LES ÉCHANGES ENTRE LA FRANCE ET L'EUROPE

Page 4

5) Les difficultés pour appréhender les circuits de diffusion étrangers et pour financer la mobilité préparatoire sont considérées par l’ensemble des producteurs comme des entraves essentielles 6) Les soutiens publics et privés sont souvent déterminants mais d’aucuns regrettent le manque d’une stratégie d’appui à l’export clairement définie et coordonnée a- Quatre spectacles sur dix ont bénéficié d’une aide publique spécifique pour être diffusés à l’étranger b- Les aides privées à la tournée bénéficient à 6 % des spectacles mais elles concernent plus la diffusion en Europe centrale et orientale et en Amérique du Sud qu’en Europe c- L’impact des programmes de l’Union européenne sur la production et la diffusion des spectacles est difficile à mesurer 7) Diffuser et/ou coopérer a- Marier les problématiques de diffusion et de coopération ne s’impose pas à tous comme une évidence, mais le croisement des enjeux et des pratiques est souhaité et souhaitable b- 26 % des spectacles français diffusés à l’étranger ont été coproduits par un opérateur étranger, ces partenariats concernent essentiellement des spectacles de taille importante 8) Pistes statistiques complémentaires a- Le poids des spectacles français dans les importations des pays européens n’est pas négligeable : exemples danois, finlandais, tchèque et allemand b- Les recettes globales à l’exportation sont certainement significatives mais les données en présence ne permettent pas de les évaluer précisément

III. CONFORTER LES ACTIVITÉS EUROPÉENNES ET INTERNATIONALES DES ACTEURS FRANÇAIS DU SPECTACLE VIVANT ET METTRE EN VALEUR LEURS ATOUTS

94

1) Travailler plus avant sur la définition des objectifs et des logiques poursuivis

95

2) Stabiliser et optimiser les dispositifs qui permettent de faire connaître

les spectacles, de faciliter la rencontre et de concrétiser les projets

96

a- Pérenniser l’accueil des spectacles étrangers en France et notamment inciter les lieux à coopérer plus et mieux (1) Stabiliser les outils (2) Optimiser la présence des spectacles venus de loin b- Prolonger les dispositifs expérimentaux de promotion du spectacle français c- Resserrer les liens avec le réseau culturel français à l’étranger

et avancer sur le dossier « bureaux spécialisés »

3) Concevoir et mettre en oeuvre une nouvelle démarche de soutien adaptée à la multiplicité des initiatives et à la diversité des trajectoires

98

a- Développer des services d’expertise et de conseil individualisés b- Accompagner la germination, le développement et la consolidation des projets en plaçant l’artistique au cœur de la démarche c- Accompagner par un apport en conseil, en information, en connaissances et en formation (1) Sensibiliser, inciter, informer (2) Former, professionnaliser (3) Favoriser la mise en œuvre de formats d’accompagnement collectif d- Accompagner financièrement la prise de risque et l’affermissement des projets e- Renforcer la place de l’international dans les conventionnements et les contractualisations

f- Prendre en compte les spécificités propres à chaque discipline

4


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.