DOC. 017
Septiembre 09, 2016 年 9 月 9 日
新闻发布 Comunicado de Prensa 标题:《世界之王》陈年龙舌兰酒荣获 2016 年布鲁塞尔 国际葡萄酒大赛承办的 Spirits Selection 比赛的
。
ASUNTO: Obtención de para nuestro tequila añejo Rey del Mundo en la edición 2016 del Spirits Selection by Concours Mondial de Bruxelles.
布鲁塞尔国际葡萄酒大赛 Spirits Selection 比赛成立于 1994 年,是世界最具权 威的国际酒类大赛之一。Creado en 1994, El Spirits Selection by Concours Mondial de Bruxelles, es una de las competiciones de vinos y bebidas espirituosas más importantes y de mayor prestigio internacional, posicionándose en el rango de “campeonato mundial” de la cata. 今年的大赛由墨西哥“国家龙舌兰酒产业协会(CNIT)“承办,举办地为享誉世 界的龙舌兰酒发源地,墨西哥哈利斯科州的著名古镇特其拉,大赛从 8 月 24 号开始, 历经三日,于 26 号圆满落幕,本次大赛有来自世界各地的 1200 余家名酒品牌参赛, 其中脱颖而出的就有荣获本届大赛
的《世界之王》陈年龙舌兰酒。Este año,
correspondió a la Cámara Nacional de la Industria Tequilera (CNIT) encargarse de su organización en nuestro país los días 24, 25 y 26 de agosto en Tequila Jalisco México, donde participaron más de 1200 etiquetas distintas, entre ellas nuestra –ahora premiada- etiqueta de tequila añejo REY DEL MUNDO, ganadora de .
México, Francia y China sobresalieron con el mayor número de preseas este año.
墨西哥、法国、中国,是本次大赛斩获最多奖 项的三个国家。
Cuadro de medallas obtenidas por México. 墨西
哥在本届大赛中荣获的大金、金与银奖项的分 别。