El Ojo del Lago - October 2019

Page 1

Saw you in the Ojo


Saw you in the Ojo


 D IRE C TOR Y  PUBLISHER Richard Tingen

EDITOR-IN-CHIEF Alejandro Grattan-Domínguez Tel: (01376) 765 3676, 765 2877 Fax: (01376) 765 3528 Associate Publisher David Tingen Graphic Design Roberto C. Rojas Reyes Diana Parra Morales





Morgan Bedford describes of the most touching moments in all of Mexican history, that having to do with Carlota, the one-time Empress of Mexico. 16 PENAL INSTRUCTIONS Dr. Lorin Swinehart remembers a long time back when as a young English Professor he worked for a short while instructing prisoners at the Ohio State Reformatory.

Associate Editor Victoria Schmidt Art Critic / Contributing Editor Rob Mohr


Theater Critic Michael Warren

Catherine Lancaster writes about one of Mexico’s most unusual exports: television soap operas!

Book Review Panel Margaret Van Every Margaret Porter Clare Gearhart

Sales Manager Bruce Fraser Carmene Berner Office Secretary Rocio Madrigal ADVERTISING OFFICE Av. Hidalgo # 223, Chapala Mon. thru Fri. 9 am - 5 pm Sat. 9 am - 1 pm Tel. 01 (376) 765 2877, 765 3676 Fax 01 (376) 765 3528



Tom Nussbaum remembers his long-ago, long-distant infatuation with the actress Diane Keaton. For some reason, the relationship never went anywhere.

52 TRAVEL Stephen Stanton writes about one of the prettiest towns in all of Mexico, and reminds us that it’s not that far away.


Daniel Acuff, Ph.D, writes about the astounding Edgar Cayce, today remembered as America’s greatest psychic.

Send all correspondence, subscriptions or advertising to: El Ojo del Lago http://www.chapala.com ojodellago@prodigy.net.mx Ave. Hidalgo 223 (or Apartado 279), 45900 Chapala, Jalisco Tels.: (376) 765 3676, Fax 765 3528 PRINTING: El Debate El Ojo del Lago aparece los primeros cinco días de cada mes. (Distributed over the first five days of each month) Certificado de Licitud de Título 3693 Certificado de Licitud de Contenido 3117. Reserva al Título de Derechos de Autor 04-2011-103110024300-102 Control 14301. Permisos otorgados por la Secretaría de Gobernación (EXP. 1/432 “88”/5651 de 2 de junio de 1993) y SEP (Reserva 171.94 control 14301) del 15 de enero de 1994. Distribución: Hidalgo 223 Chapala, Jalisco, México. All contents are fully protected by copyright and may not be reproduced without the written consent of El Ojo del Lago. Opinions expressed by the authors do not necessarily reflect the views of the Publisher or the Editor, nor are we responsible for the claims made by our advertisers. We welcome letters, which should include name, address and telephone number.


8 Cover by Heidi Lane

Special Events Editor Sandy Olson

Roving Correspondent Dr. Lorin Swinehart



El Ojo del Lago / October 2019




Saw you in the Ojo



Editor’s Page By Alejandro Grattan-Dominguez

Forget the Facts, Print the Legend!


ack in the Old West, there was a shibboleth espoused by many frontier newspaper editors which went: If the facts get in the way of a legend, print the legend, anyway! So with that disclaimer, the story goes like this ... Just after the beginning of World War II, the famed band leader Artie Shaw married the soon-to-be equally famous movie starlet, Lana Turner, and off they went to Mexico for an extended honeymoon. In Mexico City one night, they happened upon a little out-of-the-way bistro, where a somber-looking man in his early 30’s (whose name


was Alberto Dominguez) was quietly playing a piano. After a while, Shaw interrupted Lana Turner’s monologue about her movie career to ask her to listen to the music. Shaw’s finely-attuned ear had picked up an unmistakable signal: When the song was over, he laid out some money on the piano and asked the pianist to play the song again, and then again.

El Ojo del Lago / October 2019

Who had written the song? Shaw asked. The pianist sheepishly raised his hand. Had he written anything else? Again: the same bashful response. And again, after hearing the second song, the same signal. By this time, Lana Turner had joined her husband at the piano and concurred that the two songs were among the loveliest she had ever heard. Then, in impeccable Spanish (Shaw was known to have had a genius IQ and was fluent in several languages), the band leader asked who owned the songs and had they ever been published? Suddenly, the piano player turned wary and said that if Shaw has some business in mind, he would have to come back the next night and talk to the composer’s grandfather, who handled all of the family business. The following night, Shaw made known his interest in buying a small percentage of the rights to both songs, and a short-term option giving him the right to see if he could get them published, or at the very least, publicized. The grandfather, after a consultation with the youngish composer, mentioned a figure. Shaking his head, the band leader said he would not pay such a sum. Rather cowed, the old man asked what amount he would pay, to which Shaw replied: “I’ll pay you fifty times what you just asked for, and that’s for each song.” Needless to say, the legalities were readily dispensed with the very next day, and Shaw and Turner returned to Hollywood, where the band leader discovered that he was riding the crest of a wave. His brilliant arrangement and recording of Cole Porter’s Begin the Beguine was selling tens of millions of records. Now, as the movie scripts indicate the passage of time, DISSOLVE TO: On a hunch, Shaw eventually called a producer friend to tell him

about the two songs he had found in Mexico. Could he come over to play them for him? The executive, Hal Wallis, was just finishing up a film and had indicated that he needed a romantic song for one of the movie’s flashback scenes. Hearing both songs, Wallis thought one of them perfect for the film, and promptly bought the one-time film rights, had it orchestrated and put into one of the flashback scenes: a moment in which the two stars of the film are seen dancing in a Parisian nightclub just before the German army marched into the city. The movie was, of course, Casablanca and the song was Perfidia . . . and as they say, the rest is history. The second song, Frenesi, was just as popular with audiences, and in time would be recorded by some of the most popular bands and singers all over the world, with the American version sung by Bing Crosby up near the top of the music charts for many months. Frenesi and Perfidia continue to this day to be among the most popular Latino melodies ever written and easily in the same class as Augustin Lara’s Solamente Una Vez— a song so immensely popular that it has been called Mexico’s second national anthem. Now as to the veracity of this story: if it isn’t true, it should be! P.S. And I feel the same way as to whether or not my mother’s family might have been related to that of the great Alberto Dominguez. Almost certainly not, however, as the composer’s family was from Chiapas, my mother’s from the state of Chihuahua. Alejandro GrattanDominguez

Saw you in the Ojo


Carlota, Mexico’s Lost Empress By Morgan Bedford (From the Ojo Archives)


he had many names and titles, but the one that has gone down in history was Carlota, Empress of Mexico. The only daughter of Leopold I of Belgium and Louise, Princess of Orleans, Carlota was born near Brussels on June 7, 1840. In 1857, a handsome and unattached Hapsburg Prince was rumored to be seeking a bride. That bride turned out to be Carlota, whom he didn´t love but felt she might make a suitable match. In time, however, Maximilian would virtually worship at her feet and it was Carlota, who burning with enthusiasm, talked Maximilian into accepting the tenuous position of Emperor of Mexico, a post which had been offered to him by Napoleon III of France. But her story, sans the fickle fates of history, could have been little more than a potpourri of European titles mixed together by blood lines. Instead, it is the stirring saga of one woman´s long and remarkable stay on Earth.


The year Carlota died, Lindbergh flew the Atlantic. The year she was born, the Opium Wars raged in Asia and Hong Kong belonged to China. Does this sound familiar 157 years later? Anyone born before 1927 was a contemporary of Carlota´s. Mr. Webster defines contemporary as “existing, living or coming into being at the same period of time.” Still, it is rather shock-

El Ojo del Lago / October 2019

ing to realize that you may qualify as a contemporary of The Empress of Mexico. The story of Maximilian and Carlota is also shocking, though the illfated Hapsburg prince did not strut on the stage of history for long. He was court- marshaled and shot at Queretaro, Mexico, on June 19, 1867. Yet for fully a year before that, he knew he was beaten when Napoleon III withdrew the French troops from Mexico, leaving Maximilian to face the future with little more than confused bravado and befuddled behavior. During this agonizing interim, Carlota took a ship for Europe in the hope of saving her husband from his helpless plight. But nary a royal door opened for her. In desperation, she sought the aid of Pope Pius IX. The pope refused, however, to use his influence. In turn, Carlota refused to leave the Vatican until he did so. The pope, at wit´s end, finally had a cot installed for her in his apartment and Carlota spent the night. This is the first and only time in recorded history that a woman slept in the abode of St. Peter´s Vicar. Though Carlota had reigned as Empress of Mexico for 18 months, this did little to impress the European powers, which had her pronounced incurably insane at age 27. But was she? Incarcerated in the Chateau de Bouchout near Brussels, Carlota refused to surrender her crown and scepter, obeying something stronger than mere caprice. She knew that one did not cast aside the highest earthly rank. One died with it. From what amounted to a highclass prison, Carlota watched the world change for the next 60 years. Yet how truly insane was she? And was she hanging onto to her last possession, her lost crown and all it represented? She wanted to be an empress until the end. Of this last grand period of European royalty, only Carlota of Mexico would survive to view the twilight of the royalty in France, Brazil, Russia, Austria, and Germany. She watched the sunset of five dynasties: Bonaparte, Braganza, Romanov, Hapsburg, and Hohenzollern. During the German invasion of Belgium in 1914, a Prussian officer nailed a plaque above her gate: “This castle, the property of the Belgium crown, is occupied by Her Majesty, The Empress of Mexico, sister-in-law of our revered ally, The Emperor of Austria. German soldiers are ordered to pass by without singing and to leave this place untouched.” Death came quietly on January 16, 1927, She was 86. Her long hold on life had been a monument to Maximilian, and while she lived, she would not allow the world to forget him.

Years after the fall of Maximilian, the Cuban actress/singer, Concha Mendez, appeared in Mexico City. The audience clamored for La Paloma Liberal, a parody of the song so loved by Carlota. The singer paled as she faced her public. “Never shall I do what you ask, Senores. I wear on my wrist the bracelet given to me by an unhappy princess who today weeps alone. Widowed and mad and very far from our country. Neither I nor the Mexican nation, to which I am joined by my heart and my cradle, shall insult the memory of a prince mowed down at Queretaro, nor that of a noble lady who in place of a queenly diadem wears now the martyr´s crown.” A great wave of emotion swept across the audience. The courage Concha Mendez had shown in the face of a hostile government met with a stirring response. Never again was she importuned to render the ballad that made her famous. Today, with the possible exception of those haunts frequented by tourists, La Paloma is not heard below the Rio Grande. “I was to blame, my beloved darling, for everything, But now I am happy. You have triumphed. You are part of God´s victory over Evil. Your eyes look down on me from every place and I hear your voice everywhere.” Such were the letters Carlota wrote during the sixty years after she had lost Maximilian, the great love of her life. But to return to the central question. Was Carlota actually insane? Or had she been only temporarily deranged when she had failed to secure help for her beloved Maximilian, and then later realized she had lost everything but her title and her memories. There is a third, more sinister scenario: She had been placed under house arrest, a political prisoner who was the actual heir to the throne of Belgium, and a potential heir to the Hapsburg throne, as well. Yet without outside help or support, the former Empress finally resigned herself to living inside a gilded cage. There she would live for the last sixty years of her life. Today, historians are still uncertain about the exact causes of Carlota´s fate. But one thing sure was her great love for Mexico. Even toward the very end, her nurses had only to hum a few bars of La Paloma to becalm this courageous woman who for one brief moment in history had reigned over the lyrical land of Mexico. Ed. Note: The story of this fascinating moment in Mexican history was magnificently told in the 1939 movie Juarez, which was for many years the second most expensive movie ever produced, trailing behind only Gone with the Wind. Juarez can be found on amazon.

Saw you in the Ojo


The Queen Of Iceland By Judy Dykstra-Brown


ete didn’t even come into the kitchen. He just bounded right down the steps and out the front door like he had mornings for the past month, calling back at the last possible minute, “I’m late. I’ll grab breakfast on the run. See you tonight!” He’d been back within minutes, searching along the walk and in the bushes. He came into the house, his alibi some forgotten business papers. So close to the truth. That’s what a good liar learned to do––to stay as close to the truth as possible, merely omitting the details that formed the lie. She heard him run up the stairs, the almost silent opening of the closet doors, the flushing of the toilet as he checked the bathroom. It was almost fun observing him. He was like a character in a movie who doesn’t know what the audience knows. It lets the onlooker feel wiser than the character on the screen, because the audience got to figure it out first. “Find them?” she asked as he entered the kitchen. “No.” “Want me to help look?” He eyed her suspiciously, as though it had just entered his mind that perhaps she had already found what he was looking for. “Tell me just exactly what you’re looking for, and I’ll come help look for



She could see his distorted reflection looking back at her from the chrome-like polish of the stainlesssteel blender, their eyes meeting as though in a mirror. His eyes revealed confusion, fear, a bit of anger. What did he see in her eyes? She tried to feign indifference. He worried the change in his pocket, fisting the coins and then letting them fall. Up and down, up and down, they pulsed like his blood and his indecision as he tried to decide what to do. “What do the papers look like?” she asked, making off in the direction of the stairs. It was then that he had decided he must have left the papers at the office and had quickly left for work. She took the stolen letter out of the blender. She had been right. He had never thought to look there. She saw Pete’s neat handwriting on the sealed envelope she had found in the pocket of the jacket she had taken it out of the closet for a quick pressing this morning. Running the iron over the pocket, she had heard a crackle that had been the stamped letter addressed to a woman unknown to her. In the upper left-hand corner was his name and return address. She had had time to do little other than find a fast hiding place for it, because she knew that when he got to the letterbox at the corner and discovered the letter missing that he would be back fast to try to find where he’d dropped it. And she’d been right about it all. Now that he was gone for the day, she slit open the letter with a skewer and read: “I feel like one of the ceramic figurines on the shelf in my Grandmother’s house. Chosen so long ago, it is not clear whether I am of value or merely a familiar part of the environment. The insecurity that has kept me from writing sooner is based on that same metaphor: my feeling that the fact that someone once chose me does not mean that I have enough value or taste or appeal to anyone else in the world.”

El Ojo del Lago / October 2019

She stopped reading, and then reread the first three lines again and again, as though trying to wring all meaning out of them before plunging again into the letter. Was she referred to in those sentences? Was her life being scrutinized as in a novel? And if so, was she to be villainess or heroine? She probed her own memories for proof supporting one view or the other. Knowing oneself from the inside out, how could anyone ever claim complete innocence? For the world knows us by the decisions we make whereas we know ourselves as all the alternatives seriously considered before making a choice. “She caters to me like she caters to guests. Polite, fair, maintaining her distance, she is like a really good household staff.” She stopped again. Reread the sentences. Reread them. Reread them. Unfair. He was not being fair. He made her sound so cold. If it was she he was describing. She picked up the letter and read on. ”I feel like the exception, the holdout in her life, for everyone else loves her. I, who know her best, am the only one she can’t convince.” She sat down on the kitchen stool, plopping down hard more by necessity than design. It was the greatest infidelity. He was placing someone else’s mind and affections before hers. Talking about her, like the vilest gossip. Each sentence farther into the letter, she was being pulled closer to the core of him and seeing herself strained through and stained by his consciousness; and she realized suddenly that it was the greatest self-cruelty that prodded her to read more. And so, although there was a page more of writing, she folded the letter without reading on. She had learned as much of his truth as she ever wanted to know. She folded the letter into the envelope, then folded the envelope into a tight roll and put it back into the blender. The apple juice sat on the counter where she’d put in readiness for him. Next to it were all of the other unused ingredients for his morning cocktail of blended fruit, juice, cereal and soymilk. Neatly, she sloshed out a cup of juice. She reached for the soymilk next, then the banana, papaya and frozen strawberries. She put on the lid and watched as sweet ingredients mixed with the bitter words to form a purple mass. She lifted the lid and began to add the eight ice cubes, one at a time. When the action grew sluggish, she added more juice and heard the clunk of the eighth and last cube meet the propellers. She turned off the blender, leaned over to extract a very large plastic

glass from under the counter. The mess in the blender filled the glass and another just like it. She took one in each hand as she left the kitchen, climbed the stairs. She walked down the hall. To her right and her left, the hall was lined with the portraits of his ancestors. Beautiful and prosperous, they seemed to form some unattainable goal, like trophies lined up on a shelf. Winners all, they dared her to live up to them. As she walked between them, she felt as though she were running the gauntlet. Her eyes went from glass top to glass top, watching so as not to spill a drop. She walked down the hall to their bedroom, sat down on his side of the bed and put one glass on the night table as she bent over to open the wooded door of the night table. Inside was a small freezer full of Healthy Choice frozen nonfat yogurt bars, sugarless popsicles and frozen natural health-food candy bars. She slipped the two glasses into the freezer along one side, then shut the door. The alarm rang as usual at 6 a.m. the next morning. Jarred from her sleep, she sat stiffly upright, like a mummy rising from the tomb. As she felt her way down the stairs, still half-asleep, he fumbled around in the bathroom. Ten minutes later, she was back with two mugs of coffee. As if rehearsed, he cracked the door to the bathroom and stuck his hand out. She placed the insulated mug onto his palm and the hand withdrew, leaving the door ajar. “Early meeting again today?” she asked, walking across the room to perch on his side of the bed. From the bathroom came shaving sounds. “Yeah, all this week.” She bent down and opened the bedside mini-freezer, withdrawing a tall glass. “I thought that might be the case, so I made your shake yesterday morning and froze it. If you put it in the microwave for a minute when you get to the office, it will thaw out enough to drink. “Thanks, Rita. I’ll owe you one— anything you want.” Her eyes caught on the steam sifting out from the cracked-open bathroom door as she climbed back into bed for an hour’s more sleep. Nestling more snuggly down into the pillow, she answered him in thought only. Anything, Pete? You should be careful. You know me--I’m fully capable of making you eat your Judy DykstraBrown own words.

Saw you in the Ojo 11


The Challenge of Artificial Intelligence, a Spiritual-Scientific Response By Nicanor Perlas Reviewed by Lois Scoft


f the prospect of AI (Artificial Intelligence), AGI (Artificial General Intelligence) and/or ASI (Artificial Super Intelligence) interest you at all, you need to read this book to see where mankind is headed, and how quickly. Opinions on fruition-timing from those in the top of their fields vary from between the years 2020 and 2030. It is up to us nonexperts to stand up, raise our voices and say: “Wait, will these robots have human traits such as caring, love for humanity, or courage in the face of danger? What about culture—truth, beauty and goodness?” Before it is too late, Nicanor Perlas, Philipino activist, author, speaker and


alternate Nobel Prize Laureate, is calling for what he names the Global Civil Society to ask the difficult questions about where technology is pushing us. Is it to extinction, or is there a saving grace

El Ojo del Lago / October 2019

to counteract the amalgamation with machine intelligence that humanity is now facing? Perlas is looking for hopeful signs such as GCS converging again in events like the 1992 Earth Summit in Rio de Janeiro, Brazil, and the later virtually complete dismantling of the World Trade Organization (WTO) that was designed to repeal 25 years of carefully crafted worker and environmental protections. Perlas draws the reader’s attention to Paul Hawken’s book, Global Unrest, to show what remarkable results civil society activism can attain, as well as to when, where and how in future we can again unite our efforts to protect humanity—this time from technology. Dramatic instances that make the future risk palpably clear are 1. digital teachers (removing humans from the classroom), 2. Saudi Arabia’s granting citizenship to its “Sophia” robot, 3. a one-minute voice sample to impersonate anyone, anytime and anyplace, such as the fake Barack Obama upload onto YouTube, 4. a robot passing the bar exam and another graduating from medical school. These last realities point to the economic threat of job losses in many fields. Enhanced stages involve machine intelligence beginning to think and act for itself, in the interest of its own self-preservation. Thus the problem of

whose will is going to be executed and followed in the predicted world. This crisis is what Rudolf Steiner, warned us about—the incarnation of a spiritual being named Ahriman (Zoroastrian diety of evil) due for us in the 21st century. Steiner (1861-1925) is often referred to by Owen Barfield, as a “must read” (Saving the Appearances), as well as by Saul Bellow, (Humboldt’s Gift). Four promised temptations that arise from algorithms are: promises of super health, super intelligence, super robotic strength, and material immortality. Perlas admits that our future involves a stage during which we must unite with machines and be tempted by them, but we must limit them in such a way that machines function only as enhanced senses. INITIATE! This is the call the author prescribes at the end of the book, meaning that if we see the danger and are willing to work against it, we must go into action in whatever way we are capable—to raise a red flag against impending doom. Further reading: The New Yorker: How Frightened Should we be of AI /Harvard Review: Artificial Intelligence and Ethics/MIT Technology Review: Giving algorithms a sense of uncertainty could make them more ethical. Ed. Note: Lois Schroff is an awardwinning watercolor painter. Her work has been published in several magazines and periodicals, including the centerfold of Being Human, the quarterly magazine of the Anthroposophical Society of America. Lois has published magazine articles, four arts-related books, as well as a DVD, on a technique in watercolor painting recommended by Dr. Rudolf Steiner, the German philosopher. One can view her work on lakechapalapaintingguild.org and on escapetoajijic. Lois Scoft com.

Saw you in the Ojo 13




ridge is a partnership game which means that we have to take 26 cards into consideration, not just the 13 in your own hand, especially when we are defending a contract. The illustrated deal provides a classic example where only one pair out of 15 East-Wests managed to defeat South’s contract by paying attention to the bidding and making a lead from which declarer could not recover. The hand was played at the Lake Chapala Duplicate Bridge Club in Riberas. The bidding was short and likely repeated at most tables where South opened 1 NT showing a balanced hand with between 15 and 17 high-card points and North bid 2 clubs asking South if he held one or two four card majors (the Stayman convention). 2 diamonds denied the requisite hearts or spades so North re bid 2 NT and, holding a maximum for his bid, South... Before making the opening lead, West reviewed the bidding. While it is quite common to lead fourth best of your longest and strongest against a no trump contract, West concluded that would not be a good idea in this case. Firstly, he held a weak hand with


El Ojo del Lago / October 2019

little opportunity to establish and cash defensive tricks; secondly, the bidding implied that East held around 10 high card points as the opponents had not made a move towards slam; thirdly, East most likely held between 4 and 6 spades as the bidding had shown South had fewer than four spades while North had a maximum of four of that suit (with five or more he would have transferred to spades). With all this information, West placed the spade 10 on the table and soon he was rewarded for his efforts. No matter how declarer played the hand he couldn’t establish and cash 9 tricks before the defenders had 5 and the contract was defeated. But on any other lead the timing was on declarer’s side and the contract came rolling home. So whenever your hand is very weak and you’re on opening lead try to consider what might be in partner’s hand; you could be well rewarded. Questions or comments: email: masson.ken@gmail. com Ken Masson

Saw you in the Ojo 15

SAWSHANK REMEMBERED: My Life Behind Bars By Dr. Lorin Swinehart PART I “Abandon All Hope, Ye Who Enter Here”


hose dolorous words of Dante’s trailed helter-skelter across my mind as I sat at a table in the reception area of the old Ohio State Reformatory on that spring evening so many years ago. A huge stage curtain separated me from the world’s largest cell block. Shrieks, cries, curses, whistles, and shouts emanated from behind the curtain, adding to the overall sense of dread and foreboding. I asked myself, as I have on many occasions in life, exactly what I had gotten myself into. I had signed on as an adjunct English professor with my old alma mater Ashland University the previous semester at a different penal institution farther north. This was my first time inside the walls of OSR, the setting for the award winning movie Sawshank Redemption a few years later. I was to teach there during the final two semesters before the prison was closed, the walls and buildings torn down, and the edifice, constructed in 1896 and modeled after a European castle, converted into a museum. During the years 1896-1990, 200 inmates and two officers died inside. I was told that there were four unsolved murders during the final seven years that the facility was in operation. Over the course of the next eleven years, I was to teach evenings and summers inside four prisons and two honor farms. My assignments gener-


ally consisted of Freshman English or University Writing Improvement, although I sometimes taught Great Books, British Literature and American Literature. Soon, a burly, red-haired officer who bore a striking resemblance to Henry VIII appeared to usher me inside the gray walls and across the prison yard toward a squat, brown building that served as a high school during the day. The prison yard appeared little different from scenes in the movie, filled with inmates and guards. We passed several men in white robes standing morosely behind a fenced enclosure. I asked who they were. Our escort replied that they were in the “hole”, prison jargon for solitary confinement. My students were ushered in, I introduced myself and began my class in University Writing Improvement, much as I would if I had been back on the main campus. All was well. The men, generally about 25 in a class, were quiet, polite, respectful. During those years, I never experienced so much as a discourtesy from one of my incarcerated students. With one exception, a man who insisted that he was doing time for an offense committed by his brother, no one ever complained that he was the victim of a bad rap, that he had been framed, that the world had been out to get him. Most took responsibility for whatever offense caused them to be incarcer-

El Ojo del Lago / October 2019

ated. On the outside, in a sense, they had been victimizers. On the inside, they had become the victims, denizens of a total institution, a ponderous and often unresponsive bureaucracy. When I assigned Robert Pirsig’s Zen and the Art of Motorcycle Maintenance to my Freshman English students, they identified with Phaedrus, the protagonist, the victim of a mental health system that cruelly obliterated his personality by means of a program of electroshock therapy. Many of their compositions remain in my memories yet. One man had been a successful drug dealer before his arrest. He had flown in and out of New York regularly to make his connections, wore the most expensive clothes, dined at the most upscale restaurants. He toted around, among other items, a $1500 cigarette case. “Now,” he wrote in his powerful compare and contrast essay, “My entire wardrobe cost the state of Ohio $14.” Another penned an essay entitled “How to Survive in the Penitentiary”. I remember his advice. Always walk erect. Always look straight ahead. If you ever bump into anyone, apologize at once. Say, “Yes, sir,” and, “No, sir.” Never accept favors from anyone. They will sooner or later want something in return, sexual acts, for instance. Kindness is a sign of weakness. Everybody wants something. Everything has a price. Everyone does his own time. If you are physically imposing or have been convicted of a violent crime, others will give you a wide berth, unsure of how dangerous you may actually be. If you have the reputation as a hit man or hired gun, you have respect, you are at the top of the pyramid. If you are a rapist, you have no respect because you have preyed upon those weaker than yourself. If you are a child molester, you are at the Bottom of the prison hierarchy. He told of pedophiles having their hair set afire, being forbidden to eat in the cafeteria, being presented by their fellow inmates with

a hand woven rope and ordered to go hang themselves. Prison is a terrifying place. One powerfully built young man, physically fit and formidable, wrote that he had been so frightened his first day in prison that he had fainted. No one emerges unscathed. One man wrote that he hated black people. He had killed a black man during an argument. The prison population was 40% black. The clerks were all inmates. As soon as a new inmate passed through those dark portals, everyone knew the nature of his offense. Black inmates had his number. What I believe I experienced during my eleven year tenure was the spark of hope smoldering within the souls of the hopeless, those whose lives consisted of endless days and nights of mind numbing routine, endless ennui. Most were passionate about education, many hoping to return someday to their communities to prevent young people from repeating their own mistakes. I usually included lengthy comments as I graded their compositions, sometimes even in their journals. I suggested to the person that as he continued his education and his consciousness expanded, he might find that his views would change, even soften. Years passed. I received a letter from him in my mail at Ashland High School. He had completed his degree, was about to be paroled, had kept all his papers with my comments on them. His attitudes had changed over the years, and he had been accepted at a seminary to become a minister. One gray Sunday afternoon, I was standing in a Cracker Barrel restaurant waiting for a table, when a young man approached me. “Hey, Dr. Swinehart, I still have all of my papers from your class.” Assuming that he had been one of my high school students, I searched my mind, trying to place him. Then it hit me. He had been in one of my writing classes at OSR. He was living with his parents, raising his small child, working as a welder and taking night classes toward his degree. I have always taken to heart John Henry Newman’s words regarding the purpose of education, to foster a philosophical habit of mind. In my prison classes, I aimed not only for improved punctuation, grammar and sentence structure but for self examination, introspection, soul searching. Education can be a powerful impetus toward rehabilitation. Lorin Swinehart

Saw you in the Ojo 17

If Our Pets Could Talk By Jackie Kellum


t Lakeside you will see a wide variety of dogs on the streets. Not all street dogs need “rescuing“. So, what is a “street dog?” A simple description: a dog that lives and thrives to a degree on the street for a long time. They may have an owner, but spend most of their time on the loose. They may be thin, but not emaciated. Some may need grooming or have a limp or old scars from previous injuries, but no acute illnesses/injuries at the moment. They are “street smart”, and fairly savvy about crossing streets. Many hang out in the same place. Most have regular places to get food hand-outs. They may or may not be sterilized. Many have no collar / ID tag, some do. Many dog owners let their dogs out in the


morning, and the dogs return home at night. This is their life. Rescue Care vs. Foster Care – What is the Difference? Written by Jackie Kellum and Shelley Ronnfeldt. Rescue Care: (a) After you have determined that the animal has no owner, is a street dog, but is in a critical situation with new severe injuries or in harm’s way: you need to determine your level of involvement taking on total responsibility for the animal you are taking off the street. (b) If you take it upon yourself to rescue an animal from the ‘environment,’ you are assuming both total responsibil-

El Ojo del Lago / October 2019

ity for care and cost of that animal during “rescue care” time, including finding a home for that animal. (c) This rescue care plan from the onset needs to address what will happen to that animal at the end of ‘rescue care’. (d) If you know from the beginning that you are not going to keep the animal permanently, or youlater change your mind about keeping it, you cannot assume that one of the local shelters will /can accept it.(e) If you know at the onset you cannot keep the animal, immediately start talks with a shelter to see if and when an open space might be available. (f ) The shelters most times are at capacity, and may also have restrictions about what age, sex, size, and breed they can admit. Foster Care: (a) is a pre-arranged agreement with a shelter and the ‘foster’ parent to take care of an animal for a specific amount of time. (b) a foster parent should never foster an animal without a very clear plan for what will happen with the animal after the foster care is ended. (c) as a volunteer fostering an animal, there should be an established verbal and/or written agreement regarding what the foster parent is to do. This agreement should include:

payment of expenses, what specific care is needed, foster lengthen of time, goal for the animal, foster parent responsibilities and the shelter’s responsibilities during this foster time. (d) this mutual agreement also establishes the responsibilities of the foster parent and the shelter for seeking a permanent home, or the return of the foster animal to the shelter at the end of foster care, (e) be extremely cautious about bringing a foster animal into your home if you have existing pets. The foster animal may be infectious, and most likely not been vaccinated, and in some cases may need to be physically isolated for the wellbeing of family pets. In summary: If you take an animal ‘off the street’, take it home and care for it, without a prior arrangement with a shelter regarding it’s placement after that interim care period, the care giver has sole responsibility in seeking a home placement of the animal. This is ‘rescue care,’ not foster care. There is a difference. Jackie Kellum

Saw you in the Ojo 19

Mexico’s Strangest Export: “Soaps” By Catherine Lancaster (From the Ojo Archives)


e all know that Mexico has been striving to export as much as possible to improve its economy and its international participation in the world markets. What nobody expected is that one success story in the exporting effort would be ... soap operas! Although I find soaps (telenovelas) -from any country- excruciatingly boring with their slow pace, eternal closeups and unlikely stories, watching them can be helpful. For language practice, for instance. Unfortunately, not everywhere people will learn Spanish with the Mexican soaps, since most of them are dubbed into the language of the country. Exceptions are Spanish speaking countries and the US, where they are transmitted by Spanish language channels. “Mexicans have a way with soaps, and there are lots of addicts in the US,” said Alan Duncan, a production executive for ABC’s General Hospital. When a Mexican diplomat traveled to Beijing a while back, a band welcomed him not with the Mexican national anthem but with the theme from the soap Rosa Salvaje, or Wild Rose, a very popular telenovela broadcasted in Mexico two or three years ago. A high officer from the Brazilian government recently made time to meet a visiting Mexican soap star. In Spain, merchants adjusted store hours to avoid conflict with the broadcast of another Mexican soap. Last year, a Mexican telenovela was number one in South Korea, and struck such a chord there that many viewers thought the program was produced in Seoul. In lstanbul, Turkey, a Mexican friend of mine turned up her telly in her hotel room and gazed upon the opening credits of Los ricos también lloran (The Rich Also Cry), which was the toprated program in Turkey while it was on the air. Mexican soap makers say they owe their success to a wealth of off-screen inspiration. One known telenovela director says that in Mexico emotions and actions tend toward dramatic extremes,


El Ojo del Lago / October 2019

and the soap opera is a reflection of reality, not a distortion of it. Mexicans may in general love telenovelas, but it was Televisa, the company that has produced the most spectacular, in far away locations that had never been chosen before. The company built its own factory to produce makeup so durable that it would hold under the frequent tears of the characters or the extreme heat in tropical locations. The studio’s special effects are wonderful, although their choice of background music can sometimes be irritating. A great deal of the success story of the telenovelas crystallized during the past decade, along with Mexico’s economic depression. Sociologists claim that soaps allowed Mexicans to focus on someone else’s problems and forget their own. Thus, Rosa Salvaje, the story of a street vendor who ascends into high society, reached a record of 80% of Mexican television viewers. Certain conventions of telenovelas differ from those in of US soap operas. The daily, hour-long Mexican soaps are transmitted at night, rather than in the day. And unlike American soaps, which can go on for decades, telenovelas usually are wrapped up in five months. Thus, the standard telenovela storyline—the romantic first encounter, followed by the heart-rending breakup and heart-warming reconciliation—is compressed into a veritable dramatic whirlwind. To meet the enormous demand for soaps, Televisa has developed production shortcuts that make it unnecessary for stars to memorize scripts, or even read them. Actors are equipped with electronic receivers that pick up dialogue read by an offstage prompter. This demands extraordinary acting skills from the actors. For instance, if someone is unable to cry on cue, his or her acting credibility diminishes enormously and it is considered a cardinal sin, unforgiven by directors of telenovelas. The cauldron of passions, always on the verge of bubbling over, translates into lots of money for Mexico in the export world.

Saw you in the Ojo 21



President of the Board for Tepehua



heory has it the name Chapala was derived from Chapalac, the name of the last Indigenous chief. There is also a street named after him in Tepehua very near the Tepehua Community Center. Chapala became a Municipality in 1864. The population is now more than 60,000 with over 10,000 residing in Ajijic. Those numbers of course are questionable. Tennessee Williams once said of Chapala in 1940 “It is a remote place among strangers where there is good swimming”. He penned “A Street Car Named Desire” here. Geologically, Lake Chapala is the remnant of an ancient body of water called Lake Jalisco, once 8,500 square miles of surface area


formed in the Pleistocene era around 38,000 years ago. When the Indigenous male had to travel from remote village to remote village looking for a bride, the watering down of the tribes losing their ethnicity was apparent. Plus the mixture of the various conquerors. The Sanabria family were among the first families to settle in the old part

El Ojo del Lago / October 2019

of Chapala. Chapala was then a small pueblo nestled between the north shore of the lake and the mountains. The Sanabria family of Chapala and the Navarro family from Poncitlan joined in marriage. The generation of Sanabria Navarro before this one sired six boys and two girls. A life full of topazos (bumps), a struggle to combat poverty and survival for a very large family before Chapala became the vibrant town it is today. Although a visual paradise, there was no way to make a living except for fishing or farming. Two of the older brothers left for America on a one-way ticket and remained there illegally for many years, sending money home. Two other brothers are well known to Lakeside, they married two sisters. Big Al and the two sisters, Norma and Teresa, work in the Sunrise Restaurant, a restaurant well known for supporting charities, of which Tepehua Community Center is one. The Sunrise Restaurant’s owner, Lupe, and his hard working wife, help to supply the free food program which is breakfast every Friday morning at the Tepehua Center for the children and Mothers. Big Al’s brother, Carlos, started an upholstering shop fifteen years ago at Lakeside, but the bumps in his road became bigger and he turned to alcohol for solace. His wife, Teresa, carried the burden

quietly. Today Carlos is a free man. He dried out and found he liked life on the right side of the wagon. His work on furniture repair is the best. This author can guarantee that, as Carlos is working in her house, on furniture that a wayward puppy had for breakfast, and re-upholstering all the white fabric furniture into a happy forgive-everything brown leather. One of the brothers who left so many years ago for the States, will be coming home for a visit soon. Now a naturalized American, it is still a huge risk given the status of Mexican travelers in the States, where you can be detained for being brown. Imagine the joy to be coming home to visit brothers and sisters after so many years! The stories to be told! The tears to be shed for family members who died along the journey. Mexico is a contradiction. On one side it is becoming one of the big guys with its natural riches, its industrial prowess and the prognosis that in three to five years it will be in the top five, but still in its back yard there are people who live in the trappings of the third world. In spite of that and the pundits in the North who think everyone South of the border is a Mexican, the brain drain from Mexico going North is slowing down, and the bread winners are staying where they want to be, on their native soil. The future is bright.

Saw you in the Ojo 23

Such Pains! By Margie Keane


t the christening party for their first born, my son, Carl and his wife, Patty, were sitting in their family room, talking with their cousins, all young couples. Listening to these new daddies, I realized that with men now allowed in the labor room, women had lost sole bragging rights to the births of their children. Gone are the days when women sat in the living room talking about babies, sharing recipes and gossip. Men no longer go outside to shoot hoops, drink beer and talk about cars. Men now stay with the women because they want to share their birthing experiences. When my nephew Joe started the conversation about birthing, I sat down to listen. “So, Carl, was yours a long labor?” “No, not really, but they induced us. I don’t know if that makes a difference.” “I can’t say,” replied Joe, “I just know that we barely made it to the hospital in time.” “Yeah,” chimed in my son-inlaw Bruce, “that happened to us, too. Julie woke me and said we needed to go to the hospital. So I went in to shower and get ready. She came in and said, “Listen, dickhead, we’re having a baby, not going to a party! Get your butt in the car! Now!!” Boy! I’d never heard her use that language before. I guess it’s a good thing we did go. Our son Bruce was born a half hour after we got there.” “Well,” said Carl, “Ours wasn’t that fast, but boy women sure get touchy when they’re having contractions. I was telling Patty to breathe slow and deep and relax and she yells at me, ‘Get out of my face, lizard breath! I want drugs!’ I mean, all that time in Lamaze classes and she can’t handle it?”


El Ojo del Lago / October 2019

Mark, another nephew, chuckled. “I wasn’t there for our first one, but it was a C section so I probably wouldn’t have been much help. But the last one was a regular delivery and I was there to cut the cord. What an incredible experience.” Bruce groaned and said, “Our doctor asked me if I wanted to cut the cord and I asked him if he couldn’t find someone a little more qualified.” “The episiotomy caused the most problems. Quite a few stitches,” remarked Carl. (Episiotomy? I couldn’t believe he even knew that word!) You’re right,” agreed Mark, “Christina wouldn’t go to the grocery store for a week. I got pretty tired of doing the shopping.” ”And what about the post partum,” sighed Joe. “You can’t say anything to them without either getting tears or getting yelled at. Don’t they know that we have feelings too? It’s like we weren’t even involved.” Bruce raised his hand. “What about the afterbirth? Is that gross or what? I thought Julie was dying! And I was sure I was going to.” All the guys moaned in agreement. Then Joe smiled and said, “Look at all these beautiful babies. Aren’t they worth the pain? We’re definitely going to have more.” I looked at the wives who were sitting there in stunned silence, taking all of this in. My daughter - in-law looked at the men, then stood up and said, “Come on gals, we sure aren’t needed in here. Let’s grab some cold ones and go downstairs and shoot pool.” As the women walked out Joe was saying, “Yeah, I figure about March or April….” Margie Keane

Saw you in the Ojo 25


By Victoria Schmidt

Another Day in Mexico


he was juggling two telephones, and the tears that were welling up in her eyes, trickled down her cheeks, as she apologized to me for making me wait. I told her “No, don’t apologize, and please, just cry it out, you need that.” She wasn’t upset about her job at the laboratory. She was helping her expat friend who is elderly, and alone, who has ten children of her own but they couldn’t be bothered. There was a problem with the bank and her elderly friend couldn’t straighten it out, in fact, she couldn’t even give her full name. The lab assistant cried for her friend, and cried for problems in her own family. When we went back to the work I’d come in for, just dropping off a sample from my husband. I felt a lot of admiration for this woman as she remembers our address, email, and doctor…everything but my husband’s birthday. When I left, I gave her a hug and told her to let the stress out. Then I was back in my car to take my husband to his meeting. As I was driving, I was thinking about all the help expats get from their Mexican friends and neighbors and wonder about the effects it has on them. I had to be someplace at noon, and my husband forgot something at home, so we went back to get it, and then had to wait in line around a small snarl in traffic into Chapala. I drop my husband off for his activity, and go a different direction so I can avoid the snarl that delayed our entrance into Chapala. I took the libramiento. But was stopped and I waited in line. Stopped traffic means an accident, a breakdown, or construction. The problem is, you just don’t know. A car is rapidly approaching the rear end of my car, and I am grateful I just got the lights fixed yesterday as my hazard lights warn him and the long line in front of me tells him he, too,


El Ojo del Lago / October 2019

must stop and wait. I look at my watch, still plenty of time. And soon traffic moves, and I discover the delay was resurfacing which was badly needed. I progress well into Ajijic, but on Colon only a few blocks from my destination, the road is closed. As I turn I can see it’s only a single block that is closed, looked like maybe it was utility pipe repair. So, I do the around the block detour, find parking and walk into the meeting only ten minutes late. “Mexican time.” In the time I’ve been here, I’ve learned many reasons for “Mexican time.” The aforementioned is just part of it. I leave my meeting, and stop back in to check to see if the lab assistant was doing any better. I don’t know why, I just had to know. And she was, thank goodness. Then I picked up my husband to go to another meeting. Only we had to go back because he forgot his cane. We arrived on time, however, but this meeting is one I was very nervous about. And this time, we were all on time, but we needed to wait. We were to be interviewed by the priest as we are acting as witnesses for our Mexican friend and “family” for their son’s upcoming church wedding. I get nervous when I must meet and conduct an entire interview in formal Spanish. And the Padre spoke no English. Luckily I was allowed a translator. And then it was my husband’s turn. The entire process is fascinating to me. Each marriage in Mexico has to take place twice. A civil ceremony for the state marriage. Then they must have their church wedding. As we finally left for home, I wondered which day they celebrate as their anniversary? Victoria Schmidt

Saw you in the Ojo 27

Waiting For The Lyft By Margaret Van Every


ately, due to a momentary brush with mortality, I’ve been pondering a recurrent metaphor in the death literature. It’s this: waiting to die is like waiting for a ride. Yes, some form of ride will eventually come by and deliver us to our destination. It only makes sense because when we’re dead we can’t go anywhere on our own, even though the “we” is a disembodied spirit or intellect. We need a Lyft. In the 17th century, for example, poet Andrew Marvell (1621-1681), penned the memorable line, “But at my back I always hear/Time’s Wingéd Chariot hurrying near.” Marvell didn’t want his ride to be punctual, but the inevitability of its arrival was the pivotal argument in seducing his coy mistress. “C’mon, baby, we can’t delay forever. The ride will be here any minute.” In contrast, there is that welcoming invitation in the familiar Negro slave spiritual, “Swing low, sweet chariot/Coming for to carry me home.” Home looked


El Ojo del Lago / October 2019

Andrew Marvell very appealing from the vantage point of the cotton fields, whether it was heaven, across the symbolic River Jordan, or just back home in Africa. This chariot was a winged-rescue vehicle, probably made of gold, and its drivers were a band of EMT angels. I imagine it as a colectivo, or pick-up vehicle for anyone headed in the same direction who wanted to hop on. Remember “get on board, little children?” My favorite portrayal of the deathmobile, however, is T. S. Eliot’s in his Love Song of J. Alfred Prufrock. There, worried about aging and the prospect of his mortality, Eliot’s protagonist “Prufrock” says, “And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker.” I want to comment briefly on “Prufrock’s” terrifying vision as he’s about to be helped into his coat sleeves and hoisted into the chariot. The expression on the eternal Footman’s face says all: it is not charitable, it’s snarky. He’s snickering, which is the suppressed laughter of contempt. It’s as if to say, “I know you, Prufrock. Heh, heh. You thought you’d never have to board my buggy. Well, you may be spared this time, but your turn is coming. Heh, heh.” The eternal Footman’s ominous snicker is the audible sneer heard by those with an existentialist mindset. They don’t believe in an afterlife. Prufrock’s is one of those Lyfts gone terribly wrong, the kind they warn you about getting into without verifying the driver’s name first. You need to be careful before boarding this Lyft. You just can’t tell where you’ll end up. Unlike so many of his contemporaries, Eliot played it safe and sought refuge in the reassuring arms of the Anglican Church. Heh, Margaret Van heh. Every

Saw you in the Ojo 29


Life Askew By Julia Galosy

I’m Wondering About...Neckties


hen I was a tiny girl I hardly ever saw men with ties because my Dad and my Grandpa were both dentists and wore those white, zip-up uniforms. I went to Catholic pre-school, so no ties there. At three years old or so, I only saw men with ties in Church and I decided, with my tiny- girl logic that ties were there to keep men’s heads on while God rained down his wrath. (Catholicism in those days sported a vengeful God). This may seem strange but I also conjectured that since we were human BEANS, we were likely from the “lima” family. We all make our own sense out of the world we experience, don’t we? So I am wondering about the tie these days. It has transcended its fashion function to become a symbol for men everywhere. It seems it started as a way of identifying Croatian mercenaries in a French army. Nowadays many occupations demand its use in occupations such as investment bankers and lawyers. I supposed this symbolizes professionalism or maybe just big bucks. In most countries in Asia the suit and tie are the symbols of management while the “workers” wear a


El Ojo del Lago / October 2019

different uniform. I had a client in France who had 100 bow ties and eventually one of his direct reports started wearing similar ties and tried to tell everyone that it was his choice. (What kind of symbolism was that, I wonder?!!). It seemed at that time, that the tie was one of the few ways that men could express themselves as the suits and shirts and shoes were kind of the same. My unscientific survey of opinions about ties from the men in my circle seems to support that ties still stand as symbols. Some decry ever wearing them again— a rebellion against their former lives. Others love to wear them as it separates the everyday shorts, flip flops and Hawaiian shirts from the elegant selves they could display to the world. Even the results of this survey support that the tie is still guarding its place in the fashion pantheon as a symbol. I am wondering then, if we women have a symbol in our fashion palate? Julia Galosy

Saw you in the Ojo 31

Sandy Olson

Sandy Olson Phone: 331-283-8529 Phone: 331-283-8529 Email: sandyzihua@hotmail.com Email: sandyzihua@hotmail.com LET’S GET GONGED TOGETHER This October 10, at 7 pm, 15 amateur Lakeside Karaoke Singers will vie for a big win at Lakeside’s first-ever Gong Show Karaoke. Three music professionals-- Cindy Paul, Jimmy Barto and Patrick O’Heffernan-- will share the task of eliminating all but two participants and the audience will pick the final winner. Ed Tasca emcees and the donated venue is the popular Spotlight Club in San Antonio. Tickets are on sale now and available only at the Spotlight Club, MondaySaturday 2-5 pm, tel 331 845 1523. This is a charity event for Ninos Incapacitados, so even though almost all contestants will be “gonged,” it’s truly a win/win for everybody. Don’t miss this one. OPEN CIRCLE Sunday morning finds Lakeside residents at the Lake Chapala Society and Open Circle, a forum on a variety of stimulating topics. A social hour with coffee and snacks at 10 am is followed by an interesting lecture and discussion at 10:30. October 13 Scientific and Technological Literacy: A Moral Obligation Presented by Ken Hunt Global warming. Immunization. Artificial intelligence. Food production. Cloning. Pesticide use. Whether to buy Greenland. These are just a handful of vitally pressing issues whose resolutions are accessible through science. Hard science. Rocket science but NOT junk science. Actually rocket science is not really that hard either. Since the emergence of science as a tool for thinking at the beginning of the Enlightenment there has been a complete transformation of the planet and the conditions of life for virtually every creature on it. Science is not a matter of politics or opinion. Science is a tool for illuminating the path forward. What happened? How did some of us lose our way? Ken is still a science nerd. He wants to call our attention to the exquisite beauty and elegance of clear thinking and to urge us back to reason. October 20 Cuarteto Janus We will be entertained by rising stars in the highly competitive universe of chamber music for string quartets. Open Circle has watched them since they first began to define themselves as serious contenders under the coaching of Chris Wilshere. Their program will be announced. October 27 Reconciliation, Reintegration, and Walking the Path Less Traveled Presented by Julian Labadie There are forces beyond your control that can take away everything you possess, everything except one thing: your freedom to choose how you perceive and how you respond to the situation. You cannot control what happens to you in life, but you can always control what you will feel and do about what happens to you. Last year Julian spoke on the impact of trauma on families, friends, and intimate relationships. Join him as he continues the discussion, providing insights and perspectives on the path to heal through a change in perspective and action. Julian Labadie holds a Master’s Degree in Counseling and has 40 years of education and experience in treating individuals, families, and relationships affected by profound mental, emotional, and physical illness. November 3 How and Why We Remember Julian Labadie Presented by Sandy Britton We humans define ourselves in large part through our memories, to the point where loss of memory feels like loss of self. Our memories also play an essential role in our survival. While memory has been studied by philosophers and scientists for centuries,


El Ojo del Lago / October 2019

it’s only been in the last fifty years or so that researchers have learned how subtle and complex memory really is. Recent research has added even more insight into how memory works—and how it can work against us. Come take a journey through this fascinating aspect of the human mind, and learn the latest findings on how to improve your ability to remember. Sandy Britton is from northern California. Her background is in software development but she’s always been fascinated by the computer between our ears. She combines her love of brain science and public speaking to bring you this talk. A LOCAL SAINT (Not to embarrass you, Wendy) Sandy Britton Wendy Jane Carrell, MA, is a Senior Care Specialist, Palliative Care Advocate/ Educator, and End-of-Life Planner who has been collaborating for more than four years with Juntos Contra el Dolor, a palliative care and hospice mission in Mexico. She’s hosting a session at the Lake Chapala Society on Wednesday, October 16 at 2 pm in the LCS Sala. This event is free to the public. Featured is a Power Point presentation titled: “Beautiful Dying in Mexico – Stories from a Mexican Village, a Mexican Hospice, and the Day of the Dead” REST YOUR MIND Do you worry about what to do in a medical emergency? Cruz Roja in Chapala, with the help of local medical professionals, has created a medical information kit that Wendy Jane Carrell could very well save your life. Volunteer CR Instructor Colleen Berry says, “For a mere 50 pesos, and an hour of your time at a workshop near you, you could go home with a vial of life, refrigerator magnet, wallet card, Lakeside emergency phone numbers and a list of Spanish phrases to use in an emergency.” Cruz Roja Medical Information Kit Workshops will be held at the Lake Chapala Society on October 23 and November 12, as well as by request for local social, religious, and neighborhood groups. Advanced registration is required and the class size is limited. To register for a workshop, or to schedule a special workshop for your group, email Colleen at BePreparedLakeside@gmail. com. WHEN THE FIRST WIFE HANGS AROUND The Bare Stage is presenting Blithe Spirit by Noel Coward next. The play runs October 25, 26 and 28. Roseann Wilshere is directing. Blithe Spirit is a comic play that concerns the socialite and novelist Charles Condomine, who invites eccentric medium and clairvoyant, Madame Arcati, to his house to conduct a séance, hoping to gather material for his next book. The scheme backfires when he is haunted by the ghost of his annoying and temperamental first wife, Elvira, after the séance. Elvira makes continual attempts to disrupt Charles’s marriage to his second wife, Ruth, who cannot see or hear the ghost. The theatre is at Hidalgo #261 Left to right, Roxanne Rosenblatt, Brian on the mountain side of the carFuqua, Cindy Paul and Arleen Pace. retera in Riberas del Pilar, across Front, Director Roseann Wilshere. Missing from the Catholic Church. Parking from photo, Anne Drake, Dennis McCary is available in the parking lot of the and Rosann Balabontin. Baptist Church, behind the theater.

Continued on page 40

Saw you in the Ojo 33


El Ojo del Lago / October 2019

Saw you in the Ojo 35


El Ojo del Lago / October 2019

Saw you in the Ojo 37


El Ojo del Lago / October 2019

Saw you in the Ojo 39

Donation is $150. The Box Office and bar open at 3 pm. Show time is 4 pm. Seats are held until 3:50 pm. Reservations are by email at: barestagetheatre2018@gmail.com. For those who use Facebook, look for Bare Stage Theatre 2018 for breaking news and updates. NOTE: Bare Stage is celebrating its first year anniversary with a Halloween party on October 31 at the theater from 4 pm to 6 pm, with prizes for costumes, snacks, one complimentary tequila punch drink and games. Tickets are $150 and will be sold at the show. Food is catered by Chef Andrew. RUNNING UP THE MOUNTAIN The Rotary Club of Ajijic is holding its third annual Hilda Hernandez 5K race in support of the fight against breast cancer on Sunday, October 27 at 8 am. The race start/ finish is at the Ajijic Plaza. The awards ceremony will be at 10 am. Each participant will receive a packet with a race number, a t-shirt, goodies, and at the finish line a commemorative Rotary International medal for completion of the race. Ticket sales will be at Chapala Med, Monday-Friday, 9 am to 4 pm, at the reception desk. The cost is $400 per ticket, cash only. The medical office is at Libramiento Chapala-Ajijic No. 132-21 Plaza Interlago, 4 If you prefer to sponsor a runner, at the time of your ticket purchase simply indicate that you are a donor of a race ticket. Also, If you know of someone who would like to race on a donated ticket, have them contact us via via email: dr.santiago.rcoa@gmail. com and indicate “free ticket” in the subject line. LLT IS READY FOR US We can’t miss the opening performances of Lunenburg, It’s directed by Susan Quiriconi. Show dates are November 8-17. This is the first production after months of labor from the talented crew that designed and improved the Lakeside Little Theatre stage and environs. Will we be able to sniff the air for fresh paint and new wood? Buy a ticket and see. Here’s the plot: American widow Iris Oulette has inherited a home in Nova Scotia from her recently deceased husband. Surprisingly, it is a home Iris knew nothing about. So, she and her best friend Natalie travel up to Lunenburg to see the home and to find out as much as she can about her husband’s mysterious dealings in the lovely coastal village. What follows is a series of twists and turns, love and laughter... and a winsome neighbor named Charlie. This show is sponsored by Michael Warren, in honor of his late wife Joan. Show times are evenings, 7:30 pm and matinees, 4 pm. The first Saturday and both Sundays are matinees. Individual tickets are $300. The Box Office is open 10 am to noon every Wednesday and Thursday, also 10 am to noon every day of a Main Stage show, except Sunday, and 1 hour before curtain. Email: tickets@lakesidelittletheatre.com or call (376) 766 0954. WHAT’S COMING UP NEXT AT LLT Here is the lineup and starting dates for the rest of the Lakeside Little Theatre 2019-2020 season:

The Actress, romantic comedy by Peter Quilter. March 27-April 5 Ticket prices are $300 for regular shows, and $350 for My Fair Lady. The price of this year’s season ticket will be $1300 for five shows, including a $300 theatre membership. Starting this year, you can now pay for show or season tickets (at the Box Office only) by credit or debit card. For season tickets, check tickets@lakesidelittletheatre.com and www.lakesidelittletheatre.com for information. FERIA MAESTRO DEL ARTE It’s not too soon to think about the 18th Annual Feria Maestro del Arte, held on November 8-10 at the Chapala Yacht Club. Returning and new artists from all over Mexico will demonstrate and sell their works. Buyers also travel from all over Mexico; we are lucky to have such an important event here at Lakeside. Barro Betus is also called ceramica fantastica because of its bright colors. The Ortega family has been producing barro betus for generations. It gets its name from the oil bath it receives in aceite de betus a resin extracted from the pine tree, before it’s fired. Eleuterio Ortega Lopez is the fourth generation to work in this medium. HE’S BACK WITH HIS PAELLA PAN Once more Dr. Tony Pinto will create his famous seafood paella at the November 13, 6 to 9 pm, Starlit Paella dinner, a multi course Mediterranean delight. This event hasn’t happened since 2016 so it’s something to look forward to. The venue is the Hotel Montecarlo in Chapala. Be there for dancing, table meal service and “fun under the stars.” The charity event is sponsored by Lakeside Charities Grant Program AC, which has funded more than 25 projects since 2016; Awards have totaled 600,000+ pesos in support of Lakeside community development. Tickets are $500 if purchased by October 31 and $600 thereafter. Reserve a table of 8+ (or for individual tickets) online at LakesideCharities@gmail.com. A gift bottle of wine will be sent to the reserved tables of 8. No tickets are sold at the door. You can also purchase tickets at Hotel Montecarlo’s reception desk on Mondays thru Thursdays, Oct 7-31, from 10 am to 2 pm. Questions? Email LakesideCharities@gmail.com TALK ABOUT PLANNING AHEAD….. Ninos Incapacitados is gearing up for high season. Here are the dates for their exciting events coming up: Trivia Night. January 14 Burns Supper January 24 Masquerade Masked Gala March 19 So mark the dates on your 2020 calendar if you can find one.

Cast left to right: Greg Custor, Alison Palmer, Lynn Gutstadt The Real Inspector Hound and After Magritte, two comedies by Tom Stoppard. December 6-15 20th Century Blues, comedy/drama by Susan Miller. January 17-26 My Fair Lady, musical by Lerner & Loewe. February 21-March 3


El Ojo del Lago / October 2019

Left to right: Staff Captain Oscar Cervantes, Paella Chef Dr. Tony Pinto, Hotel Chef Rogelio Negrete, Hotel Sales Director Ceci Pulido.

Saw you in the Ojo 41

Witches’ Revenge By Rico Wallace


ometimes the sweet witches of Lake Chapala are wicked. It was the day of revenge and they stood around a grumbling pot. “Well, Pearl, any plans?” Glinda asked. “You are a natural beauty.” “Some of it really is natural,” Pearl said. ”Nobody messes with this witch.” She shook her wand, splashing sparkles through the air. “So, it will be me, Hermione and Samantha,” Glinda said. “Hear without sound, speak without words, see without light, to heal sores we settle scores. Prick your fingers.” They brewed the blood, a mouse ear, snake tongue and eyeball of a squirrel. The Black Cat proprietor, she spread Devil’s scat on a ten-centavo coin. “Let’s fly bitches, fly.” “Don’t say bitches,” Hermione said, “that’s demonizing.” They met her grudge riding a horse. “Warren,” she said, “you shouldn’t have put so much tequila in our drinks.” “We like the ladies happy and drunk,” Warren guffawed. Hermione went by, Warren insulting her backside with his riding stick. She tied a plastic bag to the tail. The startled horse flicked the bag, jumped and twirled. Warren wrapped his arms around its neck as it bucked and whirled down the street.


El Ojo del Lago / October 2019

They met the cheapskate, Milton. “I heard some gossip, I shortchanged you,” Glinda said. “You were right.” She took the centavo, fawned a kiss, and gave it to him. He kissed it. “Thanks, Glinda,” he said. “Oh, no, I have to hurry.” He waddled away with his hand on his keister. “Donde esta el bano, hurry, hurry,” Glinda taunted. “Woo-who, Woowhoooooo-who.” At the fiesta, when Opal the maid came walking through the plaza, flaunting her sexy costume, Samantha stopped her and said, “If you are going to my girlfriend’s house to clean today, I don’t want you to anoint my handle with the Mandrake ointment and fly my broom, again, ‘I’ll get you, my little pretty…. ’” When Opal tried to step away, Samantha tripped her and she tumbled, skirt flipped, pantyless, causing the revelers to cover their mouths, chuckling at her scurrying down the street as the witches cackled, “Eh hey-hey-heyhey-hey. Eh heyhey-hey-heyhey.” Poof. Rico Wallace

Saw you in the Ojo 43

Take It Off, Take It All Off! By Tom Nussbaum


fell in love with her in 1970. She was scurrying about her kitchen, wearing matching running shorts and a tank top. Two small children flitted around her legs. It was obvious she was married, but I fell in love with her anyway. It was OK, though. I was supposed to. It was a television commercial and the woman was selling Hour After Hour deodorant. She had a smile that giggled and a voice like sunshine wrapped in pink cotton candy. Six or seven years later, when the actress in that commercial, the woman I had fallen in love with, was touted for Oscar nominations for her performances in both Annie Hall, for which she won, and Looking for Mr. Goodbar, I learned her name was Diane Keaton. When I first saw that deodorant commercial, Keaton was a struggling young actress hoping for the break that would catapult her into stardom and financial security. And that thirty-second ad propelled her toward her dream. Keaton, however, was not alone. Other unknown actors and models, too, found fame after being cast in commercials that captured their uniqueness and turned their name or their character’s name into household words. Farrah Fawcett was seen in a plethora of 1970s commercials before she became one of Charlie’s Angels and ultimately a gifted, Emmy winning actress. Virginia Christine and Dick Wilson were successful working actors, but unrecognized by the public until they became the Folgers’ coffee-hawking Mrs. Olson and the charming Charmin pusher, Mr. Whipple. Clara Peller found late-in-life fame grunting, “Where’s the beef?” and turned a simple line into an unforgettable catch phrase. And there was the European beauty unknown to American audiences: Swedish model Gunilla Knutson purred the double-entendre, “Take it off. Take it all off.” to sell Noxzema shaving crème to a nation of fantasizing men. All these commercials were created by imaginative advertising agencies who opted to make memorable commercials with unique people and not rely on familiar, attractive, popular celebrities in cliché commercials to get


El Ojo del Lago / October 2019

the viewers’ attention. They opted to take a risk and follow the more uncertain fork in the road. Today, in the tradition of Mrs. Olson, Mr. Whipple, and Clara Peller, we have Flo selling Progressive Insurance. While I at times find her to be rather annoying, I do remember the name of the product and can see that actress Stephanie Courtney is quite talented. And she has found success, fame, and financial security. But Flo is the rarity today and that brings me to my point. While there are many things about television today I find irritating, my TV pet peeve is the glut of identifiable, glamorous, wealthy, well-liked celebrities earning huge paychecks for making commercials struggling actors could use to launch their careers. Why is Jennifer Aniston the spokesperson for Aveeno when there are countless beautiful, talented unknown actresses who could use the gig? Does Aniston need the money? Certainly not! The contracts she had for Friends and the residuals for the syndicated reruns have made her set for life. Does Matthew McConaughey really needs to sell Lincolns? Surely there is a comparable unknown actor with a unique quality and mellifluous voice who could close the deal. Is it necessary for Julia Louis-Dreyfus, who has more Emmys than Old Navy has stores, to shill for them? And what about Diane Keaton? Oh, I still love her, but does she need to represent L’Oreal on television? Has she forgotten how excited she was when she was cast in that Hour After Hour commercial? Couldn’t she pass that thrill on to an unknown actress, like she was in 1970, a starlet with a special smile and a one-of-a-kind voice. To paraphrase Gunilla Knutson, I ask, why don’t advertisers and ad agencies take them off, take them all off the casting lists for commercials–all those A-list celebrities– and replace them with struggling, quirky, talented, attractive unknown actors and give them a chance to be the next generation of A-list celebrities? Tom Nussbaum

Saw you in the Ojo 45

FRONT ROW CENTER By Michael Warren Address Unknown By Katherine Kressman Taylor Directed by Bernadette Jones and Jayme Littlejohn


his play, described as a staged reading, marks the opening of a new location for theater in this town. “Bravo!” has moved to Hidalgo 441 in Riberas, and the place is spacious and welcoming. Entertaining and thought-provoking material is planned for future productions. Address Unknown is a gripping play. Originally it was a short story written as a series of letters between “Max” who is a Jewish art dealer, living in San Francisco, and “Martin,” his gentile business partner who has returned to Germany in 1932. Martin writes about the wonderful Third Reich and its “gentle leader” Hitler. He admits that there is some “Jew trouble” but says that something bigger is happening. Max is concerned, and continues to write even though his own sister Griselle, an actress in Berlin, has gone missing. He begs Martin to look after Griselle if she shows up. On the other hand, Martin has by now joined the Nazi Party, and he asks Max to stop writing. His letters will be intercepted and Martin would lose his official position and he and his family could be in danger. The tension ratchets up as Griselle comes to Martin’s house for sanctuary. He fails to protect her and she is arrested because she is a Jewess who has dared to criticize the regime. Max is devastated when he


El Ojo del Lago / October 2019

learns what has happened, and then he plans a subtle revenge. His letters about various art dealings and purchases appear to be written in a complicated code. Martin will come under suspicion and eventually will be arrested as a spy with Jewish contacts in the United States. We were fortunate to have two excellent actors playing Max and Martin. Roger Larson was entirely believable as “Max” and his suffering as he learns of Griselle’s arrest and probable death is an extraordinary moment. Ken Yakiwchuk, as “Martin” has a more difficult and less sympathetic part, and he handles it well. It’s a strange acting situation, as their only contact is by mail, and the audience has to read between the lines. In some ways I felt that the communication was too bland – the level of tension has to increase over the course of the play. It is interesting to note that the idea for the story came from a news item about American students in Germany writing home with the truth about the Nazi atrocities. Fraternity brothers began to send letters making fun of Hitler, and the visiting students wrote back, “Stop it. We’re in danger. These people don’t fool around. You could murder someone by writing letters to him.” I have sometimes wondered how it is possible that such an evil regime could come to power in a civilized and well-educated country like Germany. But perhaps it is not so strange – scapegoating and hatred of “the other” is easily aroused. Thanks to “Bravo!” for putting on such an interesting play and best wishes for the future. Michael Warren

Saw you in the Ojo 47

The Singing Tortoise

“It is man who forces himself on things, not things which force themselves on him.” The turtle’s song from a West African fairy tale. I come upon a modest turtle in the woods on a smooth stone warmed by the sun, singing praises to her circumstance. Her clear notes fall into the cool water of the nearby brook and carry her secret deep into the eternity of the dark forest. She sees me peering, behind a fern, pauses in mid-verse, silently staring at me with red, reptilian eyes. I desperately want to document this natural miracle and gently prop my phone against a tree and wait. We stare. I do not speak. I settle in. We sit in silence long into the afternoon. At dusk, she retreats into her shell. I sit by the light of the moon. Phone on, awake all night while the battery dies. At dawn she pokes her head out to observe me, in defeat. I sit, exhausted, by the gurgling brook. A dragonfly lands on her shell. And as I drift off to sleep I hear her tiny voice, un-captured, singing, quietly, again enraptured.

By An Unknown Contributor


El Ojo del Lago / October 2019

Saw you in the Ojo 49

SISTERS—A Memoir By Lois Schroff


o you remember the WWII ballad: I Left My Heart at the Stage Door Canteen? On Monday nights for the year 1943, I was one of the Stage Door Canteen hostesses at their location across from the White House. That meant that I danced and talked (but don’t date!) a few of the servicemen stationed in the D.C. area. (New York and other major cities did the same.) They provided free food, girls to dance with, and music from top bands performing in the area. But, did my sister do the same? No! She was attending accounting school. We were independent and seldom did the same things at the same time. Though we had a younger brother, my sister and I were close in age and shared most of our growing-up time. We were definitely not of the same temperament—she was the resilient Aquarian and I the older and pushy Aries. When Sis, at two, would pick up a rotten apple from our treeladen yard, and someone would say: “No, don’t eat that—it’s rotten,” she thought that rotten was the apple’s name. Therefore, when she asked me for a rotten, I, the wiser four-year-old, would dutifully hand her a rotten apple. Our lives had manifested together and we made the best of it. She would cry on the least provocation. For example, each time she lost her glasses. Once we found them in the refrigerator. Sis got top grades in school whereas mine were only passable. For at least 20 years, we shared the same bed—or beds, as we moved from place to place. Dad was the driver of our family car and was the one Sis and I begged to take us to the Saturday morning serial movies. He kept a pot of bean soup on the stove so that there would be something around for us to eat on our own schedule-other than mayonnaise spread on white bread. Things went from bad to worse when my mother became the breadwinner. My father sought solace in the bottle. Divorce fol-


El Ojo del Lago / October 2019

lowed. Because Mom worked 5-1/2 days each week, we girls cooked and more or less raised ourselves, although Mom’s parents were nearby. When I was 13 and my sister 11, I was not pleased with the kids she had selected as friends. Smoking cigarettes and riding in fast cars were the attraction. I showed my disapproval, she listened, and within a few years, her new friends were those on the high school Honor Roll. We became better friends. In 1942, at the beginning of WWII, our many boyfriends went off to war and upon their return in ‘44 and ’45, we each had big church weddings. I married the boy who was the last in my group of beaus to join the service. As I missed him the most, I thought it must be love. What did I know about love? Sis married a Catholic and, having been instructed by the priest concerning the “rhythm system,” proceeded to produce ten more Catholics. I had two marriages and two divorces, and two kids with each husband. Then, as a ‘single mom’, I worked and supported my children for most of the next 17 years. My sister took part-time work to help support her large family. As I hinted at in the beginning of this story, though we shared most of our growing-up years, our reactions to what life presented were always different. Although born of the same parents, it was not always obvious that we were sisters. She was the blue-eyed blond and I a brunette with brown eyes. Perhaps there is something to the belief in past-life influences on current lives, and that may explain why we were so different. Lois Schroff

Saw you in the Ojo 51

TAPALPA: The Land Of Colors By Stephen Stanton


estled in a quiet valley on the Tapalpa Mesa, this first “Pueblo Mágico” of Jalisco, Tapalpa, is still the living image of a lifestyle lost and even forgotten by many Mexicans. The quiet cobblestone streets, the traditional architectural style, the aroma of wood stoves and fireplaces and the country living are a remembrance of the deepest roots of the Mexican culture. Once an isolated but important town, with the first foundry and paper mill in this region of Mexico (mid 1800s), today Tapalpa is still a small town, but it is growing. The natural beauty of the region, the mostly temperate climate, the rolling hills and pine forests that surround the town and the peaceful atmosphere of an old style “pueblito” make for an irresistible travel temptation. The municipality had its first paved road built only forty five years ago. The development of residential complexes, cabins and hotels started slowly, some 25 years ago, making of Tapalpa the secret week-end getaway place for Tapatios (people from Guadalajara). To date, it is a week-end destination, which leaves Tapalpa in its natural state for the rest of the week: quiet and uncongested. Declared a “Pueblo Mágico,” it


El Ojo del Lago / October 2019

receives important Federal and State funds. Wires have gone underground and phone and other posts disappear down town, section by section, which has made its traditional architecture stand out. It’s like traveling in time. The lifestyle in Tapalpa still reflects the older way of life: you can find crafts-people dedicated to working leather, knit and woven wool, pottery and lots of other arts & crafts in small-town shops sprinkled in town and in surrounding communities. Looking for handmade leather belts or “guaraches” (leather, tire-soled sandals), made to size? Or are you looking for handloomed wool wall hangings? These and other traditional and modern crafts are a way of life for many here in Tapalpa. When talking about eating, visitors have some variety to choose from. Whether at the typical family restaurants or fondas or at the series of taco vending stalls in the “Portal del Taco” or at the more sophisticated restaurants in town and at some hotels, there are good options for eating well. Rooming varies from very simple rooms, to very good hotels, to barely basic cabins, to luxury cabin homes and even well-remodeled old homes, both in town and on the outskirts: some “cabañas” are

literally hidden in the woods. The better services have their own Internet Web Page. The places to definitely not miss include the oldest buildings in the area, the so called “Old Temple” (XVIII century) on the town square and the “Hospital de Indios” in the nearby community of “Atacco” (XVI c.), followed by the remains of the first paper mill in the region. More recent buildings to visit include the much larger “New Temple,” built totally in red brick, also on the square, in front of the Old Temple. Natural attractions abound: the “Salto del Nogal” waterfall (105 meters … only for real trekkers), the “Mega Boulders” (Las Piedrotas) park and the reservoirs and lagoons in different parts of the municipality are sights to visit. Another “must” is the CITAC integration center, a non-profit facility dedicated to helping handicapped children learn arts and crafts: many readers are familiar with their work and look forward to seeing them again, in Ajijic, during the November Mexico Arts Show. There are golf and tennis facilities. Adrenaline freaks, on the other hand, have a number of extreme sports sights for everything from simple rappelling to hang-gliding from world class facilities. Tapalpa has something for most people: if it had it all, it just wouldn’t be Tapalpa. To get to Tapalpa you can go through Jocotepec and either take the toll road towards Colima or the “libre” through either Zacoalco or Atemajac de Brisuela (the more scenic route), then take the corresponding Tapalpa turn-off. It should take you about one and a half hours: the drive is worth it. After sixteen wonderful years living here, I highly recommend visiting this unique pueblito in the mountains, The Land of Colors: Tapalpa

That Point It was at that age of worrying about others of feeling not enough of looking for a pattern that was myself that I put words down fearing them or if not them, fearing those who read them. At that age when I didn’t know what I thought, I was astonished that the hand that wrote knew more than I did and taught that I must be brave, fearless on the page in a way I had not yet learned to be in life so that I became a writer to teach myself. To have someone I trusted as a guide. It was at that age when I wanted to be admired–– that age when I sought to be loved–– that age when I yearned to be thought a thinker, important, listened to–– that I somehow was led to listening to myself. There are these times we are led to by life that become turning points so long as we continue. That sentence. That first sentence stretching into the future, into now.

—Judy Dykstra-Brown

Saw you in the Ojo 53

Flight Risk By Tom Nussbaum


ome passengers say it is people who take off their shoes on the airplane. Others say it is loud, drunk passengers. Many flyers complain about plus-size people who spill over onto neighboring seats, invading their space. There are those who become enraged at people who take care of personal grooming, like nose-hair trimming or toenail clipping, while in flight. And countless travelers say their primary pet-peeve when flying is talkative, overly-friendly neighbors who ask a hundred personal questions and tell them the unsolicited story of their boring life. But these behaviors can be controlled or


corrected. For me, however, the pain in the planet that is most irritating involves a group of people who cannot control their behavior and cannot help who they are. Their condition is the product of nature, God’s plan. These people, to be fair, are just being themselves, and many people can tolerate them and accept them as they are. But I can’t. And that is why I say airlines should ban children under five. Or, if their travels are absolutely necessary, they should be stowed in an overhead compartment. After being sedated. It is my opinion that if God had intended for small children

El Ojo del Lago / October 2019

to fly, they would have exited the womb on a Boeing-747. Now don’t get me wrong. I like young children. When they are asleep. Or stuffed in an overhead compartment. Of course, placing children in the spaces intended for carry-ons creates a logistics problem: where would carry-ons go? I suggest they be placed on the child’s parent’s lap. For the entire flight. As punishment for forcing other people to endure behavior considered normal and acceptable on terra firma, but not on flights between Peoria and Pretoria. Once these pint-size passengers reach five years of age,banning them from air travel seems a bit extreme; they are, after all, more mature at that age. At five, they also would be too large for overhead banishment during emergency travels, like to a taxidermist. But if their behavior warrants it, they wouldn’t be too large for exile to the cargo hold in the bowels of the plane. There, if their sedation wears off and they begin crying, kicking, or chasing one another, their childish behavior would only irritate suitcases and casketed passengers, not living ones trimming nose hair or clipping toe nails. When they reach their teens,

though, young passengers become our equals and no longer should have any seating restrictions. They could sit anywhere in the cabin, provided, of course, they show proof of their bar or bat mitzvah or graduation from the seventh grade, and have letters of recommendation from at least two of the Jonas Brothers or the two Kardashians who know how to write. I bring this up now because I recently flew from Puerto Vallarta to Guadalajara, a flight that takes between 35 and 50 minutes. This one, however, took an excruciating 54 and a half minutes, during which I endured a four-year-old sitting behind me, continuously kicking my cramped center seat and singing “Baby Shark,” the number one song on the Pre-K Hit Parade since 2017. A boy, perhaps fifteen, sat next to me on the aisle. Before he sat down, he had stashed a skateboard in the overhead, space that could have housed that four-year-old. The teenager reeked of Axe, Clearasil, and Under Armour labels and began playing with his GameBoy. His presence did not initially irritate me. He wasn’t, after all, kicking my seat or babbling shark nonsense. But when I asked him a few personal questions—OK, perhaps a hundred—and began to tell him the unsolicited story of my exciting life as a retiree, he popped in his earbuds and ignored me. It was then I realized this kid was a rude punk. So, I removed my hand from his upper leg and refrained from interacting with him. But as the flight neared Guadalajara and the garbage-bag toting flight attendant neared our seats, I had to communicate with him once more. I was polite and non intrusive. Therefore, am baffled why that snotty twerp got all bent out of shape when I asked him to throw away my nose-hair trimmings and toenail clippings. You’d think I’d asked him to help me change my soiled adult diapers. You know, now that I think about it, five isn’t the right age. Perhaps, all children under sixteen should be banned from airlines, so pleasant passengers like me can enjoy the flight. Tom Nussbaum has lived in Ajijic since 2015. He is from Seattle where he was a high school special education instructor. He has written several novels and a memoir. Tom Nussbaum

Saw you in the Ojo 55

EDGAR CAYCE: America’s Greatest Psychic By Daniel Acuff Ph.D.


y the time of his death in 1945, Edgar Cayce was perhaps best known for his ability to go into a kind of trance state and correctly identify an illness of someone unknown to him, along with a precise and effective treatment plan. His diagnoses revealed detailed facts about the inner workings of the body, facts that had not yet been discovered by the medical community of the time. His abilities emerged even in his childhood. He could sleep on a textbook and wake up with a photographic memory of its contents. As his abilities developed further he could operate from a superconscious state. He could access human evolution, traveling back in time to reveal the personal experi-


ences of humans before recorded history. But perhaps more importantly, Cayce explained how he was able to do this. His insights into the distinctions of the conscious, unconscious and superconscious mind or soul clarify his abilities and the key dynamics of human existence. The conscious mind is familiar to

El Ojo del Lago / October 2019

each of us in that it is the thinking, experiencing mind at work in our everyday waking state. Most of us, although we may have heard of the unconscious, and subconscious mind described early on by Freud, we have limited access to their workings. In Cayce’s view the unconscious mind is merely a passageway from the conscious to the subconscious state, such as when we are falling asleep. Dreaming, then, occurs in the subconscious state and its content is more symbolic and filled with imagery. Of critical importance is that the subconscious mind is linked directly with and indistinguishable from the soul. This mind/soul is infinite in its access to all that is knowable; it is linked then, directly to God. Think of it as a hologram. Each part of a hologram, say of a toy airplane, contains the entirety of the airplane. In Cayce’s view, God is the One Mind and each of us – individual conscious minds/personalities—is a total mirror image of God. “From this state of infinite knowing, Cayce claimed he was doing nothing special, but something we could do ourselves. Although astonishing beyond belief, he indicated that all knowledge, that’s right, all, is within. You and I already have within ourselves every bit of knowledge that has ever been known, as well as the seeds of all that will ever be known. It is all within, inside our own mind.”1 The other critical and logical inference that can be taken to heart from the realization that this type of superconscious, all-knowing mind exists is that it exists in everyone, therefore it explains clearly how each of us is linked together. We all are connected at this soul level. How else do we explain how a mother immediately “knew it” when her son was killed in an accident on the other side of the globe?

Or a more mundane example, those times when we have a premonition that someone is about to call and the phone rings? How to access this deepest part of ourselves, that is the question. As mentioned, our dreams can reveal input from the subconscious such as via insights into problems we may be struggling with or premonitions. But many of us have meaningful dream experiences; few of us can say we are at will able to access the level of the subconscious or soul. Many spiritual traditions employ meditation as a way of temporarily shutting off the blathering of the conscious mind and opening the door to the subconscious. But how many of us have the discipline to take on meditation as a practice? I don’t know about you, but I’ve tried and failed at most meditative attempts to the point when I have concluded to myself that “I’m just not good at meditating”. But at the same time I believe it would be worth the effort if I really dedicated myself to it. Short of achieving at will access to the subconscious, Cayce offers a few very practical avenues to impacting the subconscious from our conscious state. Most importantly is attitude. He gives the example of a boss who assigns an impossibly hard project to an employee, one that invites frustration and failure. An employee with a negative attitude might blame the boss, curse his luck and resign himself to failure. With a positive attitude, an employee might see the project as a challenge and opportunity to learn and grow, even if he fails. He may think positive of his boss for entrusting him with such a challenge. Cayce points also to the physical effects of “thinking positive”. The cells of our bodies respond immediately to positive vibes and negative ones. Research has shown that

even the act of smiling has a positive impact on oneself and others at the cellular level…and perhaps at the level of soul. Smile and the whole world smiles with you. Our minds then are the creators of our lives on a moment by moment basis. The author of Edgar Cayce on Mysteries of the Mind, Henry Reed gives the example of a case of multiple personality. One personality, Jack, had asthma, while when he was William, he did not. William got migraines but jack didn’t. Each had quite different preferences in food and drink. Clearly they were of “two minds”, each one creating a unique and different life. Cayce also suggests that we take seriously the power of positive suggestion and affirmation. The author gives the example of a mother who had a disease and her baby in utero contracted it. She had to give birth ten weeks early. The baby weighed only two ounces. For days the baby struggled to survive a multiplicity of other problems including needing a transfusion. Her mother believed in the positive power of affirmations and continuously spoke positive messages to her baby, even played recorded messages while the baby was sleeping. Most would

think that a baby could not hear or register such words/feelings. But what about at the super-conscious/ soul level? Looks like that’s how this worked. The result: a happy healthy baby by the age of three. So what do we make of all this when we go to bed tonight or wake up tomorrow? What could we change in our lives to better access our souls? 1 Reed, Henry, Edgar Cayce on Mysteries of the Mind, A.R.E., 1989, Page 4. Bio: Dr. Acuff’s Ph.D. is in Philosophy, Sociology and Education. He has been a seminar and communication workshop leader in front of more than 3,000 participants. He is author of fifteen books including three philosophical/spiritual works of fiction: God Lied – What’s Really Going on Here, The Mysteries of Quan, and Golf and the Zen Master. Dr. Acuff will be leading a personal enhancement workshop in November. For info and to register: danielacuff@ sbcglobal.net. Daniel Acuff

Saw you in the Ojo 57

Emma’s Decision By Robert James Taylor


t seemed to Emma Hardy that she had faced many cross-roads throughout her life, deciding which road to take, where it would lead her, always choosing by instinct in the hope her choice was sound. But now, would the wisdom of her old age enable her to make such an important decision, one that held unknown consequences? Emma was a widow, having lost her husband Stephen several years before to cancer. They had taken early retirement from Canada in 2005, settled on a two acre rural property east of Chapala where they would eventually build a shelter for dogs.

Stephen, adept at carpentry, had built twenty kennels, all with separate runs and, in time, their sanctuary – nearly always full- became well known: local veterinarians and dog loving owners supported it. When Stephen passed away it left Emma in a slight predicament: the monthly pension now would be less, and the prospect of closing the shelter was imminent. She had to find a way out of her dilemma, and she did: she would transform the kennels into boarding kennels for all the dog owners in Lakeside. She would name it ‘Emma’s Hotel for Dogs.’ Her monthly ads soon brought in many customers; her reputation quickly

SPECIAL ANNOUNCEMENT El Ojo del Lago sadly announces that because of illness, Sandy Olson is unable to continue with her immensely popular Lakeside Living column. Sandy has been with us for several years, during which she has made many friends in our community. We wish her the best of luck and thank her for a job exceedingly well done! Luckily, Carol Bradley has agreed to take over the column, starting with the November issue. She is a long-time Lakeside resident and over the years has built a reputation as a fine writer.


She is with the Organizing Committee of the Chapala Writers Conference and a longtime member of the Ajijic Writers Group. She can be reached at: cdbradleymex@ gmail.com or PHONE. The entire Editorial Staff of our magazine extends to Carol a most hearty welcome!

El Ojo del Lago / October 2019

grew, and she was known to treat her animals with care and affection, and most of all, she was able to save from her income. Emma was realistic about mortality and saved diligently every penny towards the day she knew would eventually come – the day when she herself may need assisted care. From the very first month of their arrival in Mexico, Emma and Stephen had befriended a local woman who lived nearby; her name was Gabriella, and she would come every day to work, full time. Her daughter, Lupita, would always come after school to assist and she would spend her time walking dogs and playing with them: their loyalty won the hearts of many, and were regarded as “family.” Emma had tried to estimate what she would need financially when she could no longer be independent. She would calculate her pension and the sale of the property when that time would come, and had even visited some of the local nursing homes and senior living care homes, to be prepared. Lupita was now fourteen. One day Emma visited her school with Gabriella to meet the teachers and when Emma sat down with the Principal she was told that Lupita was considered the brightest pupil in the school—she excelled at every subject and had a great future ahead if she was to continue High School whereby she could later receive a scholarship to a university. Some days after this school visit, Emma took Lupita aside – they were very close now—Emma regarded her as the grand-daughter she never had. When Emma asked her what she wanted to do if she was given the opportunity, she answered, “I want to be a veterinarian.” Little was known about the father of Lupita. Her mother, Gabriella, never spoke of him; he had deserted them many years before. But now, circumstances changed. Gabriella was overcome with partial paralyses

caused by a stroke and she could no longer work; eventually, her sister would take care of her who lived in Chapala. Lupita moved into the main house to be under the care of Emma, but in reality it was Emma who was in the care of Lupita. She was aging now herself and she found the everyday usual routine challenging. She again would contemplate the prospect of her own needs in the years she had left and would at times count the money she had saved which she always kept in a strong box hidden concealed under the floor of a locked room beside her bed. She would worry about Lupita, who by now was nearing the stage of her life when she could be considered by the University of Guadalajara, and later into the Veterinary College because her educational credentials were outstanding; her chances of acceptance were very high. But then, five years of study, would lie ahead, and later, when she was qualified, she would need financial backing to open up her own clinic. Emma had reached another crossroad in her life: she had to make another important decision, one that was impossible to avoid. She would put her own future second and would hope that with the sale of the house and her savings she could struggle through. And so, on a warm sunny afternoon in the month of May, Emma invited Lupita into the living room. Lupita was bi-lingual now and spoke English proficiently. Sitting by her side, Emma said “ Lupita, I have made the most important decision I have had to make living here in Mexico. You have your whole life ahead of you, you must follow your dream and accomplish the journey you are about to take. I have done my homework and I am so pleased to tell you I can finance your needs over the next few years as you complete your Doctorate. No argument. It is settled.” Lupita drew near, and with tears in her eyes, she embraced her benefactor. Today, now eight years after the above events, Emma is in a senior home. She is well for her age and still able to fend for herself. Lupita and her husband, whom she met at the Veterinary College, have a successful Animal Hospital in Ajijic and they recently took over Emma’s former kennels; it is a shelter for dogs once again. They provide for Emma whom they visit every other Sun- Robert James Taylor day.

Audubon Zoo By Sydney Gay


he gorillas were too big for their cage, they were angry, angry enough to take handfuls of their feces and throw it at the people, usually they aimed at the men. I was standing outside of the cage watching people scream when a female peacock walked up followed by a male with his tail fan spread in the way male birds like to do, those feathers were so beautiful I forgot about the gorillas. In these days my passion was to live in Africa with the wild things, which is easy to imagine when the first fifteen years of life are spent in the swamps and forests of Louisiana. Before the age of eight I knew how to shoot a pistol and pitchfork a snake, when my parents moved to New Orleans I got educated to city ways that felt more depressing than fun. I needed animals. My Momma gave me twenty-five dollars, and I bought a baby raccoon with a red collar. He lived indoors with us and learned to potty in the cat’s sand box. When he began stealing things, we named him Looty. He loved exploring Momma’s big sewing basket; he’d take out his spoils and spread them over her bed. Then a day of horror, Looty decided the sewing basket should be his toilet, and day after day we discovered buttons, laces and embroidery threads covered in coon gunge. Finally Momma said,

“Looty has to go. “ Go where Mom, what should I do?” “Put him in his cage and take him to Audubon Zoo.” Knowing how much the gorillas hated that zoo, I set Lotty’s cage near the frog pond and slowly opened the door. He stepped out with a smile. “Let’s take off your collar, Looty.” Looty said, “No thanks,” then without once looking at me, disappeared under a bush, happy and free. Sydney Gay

Saw you in the Ojo 59

The Ojo Crossword

ACROSS 1 Volcano 5 Dead 10 Caps 14 States 15 “Remember the__” 16 Dunking cookies 17 Hot vegetable relish 19 Look over 20 Single 21 First letter in Hebrew alphabet 23 Oneness 26 Bottle for salad dressings 28 Loose gown worn at mass 31 Church bench 32 Ballad 33 Promissory note 34 Where stove elements are 37 “The Real__” 39 Actor Alda 40 Horse command 42 Not lost 45 Gold pot locaters 49 Mr..´s wife 50 Inaccuracies 53 Struggle 54 “To the right!” 55 Full of swamp grass 56 Mold 58 Household cleaner brand 60 Spots 61 Details 63 Indented word groupings 69 Pear type 70 Musical composition 71 Horse´s walk 72 Plateau 73 Wants 74 Whirl DOWN 1 Sixth sense 2 Thai 3 Big Apple (abbr.) 4 Large wide scarf


El Ojo del Lago / October 2019

5 Cabbage cousin 6 Boxer Muhammad 7 Bud 8 German letter topper 9 Laborer 10 Hospital (abbr.) 11 Ancient 12 Drink 13 Male offspring 18 One of these 22 Earlier form of a word 23 Highs 24 Tulle 25 The other half of Jima 36 __skin cap 27 Representative 29 Toilet 30 Shop 32 School group 35 Wheeled vehicle 36 Seniors 38 Fare´s ride 40 Distrustful 41 Possessive pronoun 42 Madagascar franc (abbr.) 43 Unrefined metal 44 Otiose 45 Pole 46 Have 47 Tail wiggle 48 __ Lanka 51 Resume business again 52 Give an account of 56 Not JFK 57 Use 59 Song by the Village People 60 Gets older 61 Computer makers 62 Foot extension 64 Regret 65 Sum 66 Protective guard 67 Lurked 68 Pigpen

CHURCH DIRECTORY ALL SAINTS LUTHERAN Church Worship Service and Sunday School at 11:00 am 4600 Avenida Tepeyac, Guad. Tel. (01 333) 121-6741. ABUNDANT LIFE ASSEMBLY OF GOD Carr. 140 next to Mail Boxes etc, Tel: 766-5615. CENTER FOR SPIRITUAL LIVING CELEBRATION SERVICE 1st Sunday of each month, Nicolas Bravo #17 Ajijic. Tel: (376) 766-0920 or tim@revdoctim.com CHURCH OF JESUS CHRIST OF LATTER DAY SAINTS Services in English and Spanish, 10 am, Riberas del Pilar Tel. (376) 7657067, President: Pedro Aguilera. Recidence (376) 762-0299. CHURCH OF THE HOLY SPIRIT Services Sun. 10 am, Alvaro Obregon 119, Chapala. Tel. (376) 765-4210. CHRIST CHURCH LAKESIDE Eucharist for each Sunday 11:00 am. La Huerta Eventos Center in West Ajijic. Rev. Danny Borkowski at (376) 766-2495 or Jim Powers (387) 761-0017. HOME CHURCH INT’L Locations by calling (332) 242-8648, or email yeshuapfa@gmail.com JEWISH CONGREGATION Santa Margarita 113, Riberas del Pilar, Tel: 766-2668. lcjcac@gmail.com for information and service times. Web site: www. lakechapalajewishcongregation.com. LAKE CHAPALA BAPTIST CHURCH Sunday Bible study at 9:45 a.m.; Sunday worship at 11 a.m. at Santa Margarita 147, Riberas del Pilar. Eddie Garnett, deacon. Tel. (331) 608-0856 LAKE CHAPALA UNITARIAN UNIVERSALIST FELLOWSHIP

The Unitarians meet Sundays at 10:30 am. Hidalgo #261 Riberas del Pilar. Lew Crippen, 766-1119. LAKESIDE PRESBYTERIAN CHURCH Worship-Sunday 10 am; Bible Study-Friday at 9:45 am; San Jorge 250; Riberas del Pilar Church Office at 376-106-0853. Website at www.lpcchapala.org LITTLE CHAPEL BY THE LAKE Sun. services 11:15 am, Chula Vista,. Jal, Tel. (376) 106-1199, 766-4409 SAN ANDRES CATHOLIC CHURCH Services 9 am on Sunday, Ajijic, Tel: 766-0922. SAINT ANDREW´S ANGLICAN CHURCH Calle San. Lucas 19, Riberas del Pilar, Worship begins at 10 a.m., “Coffee Hour,” a time of fellowship and welcome. Tel: 765-3926. www.standrewsriberas.com. ST. MARK’S ANGLICAN GUADALAJARA St. Mark’s is at Chichimecas 836 in Colonia Monraz.

Saw you in the Ojo 61


(NOTE: If there is any change, please advise us so that corrections may be made. Call Rosy: 765-3676) AJIJIC SOCIETY OF THE ARTS (ASA): AjijicSocietyOfTheArts.com Provides local artists an opportunity to meet, demonstrate techniques and organize art shows; and provides assistance to young Mexican artists to learn and show their work. Deena Hafker 376-766-2249 or oliodee@hotmail.com AA LAKESIDE: Alcoholic Anonymous group. Meets Monday & Thursday from 4:30-5:30 PM at the Lake Chapala Society. Ian Frasier 376-766-4990 iandavid81@gmail. AL-ANON: No website or face book. Monday 10AM at Club12- Men’s meeting. Monday 10:30AM at Little Chapel-Open meeting. Saturday 10 AM at Club 12-Open meeting. Information: Call 376-766-4409, Cell 333-480-7675 AL-ANON (IN SPANISH): Mondays 6-7:30 & Wednesdays 5:30-7:30. Meets at the Lake Chapala Society. Ericka Murillo 376-766-1788 erickamurillo2000@yahoo.com.mx AJIJIC QUILT GUILD - Meets second Tuesday monthly at 10 am. Guests & New Members Welcome. ajijicguild@gmail.com AJIJIC WRITERS’ GROUP- Meets 1st and 3rd Fridays at 10 am. Nueva Posada. Coffee. Meeting followed by lunch at the Nueva Posada. AMERICAN LEGION OF CHAPALA POST- #7: General Membership meetings are held on the second Wednesday of each month at 10:30 am. Tel: 765-2259. AMERICAN LEGION, FRANK M. VALENTINE POST 9: Meets at The Iron Horse Inn (across from the old Maskaras clinic) on the first Wednesday of every month at 1 pm. Call Perry King at 763-5126 or Al King at 737-1493 for more info. ANCIANITAS DE SANTA CLARA DE ASIS: Web site: https://rudiselj.wixsite.com/ancianitaslagochapal . Lisa Le :387 761 0002 - lisale888@gmail.com AXIXIC MASONIC LODGE #31- Meets 2nd and 4th Wednesday of each month at Hotel Perrico at 3:00 pm. The address is Libramiento Chapala-Ajijic #2500. Contact Sheldon Stone at (376)765-3306 or stoneshel@gmail.com. BARE STAGE THEATRE: Hidalgo #261 in Riberas del Pilar, barestagetheatre2018@gmail. com. BRAVO! THEATRE: www.facebook.com/Bravotheatre (unofficial) Semi-professionsal theatre with live theatre and ongoing adult arts education in dance and theatre. Jayme Littlejohn 331-045-9627 mymytickets@gmail.com BRITISH SOCIETY: Assist the British Community facilitates the transmission of information with The British Embassy in Mexico. Meetings are the 1st Saturday of the month at Manix restaurant for lunch and speaker. Sue Morris 376-766-0847 /331-156-0346 ibbocat@gmail.com CARD & DOMINO CLUB- Wednesday, Friday & Saturday. Call for times. We will teach; make friends! Tel. 766-4253, Cell: (045) 33-1402-4223. CANADIAN CLUB OF LAKE CHAPALA: www.canadianclubmx.com Club Objectives are: 1. To promote fellowship among Canadians and friends within the Lake Chapala area. 2. To encourage a cultural exchange and foster friendly relations with all residents. 3. To be a centre for providing current Mexican and Canadian Information. 4. The Club shall be non-profit, non-political and non-sectarian CASAS CARIÑOSAS, A.C.: www.abbeyfield-ajijic.org As part of the world wide non-profit organization of Abbeyfield, help an increasing number of older people enjoy a high quality of independent living provided through a range of services, including housing, support or care, with local community involvement. 376-766-2045 info@abbeyfield-ajijic.org CASA DEL LAGO (CASA DE ANCIANOS) CHAPALA: Provides support for local area elderly citizens through a residential home in Chapala. Ana Luisa Maldonado 376-765-2497 adultosdellago@gmail.com CENTRO DE DESAROLLO JOCOTEPEC, A.C.: www.cedejo.org Improve the quality of life for Lake Chapala families with limited resources through promoting the health and well being of the family. Calle Ocampo # 45-A. 376-766-1679 CHAPALA SUNRISE ROTARY CLUB: www.chapalarotary.org Participate in activities that will support lakeside residents. Provide assistance to international projects and meet with other like -minded Rotarians to build friendships. Meetings: Thursdays 10AM Monte Carlo Hotel CREM: AJIJIC MUSIC SCHOOL: www.cremajijic.com For 24 years this school has provided music education to children at lakeside. Students are taught to play an instrument and participate in the orchestra or the choir. There are 43 students and 8 faculty, all university graduates. Scholarships are offered to students from low-income families. 333-496-8976 cremajijic@gmail.com CRUZ ROJA MEXICANA DELEGATION CHAPALA: www.cruzrojachapala.com Offers clinical, ambulance and other emergency medical services to all Lakeside residents and visitors. Yolanda [Yoly] Martinez Llamas Consejo President 766-2260 consejochapala@gmail.com CULINARY ARTS SOCIETY OF AJIJIC: www.ajijiccasa.org Provides CASA members, Associates and guests a monthly forum to share foods, learn new preparation techniques, stimulate culinary ideas, meet new people and enjoy the world of food: in a competitive atmosphere that encourages creativity and rewards excellence. CASAlakeside@yhoo.com DAR: (At Lakeside) - THOMAS PAINE CHAPTER meets every 3 Wednesday at 12:30 noon at the Janelle´s Restaurant in Ajijic. September thru June. Tel: 766-2981. DAYS FOR GIRLS: www.daysforgirlslakechapala.org A group of women working together giving days back to girls through access to lasting feminine hygiene solutions. This results in a more dignified and educated world, for the girls of the Lake Chapala area. We create hand made menstrual kits and distribute them along with education to empower, enlighten and strengthen the young women receiving them. All this because of access to these products and taking responsibility of ones menstrual situation, sexuality, pregnancy planning and hygiene. Darlene Macleod 387-761-0175 darmacleod@gmail.com DEMOCRATS ABROAD MEXICO/ LAKE CHAPALA CHAPTER: www.democratsabroad.org, www.facebook.com/DemocratsAbroadMexico Official arm of the Democratic Party of the


El Ojo del Lago / October 2019

United States, working as a state party for US citizens living abroad. The mission is to represent and serve American citizens living outside the United States who support the principles of the Democratic Party. Larry Pihl, Executive Chair 376-766-3274 larry.pihl@gmail.com, da_ mexico@democratsabroad.org ESCUELA PARA NINOS ESPECIALES (SCHOOL FOR SPECIAL CHILDREN) : www.schoolforspecialchildren.org The mission is to improve the educational opportunities for children with a wide variety of disabilities and in doing so, increase the probability that they might enjoy a brighter future. Mission is accomplished through provision of a clean, safe physical environment and improved nutrition during the school day. Working closely with the Mexican school board and teachers, we help support the educational programs for the children, young, adults and families. 387-763-0843 FERIA MAESTROS DEL ARTE: www.feriamaestros.com & www.mexicoartshow.com To preserve and promote Mexican indigenous and folk art. We help preserve these art forms and the culture that produces them by providing the artists a venue to sell their work to galleries, collectors, and museums. In collaboration with Mexican government agencies, we promote regional and international awareness to the plight of these endangered arts. Marianne Carlson, mariannecarlson@gmail.com or Rachel McMillen rjmcmillen@shaw.ca. FRENCH CLUB (LES AMITIES FRANCOPHONES). A social gathering for people who speak French fluently (and their spouses & guests). The group meets once a month (either a pot luck or at a restaurant) on the 3rd Saturday for a late lunch, good conversation, some drinks and more than a few laughs. For more information contact Jill Flyer, fotoflyer2003@yahoo. com. FOUNDATION FOR LAKE CHAPALA CHARITIES: www.lakechapalacharities.org The prime purpose is to attract money for the charities around Lake Chapala, Mexico and to allow those who donate to claim U.S. tax deductions for their gifts to those charities. The Foundation will also accept “endowments” and “memorial support” for any of the charities and will provide free Mexican legal assistance in setting up those endowments and memorials. 376-766-2606 or cell 331-260-7123 Admin@LakeChapalaCharities.org GARDEN CLUB- Meets the 3rd. Wednesday 12:00 noon at La Nueva Posada. GERMAN CLUB: Provides social opportunities for German-speaking residents. The group meets 2nd Thursday for lunch at 1PM. One does not have to be German but must speak German. Ing. Javier Aguilera 387-761-0777 javier.aguilera@mudanai.com HASH HOUSE HARRIERS: International running group with local chapter walks on Saturday morning, 8:30 AM, La Nueva Posada Hotel with goals of getting exercise, having fun, and enjoying breakfast. Denny Strole 376-766-0485 dstrole@gmail.com HOPE HOUSE: www.hopehousemx.org The Hope House is a safe shelter for boys ages 8 to 18. Our vision is to develop character, provide love and impart tools to be a successful part of society. Rodney Drutos 376-762-0032 oficina@casahogarmexico.org HAVE HAMMERS WILL TRAVEL: www.havehammer.com The mission is to provide learning and social experiences within a safe, supportive environment so that our students acquire: basic woodworking skills for exploration of career pathways (Level 1: ages 10-14) intermediate woodworking skills for entry-level employment (Level 2: ages 15+) advanced woodworking skills for professional employment, incl. coops (Level 3: ages 21+) skills to maintain a well equipped woodworking shop Tuition $400 pesos/month limited scholarships available Information: hhwtchapala@gmail.com. Office 376-766-4830 Richard Thompson 331-895-6866 rctinmx@yahoo.com, rcteaz@yahoo.com JALTEPEC CENTRO EDUCATIVO (FORMERLY CENTRO DE FORMACION JALTEPEC): www.jaltepec.edu.mx. A Tecnico Universitario en Hoteleria, providing education in hotel & hospitality management and an entrepreneurial program. 387-763-1781 info@jaltepec.edu. mx. LAKE ASSISTANCE: www.facebook.com/ LAG Importing equipment for firefighters and police and to distribute around the lakeside fire departments. John Kelly 331-758-0676 jkelly203@gmail.com LAKE CHAPALA BIRDERS: www.chapalabirders.org Encourages bird watching; organizes bird walks, bird trips and the Audubon Christmas Bird Count. John & Rosemary Keeling 376766-1801 chapalabirders@yahoo.com LAKE CHAPALA GARDEN CLUB: www.lakechapalagardenclub.org Promotes an interest, appreciation and better understanding of botanical subjects including but not limited to all plant materials, their care and use in the home and garden. Meetings explore the many garden species and practices unique to this area of Mexico. Open to all interested in gardens and their care. Supports lakeside organizations with beautification and educational projects. LAKE CHAPALA GENEALOGY FORUM: A group of family historians meeting once a month to share ideas, methodologies and topics of interest for genealogy enthusiasts. Meetings are the last Monday of the month at the LDS Church and Family Center in Riberas del Pilar. Marci Bowman marci452@yahoo.com LAKE CHAPALA SHRINE CLUB: www.shrinershospitalsforchildren.org & www.shrinersinternational.org www.facebook.com /pages/Lake-Chapala-Shrine-Club/757185090966972 Physical examination of lakeside children to determine if they qualify for treatment locally or by Family trips to the Mexico City Shrine Hospital the cost of which is financed by frequent Fundraisers such as Dine With the Shrine, Rib fest and tax deductible donations. David Eccles, President 331-017-1724 davideccles@hotmail.com Perry M. King 376-763-5126 pking1931@ gmail.com LAKE CHAPALA SOCIETY A.C.: www.lakechapalasociety.com The mission is to promote the active participation of Lakesides’ inhabitants to improve their quality of life. By making this commitment we signal to the community that our focus is based not just on ex-patriots, but everyone living at lakeside. For the Mexican community, provides English as a second language, remedial tutoring, student financial aid, Wilkes Education Center and Biblioteca at

Galeana #18 and free medical checks. Carole Wolff president@lakechapalasociety.com Steve Balfour 376-766-1140 executivedirector@lakechaplasociety.com LAKE CHAPALA SOCIETY CHILDREN’S ART PROGRAM: www.lakechapalasociety.com “A visual arts program free for all lakeside community children aged 3 to 18 that provides them an opportunity to explore their creativity. A Neill James legacy program that began in 1954.” Danielle Page childrensart@lakechapalasociety.com LAKE CHAPALA SOCIETY STUDENT AID FUND: https://lakechapalasociety.com/public/ student-aid-program.php Provides financial support to qualified Lakeside area students to enroll in public university programs. directoreducacion@lakechapalasociety.com. Alfredo Perez 376-766-1140 apoyoeco@lakechapalasociety.com LAKE CHAPALA SOCIETY WILKES EDUCATION CENTER (BIBLIOTECA PUBLICA): www. lakechapalasociety.com Provides classes of Spanish and English languages and other topics for both Anglo and Mexican community. Alfredo Perez 376-766-1140 directoreducacion@lakechapalasociety.com LAKESIDE FRIENDS OF THE ANIMALS, A.C.: www.lakesidefriendsoftheanimals.org Pro­ vide funding for spay/neuters, puppy vaccinese and emergency care and operations for pets of Mexican nationals of limited means. We also spay/neuter feral cats through our 4 Vets WE fund humane education programs in the local schools. Operate the pet store/shelter in Riberas del Pilar. Sue Hillis, President 376-765-5544 hilliss@yahoo.com LAKESIDE GARDEN GUILD: www.gardenguild.weebly.com Limited membership gardening group promoting the interest in the development of local gardens with an accent on the exotic species available in central Mexico. Presents annual Floral Design Show, supports local projects for community improvement and beautification such as Wipe Out Graffiti project in Ajijic. LAKESIDE LITTLE THEATRE A.C.: www.lakesidelittletheatre.com To provide theatrical en­ tertainment to the residents and visitors of the Lakeside community: to nurture and develop existing and new talent in every aspect of the performing arts and technical support areas: and to maintain and preserve the theatre facility and properties. Tickets: tickets@lakeside­ littletheatre.com 376-766-0954 lakesidelittletheatre@gmail.com Collette Clavadetscher, collette618@icloud.com LAKESIDE SPAY AND NEUTER RANCH & ADOPTIONS, A.C.: www.lakesidespayandneutercenter.com Provides shelter and helps curtail the over-population of animals. Syd Sullins 376-766-1411 or 331-270-4447 adoptaranchdog@outlook.com LAKESIDE WILDLIFE RESCUE & REHABILITATION: Promotes the rescue and rehabilitation of wild animals, trees and plants around Lake Chapala. 376-765-4916 LA OLA/CASA HOGAR, A.C.: www.laolacasahogar.org La Ola Casa Hogar is a children’s shelter. We are an interfaith children’s ministry. Our scope is more than that of an orphanage in that we care for abandoned and abused children as well as orphans. 376-688-1005 laola@ laolacasahogar.org Becky Plinke 332-312-7756 bgnickel@yahoo.com LCS EDUCATION CENTER- Provides classes in language and other topics for both Anglo and Mexican community. Calle 16 de Septiembre # 16-A Ajijic. 766-1140. LCS STUDENT AID FUND- Provides financial support to area students to enroll in university, vocational and high school program. Calle 16 de Septiembre # 16-A Ajijic. 766-1140. LOS CANTANTES DEL LAGO: www.loscantantesdellago.com A community choir striving that is for artistic excellence in choral singing. We encourage members to improve their vocal skills and to work continually toward greater skill through rhythmic and note training in order to become more literate musicians. Our principal objectives are the support of young musicians, the performance of works of Mexican composers, and sharing our music with the Mexican community. LOS NIÑOS DE CHAPALA & AJIJIC A.C. (NCA): www.lakesideninos.org Provides financial support for the educational, nutritional and social development of local area children. Office 376-765-7032, info@lakesideninos.org LOVE IN ACTION- Shelter for abused and abandoned children. For volunteers and donations. Anabel Frutos 765-7409, cell: 331-351 7826. LUCKY DOG: www.luckydoglakechapala.com www.facebook.com/LuckyDogLakeChapala/ To provide shelter to rescue dogs, socialize them and restore them to health, and adopt them out to good homes. To work with other animal organizations to promote spay and neuter. 331-300-7144 luckydogchapala@yahoo.com MARIPOSA PROJECT: BUTTERFLIES EN MEXICO: www.gomariposa.org Objectives: Provide options for how youth can make sustainable changes and provide opportunities for change. Mac Whyte 387-761-0360 macbwhyte@gmail.com MEXICAN ASSOCIATION TO EMPOWER WOMEN FOR FAMILY INTEGRATION, AMSIF: amsif.org.mx To work with the poor, mainly women, to transform the family values in the community. Educate women so they can have a critical mind and thus liberate themselves and become agents of change through a liberated and integral education. A method of education used where they can “see, judge, and act”. MEXICAN NATIONAL CHILI COOKOFF: www.mexicannationalchilicookoff.com The Mexican National Chili Cookoff is the largest fundraising organization Lakeside. For more than 41 years the event has raised funds to support local charities in their work. The 3 day event, always held in February, features hundreds of vendors of the finest Mexican handcrafts, ongoing hourly entertainment, and a variety of food and beverages. The event is held at Tobolandia Water Park in Ajijic. The organization currently funds 9 IJAS approved charities and in the latest year made donations of 60,000 pesos to each participating charity. Jacques Bouchard 376-766-4350 jacqueandcarol@hotmail.com MUJERES APOYANDO A MUJERES: Mezcala jewelry collective with the focus to create a cottage industry jewelry making project that will give the women of Mezcala and la Cuesta a means of economic independence. The jewelry is being sold at Cugini’s and Diane Pearl in Ajijic. Doris Wakeman. MUSICA PARA CRECER A.C. / OFIRC (ORQUESTA FILARMÓNICA INFANTIL DE LA RIBERA DE CHAPALA) Training disadvantaged kids between the ages of 8 and 18 years who want to learn a musical instrument with the possibility of becoming a member of the “Orquesta Filarmónica Infantil de la Ribera de Chapala”. San Juan Cosala, Porfirio Diaz Oriente 144. Coco Wonchee, 33-3117-2927 soco.wonchee@gmail.com NIÑOS INCAPACITADOS DEL LAGO, A.C.: www.programaninos.com A non-profit, all-vol-

unteer organization that helps low-income Mexican families pay medical expenses for their children with disabling or life-threatening illnesses. Email: ninosincapacitados@programaninos.com Dave Pike, President 376-765- 3137 dave.ppni@gmail.com Carol Antcliffe carol. ppni@gmail.com “NO GRAFFITI AJIJIC” GROUP: Group of residents, who remove and cover graffiti. Paint donations appreciated. Contact with details. Email Dan Houck with graffiti reports. Dan Houck 376-766-3225 houck1022@gmail.com NORTHERN LIGHTS MUSIC FESTIVAL: Provides young talented Canadian artists exposure and experience on the international concert stage and provides the community with a wide range of classical music venues including concerts and demonstrations to young Mexican students and musicians through an annual music festival. NSDAR CHAPALA THOMAS PAINE CHAPTER: www.rootsweb.ancestry.com/~mextpdar/ thomaspainedar/ Goal is to make education available to deserving students and to help the community. Contribute to scholarships for the Technical School and students in Ninos de Chapala. Contribute to Hammer Hammer Will Travel and to Needle Pushers and the Lake Chapala Society Wilkes Education Center. Lorene Fields 376-766-1658 ltfields@hotmail.com OPEN CIRCLE: www.opencircleajijic.org Provide a supportive environment for social interactions. Presentations span a wide range of intellectual, cultural, physical and spiritual topics. David Bryen 376-766-4755 opencircleideas@gmail.com, Margaret Van Every 376-766-2092 OPERACION AMOR: www.facebook.com/chapala.operacionamor Our mission is to provide free spay/neuter services for cats and dogs of persons of limited means in the greater Chapala area. 331-872-4440 cgcothran1@yahoo.com Amalia Garcia, Co-leader 376-763-5597 amgarciao10@gmail.com Cameron Peters Co-leader 376-766-4341 zo-onna@hotmail.com OPERATION FEED: www.operationfeed.weebly.com Our mission is to increase self-sufficiency by providing weekly despensas and supporting other educational and income opportunities for people of limited resources in San Juan Cosala. OVEREATERS ANONYMOUS: www.OA.org Monday 12PM and Thursday 10:15AM. Lakeside Little Chapel, Carretera Ajijic-Chapala (next to Chula Vista Country Club). Information: 376-766-4409, email Sugarfreeme@hotmail.com ROTARY CLUB OF AJIJIC: www.rotaryajijic.org Within the community and Rotary International, The Rotary Club of Ajijic serves as a model providing humanitarian serviced to others while maintaining high ethical standards. Rotarians develop community service projects that address many of today’s most critical issues, such as children at risk, poverty and hunger, the environment illiteracy, and violence. They also support programs for youth, and for educational opportunities. Meetings: Tuesday 1PM Hotel Real de Chapala ROYAL CANADIAN LEGION: https://www.rclchapala.com/ To provide assistance to veterans of the Canadian Armed Forces, including veterans of Commonwealth Forces and, in some instances, U.S. veterans and Mexican veterans living in the Lakeside area. Being a Legion member is not required for assistance to veterans who meet the criteria. This is done through our Poppy Fund Campaign. To support the local community by providing money and assistance to specific projects as designated by our members. John Kelly 331-758-0676 jkelly203@gmail.com SONS OF THE AMERICAN REVOLUTION, MEXICAN SOCIETY: Lineal descent from a Patriot of the American Revolution, not necessarily a soldier. Kenneth Loridans 376-766-2981 SoTouch@prodigy.net.mx ST. ANDREW’S OUTREACH PROGRAM: www.standrewsriberas.com St. Andrew’s Anglican Church provides financial grants to local non-profits and scholarships to public school students from funds donated by parishioners or generated at its Todo Bueno Resale Consignment Shop on the carreterra in Riberas, open M-Sat 10:00-3:00 pm. Outreach also hosts an annual “Spring Market Jamboree” the second Sunday in March in the church garden that includes live music, a car wash and unique products for sale by Outreach grant recipients. For more info: staoutreach.lakeside@gmail.com TAILS OF MEXICO: www.spayneuterlakechapala.weebly.com Tails of Mexico’s mission is to provide free spay/neuter clinics in the municipality of Jocopetec, Jalisco Mexico to poor Mexican families, street dogs, and others of limited means in order to reduce animal suffering and help the communities in which we work. Another program is to relocate dogs to specific rescue organizations and shelters North of the Mexican border. Dee Mistrik 01-387761-0041 deemistrik@gmail.com Linda Rudisell-Hines, Communication Lead 01-387-7610688 rudiselj@yahoo.com TEPEHUA CENTRO COMUNITARIO, A.C.: www.facebook.com/tepehuacommunitycenter. org A center helping a village through education, counseling and social functions. President: Moonyeen King 376-763-5126 moonie1935@yahoo.com TOASTMASTERS: Weekly meeting of bilingual Lake Chapala Toastmasters. Open to all interested in learning public speaking. Tim Schubert 376-766-0920 revdoctimothy@gmail. com U.S.A. THINKING TEAM: www.usathinkingteam.com Office is in Ajijic for 12 years. Supported by Grandparents for a Better World. Support programs for charitable organizations in Ajijic and includes concerts with That’s Entertainment, speakers and radio shows. Contact: mexicosydneygay@yahoo.com UVA [UNIVERSITY & VOCATIONAL ASSISTANCE] SCHOLARSHIP FUND, A.C.: www.uvalakeside.org Founded in 1976, provide university/technical scholarship assistance to qualified Lakeside students. Monitor and verify the recipients’ qualifications for scholarship assistance (maintain a GPA of 8.5 or better each semester). Assure that 100% of donations for students are distributed to students. Operate as an independent charity and cease to exist if and when support of the charity no longer exists. Sue Torres 376-766-2932 mst0414@hotmail.com VILLA INFANTIL ORPHANAGE: www.villainfantil.com.mx Facebook: Villa Infantil Guadalupe y San Jose Provides care and financial support for 30 children under the care of the Catholic Sisters of the Congregation of Our Lady of Guadalupe and St. Joseph. info.villainfantil@gmail.com VEGGIE GROWERS CLUB: Meetings are held at Huerta Organic Café, Hidalgo #212 in Riberas del Pilar on the second Monday at 10 AM. Discussions on problems with growing vegetables at lakeside, local pests and how to treat them, composting and all matters related to growing vegetables. John McWilliams 376-766-0620

Saw you in the Ojo 63


El Ojo del Lago / October 2019

Saw you in the Ojo 65







Tel. 765-3676

Tel: 331-741-8609


Pag: 55 Pag: 51

Tel: 766-3372 - HILDA WORLDWIDE

Pag: 28


Tel: 766-6000, 33-3950-9990


Pag: 21

- MASKOTA’S LAKE Tel: 766-0287

Pag: 59

Pag: 08


Pag: 59

- ART21STUDIO Pag: 41 Pag: 12

Tel: 766-5131

Pag: 06


Pag: 51



Pag: 14


* GRILLS Pag: 50 Pag: 51

Tel: 766-6153

Pag: 59


Pag: 18



Tel: 766-0880, Fax: 766-2440



Pag: 57


- M.D. CARLOS ALONSO FLORES VALDOVINOS Tel: 766-5126, 766-4435



Pag: 13

- DRA. ANGELICA ALDANA LEMA DDS Tel. 765-5364, Cell: 33-1351-7797

Pag: 08

Cell: (045) 331-218-6241

- LA NUEVA POSADA Tel: 766-1444, 766-1344

Pag: 03

Pag: 42





Tel: 766-0395, 1-888-449-7799

Pag: 27

- LAKESIDE INSURANCE - EDGAR CEDEÑO Cell: (045) 33-3106-6982


Pag: 13

Tels. 766-0599, 766-0630

Pag: 47



Pag: 24


- PROTEXPLAN U.S. Toll Free 1-800-608-5743

- LOWELL BIRCH, DC Tel: 766-3000


Pag: 23


Pag: 03


Pag: 43

Tel: 765-5287, 765-4070

Tel: 765-4424

Pag: 70

Pag: 48

- WINDOWPLAST Cell. (044) 33-1601-1779


Pag: 24

Pag: 22


- FRATS Tel: 331-139-8539

Pag: 41

Pag: 59


Pag: 52

Cell: (045) 333-507-3024

Tel: 766-0045, Cell: 33-3956-4852

Mexico Toll Free 01-800-681-6730


Pag: 15, 53

Tel: 108-1087

Pag: 48

Pag: 20

- TIOCORP Tel: 766-4828



Pag: 30


- ROCHATAS Tel: 387-763-0295

Pag: 47

- AXIXIC SPRING CLEANING Tel: 766-5140- Cell: 33-1075-7768


Pag: 55


Cell: (045) 331-498-7699

- STEAM CLEAN Tel: 33-2385-0410

Pag: 07

- MULTIVA Pag: 23

* BEAUTY Tel: 766-4073 Tel: 106-0864


Pag: 43


Pag: 03

El Ojo del Lago / October 2019

- L&D CENTER Tel: 766-1064


Tel: 766-4973 Tel: 763-5126

Pag: 49

Pag: 52




Pag: 42

Pag: 11


Pag: 59







Pag: 47

Tel: 331-520-5529, Cell: 333-676-6245

Pag: 28

Tel: 106-1618, 333-149-4536

Tel: 766-2499



Tel: (0133) 2303-3080

Tel: 766-0133


Pag: 18


Tel: 766-5959

Tel/Fax: 766-1790


Cell: (045) 331-520-3054



Tel: 33-3170-6135, 33-3677-3482

Tel: 33-1228-5377


Tel: 766-3771, Cell: 331-340-3758 Pag: 11



Tel: 766-2980

Pag: 36-37

Cell: 331-250-6486 Pag: 17

Pag: 16


Tel: 765-5973


Tel: 766-1306

Cell: (045) 331-350-6764

Tel: 766-3062

Cell: 331-331-0249

Tel: 33-3470-4514, 33-1576-9013


Tel: 766-5493

- PET PLACE Cell: 333-1964-150


Pag: 35

Tel: 332-588-8343


Pag: 44






766-1760 765-4444 766-5555


Cell: 333-676-2514 Pag: 64

066 765-2308, 765-2553 766-3615






Pag: 50

Cell: 33-1310-9372 - EL OJO DEL LAGO


Pag: 52

- CENTRO LAGUNA Tel: 766-5514

Pag: 17

Pag: 33


Pag: 54

Cell: 332-149-6316 - FOR SALE BY OWNER

Pag: 59



Pag: 19, 27 Pag: 45

- ALTA RETINA - Dr. Rigoberto Rios León

- RADISSON BLU - Ajijic Resort, Spa & Residences

Ophthalmic Surgeon

Tel: 766-4525, Cell: 332-255-5972 Pag: 21


Pag: 02



Tel: 766-4871, Cell: 333-105-0402


Tel: (332) 203-6398


Pag: 03


Pag: 59

Tel: 33-2002-2400

Pag: 05

Tel: 315-351-5167 - VISTA ALEGRE


US/CANADA: (915) 235-1951

Cell: 333-667-6554

Pag: 58


Pag: 54

Pag: 28 Pag: 06

Tel: 766-5008 - STROM-WHITE MOVERS

Pag: 42

Tel: 766-3320

Pag: 22


Pag: 25


Tel: 315-351-5167

Tel: 766 3163, 766 5171

Pag: 48

Pag: 46



Pag: 54

Tel: 766-2458



Pag: 56


- ALFREDO’S CALIFORNIA Tel: 33-1301-9862

Pag: 54

Pag: 09, 13


Tel: 765-7032

Tel: 766-2229

Cell: 33-1195-7112

Pag: 60

Tel: 108-0887


Cell: 33-1026-4877, Tel: 765-4742




Cell: (045) 33-3502-6555 Pag: 55




- TECNO AQUA Tel: 766-3731, 688-1038

Pag: 57


Pag: 12

Tel: 766-5131

Pag: 06


Tel: 766-3379

Pag: 17

- HUERTO CAFÉ Tel: 108-0843

Pag: 52


- QUIROZ-Impermeabilizantes Pag: 46

- QUIROZ-Pinturas Tel: 766-2311

Pag: 50

Pag: 39

- GRUPO PASTA Tel: 33-3615-4952


Tel: 766-2311

Pag: 45

Pag: 55



Tel: 766-6156, Cell: 33-1603-9756

- EL JARDIN D’SHANTI Tel: 766-5792

Tel: 387-763-1232, Cell: 33-1892-2142

Pag: 57


Pag: 51



Pag: 12


Pag: 30


Tel. 766-1569, Cell: 333-968-2938

Pag: 50


Cell: (045) 333-954-3813


Tel: 331-123-4606




Tel: 766-3044


Pag: 22

Pag: 59


Pag: 47


Pag: 59

Tel: 766-0661, Tel/Fax: 766-1045


Tel: 766-6153




Tel: 387-761-1101


Tel: 33-1402-4223

Pag: 50

- 7000 WIFI TV




Tel: 387-688-0570, Cell: 33-1741-3515

Pag: 26

Pag: 56

Tel: 766-1152, Cell:(045) 331-386-7597






Pag: 45

Tel/Fax: 766-1117, 766-3371

Pag: 50



Tel: 765-4000


US Cell: (520) 940-0481

Tel: 33-3809-7585


Tel: 766-0404

Cell: 33-1437-0925 Pag: 11

Tel: 766-2500

Pag: 42

Tel: 766-3565


- LORI FIELSTED REALTY Cell: 331-365-0558

Tel: 766-1521, 688-1122

Pag: 30

Tel: 331-433-6112 - YVES

Cell: (045) 331 - 395 - 9849



Cell: 333-379-6271 Pag: 16

Tel: 766-1614

Pag: 20

Tel: 766-1381

Tel: 766-1946

Pag: 11


Tel: 766-4906

Pag: 53

- LA NUEVA POSADA Tel: 766-1444, 766-1344


The Ojo Crossword

Pag: 03


Tel: 766-2848 Pag: 44

- AJIJIC REAL ESTATE Tel: 766-2077

Tel: 33-1866-9328 Pag: 31 Pag: 29


Pag: 44


Pag: 05


Tel: 766-0061, Cell: 331-0650-725

- BEV COFELL Cell: 33-1193-1673

Tel: 765-5719

- CIELOVISTA Tel: 33-2002-2400

- COLDWELL BANKER CHAPALA REALTY Tel: 766-1152, 766-3369 Fax: 766-2124, Tels: 765-2877 Fax: 765-3528

Pag: 72 Pag: 17

- CUMBRES Tel: 33-2002-2400

Tel: 33-3614-8018, Cell: 333-115-9289

Pag: 07 Pag: 23

- PERRY’S Tel: 766-2841 Tel: 766-2881

Pag: 05

Tel: 766-2301

Pag: 71

Tel: 766-4767


Pag: 27, 28

Pag: 46 Pag: 44


- EAGER & ASOCIADOS Tel: (376) 766 1917, 1918

Tel: 766-3822

Pag: 52

- PIAN - Cocina Thai


Pag: 55

- LOS MOLLETES Tel: 766-4296

- BETTINA BERING Tel: 766-1049, Cell. 33-1210-7723

Pag: 14


Pag: 43



Tel: 766-2020

Pag: 10


Saw you in the Ojo 67

CARS FOR SALE: Thule 623 Force Roof Mounted Cargo Box. Like new: Used only once to move our stuff to Ajijic in Sept. 2016. 65” (l) x 34.5” (w) x 16” (h) . Weight 35 lbs. 13 cubic feet of storage capacity. 110 pounds dimensions. 13 cubic foot capacity. Will deliver to GDL for an additional $500 pesos. Will deliver within Lake Chapala area for free. For sale in Ajijic for $7000 pesos. Email: cslaberge@shaw.ca. FOR SALE: CHEVY ASTRO VAN 1996. Current Jalisco plates with Title and Factura - Bahama Blue. Great body condition - Transmission and Engine in very good condition - Excellent Breaks - Needs bushings & rear shock absorbers, 6 Cylinder, Automatic, Currently at Tito’s Garage in Riberas. Price: $28,000 Pesos. More questions: 332-042-4452. FOR SALE: 2011 WV JETTA CLASSIC A5. 5 speed with only 90 kms, mexican plated german, car a/c drives perfect, 4 cilider in ajijic 333-034-6557 car, all paid no trades, only $96 thousand pesos. Email: demarin29@yahoo.com. WANTED: Golf cart wanted. Bench seat and fairly new batteries. 331-459 3685. almostretired1@hotmail.com. WANTED: I´m looking to buy a single cab 4x4 pick-up. Something under $100,000 pesos. Email: afern4141@ gmail.com. FOR SALE: 2014 Nissan NP 300 Pick-up with Staked Box. I’m the second owner. It has the removable staked box that gardeners and workers seem to like for contracting/landscaping etc. Very good on gas with a 4 cylinder engine, runs smooth. Just over 53,000kms, barely broken in and well maintained. Jalisco plated. A very reasonable asking price of only $149,995.00 Mexican pesos. Email: ilerner2@shaw.ca FOR SALE: 2007 Toyota Tundra. It has a 5.7 400hp v8. Off road and towing package.Leather interior. Video system, bed liner and hard tonneau cover. Running boards. A $50,000 dollar truck (new) for $16,000. Call me Jim at 331600-2403. WANTED: Does anyone have a golf cart for sale. Of course second hand. Email: ercabell@hotmail.com.

COMPUTERS FOR SALE: HP EliteBook 8560p with 8 Gigs RAM. 14” screen. I’ve installed the latest version of Windows 10 on this powerful laptop that was originally designed for Windows 7. In various configurations, it would have cost up to $2,000 US, but I think I’ve pinpointed this particular model at $1,399 US. 8 Gigs RAM, upgraded 500 Gig HD. Selling for $4,500. Email: mike@ajijiccomputing.com. FOR SALE: Computer monitor, 18.5“ (diagonally corner to corner). 500 pesos (about U.S. $25. ViewSonic. Logitech Webcam. $500 pesos (about U.S. $25). Phyllis at kynaspv@gmail.com or 376-766-4303 or 331-537-9946. FOR SALE: Samsung Laser Printer Model ML-216xW Series. I believe


bought a few years ago at Costco Mexico for somewhere around $2500-$3000. Not used much but used. NON-WORKING same (I believe) model currently on e-Bay at the same price as my definitely working model. Price: $1,000. Email: egweiss@outlook.com. FOR SALE: 8 Channel Series Security DVR system with 4 1080p HD Cameras. True high definition 1080p recording on all cameras. 24/7 security-grade hard drive. Continuous, scheduled and motion recording. H.264 video compression. HDMI cable included for simple connection to HD TVs. PTZ cameras supported, remote control through App. Accurate time stamps with NTP & daylight savings time. Lorex LHV210800 For Sale $400 USD. Email: info@ proweb.biz. WANTED: I am looking for people to share Shaw satellite services with existing accounts that have a good selection of channels. Please call Jo-Ann at 651101-9276. FOR SALE: 2016 Nvidia Shield K-1 Tablet 8”. US$150, or peso equivalent at time of sale using xe.com midmarket rate. Located in Villa Nova. Max Screen Resolution 1920x1200 pixels Processor 2.2 GHz Tegra K1. RAM 2 GB. Hard Drive 16 GB. Wireless Type 802.11a/b/g/n, Bluetooth. Average Battery Life 5 hours. Operating System Android 7.0 Nougat. Item Weight 12.5 ounces. Item Dimensions L x W x H 8.8 x 5 x 0.36 inches. Color Black. Rear Webcam Resolution 5 MP. Flash Memory Size 16 GB. Also has SD card expansion slot. Battery Type Lithium. Email: rkorting@hotmail.com FOR SALE: In-car Speaker for Cellphone. Bluetooth wireless in-car speaker phone. Drive and talk safely. No major installation required. Smartphone application included. Almost new. Asking $700 pesos 376-766-2722. FOR SALE: Logitech Harmony Remotes. ITEM 1: Logitech Harmony 650 Infrared All in One Remote Control, Universal Remote Logitech, Programmable Remote (Silver) Used ONLY ONCE. $900 MX. ITEM 2: BRAND NEW in BOX Logitech Harmony Companion All in One Remote Control for Smart Home and Entertainment Devices, Hub & App, Works With Alexa – Black. $2500 MX. Email: egweiss@outlook.com. FOR SALE: Roku, perfect to use Netflix or YouTube on any non smart TV. Price only $350 pesos. Free pick-up in San Juan Cosalá. I also can deliver at your home for only $50 pesos extra. Lakeside area. 322-239-1830. WANTED: Need a printer/scanner. 766-5322 or hombregringo@gmail.com.

PETS & SUPPLIES FOR SALE: Bird Cage. Almost new for $1,200. Email: angusamactavish@ gmail.com. FREE: Please help me find a home for this wonderful puppy. I believe she is about 4 months and won’t get much larger. She is very intelligent. She is already potty trained and knows to sit

El Ojo del Lago / October 2019

and come. She is the perfect size dog for airplanes and travel. I was trying to help the local store but I just simply can’t afford to continue and would hate to take her back because they were way over capacity at the time but I know a wonderful dog when I see one and I just couldn’t pass the opportunity to give her the attention she needed and now she has blossomed into a truly wonderful companion. Email: amber.skiles@ gmail.com. FOR SALE: Use Pet Carrier. In good condition. 36” x 28” x 24” Used to carry our medium size dog 30 lbs with room to spare. $2000p or Best Offer. Contact Phil: 331-340-8115 or preitano@netzero.net.

GENERAL MERCHANDISE FOR SALE: Roomy backpack, $200 pesos. Phyllis at kynaspv@gmail.com or (376) 766-4303 or 331-537-9946. WANTED: Looking for BowFlex exercise machine. Contact Michael at ShalomBeWell@gmail.com. FOR SALE: Samsung 60 inch LED TV, for sale. It is in mint condition and works like new. The TV is four years old. It is not a smart TV. Comes with the original remote and instructions. Am saking $5800. pesos or $300.00 US. Call 7652698 or send message. FOR SALE: Shaw receivers. $500 pesos each. Email: vandywells@aol. com. FOR SALE: Set of Dunlop Golf Clubs. Right handed. White leather bag ans several balls (no scrubs). Set comprised of 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 irons plus pitching wedge and putter. 1, 3 and 5 woods with extra big head driver, and head covers. Email: jimspowart1@ gmail.com. FOR SALE: Outdoor Sofa and Two Lounge Chairs. Dark Brown Rattan with Cushions best for Covered Patio. (Tables not included.) $300 US or $6K Pesos. Call 376-766-5856. WANTED: Looking for very large floor fans 19” w. In very good condition. Email: ravisalamon@webtv.net. WANTED: I have a need to instruct an 18 year old in both electric and/or acoustic. He has been playing for ten years but needs some guidance. Looking for weekend visits to our home and willing to pay well. He is bilingual and an easy teach. Email: angusamactavish@ gmail.com. FOR SALE: Roomy backpack, $200 pesos. Phyllis at kynaspv@gmail.com or (376) 766-4303 or 331-537-9946. FOR SALE: Samsonite Suitcase Expandable Softside (2 wheeled). 19” x 29” x 10”. Green. $1,000 pesos (about U.S. $50). Phyllis at kynaspv@gmail or (376) 766-4303 or 331-537-9946. WANTED: Wanted to use, rent or buy. Our adult daughter is visiting us in Chapala and would like to use a bike to ride around town to run errands. She is going to be here for about a month. Do you have a bike sitting around that you would be willing to lend her or rent or sell for cheap? Please PM us. Email:

vancouverware@gmail.com. FOR SALE: Italika blue 150cc motor scooter. 190km. Includes: Wide wheels, large locking storage bin and 2 helmets. Paid $20,000 asking $15,000. Cell: 332221-6855. FOR SALE: Large Brown Leather Couch, One red recliner purchased 6 months ago approx. excellent cond. Email: jwk063@gmail.com. FOR SALE: Dish Network Satellite TV equipment. Includes: Hopper with Sling, two Joeys, and satellite dish (small one approved by most HOA’s, and 3 remote controls. This is the equipment necessary for living or family room TV plus two additional TV sets. This equipment is not available to purchaser until october 21st. Email: jimspowart1@ gmail.com. FOR SALE: Lay-Z-Boy recliner. Newly reupholstered. Light tan color fabric. 3 years old. Perfect condition. Email: jimspowart1@gmail.com. FOR SALE: Used Cisco IP Phone 7960 Series complete with power adapter. Located in Ajijic. Guaranteed to work or money back. These are offered on E Bay for US$175. Make offer. If this posting is against Webboard regulations, I apologize. From personal experience, if a remote worker located here needs one of these, this would get them back to work, today and they would be eternally grateful. Email: ac@aclakeside.com. Phone 331-245-7386. FOR SALE: I have a Sea Eagle SL370 inflatable Kayak in excellent condition. I bought it new about a year ago, and it has only been in the water ONE time. It’s advertised to accommodate 3 people. Plenty of room for 2 adults and a dog though. Included are 2 life vests, 1 up to 110 KGS, 1 up to 120 KGS, both “like new” and only used once. I paid around $8000 pesos for all of this. My New FIRE BLAZIN’ PRICE is $3995 pesos Or Best Offer. Jeff Cell: 353-563-5283 email: jabburnham@yahoo.com. FOR SALE: Have a good, sturdy inversion table stored in Ajijic, not using it, will take $1200 pesos. PM me or text me at 332-804-9579. FOR SALE: Steren corded and cordless phone. Bought new approx. 4 years ago for $1629 pesos. Price: $400 pesos. Works well. If interested, either pm me or call 331-382-4771. FOR SALE: Light fixtures suitable for wall or ceiling. We used for ceiling, but would work just as well for a small bathroom. We have two, but one of the globes on one is broken (the glass part). That is why we are selling so cheaply (the second one is free). Perhaps you can find another glass part. Price: $750 pesos. If interested please call 331-382-4771 or send me a pm. WANTED: I want to buy a tow dolly to tow a vehicle with a motorhome, I do not need license plates as a tow dolly does not require plates in Mexico nor Texas. If you have one or know of one, please PM me here or text me at 332-

804-9579 or whatsapp if you want to send a picture. FOR SALE: Saddle hardly used, perhaps a dozen times. Very good quality. 17 inch. $300 usd or $6,000 mxn. Cell: 332-610-5542. FOR SALE: InogenOne G4. Portable oxygen concentrator needs no tank. Provides 5hrs of concentrated oxygen before charging is required. Lightweight (approx 2 lbs) and easy to use at home, on the go, in car or airplane. Includes double rechargeable battery, power cord, and over- the-shoulder carry bag. Used twice. $47,000 pesos ($2,500 USD) 376-765-5607. FOR SALE: Wheelchair $1350 pesos; Walker $400pesos; Massage Table (Used once from Costco) $2,000pesos. Email: frankcampb@gmail.com. FOR SALE: Panasonic Camera that ended up being more than I wanted to haul around. Paid $ 650 US, used only on one trip last year- includes two lenses, accessories and beautiful leather case and will take best offer. Top reviews and ratings for Panasonic Model DMC-GX85k/DMC-GX85. Contact: Sophia Rose at catalystresource@gmail. com (I’m away so can’t be called- returning 9-1-19) WANTED: DVD Player. Email: ca-

millenparadise@hotmail.com. WANTED: Looking for someone to share a mailbox at iShop in San Antonio. Gives you a US address in Laredo, TX. $140 for 14 months. Email: whwlakeside@gmail.com. FOR SALE: Panasonic KX-TG6411 Cordless Phone with 2 Handsets plus Spare Handset. I recently bought a 2 Line Panasonic phone which is replacing this single line one. Panasonic makes great phones that last and last. I bought this one in 2009 and last year one of the handsets had a problem after 9 years. I planned to keep this phone, so I bought 2 new replacement handsets. Hence I have 3 working handsets and 2 charging bases. You can keep the extra handset as a spare or use it as a third handset by rotating it in one of the charging bases, In addition to caller ID, this phone has a call blocking feature that you can use to block specific numbers from calling you. I have a copy of the manual (English) in digital format. Price is $750 pesos. Call Mike 376-7662275. FOR SALE: Used Eiki 7070 Stereo CD Cassette Player Recorder, variable pitch/speed for CD’s. Brought it down from Canada but it is like this one on EBay. Great for dance teachers or play-

ing your favourite cassettes. Asking $500 pesos. Call: 766-2722. Please leave a message. FOR SALE: Inflatable boat (Dingy) 9 foot- 6 inches long, 4 person capacity, good condition, no leaks. Included are 2 orrs, original owners manual, and a foot pump. New at West Marine $1,200 usd, asking $400 usd. Also for sale a hard to find Evinrude 15 horse power, long shaft, outboard motor, Including gas tank, engine fresh water connection device and the original owners manual. $450 usd. richard.barbi@gmail.com. FOR SALE: PHILIPS PERFECT PIXEL 50” TV with “Extreme Motion Sharpness” for ONLY $5,000 pesos. Works great and we’re sad to see it go after 10 years. Stunning colors and contrast, and full HD (1080 p). Remote included. 376-765-5454. FREE: Calendar with a lesson every day. Six CD’s of Ken Wapnick and A course in Miracles volume 2 , workbook lessons cards for students. I am not selling these for myself but would appreciate a donation to a charitable group. Can reach me at 766 0175 or mycasa17@gmail.com FOR SALE: Two Check -N Sized Suitcases/One Black American Tourister 10X17.5X25 inches and one Skyway

9.5X16X27. Both in good shape. Asking $300 pesos each. Call: 766-4360. FOR SALE: Google Pixel 3 128 GB Black Color (model was announced September 2018) $350 USD or pesos equivalent 128 GB storage Unlocked for Verizon. Used on AT&T at Lakeside. Comes with charger Immaculate condition. No signs of wear. Purchased April 2019. Contact George at 376-766-3792 or 332-494-2886. FOR SALE: Bodyfit Recumbent Bike. Bought for $8000p. Will sell for $6000.p. Call: 765-6455. WANTED: I need a set of men’s dumbbells. Email: jmm46@gmx.com. FOR SALE: 50-100-150 watt bulbs. I have 27 of these bulbs from a longago Amazon order. My lamps no longer function, so the bulbs are extra. Any interest anyone? Email: pablosemanas@ gmail.com. FOR SALE: Original Prada Shoes, size 24.5 Mexican, Only 1 time was used, price $3000 pesos. Call to Alma 331-005-3109. FOR SALE: Individual Brass Headboard, Price $2,200.00 pesos. Call to Alma 331-005-3109.

Saw you in the Ojo 69


El Ojo del Lago / October 2019

Millions discover their favorite reads on issuu every month.

Give your content the digital home it deserves. Get it to any device in seconds.