Page 1

CONGRATULATIONS!

ELECTRIC

CONNECTING / REMOVING THE BATTERY

POWERING THE MOTOR ON /OFF

SETTING THE SUPPORT MODE

CONTACT US HAVE ANY QUESTIONS?

Based on field testing, the confirmed ranges are as follows*:

Since day one, OPUS has been an integral part of a collective movement that brings people together from all rides of life. From solo riding to cycling clubs, we believe that the more people we get on bikes, the more we benefit society. It’s the kind of thinking that runs deep at OPUS and is translated into the design of each and every one of our bikes. No matter what your level as a cyclist, we are driven to build high quality bikes that suit not only your riding style, but your lifestyle.

Contact us at info@opusbike.com or visit our website.

Adapter

LOCK!

Changes the cycle computer’s display

CLICK!

Slide the cycle computer onto the bracket. It should click into place. To remove, simply push the lever on the bracket while sliding out the computer.

CLICK!

REMOVE BATTERY PRIOR TO TRANSPORT AND STORE SEPARATELY.

DO NOT STEP ON THE PEDAL WHEN TURNING THE SYSTEM ON /OFF.

MAKE SURE THE BATTERY IS FIRMLY ATTACHED.

CONNECTING To position in the holder, align the indentation from the bottom of the battery with the protrusion on the holder. Slide to the right until a clicking sound is heard. Turn the key to the locked position, and store it in a safe place.

ON Power on the system by holding down the cycle computer’s “POWER” button for 2 seconds and press the battery’s “POWER” button once. The indicator lights will turn on.

REMOVING

OFF

To remove the battery, turn off the power. Turn the key to the unlock position and slide the battery to the left of the holder.

Turn off the system by holding down the cycle computer’s “POWER” button for 2 seconds. Press the battery’s “POWER” button once to shut it off.

Assist Mode Display Traveling Data Display

Power Button

MAKE SURE TO HAVE A SUFFICIENT CHARGE BEFORE USING THE SYSTEM.

12:09

23 4 ECO

DST

100%

km/h

Higher assistance level

75 km

Lower assistance level

25 km

Speed Unit Display Assist Gauge

16.8 km/h

MAKE SURE TO CHARGE THE BATTERY ON A FLAT AND STEADY INDOORS SURFACE.

NORMAL

HIGH

Charger plug

Approximate Maximum Distance (km) * Ranges may vary due to load, road and weather conditions.

Set the support mode by using the assist switch. Choose one of the 5 modes by using the UP / DOWN buttons.

ECO

Low level of assistance; best for long distances.

NORMAL Light Button

60

0 km

ECO

Battery Charge Current Speed

125 50 km

85

Light Icon Current Time

125 km 100 km

INSTALLING

2 SECONDS

With the SHIMANO STEPS motor, your OPUS electric bike will expand your horizons and help you discover new landscapes. Enjoy your new electric bicycle!

CHARGING THE BATTERY

BATTERY STATUS INDICATOR RANGE

ON YOUR RECENT PURCHASE OF AN OPUS ELECTRIC BIKE!

SHIMANO STEPS is for all you people - young, old and in between - who love to cycle and get outdoors, and put a premium on healthy living. It's got great range and gets you places fast, even in headwinds and up hills.

QUICK START GUIDE

CYCLE COMPUTER DISPLAY

HIGH

Intermediate level of assistance; regular riding.

High level of assistance; good for steep uphills.

DISPLAY

OFF

The cycle computer’s screen displays the status of the assisted bicycle as well as travel data.

WALK

No assistance; no consuption. Light assistance; use for walking with your bike.

CHARGE LEVELS (LED INDICATOR) 100% 80% 60% 40% 20% 0% (flashing) Power Off / Shutdown Current battery level can be checked by pressing the “POWER” button on the battery when it is installed on the bicycle.

PRESCRIBED OPERATING TEMPS ARE BETWEEN -10°C / +50°C (14°F / 122°F).

ON THE BIKE • Insert the battery charger’s power plug into an outlet. • Insert the charger plug into the battery mount’s charger connector. The LED on the charger will light up.

OFF THE BIKE • Attach the adapter to the charger plug. • Insert the battery charger’s power plug into an outlet. • Plug the adapter into the battery mount’s charger connector. The LED on the charger will light up.

OPUSBIKE.COM


FÉLICITATIONS!

ÉLECTRIQUE

ALLUMER / ÉTEINDRE LE MOTEUR

CYCLOMÈTRE

RÉGLAGE DU MODE D’ASSISTANCE

Selon nos essais routiers, les témoins de charge sont les suivants*:

Depuis les tout premiers jours de l’entreprise, OPUS s’est toujours investie dans le mouvement collectif, souhaitant rassembler les gens de tous les milieux afin de promouvoir la pratique du vélo. Que vous rouliez en solo ou en groupe au sein d’un club de vélo, nous avons la ferme conviction que plus nous incitons les gens à rouler, plus la société en tirera des bienfaits. Ce type de raisonnement s’avère profondément ancré chez OPUS et influence grandement le design de nos vélos. Quelque soit votre niveau, nous sommes déterminés à offrir des bolides de qualité supérieure convenant à votre type de conduite et votre mode de vie.

Profitez de votre nouveau vélo à assistance électrique OPUS!

INDICATEUR DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE

CHARGEMENT DE LA BATTERIE

CAPACITÉ DE LA BATTERIE

POUR L’ACHAT DE VOTRE TOUT NOUVEAU VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE OPUS!

S’adressant à tous - autant aux jeunes qu’aux gens plus agés le système SHIMANO STEPS est conçu pour les adeptes de vélo appréciant les activités de plein air et priorisant un mode de vie sain. Le système propose plusieurs modes d’assitance vous permettant d’arriver rapidement à destination et ce, même lorsque dous devez négocier un vent de face ou des montées plutôt corsées. Grâce à celui-ci, votre vélo à assistance électrique OPUS saura élargir vos horizons et vous permettra de découvrir de nouveaux paysages.

MANUEL D’UTILISATION

INSÉRER / RETIRER LA BATTERIE

VOUS AVEZ DES QUESTIONS?

Adaptateur

VERROUILLEZ! CLIC!

INSTALLATION

2 SECONDES

Faites glisser le cyclomètre dans le support fixé au guidon. Le “CLIC” vous indiquera qu’il est bien inséré. Pour le retirer, il suffit d’appuyer sur le dispositif de relâche, de soulever le cyclomètre et de le glisser hors du support.

CLIC!

Icône de luminosité Horloge RETIREZ LA BATTERIE DE SON SUPPORT AVANT LE TRANSPORT ET RANGEZ-LA SÉPARÉMENT.

ASSUREZ-VOUS QUE LA BATTERIE SOIT FIXÉE ADÉQUATEMENT AVANT DE COMMENCER À ROULER.

INSÉRER Insérez la batterie en alignant l’entaille située au bas de la batterie avec la portion du support présentant une saillie. Faites-la glisser vers la droite jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Tournez la clé en position de verrouillage, puis rangez-la en lieu sûr.

N’APPUYEZ PAS SUR LES PÉDALES LORSQUE VOUS ALLUMEZ OU FERMEZ LE SYSTÈME

MARCHE Pour allumer le système, maintenez enfoncée la touche ON/OFF du cyclomètre durant deux secondes et appuyez une fois sur la touche ON/OFF de la batterie. L’affichage s’illuminera.

RETIRER

ARRÊT

Pour retirer la batterie, éteignez d’abord le système, tournez la clé en position de déverrouillage, puis retirez la batterie du bloc en la soulevant vers la gauche.

Pour éteindre le système, maintenez enfoncée la touche ON/OFF du cyclomètre durant deux secondes, puis appuyez une fois sur la touche ON/OFF de la batterie. L’affichage s’éteindra.

Mode d’assistance sélectionné Affichage des données de déplacement

12:09

23 4 ECO

DST

100%

km/h

Dispositif de commande modifiant l’écran du cyclomètre

125 km

Augmente le niveau d’assistance

75 km

Diminue le niveau d’assistance

25 km

Vitesse actuelle Affichage de vitesse Jauge d’assistance

16.8 km/h

Sélectionnez l’un des cinq modes d’assistance en appuyant sur les touches HAUT / BAS.

ECO

Assistance minimale; idéal pour les longs trajets.

Touche d’éclairage

HIGH

AFFICHEUR

OFF

L’écran du cyclomètre affiche le mode d’assistance sélectionné et les données de déplacement.

PIED

Assistance intermédiaire; trajet régulier.

Assistance élevée; idéal pour les montées abruptes. Aucune assistance; aucune consommation d’énergie. Assistance légère; idéal pour marcher avec le vélo.

60

LORS DU CHARGEMENT, ASSUREZ-VOUS D’ËTRE À L’INTÉRIEUR ET DE PLACER LA BATTERIE SUR UNE SURFACE PLATE ET STABLE.

0 km

ECO

NORMAL Touche ON/OFF

125 50 km

85

Indicateur de charge de la batterie

Communiquez avec nous par courriel au info@opusbike.com ou consultez notre site web.

ASSUREZ-VOUS D’AVOIR UNE CHARGE DE BATTERIE SUFFISANTE AVANT CHAQUE UTILISATION.

100 km

COMMUNIQUEZ AVEC NOUS

NORMAL

HIGH

Distance maximale approximative (km) * La capacité de la batterie peut varier selon le poids du matériel porté sur le vélo, les conditions routières (relief) et la météo.

TÉMOINS DE CHARGE (LED) 100% 80% 60% 40% 20% 0% (clignotant) Arrêt / Éteint Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur la touche ON/OFF lorsque cette dernière est installée sur le vélo.

Prise de chargement TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES POUR CHARGER LA BATTERIE: ENTRE -10°C / +50°C (14°F / 122°F).

RECHARGE SUR LE VÉLO • Branchez la prise du chargeur dans une prise de courant. • Connectez le chargeur à la batterie en insérant le connecteur dans le port de charge. L’indicateur LED du chargeur s’allumera.

RECHARGE HORS DU VÉLO • Connectez l’adaptateur à la prise de chargement. • Branchez la prise du chargeur dans une prise de courant. • Connectez le chargeur à la batterie en insérant le connecteur dans le port de charge. L’indicateur LED du chargeur s’allumera.

OPUSBIKE.COM

Opus WKND 2017-2018 Quick Start Guide  
Opus WKND 2017-2018 Quick Start Guide