


Af teaterchef
Rikke HedeagerI et særnummer om fix+foxy udgivet af Peripeti i 2022, udtaler Tue Biering, instruktør og grundlægger af fix+foxy, at han betragter sine publikummer som gidsler. Han vil gennem sine forestillinger tvinge publikum til at møde mennesker, som de ellers aldrig møder.
Det kan måske, for en hurtig betragtning, virke konfrontatorisk og provokerende. Men Tue Biering har altid været levende optaget af sin samtid, og han ved, at der skal relativt skrappe midler til, for at få folk til at høre efter.
Så når han, i VREDENS BÆR, lader migrantarbejdere fra Marokko fortælle om deres liv i
bærplukkerindustrien i det sydlige Spanien, så gør han det af en grund. Gennem en kortlægning af, hvad der får, i forvejen, sårbare, fattige mennesker til at blive illegale, udsatte arbejdere i hvide plasticdyrkningstunneller, hvor der bliver op til 40 grader varmt, så markerer han et synspunkt.
Tue Biering bedriver med sine forestillinger altid kritisk tænkning og peger på den geografiske ulighed, der gør, at det er tæt på umuligt at lykkes, når man er født i en udsat del af verden.
Det er et opgør med en glansbilledideologi, der fjerner noget af vægten for at lykkes fra individets skuldre, og lægger det over, hvor det hører hjemme, nemlig på den globale magtbalances skuldre. Antisentimental og utopist som Tue Biering er, kan det godt være hårdt at se på, når fix+foxy påpeger problemer i verden. Han stopfodrer os med viden, mens vi er hans gidsler i teatersalen, og herefter er det vores eget ansvar at forvalte den viden. På REPUBLIQUE elsker vi den form for mobilisering af masserne, fordi vi arbejder under devisen om at ændre verden én forestilling ad gangen.
In a special issue on fix+foxy published by Peripeti in 2022, Tue Biering, Director and founder of fix+foxy, states that he considers his audience hostages. Through his performances, he wants to forcefully introduce the audience to people they would otherwise never meet.
At first glance, it may seem confrontational and provocative. But Tue Biering has always been vividly observant of the times, and he knows that relatively harsh measures must be taken to make people listen.
So when he in THE BERRIES OF WRATH lets migrant workers from Morocco speak of their
lives in the berry picking industry in southern Spain, he does it for a reason. By mapping the causes that make already fragile, poor people become illegal, vulnerable workers in white plastic cultivation tunnels, where it gets up to 40 degrees, he marks a point of view.
Tue Biering always conducts critical thinking through his stage art, and points to the geographical inequality which makes it almost impossible to succeed if you are born in the “wrong” part of the world.
It is a showdown with a picture-perfect ideology, that removes some of the weight of wanting to succeed from the shoulders of the individual and puts it where it belongs: on the shoulders of the global balance of power.
Tue Biering is anti-sentimental and utopian, and it can be hard to watch when fix+foxy points out problems in the world. He forcefeeds us with knowledge while we act as his hostages in the theatre, and it is our own responsibility to navigate that knowledge afterwards. At REPUBLIQUE, we love that kind of mass mobilization, because our work mindset is to change the world one piece at a time.
Fatima er oprindelig fra Marokko. Her møder hun en spanier, der ejer en jordbærfarm i Spanien. Han tilbyder Fatima arbejde på farmen, og hun slår til. Det er i midten af 90’erne, og Fatima arbejder herefter 20 år i jordbærindustrien, hvor hun blandt andet klargør drivhuse. I 2017 tvinger rygsmerter på grund af jordbærplukningen hende til at stoppe. I dag er Fatima forkvinde for AMIA, en ngo, der hjælper migrantkvinder i bl.a. jordbærindustrien.
Fatima is originally from Morocco. Here she meets a Spaniard who owns a strawberry farm in Spain. He offers Fatima a job on the farm, and she accepts. This happened in the mid90s, and Fatima has since worked in the strawberry industry for 20 years, where she - among other things - prepares greenhouses. In 2017 back pain originating from strawberry picking forces her to quit. Today, Fatima is the forewoman of AMIA, an NGO that helps migrant women in the strawberry industry.
Laila er oprindelig fra Marokko. Da hendes far dør, og hendes mor ikke har nogen indtægt, bliver hun gift med en mand, der arbejder i jordbærindustrien i Spanien. Laila får arbejde som bærplukker, og arbejder på jordbærfarmene i 16 år. I 2016 må hun stoppe med at arbejde på grund af smerter i ryg og ben.
Laila is originally from Morocco. When her father dies and her mother has no income, she marries a man who works in the Spanish strawberry industry. Laila gets a job as a berry picker and works on the strawberry farms for 16 years. In 2016, she is forced to quit due to pain in her back and legs.
Manuel er fra Spanien. Hans familie arbejder i jordbærindustrien, og i begyndelsen takker han nej til at arbejde der. Men i midten af 90’erne takker han alligevel ja, og ender med at arbejde i jordbærindustrien i mere end 20 år. Manuel har blandt andet bygget tusindvis af drivhuse på jordbærfarmene. I 2019 må han trække sig fra arbejdet på grund af rygsmerter.
Manuel is from Spain. His family work in the strawberry industry and at first, he refuses to work there. But in the mid-90s he accepts anyway and ends up working in the strawberry industry for more than 20 years. Manuel has, among other things, built thousands of greenhouses on the strawberry farms. In 2019, he has to withdraw from work due to back pain.
Mustapha er født i Spanien af marokkanske forældre. Begge hans forældre arbejder i jordbærindustrien, og har gjort det hele Mustaphas liv. For et par år siden får han, gennem sin far, job som bærplukker, og har siden arbejdet på jordbærfarmene i to sæsoner.
Mustapha is born in Spain by Moroccan parents. Both his parents work in the strawberry industry and have done so Mustapha’s entire life. A few years ago, his father gets him a job as a berry picker, and he has since worked on the strawberry farms for two seasons.
Til forberedelserne af forestillingen
VREDENS BÆR har fix+foxy været i Huelva i Spanien. Det er blevet dokumenteret med et udpluk af billeder, som I kan opleve her i programmet og i REPUBLIQUES foyer.
As part of the preparations for the play
VREDENS BÆR fix+foxy went to Huelva, Spain. This has been documented with a selection of photos, which you can experience in the program and in the foyer of REPUBLIQUE.
Mængderne af drivhuse, greenhouses, er så store i Sydspanien, at man kalder området for Plastic Sea.
The amount of greenhouses in southern Spain is so great that the area is called the Plastic Sea.
Bærplukkernes typiske arbejdsstilling er foroverbøjet. Det medfører mange rygskader hos plukkerne.
The typical working position of the berry pickers is bent forward. This causes many back injuries for the pickers.
I højsæsonen bliver det meget varmt i drivhusene. Alligevel består bærplukkernes uniform af langærmede trøjer og bukser. Når bærene skal sprøjtes, er plukkerne iført beskyttelsestøj, hvis overflade minder om regntøj, så pesticiderne løber af og ikke når huden.
The temperature of the greenhouses gets extremely high during the peak season. Even so, the berry pickers’ uniform consists of long-sleeved shirts and trousers. When the berries are to be sprayed, the pickers are wearing protective clothing, the surface of which resembles raincoats, so the pesticides run off and don’t reach the skin.
Beboere i lande udenfor EU har normalt svært ved at få arbejdstilladelse i et EU-land. På grund af bærindustrien har EU, Spanien og Marokko dog indgået en særlig aftale, hvor personer fra Markokko kan komme til Sydspanien og plukke for en kort periode på en midlertidig arbejdstilladelse.
Residents of countries outside the EU usually find it difficult to obtain a work permit in an EU country. However, because of the berry industry, the EU, Spain and Morocco have made a special agreement, that allows people from Morocco to travel to southern Spain and pick berries for a brief period of time on a temporary work permit.
I Sydspanien bliver jordbærret kaldt Det røde guld.
In southern Spain the strawberry is called The red gold.
Jordbær pakket specielt til salg på Valentinesdag.
Strawberries packed specially for sale on Valentine’s Day.
Mange illegale migranter arbejder som bærblukkere og lever samtidig i hjemmebyggede shantyhouses. Et shantyhouse bliver bygget af mange slags indsamlede ting. Alt kan bruges – eksempelvis strips, man finder i greenhousene, kæppe fra naturen eller gamle, kasserede tæpper.
Many illegal migrants work as berry pickers, and meanwhile live in home-built shantyhouses. A shantyhouse is built from many kinds of collected things. Everything can be used – for example strips found in greenhouses, sticks found in nature or old, discarded carpets.
Køkkenet i et shantyhouse. The kitchen in a shantyhouse.
Inde i et shantyhouse. Inside a shantyhouse.Fra shantyhousene er der langt til alt. Bærplukkerne skal i dette tilfælde gå 6 kilometer for at hente drikkevand. Til at transportere vandet benyttes her en rusten vogn og dunke, som tidligere har været brugt til pesticider.
The shantyhouses are far away from everything. In this case, the berry pickers have to walk 6 kilometres to fetch drinking water. Used for water transportation is a rusty cart and canister, which have previously been used for pesticides.
Organisationen AMIA hjælper kvindelige bærplukkere med blandt andet juridisk støtte og fællesskab.
The organization AMIA helps female berry pickers with legal support and fellowship, amongst other things.
Marokanske bærplukkere. Moroccan berry pickers.
Medvirkende / Cast
Manuel Milla Marchal
Fatima Ez Zohayryed Dryouch
Laila Baomar Khouibi
Mustapha Hertil Oufkir
Øvrige medvirkende / Additional Cast
Luna Bredde
Martha Hansted Lohmann-Dunn
Ester Lundby Almlund
Elna Marie Bach Larsen
Kajsa Østergaard
Augusta Rønsborg
Wilma Melkersen Kalvåg
Elin Marie Schoeneborn
Caius Popa
Tiberiu Bosancu
Instruktør / Director
Scenograf og kostumedesigner / Scenographer and Costume Designer
Medinstruktør / Co-director
Lyddesigner / Sound Designer
Lysdesigner / Lighting Designer
Lysdesigner (barselsvikar) / Lighting Designer (paternal substitute)
Videofotograf / Camera Operator
Rekvisitør / Prop Master
Kostumier / Costume Technician
Videotekniker og afvikler / Video Technician and Front of House Operator
Kreativ producent fix+foxy / Creative Producer
Tue Biering
Johan Kølkjær
Carlota Berzal
Daniel Fogh
Balder Nørskov
Jim Falk
Marie Elisabeth Munkner
Josefine Else Larsen
Clara Bisgaard
Johannes Marslew
Emilie Topp Meyer
Dramaturg / Dramaturg
Dramaturg / Dramaturg
Instruktørassistent / Director’s Assistant
Instruktørassistent / Director’s Assistant
Teaterpædagog / Theatre Pedagogue
Teaterpædagog / Theatre Pedagogue
Produktionsleder fix+foxy / Production Manager
TTekstafvikler / Text Operator
Tolk / Interpreter
Aljoscha Begrich
Tanja Diers
Lærke Ellegaard Bregnes
Katinka Hurvig Møller
Nanna Butters
Anne Kurtzweil
Anne Balsma
Svante Huniche Corell
Carlota Berzal
Rafael Cañete Fernández
María Carolina Fantozzi
Researcher/konsulent / Researcher/consultant
Assistent / Assistent
Fixer / Fixer
Administrativ leder fix+foxy / Administrative Manager
Administration fix+foxy / Administration
Kommunikationsansvarlig fix+foxy / Communication Manager
International producent fix+foxy / International Producer
Udviklingsansvarlig fix+foxy Barsel / Development Manager/Producer
Forestillingsleder / Stage Manager
Regissør / Assistent Stage Manager
Scenemester / Head of Stage
Scenebygger / Set Builder
Jesper Jack
Oscar Hernández Østergaard
Peter Rasmussen
Jakob Holm
Sophia Corydon Schmidt
Mikkel Skov Petersen
Annette Max Hansen
Amanda Tilia Hamelle
Rose Jul Lerstrup
Sarah Victoria Hundebøll
Rasmus Rahbek
Frederik Bogh
Holger Højbjerg
Hasse Nørgaard
Luke Thoresen
Belysningsmester / Head of Lights
Tonemester / Head of Sound
Skræddersalsleder / Head of Costume Department
Skrædder / Tailor
Peter Lorichs
Anders Munch Amdisen
Kristina Widriksen
Katrine Åbom Andersen
Produktionsleder / Production Manager
Lystekniker / Lighting Technician
Teknikerlærling / Technician Apprentice
Vedligeholder / Maintainer
Produktionschef / Head of Production
Tak til alle, som generøst har delt ud af deres historie. Blandt mange: / Thank you to everyone who has generously shared their stories. Among many:
Jens Damsager Hansen
Majiid Salim
Lise Hansen
Svend Holst
Halima El Badaui • Anisa Beaj •
Ghizlan Benmansour • Miguel
Acevedo • Miguel Moro •
Abdelouahab Benissa • Fatima
Elwahibi • Maryam Agourram •
Noé Garrido Cobo • José Antonio
Delgado • Angels Escrivá • Seydou
Diop • Silvina Gorsky • Sidi Diarra •
Khadija Mesdúg • Samira Arbou •
Fatima Elwahibi • Hayat Bella •
Karim Milla • Hoseina Tajere •
Rabia Jhaoui • Naima Ennayer •
Fadia Elouaridi
TAK TIL / THANK YOU
AMIA for hjælp i forbindelse med researchtur i Huelva / AMIA for helping with research in Huelva
Kasper Hust • Stefan Bexell
Stanisic • Jimmy Munk Larsen •
Søren Zeuth • Scene N • Julio
Veiga • Hamun Maghsodlo •
Liljeborg Info • Arian Kashef •
Morten Halskov • Katrine Widell
Pleje og leje af skildpadden
Turtle i samarbejde med / Care and rental of the turtle (Turtle) in cooperation with Pangea Park
“Der er ofte misforståelser mellem cheferne og arbejderne på jordbærfarmene på grund af sprogforskellene. Så sker det, at cheferne straffer bærplukkerne. Det gør de også hvis cheferne ikke synes bærplukkerne arbejder hårdt nok.
Nogle af de kvindelige bærplukkere er gravide, men det er cheferne ligeglade med. I de tilfælde kommer kvinderne til mig, og så prøver vi at hjælpe med papirer, lægehjælp eller oversættelse.”
“Misunderstandings often happen between the bosses and the workers on the strawberry farms due to language differences. It happens that the bosses then punish the berry pickers. This also happens if the bosses aren’t satisfied with the berry pickers work effort. Some of the female berry pickers are pregnant, but the bosses don’t care. In those cases, the women come to me, and we then try to help with legal documents, medical help or translation.”
“I mit pas står der, at jeg er to år ældre, end jeg er. Det er fordi jeg blev gift som 16-årig.”
“My passport states that I am two years older than I am. That’s because I got married at 16.”
Medvirkende
Laila Baomar Khouibi“Da jeg begyndte at arbejde på jordbærfarmen, var der ikke så mange fra Marokko eller andre steder.
Men det har ændret sig meget i de sidste 20 år.”
“When I started working on the strawberry farm, therenweren’t that many from Morocco or elsewhere.
But that has changed a lot over the last 20 years.”
Medvirkende Manuel Milla Marchal
”Hvis ikke jeg finder et bedre arbejde, så bliver jeg nødt til at vende tilbage til jordbærfarmene.”
“If I don’t find a better job, I’ll have to go back to the strawberry farms.”
Østerbro Teaters bestyrelse
Anders H. Høiris (formand)
Johan Galster (næstformand)
Dorthe Skøtt Bébe
Maria Frej
Joanne Bywater
Brian Njie (medarbejderrepræsentant)
Erhvervspraktikant
Digital redaktør
Digital redaktør
Digital redaktør – barselsvikar Grafiker
Business Controller
Relations Manager
Kommerciel chef
Foyer- og eventchef
Regnskabsfører
HR & lønansvarlig Direktionskoordinator
Administrerende direktør Teaterchef, REPUBLIQUE/REVOLVER
Teaterarkitekt & Facility Manager
Driftsansvarlig for bygninger Sikkerhedsansvarlig
Forhuspersonale
Ea Fredegaard Høll
Frida Jessen
Ida Richardt Schulin-Zeuthen
Signe Kjellstrøm
Jon Kort
Laura Sachse
Louise Toft
Malina Lebrecht Hye
Zaki Aalling Souary
Charlotte Hansen
Charlotte Jensen
Sine Ingemann
Lene Christensen
Rikke Hedeager
Finn Hagen Storgaard
Kenneth Kreutzfeldt
Jacob Baarsgaard Frederiksen
Asger Marschall, Asta Langsted, Bertram Kabell, Catharina Andersen, Clara Tranborg, Daniel Laursen, Elfrida Trapp Hermansen, Frederikke Undén, Frida Eigaard, Frida Kristensen, Hannah Hardy Bertelsen, Hannibal Holm Johansen, Isabella Ryser, Jeanette Schomburg, Jeppe Kamper, Jessica Thang, Johan Lehtonen, Johanne Lund Hansen, Josefine Jensen, Karoline Glaser Eigaard, Katrine Blauenfeldt, Lasse Fusager Frederiksen, Laura Witt, Lea Nelhorf, Lil Rahbek, Liva Lykke, Lærke Victoria Plougmann, Maja Sole Pedersen, Maja Quist, Malte Felix, Mathilde Moesgaard, Michelle Fomcenco, Mikkel Jelbo, Nicolaï Gernigon, Nicoline Buch, Niels Jørgensen, Oliver Pilgaard, Olivia Saaby Anholm, Pernille Storgaard, Sarah Bendtsen, Sarah Molsted, Sigrid Lerche, Simone Poulsen, Siw Ranis, Tea Constantineanu, Victoria Braad Tøndering