Issuu on Google+

Katalog 2009 Catalog 2009

Profile f체r Bodenbel채ge Profiles for floorings

Starke Verbindung. Kluge Technik. www.carlprinz.de

Strong contacts. Clever technology.


Prinz Mehrwert Prinz value added

Innovationskraft

Power of innovation Prinz hält wegweisende Europa-Produktpatente. Mit uns verbauen Sie Einzigartigkeit! Prinz holds groundbreaking Europe product patents. With us, you will have uniqueness!

Qualitätsanspruch

Quality demand Prinz bietet kompromisslose Qualität und zertifizierte Technik. Nur perfekte Produkte verlassen unsere Produktion! Prinz offers quality and certified technology without compromises. Only perfect products leave our production!

Sicherheitsgarantie

Safety guarantee Prinz produziert sichere Produkte mit Kundenzufriedenheitsgarantie. Sie erwartet beste Qualität und Langlebigkeit! Prinz produces safe products with a customer satisfaction guarantee. You will get the best quality and a long-life cycle!

Systemlösungen

System solutions Prinz steht für kompetente Menschen, unschlagbare Produkte und reibungslose Prozesse. Wir bieten Ihnen immer die optimale Lösung! Prinz has competent people, unbeatable products, and smooth processes. We always offer you the optimal solution!

Servicekompetenz

Service competency Prinz behält bei Produkten und Service immer Ihre Wünsche und Bedürfnisse im Blick. Ihr Erfolg ist unser Erfolg, Ihre Zufriedenheit ist unsere Aufgabe! Prinz always keeps your desires and needs in mind in regard to products and service. Your success is our success; your satisfaction is our goal!

Bodenhaftung

Traction control Prinz ist Mittelständler mit großer Tradition – das verpflichtet und garantiert Bodenhaftung. Nicht nur für unsere Produkte! Prinz is a medium-sized company with a lot of tradition – this commits and guarantees traction control. Not only for our products!


Farben und Materialien Colors and materials

Materialfarben / Material colors:

Reinmessing poliert / brass polished

Reinmessing / brass

Aluminium / aluminium

Eloxaltöne / Anodizing tones:

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless-steel polished

Edelstahl gebürstet / stainless-steel brushed

bronze / bronze

Holzdekortöne / Wooddecor colors:

Buche / beech

Eiche dunkel / oak dark

Eiche hell / oak light

Ahorn / maple

Kirsche / cherry

Nussbaum / walnut

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Profilanwendung und -verarbeitung Profile usage and handling

Übergangsprofil Connection section

Anpassungsprofil Adaptation section

Abschlussprofil Border section

Treppenkanten-/ Winkelprofil Stair nosing / Angle edge

Schrauben To screw

Dübeln To dowel

Clipsen To clip

Kleben To adhere

Sockelleisten Wall skirting boards


2008 – Neue Marke, neuer Katalog New brand, new catalogue

PS 400 Kabelkanal System – 2007 PS 400 Cable canal system

2003 – Prinz PS 400 System Patent Nr. 1442687 Prinz PS 400 System patent no. 1442687

Prinz PROFI-TEC System – 2000 Patent Nr. 1183972 Prinz PROFI-TEC System patent no. 1183972

1997 – Neues Versand- und Logistikzentrum New shipping and logistic center

Prinz D.O.S. System – 1990 Prinz D.O.S. System

1954 – Umzug an den Niederrhein Move to the Lower Rhine

Eigenfabrikation von Profilen – 1920 Own fabrication of profiles

1890 – Unternehmensgründung Company foundation


Qualität und Leistung als Prinzip. High performance and quality: the essential principle.

Prinzipien stehen immer an erster Stelle, sie sind ausschlaggebend und grundsätzlich. Wir, das Unternehmen Prinz, haben uns deshalb höchster Qualität und starker Leistung verpflichtet: Beide Kriterien sind signifikante Faktoren, die Kundenzufriedenheit langfristig zu sichern. Unsere Produkte sind nicht nur aus hochwertigem Material gefertigt, sondern überzeugen auch durch innovative, technische Details. Nicht umsonst hält Prinz marktführende Patente; die durchdachte Entwicklung neuer Produkte ist ein ebenso wichtiger Teil der Firmenstrategie – genau wie die laufende Optimierung des Sortiments. Wir sind stolz darauf, Ihnen unseren neuen Katalog vorstellen zu dürfen, der den stetig steigenden Anspruch an Qualität und Leistung repräsentiert. Wir sind uns sicher, dass er Ihnen als optimales Werkzeug gute Dienste leisten wird. Denn auch hier gilt nach wie vor: Bei Prinz stehen Qualität und Leistung an erster Stelle – sowohl bei unseren Produkten als auch beim Kundenservice. Nehmen Sie uns einfach beim Wort!

PRINCIPLES are always top priority, they are crucial and fundamental. We, the Prinz company, have thus dedicated ourselves to the highest quality and strong performance: Both criteria are significant factors that guarantee long-term customer satisfaction. Our products are not only made of high-quality material, but rather, they also convince through innovative, technical details. Not for nothing, Prinz has market-leading patents; the well thought-out development of new products is just as an important part of company strategy as continuous optimization of the assortment. We are proud to be able to introduce our new catalogue – this catalogue represents the constantly increasing demand for quality and performance. We are sure it will provide good services as an optimal tool. Because, just as before, the following applies: For Prinz, both quality and performance are top priority – both with our products and with customer service. Take our word for it!

www.carlprinz.de

3


Inhalt Content

Profile & Verlegezubehör für Parkett, Laminat & Kork Profiles & accessories for parquet, laminate & cork

PS 400

PROFI-TEC

D.O.S.

PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS PS 400, PS 400 XXL, PS 400 Kabelkanäle, PS 400 Treppenkanten PS 400, PS 400 XXL, PS 400 Cable ducts, PS 400 Stair nosings

8 – 29

PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS PROFI-TEC Master, PROFI-TEC Junior, PROFI-TEC XXL PROFI-TEC Master, PROFI-TEC Junior, PROFI-TEC XXL

30 – 43

PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS D.O.S., D.O.S. Treppenrenovierung D.O.S., D.O.S. Stair renovation

44 – 57

UNIVERSALPROFILE / Universal sections Übergangsprofile, Anpassungsprofile, Abschlussprofile, Winkelprofile Connection sections, adaptation sections, border sections, angle edges

58 – 67

UNIVERSALPROFILE / Universal sections Einfassprofile, Ausgleich- und Doppeleinschubprofile Edge sections, adaptation sections and connection sections

68 – 70

UNIVERSALPROFILE / Universal sections T-Cover-Profile, Biegbare Profile T-cover-profiles, bendable profiles

71 – 73

UNIVERSALPROFILE / Universal sections Treppenkantenprofile, Treppenabschlussprofile Stair nosings, stair ending profiles

74 – 75

SOCKELLEISTEN / WALL SKIRTING BOARDS Sockelleisten Aluminium / Parkett / Laminat Wall skirting boards aluminium / parquet / laminate

76 – 93

VERLEGEZUBEHÖR / ACCESSORIES Dämmunterlagen, Verlegezubehör, Heizkörperrosetten etc. Underlays, installation accessories, radiator cover plates etc.

4

94 – 105


2–3 177 179

Unternehmen Prinz / Prinz company Lieferbedingungen, Einzelstücklieferung, Zuschnitte / Delivery conditions, individual piece delivery, cuts Allgemeine Geschäftsbedingungen / General terms of business

Profile & Verlegezubehör für textile & elastische Bodenbeläge Profiles & accessories for textile & elastic floor coverings

PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections

106 – 111

UNIVERSALPROFILE / Universal sections Übergangsprofile Messing / Edelstahl / Aluminium Connection sections brass / stainless steel / aluminium

112 – 125

UNIVERSALPROFILE / Universal sections Abschlussprofile, Winkelprofile Border sections, angle edges

126 – 131

UNIVERSALPROFILE / Universal sections PVC-Profile (Übergangsprofile, Einschubprofile, Winkelprofile), PVC-Türbodendichtung PVC-profiles (connection sections, border sections, angle edges), door bottom sealants

132 – 135

Prinz PROFI-PROFILE / Prinz professional profiles Treppenkantenprofile, Kombiprofile, Reparaturwinkel Stair nosings, stair leveling angles

136 – 149

SOCKELLEISTEN / WALL SKIRTING BOARDS Kunststoff-Sockelleisten, Weich-PVC-Knickwinkel & -Sockelleisten PVC-wall skirting boards, soft-PVC-wall skirting boards

150 – 161

VERLEGEZUBEHÖR / Accessories Verlegebänder, Messer & Klingen, Befestigungsmaterial, Rohre & Treppenstangen Tapes, knives & blades, fixing material, pipes & stairrods

162 – 176

D.O.S.

www.carlprinz.de

5


6


Profile & Verlegezubehör für Parkett, Laminat & Kork Profiles & accessories for parquet, laminate & cork

Der Fußboden ist das größte Möbelstück im Raum. Vielleicht ein ungewöhnlicher Ansatz, aber – im wahrsten Sinn des Wortes – ein grundlegender! Doch auch der schönste Eindruck kann schnell durch Details zunichte gemacht werden: Zum Beispiel durch unsaubere oder schlechte Verarbeitung bei Abschlüssen. Hochwertige Bodenbeläge wie Parkett, Laminat oder Kork wirken am besten, wenn die optischen und technischen Voraussetzungen stimmen. Profile sind hier eine ideale und notwendige Ergänzung, um einen Boden richtig in Szene zu setzen und ihn über lange Jahre zu vervollkommnen. Prinz Profile garantieren all dies und sorgen so für die perfekte Bodenhaftung bei allen Holzfußböden.

The floor is the largest piece of furniture in the room. Maybe an unusual approach, but – literally – a basic! Even the most beautiful impressions can quickly be undone through details: For example, through dirty or bad treatment for closures. High-quality flooring like parquet, laminate or cork have the best effect if the optical and technical requirements are in tune. Here profiles are an ideal and necessary addition in order to make a floor look nice and to bring it to perfection over long years. Prinz profiles guarantee all of this and provide for the perfect adhesion with all timber flooring.

www.carlprinz.de

7


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

Das innovative Schraubprofilsystem. The innovative screw profile system.

Das PS 400 Profilsystem verbindet Ober- und Basisprofil mit Selbstbohrschrauben. Das ist innovativ und vorteilhaft. Der Rundumkontakt der selbstschneidenden Schraube garantiert den optimalen Kraftschluss im Schraubsockel. Auch nach mehrjähriger Druck- und Zugbelastung entsteht kein Spiel. Das patentierte PS 400 System ist nicht nur extrem belastbar; es ist auch erstaunlich einfach zu montieren. Die Profile passen sich stufenlos in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an und schließen automatisch dicht ab. Oberprofil auflegen und Schrauben festziehen; so schnell und sicher war die Verlegung noch nie. Die perfekte Lösung für Profi und Privatmann.

The PS 400 Profile system combines the upper and base profile with self-cutting screws. This is innovative and advantageous. The all around contact of the self-cutting screws guarantees optimal traction in the screw base. Even after several years of pressure and tension, there is no clearance. The patented PS 400 System is not only extremely resilient; it is remarkably easy to install. The profiles continuously fit to the flooring in the height and inclination and automatically seal up. Lay on the upper profile and tighten the screws; laying was never so fast and secure. The perfect solution for professionals and private individuals.

www.carlprinz.de

9


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400

PS 400 PS 400

PS 400: Für Belagstärken 7–17,5 mm

PS 400 XXL: Für Belagstärken 17–27 mm

PS 400: For floor coverings 7–17.5 mm

PS 400 XXL: For floor coverings 17–27 mm

Führungssteg

Schwenkkanal

Bohrschraube und Schraubsockel

Guide

Swivel channel

Drilling screw and base section

Europa-Patent Nr. 1442687

Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > >

10

Nur ein Profil für alle Belagstärken bis 17,5 mm. Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. Optimaler, dauerhafter Kraftschluss durch Bohrschrauben. Einfache und sichere Montage. Minimale Verlegezeit.

> One section only for all floor coverings up to 17.5 mm. > Minimal stocks required, simplified section selection. > Continuously variable adaptation of both the height and inclination. > Optimal frictional connection by using drilling screws. > Simple and secure installation. > Minimum laying time.


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400

Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:

(1) Basisprofil verlegen

(1) Fitting of base section

Basisprofil auf dem Untergrund verschrauben oder verkleben. Wir empfehlen, es zu verschrauben. Verschrauben: Basisprofil auf dem Untergrund ausrichten, Dehnungsfuge berücksichtigen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils 5 mm Löcher bohren. Die Dübel durch die Bohrlöcher des Unterprofils in den Boden stecken und das Profil verschrauben (Durchsteckmontage). Verkleben: Verwenden Sie einen 2-Komponenten-Kleber oder einen Kleber mit besonders hoher Klebekraft, z. B. Kleiberit. Kleber vor der Fixierung des Oberprofils vollständig aushärten lassen.

Screw or glue the base section with the subsurface. We recommend bolting down. Screwing: Align the base section on the subsurface considering an extension joint. Drill the holes for the anchors through the screw holes of the base section by means of a 5 mm drill. The anchors can be placed into the floor directly through the drill holes of the bottom section. Gluing: Use a two-package system or glue with especially high adhesiveness, e.g. Kleiberit. Have the glue completely cured before fixing the top section.

(2) Oberprofil verlegen

(2) Lay on top section

Der Führungssteg des Oberprofils wird vom Schwenkkanal des Basisprofils aufgenommen. Das Oberprofil passt sich automatisch stufenlos in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an.

The guiding web of the top section is taken up by the swivel channel of the base section. The top section automatically adapts to the floor covering in height and inclination.

(3) Bohrschrauben auswählen

(3) Select drilling screws

Die richtige Schraubenlänge lässt sich einfach bestimmen, indem die Schraube in das Schraubloch des Oberprofils gesteckt wird. Sie hat die richtige Länge, wenn sie 4–8 mm übersteht. Bohrschraube DIN 7505 / P mit Philips PH-1 Kopf. Aufbauhöhe 7–12 mm = Bohrschraube 13 mm. Aufbauhöhe 12–15 mm = Bohrschraube 16 mm. Aufbauhöhe 15–17,5 mm = Bohrschraube 19 mm.

The correct length of the screw can be easily determined by putting the screw into the screw hole of the top section. The length is correct, if the screw projects 4–8 mm. Drilling screw DIN 7505 / P with Philips PH-1 head. Construction height 7–12 mm = drilling screw 13 mm. Construction height 12–15 mm = drilling screw 16 mm. Construction height 15–17.5 mm = drilling screw 19 mm.

(4) Oberprofil fixieren

(4) Fixing of top section

Für die Fixierung des Oberprofils verwenden Sie einen Akku-Schrauber mit Bit PH-1. Mittleres Drehmoment einstellen. Unter leichtem Druck treiben die Bohrschrauben ein Gewinde in den Schraubsockel des Basisprofils. Demontage: Die Schrauben können rausgedreht und wieder eingeschraubt werden.

For fixing the top section, please use an accumulator screwdriver with bit PH-1. Under slight pressure and setting an average torque on the accumulator screwdriver, the drilling screws drive a thread into the screw base of the base section. Dismounting: The screws can be unscrewed and screwed in again.

www.carlprinz.de

11


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400

PS 400 PS 400

PS 400 Übergangsprofil Nr. 400,

PS 400 Connection section no. 400,

43 mm

43 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–17,5 mm.

> For covering thicknesses 7–17.5 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour

7-17,5

43

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

L / l (cm)

SB

270

EAN-Code / bar code

VE / carton

400 23 10 270

4012406 00406 9

10

100

SB

400 13 10 100

4012406 00407 6

10

90

SB

400 23 10 090

4012406 00408 3

10

400 23 13 270

4012406 00412 0

10

270 100

SB

400 13 13 100

4012406 00413 7

10

90

SB

400 23 13 090

4012406 00414 4

10

400 23 11 270

4012406 00409 0

10

270 100

SB

400 13 11 100

4012406 00410 6

10

90

SB

400 23 11 090

4012406 00411 3

10

400 23 14 270

4012406 00415 1

10

270 100

SB

400 13 14 100

4012406 00416 8

10

90

SB

400 23 14 090

4012406 00417 5

10

400 23 09 270

4012406 00701 5

10

270 100

SB

400 13 09 100

4012406 00702 2

10

90

SB

400 23 09 090

4012406 00703 9

10

PS 400 Übergangsprofil Nr. 401,

PS 400 Connection section no. 401,

38 mm

38 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–17,5 mm.

> For covering thicknesses 7–17.5 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

> Inklusive Befestigungsmaterial.

7-17,5

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

12

L / l (cm)

SB

270

for the compensation of differences in level up to 8 mm.

bis 8 mm.

Farbe / colour

> Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

Ausgleich von Höhenunterschieden

38

for the compensation of differences in level up to 8 mm.

bis 8 mm.

> Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

401 23 10 270

4012406 00687 2

10 10

100

SB

401 13 10 100

4012406 00686 5

90

SB

401 23 10 090

4012406 00685 8

10

401 23 13 270

4012406 00690 2

10

270 100

SB

401 13 13 100

4012406 00689 6

10

90

SB

401 23 13 090

4012406 00688 9

10

401 23 11 270

4012406 00693 3

10 10

270 100

SB

401 13 11 100

4012406 00692 6

90

SB

401 23 11 090

4012406 00691 9

10

401 23 14 270

4012406 00696 4

10

270 100

SB

401 13 14 100

4012406 00695 7

10

90

SB

401 23 14 090

4012406 00694 0

10

401 23 09 270

4012406 00704 6

10

270 100

SB

401 13 09 100

4012406 00705 3

10

90

SB

401 23 09 090

4012406 00706 0

10


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400

PS 400 Anpassungsprofil Nr. 402,

PS 400 Adaptation section no. 402,

50 mm

50 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–17,5 mm.

> For covering thicknesses 7–17.5 mm.

> Gleicht Höhenunterschiede von

> For the compensation of differences

max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 50

7-17,5

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

L / l (cm)

SB

270

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

402 23 10 270

4012406 00418 2

10

100

SB

402 13 10 100

4012406 00419 9

10

90

SB

402 23 10 090

4012406 00420 5

10

402 23 13 270

4012406 00424 3

10

270 100

SB

402 13 13 100

4012406 00425 0

10

90

SB

402 23 13 090

4012406 00426 7

10

402 23 11 270

4012406 00421 2

10

270 100

SB

402 13 11 100

4012406 00422 9

10

90

SB

402 23 11 090

4012406 00423 6

10

402 23 14 270

4012406 00427 4

10

270 100

SB

402 13 14 100

4012406 00428 1

10

90

SB

402 23 14 090

4012406 00429 8

10

402 23 09 270

4012406 00707 7

10

270 100

SB

402 13 09 100

4012406 00708 4

10

90

SB

402 23 09 090

4012406 00709 1

10

PS 400 Abschlussprofil Nr. 404,

PS 400 Border section no. 404,

28 mm

28 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–17,5 mm.

> For covering thicknesses 7–17.5 mm.

> Das ideale Profil für Wandanschlüsse

> The ideal section for wall connections

und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour gold / gold

7-17,5

11

28

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

in height from max. 17.5 mm to 0 mm. > Inclusive fixing material.

L / l (cm)

SB

270

and the joints within balcony doors. > Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

404 23 10 270

4012406 00430 4

10

100

SB

404 13 10 100

4012406 00431 1

10

90

SB

404 23 10 090

4012406 00432 8

10

404 23 13 270

4012406 00436 6

10

270 100

SB

404 13 13 100

4012406 00437 3

10

90

SB

404 23 13 090

4012406 00438 0

10

404 23 11 270

4012406 00433 5

10

270 100

SB

404 13 11 100

4012406 00434 2

10

90

SB

404 23 11 090

4012406 00435 9

10

404 23 14 270

4012406 00439 7

10

270 100

SB

404 13 14 100

4012406 00440 3

10

90

SB

404 23 14 090

4012406 00441 0

10

404 23 09 270

4012406 00710 7

10

270 100

SB

404 13 09 100

4012406 00711 4

10

90

SB

404 23 09 090

4012406 00712 1

10

www.carlprinz.de

13


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400

PS 400 Abschlussprofil Nr. 407,

PS 400 Border section no. 407,

28 mm, Basisprofil mit langem

28 mm, with long base section

Schenkel

> Aluminium.

> Aluminium.

> For covering thicknesses 7–17.5 mm.

> Für Belagstärken 7–17,5 mm.

> The ideal section for wall connections

> Das ideale Profil für Wandanschlüsse und den Abschluss an Balkontüren.

and the joints within balcony doors. > Inclusive fixing material.

> Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour

28

11

7-17,5

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

L / l (cm)

SB

270

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

407 23 10 270

4012406 00758 9

10

100

SB

407 13 10 100

4012406 00759 6

10

90

SB

407 23 10 090

4012406 00760 2

10

407 23 13 270

4012406 00761 9

10

270 100

SB

407 13 13 100

4012406 00762 6

10

90

SB

407 23 13 090

4012406 00763 3

10

407 23 11 270

4012406 00764 0

10

270 100

SB

407 13 11 100

4012406 00765 7

10

90

SB

407 23 11 090

4012406 00766 4

10

407 23 14 270

4012406 00767 1

10

270 100

SB

407 13 14 100

4012406 00768 8

10

90

SB

407 23 14 090

4012406 00769 5

10

407 23 09 270

4012406 00755 8

10

270 100

SB

407 13 09 100

4012406 00756 5

10

90

SB

407 23 09 090

4012406 00757 2

10

:: ZubehöR :: Accessories

PS 400 Ersatz-Befestigungsset

PS 400 fastening set (replacement)

> Je 6 Bohrschrauben, Schrauben

> 6 drilling screws (each length), screws

und Dübel.

and plugs.

> Für alle PS 400-Profile 90 und 100 cm.

> For all PS 400 profiles 90 and 100 cm.

> Für 270 cm lange Profile werden

> Use 3 sets for profiles 270 cm.

3 Sets benötigt.

13

6x 16

6x

+

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code

VE / carton

SB

400 00 10 000

4012406 00879 1

10

sahara / sahara

SB

400 00 13 000

4012406 00880 7

10

SB

400 00 11 000

4012406 00881 4

10

havanna / havanna

silber / silver

19

6x

14

Farbe / colour gold / gold

6x

Edelstahl poliert / stainless steel polished


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 XXL

PS 400 XXL PS 400 XXL

PS 400 XXL Übergangsprofil Nr. 410,

PS 400 XXL Connection section no. 410,

49 mm

49 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 17–27 mm.

> For covering thicknesses 17–27 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour

17-27

49

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

L / l (cm)

SB

270

EAN-Code / bar code

VE / carton

410 23 10 270

4012406 01342 9

10

100

SB

410 13 10 100

4012406 01343 6

10

90

SB

410 23 10 090

4012406 01344 3

10

410 23 13 270

4012406 01345 0

10

270 100

SB

410 13 13 100

4012406 01346 7

10

90

SB

410 23 13 090

4012406 01347 4

10

410 23 11 270

4012406 01348 1

10

270 100

SB

410 13 11 100

4012406 01349 8

10

90

SB

410 23 11 090

4012406 01350 4

10

410 23 14 270

4012406 01351 1

10

270 100

SB

410 13 14 100

4012406 01352 8

10

90

SB

410 23 14 090

4012406 01353 5

10

410 23 09 270

4012406 01354 2

10

270 100

SB

410 13 09 100

4012406 01355 9

10

90

SB

410 23 09 090

4012406 01356 6

10

PS 400 XXL Anpassungsprofil Nr. 411,

PS 400 XXL Adaptation section no. 411,

55 mm

55 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 17–27 mm.

> For covering thicknesses 17–27 mm.

> Gleicht Höhenunterschiede von

> For the compensation of differences

> Inklusive Befestigungsmaterial.

17-27

55

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

> Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

max. 27 mm bis auf 0 mm aus.

Farbe / colour

for the compensation of differences in level up to 9 mm.

bis 9 mm.

L / l (cm)

SB

270

in height from max. 27 mm to 0 mm. > Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

411 23 10 270

4012406 01357 3

10

100

SB

411 13 10 100

4012406 01358 0

10

90

SB

411 23 10 090

4012406 01359 7

10

411 23 13 270

4012406 01360 3

10

270 100

SB

411 13 13 100

4012406 01361 0

10

90

SB

411 23 13 090

4012406 01362 7

10

411 23 11 270

4012406 01363 4

10

270 100

SB

411 13 11 100

4012406 01364 1

10

90

SB

411 23 11 090

4012406 01365 8

10

411 23 14 270

4012406 01366 5

10

270 100

SB

411 13 14 100

4012406 01367 2

10

90

SB

411 23 14 090

4012406 01368 9

10

411 23 09 270

4012406 01369 6

10

270 100

SB

411 13 09 100

4012406 01370 2

10

90

SB

411 23 09 090

4012406 01371 9

10

www.carlprinz.de

15


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 XXL

PS 400 XXL Abschlussprofil Nr. 412,

PS 400 XXL Border section no. 412,

32 mm

32 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 17–27 mm.

> For covering thicknesses 17–27 mm.

> Das ideale Profil für Wandanschlüsse

> The ideal section for wall connections

und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour gold / gold

17-27

17

32

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

16

L / l (cm)

SB

270

and the joints within balcony doors. > Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

412 23 10 270

4012406 01372 6

10

100

SB

412 13 10 100

4012406 01373 3

10

90

SB

412 23 10 090

4012406 01374 0

10

412 23 13 270

4012406 01375 7

10

270 100

SB

412 13 13 100

4012406 01376 4

10

90

SB

412 23 13 090

4012406 01377 1

10

412 23 11 270

4012406 01378 8

10

270 100

SB

412 13 11 100

4012406 01379 5

10

90

SB

412 23 11 090

4012406 01380 1

10

412 23 14 270

4012406 01381 8

10

270 100

SB

412 13 14 100

4012406 01382 5

10

90

SB

412 23 14 090

4012406 01383 2

10

412 23 09 270

4012406 01384 9

10

270 100

SB

412 13 09 100

4012406 01385 6

10

90

SB

412 23 09 090

4012406 01386 3

10


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400

Produktinformation: Product information:

Vorteile der PS 400 Bohrschraube:

Advantages for the PS 400 Drilling screws:

> > > > >

> > > > >

Optimaler Kraftschluss auf 360° Grad Schraubenumfang. Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. Kein Überdrehen der Schraube bei der Befestigung. Kein Verkanten der Schraube; Schraubkopf schließt bündig ab. Kein Lockern oder Ausreißen der Schraube auch nach mehrjähriger Druck- und Zugbelastung.

PS 400 Profile passen sich automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an. Das macht die Verlegung so einfach, schnell und kostengünstig. Zeitaufwendiges Anschlagen von Profilschenkeln entfällt vollkommen. Selbst Übergangsprofile gleichen Höhenunterschiede bis 8 mm stufenlos aus.

Optimal traction for a 360° degree screw range. Automatic adjustment to height and angle. No over-winding of the screws while fastening. No canting of the screws; screw head has a flush enclosure. No loosening or pulling out of screws – also after years of pressure and tension.

PS 400 profiles automatically adjust to the height and angle of the flooring. This makes laying simple, quick, and inexpensive. There is absolutely no need for time-consuming attaching of profile brackets. Even transition profiles continuously adjust to height differences of up to 8 mm.

www.carlprinz.de

17


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle PS 400 Cable ducts

Intelligente Problemlösung für Kabel. Intelligent solution for cables.

Kabel sind notwendig – aber keine optische Bereicherung. Objektanfragen lieferten die Idee zu einem eigenständigen Programm exklusiver Kabelkanäle. Problemsituation: Steckdose hier, Strombedarf dort und dazwischen eine Tür. Die Lösung: PS 400 Kabelkanal Typ 1 der in einem Kabelschacht Platz für Standardgerätekabel, Telefon- oder Lautsprecherkabel schafft. Dabei ist er so schmal, dass er diskret unter der Tür verschwindet. Der besonders flache Kabelkanal Typ 2 lässt auch größere Kabelmengen (bis zu acht Standardgerätekabel) in Laminat- oder Parkettböden verschwinden. Die Stege auf der Unterseite greifen über die Kabelführungen der Basis – so entstehen geschlossene Kammern,in denen die Kabel sicher geschützt sind. PS 400 Kabelkanäle sind optimal für den Montageeinsatz bei Belagstärken von 7–18 mm.

Cables are necessary – but are not an optical beauty. Requests gave birth to the idea of having an independent program exclusively for cable ducts. Problem: An outlet here, electricity needed there and a door is between the two. The solution: PS 400 Cable duct type 1 that makes space for standard device cables, telephone or speaker cables in a cable shaft. At the same time, it is so small that it discretely disappears under the door. The especially flat cable duct type 2 also makes larger amounts of cables (up to 8 standard device cables) disappear into laminate or parquet floors. The bars on the bottom side reach over the cable guides for the base – thus, there are closed chambers in which the cables are securely protected. PS 400 Cable ducts are optimal for the installation of flooring thicknesses between 7–18 mm.

www.carlprinz.de

19


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle

PS 400 Kabelkanäle PS 400 Cable ducts

PS 400 Kabelkanäle: Für Belagstärken 7–18 mm PS 400 Cable ducts: For floor coverings 7–18 mm

Führungsstege

Bohrschraube und Schraubsockel

Kabelführung

Guide

Drilling screw and base section

Cable guide

Europa-Patent Nr. 1442687

Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > > > 20

Verdeckte Verlegung von Kabeln in Parkett-/ Laminatböden. Nachträgliche Verlegung möglich. Geeignet für Belagstärken 7–18 mm. Minimierte Lagerhaltung. Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. Optimaler, dauerhafter Kraftschluss. Einfache, schnelle und sichere Montage.

> > > > > > >

Concealed laying of cables in parquet / laminate floors. Subsequent laying possible. Suitable for floor thicknesses between 7–18 mm. Minimum stocks required. Automatic adjustment to height and inclination. Optimal frictional connection by traction. Simple, fast, and reliable installation.


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle

Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:

(1) Basisprofil verlegen

(1) Fitting of base section

Basisprofil auf dem Untergrund verschrauben oder verkleben. Wir empfehlen, es zu verschrauben. Verschrauben: Basisprofil auf dem Untergrund ausrichten, Dehnungsfuge berücksichtigen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils 5 mm Löcher bohren. Die Dübel durch die Bohrlöcher des Unterprofils in den Boden stecken und das Profil verschrauben (Durchsteckmontage). Verkleben: Verwenden Sie einen 2-Komponenten-Kleber oder einen Kleber mit besonders hoher Klebekraft, z. B. Kleiberit. Kleber vor der Fixierung des Oberprofils vollständig aushärten lassen.

Screw or glue the base section with the subsurface. We recommend bolting down. Screwing: Align the base section on the subsurface considering an extension joint. Drill the holes for the anchors through the screw holes of the base section by means of a 5 mm drill. The anchors can be placed into the floor directly through the drill holes of the bottom section. Gluing: Use a two-package system or glue with especially high adhesiveness, e.g. Kleiberit. Have the glue completely cured before fixing the top section.

(2) Schutzleiter verlegen

(2) Laying protective conductors

Falls im Kabelkanal stromführende Leitungen verlegt werden, ist das Profil durch einen Fachmann mit einem Schutzleiter zu erden. Werden mehrere Kanäle hintereinander verlegt, sind diese durch Kabelbrücken zu verbinden. Durch die Befestigung mittels Bohrschrauben hat das Oberprofil Kontakt zum geerdeten Basisprofil. Bei Daten- oder Lautsprecherkabeln ist kein Schutzleiter erforderlich.

If live wires are laid in the cable duct, the section must be earthed with a protective conductor by a qualified electrician. If more than one duct is laid, the base sections must be connected with a cable bridge. The top section is in contact with the earthed base section through the attachment using drilling screws. No protective conductor is required for data, network or loudspeaker cables.

(3) Kabel einlegen

(3) Inserting cables

Die Leitungen in die Kabelführung des Basisprofils einlegen. Im Kabelkanal dürfen die Leitungen nicht gestückelt bzw. verlängert werden. Mehrere Kabel müssen parallel zueinander liegen und sind alle 30 cm zu bündeln, z. B. mit Isolierband oder Kabelbinder.

The cables to be laid can now be inserted into the cable duct of the base section. If more than one cable is laid per duct, they have to be bundled at a spacing of 30 cm. The cable must not be twisted and must lie smoothly within the cable duct. A suitable insulation tape can be used for bundling.

(4) Oberprofil anlegen

(4) Attaching the top section

Oberprofil auflegen. Die Führungsstege greifen über die Kabelführungen. Das Oberprofil passt sich automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an. Stellen Sie vor dem Verschrauben sicher, dass kein Kabel eingeklemmt ist.

The guides of the top section surround the sides of the cable duct and the base section. The top section automatically matches the floor covering in height and inclination. When attaching the top section, it must be ensured that no cable is located between the top section and the base section.

(5) Bohrschrauben auswählen, Oberprofil fixieren

(5) Select drilling screws, fixing of top section

Die richtige Schraubenlänge lässt sich einfach bestimmen, indem die Schraube in das Schraubloch gesteckt wird. Sie sollte 4 bis 8 mm überstehen. Für die Fixierung des Oberprofils verwenden Sie einen Akku-Schrauber mit Bit PH-1. Mittleres Drehmoment einstellen. Unter leichtem Druck treiben die Bohrschrauben ein Gewinde in den Schraubsockel des Basisprofils. Demontage: Die Schrauben können rausgedreht und wieder eingeschraubt werden.

The correct length of the screw can be determined by putting the screw into the screw hole. The length is correct, if the screw projects 4 - 8 mm. To fix the top section, please use an accumulator screwdriver with bit PH-1. Under slight pressure and with average torque, the drilling screws drive a thread into the screw base of the base section. Dismounting: The screw can be unscrewed and screwed in again.

www.carlprinz.de

21


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle

PS 400 Kabelkanäle PS 400 Cable ducts

PS 400 Kabelkanal Nr. 432, Typ 1

PS 400 Cable duct no. 432, Type 1

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–18 mm.

> For covering thicknesses 7–18 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden > 1 Kabelführung mit einem Querschnitt

42

gold / gold

L / l (cm)

90 7-18

sahara / sahara

SB

270 90

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

270 90

havanna / havanna

SB

270 90

silber / silver

SB

270

SB

270 90

SB

EAN-Code / bar code

VE / carton

432 23 10 270

4012406 00720 6

10

432 23 10 090

4012406 00721 3

10

432 23 13 270

4012406 00722 0

10

432 23 13 090

4012406 00723 7

10

432 23 11 270

4012406 00724 4

10

432 23 11 090

4012406 00725 1

10

432 23 14 270

4012406 00726 8

10

432 23 14 090

4012406 00727 5

10

432 23 09 270

4012406 00718 3

10

432 23 09 090

4012406 00719 0

10

PS 400 Kabelkanal Nr. 430, Typ 2

PS 400 Cable duct no. 430, Type 2

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–18 mm.

> For covering thicknesses 7–18 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

bis 6 mm.

> 2 cable ducts with a cross-section

Querschnitt von 200–440 mm2. > Inklusive Befestigungsmaterial.

7-18

22

for the compensation of differences in level up to 6 mm.

> 2 Kabelführungen mit einem

Farbe / colour

> Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

Ausgleich von Höhenunterschieden

70

> 1 cable duct with a cross-section of 100–200 mm2.

von 100–200 mm2. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour

for the compensation of differences in level up to 3 mm.

bis 3 mm.

of 200–440 mm2. > Inclusive fixing material.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

gold / gold

270

430 23 10 270

4012406 00714 5

5

sahara / sahara

270

430 23 13 270

4012406 00715 2

5

silber / silver

270

430 23 11 270

4012406 00716 9

5

havanna / havanna

270

430 23 14 270

4012406 00717 6

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

270

430 23 09 270

4012406 00713 8

5


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle

Produktinformation: Product information:

Schneller Zugang.

Fast access.

PS 400 Kabelkanäle sind perfekt kombinierbar mit Aluminium-Clipssockelleisten Nr. 350. So können Sie an jede Stelle im Boden- oder Wandbereich verdeckt Kabel ziehen. Die Kabel sind jederzeit zugänglich.

PS 400 Cable ducts are perfect to combine with aluminium – clip baseboards no. 350. With this, you can conceal cable at every point in the floor or wall area. The cables are accessible at all times.

> Aluminium-Clipssockelleisten Nr. 350 – ab Seite 82. > Aluminium clip baseboards no. 350 – starting on page 82.

www.carlprinz.de

23


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Treppenkanten PS 400 Stair nosings

Dauerhafte Sicherheit und hohe Belastbarkeit. Long-lasting security and high resilience.

Belastungssicherheit, optimaler Kraftschluss und Verarbeitungskomfort sind die Premium-Vorteile des PS 400 Treppenkantensystems für Parkett und Laminat. Wie beim PS 400 Schraub­profil­system setzt Prinz auch an der Stufenkante auf die Vorteile selbstbohrender Schrauben. Ihr zuverlässiger 360°-Kontakt mit der Umgebungsfläche ist ein Garant höchstmöglicher Belastbarkeit und Langlebigkeit. Diese wird durch die Konstruktion des Basisprofils zusätzlich unterstützt. Denn der auf der Trittstufe aufliegende Schenkel zieht sich weit nach hinten und ist zur schnellen Verarbeitung ideal vorbereitet. Auch unter Spitzenbelastungen können die Profile dank der weit hinten liegenden Verankerung von der Trittstufe weder wegbrechen noch herausreißen.

Resilience safety, optimal traction, and handling comfort are premium advantages with the PS 400 Stair nosing system for parquet and laminate. Just as with the PS 400 Screw profile system, Prinz also uses the advantages of self-cutting screws on stair nosings. Its reliable 360° contact with the surrounding area is a guarantee for the highest possible resilience and long-life cycle. These are additionally supported through the construction of the base profile. Because the bracket on the step tread pulls backwards and is ideally prepared for fast handling. Even with maximum loads, the profiles will neither break nor ripped out thanks to the anchoring of the step tread.

www.carlprinz.de

25


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile systems

PS 400 Treppenkanten

PS 400 Treppenkanten PS 400 Stair nosings

PS 400 Treppenkanten: Für Belagstärken 7–18 mm PS 400 Stair nosings: For floor coverings 7–18 mm

Bohrschraube und Schraubsockel

Kanal

Führungssteg

Drilling screw and base section

Channel

Guide

Europa-Patent Nr. 1442687

Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > >

26

Automatische Anpassung an verschiedene Belagstärken. Für gerade und gewendelte Treppen geeignet. Sichere, einfache und zeitsparende Verlegung. Dauerhafter Kraftschluss durch Bohrschrauben. Hohe Belastbarkeit und Sicherheit.

> > > > >

Automatic adaptation to different flooring thicknesses. Suitable for straight and winding staircases. Reliable, simple, and time-saving installation. Long-lasting frictional connection by using drilling screws. High load-bearing capacity and safety.


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Treppenkanten PS 400

Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:

(1) Ausgetretene Stufen ausgleichen

(1) Level worn-down treads

Ausgetretene oder beschädigte Trittstufen mit Reparaturspachtel ausgleichen.

Level worn-down or damaged treads with repair spatula.

(2) Setzstufe verlegen

(2) Fitting of riser

Belag für die Setzstufe zuschneiden und anlegen. Wir empfehlen die Setzstufe zu verkleben. Anschließend das Basisprofil zusammen mit dem Oberprofil auflegen. (Der Kanal im Basisprofil nimmt den Führungssteg des Oberprofils auf ).

Cut the covering for the riser to size and lay it on. We recommend gluing of the riser. Then put on the base section together with the upper section (The channel in the base section takes up the guide web of the upper section.)

(3) Basisprofil verschrauben

(3) Screw the base section

Den senkrechten Schenkel des Oberprofils gegen die Setzstufe drücken, um die genaue Position des Basisprofils auf der Trittstufe zu bestimmen. Der Profilschenkel soll an der Setzstufe fest anliegen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils 5 mm Löcher in die Stufe bohren. Dübel durch die Löcher des Basisprofils in die Bohrlöcher stecken. Profil festschrauben. Bei Holztreppen kann die Schraube direkt (ohne Dübel) verschraubt werden.

Press the vertical leg of the upper section against the riser in order to find the exact position of the base section on the tread. The leg of the section must firmly lie against the riser. Drill Ø 5 mm holes through the screw holes of the base section. Put dowels through the holes of the base section into the drill holes. Screw down the section. In case of wooden stairs the screw can be screwed directly (without dowel).

(4) Trittstufe verlegen

(4) Fitting of tread

Das Oberprofil abnehmen. Zum Ausgleich der Materialstärke des Basisprofils und zur Geräuschdämmung eine 2 mm Dämmunterlage auf der Stufe verkleben. Den Belag für die Trittstufe zuschneiden und ebenfalls auf der Stufe verkleben.

Remove the upper section. Glue a 2 mm insulating underlay onto the step for compensating the material thickness of the base section and for sound proofing. Cut the covering for the tread to size and also glue it with the step.

(5) Oberprofil fixieren

(5) Fixing of upper section

Oberprofil erneut auflegen. Es sind drei unterschiedlich lange Bohrschrauben beigepackt. Die korrekte Schraubenlänge lässt sich leicht bestimmen, indem die Schraube in das Schraubloch gesteckt wird. Sie hat die richtige Länge, wenn sie 4–8 mm übersteht. Für die Fixierung des Oberprofils einen Akku-Schrauber mit Bit PH-1 verwenden. Mittleres Drehmoment einstellen. Unter leichtem Druck treiben die Bohrschrauben ein Gewinde in den Schraubsockel des Basisprofils.

Put on the upper section once again. Select the drilling screws. Three screws of different lengths have been included. The correct screw length can be easily determined by putting the screw into the drill hole. The length is correct if it protrudes by 4–8 mm. Use an accumulator screw driver with PH-1 bit for fixing the upper section. Adjust an average torque. Under low pressure the drilling screws drive a thread into the screw base of the base section.

(6) Oberprofil anklopfen / Schrauben nachziehen

(6) Slightly beat on upper section / retighten screws

Das Oberprofil mit dosierten Hammerschlägen von oben anklopfen bis sich das Oberprofil gesetzt hat. Achtung: Schlagholz unterlegen, um Beschädigungen zu vermeiden. Dann die Bohrschrauben nachziehen. Demontage: Die Schrauben können jederzeit problemlos rausgedreht und erneut in das Gewinde eingeschraubt werden. Zum Abnehmen des Oberprofils das Profil am senkrechten Schenkel mit einem Schlagholz anklopfen.

Slightly beat on the upper section with measured hammer blows until the upper section is in its position. Attention: You must place a wooden support underneath in order to avoid any damage. Then retighten the drilling screws. Dismounting: The screws can be removed at any time without any problem and be screwed into the thread again. For removing the upper section, slightly beat the vertical leg of the section by means of a wooden support.

www.carlprinz.de

27


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Treppenkanten

PS 400 Treppenkantenprofil Nr. 420,

Farbe / colour gold / gold

25

7-15

30

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

Farbe / colour gold / gold

12-18

32

38

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

28

L / l (cm)

PS 400 Stair nosing no. 420,

30 x 25 mm

30 x 25 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–15 mm.

> For covering thicknesses 7–15 mm.

> Inklusive Befestigungsmaterial.

> Inclusive fixing material.

SB

250

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

420 13 10 250

4012406 00614 8

10

125

SB

420 13 10 125

4012406 00615 5

10

100

SB

420 13 10 100

4012406 00616 2

10

420 13 13 250

4012406 00617 9

10

250 125

SB

420 13 13 125

4012406 00618 6

10

100

SB

420 13 13 100

4012406 00619 3

10

420 13 11 250

4012406 00620 9

10

250 125

SB

420 13 11 125

4012406 00621 6

10

100

SB

420 13 11 100

4012406 00622 3

10

420 13 14 250

4012406 00623 0

10

250 125

SB

420 13 14 125

4012406 00624 7

10

100

SB

420 13 14 100

4012406 00625 4

10

420 13 09 250

4012406 00844 9

10

250 125

SB

420 13 09 125

4012406 00845 6

10

100

SB

420 13 09 100

4012406 00846 3

10

L / l (cm)

PS 400 Treppenkantenprofil Nr. 422,

PS 400 Stair nosing no. 422,

38 x 32 mm

38 x 32 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 12–18 mm.

> For covering thicknesses 12–18 mm.

> Inklusive Befestigungsmaterial.

> Inclusive fixing material.

SB

250

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

422 13 10 250

4012406 00626 1

10

125

SB

422 13 10 125

4012406 00627 8

10

100

SB

422 13 10 100

4012406 00628 5

10

422 13 13 250

4012406 00629 2

10

250 125

SB

422 13 13 125

4012406 00630 8

10

100

SB

422 13 13 100

4012406 00631 5

10

422 13 11 250

4012406 00632 2

10

250 125

SB

422 13 11 125

4012406 00633 9

10

100

SB

422 13 11 100

4012406 00634 6

10

422 13 14 250

4012406 00635 3

10

250 125

SB

422 13 14 125

4012406 00636 0

10

100

SB

422 13 14 100

4012406 00637 7

10

422 13 09 250

4012406 00847 0

10

250 125

SB

422 13 09 125

4012406 00848 7

10

100

SB

422 13 09 100

4012406 00849 4

10


PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system

PS 400 Treppenkanten

Produktinformation: Product information:

Ideal für Blockstufen.

Ideal for stairblocks.

PS 400 Treppenkantenprofile wurden konzipiert für Treppen mit Blockstufen. Für profilierte Treppen ist das Prinz D.O.S. Treppenrenovierungssystem bestens geeignet.

PS 400 Stair nosings were made for steps with stairblocks. For profiled stairs, the Prinz D.O.S. Stair renovation system is ideal.

> D.O.S. Treppenrenovierungssystem – ab Seite 56. > D.O.S. Stair renovation system – starting on page 56.

www.carlprinz.de

29


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

Kraftvolle und problemlose Verlegung! Powerful and problem-free laying!

Elegantes Design, einfache Verlegung, hoher Kraftschluss, problemlose Demontage und höchste Belastbarkeit – das sind die Stärken des patentierten Prinz PROFI-TEC Clipsprofil­systems. Durch den bogenverzahnten Gelenksteg, der wie ein Kugel­gelenk im Klemmkanal des Basisprofils einrastet, passt sich das Profil automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an und schließt dicht ab. Trotzdem läßt sich die starke Verbindung im Bedarfsfall mühelos trennen. Die Material­eigen­schaften des Basisprofils aus hochleistungsfähigem Kunststoff garantieren auch nach wiederholter Demontage einen passgenauen Kraftschluss. Dabei ist das PROFI-TEC System ein echter Kraftprotz, denn es widersteht selbst Druck­belastungen bis zu 1,5 Tonnen – ohne auch nur einen Millimeter an Haftgenauigkeit einzubüßen. Überzeugend ist auch die perfekte Optik ohne Schraublöcher. Je nach Geschmack in modernen Eloxaltönen oder diskret in naturgetreuen Holztönen. PROFI-TEC Profile setzen sich immer glänzend in Szene.

Elegant design, simple laying, high traction, problem-free disassembly, and high resilience – these are the strengths of the patented Prinz PROFI-TEC Clip profile system. Through the serrated arch joint bar that catches in the clamp canal of the base profile like a bullet joint, the profile automatically adjusts to the height and inclination of the flooring and seals it. Nevertheless, the strong connection can be easily separated if needed. The material properties of the base profile made of heavy duty plastic guarantee custom-fit traction, also for repeated disassembly. Here the PROFI-TEC System is a real muscle man, because it can even resist up to 1.5 tons – also without moving a millimeter from its position. The perfect optical characteristics without screw holes is convincing. According to taste in modern anodized tones or discretely in natural wood tones. PROFI-TEC Profiles always draw attention.

www.carlprinz.de

31


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC

PROFI-TEC PROFI-TEC

PROFI-TEC Master: Für Belagstärken 7–17,5 mm

PROFI-TEC Junior: Für Belagstärken 6–12 mm

PROFI-TEC XXL: Für Belagstärken 16–23,5 mm

PROFI-TEC Master: For floor coverings 7–17.5 mm

PROFI-TEC Junior: For floor coverings 6–12 mm

PROFI-TEC XXL: For floor coverings 16–23.5 mm

Oberprofil

Basisprofil

Klemmkanal und Gelenksteg

Top section

Base section

mit Bogenverzahnung Clamping channel and flexible web with curved teeth

Europa-Patent Nr. 1183972

Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > > > 32

Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. Für verschiedenste Belagstärken geeignet. Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. Einfache, schnelle und sichere Montage. Hohe Belastbarkeit bis 1,5 to. Oberprofil jederzeit problemlos demontierbar.

> Fantastic look due to concealed attachments. > Automatic adjustment to height and inclination. > Suitable for different floor thicknesses. > Minimal stocks required, simplified section selection. > Simple, fast and reliable installation. > High resilience up to 1.5 tons. > Upper profile can be uninstalled without problems.


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC

Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:

(1) Basisprofil verkleben

(1) Gluing of base section

Vorzugsweise das Basisprofil auf dem Untergrund verkleben. Auf einwandfreiem Estrich und Holz empfehlen wir handelsüblichen Montagekleber; auf schlechtem Estrich und bröckeligen Dehnungsfugen einen 2-Komponenten-Kleber auf Gießharzbasis.

It is best if you glue the base section onto the subsurface. We recommend a poly-urethane adhesive on perfect screed or wood, or an epoxy resin on poor screed and friable expansion joints.

(2) Im Klebebett ausrichten

(2) Align the base section

Basisprofil im Klebebett ausrichten. Eine Dehnungsfuge zwischen Belag und Profil berücksichtigen. Kleberüberschüsse vorsichtig entfernen. Vor dem Einrasten des Oberprofils den Kleber vollkommen aushärten lassen.

Apply the adhesive and align the base section correctly. (Ieave an expansion joint), then remove any excess. Allow the adhesive to dry completely before fixing the upper section of the trim.

(3) Basisprofil verschrauben

(3) Screwing of base section

Dehnungsfuge berücksichtigen und Bohrlöcher anzeichnen. Die beiden äußeren Bohrungen so weit wie möglich nach außen setzen, maximal 4 cm vom Seitenrand. Pan Head Schrauben verwenden.

Align the base section on the sub-surface and mark the drill holes through the small holes (Ieave an expansion joint). Position the two outer holes as close to the ends as possible, but within 4 cm from the edge. Push dowels completely into the drill holes. Use pan head screws.

(4) Profil einrasten

(4) Engaging profile

Unter Handdruck das Oberprofil in das Basisprofil drücken bis es eingerastet ist. Der kreisrunde Gelenksteg wirkt im Klemmkanal wie ein Kugelgelenk. Nach Bedarf passt sich das Profil automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an.

Press the upper section into the base section until it engages slightly. The flexible web acts like a ball-and-socket-joint in the clamping channel. The section adapts easily to the height and inclination of the floor covering.

(5) Oberprofil fixieren

(5) Fixing of top section

Beim Fixieren unbedingt ein Schlagholz längs unterlegen. Das Profil rastet so weit ein bis es dicht an beiden Seiten anliegt.

Knock the upper section into the lower using a hammer and a block of wood to spread the blow. The section engages until it sits tight on both sides.

(6) Demontage

(6) Dismantling

Einen Spachtel unter das Oberprofil schieben und das Profil auf einer Länge von 20 cm gleichmäßig anhebeln. Die Bogenverzahnung am Gelenksteg ermöglicht ein „Ausrasten” des oberen Profils. Das Profil vorsichtig abziehen. Nach dem „Säubern, Schleifen und Neuverlegen” des Bodenbelags, kann das Oberprofil wieder im Basisprofil arretiert werden.

Push a spatula under the section and lever up the upper section over a legth of 20 cm. Carefully pull off the section. After the maintenance or other work has been completed, the upper section can be inserted again into the base section.

www.carlprinz.de

33


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master

Übergangsprofil Nr. 300, 34 mm

Connection section no. 300, 34 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–15 mm.

> For covering thicknesses 7–15 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden bis 6 mm. > Inklusive Basisprofil, grau. Farbe / colour gold / gold

7-15

34

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

Buche / beech

Eiche dunkel / oak dark

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

34

L / l (cm)

SB

270

for the compensation of differences in level up to 6 mm. > Inclusive base section, grey.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

300 20 10 270

4012406 00168 6

10

100

SB

300 10 10 100

4012406 00277 5

10

90

SB

300 20 10 090

4012406 00169 3

10

300 20 13 270

4012406 00174 7

10

270 100

SB

300 10 13 100

4012406 00280 5

10

90

SB

300 20 13 090

4012406 00175 4

10

300 20 11 270

4012406 00170 9

10

270 100

SB

300 10 11 100

4012406 00278 2

10

90

SB

300 20 11 090

4012406 00171 6

10

300 20 14 270

4012406 00264 5

10

270 100

SB

300 10 14 100

4012406 00279 9

10

90

SB

300 20 14 090

4012406 00265 2

10

300 20 09 270

4012406 00728 2

10

270 100

SB

300 10 09 100

4012406 00729 9

10

90

SB

300 20 09 090

4012406 00730 5

10

270

301 20 20 270

4012406 00176 1

10

100

SB

301 10 20 100

4012406 00281 2

10

90

SB

301 20 20 090

4012406 00177 8

10

301 20 21 270

4012406 00178 5

10

270 100

SB

301 10 21 100

4012406 00282 9

10

90

SB

301 20 21 090

4012406 00179 2

10

301 20 25 270

4012406 00955 2

10

270 100

SB

301 10 25 100

4012406 00956 9

10

90

SB

301 20 25 090

4012406 00957 6

10

301 20 26 270

4012406 01387 0

10

270 100

SB

301 10 26 100

4012406 01388 7

10

90

SB

301 20 26 090

4012406 01389 4

10

301 20 22 270

4012406 00180 8

10

270 100

SB

301 10 22 100

4012406 00283 6

10

90

SB

301 20 22 090

4012406 00181 5

10

301 20 23 270

4012406 00182 2

10

270 100

SB

301 10 23 100

4012406 00284 3

10

90

SB

301 20 23 090

4012406 00183 9

10

301 20 24 270

4012406 00788 6

10

270 100

SB

301 10 24 100

4012406 00789 3

10

90

SB

301 20 24 090

4012406 00790 9

10


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

Basisprofil Nr. 242,

Base section no. 242,

14,8 mm

14,8 mm

> Aus schlagzähem Kunststoff.

> Made of impact-resistant PVC.

> Für Übergangsprofil Nr. 300, 34 mm.

> For connection section no. 300, 34 mm.

> Geeignet für Belagstärken

> For covering thicknesses 12–17.5 mm.

12–17,5 mm.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

beige / beige

270

242 23 41 270

4012406 00327 7

10

100

242 13 41 100

4012406 00326 0

10

90

242 23 41 090

4012406 00325 3

10

2

14,8

26

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master

Übergangsprofil Nr. 314, 34 mm

Connection section no. 314, 34 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 12–17,5 mm.

> For covering thicknesses 12–17.5 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden bis 6 mm. > Inklusive Basisprofil, beige. Farbe / colour 34

gold / gold

L / l (cm)

12-17,5

90 sahara / sahara

Edelstahl poliert / stainless steel polished

270

Buche / beech

270

90

90

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

270

Ahorn / maple

270

90

90

SB

SB

SB

SB

SB

270 90

Nussbaum / walnut

SB

270 90

Kirsche / dark-cherry

SB

270 90

Eiche hell / oak light

SB

270 90

Eiche dunkel / oak dark

SB

270 90

havanna / havanna

SB

270 90

silber / silver

SB

270

SB

270 90

SB

for the compensation of differences in level up to 6 mm. > Inclusive base section, beige.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

314 20 10 270

4012406 00544 8

10

314 20 10 090

4012406 00546 2

10

314 20 13 270

4012406 00547 9

10

314 20 13 090

4012406 00549 3

10

314 20 11 270

4012406 00550 9

10

314 20 11 090

4012406 00552 3

10

314 20 14 270

4012406 00553 0

10

314 20 14 090

4012406 00555 4

10

314 20 09 270

4012406 00857 9

10

314 20 09 090

4012406 00856 2

10

315 20 20 270

4012406 00556 1

10

315 20 20 090

4012406 00558 5

10

315 20 21 270

4012406 00559 2

10

315 20 21 090

4012406 00561 5

10

314 20 25 270

4012406 01390 0

10

314 20 25 090

4012406 01391 7

10

314 20 26 270

4012406 01392 4

10

314 20 26 090

4012406 01393 1

10

315 20 22 270

4012406 00562 2

10

315 20 22 090

4012406 00564 6

10

315 20 23 270

4012406 00565 3

10

315 20 23 090

4012406 00567 7

10

315 20 24 270

4012406 00859 3

10

315 20 24 090

4012406 00858 6

10

www.carlprinz.de

35


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master Anpassungsprofil

PROFI-TEC Master Adaptation section,

Nr. 304, 47 mm

no. 304, 47 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–17,5 mm.

> For covering thicknesses 7–17.5 mm.

> Gleicht Höhenunterschiede von

> For the compensation of differences

max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour

7-17,5

47

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

Buche / beech

Eiche dunkel / oak dark

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

36

L / l (cm)

SB

270

in height from max. 17.5 mm to 0 mm. > Inclusive base section.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

304 20 10 270

4012406 00200 3

10

100

SB

304 10 10 100

4012406 00293 5

10

90

SB

304 20 10 090

4012406 00201 0

10

304 20 13 270

4012406 00206 5

10

270 100

SB

304 10 13 100

4012406 00296 6

10

90

SB

304 20 13 090

4012406 00207 2

10

304 20 11 270

4012406 00202 7

10

270 100

SB

304 10 11 100

4012406 00294 2

10

90

SB

304 20 11 090

4012406 00203 4

10

304 20 14 270

4012406 00266 9

10

270 100

SB

304 10 14 100

4012406 00295 9

10

90

SB

304 20 14 090

4012406 00267 6

10

304 20 09 270

4012406 00731 2

10

270 100

SB

304 10 09 100

4012406 00732 9

10

90

SB

304 20 09 090

4012406 00733 6

10

270

305 20 20 270

4012406 00208 9

10

100

SB

305 10 20 100

4012406 00297 3

10

90

SB

305 20 20 090

4012406 00209 6

10

305 20 21 270

4012406 00210 2

10

270 100

SB

305 10 21 100

4012406 00298 0

10

90

SB

305 20 21 090

4012406 00211 9

10

305 20 25 270

4012406 00960 6

10

270 100

SB

305 10 25 100

4012406 00961 3

10

90

SB

305 20 25 090

4012406 00962 0

10

305 20 26 270

4012406 01394 8

10

270 100

SB

305 10 26 100

4012406 01395 5

10

90

SB

305 20 26 090

4012406 01396 2

10

305 20 22 270

4012406 00212 6

10

270 100

SB

305 10 22 100

4012406 00299 7

10

90

SB

305 20 22 090

4012406 00213 3

10

305 20 23 270

4012406 00214 0

10

270 100

SB

305 10 23 100

4012406 00300 0

10

90

SB

305 20 23 090

4012406 00215 7

10

305 20 24 270

4012406 00791 6

10

270 100

SB

305 10 24 100

4012406 00792 3

10

90

SB

305 20 24 090

4012406 00793 0

10


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master Abschlussprofil,

PROFI-TEC Master Border section,

Nr. 308, 28 mm

no. 308, 28 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 8–14 mm.

> For covering thicknesses 8–14 mm.

> Das ideale Profil für Wandanschlüsse

> The ideal section for wall connections

und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Basisprofil, grau. Farbe / colour gold / gold

8-14

12

28

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

Buche / beech

Eiche dunkel / oak dark

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

L / l (cm)

SB

270

and the joints within balcony doors. > Inclusive base section, grey.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

308 20 10 270

4012406 00232 4

10

100

SB

308 10 10 100

4012406 00309 3

10

90

SB

308 20 10 090

4012406 00233 1

10

308 20 13 270

4012406 00238 6

10

270 100

SB

308 10 13 100

4012406 00312 3

10

90

SB

308 20 13 090

4012406 00239 3

10

308 20 11 270

4012406 00234 8

10

270 100

SB

308 10 11 100

4012406 00310 9

10

90

SB

308 20 11 090

4012406 00235 5

10

308 20 14 270

4012406 00268 3

10

270 100

SB

308 10 14 100

4012406 00311 6

10

90

SB

308 20 14 090

4012406 00269 0

10

308 20 09 270

4012406 00734 3

10

270 100

SB

308 10 09 100

4012406 00735 0

10

90

SB

308 20 09 090

4012406 00736 7

10

270

309 20 20 270

4012406 00240 9

10

100

SB

309 10 20 100

4012406 00313 0

10

90

SB

309 20 20 090

4012406 00241 6

10

309 20 21 270

4012406 00242 3

10

270 100

SB

309 10 21 100

4012406 00314 7

10

90

SB

309 20 21 090

4012406 00243 0

10

309 20 25 270

4012406 00963 7

10

270 100

SB

309 10 25 100

4012406 00964 4

10

90

SB

309 20 25 090

4012406 00965 1

10

309 20 26 270

4012406 01397 9

10

270 100

SB

309 10 26 100

4012406 01398 6

10

90

SB

309 20 26 090

4012406 01399 3

10

309 20 22 270

4012406 00244 7

10

270 100

SB

309 10 22 100

4012406 00315 4

10

90

SB

309 20 22 090

4012406 00245 4

10

309 20 23 270

4012406 00246 1

10

270 100

SB

309 10 23 100

4012406 00316 1

10

90

SB

309 20 23 090

4012406 00247 8

10

309 20 24 270

4012406 00794 7

10

270 100

SB

309 10 24 100

4012406 00795 4

10

90

SB

309 20 24 090

4012406 00796 1

10

www.carlprinz.de

37


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

Basisprofil Nr. 242,

Base section no. 242,

14,8 mm

14,8 mm

> Aus schlagzähem Kunststoff.

> Made of impact-resistant PVC.

> Für Abschlussprofil Nr. 308, 28 mm.

> For border section no. 308, 28 mm.

> Geeignet für Belagstärken

> For covering thicknesses 12–17.5 mm.

12–17,5 mm.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

beige / beige

270

242 23 41 270

4012406 00327 7

10

100

242 13 41 100

4012406 00326 0

10

90

242 23 41 090

4012406 00325 3

10

2

14,8

26

PROFI-TEC Master Abschlussprofil,

PROFI-TEC Master Border section,

Nr. 310, 28 mm

no. 310, 28 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 12–17,5 mm.

> For covering thicknesses 12–17.5 mm.

> Das ideale Profil für Wandanschlüsse

> The ideal section for wall connections

und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Basisprofil, beige. Farbe / colour gold / gold

12-17,5

12

28

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Edelstahl poliert / stainless steel polished

Buche / beech

L / l (cm)

10

90

SB

310 20 10 090

4012406 00249 2

10

310 20 13 270

4012406 00254 6

10

270 100

SB

310 10 13 100

4012406 00320 8

10

90

SB

310 20 13 090

4012406 00255 3

10

310 20 11 270

4012406 00250 8

10

270 100

SB

310 10 11 100

4012406 00318 5

10

90

SB

310 20 11 090

4012406 00251 5

10

310 20 14 270

4012406 00270 6

10

270 100

SB

310 10 14 100

4012406 00319 2

10

90

SB

310 20 14 090

4012406 00271 3

10

310 20 09 270

4012406 00852 4

10

270 100

SB

310 10 09 100

4012406 00851 7

10

90

SB

310 20 09 090

4012406 00850 0

10

311 20 20 270

4012406 00256 0

10

311 20 20 090

4012406 00257 7

10

311 20 21 270

4012406 00258 4

10

311 20 21 090

4012406 00259 1

10

311 20 25 270

4012406 01400 6

10

311 20 25 090

4012406 01401 3

10

311 20 26 270

4012406 01402 0

10

311 20 26 090

4012406 01403 7

10

311 20 22 270

4012406 00260 7

10

311 20 22 090

4012406 00261 4

10

311 20 23 270

4012406 00262 1

10

311 20 23 090

4012406 00263 8

10

311 20 24 270

4012406 00855 5

10

311 20 24 090

4012406 00853 1

10

270 SB

270 SB

270

270

Ahorn / maple

270

90

90

SB

SB

SB

270 90

SB

270 90

38

10

4012406 00317 8

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Nussbaum / walnut

VE / carton

4012406 00248 5

310 10 10 100

90

Kirsche / dark-cherry

EAN-Code / bar code

310 20 10 270 SB

90 Eiche hell / oak light

Art.-Nr. / item no.

100

90 Eiche dunkel / oak dark

SB

270

and the joints within balcony doors. > Inclusive base section, beige.

SB


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior Übergangsprofil,

PROFI-TEC Junior Connection section,

Nr. 316, 33 mm

no. 316, 33 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 6–12 mm.

> For covering thicknesses 6–12 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden bis 3 mm. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour gold / gold

6-12

33

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Buche / beech

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

L / l (cm)

SB

270

for the compensation of differences in level up to 3 mm. > Inclusive base section.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

316 20 10 270

4012406 00895 1

10

100

SB

316 10 10 100

4012406 01400 6

10

90

SB

316 20 10 090

4012406 00896 8

10

316 20 13 270

4012406 00897 5

10

270 100

SB

316 10 13 100

4012406 01402 0

10

90

SB

316 20 13 090

4012406 00898 2

10

316 20 11 270

4012406 00899 9

10

270 100

SB

316 10 11 100

4012406 01401 3

10

90

SB

316 20 11 090

4012406 00900 2

10

316 20 14 270

4012406 00901 9

10

270 100

SB

316 10 14 100

4012406 01403 7

10

90

SB

316 20 14 090

4012406 00902 6

10

270

317 20 20 270

4012406 00905 7

10

100

SB

317 10 20 100

4012406 01404 4

10

90

SB

317 20 20 090

4012406 00906 4

10

317 20 25 270

4012406 00907 1

10

270 100

SB

317 10 25 100

4012406 01408 2

10

90

SB

317 20 25 090

4012406 00908 8

10

317 20 26 270

4012406 01404 4

10

270 100

SB

317 10 26 100

4012406 01640 6

10

90

SB

317 20 26 090

4012406 01406 8

10

317 20 22 270

4012406 00909 5

10

270 100

SB

317 10 22 100

4012406 01405 1

10

90

SB

317 20 22 090

4012406 00910 1

10

317 20 23 270

4012406 00911 8

10

270 100

SB

317 10 23 100

4012406 01406 8

10

90

SB

317 20 23 090

4012406 00912 5

10

317 20 24 270

4012406 00913 2

10

270 100

SB

317 10 24 100

4012406 01407 5

10

90

SB

317 20 24 090

4012406 00914 9

10

www.carlprinz.de

39


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior Anpassungsprofil,

PROFI-TEC Junior Adaptation section,

Nr. 318, 43,6 mm

Nr. 318, 43,6 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 6–12 mm.

> For covering thicknesses 6–12 mm.

> Gleicht Höhenunterschiede von

> For the compensation of differences

max. 12 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour gold / gold

6-12

43,6

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Buche / beech

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

40

L / l (cm)

SB

270

in height from max. 12 mm to 0 mm. > Inclusive base section.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

318 20 10 270

4012406 00915 6

10

100

SB

318 10 10 100

4012406 01409 9

10

90

SB

318 20 10 090

4012406 00916 3

10

318 20 13 270

4012406 00917 0

10

270 100

SB

318 10 13 100

4012406 01411 2

10

90

SB

318 20 13 090

4012406 00918 7

10

318 20 11 270

4012406 00919 4

10

270 100

SB

318 10 11 100

4012406 01410 5

10

90

SB

318 20 11 090

4012406 00920 0

10

318 20 14 270

4012406 00921 7

10

270 100

SB

318 10 14 100

4012406 01412 9

10

90

SB

318 20 14 090

4012406 00922 4

10

270

319 20 20 270

4012406 00925 5

10

100

SB

319 10 20 100

4012406 01413 6

10

90

SB

319 20 20 090

4012406 00926 2

10

319 20 25 270

4012406 00927 9

10

270 100

SB

319 10 25 100

4012406 01417 4

10

90

SB

319 20 25 090

4012406 00928 6

10

319 20 26 270

4012406 01407 5

10

270 100

SB

319 10 26 100

4012406 01641 3

10

90

SB

319 20 26 090

4012406 01409 9

10

319 20 22 270

4012406 00929 3

10

270 100

SB

319 10 22 100

4012406 01414 3

10

90

SB

319 20 22 090

4012406 00930 9

10

319 20 23 270

4012406 00931 6

10

270 100

SB

319 10 23 100

4012406 01415 0

10

90

SB

319 20 23 090

4012406 00932 3

10

319 20 24 270

4012406 00933 0

10

270 100

SB

319 10 24 100

4012406 01416 7

10

90

SB

319 20 24 090

4012406 00934 7

10


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior Abschlussprofil

PROFI-TEC Junior Border section

Nr. 320, 26 mm

no. 320, 26 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 6–12 mm.

> For covering thicknesses 6–12 mm.

> Das ideale Profil für Wandanschlüsse

> The ideal section for wall connections

und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour gold / gold

6-12

10

26

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Buche / beech

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

L / l (cm)

SB

270

and the joints within balcony doors. > Inclusive base section.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

320 20 10 270

4012406 00935 4

10

100

SB

320 10 10 100

4012406 01418 1

10

90

SB

320 20 10 090

4012406 00936 1

10

320 20 13 270

4012406 00937 8

10

270 100

SB

320 10 13 100

4012406 01420 4

10

90

SB

320 20 13 090

4012406 00938 5

10

320 20 11 270

4012406 00939 2

10

270 100

SB

320 10 11 100

4012406 01419 8

10

90

SB

320 20 11 090

4012406 00940 8

10

320 20 14 270

4012406 00941 5

10

270 100

SB

320 10 14 100

4012406 01421 1

10

90

SB

320 20 14 090

4012406 00942 2

10

270

321 20 20 270

4012406 00945 3

10

100

SB

321 10 20 100

4012406 01422 8

10

90

SB

321 20 20 090

4012406 00946 0

10

321 20 25 270

4012406 00947 7

10

270 100

SB

321 10 25 100

4012406 01416 6

10

90

SB

321 20 25 090

4012406 00948 4

10

321 20 26 270

4012406 01410 5

10

270 100

SB

321 10 26 100

4012406 01642 0

10

90

SB

321 20 26 090

4012406 01412 9

10

321 20 22 270

4012406 00949 1

10

270 100

SB

321 10 22 100

4012406 01423 5

10

90

SB

321 20 22 090

4012406 00950 7

10

321 20 23 270

4012406 00951 4

10

270 100

SB

321 10 23 100

4012406 01424 2

10

90

SB

321 20 23 090

4012406 00952 1

10

321 20 24 270

4012406 00953 8

10

270 100

SB

321 10 24 100

4012406 01425 9

10

90

SB

321 20 24 090

4012406 00954 5

10

www.carlprinz.de

41


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC XXL

PROFI-TEC XXL

PROFI-TEC XXL

PROFI-TEC XXL Übergangsprofil

PROFI-TEC XXL Connection section

Nr. 302, 43 mm

no. 302, 43 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 16–23,5 mm.

> For covering thicknesses 16–23.5 mm.

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden bis 6 mm.

in level up to 6 mm.

> Inklusive Basisprofil.

43

Farbe / colour gold / gold

L / l (cm)

90

16-23,5

sahara / sahara

SB

270 90

havanna / havanna

SB

270 90

silber / silver

SB

270

SB

270 90

SB

> Inclusive base section.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

302 20 10 270

4012406 00184 6

10

302 20 10 090

4012406 00185 3

10

302 20 13 270

4012406 00190 7

10

302 20 13 090

4012406 00191 4

10

302 20 11 270

4012406 00186 0

10

302 20 11 090

4012406 00187 7

10

302 20 14 270

4012406 00272 0

10

302 20 14 090

4012406 00273 7

10

PROFI-TEC XXL Anpassungsprofil

PROFI-TEC XXL Adaptation section

Nr. 306, 54 mm

no. 306, 54 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 16–23,5 mm.

> For covering thicknesses 16–23.5 mm.

> Gleicht Höhenunterschiede von

> For the compensation of differences

max. 23,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Basisprofil.

54

Farbe / colour gold / gold

L / l (cm)

16-23,5

sahara / sahara

SB

270 90

42

SB

270 90

havanna / havanna

SB

270 90

silber / silver

SB

270 90

for the compensation of differences

SB

in height from max. 23.5 mm to 0 mm. > Inclusive base section.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

306 20 10 270

4012406 00216 4

10

306 20 10 090

4012406 00217 1

10

306 20 13 270

4012406 00222 5

10

306 20 13 090

4012406 00223 2

10

306 20 11 270

4012406 00218 8

10

306 20 11 090

4012406 00219 5

10

306 20 14 270

4012406 00274 4

10

306 20 14 090

4012406 00275 1

10


PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC XXL

PROFI-TEC XXL Abschlussprofil

PROFI-TEC XXL Border section

Nr. 312, 34 mm

no. 312, 34 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 16–23,5 mm.

> For covering thicknesses 16–23.5 mm.

> Das ideale Profil für Wandanschlüsse

> The ideal section for wall connections

und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour 34

gold / gold

L / l (cm)

16-23,5

18

90 sahara / sahara

SB

270 90

havanna / havanna

SB

270 90

silber / silver

SB

270

SB

270 90

SB

and the joints within balcony doors. > Inclusive base section.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

312 20 10 270

4012406 00360 4

10

312 20 10 090

4012406 00362 8

10

312 20 13 270

4012406 00369 7

10

312 20 13 090

4012406 00371 0

10

312 20 11 270

4012406 00363 5

10

312 20 11 090

4012406 00365 9

10

312 20 14 270

4012406 00366 6

10

312 20 14 090

4012406 00368 0

10

www.carlprinz.de

43


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

Das Original. The original.

Beim D.O.S. Profilsystem ist der Name Programm: Dübelfest ohne Schrauben! Profile werden damit ohne sichtbare Bohrlöcher und Schraubköpfe fest und sicher im Boden verankert. Herzstück des Systems ist der Nylon-Lamellendübel, der speziell auf das Aluminium-Profil abgestimmt ist. Ins Bohrloch gedrückt, krallen sich die Lamellen an der Bohrlochwand fest und sorgen für eine dauerhafte Fixierung. Zugleich bewirkt die Elastizität des Dübels eine optimale, stufenlose Anpassung des Profils in Höhe und Neigung an alle denkbaren Belagvarianten. Auch für die nachträgliche Schließung von Dehnungsfugen ist das D.O.S. Profilsystem ideal, da es ohne Basisprofil installiert wird. Alle D.O.S. Profile sind einsetzbar für Belagstärken bis 17,5 mm, bzw. bis 23,5 mm. Das bedeutet: Einfache Profilauswahl für den Kunden, reduzierte Lagerhaltung für den Handel. D.O.S. Profile system means: Anchoring without screws! Profiles are fastened without visible drill holes and screw heads and are securely anchored into the floor. The core of the system is the nylon lamella anchor that is specifically adapted for the aluminium profile. When pressed in the drill hole, the multi-disks cling to the drill hole area and provide for a long-lasting fixation. Additionally, the elasticity of the bolt causes an optimal, continuous adjustment of the profile to the height and inclination of all imaginable types of flooring. The D.O.S. is also ideal for the subsequent closing of expansion joints, because it is installed without a base profile. All D.O.S. Profiles can be used for floor thicknesses of up to 17.5 mm and up to 23.5 mm, respectively. This means: Simple profile selection for the customers, reduced stocks for the merchandiser.

www.carlprinz.de

45


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. D.O.S.

D.O.S.: Für Belagstärken 0–23,5 mm D.O.S.: For floor coverings 0–23.5 mm

Dübel Aufnahmenut

D.O.S. Lamellendübel:

Das Material:

Locating slot

Form und Abmessung sind exakt auf die

Hochwertiges,

Dübel-Aufnahmenut abgestimmt.

ermüdungssicheres Nylon.

D.O.S. Nylon anchor:

The material:

Form and size of the anchor`s head are

High quality, fatigueresistant nylon.

exactly matched to the locating slot.

Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > >

46

Nur ein Profil für alle Belagstärken bis 17,5 mm. Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. Nachträgliche Montage ohne Basisprofil. Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. Problemlose Demontage und Wiederverwendbarkeit.

> One section only for all floor coverings up to 17.5 mm. > Minimal stocks required, simplified section selection. > Subsequent installation without base profile. > Continuously variable adaptation of both the height and inclination. > Fantastic appearance through concealed fastening. > Problem free disassembly and reusability.


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S.

Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:

(1) Bohrlöcher setzen

(1) Drilling 6 mm holes

Altböden am Bohrloch entfernen. 6 mm Ø bohren (Dehnungsfuge berücksichtigen). Die Lochabstände sind beliebig wählbar. Die beiden äußeren Bohrungen so weit wie möglich nach außen setzen. Bohrstaub grob entfernen und Bohrlochtiefe (= Dübellänge + 1 cm) überprüfen.

Remove old floor covering at the drill hole. Drill 0 6 mm (leave an expansion joint!). The hole distances are arbitrary. Position the two outer bores as far out as possible. Remove drilling dust and check drill hole depth (= anchor length + 1 cm).

(2) Dübel einschieben

(2) Insert anchors

Die Dübel in die Aufnahmenut schieben. Alle beigepackten Dübel verwenden.

Push the anchors into the locating slot. Use all the anchors supplied.

(3) Dübel ausrichten

(3) Align anchors

Dübel über den Bohrlöchern ausrichten.

Align anchors over the drill holes.

(4) Fixieren

(4) Fixing

D.O.S. Profil und Dübel zusammen fest in die Bohrlöcher drücken. Dübel gleichmäßig in die Bohrlöcher eintreiben. Beim Festschlagen Schlagholz unterlegen, um Beschädigungen zu vermeiden.

Force anchors evenly into the drill holes to avoid damage to the section. Use a piece of wood when hammering.

(5) Demontage

(5) Dismantling

Vorsichtig mit einem Spachtel unter dem Profil entlang fahren bis zum Dübelkopf. Mit einem gezielten Hammerschlag wird der Dübel durchtrennt. Das Profil ist unbeschädigt und kann mit neuen Dübeln wieder verwendet werden.

It is easy to dismantle a D.O.S. section. Carefully slide a spatula along under the section until you come up to an anchor head. The anchor can be separated with a well-aimed hammer blow. The section is undamaged and can be re-used with new anchors.

www.carlprinz.de

47


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Universalprofil Nr. 209,

D.O.S. Universal section no. 209,

47 mm

47 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 0–17,5 mm.

> For covering thicknesses 0 –17.5 mm.

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> Anchored without screws (D.O.S.).

> Als Übergangs- und Anpassungs-

> Suitable as connection or adaptation section.

profil verwendbar. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 47

gold / gold

L / l (cm)

90 sahara / sahara

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

270

Ahorn / maple

270

90

0-17,5

90

SB

SB

SB

270 90

Nussbaum / walnut

SB

270 90

Kirsche / dark-cherry

SB

270 90

Eiche hell / oak light

SB

270 90

Eiche dunkel / oak dark

SB

270 90

Buche / beech

SB

270 90

havanna / havanna

SB

270 90

silber / silver

SB

270

SB

270 90

SB

Art.Nr. / item no.

EANCode / bar code

VE / carton

209 20 10 270

4012406 00737 4

10

209 20 10 090

4012406 00738 1

10

209 20 13 270

4012406 00739 8

10

209 20 13 090

4012406 00740 4

10

209 20 11 270

4012406 00741 1

10

209 20 11 090

4012406 00742 8

10

209 20 14 270

4012406 00743 5

10

209 20 14 090

4012406 00744 2

10

209 40 20 270

4012406 00745 9

10

209 40 20 090

4012406 00746 6

10

209 40 21 270

4012406 01414 3

10

209 40 21 090

4012406 01413 6

10

209 40 25 270

4012406 01416 7

10

209 40 25 090

4012406 01415 0

10

209 40 26 270

4012406 01418 1

10

209 40 26 090

4012406 01417 4

10

209 40 22 270

4012406 00747 3

10

209 40 22 090

4012406 00748 0

10

209 40 23 270

4012406 00749 7

10

209 40 23 090

4012406 00750 3

10

209 40 24 270

4012406 00882 1

10

209 40 24 090

4012406 00883 8

10

D.O.S. Dehnungsfugenprofil Nr. 200,

D.O.S. Expansion section no. 200,

36 mm

36 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 0–17,5 mm.

> For covering thicknesses 0–17.5 mm.

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> Anchored without screws (D.O.S.).

> Für alle Übergänge ohne

> For all connections with no differences in level.

Niveauunterschiede. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 36

gold / gold

L / l (cm)

0-17,5

silber / silver

SB

270 90

48

SB

270 90

Ahorn / maple

SB

270 90

Buche / beech

SB

270 90

> Inclusive fixing material.

SB

> Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

200 20 10 270

4012406 70170 8

10

200 20 10 090

4012406 79080 1

10

200 20 11 270

4012406 70171 5

10

200 20 11 090

4012406 79081 8

10

200 40 20 270

4012406 70173 9

10

200 40 20 090

4012406 79083 2

10

200 40 22 270

4012406 70178 4

10

200 40 22 090

4012406 79088 7

10


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Übergangsprofil Nr. 201,

D.O.S. Connection section no. 201,

32 mm

32 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 0–17,5 mm.

> For covering thicknesses 0–17.5 mm.

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> Anchored without screws (D.O.S.).

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour

32

gold / gold

L / l (cm)

90

0-17,5

sahara / sahara

Edelstahl poliert / stainless steel polished

270

Buche / beech

270

90

90

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

270

Ahorn / maple

270

90

90

SB

SB

SB

SB

SB

270 90

Nussbaum / walnut

SB

270 90

Kirsche / dark-cherry

SB

270 90

Eiche hell / oak light

SB

270 90

Eiche dunkel / oak dark

SB

270 90

havanna / havanna

SB

270 90

bronze / bronze

SB

270 90

silber / silver

SB

270

SB

270 90

SB

for the compensation of differences in level up to 6 mm.

bis 6 mm.

> Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

201 20 10 270

4012406 76270 9

10

201 20 10 090

4012406 79590 5

10

201 20 13 270

4012406 00446 5

10

201 20 13 090

4012406 00447 2

10

201 20 11 270

4012406 76271 6

10

201 20 11 090

4012406 79591 2

10

201 20 12 270

4012406 76274 7

10

201 20 12 090

4012406 79594 3

10

201 20 14 270

4012406 00448 9

10

201 20 14 090

4012406 00449 6

10

201 20 09 270

4012406 00861 6

10

201 20 09 090

4012406 00860 9

10

202 40 20 270

4012406 76273 0

10

202 40 20 090

4012406 79593 6

10

202 40 21 270

4012406 76277 8

10

202 40 21 090

4012406 79597 4

10

202 40 25 270

4012406 00969 9

10

202 40 25 090

4012406 00970 5

10

202 40 26 270

4012406 01420 4

10

202 40 26 090

4012406 01419 8

10

202 40 22 270

4012406 76278 5

10

202 40 22 090

4012406 79598 1

10

202 40 23 270

4012406 00331 4

10

202 40 23 090

4012406 00159 4

10

202 40 24 270

4012406 00797 8

10

202 40 24 090

4012406 00798 5

10

:: ZubehöR :: ACCESSORIES

36 6

Aufhänger / suspension

L / l (mm)

Ja / yes

36

Nein / no

36

D.O.S. Nylon-Lamellendübel

D.O.S. Nylon lamella anchor

> Geeignet für alle D.O.S. Profile.

> For all D.O.S. Sections..

> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm.

> Drill hole diameter 6 mm.

> Magazin mit 5 Dübeln.

> Cartridge with 5 plugs.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

830 10 00 036

4012406 69050 7

20

830 20 00 036

4012406 69010 1

20

www.carlprinz.de

49


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Anpassungsprofil Nr. 205

D.O.S. Adaptation section no. 205

38 mm

38 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 4–17,5 mm.

> For covering thicknesses 4–17.5 mm.

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> Anchored without screws (D.O.S.).

> Gleicht Höhenunterschiede von

> For the compensation of differences

max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 38

gold / gold

L / l (cm)

4-17,5

90 sahara / sahara

Edelstahl poliert / stainless steel polished

270

Buche / beech

270

90

90

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

270

Ahorn / maple

270

90

90

SB

SB

SB

SB

SB

270 90

50

SB

270 90

Nussbaum / walnut

SB

270 90

Kirsche / dark-cherry

SB

270 90

Eiche hell / oak light

SB

270 90

Eiche dunkel / oak dark

SB

270 90

havanna / havanna

SB

270 90

bronze / bronze

SB

270 90

silber / silver

SB

270

SB

in height from max. 17.5 mm to 0 mm. > Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

205 20 10 270

4012406 77270 8

10

205 20 10 090

4012406 79690 2

10

205 20 13 270

4012406 00450 2

10

205 20 13 090

4012406 00451 9

10

205 20 11 270

4012406 77271 5

10

205 20 11 090

4012406 79691 9

10

205 20 12 270

4012406 77274 6

10

205 20 12 090

4012406 79694 0

10

205 20 14 270

4012406 00452 6

10

205 20 14 090

4012406 00453 3

10

205 20 09 270

4012406 00863 0

10

205 20 09 090

4012406 00862 3

10

206 40 20 270

4012406 77273 9

10

206 40 20 090

4012406 79693 3

10

206 40 21 270

4012406 77277 7

10

206 40 21 090

4012406 79697 1

10

206 40 25 270

4012406 01074 9

10

206 40 25 090

4012406 00972 9

10

206 40 26 270

4012406 01422 8

10

206 40 26 090

4012406 01421 1

10

206 40 22 270

4012406 77278 4

10

206 40 22 090

4012406 79698 8

10

206 40 23 270

4012406 00333 8

10

206 40 23 090

4012406 00161 7

10

206 40 24 270

4012406 00799 2

10

206 40 24 090

4012406 00800 5

10


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Übergangsprofil Nr. 203,

D.O.S. connection section no. 203,

42 mm

42 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 0–17,5 mm.

> For covering thicknesses 0–17.5 mm.

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> Anchored without screws (D.O.S.).

> Für gleich hohe Übergänge und zum

> For connections of equal height or

Ausgleich von Höhenunterschieden > Inklusive Befestigungsmaterial. 42

Farbe / colour

0-17,5

gold / gold

L / l (cm)

90 silber / silver

SB

270 90

Buche / beech

SB

270

SB

270 90

SB

for the compensation of differences in level up to 10 mm.

bis 10 mm.

> Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

203 20 10 270

4012406 71170 7

10

203 20 10 090

4012406 79190 7

10

203 20 11 270

4012406 71171 4

10

203 20 11 090

4012406 79191 4

10

204 40 20 270

4012406 71173 8

10

204 40 20 090

4012406 79163 1

10

D.O.S. Anpassungsprofil Nr. 207,

D.O.S. adaptation section no. 207,

52 mm

52 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 12–23,5 mm.

> For covering thicknesses 12–23.5 mm.

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> Anchored without screws (D.O.S.).

> Gleicht Höhenunterschiede von

> For the compensation of differences

max. 23,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Befestigungsmaterial.

in height from max. 23.5 mm to 0 mm. > Inclusive fixing material.

52

12-23,5

Farbe / colour gold / gold

L / l (cm)

90 silber / silver

SB

270 90

Buche / beech

SB

270

SB

270 90

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

207 20 10 270

4012406 72270 3

10

207 20 10 090

4012406 79290 4

10

207 20 11 270

4012406 72271 0

10

207 20 11 090

4012406 79291 1

10

208 40 20 270

4012406 72273 4

10

208 40 20 090

4012406 79293 5

10

www.carlprinz.de

51


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung D.O.S. Stair renovation

Professionelle Renovierung profilierter Holztreppen. Professional renovation of old wood stairs.

Eine handwerkliche Meisterleistung: Profilierte Holztreppen. Über lange Zeit genutzt sind sie ausgetreten und unansehnlich. Der Abriss droht. Mit dem Prinz D.O.S. Treppenrenovierungssystem erstrahlen alte Holztreppen aber in neuem Glanz. Es bewahrt die Form und den Gesamteindruck der profilierten Treppe und erhält die ursprüngliche Auftrittstiefe. Einfach und schnell lassen sich die Profile und der neue Belag verlegen – egal ob es sich um eine gerade oder gewendelte Treppe handelt. Dass die Treppenrenovierungsprofile darüber hinaus besonders sicher und für hohe Belastungen geeignet sind, haben TÜV-Dauerfestigkeitsprüfungen bewiesen.

A technical masterstroke: Profiled wood stairs. After being used for a long time, they are worn out and unattractive. Destruction threatens. With the Prinz D.O.S. Stair renovation system, old wood stairs beam with a new glimmer. It preserves the form and the overall impression of profiled stairs and receives the original appearance. The profile and the new flooring can be laid easily and quickly – it doesn‘t matter if you are dealing with a straight or winding staircase. TÜV endurance strength tests have proven that the stair renovation profiles are especially safe and ideal for high loads.

www.carlprinz.de

53


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung

D.O.S. Treppenrenovierung D.O.S. Stair renovation

D.O.S. Treppenrenovierung: Für Belagstärken 7–10 mm D.O.S. Stair renovation: For floor coverings 7–10 mm

Grundprofil

Sichtblende

D.O.S. Lamellendübel

Deckprofil

Base section

Wood screen

D.O.S. Nylon plug

Cover section

Hohlkehle des Deckprofils und Nase des Basisprofils Hollow groove of the cover section and stable lug of the base section

Ihre Vorteile: Your benefits: > Bewahrt Form und Gesamteindruck profilierter Holztreppen. > Erhält vollständig die ursprüngliche Auftrittstiefe der Stufe. > Geeignet für gerade und gewendelte Treppen. > Für Belagstärken von 7–10 mm. > Hohe Belastbarkeit und Sicherheit.

54

> Retains form and overall impression of profiled wooden stairs. > Fully retains the original tread depth. > Suitable for straight and winding staircases. > For floor thicknesses between 7–10 mm. > High load-bearing capacity and safety.


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung

Schnelle und perfekte Montage Quick method for perfect installation

(1) Beschädigungen ausgleichen

(2) Grundprofil anbringen

(3) Dübellöcher bohren

(4) Dämmunterlage aufkleben

Ausgetretene oder beschädigte Treppenstufen mit einem Reparaturspachtel für Holz ausgleichen.

Das Grundprofil anschrauben. Darauf achten, dass es auf der Trittstufe „satt“ auf- und anliegt. Holzschrauben 3,0 x 30 mit Kreuzschlitz verwenden.

Durch die Löcher im Grundprofil schräg in die Trittstufe Dübellöcher mit 6 mm Durchmesser bohren.

Zur Geräuschdämmung und zum Ausgleich der Materialstärke des Grundprofils Dämmunterlage von 2 mm Stärke auf die Trittstufe kleben. Wir empfehlen eine Korkunterlage.

(1) Level stair steps Level worn and damaged stair steps with a repair spatula for wood.

(2) Fixing base section Screw on the basic section. Make sure that it is positioned firmly on the step. Use cross-head wood screws 3.0 x 30 mm.

(3) Drill 6 mm holes Drill anchor holes 6 mm in diameter through the holes in the basic section at an angle into the step.

(4) Glue underlay Glue 2 mm thick insulating underlay onto the step to reduce noise and offset the material thickness. We recommend a cork underlay.

(5) Deckprofil zuschneiden

(6) Trittstufe verlegen

(7) Holzblende fixieren

(8) Schutz verwenden

Das Deckprofil auf Maß schneiden. Bei Gehrungsschnitten 2 x die Materialstärke der neuen Trittstufe unterlegen (z. B. Trittstufe aus 16 mm Fertigparkett = 2 x 16 mm unterlegen). Wichtig: Beim Gehrungsschnitt das Deckprofil so auf die zweifache Unterlage legen wie es auf der Trittstufe angebracht wird, d.h. Hohlkehle nach unten.

Die neue Trittstufe von der inneren Treppenwange her auflegen. Trittstufe verkleben.

Die Holzblende auf Maß schneiden und auf den Haltezapfen des Grundprofils drücken.

(6) Mount new step

(7) Fixing wood screen

Mount the new step from the inside notch board side. The step should be glued.

Cut the wooden screen to size and press onto the retaining pegs of the basic section.

Damit die Treppenwange beim Aufsetzen des Deckprofils nicht beschädigt wird, ist es ratsam, zwischen Grundprofil und Treppenwange einen Schutz zu schieben, z. B. stabile PVC-Folie oder einen Spachtel.

To ensure that the notch board is not damaged when mounting the cover section, it is advisable to push a guard between the basic section and notch board, e.g. sturdy PVC film or a spatula.

(5) Cut cover section Cut the cover section to size. With mitre cuts position 2 x material thickness of the new step underneath (e.g. step made of 16 mm finished parquet = 2 x 16 mm underlay). Important: With the mitre cut, place the cover section onto the double underlay in the same way as it is positioned on the step, i.e. groove facing the back.

(8) Use product protection

(9) Lamellendübel ausrichten

(10) Deckprofil befestigen

D.O.S. Lamellendübel in die Dübel-Aufnahmenut des Deckprofils schieben und über den 6 mm ø Bohrlöchern des Grundprofils ausrichten.

Das Deckprofil so weit wie möglich mit der Hand andrücken. Zum Anklopfen Holz unterlegen und die Lamellendübel mit dosierten Hammerschlägen gleichmäßig eintreiben. Das Deckprofil rastet in die Nase des Grundprofils ein und liegt fest auf Trittstufe und Holzblende auf.

(9) Align lamella anchors Push D.O.S. lamella anchors into the anchor locating slot of the cover section and align with the 6 mm drill holes of the basic section.

(10) Fixing cover section Press the cover section on as far as possible by hand. Then place a piece of wood underneath for hammering and force in the lamella anchors evenly with measured hammer blows. The cover section engages with the lug of the basic section and rests firmly on the step and wooden screen.

www.carlprinz.de

55


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung

D.O.S. Deckprofil Nr. 213

D.O.S. cover section no. 213

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–10 mm.

> For covering thicknesses 7-10 mm.

> Wichtig: Es sind keine Lamellendübel

> Important: No lamella anchors are

beigepackt; Dübel müssen gesondert

included; anchors must be ordered separately!

bestellt werden! > In jedes Loch des Grundprofils, d.h. alle 10 cm, sollte ein Lamellen-

> 10 nylon lamella anchors are needed per meter.

dübel gesetzt werden. Farbe / colour

5 3,

gold / gold

1

7-10

45

silber / silver

bronze / bronze

Buche / beech

Eiche dunkel / oak dark

2

Ahorn / maple

47

Farbe / colour

47

Aluminium / aluminium

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

250

213 10 10 250

4012406 79550 9

1

125

213 10 10 125

4012406 79515 8

1

100

213 10 10 100

4012406 79510 3

1

250

213 10 11 250

4012406 79551 6

1

125

213 10 11 125

4012406 79516 5

1

100

213 10 11 100

4012406 79511 0

1

250

213 10 12 250

4012406 79554 7

1

125

213 10 12 125

4012406 79519 6

1

100

213 10 12 100

4012406 79514 1

1

250

213 30 20 250

4012406 79553 0

1

125

213 30 20 125

4012406 79513 4

1

100

213 30 20 100

4012406 79523 3

1

250

213 30 21 250

4012406 79557 8

1

125

213 30 21 125

4012406 79517 2

1

100

213 30 21 100

4012406 79527 1

1

250

213 30 22 250

4012406 79558 5

1

125

213 30 22 125

4012406 79518 9

1

100

213 30 22 100

4012406 79528 8

1

L / l (cm)

SB

D.O.S. Grundprofil Nr. 215

D.O.S. base section no. 215

> Aluminium natur.

> Aluminium natural.

> Versenkte Schraublöcher.

> Countersunk screw holes.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

250

SB

215 13 06 250

4012406 79025 2

1

125

215 13 06 125

4012406 79015 3

1

100

215 13 06 100

4012406 79010 8

1

> PS 400 Treppenkantensystem für Blockstufen – ab Seite 28. > PS 400 Stair nosing system for stairblocks – starting on page 28.

56


D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung

Sichtblende

Wood screen

> MDF-Profil an allen Sichtflächen

> All visible surfaces of the screen are

mit Holzdekorfolie fest ummantelt.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche / beech

250

216 10 20 250

4012406 79181 5

1

125

216 10 20 125

4012406 79186 0

1

100

216 10 20 100

4012406 79196 9

1

250

216 10 21 250

4012406 79182 2

1

125

216 10 21 125

4012406 79187 7

1

100

216 10 21 100

4012406 79197 6

1

250

216 10 22 250

4012406 79180 8

1

125

216 10 22 125

4012406 79185 3

1

100

216 10 22 100

4012406 79195 2

1

Eiche dunkel / oak dark

Ahorn / maple

SB

covered in decorative PVC foil.

:: ZubehöR :: ACCESSORIES

36

Aufhänger / suspension

6

L / l (mm)

Ja / yes

36

Nein / no

36

30

D.O.S. Nylon-Lamellendübel

D.O.S. Nylon lamella anchor

> Geeignet für alle D.O.S. Profile.

> For all D.O.S. Sections..

> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm.

> Drill hole diameter 6 mm.

> Magazin mit 5 Dübeln.

> Cartridge with 5 plugs.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

830 10 00 036

4012406 69050 7

20

830 20 00 036

4012406 69010 1

20

Holzschraube Kreuzschlitz,

Cross-recessed screw,

30 x 3,0 mm

30 x 3,0 mm

> Eisen, verzinkt.

> Galvanized.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

830 20 60 030

4012406 64851 5

200

Produktinformation: Product information:

Zuverlässig hart im Nehmen. RWTÜV-Belastungsprüfung / Dauerfestigkeit: Register-Nr.: 44 780 06 338 409-002 Nach der Prüfung wurden keine Veränderungen am Produkt festgestellt. (RWTÜV Prüfbericht-Nr. 000061 vom 19.04.1999). Achse / axis vertikal / vertically

horizontal / horizontally

Zyklen / cycles

Reliable, resistant. RWTÜV-loading capacity test / Fatigue resistance: Register-Nr.: 44 780 06 338 409-002 After the test no modification of the product could be determined. (RWTÜV inspection report no. 000061 dated 19.04.1999).

Newton

100.000

750

400.000

1100

100.000

750

www.carlprinz.de

57


Universalprofile Universal sections

Universalprofile Universal sections

Für jeden Einsatz Perfektion! Perfection for every use!

Wie der Name schon sagt, sind Universalprofile einfach überall perfekt einsetzbar. Für jede Verlegesituation findet sich das richtige Profil. So lassen sich saubere Übergänge oder Abschlüsse schaffen, Höhenunterschiede ausgleichen oder Kanten dauerhaft schützen. Die stabilen Materialien ermöglichen eine einfache und sichere Montage – egal ob geschraubt oder geklebt.

Just as the name says, universal sections can be simply used perfectly everywhere. The perfect profile exists for every laying situation. This is how clean transitions or enclosures are made, differences in height are balanced or edges are protected. The stabile materials allow for a simple and secure installation – whether screwed or adhered.

www.carlprinz.de

59


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile Connection sections

Connection section no. 130,

Übergangsprofil Nr. 130, 30 mm

30 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie

> Aluminium section covered in decorative PVC foil.

fest ummantelt.

> Auto-adhesive.

> Selbstklebend.

30

Farbe / colour

L / l (cm)

Buche / beech

270 90

Eiche dunkel / oak dark

SB

270 90

Nussbaum / walnut

SB

270 90

Kirsche / dark-cherry

SB

270 90

Ahorn / maple

SB

SB

270 90

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

130 44 20 270

4012406 00473 1

10

130 44 20 090

4012406 00474 8

10

130 44 21 270

4012406 00475 5

10

130 44 21 090

4012406 00476 2

10

130 44 22 270

4012406 00477 9

10

130 44 22 090

4012406 00478 6

10

130 44 23 270

4012406 00479 3

10

130 44 23 090

4012406 00480 9

10

130 44 24 270

4012406 00867 8

10

130 44 24 090

4012406 00866 1

10

> Übergangsprofil Nr. 130 in eloxierter Ausführung – ab Seite 121. > Connection section no. 130 in anodized design – starting on page 121.

Connection section Nr. 132,

Übergangsprofil Nr. 132, 38 mm

38 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie

> Aluminium section covered in decorative PVC foil.

fest ummantelt.

> Auto-adhesive.

> Selbstklebend.

38

Farbe / colour

L / l (cm)

Buche / beech

270

Eiche dunkel / oak dark

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

132 44 20 270

4012406 95373 2

10

100

SB

132 14 20 100

4012406 01425 9

10

90

SB

132 44 20 090

4012406 95393 0

10

132 44 21 270

4012406 95377 0

10

270 100

SB

132 14 21 100

4012406 01426 6

10

90

SB

132 44 21 090

4012406 95397 8

10

132 44 25 270

4012406 01078 7

10

270 100

SB

132 14 25 100

4012406 01427 3

10

90

SB

132 44 25 090

4012406 01079 4

10

132 44 26 270

4012406 01309 2

10

270 100

SB

132 14 26 100

4012406 01428 0

10

90

SB

132 44 26 090

4012406 01429 7

10

132 44 22 270

4012406 95378 7

10

270 100

SB

132 14 22 100

4012406 01430 3

10

90

SB

132 44 22 090

4012406 95398 5

10

132 44 23 270

4012406 00481 6

10

270 100

SB

132 14 23 100

4012406 01431 0

10

90

SB

132 44 23 090

4012406 00482 3

10

132 44 24 270

4012406 00869 2

10

270 100

SB

132 14 24 100

4012406 01432 7

10

90

SB

132 44 24 090

4012406 00868 5

10

> Übergangsprofil Nr. 132 in eloxierter Ausführung – ab Seite 124. > Connection section no. 132 in anodized design – starting on page 124.

60


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofil verstärkt Nr. 139,

Connection section reinforced no. 139,

38 mm

38 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie

> Aluminium section covered in decorative PVC foil.

fest ummantelt.

> Auto-adhesive.

38

3,2

> Selbstklebend.

Farbe / colour

L / l (cm)

Buche / beech

270

Eiche dunkel / oak dark

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

139 24 20 270

4012406 01339 9

10

100

SB

139 14 20 100

4012406 01455 6

10

90

SB

139 24 20 090

4012406 01456 3

10

139 24 21 270

4012406 01313 9

10

270 100

SB

139 14 21 100

4012406 01457 0

10

90

SB

139 24 21 090

4012406 01458 7

10

139 24 25 270

4012406 01314 6

10

270 100

SB

139 14 25 100

4012406 01459 4

10

90

SB

139 24 25 090

4012406 01460 0

10

139 24 26 270

4012406 01315 3

10

270 100

SB

139 14 26 100

4012406 01461 7

10

90

SB

139 24 26 090

4012406 01462 4

10

139 24 22 270

4012406 01340 5

10

270 100

SB

139 14 22 100

4012406 01463 1

10

90

SB

139 24 22 090

4012406 01464 8

10

139 24 23 270

4012406 01341 2

10

270 100

SB

139 14 23 100

4012406 01465 5

10

90

SB

139 24 23 090

4012406 01466 2

10

139 24 24 270

4012406 01316 0

10

270 100

SB

139 14 24 100

4012406 01467 9

10

90

SB

139 24 24 090

4012406 01468 6

10

> Übergangsprofil verstärkt Nr. 139 in eloxierter Ausführung – ab Seite 125. > Connection section reinforced no. 139 in anodized design – starting on page 125.

40

Farbe / colour

L / l (cm)

Buche / beech

270 90

Eiche dunkel / oak dark

> Aluminium.

> Mit Holzdekorfolie fest ummantelt.

> Covered in decorative PVC foil.

> Selbstklebend.

> Auto-adhesive.

> Für gleichhohe Übergänge und zum

> For connections of equal height and

Ausgleich von Höhenunterschieden

for the compensation of differences

bis 4 mm

in level up to 4 mm.

SB

SB

SB

SB

270 90

Nussbaum / walnut

40 mm

> Aluminium.

270 90

Kirsche / dark-cherry

Connection section no. 136,

40 mm

270 90

Ahorn / maple

Übergangsprofil Nr. 136,

SB

270 90

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

136 44 20 270

4012406 00647 6

10

136 44 20 090

4012406 00648 3

10

136 44 21 270

4012406 00649 0

10

136 44 21 090

4012406 00650 6

10

136 44 22 270

4012406 00651 3

10

136 44 22 090

4012406 00652 0

10

136 44 23 270

4012406 00653 7

10

136 44 23 090

4012406 00654 4

10

136 44 24 270

4012406 00871 5

10

136 44 24 090

4012406 00870 8

10

> Übergangsprofil Nr. 136 in eloxierter Ausführung – ab Seite 122. > Connection section no. 136 in anodized design – starting on page 122. www.carlprinz.de

61


Universalprofile Universal sections

Anpassungsprofile

Anpassungsprofile Adaptation sections

Anpassungsprofil Nr. 138,

Adaptation section no. 138,

38mm

38 mm

> Aluminium

> Aluminium

> Selbstklebend.

> Auto-adhesive.

> Geeignet für einen

> For evening out differences

Höhenausgleich bis 11 mm.

38

Farbe / colour gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

havanna / havanna

Buche / beech

Eiche dunkel / oak dark

Eiche hell / oak light

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

62

L / l (cm)

SB

270

in level up to 11 mm.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

138 24 10 270

4012406 01130 2

10

100

SB

138 14 10 100

4012406 01469 3

10

90

SB

138 24 10 090

4012406 01131 9

10

138 24 13 270

4012406 01132 6

10

270 100

SB

138 14 13 100

4012406 01470 9

10

90

SB

138 24 13 090

4012406 01133 3

10

138 24 11 270

4012406 01134 0

10

270 100

SB

138 14 11 100

4012406 01471 6

10

90

SB

138 24 11 090

4012406 01135 7

10

138 24 14 270

4012406 01136 4

10

270 100

SB

138 14 14 100

4012406 01472 3

10

90

SB

138 24 14 090

4012406 01137 1

10

270

138 24 20 270

4012406 01138 8

10

100

SB

138 14 20 100

4012406 01473 0

10

90

SB

138 24 20 090

4012406 01139 5

10

138 24 21 270

4012406 01326 9

10

270 100

SB

138 14 21 100

4012406 01474 7

10

90

SB

138 24 21 090

4012406 01475 4

10

138 24 25 270

4012406 01146 3

10

270 100

SB

138 14 25 100

4012406 01476 1

10

90

SB

138 24 25 090

4012406 01147 0

10

138 24 26 270

4012406 01317 7

10

270 100

SB

138 14 26 100

4012406 01477 8

10

90

SB

138 24 26 090

4012406 01478 5

10

138 24 22 270

4012406 01140 1

10

270 100

SB

138 14 22 100

4012406 01479 2

10

90

SB

138 24 22 090

4012406 01141 8

10

138 24 23 270

4012406 01142 5

10

270 100

SB

138 14 23 100

4012406 01480 8

10

90

SB

138 24 23 090

4012406 01143 2

10

138 24 24 270

4012406 01144 9

10

270 100

SB

138 14 24 100

4012406 01481 5

10

90

SB

138 24 24 090

4012406 01145 6

10


Universalprofile Universal sections

Abschlussprofile

Abschlussprofile Border sections

Abschlussprofil Nr. 146,

Border section no. 146,

32 mm

32 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Geeignet für einen

> For evening out differences

Höhenausgleich von 8 mm.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

gold / gold

270

146 23 10 270

4012406 67170 4

10

silber / silver

270

146 23 11 270

4012406 67171 1

10

bronze / bronze

270

146 23 12 270

4012406 67174 2

10

gold / gold

270

146 24 10 270

4012406 00464 9

10

2

silber / silver

270

146 24 11 270

4012406 00465 6

10

8

bronze / bronze

270

146 24 12 270

4012406 00466 3

10

Buche / beech

270

146 24 20 270

4012406 00658 2

10

Ahorn / maple

270

146 24 22 270

4012406 00659 9

10

2

Farbe / colour

in level of 8 mm. > Screw holes / auto-adhesive.

Kirsche / dark-cherry

270

146 24 23 270

4012406 00872 2

10

8

> Gelocht / selbstklebend.

Nussbaum / walnut

270

146 24 24 270

4012406 00873 9

10

8

2

32

32

32

Abschlussprofil Nr. 154,

Border section no. 154,

44 mm

44 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Geeignet für einen

> For evening out differences

Höhenausgleich von 14 mm. > Gelocht / selbstklebend. Farbe / colour

14

2

44

14

2

44

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

gold / gold

270

154 23 10 270

4012406 00467 0

10

silber / silver

270

154 23 11 270

4012406 00468 7

10

bronze / bronze

270

154 23 12 270

4012406 00469 4

10

gold / gold

270

154 24 10 270

4012406 00470 0

10

silber / silver

270

154 24 11 270

4012406 00471 7

10

bronze / bronze

270

154 24 12 270

4012406 00472 4

10

Abschlussprofil Nr. 155,

Border section Nr. 155,

52 mm

52 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Geeignet für einen

> For evening out differences

2

Höhenausgleich von 22 mm. 52

> Gelocht / selbstklebend. Farbe / colour

22

in level of 14 mm. > Screw holes / auto-adhesive.

in level of 22 mm. > Screw holes / auto-adhesive.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

gold / gold

270

155 23 10 270

4012406 01327 6

10

silber / silver

270

155 23 11 270

4012406 01328 3

10

bronze / bronze

270

155 23 12 270

4012406 01329 0

10

gold / gold

270

155 24 10 270

4012406 01330 6

10

silber / silver

270

155 24 11 270

4012406 01307 8

10

bronze / bronze

270

155 24 12 270

4012406 01331 3

10

22

2

52

www.carlprinz.de

63


Universalprofile Universal sections

Winkelprofile

Winkelprofile Angle edges

Farbe / colour 24,5 10

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

bronze / bronze

havanna / havanna

Buche / beech

L / l (cm)

> Auto-adhesive.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

160 24 10 270

4012406 71270 4

10

160 14 10 100

4012406 71010 6

10

90

SB

160 24 10 090

4012406 71015 1

10

160 24 13 270

4012406 01112 8

10

270 100

SB

160 14 13 100

4012406 01113 5

10

90

SB

160 24 13 090

4012406 01114 2

10

160 24 11 270

4012406 71271 1

10

270 100

SB

160 14 11 100

4012406 71011 3

10

90

SB

160 24 11 090

4012406 71016 8

10

160 24 12 270

4012406 71274 2

10

270 100

SB

160 14 12 100

4012406 71014 4

10

90

SB

160 24 12 090

4012406 71019 9

10

160 24 14 270

4012406 01115 9

10

270 100

SB

160 14 14 100

4012406 01116 6

10

90

SB

160 24 14 090

4012406 01117 3

10

160 44 20 270

4012406 71273 5

10

160 44 20 090

4012406 71013 7

10

160 44 21 270

4012406 71277 3

10

160 44 21 090

4012406 71017 5

10

160 44 25 270

4012406 01080 0

10

160 44 25 090

4012406 01081 7

10

160 44 26 270

4012406 01318 4

10

160 44 26 090

4012406 01482 2

10

160 44 22 270

4012406 71278 0

10

160 44 22 090

4012406 71018 2

10

160 44 23 270

4012406 00385 7

10

160 44 23 090

4012406 00384 0

10

160 44 24 270

4012406 00875 3

10

160 44 24 090

4012406 00874 6

10

270 SB

270 SB

270

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

270

Ahorn / maple

270

90

90

SB

SB

SB

270 90

Nussbaum / walnut

> Aluminium.

> Selbstklebend.

SB

90

Kirsche / dark-cherry

24.5 x 10 mm

> Aluminium.

100

90 Eiche hell / oak light

Angle edge no. 160,

24,5 x 10 mm

270

90 Eiche dunkel / oak dark

Winkelprofil Nr. 160,

SB

270 90

SB

> Winkelprofil Nr. 160 in gelochter Ausführung – Seite 130. > Angle edge no. 160 in perforated design – page 130.

64


Universalprofile Universal sections

Winkelprofile

Farbe / colour 24,5

gold / gold

L / l (cm)

Eiche weiĂ&#x; gekälkt / oak whitewashed

270

Ahorn / maple

270

90

90

SB

SB

SB

SB

SB

SB

SB

270 90

Nussbaum / walnut

SB

270 90

Kirsche / dark-cherry

SB

270 90

Eiche hell / oak light

15

SB

270 90

Eiche dunkel / oak dark

SB

270 90

Buche / beech

> Auto-adhesive.

270 90

havanna / havanna

> Aluminium.

> Selbstklebend.

270 90

bronze / bronze

24.5 x 15 mm

> Aluminium.

270 90

silber / silver

Angle edge no. 161,

24,5 x 15 mm

270 90

sahara / sahara

Winkelprofil Nr. 161,

SB

270 90

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

161 24 10 270

4012406 71370 1

10

161 24 10 090

4012406 71025 0

10

161 24 13 270

4012406 01299 6

10

161 24 13 090

4012406 01300 9

10

161 24 11 270

4012406 71371 8

10

161 24 11 090

4012406 71026 7

10

161 24 12 270

4012406 71374 9

10

161 24 12 090

4012406 71029 8

10

161 24 14 270

4012406 01301 6

10

161 24 14 090

4012406 01302 3

10

161 44 20 270

4012406 71373 2

10

161 44 20 090

4012406 71023 6

10

161 44 21 270

4012406 71377 0

10

161 44 21 090

4012406 71027 4

10

161 44 25 270

4012406 01319 1

10

161 44 25 090

4012406 01483 9

10

161 44 26 270

4012406 01485 3

10

161 44 26 090

4012406 01484 6

10

161 44 22 270

4012406 71378 7

10

161 44 22 090

4012406 71028 1

10

161 44 23 270

4012406 00387 1

10

161 44 23 090

4012406 00386 4

10

161 44 24 270

4012406 00877 7

10

161 44 24 090

4012406 00876 0

10

www.carlprinz.de

65


Universalprofile Universal sections

Winkelprofile

Farbe / colour

24,5

20

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

bronze / bronze

L / l (cm)

Buche / beech

Angle edge no. 162,

24,5 x 20 mm

24.5 x 20 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Selbstklebend.

> Auto-adhesive.

SB

270

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

162 24 10 270

4012406 71470 8

10

100

SB

162 14 10 100

4012406 71030 4

10

90

SB

162 24 10 090

4012406 71035 9

10

162 24 13 270

4012406 01124 1

10

270 100

SB

162 14 13 100

4012406 01125 8

10

90

SB

162 24 13 090

4012406 01126 5

10

162 24 11 270

4012406 71471 5

10

270 100

SB

162 14 11 100

4012406 71031 1

10

90

SB

162 24 11 090

4012406 71036 6

10

162 24 12 270

4012406 71474 6

10

162 24 12 090

4012406 71039 7

10

162 24 14 270

4012406 01127 2

10

270 90

havanna / havanna

Winkelprofil Nr. 162,

SB

270 100

SB

162 14 14 100

4012406 01128 9

10

90

SB

162 24 14 090

4012406 01129 6

10

162 44 20 270

4012406 71473 9

10

162 44 20 090

4012406 71033 5

10

270 90

SB

Eiche dunkel / oak dark

270

162 44 21 270

4012406 71477 7

10

Eiche hell / oak light

270

162 44 25 270

4012406 01321 4

10

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

270

162 44 26 270

4012406 01322 1

10

Ahorn / maple

270

162 44 22 270

4012406 71478 4

10

Kirsche / dark-cherry

270

162 44 23 270

4012406 00389 5

10

Nussbaum / walnut

270

162 44 24 270

4012406 00878 4

10

> Winkelprofil Nr. 162 in gelochter Ausführung – Seite 131. > Angle edge no. 162 in perforated design – page 131.

66


Universalprofile Universal sections

Winkelprofile

Winkelprofil Nr. 168,

Angle edge no. 168,

30 x 24,5 mm

30 x 24.5 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Beidseitig selbstklebend.

> Auto-adhesive on both sides.

30

24,5

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

gold / gold

250

168 14 10 250

4012406 01337 5

10

sahara / sahara

250

168 14 13 250

4012406 01323 8

10

silber / silver

250

168 14 11 250

4012406 01324 5

10

bronze / bronze

250

168 14 12 250

4012406 01338 2

10

havanna / havanna

250

168 14 14 250

4012406 01325 2

10

> Gelochte Winkelprofile für Schraubbefestigung – ab Seite 130. > Perforated angle edges for screw fastening – starting on page 130.

www.carlprinz.de

67


Universalprofile Universal sections

Einfassprofile

Einfassprofile Edge sections

Farbe / colour gold / gold

13

7-9

15

Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed

270

Ahorn / maple

270

90

90

14

9-10

30

68

Farbe / colour

SB

SB

SB

SB

SB

SB

SB

SB

270 90

15

SB

270 90

Nussbaum / walnut

SB

270 90

Kirsche / dark-cherry

SB

270 90

Eiche hell / oak light

SB

270 90

Eiche dunkel / oak dark

> Without screw holes.

270 90

Buche / beech

> For covering thicknesses 7–9 mm.

> Ungelocht.

270 90

havanna / havanna

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–9 mm.

270 90

bronze / bronze

28 x 8.6 mm

> Aluminium.

270 90

silber / silver

Edge section no. 250,

28 x 8,6 mm

270 90

sahara / sahara

28

L / l (cm)

Einfassprofil Nr. 250,

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

250 20 10 270

4012406 70010 7

10

250 20 10 090

4012406 70910 0

10

250 20 13 270

4012406 00454 0

10

250 20 13 090

4012406 00455 7

10

250 20 11 270

4012406 70011 4

10

250 20 11 090

4012406 70911 7

10

250 20 12 270

4012406 70014 5

10

250 20 12 090

4012406 70914 8

10

250 20 14 270

4012406 00456 4

10

250 20 14 090

4012406 00457 1

10

251 40 20 270

4012406 70013 8

10

251 40 20 090

4012406 70913 1

10

251 40 21 270

4012406 70017 6

10

251 40 21 090

4012406 70917 9

10

251 40 25 270

4012406 01076 3

10

251 40 25 090

4012406 01077 0

10

251 40 26 270

4012406 01423 5

10

251 40 26 090

4012406 01424 2

10

251 40 22 270

4012406 70018 3

10

251 40 22 090

4012406 70918 6

10

251 40 23 270

4012406 00164 8

10

251 40 23 090

4012406 00163 1

10

251 40 24 270

4012406 00865 4

10

251 40 24 090

4012406 00864 7

10

Einfassprofil Nr. 256,

Edge section no. 256,

30 x 9,5 mm

30 x 9.5 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 9–10 mm.

> For covering thicknesses 9–10 mm.

> Ungelocht.

> Without screw holes.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

gold / gold

270

256 20 10 270

4012406 00084 9

10

silber / silver

270

256 20 11 270

4012406 00771 8

10


Universalprofile Universal sections

Einfassprofile

Farbe / colour 15

gold / gold

L / l (cm)

15

10-12

bronze / bronze

Farbe / colour

17

12-14

gold / gold

Farbe / colour

15

gold / gold

18,5

L / l (cm)

Buche / beech

SB

SB

SB

SB

EAN-Code / bar code

VE / carton

252 20 10 270

4012406 70030 5

10

252 20 10 090

4012406 70930 8

10

252 20 11 270

4012406 70031 2

10

252 20 11 090

4012406 70931 5

10

252 20 12 270

4012406 70034 3

10

252 20 12 090

4012406 70934 6

10

Edge section no. 253,

32 x 14 mm

32 x 14 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 12–14 mm.

> For covering thicknesses 12–14 mm.

> Ungelocht.

> Without screw holes.

SB

SB

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

253 20 10 270

4012406 70040 4

10

253 20 10 090

4012406 70940 7

10

253 20 11 270

4012406 70041 1

10

253 20 11 090

4012406 70941 4

10

Einfassprofil Nr. 254,

Edge section no. 254,

32 x 15 mm

32 x 15 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 14–15 mm.

> For covering thicknesses 14–15 mm.

> Ungelocht.

> Without screw holes.

SB

SB

270 SB

270 90

Art.-Nr. / item no.

Einfassprofil Nr. 253,

270

90

32

> Without screw holes.

270

90 silber / silver

> For covering thicknesses 10–12 mm.

> Ungelocht.

270

90

32

14-15

L / l (cm)

90 silber / silver

> Aluminium.

> Für Belagstärken 10–12 mm.

270 90

15

30 x 12 mm

> Aluminium.

270 90

30

Edge section no. 252,

30 x 12 mm

270 90

silber / silver

Einfassprofil Nr. 252,

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

254 20 10 270

4012406 70020 6

10

254 20 10 090

4012406 70920 9

10

254 20 11 270

4012406 70021 3

10

254 20 11 090

4012406 70921 6

10

255 40 20 270

4012406 70023 7

10

255 40 20 090

4012406 70923 0

10

www.carlprinz.de

69


Universalprofile Universal sections

Einfassprofile

Ausgleich- und Doppeleinschubprofile Adaptation sections and connection sections

Ausgleichprofil Nr. 260,

Adaptation section no 260,

38 mm

38 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–9 mm.

> For covering thicknesses 7–9 mm.

> Der Ausgleichschenkel kann

> The leveling leg can be adapted

von 4 mm bis auf 1 mm Höhe

from 4 mm down to 1 mm in height. > Without screw holes.

angepasst werden. > Ungelocht. Farbe / colour gold / gold

38

L / l (cm)

4

7-9

90 silber / silver

Farbe / colour

7-9

gold / gold

L / l (cm)

70

EAN-Code / bar code

VE / carton

260 20 10 270

4012406 70600 0

10

260 20 10 090

4012406 70690 1

10

260 20 11 270

4012406 70601 7

10

260 20 11 090

4012406 70691 8

10

261 40 20 270

4012406 70603 1

10

261 40 20 090

4012406 70693 2

10

Connection section no. 264,

33 mm

33 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 7–9 mm.

> For covering thicknesses 7–9 mm.

> Ungelocht.

> Without screw holes.

SB

SB

SB

270 90

Art.-Nr. / item no.

Doppeleinschubprofil Nr. 264,

270 90

Buche / beech

SB

270 90

silber / silver

SB

270 90

33

SB

270 90

Buche / beech

SB

270

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

264 20 10 270

4012406 70800 4

10

264 20 10 090

4012406 70890 5

10

264 20 11 270

4012406 70801 1

10

264 20 11 090

4012406 70891 2

10

264 40 20 270

4012406 70803 5

10

264 40 20 090

4012406 70893 6

10


Universalprofile Universal sections

T-Cover-Profile

T-Cover-Profile T-Cover-profiles

T-Cover-Profil Nr. 265 / 267

T-cover-profile no. 265 / 267,

14 mm

14 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Reinmessing.

> brass.

> Fugenabdeckprofile für Holzfuß-

> Joint covering profile for wooden

böden, Fliesen-, Marmor- und

floors, tiled, marbl, and granite floors.

Granitböden.

> Bendable.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

14

Aluminium / aluminium

270

265 20 06 270

4012406 01148 7

20

2

2

gold / gold

270

265 20 10 270

4012406 01149 4

20

7

> Biegbar. Farbe / colour

4

sahara / sahara

270

265 20 13 270

4012406 01150 0

20

silber / silver

270

265 20 11 270

4012406 01151 7

20

havanna / havanna

270

265 20 14 270

4012406 01152 4

20

Reinmessing / brass

270

267 20 02 270

4012406 01158 6

20

Reinmessing poliert / brass polished

270

267 20 03 270

4012406 01159 3

20

T-Cover-Profil Nr. 266 / 268,

T-cover-profile no. 266 / 268,

25 mm

25 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Reinmessing.

> brass.

> Fugenabdeckprofile für Holzfuß-

> Joint covering profile for wooden

böden, Fliesen-, Marmor- und Granitböden.

floors, tiled, marble and granite floors. > Bendable.

> Biegbar. Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

270

266 20 06 270

4012406 01153 1

20

gold / gold

270

266 20 10 270

4012406 01154 8

20

sahara / sahara

270

266 20 13 270

4012406 01155 5

20

silber / silver

270

266 20 11 270

4012406 01156 2

20

havanna / havanna

270

266 20 14 270

4012406 01157 9

20

Reinmessing / brass

270

268 20 02 270

4012406 01160 9

20

Reinmessing poliert / brass unpolished

270

268 20 03 270

4012406 01161 6

20

www.carlprinz.de

71


Universalprofile Universal sections

Biegbare Profile

Biegbare Profile Bendable profiles

Abschlussprofile biegbar Nr. 700 / 710,

Edge section bendable no. 700 / 710,

3 mm

3 mm

> Aluminium / Reinmessing.

> Aluminium / Brass.

> Von Hand oder maschinell biegbar.

> Easy to bend manually or with bending machine.

Farbe / colour

1 3

23

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

250

700 13 06 250

4012406 01189 0

10

silber / silver

250

700 13 11 250

4012406 01602 4

10

Reinmessing / brass

250

710 13 02 250

4012406 01197 5

10

Abschlussprofile biegbar Nr. 701 / 711,

Edge section bendable no. 701 / 711,

4,5 mm

4.5 mm

> Aluminium / Reinmessing.

> Aluminium / Brass.

> Von Hand oder maschinell biegbar.

> Easy to bend manually or with bending machine.

Farbe / colour

1 4,5

23

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

250

701 13 06 250

4012406 01190 6

10

silber / silver

250

701 13 11 250

4012406 01603 1

10

Reinmessing / brass

250

711 13 02 250

4012406 01198 2

10

Abschlussprofile biegbar Nr. 702 / 712,

Edge section bendable no. 702 / 712,

6 mm

6 mm

> Aluminium / Reinmessing.

> Aluminium / Brass.

> Von Hand oder maschinell biegbar.

> Easy to bend manually or with bending machine.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

250

702 13 06 250

4012406 01191 3

10

silber / silver

250

702 13 11 250

4012406 01604 8

10

Reinmessing / brass

250

712 13 02 250

4012406 01199 9

10

1

6

23

Abschlussprofile biegbar Nr. 703 / 713,

Edge section bendable no. 703 / 713,

8 mm

8 mm

> Aluminium / Reinmessing.

> Aluminium / Brass.

> Von Hand oder maschinell biegbar.

> Easy to bend manually or with bending machine.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

250

703 13 06 250

4012406 01192 0

10

silber / silver

250

703 13 11 250

4012406 01605 5

10

Reinmessing / brass

250

713 13 02 250

4012406 01200 2

10

1

8

23

72


Universalprofile Universal sections

Biegbare Profile

Abschlussprofile biegbar Nr. 704 / 714,

Edge section bendable no. 704 / 714,

10 mm

10 mm

> Aluminium / Reinmessing.

> Aluminium / Brass.

> Von Hand oder maschinell biegbar.

> Easy to bend manually or with bending machine.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

250

704 13 06 250

4012406 01193 7

10

silber / silver

250

704 13 11 250

4012406 01606 2

10

Reinmessing / brass

250

714 13 02 250

4012406 01201 9

10

1

10

23

Abschlussprofile biegbar Nr. 705 / 715,

Edge section bendable no. 705 / 715,

12,5 mm

12,5 mm

> Aluminium / Reinmessing.

> Aluminium / Brass.

> Von Hand oder maschinell biegbar.

> Easy to bend manually or with bending machine.

23

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

250

705 13 06 250

4012406 01194 4

10

silber / silver

250

705 13 11 250

4012406 01607 9

10

Reinmessing / brass

250

715 13 02 250

4012406 01202 6

10

1

12,5

Farbe / colour

Abschlussprofile biegbar Nr. 706 / 716,

Edge section bendable no. 706 / 716,

15 mm

15 mm

> Aluminium / Reinmessing.

> Aluminium / Brass.

> Von Hand oder maschinell biegbar.

> Easy to bend manually or with bending machine.

23

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

250

706 13 06 250

4012406 01195 1

10

silber / silver

250

706 13 11 250

4012406 01608 6

10

Reinmessing / brass

250

716 13 02 250

4012406 01203 3

10

1

15

Farbe / colour

23

Abschlussprofile biegbar Nr. 707 / 717,

Edge section bendable no. 707 / 717,

22 mm

22 mm

> Aluminium / Reinmessing.

> Aluminium / Brass.

> Von Hand oder maschinell biegbar.

> Easy to bend manually or

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Aluminium / aluminium

250

707 13 06 250

4012406 01196 8

10

silber / silver

250

707 13 11 250

4012406 01609 3

10

Reinmessing / brass

250

717 13 02 250

4012406 01204 0

10

1

22,5

with bending machine.

www.carlprinz.de

73


Universalprofile Universal sections

Treppenkantenprofile

Treppenkantenprofile Stair nosings

Treppenkantenprofil Nr. 270

Stair nosing no. 270

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 8–9 mm.

> For covering thicknesses 8–9 mm.

> Versenkte Schraublöcher.

> Countersunk screw holes.

> Zum Verschrauben auf der

> For screwing onto the tread surface

Tritt- und Setzstufe.

8

8-9

18

8-9

30

and at the stopping edge of the riser.

Farbe / colour gold / gold

silber / silver

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

250

270 13 10 250

4012406 79250 8

10

100

270 13 10 100

4012406 79365 9

10

250

270 13 11 250

4012406 79251 5

10

100

270 13 11 100

4012406 79366 6

10

Treppenkantenprofil Nr. 274

Stair nosing no. 274

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 9–10 mm.

> For covering thicknesses 9–10 mm.

> Versenkte Schraublöcher.

> Countersunk screw holes.

> Zum Verschrauben auf der

> For screwing onto the tread surface

Tritt- und Setzstufe.

8

9-10

74

Farbe / colour

19

9-10

30

and at the stopping edge of the riser.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

gold / gold

250

274 13 10 250

4012406 00772 5

10

silber / silver

250

274 13 11 250

4012406 00773 2

10


Universalprofile Universal sections

Treppenabschlussprofile

Treppenabschlussprofile Stair ending profiles

Farbe / colour

20

gold / gold

15

L / l (cm)

22

8-9

15

31

13-15

Farbe / colour

> Countersunk screw holes.

SB

SB

SB

SB

250 100

35

> For covering thicknesses 8–9 mm.

> Versenkte Schraublöcher.

250 100

havanna / havanna

> Aluminium.

> Für Belagstärken 8–9 mm.

250 100

silber / silver

Stair ending profile no. 272

> Aluminium.

250 100

sahara / sahara

Treppenabschlussprofil Nr. 272

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

272 13 10 250

4012406 79750 3

10

272 13 10 100

4012406 79710 7

10

272 13 13 250

4012406 00486 1

10

272 13 13 100

4012406 00487 8

10

272 13 11 250

4012406 79751 0

10

272 13 11 100

4012406 79711 4

10

272 13 14 250

4012406 00489 2

10

272 13 14 100

4012406 00490 8

10

Treppenabschlussprofil Nr. 273

Stair ending profile no. 273

> Aluminium.

> Aluminium.

> Für Belagstärken 13–15 mm.

> For covering thicknesses 13–15 mm.

> Versenkte Schraublöcher.

> Countersunk screw holes.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

gold / gold

250

273 13 10 250

4012406 79650 6

10

silber / silver

250

273 13 11 250

4012406 79651 3

10

> PS 400 Treppenkantensystem für Blockstufen – ab Seite 28. > D.O.S. Treppenrenovierungssystem für profilierte Stufen – ab Seite 56. > PS 400 Stair nosing system for stairblocks – starting on page 28. > D.O.S. Stair renovation system for profiled stairs – starting on page 56.

www.carlprinz.de

75


Sockelleisten Wall skirting boards

Sockelleisten Wall skirting boards

Perfekte Symbiose aus Ästhetik und Funktion. Perfect symbiosis of aesthetics and function.

Ansprechendes Design, zeitlose Eleganz, Exklusivität – dafür stehen Aluminium-Sockelleisten von Prinz. Sie sind der krönende Abschluss eines hochwertigen Bodenbelages. Dabei dürfen sie ruhig Kontrapunkte setzen! Nicht räumlich verschwinden, sondern bewusst gestalten und den Raum optisch aufwerten. Wenn zur Ästhetik eine optimale Funktionalität hinzukommt, dann ist eine perfekte Symbiose geschaffen. Aluminium-Sockelleisten sind nicht nur elegant, sie sind auch praktisch. Denn sie bieten die Möglichkeit, mehrere Kabel verdeckt an der Wand entlang zu führen. Dies gilt insbesondere für die Clip-Sockelleiste 350: Prinz hat hierfür sein patentrechtlich geschütztes PROFI-TEC Clip-System adaptiert und für die Ansprüche an der Wand zielgenau optimiert. Eine Bodenabdeckbreite von 22 mm läßt auch breite Dehnungsfugen verschwinden. Ober- und Basisprofil sind so konstruiert, dass sie sich bei Bedarf leicht voneinander lösen lassen, um im Laufe der Zeit weitere Kabel ebenso schnell verdeckt verlegen zu können.

Appealing design, timeless elegance, exclusiveness – this describes the aluminium baseboards from Prinz. They are the crowning finish to high-quality flooring. You can set counterpoints here! No disappearing space, but rather design with conscience and enhance the room optically. When optimal functionality supplements aesthetics, a perfect symbiosis is created. Aluminium baseboards are not only elegant, they are also practical. Because, they offer the option of leading multiple cables along the wall in a concealed manner. This is especially true for clip baseboard 350: Here, Prinz adapted their patented PROFI-TEC Clip system and optimized it precisely for the demands for the wall. A floor covering width of 22 mm also covers wide expansion joints. Upper and base profiles are constructed so that they can be released from one another easily so that during time, more cables can also be covered quickly.

www.carlprinz.de

77


Sockelleisten Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Clips-Sockelleisten, Aluminium Clip skirting board, aluminium

Aluminium Clips-Sockelleisten: Für verdeckte Kabelverlegung Aluminium clips wall skirting boards: For concealed cable laying

Kunststoff-Clip

Kabelaufnahme

Clip-Verbindung

mit vertikalen Langlöchern

Cable absorption

mit Bogenverzahnung

Plastic clip

Clip connection

with vertical slots

with serrated arch

Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > >

78

Phantastische Optik durch verdeckte Clipsbefestigung. Breite Abdeckung von Dehnungsfugen (22 mm). Drei getrennte Kabelaufnahmen. Einfache und schnelle Montage. Leichte Demontage des Oberprofils. Farblich passendes Zubehör.

> Fantastic appearance through concealed clip fastening. > Wide covering of expansion joints (22 mm). > Three separate cable absorptions. > Simple and quick installation. > Easy disassembly of upper profile. > Accessories with matching colours.


Sockelleisten Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:

(1) Bohrlöcher anzeichnen

(1) Mark drill holes

Pro Sockelleiste sind 6 Clipse beigepackt. Verlegabstand von ca. 40 cm beachten. Bohrlöcher anzeichnen.

6 clips are included per baseboard. Follow a laying interval of about 40 cm. Mark drill holes.

(2) Löcher bohren

(2) Drill holes

Löcher mit 5 mm Ø bohren.

Drill holes with 5 mm Ø.

(3) Kunststoff-Clip befestigen

(3) Attach plastic clip

Kunststoff-Clip an der Wand verschrauben. Die vertikalen Langlöcher ermöglichen eine nachträgliche Höhenkorrektur. Nach der Verschraubung liegt der untere Steg der Clipse auf dem Belag auf. Geeignet für eine Fugenabdeckbreite von 22 mm.

Screw plastic clip to the wall. The vertical slots allow for subsequent height correction. After screwing, the lower part of the clip is located on the flooring. Ideal for expansion joint widths of 22 mm.

(4) Kabel verlegen

(4) Lay cable

Kabel können jetzt in den Halterungen verlegt werden.

Lay cables in the clips.

(5) Oberprofil befestigen

(5) Fasten upper profile

Oberprofil aufclipsen und fest einrasten.

Clip and link upper profile.

www.carlprinz.de

79


Sockelleisten Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Montage von Außenecken: Installation of outer corners:

(1) Befestigungsclips anbringen

(1) Adjust baseboard clips

Jeder Außenecke sind 4 Stifte beigepackt. In die beiden Löcher des Sockelleisten–Clips je 2 Stifte drücken. Die beiden mit Stiften versehenen Clips so nahe an der Ecke positionieren, dass sich die Stifte gerade berühren. Clips festschrauben.

All inner corners enclose 4 bolts; push in both holes for the baseboard clips – each with 2 bolts. Position both of the clips with bolts so close to the edge so that the bolts just touch. Screw in the clips.

(2) Oberprofil anpassen

(2) Fit the upper profile

Außenecke über die Stifte der bereits angeschraubten Clips stecken. Dann die Länge des Sockelleisten-Oberprofils ausmessen, dabei die Überlappung der Außenecken beachten. Oberprofil auf Länge schneiden.

Push the outer corner over the bolts of the adjusted clip. Then measure the length of the upper profile while considering the overlapping of the outer corners. Cut the upper profile to the determined length.

(3) Befestigung der Außenecken

(3) Attaching the outer corners

Oberprofil bis zum Anschlag in die Außenecken schieben und aufclipsen. Außenecke über die Stifte schieben.

Push the upper profile up against the edge, clip and link the upper profile.Push the outer corner over the bolts.

Montage von Innenecken: Installation of inner corners:

(1) Befestigungsclips anbringen

(1) Adjust baseboard clips

Jeder Innenecke sind 4 Stifte beigepackt. In die beiden Löcher der Sockelleisten–Clips je 2 Stifte drücken. Die beiden mit Stiften versehen Clips so nahe an der Ecke positionieren, dass sich die Stifte gerade berühren. Clipse festschrauben.

All inner corners enclose 4 bolts; push in both holes for the baseboard clips – each with 2 bolts. Position both of the clips with bolts so close to the edge so that the bolts just touch. Screw in the clips.

(2) Befestigung der Innenecken

(2) Attaching the inner corners

Oberprofil aufclipsen und fest einrasten. Innenecke über die Stifte schieben.

Clip and link the upper profile. Push the inner corner over the bolts.

> Wichtig: Zuerst die Außenecken anbringen. > Important: Mount the outer corners first.

80


Sockelleisten Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Montage von Endstücken: Installation of end caps:

(1) Befestigungsclips anbringen

(1) Adjust baseboard clips

Pro Endstück sind zwei Stifte beigepackt. In die beiden Löcher des Sockelleisten -Clips die beiden Stifte drücken. Den mit Stiften versehenen Clip so nahe am Ende positionieren, dass die Stifte vom Türrahmen ca. 5 mm Abstand haben. Clip festschrauben.

Two bolts per end piece are enclosed. Push both of the bolts into the holes of the baseboard clips. Position the bolts for the clips so close to the end that the bolts have about a 5 mm distance from the door frame. Screw in the clip.

(2) Oberprofil einrasten

(2) Catch the upper profile

Oberprofil aufclipsen und fest einrasten.

Clip and link upper profile.

(3) Befestigung der Endstücke

(3) Attaching end piece

Endstück über die Stifte schieben.

Push the end piece over the bolts.

Montage von Verbindungsstücken: Installation of profile ties:

(1) Befestigungsclips anbringen

(1) Adjust baseboard clips

Pro Verbinder sind zwei Stifte beigepackt. In die beiden Löcher des Sockelleisten-Clips die beiden Stifte drücken. Den mit Stiften versehenen Clip so nahe am nächsten Clip positionieren, dass sie Kontakt haben.

Two bolts are enclosed per connection piece. Push both of the bolts into the holes of the baseboard clips. Position the clips with the bolts so close to the next clip that they come in contact.

(2) Befestigung der Verbinder

(2) Attaching the profile ties

Oberprofil einclipsen und fest einrasten. Verbinder über die Stifte schieben.

Clip and tightly latch upper profile. Push the profile tie over the bolts.

www.carlprinz.de

81


Sockelleisten Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Aluminium-Clips-Sockelleisten Aluminium wall skirting boards

Clips-Sockelleiste Nr. 350,

Clip skirting board no. 350,

60 mm

60 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Clip-Sockelleiste mit

> Clippable skirting board

verdeckter Kabelführung.

with concealed cable duct.

> Bodenabdeckbreite 22 mm.

> Floor covering width 22 mm.

> Schrumpfverpackt inkl. 6 Sockelleisten-

> Shrink wrapped inclusive 6 clips and

Clips und Befestigungsmaterial.

fixing material.

60

22

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

250

350 10 13 250

4012406 00981 1

5

silber / silver

250

350 10 11 250

4012406 00982 8

5

havanna / havanna

250

350 10 14 250

4012406 01233 0

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

250

350 10 09 250

4012406 00983 5

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

250

350 10 19 250

4012406 00984 2

5

Produktinformation: Product information:

Perfekte Kombination.

Perfect combination.

PROFI-TEC Sockelleisten sind perfekt kombinierbar mit PS 400 Kabelkanälen für die verdeckte Verlegung von Kabeln in Parkett- und Laminatböden.

PrOFi-TeC baseboards are perfect for combining with PS 400 Cable ducts for the concealed laying of cables in parquet and laminate flooring.

> PS 400 Kabelkanäle für die verdeckte Verlegung von Kabeln – Seite 22. > PS 400 Cable ducts for the concealed laying of cables – page 22.

:: Zubehör :: ACCESSORIES

Innenecken für

Inner corners for

Clips-Sockelleiste Nr. 350,

clip skirting board no. 350,

60 mm

60 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 Innenecke

> Per bag: 1 inner corner with

mit 4 Stiften.

82

4 bolts.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 40 13 002

4012406 01016 9

5

silber / silver

SB

814 40 11 002

4012406 01017 6

5

havanna / havanna

SB

814 40 14 002

4012406 01245 3

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 40 09 002

4012406 01018 3

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 40 19 002

4012406 01019 0

5


Sockelleisten Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Außenecken für Clips-Sockelleiste Nr.

Outer corners for

350,

clip skirting board no. 350,

60 mm

60 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 Außenecke

> Per bag: 1 outer corner

mit 4 Stiften.

with 4 bolts.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 50 13 002

4012406 01021 3

5

silber / silver

SB

814 50 11 002

4012406 01022 0

5

havanna / havanna

SB

814 50 14 002

4012406 01246 0

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 50 09 002

4012406 01023 7

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 50 19 002

4012406 01024 4

5

Verbinder für

Profile ties for

Clips-Sockelleiste Nr. 350,

clip skirting board no. 350,

60 mm

60 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 2 Verbinder

> Per bag: 2 profile ties with 4 bolts.

und 4 Stifte. Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 70 13 002

4012406 01026 8

5

silber / silver

SB

814 70 11 002

4012406 01027 5

5

havanna / havanna

SB

814 70 14 002

4012406 01247 7

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 70 09 002

4012406 01028 2

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 70 19 002

4012406 01029 9

5

Endstücke für

End caps for

Clips-Sockelleiste Nr. 350,

clip skirting board no. 350,

60 mm

60 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 linkes und 1 rechtes

> Per bag: 1 left-hand element,

Endstück und 4 Stifte.

1 right-hand element and 4 bolts.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 60 13 002

4012406 01026 8

5

silber / silver

SB

814 60 11 002

4012406 01027 5

5

havanna / havanna

SB

814 60 14 002

4012406 01248 4

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 60 09 002

4012406 01028 2

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 60 19 002

4012406 01244 6

5

www.carlprinz.de

83


Sockelleisten Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

Aluminium-Sockelleisten Aluminium wall skirting boards

40

16

48

16

58

16

Aluminium skirting board no. 360,

40 mm

40 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Ungelocht.

> Without screw holes.

> Bodenabdeckbreite 16 mm.

> Floor covering width 16 mm.

> Für Clips-Befestigung geeignet.

> Ideal for fastening clips.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

250

360 10 13 250

4012406 00986 6

10

silber / silver

250

360 10 11 250

4012406 00987 3

10

havanna / havanna

250

360 10 14 250

4012406 01234 7

10

Edelstahl poliert / stainless steel polished

250

360 10 09 250

4012406 00988 0

10

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

250

360 10 19 250

4012406 00989 7

10

Aluminium-Sockelleiste Nr. 361,

Aluminium skirting board no. 361,

48 mm

48 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Ungelocht.

> Without screw holes.

> Bodenabdeckbreite 16 mm.

> Floor covering width 16 mm.

> Für Clips-Befestigung geeignet.

> Ideal for fastening clips.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

250

361 10 13 250

4012406 00996 5

10

silber / silver

250

361 10 11 250

4012406 00997 2

10

havanna / havanna

250

361 10 14 250

4012406 01236 1

10

Edelstahl poliert / stainless steel polished

250

361 10 09 250

4012406 00998 9

10

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

250

361 10 19 250

4012406 00999 6

10

Aluminium-Sockelleiste Nr. 362,

Aluminium skirting board no. 362,

58 mm

58 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Ungelocht.

> Without screw holes.

> Bodenabdeckbreite 16 mm.

> Floor covering width 16 mm.

> Für Clips-Befestigung geeignet.

> Ideal for fastening clips.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

250

362 10 13 250

4012406 01006 0

10

silber / silver

250

362 10 11 250

4012406 01007 7

10

havanna / havanna

250

362 10 14 250

4012406 01238 5

10

Edelstahl poliert / stainless steel polished

250

362 10 09 250

4012406 01008 4

10

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

250

362 10 19 250

4012406 01009 1

10

> Clips – Seite 85. > Clips – page 85.

84

Aluminium-Sockelleiste Nr. 360,


Sockelleisten Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

Clips für Aluminium-Sockelleisten

Clips for aluminium baseboards

Nr. 360–362, ungelocht

no. 360 – 362, non-perforated

> Kunststoff.

> Plastic.

> Beutel mit 6 Clips

> Bag with 6 clips including fastening material.

inkl. Befestigungsmaterial. > Verlegeabstand max. 50 cm.

> Laying interval maximum 50 cm.

> Bohrlehre für eine optimale

> Use drilling jig for optimal fixation.

Fixierung verwenden. Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

814 55 00 000

4012406 01627 7

5

Bohrlehre für Sockelleisten-Clips

Drilling jig for baseboard clips

> Kunststoff.

> Plastic.

> Beutel mit 1 Bohrlehre.

> Bag with 1 drilling jig.

> Für eine optimale Fixierung

> For an optimal fixation of baseboard clips.

von Sockelleisten-Clips. Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

814 55 01 000

4012406 01628 4

5

Produktinformation: Product information:

Befestigung von Aluminium-Sockelleisten:

Fastening aluminium baseboards:

Aluminium-Sockelleisten – in ungelochter Ausführung – lassen sich auf verschiedene Weise an der Wand befestigen.

Aluminium baseboards – in a non-perforated design – can be fastened to the wall in different ways.

1. Clips-Befestigung

1. Fastening clips

Clipshalterungen (getrennt erhältlich) an der Wand

Screw the clip holders (receivable separately) in the

verschrauben. Bohrlehre für eine optimale Positio-

wall. Use the drilling jig for an optimal positioning of

nierung der Halterung an der Wand verwenden.

the holder on the wall. Lock aluminium baseboard.

Alu-Sockelleiste einrasten. Die Clipsverbindung

The clip connection can be released at any

kann jederzeit problemlos gelöst werden.

time without difficulty.

2. Verschrauben

2. Screwing

Profil an den gewünschten Stellen

Bore the profile on the desired locations

lochen und unmittelbar an der Wand

and immediately screw into the wall.

verschrauben.

3. Verkleben

3. Adhering

Rückwärtige Stege mit Montage-

Latch backwards bars with

kleber ausrüsten und Profil an der

assembly adhesive and adhere

Wand verkleben.

the profile to the wall.

www.carlprinz.de

85


Sockelleisten Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

40

16

48

16

Aluminium-Sockelleiste Nr. 360,

Aluminium skirting board no. 360,

40 mm

40 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Selbstklebend.

> Auto-adhesive.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

250

360 14 13 250

4012406 00991 0

10

silber / silver

250

360 14 11 250

4012406 00992 7

10

havanna / havanna

250

360 14 14 250

4012406 01235 4

10

Edelstahl poliert / stainless steel polished

250

360 14 09 250

4012406 00993 4

10

Edelstahl geb端rstet / stainless steel brushed

250

360 14 19 250

4012406 00994 1

10

Aluminium-Sockelleiste Nr. 361,

Aluminium skirting board no. 361,

48 mm

48 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Selbstklebend.

> Auto-adhesive.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

250

361 14 13 250

4012406 01001 5

10

silber / silver

250

361 14 11 250

4012406 01002 2

10

havanna / havanna

250

361 14 14 250

4012406 01237 8

10

Edelstahl poliert / stainless steel polished

250

361 14 09 250

4012406 01003 9

10

Edelstahl geb端rstet / stainless steel brushed

250

361 14 19 250

4012406 01004 6

10

Aluminium-Sockelleiste Nr. 362,

Aluminium skirting board no. 362,

58 mm

58 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Selbstklebend.

> Auto-adhesive.

58

16

86

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

250

362 14 13 250

4012406 01011 4

10

silber / silver

250

362 14 11 250

4012406 01012 1

10

havanna / havanna

250

362 14 14 250

4012406 01239 2

10

Edelstahl poliert / stainless steel polished

250

362 14 09 250

4012406 01013 8

10

Edelstahl geb端rstet / stainless steel brushed

250

362 14 19 250

4012406 01014 5

10


Sockelleisten Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

:: Zubehör :: Accessories

Innenecken für Aluminium-

Inner corners for aluminium

Sockelleiste Nr. 360,

skirting board no. 360,

40 mm

40 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 Innenecke.

> Per bag: 1 inner corner.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 41 13 002

4012406 01504 1

5

silber / silver

SB

814 41 11 002

4012406 01503 4

5

havanna / havanna

SB

814 41 14 002

4012406 01502 7

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 41 09 002

4012406 01501 0

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 41 19 002

4012406 01505 8

5

Innenecken für Aluminium-

Inner corners for aluminium

Sockelleiste Nr. 361,

skirting board no. 361,

48 mm

48 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 Innenecke.

> Per bag: 1 inner corner.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 42 13 002

4012406 01514 0

5

silber / silver

SB

814 42 11 002

4012406 01513 3

5

havanna / havanna

SB

814 42 14 002

4012406 01512 6

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 42 09 002

4012406 01511 9

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 42 19 002

4012406 01515 7

5

Innenecken für Aluminium-

Inner corners for aluminium

Sockelleiste Nr. 362,

skirting board no. 362,

58 mm

58 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 Innenecke.

> Per bag: 1 inner corner.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 43 13 002

4012406 01524 9

5

silber / silver

SB

814 43 11 002

4012406 01523 2

5

havanna / havanna

SB

814 43 14 002

4012406 01522 5

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 43 09 002

4012406 01521 8

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 43 19 002

4012406 01525 6

5

www.carlprinz.de

87


Sockelleisten Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

88

Außenecken für Aluminium-

Outer corners for aluminium

Sockelleiste Nr. 360,

skirting board no. 360,

40 mm

40 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 Außenecke.

> Per bag: 1 outer corner.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 51 13 002

4012406 01509 6

5

silber / silver

SB

814 51 11 002

4012406 01508 9

5

havanna / havanna

SB

814 51 14 002

4012406 01507 2

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 51 09 002

4012406 01506 5

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 51 19 002

4012406 01510 2

5

Außenecken für Aluminium-

Outer corners for aluminium

Sockelleiste Nr. 361,

skirting board no. 361,

48 mm

48 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 Außenecke.

> Per bag: 1outer corner.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 52 13 002

4012406 01519 5

5

silber / silver

SB

814 52 11 002

4012406 01518 8

5

havanna / havanna

SB

814 52 14 002

4012406 01517 1

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 52 09 002

4012406 01516 4

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 52 19 002

4012406 01520 1

5

Außenecken für Aluminium-

Outer corners for aluminium

Sockelleiste Nr. 362,

skirting board no. 362,

58 mm

58 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 Außenecke.

> Per bag: 1 outer corner.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

sahara / sahara

SB

814 53 13 002

4012406 01529 4

5

silber / silver

SB

814 53 11 002

4012406 01528 7

5

havanna / havanna

SB

814 53 14 002

4012406 01527 0

5

Edelstahl poliert / stainless steel polished

SB

814 53 09 002

4012406 01526 3

5

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

SB

814 53 19 002

4012406 01530 0

5


Sockelleisten Wall skirting boards

Laminat-Sockelleisten Laminat Sockelleisten

Laminat-Sockelleisten Wall skirting boards for laminate

Laminat-Sockelleiste Nr. 817,

Wall skirting board for laminate no. 817,

10 x 60 mm

10 x 60 mm

> MDF-Träger mit Holzdekorfolie.

> Covered with decorative wood foil.

> Befestigung mit Montagekleber,

> Fastened using polyurethane

durch Nageln oder Schrauben.

adhesive, nails or screws.

10

60

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

250

817 00 20 250

4012406 00500 4

10

Buche dunkel / beech dark

250

817 00 58 250

4012406 00504 2

10

Eiche hell / oak light

250

817 00 21 250

4012406 00501 1

10

Ahorn / maple

250

817 00 22 250

4012406 00502 8

10

Kirsche / dark-cherry

250

817 00 23 250

4012406 00503 5

10

Nussbaum / walnut

250

817 00 24 250

4012406 01030 5

10

Farbe / colour

12

12

Laminat-Viertelstab Nr. 826,

Quadrant for laminate no. 826,

12 x 12 mm

12 x 12 mm

> MDF-Träger mit Holzdekorfolie.

> Covered with decorative wood foil.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

250

826 00 20 250

4012406 00779 4

20

Buche dunkel / beech dark

250

826 00 58 250

4012406 00780 0

20

Eiche hell / oak light

250

826 00 21 250

4012406 00781 7

20

Ahorn / maple

250

826 00 22 250

4012406 00782 4

20

Kirsche / dark-cherry

250

826 00 23 250

4012406 00783 1

20

Nussbaum / walnut

250

826 00 24 250

4012406 01033 6

20

weiß / white

250

826 00 30 250

4012406 01629 1

20

Esche weiß / ash white

250

826 00 52 250

4012406 01630 7

20

www.carlprinz.de

89


Sockelleisten Wall skirting boards

Laminat-Sockelleisten

Laminat-Sockelleiste Nr. 839,

Wall skirting board for laminate no. 839,

22 x 60 mm

22 x 60 mm

> MDF-Träger mit Holzdekorfolie.

> Covered with decorative wood foil.

> Mit Fräsung für

> With groove for clips for wall skirting boards.

Sockelleisten-Clips. 22

60

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

250

839 00 20 250

4012406 00826 5

10

Buche dunkel / beech dark

250

839 00 58 250

4012406 00827 2

10

Eiche hell / oak light

250

839 00 21 250

4012406 00828 9

10

Ahorn / maple

250

839 00 22 250

4012406 00829 6

10

Kirsche / dark-cherry

250

839 00 23 250

4012406 00830 2

10

Laminat-Sockelleiste Nr. 838,

Wall skirting board for laminate no. 838,

22 x 40 mm

22 x 40 mm

> MDF-Träger mit Holzdekorfolie.

> Covered with decorative wood foil.

> Mit Fräsung für

> With groove for clips

Sockelleisten-Clips. Farbe / colour

40

22

90

for wall skirting boards.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

250

838 00 20 250

4012406 00821 0

10

Buche dunkel / beech dark

250

838 00 58 250

4012406 00822 7

10

Eiche hell / oak light

250

838 00 21 250

4012406 00823 4

10

Ahorn / maple

250

838 00 22 250

4012406 00824 1

10

Kirsche / dark-cherry

250

838 00 23 250

4012406 00825 8

10

Nussbaum / walnut

250

838 00 24 250

4012406 01031 2

10


Sockelleisten Wall skirting boards

Laminat-Sockelleisten

:: Zubehör :: Accessories

Sockelleisten-Clips

Clips for wall skirting boards

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 25 Stück.

> Per bag: 25 pieces.

> Inkl. Schrauben und Dübel.

> Including screws and plugs.

> Verlegeabstand max. 50 cm.

> Laying distance max. 50 cm.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

814 54 00 025

4012406 00843 2

10

Innenecken für Laminat- und Parkett-

Inner corners for wall skirting boards

Sockelleisten,

for laminate and parquet,

22 x 40 mm

22 x 40 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 2 Innenecken.

> Per bag: 2 inner corners.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

SB

814 16 20 002

4012406 01036 7

5

Buche dunkel / beech dark

SB

814 16 58 002

4012406 01037 4

5

Eiche hell / oak light

SB

814 16 49 002

4012406 01038 1

5

Ahorn / maple

SB

814 16 22 002

4012406 01039 8

5

Kirsche / dark-cherry

SB

814 16 23 002

4012406 01040 4

5

Nussbaum / walnut

SB

814 16 24 002

4012406 01041 1

5

Außenecken für Laminat- und Parkett-

Outer corners for wall skirting boards

Sockelleisten,

for laminate and parquet,

22 x 40 mm

22 x 40 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 2 Außenecken.

> Per bag: 2 outer corners.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

SB

814 26 20 002

4012406 01043 5

5

Buche dunkel / beech dark

SB

814 26 58 002

4012406 01044 2

5

Eiche hell / oak light

SB

814 26 49 002

4012406 01045 9

5

Ahorn / maple

SB

814 26 22 002

4012406 01046 6

5

Kirsche / dark-cherry

SB

814 26 23 002

4012406 01047 3

5

Nussbaum / walnut

SB

814 26 24 002

4012406 01048 0

5

www.carlprinz.de

91


Sockelleisten Wall skirting boards

Laminat-Sockelleisten

:: Zubehör :: ACCESSORIES

Verbinder für Laminat- und Parkett-

Profile ties for wall skirting boards

Sockelleisten,

for laminate and parquet,

22 x 40 mm

22 x 40 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 2 Verbinder.

> Per bag: 2 pieces.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

SB

814 46 20 002

4012406 01618 5

5

Buche dunkel / beech dark

SB

814 46 58 002

4012406 01619 2

5

Eiche hell / oak light

SB

814 46 49 002

4012406 01620 8

5

Ahorn / maple

SB

814 46 22 002

4012406 01621 5

5

Kirsche / dark-cherry

SB

814 46 23 002

4012406 01622 2

5

Nussbaum / walnut

SB

814 46 24 002

4012406 01623 9

5

Endstücke für Laminat- und Parkett-

End caps for wall skirting boards

Sockelleisten,

for laminate and parquet no. 814,

22 x 40 mm

22 x 40 mm

> Kunststoff.

> PVC.

> Pro Beutel: 1 linkes und

> Per bag: 1 left-hand and

1 rechtes Endstück.

92

1 right-hand end cap.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

SB

814 36 20 002

4012406 01050 3

5

Buche dunkel / beech dark

SB

814 36 58 002

4012406 01051 0

5

Eiche hell / oak light

SB

814 36 49 002

4012406 01052 7

5

Ahorn / maple

SB

814 36 22 002

4012406 01053 4

5

Kirsche / dark-cherry

SB

814 36 23 002

4012406 01054 1

5

Nussbaum / walnut

SB

814 36 24 002

4012406 01055 8

5


Sockelleisten Wall skirting boards

Parkett-Sockelleisten

Parkett-Sockelleisten Wall skirting boards for parquet

Parkett-Sockelleiste Nr. 848,

Wall skirting board for parquet no. 848,

22 x 40 mm

22 x 40 mm

> MDF-Träger, mit

> Core veneered in genuine

Echtholz-Furnier, lackiert. > Mit Fräsung für Sockelleisten-Clips.

Farbe / colour

40

22

wood and varnished. > With groove for clips for wall skirting boards.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

250

848 00 20 250

4012406 00831 9

10

Buche dunkel / beech dark

250

848 00 58 250

4012406 00832 6

10

Eiche hell / oak light

250

848 00 21 250

4012406 00833 3

10

Ahorn / maple

250

848 00 22 250

4012406 00834 0

10

Kirsche / dark-cherry

250

848 00 23 250

4012406 00835 7

10

Kork / cork

250

848 00 69 250

4012406 00836 4

10

> Zubehör – Seite 91 / 92. > Accessories – page 91 / 92.

Parkett-Sockelleiste Nr. 847,

Wall skirting board for parquet no. 847,

22 x 60 mm

22 x 60 mm

> MDF-Träger, mit

> Core veneered in genuine

Echtholz-Furnier, lackiert. > Mit Fräsung für Sockelleisten-Clips. 22

60

Farbe / colour

wood and varnished. > With groove for clips for wall skirting boards.

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche hell / beech light

250

847 00 20 250

4012406 00837 1

10

Buche dunkel / beech dark

250

847 00 58 250

4012406 00838 8

10

Eiche hell / oak light

250

847 00 21 250

4012406 00839 5

10

Ahorn / maple

250

847 00 22 250

4012406 00840 1

10

Kirsche / dark-cherry

250

847 00 23 250

4012406 00841 8

10

Kork / cork

250

847 00 69 250

4012406 00842 5

10

www.carlprinz.de

93


Verlegezubehör Accessories

Verlegezubehör für Parkett & Laminat Accessories for parquet and laminate

Umfangreiches Zubehör für effektives Arbeiten. Comprehensive accessories for effective work.

Ohne höchste Qualität bei Material und Zubehör können auch hochwertige Produkte nicht überzeugen! Denn auch die beste Technik kann zum Beispiel an einer einfachen Schraube scheitern: Wenn die nämlich nicht das hält, was sie verspricht. Das umfangreiche und durchdachte Verlegezubehör von Prinz sorgt für „beste Verhältnisse“ und eine hervorragende Basis. Wir bieten Ihnen ein komplettes Zubehör-Sortiment, von A bis Z, von Abstandhaltern bis Zugeisen. Sie finden bei Prinz Spachtel, Rosetten für die unterschiedlichsten Rohrdurchmesser, Verlegesets, Dichtungs- und Dämmmaterialien – und vieles mehr.

Without the highest quality for material and accessories, even high-quality products cannot convince! Because, even the best technology, for example, can fail though due to a simple screw: If it doesn’t do what it promises. The comprehensive and thought-out laying accessories from Prinz provide for the “best conditions” and a brilliant base. We offer a complete assortment of accessories ranging from A to Z. At Prinz you will find putty, rosette for all different pipe diameters, laying sets, sealant, and insulation material – and a lot more.

www.carlprinz.de

95


Verlegezubehör Accessories

Dämmunterlagen

Dämmunterlagen PE-foam underlay

Dämmunterlage, 2 mm stark,

Insulation underlay, 2 mm thick,

geschlossenzelliger, feinporiger

closed cell, fine pore

Polyethylen-Schaum

polythene foam

> Zur schwimmenden Verlegung

> For floating parquet and laminate flooring.

von Parkett und Laminat.

> Reduces impact noise:

> Trittschallverbesserung:

16 dB (DIN 52210).

16 dB (DIN 52210). 10 0

cm

Stärke / thickness (mm) 2

> Rollenbreite: 1000 mm.

> Roll width: 1000 mm.

> Rollenlänge: 20 m.

> Roll length: 20 m.

L / l (m2)

m2

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

20

20

857 02 00 200

4012406 00817 3

4

Dämmunterlage, 3 mm stark,

Insulation underlay, 3 mm thick,

geschlossenzelliger, feinporiger

closed cell, fine pore

Polyethylen-Schaum

polythene foam

> Zur schwimmenden Verlegung

> For floating parquet and laminate flooring.

von Parkett und Laminat.

> Reduces impact noise:

> Trittschallverbesserung:

17 dB (DIN 52210).

17 dB (DIN 52210).

Stärke / thickness (mm) 3

> Rollenbreite: 1000 mm.

> Roll width: 1000 mm.

> Rollenlänge: 15 m.

> Roll length: 15 m.

L / l (m2)

m2

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

15

15

857 03 01 150

4012406 01162 3

6

Dämmunterlage, 4 mm stark,

Insulation underlay, 4 mm thick,

geschlossenzelliger, feinporiger

closed cell, fine pore

Polyethylen-Schaum

polythene foam

> Zur schwimmenden Verlegung

> For floating parquet and laminate flooring.

von Parkett und Laminat.

> Reduces impact noise:

> Trittschallverbesserung:

18 dB (DIN 52210).

18 dB (DIN 52210).

Stärke / thickness (mm) 4

> Rollenbreite: 1000 mm.

> Roll width: 1000 mm.

> Rollenlänge: 15 m.

> Roll length: 15 m.

L / l (m2)

m2

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

15

15

857 04 00 150

4012406 01163 0

4

Dämmunterlage mit Dampfsperre,

Insulation underlay with moisture

3 mm stark, geschlossenzelliger,

barrier, 3 mm thick, closed cell,

feinporiger Polyethylen-Schaum

fine pore polythene foam

> Laminiert mit LDPE Film.

> Laminated with LDPE film.

> Zur schwimmenden Verlegung

> For floating parquet and

von Parkett und Laminat. > Trittschallverbesserung: 18 dB (DIN 52210). 12 0

cm

20 cm

Stärke / thickness (mm) 3

96

laminate flooring. > Reduces impact noise: 18 dB (DIN 52210).

> Rollenbreite: 1200 mm.

> Roll width: 1200 mm.

> Rollenlänge: 16,7 m.

> Roll length: 16.7 m.

L / l (m)

m2

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

16,7

20

857 03 00 167

4012406 00818 0

1


Verlegezubehör Accessories

Dämmunterlagen

Produktinformation: Product information:

Dämmunterlagen PE-Schaum – Produkteigenschaften:

Insulation underlay PE foam – product characteristics:

> Unvernetzter, geschlossenzelliger PolyethylenSchaum (LDPE). > LDPE ist ein organisches Produkt, basierend auf denselben Kohlenwasserstoffbausteinen wie Holz, Kohle und andere natürlich zusammengesetzte Materialien. > Anwendungsgrenztemperatur: 74° C. > FCKW-frei. > 100 % recycelbar. > Dauerelastisch. > Druckbelastbar. > Wasserabweisend und feuchtigkeitsunempfindlich.

> Uncured, closed cell polythene foam (LDPE). > LDPE is an organic product that is based on the same hydrocarbon chains as wood, coal and other natural materials. > Usage category temperature: 74° C. > FCKW-free. > 100 % recyclable. > Permanent elastic. > Resistant to compression. > Water repellent and not sensitive to moisture.

Lagerbedingungen:

Storage conditions:

> Vor Sonneneinstrahlung schützen. > Lagern in Räumen mit guter Durchlüftung.

> Protect from sun rays. > Store in rooms with good circulation.

10 0

cm

12 0

cm

Verarbeitungshinweise für Dämmunterlage ohne Dampfsperre: > Der Untergrund muss sauber und trocken sein. > Die einzelnen Bahnen werden auf Stoß verlegt. > Kein Überlappen der Bahnen.

Handling instructions for insulation underlays without moisture barriers: > The background must be clean and dry. > The individual tracks are laid at the joint. > No overlapping of the tracks.

Verarbeitungshinweise für Dämmunterlage mit Dampfsperre: > Der Untergrund muss sauber und trocken sein. > Die Bahnen müssen so gelegt werden, dass sich die überstehenden LDPE-Dampfsperren überlappen.

Handling instructions for insulation underlays with moisture barriers: > The background must be clean and dry. > The tracks must be laid so that the overlaying LDPE moisture barriers overlap.

20 cm

www.carlprinz.de

97


Verlegezubehör Accessories

Abstandhalter

Abstandhalter Spacers

Abstandhalter

Spacers

> Hartholz.

> Wedges of wood.

> Sichern den Abstand zur Wand.

> Maintain the distance to the wall.

> 12 Stück pro Beutel.

> 12 pieces per bag.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 21 00 000

4012406 78910 2

10

Abstandhalter

Spacers

> Kunststoff.

> PVC.

> Sichern den Abstand zur Wand.

> Maintain the distance to the wall.

> 20 Stück pro Beutel.

> 20 pieces per bag.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 22 00 000

4012406 78911 9

5

Verlege-Set 1

Accessories for laying parquet 1

> Schlagklotz und 20 Abstandhalter.

> Support and 20 spacers.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 11 00 000

4012406 78925 6

5

Verlege-Set 2

Accessories for laying parquet 2

> Zugeisen, Schlagklotz

> Tension iron, support

und 20 Abstandhalter.

98

and 20 spacers.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 12 00 000

4012406 78927 0

5


Verlegezubehör Accessories

Schlagholz & Zugeisen

Schlagholz & Zugeisen Wooden support & tension iron

Schlagholz

Wooden support

> Hartholz.

> Wood.

> Glatte Oberfläche.

> Smooth surface.

> Gefräste Kante.

> Milled edge.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 30 00 000

4012406 78915 7

12

Schlagklotz

Support

> Schlagzäher ABS-Kunststoff.

> Tough ABS plastic.

> Glatte Oberfläche.

> Smooth surface.

> Gefräste Kante.

> Milled edge.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 31 00 000

4012406 00787 9

12

Zugeisen

Tension iron

> Stabiles, lackiertes Metall.

> Sturdy metal.

> Zum Schutz des Parketts / Laminats

> Covered with felt to protect the parquet / laminate.

mit Filz beklebt.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 41 00 000

4012406 78920 1

6

Profi-Zugeisen

Tension iron „professional“

> Schwere, stabile Ausführung.

> 6 mm steel.

> Länge ca. 45 cm.

> Length 45 cm.

> Zum Schutz des Parketts / Laminats

> Covered with felt to protect the parquet / laminate.

mit Filz beklebt. SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 42 00 000

4012406 78921 8

4

Profi-Zugeisen mit 120 mm breiter

Tension iron „professional“ with

Zugkante

pull surface 120 mm

> Schwere, stabile Ausführung.

> 6 mm steel.

> Länge ca. 45 cm.

> Length 45 cm.

> Zum Schutz des Parketts / Laminats

> Covered with felt to protect

mit Filz beklebt.

the parquet / laminate.

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

SB

850 43 00 000

4012406 78922 5

4

www.carlprinz.de

99


Verlegezubehör Accessories

Leim & Fugendichtung

Leim & Fugendichtung Parquet glue & sealing compound

Spachtel

Spatula

> Zum Auftragen von Kleber; für die

> For applying glue; for gluing the

vollflächige Verklebung von Parkett. > Zahnung gemäß den Angaben des Parkett-Herstellers auswählen.

entire area for parquet. > Select serrations in accordance with the parquet manufacturer’s specifications.

> Mit Holzgriff.

> With wooden handle. Zahnung / Serration

B / wth. (mm)

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

A1

180

SB

850 53 00 000

4012406 00491 5

10

A2

180

SB

850 54 00 000

4012406 00492 2

10

B2

180

SB

850 51 00 000

4012406 78931 7

10

B3

180

SB

850 52 00 000

4012406 78932 4

10

Parkett-Leim D3

Parquet glue D3

> Mit schneller Bindekraft.

> With rapid adhesive force.

> Wasserbeständig nach DIN EN 204.

> Water-resistance to DIN EN 204.

> Transparent aushärtend.

> Dries transparent.

m2

V / vol. (g)

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

ca. 15

500

SB

851 12 00 500

4012406 78942 3

6

ca. 30

1.000

SB

851 13 00 100

4012406 78944 7

6

Fugen-Dichtungsmaterial

Sealing compound

> Lösungsmittelfreier Klebstoff

> Solvent-free adhesive on acrylic

auf Acryl-Dispersionsbasis (vollkommen aushärtend). > Zur Behebung von Schäden in Parkett oder Laminat. > Zur Abdichtung von Fugen

dispersion base (hardens). > To eliminate any damage in the parquet or laminate. > For sealing joints and gaps. > Polishable after approx. 24 h.

und Spalten an Türzargen. > Nach ca. 24 h schleifbar.

100

Farbe / colour

V / vol. (ml)

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche / beech

310

SB

851 20 20 310

4012406 78950 8

12

Eiche / oak

310

SB

851 20 21 310

4012406 78951 5

12

Ahorn / maple

310

SB

851 20 22 310

4012406 78952 2

12

Kirsche / cherry

310

SB

851 20 23 310

4012406 01631 4

12

Nussbaum / walnut

310

SB

851 20 24 310

4012406 01180 7

12


Verlegezubehör Accessories

Heizkörperrosetten

Heizkörperrosetten Radiator cover plates

Heizkörperrosetten

Radiator cover plates

> LD-Polyäthylen.

> LD polyethylene.

> Für den Abschluss an Heiz-

> For the ends of radiator pipes

körperrohren und sonstigen Rohrdurchbrüchen in Wand und Boden.

and other openings for pipes in the floor and wall. > Surface single-coloured.

> Oberfläche unifarben. Farbe / colour weiß / white

Eiche / oak Buche / beech

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

0 (mm)

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

15

SB

852 13 30 000

4012406 00133 4

25

18

SB

852 14 30 000

4012406 00136 5

25

22

SB

852 15 30 000

4012406 00137 2

25

15

SB

852 13 20 000

4012406 00135 8

25

18

SB

852 11 20 000

4012406 78961 4

25

22

SB

852 12 20 000

4012406 78963 8

25

15

SB

852 13 22 000

4012406 00134 1

25

18

SB

852 11 22 000

4012406 78960 7

25

22

SB

852 12 22 000

4012406 78962 1

25

15

SB

852 13 23 000

4012406 00973 6

25

18

SB

852 11 23 000

4012406 00974 3

25

22

SB

852 12 23 000

4012406 00975 0

25

15

SB

852 13 24 000

4012406 01171 5

25

18

SB

852 11 24 000

4012406 01172 2

25

22

SB

852 12 24 000

4012406 01173 9

25

www.carlprinz.de

101


Verlegezubehör Accessories

Heizkörperrosetten

Heizkörperrosette, Echtholz

Radiator cover plate, genuine wood

> Für den Abschluss

> For the termination

an Heizkörperrohren. > Selbsthaftend.

Farbe / colour

0 (mm)

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche / beech

15

SB

852 16 20 000

4012406 00510 3

10

18

SB

852 17 20 000

4012406 00513 4

10

22

SB

852 18 20 000

4012406 00516 5

10

15

SB

852 16 21 000

4012406 00511 0

10

18

SB

852 17 21 000

4012406 00514 1

10

22

SB

852 18 21 000

4012406 00517 2

10

15

SB

852 16 21 001

4012406 01531 7

10

18

SB

852 17 21 001

4012406 01532 4

10

22

SB

852 18 21 001

4012406 01533 1

10

15

SB

852 16 21 002

4012406 01534 8

10

18

SB

852 17 21 002

4012406 01535 5

10

22

SB

852 18 21 002

4012406 01536 2

10

15

SB

852 16 21 003

4012406 01537 9

10

18

SB

852 17 21 003

4012406 01538 6

10

22

SB

852 18 21 003

4012406 01539 3

10

15

SB

852 16 21 004

4012406 01540 9

10

18

SB

852 17 21 004

4012406 01541 6

10

22

SB

852 18 21 004

4012406 01542 3

10

15

SB

852 16 21 005

4012406 01543 0

10

18

SB

852 17 21 005

4012406 01544 7

10

22

SB

852 18 21 005

4012406 01545 4

10

15

SB

852 16 22 000

4012406 00512 7

10

18

SB

852 17 22 000

4012406 00515 8

10

22

SB

852 18 22 000

4012406 00518 9

10

15

SB

852 16 23 000

4012406 01281 1

10

18

SB

852 17 23 000

4012406 01282 8

10

22

SB

852 18 23 000

4012406 01283 5

10

15

SB

852 16 24 000

4012406 01174 6

10

18

SB

852 17 24 000

4012406 01175 3

10

22

SB

852 18 24 000

4012406 01176 0

10

Eiche / oak

Eiche natur geölt / oak naturally oiled

Eiche weiß geölt / oak oiled white

Eiche geräuchert geölt / oak smoked oiled

Eiche roh / raw oak

Eiche weiß grundiert / oak primed white

Ahorn / maple

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

102

on radiator tubes. > Self-fastening.


Verlegezubehör Accessories

Heizkörperrosetten

Doppel-Heizkörperrosette, Echtholz

Double radiator cover plate,

> Für den Abschluss an

genuine wood

Heizkörperrohren.

> For the termination on radiator tubes.

> Drehbare Einsätze ermöglichen flexible Anpassung.

> Turnable insets enable an individual adjustment.

> Selbsthaftend.

> Self-fastening.

Farbe / colour

0 (mm)

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche / beech

15

SB

852 19 20 000

4012406 00582 0

10

18

SB

852 20 20 000

4012406 00585 1

10

15

SB

852 19 21 000

4012406 00583 7

10

18

SB

852 20 21 000

4012406 00586 8

10

Eiche natur geölt / oak naturally oiled

15

SB

852 19 21 001

4012406 01549 2

10

18

SB

852 20 21 001

4012406 01550 8

10

Eiche weiß geölt / oak oiled white

15

SB

852 19 21 002

4012406 01551 5

10

18

SB

852 20 21 002

4012406 01552 2

10

Eiche geräuchert geölt / oak smoked oiled

15

SB

852 19 21 003

4012406 01553 9

10

18

SB

852 20 21 003

4012406 01554 6

10

Eiche roh / raw oak

15

SB

852 19 21 004

4012406 01555 3

10

18

SB

852 20 21 004

4012406 01556 0

10

Eiche weiß grundiert / oak primed white

15

SB

852 19 21 005

4012406 01557 7

10

18

SB

852 20 21 005

4012406 01558 4

10

Ahorn / maple

15

SB

852 19 22 000

4012406 00584 4

10

18

SB

852 20 22 000

4012406 00587 5

10

15

SB

852 19 23 000

4012406 01284 2

10

18

SB

852 20 23 000

4012406 01285 9

10

15

SB

852 19 24 000

4012406 01177 7

10

18

SB

852 20 24 000

4012406 01178 4

10

Eiche / oak

Kirsche / dark-cherry

Nussbaum / walnut

Heizkörperrosette für individuelle

Radiator cover plate for self

Anpassung, Echtholz

processing, genuine wood

> Zur individuellen Anpassung

> Possible individual processing

an Rohrdurchbrüche in Boden, Wand und Decke.

with a drill or a compass saw. > Self-fastening.

> Selbsthaftend.

Farbe / colour

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche / beech

SB

852 21 20 000

4012406 00666 7

10

Eiche / oak

SB

852 21 21 000

4012406 00667 4

10

Eiche natur geölt / oak naturally oiled

SB

852 21 21 001

4012406 01561 4

10

Eiche weiß geölt / oak oiled white

SB

852 21 21 002

4012406 01562 1

10

Eiche geräuchert geölt / oak smoked oiled

SB

852 21 21 003

4012406 01563 8

10

Eiche roh / raw oak

SB

852 21 21 004

4012406 01564 5

10

Eiche weiß grundiert / oak primed white

SB

852 21 21 005

4012406 01565 2

10

Ahorn / maple

SB

852 21 22 000

4012406 00668 1

10

Kirsche / dark-cherry

SB

852 21 23 000

4012406 01286 6

10

Nussbaum / walnut

SB

852 21 24 000

4012406 01179 1

10

www.carlprinz.de

103


Verlegezubehör Accessories

Türstopper & Filzgleiter

Türstopper & Filzgleiter Door stopper & felt pads

Farbe / colour

Türstopper

Door stopper

> Echtholz.

> Made of genuine wood.

> Mit Gummiringen und Holzschraube.

> With rubber rings and wood screw.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Buche / beech

0 (mm) 31

852 50 20 000

4012406 00588 2

10

Eiche / oak

31

852 50 21 000

4012406 00589 9

10

Ahorn / maple

31

852 50 22 000

4012406 00590 5

10

Kirsche / dark-cherry

31

852 50 23 000

4012406 01287 3

10

Nussbaum / walnut

31

852 50 24 000

4012406 01288 0

10

Filzgleiter

Felt pads

> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett,

> For chair and furniture legs

Laminat und sonstigen Hartböden. > Schützt den Holzfußboden vor Beschädigungen und dämmt Geräusche. > Selbstklebend. Farbe / colour

other hard floorings. > Protects the wooden floor against damage and absorbs noise. > Self-adhesive.

Be. / pk.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

weiß / white

17

20

852 21 30 000

4012406 78970 6

25

braun / brown

17

20

852 21 40 000

4012406 78971 3

25

weiß / white

22

12

852 22 30 000

4012406 78972 0

25

braun / brown

22

12

852 22 40 000

4012406 78973 7

25

weiß / white

28

9

852 23 30 000

4012406 78974 4

25

braun / brown

28

9

852 23 40 000

4012406 78975 1

25

weiß / white

35

4

852 24 30 000

4012406 78976 8

25

braun / brown

35

4

852 24 40 000

4012406 78977 5

25

Farbe / colour

104

 (mm)

on parquet, laminate and

L x B (mm)

Be. / pk.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

weiß / white

22 x 22

12

852 25 30 000

4012406 78978 2

25

braun / brown

22 x 22

12

852 25 40 000

4012406 78979 9

25

weiß / white

100 x 100

1

852 26 30 000

4012406 78980 5

25

braun / brown

100 x 100

1

852 26 40 000

4012406 78981 2

25


Verlegezubehör Accessories

Filzgleiter

Filzgleiter mit Stift

Felt pad with nail

> Kunststoff, mit Filzeinlage.

> Plastics, with felt insert.

> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett,

> For chair and furniture legs on parquet, laminate

Laminat und sonstigen Hartböden.

and other hard floorings. Farbe / colour

Be. / pk.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

weiß / white

 (mm) 20

16

853 00 30 020

4012406 00669 8

10

braun / brown

20

16

853 00 40 020

4012406 00672 8

10

weiß / white

24

12

853 00 30 024

4012406 00670 4

10

braun / brown

24

12

853 00 40 024

4012406 00673 5

10

weiß / white

28

8

853 00 30 028

4012406 00671 1

10

braun / brown

28

8

853 00 40 028

4012406 00674 2

10

Filzgleiter mit Schraube

Felt pad with screw

> Metall, mit Filzeinlage.

> Metal, with felt insert.

> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett,

> For chair and furniture legs

Laminat und sonstigen Hartböden.

on parquet, laminate and other hard floorings.

 (mm)

Be. / pk.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

20

4

854 00 00 020

4012406 00675 9

10

24

4

854 00 00 024

4012406 00676 6

10

28

4

854 00 00 028

4012406 00677 3

10

Möbelgleiter mit Stift

Furniture pad with nail

> Metall, mit Puffer.

> Metal, with buffers.

> Für Stuhl- und Möbelbeine

> For chair and furniture legs

auf Teppichböden.

 (mm)

Farbe / colour weiß / white

on fitted carpets.

Be. / pk.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

18

4

855 00 00 018

4012406 00678 0

10

23

4

855 00 00 023

4012406 00679 7

10

28

4

855 00 00 028

4012406 00680 3

10

Möbelgleiter / Wandpuffer

Furniture pad / wall buffer

> Kunststoff.

> Plastics.

> Selbstklebend.

> Auto-adhesive.

 (mm)

Be. / pk.

Art.-Nr. / item no.

30

4

856 00 00 030

EAN-Code / bar code 4012406

00681

0

VE / carton 10

www.carlprinz.de

105


106


Profile & Verlegezubehör für textile & elastische Bodenbeläge Profiles & accessories for textile & elastic floor coverings

Eine besondere „Herausforderung“ für Profilsysteme sind textile und elastische Bodenbeläge. Denn ein Untergrund, der bis zu einem bestimmtem Grad nachgibt, braucht besonders guten Halt. Unsere Produkte sorgen mit durchdachter Technik für ein Höchstmaß an Sicherheit: Garantiert und für lange Jahre. Profile und Zubehör überzeugen selbstverständlich auch durch beste Qualität. Die einzelnen Systeme schaffen Lösungen für unterschiedlichste Gegebenheiten wie Treppen, Kanten oder Winkel und bieten so vielfältige Möglichkeiten im Wohn- und Objektbereich. Durch eine große Auswahl an Farben und Oberflächen wird eine harmonische Optik sichergestellt.

A special “challenge” for profile systems are textile and elastic floorings. Because a background that has a certain degree requires a particularly good hold. Our products provide for a high level of safety with well thought-out technology: Guaranteed and for many years. Profiles and accessories convince with their best quality. The individual systems create solutions for different types of situations like steps, edges or angles and offer a variety of options in the living and object area. Through a large selection of colours and surfaces, a harmonic optic is guaranteed.

www.carlprinz.de

107


D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections

D.O.S.

D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections

Das Original. The original.

Beim D.O.S. System ist der Name Programm: Dübelfest ohne Schrauben. Profile werden damit ohne sichtbare Bohrlöcher und Schraubköpfe fest und sicher im Boden verankert. Herzstück des Systems ist der Nylon-Lamellendübel, der speziell auf das Aluminium-Profil abgestimmt ist. Ins Bohrloch gedrückt, krallen sich die Lamellen an der Bohrlochwand fest und sorgen für eine dauerhafte Fixierung. Entsteht im Teppichboden mit der Zeit eine „Laufstraße“, dann drückt sich der Dübel tiefer ins Bohrloch und zieht sich selbstständig fest. Zugleich bewirkt die Elastizität des Dübels eine optimale, stufenlose Anpassung des Profils in Höhe und Neigung an alle denkbaren Belagvarianten.

D.O.S. System means: Anchored without screws. Profiles are fastened without visible drill holes and screw heads and are securely anchored into the floor. The core of the system is the nylon multi-disk bolt that is specifically adapted for the aluminium profile. When pressed in the drill hole, the multi-disks cling to the drill hole area and provide for long-lasting fixation. If there is a “street” in a carpet floor after sometime, then the bolt pushes itself deeper into the drill hole and automatically tightens itself. Additionally, the elasticity of the bolt causes an optimal, continuous adjustment of the profile to the height and inclination of all imaginable types of flooring.

www.carlprinz.de

109


D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections

D.O.S. Teppichprofile

D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections

D.O.S. Teppichprofil Nr. 100,

D.O.S. Connection section no. 100,

33 mm

33 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Dauerhaft eloxiert.

> Durably anodised.

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> Anchored without screws (D.O.S.).

> Hohe Stabilität durch

> High stability due to four resting points.

vier Auflagepunkte.

> Resistant to deformation

> Verwindungssteif und

and deflection.

durchbiegesicher. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 33

L / l (cm)

gold / gold

SB

270

silber / silver

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

100 20 10 270

4012406 69170 2

10

100

SB

100 10 10 100

4012406 99110 9

10

90

SB

100 20 10 090

4012406 99190 1

10

100 20 11 270

4012406 69171 9

10

270

bronze / bronze

> Inclusive fixing material.

100

SB

100 10 11 100

4012406 99111 6

10

90

SB

100 20 11 090

4012406 99191 8

10

100 20 12 270

4012406 69174 0

10

270 100

SB

100 10 12 100

4012406 99114 7

10

90

SB

100 20 12 090

4012406 99194 9

10

D.O.S. Teppichprofil Nr. 105,

D.O.S. Connection section no. 105,

33 mm

33 mm

> Reinmessing, hochglanzpoliert.

> Brass, polished,

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> High stability due to

vier Auflagepunkte.

four resting points.

> Verwindungssteif und

> Resistant to deformation and

durchbiegesicher. > Inklusive Befestigungsmaterial.

33

with mirror finish. > Anchored without screws (D.O.S.).

> Hohe Stabilität durch

deflection. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour

L / l (cm)

Reinmessing poliert / brass polished

SB

270 90

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

105 50 03 270

4012406 69770 4

10

105 50 03 090

4012406 99790 3

10

Produktinformation: Product information:

Vorteile des D.O.S. Teppichprofils:

Advantages of the D.O.S. Carpet profiles:

> Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. > Lochabstände frei wählbar. > Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. > Einfache, schnelle Montage. > Problemlose Demontage und Wiederverwendbarkeit.

> Fantastic appearance through concealed fastening. > Hole intervals can be selected freely. > Continuously variable adaptation of both the height and inclination. > Simple and quick installation. > Problem free disassembly and reusability.

110


D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections

D.O.S. Teppichprofile

D.O.S. Teppichprofil Nr. 103,

D.O.S. Connection section no. 103,

40 mm

40 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Dauerhaft eloxiert.

> Durably anodised.

> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).

> Anchored without screws (D.O.S.).

> Hohe Stabilität durch

> High stability due to four resting points.

vier Auflagepunkte.

> Resistant to deformation

> Verwindungssteif und

and deflection.

durchbiegesicher. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 40

gold / gold

silber / silver

bronze / bronze

L / l (cm)

SB

270

> Inclusive fixing material.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

103 20 10 270

4012406 69270 9

10

100

SB

103 10 10 100

4012406 99210 6

10

90

SB

103 20 10 090

4012406 99290 8

10

103 20 11 270

4012406 69271 6

10

270 100

SB

103 10 11 100

4012406 99211 3

10

90

SB

103 20 11 090

4012406 99291 5

10

103 20 12 270

4012406 69274 7

10

270 100

SB

103 10 12 100

4012406 99214 4

10

90

SB

103 20 12 090

4012406 99294 6

10

:: Zubehör :: ACCESSORIES

D.O.S. Nylon-Lamellendübel

D.O.S. Nylon anchors

> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm

> Drill hole diameter 6 mm (pay attention to the exact

(Bohrlochdurchmesser

drill hole diameter!).

genau beachten!).

> Cartridge with 5 anchors.

> Magazin mit 5 Dübeln. 36 6

Aufhänger / suspension

L / l (mm)

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

ja / yes

36

SB

830 10 00 036

4012406 69050 7

20

nein / no

36

830 20 00 036

4012406 69010 1

20

www.carlprinz.de

111


Universalprofile Universal sections

Universalprofile Universal sections

Für jedes Problem die richtige Lösung. The right solution for every problem.

Wie der Name schon sagt, sind Universalprofile einfach überall perfekt einsetzbar. Für jede Verlegesituation findet sich das richtige Profil. So lassen sich saubere Übergänge oder Abschlüsse schaffen, Höhenunterschiede ausgleichen oder Kanten dauerhaft schützen. Die stabilen Materialien ermöglichen eine einfache und sichere Montage – egal ob geschraubt oder geklebt. Bei Prinz können Sie je nach Beanspruchung und Bodenbelag zwischen den Materialien Aluminium, Messing, Edelstahl oder Kunststoff wählen.

Just as the name says, universal sections can be simply used perfectly everywhere. The optimal profile exists for every laying situation. This is how clean transitions or enclosures are made, differences in height are balanced or edges are protected. The stable materials allow for a simply and secure installation – whether screwed or adhered. With Prinz, you can choose between the materials of aluminium, brass, stainless steel or plastic according to your needs and type of flooring.

www.carlprinz.de

113


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, Ferro-Messing Connection sections, brass cased

Ferro-Messing-Übergangsprofil Nr. 120,

Connection section steel, brass cased

30 mm

no. 120, 30 mm

> Stahlharter Eisenkern –

> Very hard iron core –

ummantelt mit Reinmessing.

encased in brass. > Drilled sections with countersunk

> Gelochte Profile mit versenkten Schraublöchern.

screw holes.

> Mit Schutzfolie versehen.

> Covered with protective film.

> Mittig gelocht / selbstklebend.

> Centre holes / auto-adhesive.

30 L / l (cm)

SB

270

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

120 01 01 270

4012406 65270 3

10

100

SB

120 01 01 100

4012406 92075 8

10

90

SB

120 01 01 090

4012406 92076 5

10

30

270

120 04 01 270

4012406 92270 7

10

100

SB

120 04 01 100

4012406 92095 6

10

90

SB

120 04 01 090

4012406 92096 3

10

Ferro-Messing-Übergangsprofil Nr. 122,

Connection section steel, brass cased,

40 mm

No. 122, 40 mm

> Stahlharter Eisenkern –

> Very hard iron core –

ummantelt mit Reinmessing. versenkten Schraublöchern.

40 L / l (cm)

SB

270

114

encased in brass. > Drilled sections with countersunk

> Gelochte Profile mit

screw holes.

> Mit Schutzfolie versehen.

> Covered with protective film.

> Mittig gelocht.

> Centre holes.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

122 01 01 270

4012406 65370 0

10

100

SB

122 01 01 100

4012406 92175 5

10

90

SB

122 01 01 090

4012406 92176 2

10


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, vermessingt Connection sections, brass plated

Übergangsprofil vermessingt Nr. 121,

Connection section, steel, brass-plated

30 mm

no. 121, 30 mm

> Gelochte Profile mit

> Drilled sections with

versenkten Schraublöchern.

countersunk screw holes.

> Mit Schutzfolie versehen.

> Covered with protective film.

> Mittig gelocht / selbstklebend.

> Centre holes / auto-adhesive.

30

L / l (cm)

SB

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

100

SB

121 01 01 100

4012406 90075 0

10

90

SB

121 01 01 090

4012406 90076 7

10

100

SB

121 04 01 100

4012406 90095 8

10

90

SB

121 04 01 090

4012406 90096 5

10

30

www.carlprinz.de

115


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, Reinmessing Connection sections, brass

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 124,

Connection section, brass no. 124,

30 x 1,0 mm

30 x 1.0 mm

> Gelochte Profile mit

> Drilled sections with

versenkten Schraublöchern.

30

Farbe / colour Reinmessing / brass

L / l (cm)

countersunk screw holes.

> Mit Schutzfolie versehen.

> Covered with protective film.

> Mittig gelocht / selbstklebend.

> Centre holes / auto-adhesive.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

500

SB

124 01 01 500

4012406 60750 5

25

270

124 01 01 270

4012406 60775 8

10

100

SB

124 01 01 100

4012406 96075 4

10

90

SB

124 01 01 090

4012406 96076 1

10

30

Reinmessing / brass

270

124 04 01 270

4012406 96170 6

10

100

SB

124 04 01 100

4012406 96095 2

10

90

SB

124 04 01 090

4012406 96096 9

10

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 125,

Connection section, brass nr. 125,

30 x 1,2 mm

30 x 1.2 mm

> Gelochte Profile mit

> Drilled sections with

versenkten Schraublöchern.

> Covered with protective film.

> Mittig gelocht / seitlich gelocht /

> Centre holes / lateral holes /

selbstklebend. 30

Farbe / colour Reinmessing / brass

L / l (cm)

countersunk screw holes.

> Mit Schutzfolie versehen.

SB

auto-adhesive.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

500

125 01 01 500

4012406 60700 0

25

270

125 01 01 270

4012406 61270 7

10

100

SB

125 01 01 100

4012406 96071 6

10

90

SB

125 01 01 090

4012406 96072 3

10

500

125 02 01 500

4012406 00638 4

25

270

125 02 01 270

4012406 00014 6

10

30 Reinmessing / brass

100

SB

125 02 01 100

4012406 00015 3

10

90

SB

125 02 01 090

4012406 00016 0

10

30

Reinmessing / brass

116

270

125 04 01 270

4012406 96270 3

10

100

SB

125 04 01 100

4012406 96091 4

10

90

SB

125 04 01 090

4012406 96092 1

10


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

40

Farbe / colour Reinmessing / brass

L / l (cm)

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 126,

Connection section, brass no. 126,

40 mm

40 mm

> Mit versenkten Schraublöchern.

> With countersunk screw holes.

> Mit Schutzfolie versehen.

> Covered with protective film.

> Mittig gelocht / seitlich gelocht.

> Centre holes / lateral holes.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

500

SB

126 01 01 500

4012406 60820 5

25

270

126 01 01 270

4012406 62870 8

10

100

SB

126 01 01 100

4012406 96082 2

10

90

SB

126 01 01 090

4012406 96083 9

10

500

126 02 01 500

4012406 00027 6

25

270

126 02 01 270

4012406 00028 3

10

126 02 01 100

4012406 00029 0

10

40

Reinmessing / brass

100

SB

www.carlprinz.de

117


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 127,

Connection section, brass no. 127,

50 x 1,5 mm

50 x 1.5 mm

> Hochglanzpoliert.

> Polished, with a mirror finish.

> Mit versenkten Schraublöchern.

> With countersunk screw holes.

> Einzeln verpackt.

> Packed singly.

> Mittig gelocht / seitlich gelocht.

> Centre holes / lateral holes.

50 Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

500

127 11 03 500

4012406 60850 2

5

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

500

127 12 03 500

4012406 00017 7

5

50 Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 128,

Connection section, brass no. 128,

60 x 2,0 mm

60 x 2.0 mm

> Hochglanzpoliert.

> Polished, with a mirror finish.

> Mit versenkten Schraublöchern.

> With countersunk screw holes.

> Einzeln verpackt.

> Packed singly.

> Mittig gelocht / seitlich gelocht.

> Centre holes / lateral holes.

60 Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Reinmessing poliert / brass polished

500

128 11 03 500

4012406 60860 1

5

Reinmessing poliert / brass polished

500

128 12 03 500

4012406 00018 4

5

60

118


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, Edelstahl Connection sections, stainless steel

Edelstahl-Übergangsprofil gebürstet

Connection section, stainless steel

Nr. 112, 30 mm

brushed no. 112, 30 mm

> Edelstahl rostfrei,

> Stainless steel, material 4016 III d (V2A).

Material 4016 III d (V2A).

> Drilled sections with

> Gelochte Profile mit versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend.

countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.

30 Farbe / colour Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

L / l (cm)

SB

270

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

112 01 04 270

4012406 60172 5

10

100

SB

112 01 04 100

4012406 96067 9

10

90

SB

112 01 04 090

4012406 96068 6

10

30

Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed

270

112 04 04 270

4012406 96172 0

10

100

SB

112 04 04 100

4012406 96197 3

10

90

SB

112 04 04 090

4012406 96198 0

10

Edelstahl-Übergangsprofil Nr. 110,

Connection section, stainless steel

30 mm

no. 110, 30 mm

> Edelstahl rostfrei,

> Stainless steel, material 4016 III d (V2A).

Material 4016 III d (V2A). > Spiegelblank.

> With mirror finish.

> Gelochte Profile mit

> Drilled sections with

versenkten Schraublöchern.

> Covered with protective film.

> Mittig gelocht / seitlich gelocht /

> Centre holes / lateral holes / auto-adhesive.

selbstklebend. 30

Farbe / colour Edelstahl / stainless steel

L / l (cm)

countersunk screw holes.

> Mit Schutzfolie versehen.

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

500

SB

110 01 01 500

4012406 60770 3

25

270

110 01 01 270

4012406 60275 3

10

100

SB

110 01 01 100

4012406 96077 8

10

90

SB

110 01 01 090

4012406 96078 5

10

500

110 02 01 500

4012406 00023 8

25

270

110 02 01 270

4012406 00024 5

10

110 02 01 100

4012406 00025 2

10

30

Edelstahl / stainless steel

100

SB

30 Edelstahl / stainless steel

270

110 04 01 270

4012406 97270 2

10

100

SB

110 04 01 100

4012406 96097 6

10

90

SB

110 04 01 090

4012406 96098 3

10

www.carlprinz.de

119


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Edelstahl-Übergangsprofil Nr. 111,

Connection section, stainless steel

40 mm

no. 111, 40 mm

> Edelstahl rostfrei,

> Stainless steel, material 4016 III d (V2A).

Material 4016 III d (V2A). > Spiegelblank.

> With mirror finish.

> Gelochte Profile mit

> Drilled sections with

versenkten Schraublöchern.

40

countersunk screw holes.

> Mit Schutzfolie versehen.

> Covered with protective film.

> Mittig gelocht / seitlich gelocht.

> Centre holes / lateral holes.

Farbe / colour

L / l (cm)

Art.-Nr. / item no.

EAN-Code / bar code

VE / carton

Edelstahl / stainless steel

500

SB

111 01 01 500

4012406 60780 2

25

270

111 01 01 270

4012406 60280 7

10

100

SB

111 01 01 100

4012406 96087 7

10

90

SB

111 01 01 090

4012406 96088 4

10

500

111 02 01 500

4012406 00019 1

25

270

111 02 01 270

4012406 00020 7

10

111 02 01 100

4012406 00021 4

10

40

Edelstahl / stainless steel

100

120

SB


Universalprofile Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, Aluminium Connection sections, aluminium

Übergangsprofil Nr. 130,

Connection section no. 130,

30 x 1,6 mm

30 x 1.6 mm

> Aluminium.

> Aluminium.

> Dauerhaft eloxiert.

> Durably anodised.

> Gelochte Profile mit

> Drilled sections with

versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend. Farbe / colour 30

gold / gold

sahara / sahara

silber / silver

bronze / bronze

Havanna / havanna

gold / gold 30

sahara / sahara

silber / silver

bronze / bronze

Havanna / havanna

L / l (cm)

SB

Art.-Nr. / item no.

countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.

EAN-Code / bar code

VE / carton

500

130 11 10 500

4012406 64640 5

25

270

130 21 10 270

4012406 64645 0

10

270

130 21 10 270 SB

4012406 94645 1

10

100

SB

130 11 10 100

4012406 90085 9

10

90

SB

130 21 10 090

4012406 90086 6

10

270

130 21 13 270

4012406 01082 4

10

270

130 21 13 270 SB

4012406 01567 6

10

100

SB

130 11 13 100

4012406 01083 1

10

90

SB

130 21 13 090

4012406 01084 8

10

500

130 11 11 500

4012406 00128 0

25

270

130 21 11 270

4012406 64845 4

10

270

130 21 11 270 SB

4012406 94845 5

10

100

SB

130 11 11 100

4012406 91085 8

10

90

SB

130 21 11 090

4012406 91086 5

10

500

130 11 12 500

4012406 64740 2

25

270

130 21 12 270

4012406 64745 7

10

270

130 21 12 270 SB

4012406 94745 8

10

100

SB

130 11 12 100

4012406 94085 5

10

90

SB

130 21 12 090

4012406 94086 2

10

270

130 21 14 270

4012406 01085 5

10

270

130 21 14 270 SB

4012406 01568 3

10

100

SB

130 11 14 100

4012406 01086 2

10

90

SB

130 21 14 090

4012406 01087 9

10

270

130 24 10 270

4012406 64625 2

10

100

SB

130 14 10 100

4012406 90025 5