Council’s security panel in February.
Stooge accounts are a common form of fraud in Hong Kong, where criminals recruit individuals – often vulnerable migrant workers – through messaging apps like
WhatsApp or Messenger, or through social media platforms like Facebook and Instagram, to open bank accounts under their names, luring them with get-rich-quick schemes. These accounts are then used to process illegal transactions, such as money laundering, terrorist financing, or tax evasion.
The individuals who open these accounts –known as “stooges” – are typically promised a cut of the profits in exchange for their cooperation. However, while this might seem like an easy way to make money, whether knowingly or unknowingly, these individuals ultimately become accomplices themselves in criminal activities.
“There are a few domestic workers who approached me about being in trouble with the police because they lent their bank account and allowed criminals to transfer big amounts of money to them in exchange for a few thousand dollars,” shares Yuni Andarwati, an Indonesian media personality who helps migrant workers through her social media
channels. “One lady was even accompanied by her employer to the police station; luckily, they let her off without a prison sentence, as her employer attested to her character. I always tell my listeners, do not lend your bank account, no matter how big the money they are offering; it is illegal and you can go to jail,” says Yuni.
Migrant workers are often targeted for stooge account scams due to their vulnerable status, limited financial literacy, and lack of awareness about the potential legal consequences. They are sometimes desperate for additional income to support their families back home, making them susceptible to the promises of easy money without fully understanding the risks involved.
“Nagkasakit ‘yung aking asawa, nahospital siya ng ilang araw, eh walang wala talaga akong pera noon kaya umutang ako sa bangko. Tapos sa sumunod na buwan, iyong anak ko naman may school trip na kailangan kong gastusan tapos mahal pa ng maintenance na gamot ng asawa ko, kaya kulang yung bayad ko sa bangko that month,” [My husband fell ill and had to be hospitalised for a few days, I really did not have any money so I had to take out a loan from a lending company. Then the following month my son had a school trip that I had to pay for, that is on top of my husband’s regular medication, so I couldn’t pay the full monthly loan instalment amount] says Maria, an MDW from Pangasinan, Philippines.
“Sobrang sakit ng ulo ko sa kakaisip kung saan ako kukuha ng pera. Hanggang sa may kaibigan akong nagsabi na may kakilala daw siya na naghahanap ng mga bank account na pwedeng magdeposit, tapos may kapalit na pera. Nakakatukso kasi kailangan na kailangan ko, pero tinanggihan ko kasi alam ko na illegal ito, nabasa ko sa news na naglaganap ang ganitong modus ng mga criminal, ayokong makulong,” [My head hurt thinking about where to get the money. Then one friend said she knew someone who was looking for bank accounts to deposit money into in return for some cash. It was very tempting because I really needed the money, but I refused
because I knew it was illegal, I read it on the news that this is a common scam and I don’t want to end up in prison] ends Maria.
The impact of stooge account and money laundering scams on migrant workers in Hong Kong is significant and multifaceted. Not only do these individuals risk criminal prosecution, imprisonment, and deportation for their involvement in illegal activities, but they may also suffer financial losses, reputational damage, and emotional trauma as a result of being exploited by criminal syndicates.
This is why financial literacy is so important for migrant workers. This includes increasing awareness about the risks of these schemes through targeted education and outreach programs, providing support services for victims, strengthening anti-money laundering laws and regulations, and collaborating with financial institutions and law enforcement agencies to detect and prevent these crimes.
There are NGOs in Hong Kong that help with financial literacy and scam awareness like Enrich HK and Uplifters; there are also a variety of resources available online through the ADCC website. The best tool is to keep everyone informed and aware of the dangers of lending your bank account and how to manage finances wisely.
“Wag pasisilaw sa halagang kapalit ng pag papagamit ng ating accounts. May trabaho naman tayo matuto tayong makuntento. Nangibang bansa tayo para masuportahan natin ang ating pamilya. Gawin natin silang inspirasyon para ayusin at pahalagahan ang ating mga pinaghirapan ng sa lalong madaling panahon makauwi tayo at makapiling sila,” [Don’t be blinded by the money offered in exchange for using your bank account. We have jobs here and must learn to be content. We moved to a different country so we could support our family. Let us make them our inspiration to give importance and meaning for all our sacrifices so we can get home to them sooner] shares Joselyn Bisquera, MDW ambassador for Enrich HK, PathFinders, and Uplifters.
Bringing a script to life on the big screen is no easy feat. What begins as an idea, a feeling, and a story, quickly expands to take on a whole new lease of life: the interpretation of the actors, lighting of the sets, cinematography, soundtrack, and so much more besides.
A successful film also relies on the hard work and dedication of the cast and crew involved, as ultimately, they are the conduits for how the story is told. Pangyao sat down with director Krishna Carla, producer Jay Martinez, writer Ledarose Delima, and actors Xyza Cada, Chef Boy Mangyan, and Pholymor ‘Pholy’ Garcia Galvez, for some insight into their new film, Salubsob (meaning ‘splinter’ in English)
How did you get your role in Salubsob and what were the challenges of portraying your character?
Xyza: Our Producer, Jay, reached out to me about this new project he was working on. He normally approaches me about roles in films working as an extra, the latest being Hello, Love, Again, starring Alden Richards and Kathryn Bernardo. So, I agreed without knowing 100% what it was about, as I am always supportive of anything related to mothers and our kababayans. This story is a real tear-jerker!
Chef Boy: I was part of the production team at ELL Film Productions, alongside Director Khrisna and our cameraman, Dadz Moore – so I already knew them before Salubsob. They discovered me during a music video shoot, then we started making short films, the first being Regalo (gift). Salubsob is the first big-screen production for us.
Xyza: (laughs) Nako, malala! [Oh my, it was intense!] Normally, the roles I get cast in are playing characters who are easy-going. This one is a real story that will hit home with mothers, wives, and overseas workers alike. It’s a heavy role but you will learn a lot from her story.
Chef Boy: My character is a little rough around the edges and maangas (arrogant); it was a bit of a challenge for me to transform into this role. But the film’s primary focus is Xyza’s character, as the film is a celebration of mothers – I’m just there to give a bit of kilig (giddy thrill)!
Pholy: The audience will loathe my character because I am one of the villains of the story. There are some intense scenes with Xyza – I had to check in with her every time to make sure she was comfortable. Everyone was very professional.
Khrisna: Before Salubsob, we filmed I Love You, Tsuper under the production of Jay Martinez, but we wanted to produce a film for the big screen. I was so excited to work with Xyza as she has starred in a lot of indie films. At first, I wrongly assumed that Xyza would be a bit difficult to work with, but she turned out to be amazing! She is so easy to work with and her tears just fall naturally.
Jay: I think the most challenging part is being cautious of everyone’s emotions. We have a team of very talented and creative individuals from the crew to the cast; they are so driven that it is sometimes difficult for us to conclude on certain things. We welcome suggestions to ensure that everyone has a voice, and because I believe that we are all working towards a common goal – to come up with a great film.
How did the story of Salubsob come to life?
Ledarose: ELL Film Productions was holding a writing competition, and a friend of mine was pushing me to send in a story. So, I thought to myself, “Why not?” Director Khrisna selected my story, and even though it wasn’t finished, she wanted me to write faster! (laughs). The story itself is a testament to how resilient women are; there are always solutions to the hardships we go through in life.
Khrisna: On my side, as the director and as a domestic worker, I wanted to show the challenges we go through. To show how we survive life’s troubles. The main character already had a splinter in her heart from the past, even before she arrived to work abroad. But she found a way to heal. I also wanted the story to relate to families back in the Philippines, to show that we are working here not only for them but also to fight against our own personal problems from the past.
Jay: A few months back, I did an interview with Khrisna and Dadz, which is how I was introduced to ELL Film Productions. I admired their passion for their art, so I connected with them and brainstormed how I could lend a hand. We then agreed to do a Mother’s Day special, something I’d wanted to do previously to honour my late mother, Dinah Martinez, but hadn’t quite managed to get off the ground back then. The saying, ‘In God’s perfect time’ really fits here.
What are your hopes for the future of this film, and what do you hope audiences will take away with them after watching Salubsob?
Jay: We are living in very challenging times. We all carry our own crosses; we go through a lot of turbulent storms in life and sometimes think that there is simply no way out. I hope after watching Salubsob, viewers will realise that things can get better – that even in the face of difficulty, there is a path forward. That all they need to do is believe.
Salubsob will be in theatres from 11th May 2025. Scan the QR code to check out the ELL Film Production page for more information about the release, showing dates, and further updates about the film
By Roseann Andrade Bargados
As I set my feet in another world
Where my sanity was almost sold I can’t comprehend if I can cope They say, for the betterment, I should hope.
I lay down at night, tired and sore
So fed up and exhausted with all the chore
I’m looking forward to hearing one familiar tone That could wash away this lonesome shore.
The loud silence is deafening
I took my phone and made a ring
I’ve been calling, but no one’s picking Why are they all ignoring?
I’ve been wearing this mask for long Covering emotions I’m hiding all along You might hear some laughter echoing But not all the tears I’ve been hiding.
By Aiko Pogoy
Being a mother is not easy, just like a helper to be
Leaving my family, longing for them to comfort
As days went by, I learned to adopt a new life
As an open-minded soul, looking at things positively
I trust God in every way
Hoping that the best is yet to come my way I believe in the power of hope
That one day I will stand and be able to cope
As a mother
It breaks my heart to leave my child alone
Unable to see her growing, without my presence
I want to fill the gap by giving gifts for her to laugh
I wish to be with my child every single day
I’m longing for her kiss, so sweet and innocent
Her smile that makes me strong to live
I need to sacrifice the chances just for her future one day.
By Sarahlyn b. Ragma
Ang buhay ay hindi madalian
Sa aking nararanasan araw-araw
Ito ay isang tunay na biyaya, Dagok ng aking buhay
Kung sa kabilang buhay
Ay wala ng sakit
Hindi natatapos ano mang pait
Dagok moy magsilbing aral sa pag-ahon.
Huwag ikubli ang sarili
Mahirapan man o umiyak sa dilim
Sa Diyos ama ay humiling
Tibay ng loob pa igtingin
Upang pagsubok malagpasan...
Upang buhay namnamin ng may karangalan...
This collection of poems were written during a recent collaborative workshop between United Poets @Heart and Pathfinders for Migrant Workers
United Poets @Heart Pathfinders
By Maricar Mogenague
Migration brought me here with a goal Waking up early, getting ready Endless days my soul cries Realities of life abroad so hard, I can’t lie.
Doing household chores from time to time I cannot always keep; it’s hurting inside The demands of the job that I need to cope with Took me a long time to work or adjust.
On my rest day, it’s just a day I ever have Trying to sneak from the boss’s home and run as fast While taking my breath outside Alas! I can enjoy being inspired for a day I surpass.
On this journey, I learned to be strong Leaving all negatives, hatred behind Fear, anxiety, frustration – those aren’t helpful Yet I am here, standing with a shield and heart to go on.
By Maricar Mogenague
Nagsimula sa pag-aaplay sa ahensya
Isang pirma sa kontrata
Mula sa magiging amo na pumirma
Nagbigay ng kumpyansa at pag-asa.
Ang aking pakikipagsapalaran sa ibang bansa
Sa pamilya’y pangarap na kumita
Isinaalang-alang ang pangungulila
Na iwanan ang mahal na pamilya.
Pakikibaka, pangungulila ang nasa gunita
Dolyar sa ibayong dagat ang siyang panangga
Makamtan ang halaga na matatanggap
Sa katapusan ng buwan nawa’y malasap.
Pagpapatuloy para sa matiwasay na buhay
Hatid sa pamilya na ito’y makaagapay
Makamit ang magandang pamumuhay
Dolyar sa ibayong dagat at maging matagumpay.
By Mayjean Catbagan
Innocent in a four -walled space, Simple adventures and growth take place. Discovering skills in a gentle pace, Evolving each day until change we embrace.
Change is coming little by little, Like sipping from a cup that starts to dribble. From being housed in a cradle to the floor, Ready to explore what lies outside the door.
First steps are a great milestone, As they find thier way to classrooms and zones. Resilience to learn brings new light, Leading to curiosity, shining bright.
Like a caterpillar transformed into a butterfly, They’re now ready to see the world up high. Equipped with knowledge and life’s experience, Ready to soar, achieving success with brilliance.
Award-winning RTHK Pinoy Life presenter and Pangyao resident wordsmith Ron R. Lacson shares his thoughts
If given a choice between doing anything and coming home, I will always choose the latter, but I know it is not always possible
I WAS HAVING my dinner alone in a restaurant of the hotel where I was staying in Bangkok. The lady with a pink apron had just placed a half-filled glass of complimentary wine on my table.
Before that meal, I was faced with some very stressful moments at work and had just dealt with some unreasonable (and nasty) people. At that point I had to remind myself, that sometimes, obnoxious people come into our lives to serve as ladders in reaching our goals and maturity.
But the keening shriek of homesickness was interfering with all my senses, making it much more challenging for me to apply the appropriate wisdom to the situation.
Yes – ‘homesick’. At times when we are away from home and have no one to talk to, especially after an emotional encounter with unfriendly people, we tend to feel alone… and lonely.
I sat in a corner of the dining room, a blue-framed mirror with an opaque
Homesickness is universal. It is a feeling of aloneness and loneliness. It is a longing for one’s home when we are not home - Ron
background standing 5 feet away from me. And as I accepted its invitation to gaze, I saw my reflection. I saw me. And looking back at me was the saddest man I’d ever seen holding a glass of wine.
So, there I was. I wanted to go home. I felt homesick. I longed to be in a place where I could hear gentle and soft voices, with promises of teddy hugs and warm embraces. I needed to be home. Homeward bound, I wish I was. I was lonely. I was tipsy. Did I mention the wine?
Homesickness is universal. It is a feeling of aloneness and loneliness. It is a longing for one’s home when we are not home. Those who travel to far-flung places have become quite familiar with this biting emotion.
We – Filipinos – are now the quintessence of travellers and are sometimes considered the modern wanderers. We are everywhere on the planet. Some go to places miles away from home, coerced to leave their abode. Some want to look for better opportunities or change their views. Some are OFWs, migrant workers, or soldiers.
However, the circumstances surrounding their new domiciles are not always pleasant. And at times, the happiness they tried to find in the places they chose to work, serve, or live, is as far away as the horizon. They are homesick. They are alone. They are lonely.
So, should we just go home when we are homesick? It appears to be an excellent solution. But is it always the proper response to how we feel? If we were to do that every time we were feeling homesick, we would be missing out on the opportunity to gain new friends, adjust to a new environment, and
succeed in a place that could give us a chance to learn new things.
Instead, try to talk. Yes, talk. Well, not talk as in Marites (spreading tsismis / rumour), but talk to express what you think and feel. Look into the blue-framed mirror below and please let me explain.
Talk about our feelings with someone in that new place: Our feelings matter. The path towards happiness, calmness, and rationality is attained chiefly by talking about our complex emotions – in this case, loneliness and homesickness – that are becoming impediments to achieving our dreams and aspirations. When we speak to a person we can trust, vulnerability creates human connections and friendliness, leading to the discovery that we are not alone. We’ll be surprised to comprehend that these people, or new pangyaos (friends), who have been in the same situation, or experienced homesickness themselves, are willing to help us cope.
Talk to our friends and family back home: It is good to see familiar faces and it’s nice to hear intimate and recognisable voices. These days, video calls are widespread, so let us use them. Chatting with our buddies and loved ones back home is a fantastic way to make us feel supported and connected, and our confidence to make it on our own will soar high. Just a word of caution: let’s not focus only on our friends back home insofar as we might forego the chance to make new ones.
Talk to ourselves: Ok, this does not mean we are crazy; it’s just a way of reminding ourselves about our own positive traits, strengths, and unique characteristics that could help us to conquer homesickness. Our brain is marvellous, because when we have a secluded night or a bad day, our mind can consistently manufacture a storyline to help us get through the difficult and unhappy times.
So, let’s talk to ourselves like someone we really love (and of course, we should love ourselves). We can speak loudly in front of a mirror (just ensure we’re alone) or silently and have our minds converse with our conscious selves.
That’s it. Just talk. Talk about your homesickness, and your homesickness will talk its way out.
By Aileen Alonzo-Hayward
Travelling to and from Colombo and Hong Kong several times a year, Nifraz Rifaz is as comfortable in the Fragrant Harbour these days as he is back home in Sri Lanka. Besides being a seasoned traveller, Nifraz is a leader in Corporate Communications, a published author, performer, radio presenter, volunteer with nongovernmental organisations (NGOs), and a collaborator with corporate organisations.
Even with all his accomplishments and his possession of a Hong Kong passport, Nifraz sometimes still experiences racism – oftentimes subtle, occasionally overtly. Such experiences have given him a personal insight into furthering diversity and equality through communication and through his current focus: writing.
“I travelled back to Hong Kong a few weeks ago for the Hong Kong Writers Circle’s 20th Anniversary Anthology, where my latest short story, The Business Trip, is featured in their anthology, Score,” says Nifraz.
“My story details the encounters of a Sri Lankan business executive during a 3-day business trip to Hong Kong –including meeting a Sri Lankan domestic worker – which makes him rethink his life choices. It explores themes of class, race, migration, power, economic and social imbalance, duality in immigration, prejudice, and the role of ethnic minorities in Hong Kong from a South Asian business traveller’s point of view. It also scores how simple human qualities
I have always loved writing, even when I was very young. There is something powerful that can be found in words; they can shape stories, tell certain narratives, and influence people’s perceptions - Nifraz Rifaz
and emotions like grit and kindness supersede everything. I’m really proud to write this story at this point,” he shares.
By sharing his stories and experiences, Nifraz helps raise awareness about the issues marginalised communities can face and challenges societal norms. Writing serves as a powerful tool for advocacy, allowing individuals to document injustices and call for change.
Many NGOs like PathFinders and Uplifters, and community groups like Migrant Writers of HK and Horizons, use writing as a way for migrant women to cope with not only negative feelings like stress, anxiety, and heartbreak, but also positive emotions like joy, triumph, and resilience.
A few weeks ago, Nifraz was invited by HELP for Domestic Workers and Resolve Foundation to lead a workshop on how effective communication can help migrant workers foster stronger and more meaningful relationships with their employers and the wider community.
“We touched on topics about courage, how to have a proper conversation with their employers, how to say no to family members asking for money, and ways to reconnect with loved ones,” shares Nifraz. “Everyone was very attentive and you can see that communication is such an important skill that these women want to learn – the question and answer portion at the end was quite lively!” he exclaims.
There are numerous benefits of putting your thoughts down on paper: it can
improve mood, provide clarity, reduce stress levels, foster creative thinking, evoke feelings of gratitude, aid memory and learning, and help to organise your emotions. Writing regularly improves your brain’s ability to communicate, regardless of whether you’re explaining a scientific concept, describing a work process, or expressing your feelings. If you are contemplating a complex idea or having trouble explaining something, try writing it down; you’ll find the process will aid your verbal communication of the subject as well.
So, how does Nifraz find inspiration for his stories? “Writing is all about sharing your experiences. For me, it is 33% direct experience, 33% other people’s experiences – the rest is creativity and imagination,” he smiles.
“I want to encourage everyone to do something creative, something that stimulates you. Follow your creative passion, be it blogging, photography, or other hobbies, if it interests you and makes you grow as a person,” adds Nifraz.
“I have always loved writing, even when I was very young. There is something powerful that can be found in words; they can shape stories, tell certain narratives, and influence people’s perceptions. Writing is very therapeutic for me. There is a certain sense of freedom I get when expressing my thoughts, that is why I love writing so much. From writing about civil war to immigration, from fiction to the migrant experience, I feel liberated when I write.”
Scan the QR code to order your copy of Score, the 20th Anniversary Anthology by the Hong Kong Writers Circle, which includes Nifraz’ latest story, The Business Trip
By Aileen Alonzo-Hayward
EVERY SUNDAY, streets, walkways, and pathways in Central, Admiralty, Causeway Bay, and various parks and beaches around Hong Kong are transformed into little bustling places of refuge for the almost 400,000 migrant domestic workers (MDWs) in the city.
After working in their employers’ homes throughout the week, where their sleeping quarters are often cramped or shared, they create a space for themselves where they can relax, wind down, and connect with friends.
A microcosm of the mostly Indonesian and Filipino MDW community in general, these groups are formed based on friendships, interests, religion, politics, hobbies, home town or dialect – just some of the numerous points of connection throughout these vibrant communities.
Amongst the hundreds of active community groups, each with their own mission and vision statements, the common goal is for the betterment of migrant lives and the MDW population here in Hong Kong. These groups often organise beach and trail clean-ups, volunteer for various NGOs, and spearhead donation drives for those in need.
Unbeknownst to outside observers, these groups have their own tight-knit communities, and obey an unspoken rule about who can set up and where. In the most populous areas, it is understood that one cannot just lay down their picnic mats, cardboard, or tents in any random spot, as this may already be ‘reserved’ for a group that has been using it for many years prior. Any disagreements are soon settled either on a ‘first come, first reserved’ basis or if said group demonstrates a valid historical claim to use of the space.
Over time, some of these areas even earn their own nicknames within the MDW community; for example, Filipinos call Li Yuen Street East and West in Central ‘ale-ale’ – a colloquial Filipino term of the English word ‘alley’ – while the Indonesians call the Mong
Kok footbridge ‘Jembatan Seribu Bidadari’, which means ‘Bridge of a Thousand Angels’.
For almost fifty years, migrant workers from the Philippines have made the financial district along Chater Road their de facto sanctuary, where they connect with others, pack balikbayan boxes to send to the Philippines, learn new skills, eat their favourite food, run errands centred around World Wide House, and celebrate a variety of events and special occasions.
One of the largest events in the Filipino MDW calendar is the Philippine Independence Day celebration in June, an annual event hosted by the Philippine Consulate General in Hong Kong that most commonly takes place in Chater Road. The event draws thousands of MDWs from across the city to watch live song and dance performances, take part in competitions, and even meet celebrities brought over from the Philippines by various sponsors.
Top: Li Yuen Street East and West in Central, a popular spot for Filipino businesses, has earned the nickname ‘ale-ale’, a colloquial Fillipino term for the English word ‘alley’ Bottom: Chater Road in Central plays host to the Philippine Indedepence Day celebrations in June each year
by Martin Turner
I
-
Mao, an Indonesian MDW who owns a social media blog called Hiking Hongkong
Indonesian MDWs tend to congregate more at Victoria Park in Causeway Bay, Kowloon Park in Tsim Sha Tsui, and the public footbridges around Mong Kok.
“Most Indonesians spend their holidays in the park, and there are many of us in Hong Kong who do different activities, such as aerobics and yoga, traditional Indonesian dancing, painting, make-up classes, culinary arts, and of course, hiking and spending time with nature,” says Mao, an Indonesian MDW who runs a social media blog called Hiking Hongkong. “I always encourage everyone to do positive things while working overseas,” she says with a smile.
Sometimes looked upon with curiosity and bemusement by passers-by, these lively get-togethers on the streets and public thoroughfares celebrate everything from birthdays, group anniversaries, graduations, and reunions. They have a society all of their own, knowing where to get a massage, where to buy the food they crave from their home country, learn a new craft, or even have their hair cut or get nails done.
“Minsan ang training namin ay sa footbridge sa Admiralty, at kung may mga events naman sa Chater Road, minsan may booth din kami doon para magbigay ng massage services from our students,” [Sometimes we do our training by the footbridge in Admiralty, and when there are events along Chater Road, we sometimes get offered a booth where we can showcase massage services from our students] shares Ofelia Baquiran, President of United Migrants Entrepreneurship and Livelihood Association (UMELA), a community group who offer massage therapy courses to MDWs. [Check out our UMELA feature on page 6]
On 16th March this year, the National Council of Solo Parents (NCSP) held their 2nd anniversary under the flyover near the Performing Arts Centre in Admiralty. The event was attended by Philippine Consulate Vice Consul George Soriano, General Secretary of the NCSP from Manila, Redd De Guzman, and many prominent leaders from the Filipino community. They held a beauty pageant, Search for Ms. Solo Parent, where six participants had to change wardrobes,
retouch their makeup, and present themselves in front of the judges.
“Para mareserve iyong space para sa event namin, may isang officer kami na pupunta sa venue ng 6:00am. Tulong-tulong naman na kaming lahat magdecorate,” [In order to reserve the space for our event, one of our officers went to the venue at 6:00am. Then we all helped with the decorations] says Marie Rivera, President and Founder of NCSP.
“Ang normal na meeting place namin tuwing Sunday ay sa Central Post Office, pero ngayon may Overseas Worker’s Welfare Administration (OWWA) Global Centre na, sana doon na naming gaganapin ang mga livelihood workshops at meetings,” [Our normal meeting place every Sunday is outside of the Central Post Office, but now that the OWWA Global Centre is open, we hope we can hold our livelihood workshops and meetings there in the future] says Marie.
The OWWA Global Centre had its grand opening ceremony in April of this year. It is the Philippine government’s answer to what many Filipino community leaders have been asking for these past decades: a sheltered place for migrants. Once fully operational, the centre will include workshop rooms, a medical clinic, a counselling section, games area, a gym, and even napping quarters. The renovation, which is currently underway, will also feature a sizeable multi-purpose hall. The total capacity, including all the amenities, will be 1,780 people.
A prominent part of the premises is Migrant’s Brew, a spacious, comfortable café lounge where Filipinos can drop by for free coffee and biscuits. It is a welcoming space where people can relax and chat with friends, read a book, work on their laptops, or just take some time out for themselves.
Home is a place where one resides either as a member of the family or the household. But it is more than just a roof over one’s head: it is a place where one can have a
private moment away from the outside world, a place where you feel safe.
The standard employment contract for MDWs in Hong Kong states that employers should provide MDWs with suitable accommodation with a reasonable amount of privacy; makeshift beds in an open corridor, with little-to-no segregation from the rest of the household, are not considered suitable living conditions according to the Hong Kong Labour Department website.
Nonetheless, there have been published reports of MDWs being made to sleep in kitchen cupboards, bathroom floors, makeshift sheds on the balcony, behind bookcases, and many other inappropriate places. On top of this, some workers are routinely expected to work 16 to 18 hours per day and are not given the legally required 24-hour rest period during their days off, with employers allowing them to leave the house only during certain times or enforcing curfews.
It is perhaps no surprise then that these little pockets of precious real estate – be it sat on a cardboard box, a picnic mat, or in a camping tent – are cherished as a temporary home. Surrounded by people they love and hold dear, people they consider their family away from their home countries, MDWs find a way to cope with the stresses and loneliness of daily life.
They assert their presence in a society that often overlooks their contributions and sacrifices. By carving a modicum of an abode for themselves, they reclaim a huge piece of their privacy and feel an immense sense of relaxation and relief that most do not feel in their employer’s homes.
It is a paradox that somewhere as public as a busy street or walkway serves as a personal private sanctuary for these workers, yet that is how everyone finds inner peace; we create it for ourselves and carry it with us wherever we may be.
Tanpa terasa, Idulfitri kembali menyapa masyarakat Muslim Indonesia di Hong Kong. Untuk sebagian, mungkin ini menjadi kali pertama atau kedua merayakan Idulfitri jauh dari sanak keluarga di kampung halaman. Namun bagi yang lain, mungkin sudah tidak terhitung berapa hari raya harus dilewati di negeri orang.
Terlepas dari berapa kali kita merayakan Idulfitri dengan berjauhan dari keluarga, rasa nelangsa pasti akan selalu ada. Berjabat tangan, berpeluk erat, hingga bersimpuh khidmat memohon maaf, pastinya menjadi nuansa yang sangat dirindukan di setiap kesempatan Idulfitri.
Banyak yang mungkin bertanya, untuk apa bekerja jauh di negeri asing? Bukankah terdapat peribahasa, ’’Daripada hujan emas di negeri orang, lebih baik hujan batu di negeri sendiri’’?
Idulfitri kali ini mungkin dapat menjadi momentum yang tepat bagi kita untuk merefleksikan kembali alasan keberadaan kita Hong Kong. Ada yang ingin membantu orang tua, menyekolahkan anak setinggi mungkin, membantu perekonomian keluarga, mengumpulkan modal usaha, dan berbagai latar belakang lainnya.
Apapun alasan di balik keberadaan kita di Hong Kong, pastinya dilandasi dan diawali satu niatan mulia, yakni ’’nawaitu’’ untuk bekerja agar menjadi lebih baik bagi diri sendiri, keluarga, bagi orang tua, bagi anak, bagi orangorang tersayang.
Selain menjadi puncak ibadah puasa selama bulan suci Ramadhan, Idulfitri senantiasa menjadi momentum untuk kembali kepada fitrah; kembali kepada kesucian hati dan jiwa. Secara khusus bagi kita di Hong Kong, Idulfitri dapat menjadi kesempatan untuk merefleksikan kembali niatan awal kita untuk datang ke Hong Kong.
Apakah kita masih berada di jalan yang benar? Apakah yang kita lakukan masih selaras dengan iktikad kita di awal? Atau sudahkan kita menjadi insan yang berbeda; yang silau dengan harta, galau dengan hasrat, akrab dengan dusta, hingga ringan menggadai diri? Wa-Allahu A’alam.
Semoga kita kembali dipertemukan dalam Idulfitri selanjutnya sebagai insan yang telah benar-benar kembali kepada kesucian. Taqabbalallahu minna wa minkum. Selamat Idulfitri 1446H, mohon maaf lahir dan batin.
Hotline KJRI Hong Kong: 5242 2240 Hotline anti-penipuan kepolisian Hong Kong: 18222
INI KISAH YANG mengajarkanku tentang kejujuran, kepercayaan, dan arti sejati sebuah persahabatan. Semuanya dimulai ketika aku bertemu dengan teman baru di sekolah. “Hai, aku Anggie”, kuperkenalkan diri. Dia membalasku, “Hai juga, aku Sarah.” Sarah adalah gadis yang sangat ceria, cerdas dan ramah. Kami mulai akrab karena memiliki banyak kesukaan yang sama, seperti hobi, warna kesukaan, film dracin, bahkan makanan favorit kami pun sama.
Kami berdua duduk sebangku. Aku merasa beruntung telah kutemukan teman sebaik Sarah. Kami sering menghabiskan waktu bersama sepulang sekolah: berkuliner bersama, berbicara tentang film dracin yang kami tonton bersama, bahkan bercerita tentang perasaan kehidupan nyata.
Tetapi suatu hari semua berubah. Aku menemukan sesuatu yang sangat mengejutkan, bahkan aku sangat membenci Sarah seketika. Di balik cerita yang aku ceritakan, Sarah mengkhianatiku. Aku pernah bercerita tentang Roy anak sekelas kami yang aku suka, tapi tidak punya kekuatan untuk menyatakan rasa itu. Tapi hari ini Sarah kencan dengan Roy! Itukah sahabat?
Kamu sungguh egois, Sarah!
Aku tak tahu berbuat apa. Benci pasti ada, tapi di hatiku telah kutanamkan Sarah adalah sabahat sejatiku. Sarah datang untuk memberitahu tentang
kencannya itu - dia tidak bisa menolak Roy. Aku pun tahu aku juga sadar diri. Siapa sih, yang tidak tertarik dengan Sarah? Semua cowok akan pasti suka; Sarah cantik, ceria dan pintar. Apa aku harus mengalah demi persahabatan? Nafasku sangat tidak stabil merelakan pujaan hatiku bersama sahabatku.
Kini hari-hari kami sangat canggung; ada batas ruang walaupun kami sebangku.
Sarah pun tahu aku sedang marah, kita selang waktu tidak saling sapa. Hubungan kami pun rentan. Aku memilih menyendiri tanpa teman tanpa sahabat. Kubiarkan hari-hari yang redup tanpa adanya Sarah. Selang waktu, aku terbiasa dengan semua ini. Tidak lagi kecewa atau sakit hati karena di hatiku kau masih sahabatku, Sarah. Mungkin ini proses menjadi kepribadian yang lebih baik, berfikir yang positif dan tetap menyemangati diri.
Di pertengahan semester kelas 3, Sarah tiba-tiba menelponku. Dia menangis ingin sekali menemuiku. Dia benar-benar sangat memohon maaf; bisa kubaca dari nada bicaranya. Aku pun mengiyakan pertemuan kita sepakat jam 4 sore di café langganan kami bertemu. Waktu menunjukkan jam 4 sore, aku masih di rumah. Kakiku terasa kaku untuk melangkah, akan tetapi hatiku melaju untuk pergi ke café. Aku pun bergegas pergi. Sampai di sana kumelihat Sarah yang duduk di pojok tempat biasanya kami duduk. Dia segera berdiri dan berlari memelukku.
Sarah (sambil menangis): “Maafkan aku, Anggie! Tolong maafkan aku”.
Anggie: “Maaf tidak semudah yang kau bayangkan, Sarah. Kau mengkhianati persahabatan yang kupercayakan. Apa kau tahu betapa hancurnya hatiku?”
Sarah: “Please, Anggie… kasih aku kesempatan sekali lagi untuk membangun kepercayaan itu. Aku Sudah putus dengan Roy. Ternyata hubungan kami terganjal. Aku tau itu, aku memilih putus dari Roy karena aku ingin kita terus bersahabat, Anggie. Aku menyadari kesalahanku. Aku menyalahi semuanya. Tolong maafkan aku…”
Anggie: “Aku sebenarnya sudah memaafkan karena itu pilihanmu. Aku merelakan dan aku ingin sahabatku bahagia. Itu yang dapat aku lakukan.
“Jangan berusaha melupakan karena itu akan sangat sulit untuk di lakukan. Tapi belajarlah menerima kenyataan agar perlahan hatimu dapat merelakan.”
Sarah tersenyum mendengar jawabanku, mungkin sedikit melegakan perasaan bersalahnya.
Setelah itu hubungan kami menjadi lebih kuat. Kami belajar untuk saling menghargai satu sama lain apa adanya. Kami belajar bahwa persahabatan sejati adalah tentang harus menerima, mendukung satu sama lain dengan segala kelebihan dan kekurangan. Berani berbicara tentang masalah dan menyelesaikan konflik bersama.
Aku berharap bahwa kisah ini dapat menjadi pengingat bahwa persahabatan adalah hal yang berharga dan perlu dijaga karena itulah dasar dari hubungan sahabat yang sehat dan kuat.
Emergency Hotline (Police, Fire, Ambulance) 999
Police Hotline 2527 7177
Anti-Deception Coordination Centre 18222
HK Government departments & agencies
Hong Kong Immigration Department 2824 6111
Hong Kong Labour Department 2157 9537
Consumer Council 2929 2222
Consular services
Consulate General of the Philippines in Hong Kong 2823 8500
Overseas Workers Welfare Administration (OWWA) 6345 9324
Philippine Overseas Labor Office (POLO) 2866 0640
Consulate General of the Republic of Indonesia in Hong Kong 5242 2240
Royal Thai Consulate General in Hong Kong 2521 6481
Consulate General of India, Hong Kong 3970 9900
Consulate General of Pakistan, Hong Kong 2827 0681
Consulate General of Nepal, Hong Kong 2369 7813
International Social Service Hong Kong (ISS) 2834 6863
HELP for Domestic Workers 2523 4020
Pathfinders (Hotline for Migrant Workers) 5190 4886
Christian Action Centre for Migrant Domestic Workers 2382 3339
Association Concerning Sexual Violence Against Women (RainLily) 2375 5322
Bethune House Migrant Women’s Refuge 9338 0035
Association of Indonesian Migrant Workers in Hong Kong (ATKI-HK) 9587 8317
Mission for Migrant Workers 2522 8264
Refugee Union 9828 7176
The Samaritans Hong Kong 2896 0000
Enrich HK 2386 5811
Uplifters 9731 9713
TCK Learning Centre for Migrant Workers 9344 4459
The Zubin Foundation 2540 9588
Equal Opportunities Commission (General Enquiry Hotline) 2511 8211
Equal Opportunities Commission (Anti-Sexual Harassment Hotline) 2106 2222
Mind HK 3643 0869
ImpactHK 2448 0011
Mesh (Mission for Ethnic Minorities’ Sexual Health) 5226 8547
Branches of Hope 3527 6048
Helpology 5699 6164
Other useful contacts
Hong Kong International Airport 2181 8888