Page 1

GUIDA TURISTICA 2018

NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD

IT


NORVEGIA DEL NORD Questa guida presenta le 12 province della Norvegia del Nord, dall‘Helgeland a Sud alle Svalbard a Nord. Oltre al ­meglio di ogni stagione, delle città e della vita culturale. Troverete 8 ottime proposte di itinerario e altre fonti di ispira­zione.

di localizzare facilmente ogni azienda sulla cartina. In fondo troverete informazioni pratiche, elenco di eventi culturali e festival, tabella delle distanze e una grande cartina di tutta la Norvegia del Nord. Speriamo che la guida sia uno strumento utile per chi ­intende programmare un viaggio nella Norvegia del Nord o è già qui.

Per ogni provincia, la guida fornisce cartina dettagliata, ­informazioni turistiche, attività, luoghi di interesse, ristorazione, trasporti e pernottamento. Le coordinate permettono ARD

sbe

EAST

rgen

Ny Ålesund

W

Longyearbyen Barentsburg

E

S

T

N FI

N

O

R

T

H

TR

OM

S

Hasvik

N

Lyngen Tromsø

O

K

Berlevåg

Honningsvåg

Vardø

Båtsfjord

Kjøpsvik

N

M N

O N CE

TR

A

L

IN

N

E

R

F

K VI AR ON N GI E R

Leinesfjord Kjerringøy kjerringøy

R

Narvik

E LT

Sjøvegan

M

Oppeid

Bodø

Karasjok Masi

Kautokeino

Gratangen

Ballangen

Kirkenes

Lakselv

Skibotn

T

Evenes

Svolvær Lødingen

Å

Varangerbotn

S

Harstad

Sortland

Leknes

Storslett

Sommarøy Husøy Finnsnes

Vadsø

Tana bru

Kvalsund

Alta

Bardufoss

Stokmarknes

SA

AR

K

GI RE

D

Senja

TA

HA

V

Stø Myre

LO Is FO la T n EN d s

NM

Kjøllefjord

Øksfjord

RS

E S Is T l

N LE Å R d s Andenes E n a

Strauman Fauske Rognan

Saltstraumen

AN

D

Ørnes Junkerdalen

EL

Svartisen Træna

HE

LG

Mehamn

Nordkapp

Havøysund

Skjervøy

Røst

FIN

Hammerfest

Sveagruva

Reine

NM

K AR

AR

ALB

it Sp

IN

SV

elen Polarsirk

Mo i Rana Nesna Korgen

Sandnessjøen

Mosjøen Vega Brønnøysund

Hattfjelldal Trofors

Terråk

Svalbard / Spitsbergen GUIDA PUBBLICATA DA: NordNorsk Reiseliv AS, Pb 1163, N-9504 Alta www.northernnorway.com PRODUZIONE • Redazione terminata nel novembre 2017 • Tiratura: 270.000 copie • Lingue: norvegese, inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, russo, olandese e finlandese. • Responsabile di progetto: NordNorsk Reiseliv, Beate Juliussen • Layout/design: NordNorsk Reiseliv / Bjørkmanns, Alta • Stampa: Stibo / Traduzione: SDL • Foto di copertina: Linn-Ellinor Olsen/@linneolsen/ Lamlitinden i Hadsel, Vesterålen

Russia

NordNorsk Reiseliv AS e le altre aziende turistiche del territorio non si assumono alcuna responsabilità per eventuali errori/omissioni o i prodotti presentati.

Sweden

NORWAY

Offerte, prezzi e attività descritti nella guida sono soggetti a modifiche. Possibili variazioni dopo la stampa. I prezzi pubblicati sono indicativi. Tasso di cambio al 7 dicembre 2017: 1 EURO = 9,75 NOK. Per la distribuzione gratuita in Norvegia e all’estero. Le informazioni contenute nella pubblicazione possono essere utilizzate previo consenso di NordNorsk Reiseliv AS. La guida contiene le proposte degli operatori che ne hanno fatto richiesta.

Finland

Denmark

United Kingdom

Poland

France

22

www.northernnorway.com


INDICE ISPIRAZIONE    4 STAGIONI E CULTURA Conoscere la Norvegia del Nord, ­ Sapori della Norvegia del Nord

1

  16 PROPOSTE DI ITINERARIO Strade turistiche nazionali nella N ­ orvegia del Nord, 8 proposte di viaggio

2

© Bjarne Riesto - riesto.no / North Cape

ESPLORAZIONE  26 HELGELAND

3

  32 BODØ E SALTEN

4

  40 REGIONE DI NARVIK

5

 46 LOFOTEN

6

 56 VESTERÅLEN

7

  64 REGIONE DI HARSTAD

8

  68 TROMS CENTRALE E SENJA

9

  76 TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

10

  84 FINNMARK OCCIDENTALE

11

  92 FINNMARK INTERNO

12

  98 FINNMARK ORIENTALE

13

106 SVALBARD

14

INFORMAZIONI PRATICHE 113 Collegamenti aerei diretti, informazioni utili, aree di scarico wc, festival, cartina dettagliata della Norvegia del Nord, tabella delle distanze www.nordnorge.com

15

3


1

La natura della Norvegia del Nord è fonte di emozioni forti.

BENVENUTI NELLA NORVEGIA DEL NORD All’estremo nord dell’Europa vi aspettano alte vette, ghiacciai, fiordi profondi, altopiani sconfinati e una costa punteggiata da isole e isolotti. D’estate il sole non tramonta per settimane e mesi, mentre l’aurora boreale si manifesta nelle limpide e fredde notti invernali. Altrettanto poliedrica è la cultura della Norvegia del Nord e i lapponi, la popolazione indigena, hanno tramandato sino a noi tradizioni uniche. Colorati villaggi di pescatori, antichi empori e i caratteristici rorbu testimoniano oltre 1.000 anni di esportazione del merluzzo. A piedi o in bicicletta, ogni mezzo è buono per immergersi in un ambiente meraviglioso e sicuro. Se preferite il mare, 4

potete dedicarvi a pesca, kayak o safari alla balena. Incisioni rupestri, case vichinghe, chiese medievali e paesini colorati raccontano 10.000 anni di storia. La rustica cucina della Norvegia del Nord sa di mare salato, mon­tagna e alto­piano. Nei festival, humor e charme si abbinano a raffinatezza e sfide. Le città della regione sono micro­metro­poli con tanti luoghi di interesse, ottimi ristoranti, ambiziosi programmi culturali, caffè e vita notturna. Non occorre prepararsi a una spedizione polare; una fitta rete di aeroporti, traghetti, strade e alberghi vi permette di esplorare la nostra regione con stile e comfort. E grazie alla Corrente del Golfo, non fa freddo come tanti credono.

www.northernnorway.com


1

2

3

4

5

© 1) Bård Løken / www.nordnorge.com / Tromsø, 2) Marten Bril / visitvesteralen.com /  Andøy, 3) Rolf Ørjan Høgseth / www.nordnorge.com, 4) Manfred Stromberg.com / visitnorway.com / Reine, Lofoten, 5) CH / visitnorway.com / Alta

www.nordnorge.com

STAGIONI E CULTURA

5


1

Il sole è alto in cielo, ma le ore sono piccole – una sensazione ineguagliabile.

2 4

© 1) Tommy Andreassen / Salten, 2) Halvor Hilmersen / Helgeland Reiseliv / Nesna, 3) Kristin Folsland Olsen / Tromsø, 4) Rune Nilsen / Bodø

6

3 PIÙ A NORD SI VA, PIÙ DURA IL SOLE DI MEZZANOTTE Circolo polare: Bodø: Svolvær: Harstad: Andenes: Tromsø: Alta: Vardø: Hammerfest: Berlevåg: Capo Nord: Longyearbyen:

12/6 - 1/7 4/6 - 8/7 28/5 - 14/7 25/5 - 18/7 22/5 - 21/7 20/5 - 22/7 19/5 - 24/7 17/5 - 26/7 16/5 - 27/7 15/5 - 28/7 14/5 - 29/7 19/4 - 22/8

25 35 48 55 61 64 67 71 75 77 79 126

giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni

www.northernnorway.com


1

TEMPERATURA NORMALE (°C) LUOGO GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC MOSJØEN -6,9 -5,7 -2,7 1,3 7,0 11,6 13,0 12,2 8,0 3,2 -2,6 -5,0 BODØ -2,2 -2,0 -0,6 2,5 7,2 10,4 12,8 12,3 9,0 5,3 1,2 -1,2 ANDENES -2,1 -2,2 -1,4 1,1 5,2 8,5 11 11 7,8 4,2 0,9 -1,2 HARSTAD -2,8 -2,6 -1,2 1,8 6,2 9,9 12,3 11,9 8,1 4,3 0,5 -1,9 TROMSØ -4,4 -4,2 -2,7 0,3 4,8 9,1 11,8 10,8 6,7 2,7 -1,1 -3,3 NORDREISA -6,1 -6,2 -4,1 0,3 5,4 9,3 12,4 11,1 6,9 2,3 -2,5 -5,1 ALTA -8,7 -7,9 -5,2 -0,6 4,8 10,0 13,4 12,0 7,2 1,6 -3,6 -7,0 KARASJOK -17,1 -15,4 -10,3 -3,1 10,1 9,1 13,1 10,7 5,3 -1,3 -9,4 -15,3 KIRKENES -7,4 -8,3 -9,9 -0,9 7,5 12,9 13,9 13,5 9,5 0,7 -2,9 -12,2 SVALBARD -15,3 -16,2 -15,7 -12,2 -4,1 2,0 5,9 4,7 0,3 -5,5 -10,3 -13,4

CHIARE NOTTI D’ESTATE È l’una di notte e il sole splende ancora? A nord del Circolo Polare, le giornate estive durano settimane e mesi, infondendo vitalità, energia e buonumore ad abitanti e turisti. Sole di mezzanotte significa che il sole resta sopra l’orizzonte a mezzanotte, e per il resto della notte, e per tutto il giorno. A Capo Nord, il sole non tramonta per 1.800 ore. Questo significa settimane e mesi di luce piacevole e vitale. È difficile da spiegare a chi non l’ha provato. Che aspetto ha il sole di mezzanotte? A Longyearbyen, a mezz’estate la mezzanotte scocca in pieno giorno, menwww.nordnorge.com

tre a Capo Nord si percepisce un lieve imbrunire, con toni dorati e caldi sul mare. Più a sud, invece, dove il sole fa capolino fra i monti e resta leggermente sopra l’orizzonte, è caratterizzato da tonalità rosse da cartolina. Il sole di mezzanotte allunga il giorno all’infinito e dona energia per nuove avventure: potreste dimenticarvi di andare a letto per giocare a golf nel cuore della notte. Per gli abitanti, è normale tosare il prato o prendere un caffè a mezzanotte, o decidere di salire sulla cima più vicina per ammirare lo spettacolo dall’alto. Si dice anche che il pesce abbocca meglio di notte, ma potrebbe essere una scusa per tirare tardi. STAGIONI E CULTURA

7


1

Il buio dell’autunno e dell’inverno è accompagnato dalla magia dell’aurora boreale.

IL REGNO DELL'AURORA BOREALE Nessun altro luogo della terra ne ha di più: si mani­ festa come una lieve striscia bianco-verdastra, poi improvvisamente si muove, il verde si intensifica e ai margini si intravede una striscia rosa. Si inchina e si incurva, le strisce tremolano come tende. Due-tre strisce inondano il cielo. Con un pizzico di fortuna, il cielo esplode formando una corona: strisce di viola scuro, verde elettrico, rosa pastello e bianco si irradiano da un centro in costante movimento. In nessun ­altro luogo si può ammirare l’aurora boreale come nella Norvegia del Nord, dove gli inverni sono più miti. L’aurora boreale è creata da particelle cariche emanate dal sole che, quando raggiungono la terra, sono spinte lungo i campi magnetici in direzione dei poli magnetici Nord e Sud. Nel cosiddetto ovale aurorale attorno a questi punti, le particelle incontrano gli strati superiori dell’atmosfera. 8

Le prime aurore boreali si presentano spesso già a metà agosto, anche se il periodo ottimale va indicativamente dal 21 settembre al 21 marzo. Fa buio dalle 18 all’1, l’ora della notte in cui questo fenomeno è più frequente. A partire dalla metà di aprile, l’aurora boreale perde vigore a favore delle chiare notti estive. Per vedere l’aurora boreale è importante vestirsi bene e trascorrere tempo muovendosi all’aperto, preferibilmente lontano dai centri abitati. I fenomeni più intensi sono visibili anche dalle città. L’ostacolo principale è rappresentato dal cielo nuvoloso. Tuttavia, le guide professionali portano spesso i gruppi su promontori o nell’entroterra più asciutto, dove il cielo è spesso terso. Restando più notti sotto l’ovale aurorale, aumentano indubbiamente le possibilità di assistere allo spettacolo. www.northernnorway.com


1

Il selfie più hot al nord: VOI con l’aurora boreale sullo sfondo.

2 CONSIGLI PER «DUMMIES» PER RIPRENDERE L’AURORA BOREALE – Impostate la fotocamera in manuale. – Regolate il fuoco dell’obiettivo su infinito. – Regolate ISO su 3.200. Potete scendere poi a 1.600 o addirittura a 800 (a seconda della luce). – Apertura dell’otturatore: -f regolato al minimo, ad es. f: 1.8, f: 2.8, f: 3.2. – Tempo di otturazione: da 2 a 30 secondi, provate a variare. – Usate un treppiede (o appoggiate la fotocamera su una superficie stabile). – Armatevi di pazienza.

www.nordnorge.com

3 4

© 1) Ole Salamonsen / arcticlightphoto.no / Troms, 2) Trond Trondsen / North Cape, 3) Arctic Guide Service / northernshots.no 4) Truls Melbye Tiller / Tromsø

STAGIONI E CULTURA

9


1

1

AVVENTURE INVERNALI NELLA NORVEGIA DEL NORD www.nordnorge.com/en/winter-activities

2

3 5

10

4

6

© 1) Ole Salamonsen / Naturfokus / Tromsø, 2 / 3 / 4) Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway.com, 5) Lyngen Lodge / www.lyngenlodge.no, 6) Caroline Vanthoff / Lofoten


1

7

8

9 10

11 © 7) Marten Bril / seasafariandenes.no / Vesterålen, 8) Marcela Cardenas / Svalbard, 9) media-army.de / visitnorway.com / Lofoten, 10) Valeri Belov / tromsolapland.no / Tromsø, 11) Terje Rakke / Nordic Life / Alta


Š Ronny Johansen / @johansenronny / Eggum, Lofoten

GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway

@northernnorway Everything on one board: northernnorway

www.northernnorway.com


SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD

1

Provate le specialità della Norvegia del Nord a base di materie prime locali fresche.

I piatti della Norvegia del Nord sono preparati a base di ingredienti locali di altissima qualità e assicurano un'esperienza gastronomica fuori del comune. Da migliaia di anni, le genti del Nord attingono da mare e terra, ricche dispense naturali.

2

3

Oggi, molti vanno alla riscoperta delle antiche tradizioni culinarie e i ristoranti prediligono le materie prime a km zero. Lungo la costa, sul menu troverete sempre pesce fresco, in primis gamberetti, balena o granchio reale. Lo stoccafisso alla griglia è un ottimo esempio di rivisitazione di piatti tradizionali. Naturalmente, la cucina lappone si basa sulla carne di renna – saporita, delicata e selvatica al tempo stesso. Non mancherete di mangiare salmone nella Norvegia del Nord ma, se vi capita, provate anche pesci di acqua dolce come trota e lavarello. www.nordnorge.com/en/north-norwegian-cuisine

© 1) CH / visitnorway.com, 2) Terje Rakke / Nordic Life / Lofoten, 3) ToFoto / Brønnøy

SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD

13


@hildejak

@knette69

@lasofarctique

@andreasellingsen

@fotojacobsen

@fotografeen

@danskovli

@gerd.heidi.ervik

@frommykayak

@turhege

@johansenronny

@villmarksbarna

@vagablondi

@explorerofnorway

@monicahellum

@ninamelvebakk

@o.nymo

@rogerkvanmo

@ronnymolsen

@80dogsawayfromhome

@trymkk

@wenchelud

@ogjenes

@grethepedersen

@mr_edvardsen

@faroutfocus

@marheira

@fotografeen

@runedahl

@einebakken

@seffis

@terjenergard

@jens.birkeland

@ulfterje

Ambasciatori Instagram della Norvegia del Nord condividono i loro segreti. Sono studenti, infermieri, guide, autisti e rappresentanti. Sono nati o si sono trasferiti nel nord. E tutti adorano la Norvegia del Nord! Abbiamo l’onore di presentarvi 34 appassionati di fotografia dal nord che ci svelano i loro luoghi preferiti!

Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway

@northernnorway

Short from the North @Northern_Norway

Everything on one board: northernnorway

www.northernnorway.com


www.nordnorge.com

© CH / VISITNORWAY.COM / HAMNØYA, LOFOTEN

15


HAVØYSUND

VARANGER

SENJA ANDØYA LOFOTEN

2 HELGELANDSKYSTEN

STRADE TURISTICHE NAZIONALI © Jarle Wæhler / Statens Vegvesen / Snøhetta AS / Eggum, Lofoten

COSTA DELL’HELGELAND

LOFOTEN

ANDØYA

La strada turistica costiera dell'Helgeland comprende 6 tratte in traghetto ed è un emozionante percorso ricco di contrasti fra paesaggi rigogliosi, catene ­montuose, ghiacciai, litorali e correnti marine, in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti, lungo il quale è possibile ammirare il Torg­ hatten con il curioso foro, le Sette Sorelle, il ­Circolo Polare, il ghiacciaio Svartisen e Salt­straumen, il gorgo più potente al mondo, creato dalle maree.

In qualsiasi stagione, un viaggio alle Lofoten è un'avventura alla scoperta della speciale natura delle isole: mare aperto, vette appuntite a picco sul mare, villaggi di pescatori al riparo delle correnti, spiaggette bianche dalle acque cristalline. Se d'estate le strade vi sembrano troppo trafficate, sappiate che gli itinerari alternativi sono numerosi e le deviazioni una più interessante dell'altra.

La strada turistica nazionale di Andøya segue la costa esterna, con maestose viste di spiagge di sabbia bianca, vette appuntite e mare aperto. Lungo l'itinerario si incontrano ampie zone umide e monti che si ergono ripidi fino a 700 m s.l.m. Le tre riserve naturali fanno di Andøya un manuale di geologia. D'estate, un traghetto collega Andenes a Gryllefjord. Attrazioni: • Bleik • Bukkekjerka • Kleiv­odden

Attrazioni: • Godøystraumen • Storvika • Braset • Jektvik • Hellåga

Attrazioni: • Akkarvikodden • Austnes­fjorden • Eggum • Gimsøystraumen • Grunnfør • Gårdsvatnet • Nusfjord • Rambergstranda • Reinehalsen • Torvdalshalsen • Vikten

Holm – Godøystraumen 433 km

Å – Raftsundet 230 km 1

Bjørnskinn – Andenes 58 km

2

3

© 1) Jarle Wæhler / Statens vegvesen, 2) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Akkarvikodden - Lofoten, 3) Roger Ellingsen / Kleivodden

16

www.northernnorway.com


2

Alcune strade sono pensate per essere percorse senza fretta. Le strade turistiche nazionali vi permettono di godere di scorci e viste fuori del comune o fermarvi per una piacevole sosta, prima di raggiungere la meta. La Norvegia del Nord vanta ben 6 delle 18 strade turistiche nazionali, ognuna con le sue specificità e i suoi racconti. Create il vostro itinerario aggiungendo tratte in traghetto e Hurtigruten come tessere di uno splendido mosaico. Visitate www.nasjonaleturistveger.no/en SENJA

HAVØYSUND

VARANGER

La strada turistica nazionale di Senja attraversa la seconda isola della Norvegia. È un'alternativa costiera a E6 e Hurtigruten, raggiungibile con un ponte dalla terraferma (E6 via Finnsnes) o in traghetto da Tromsø. Le montagne a strapiombo sul mare sono una vista mozzafiato e l'elemento caratterizzante del percorso. Non dimenticate che Senja è un paradiso per il trekking.

La strada turistica nazionale di Havøysund è la via di accesso all'estremo nord. Segue il Mar Glaciale Artico, snodandosi fra frastagliate scogliere e una natura incontaminata, laddove la tundra si estende fino al mare. Da Havøysund si può prendere la barca per Rolvsøy, Ingøy e il faro di Fruholmen. È un percorso ideale per gli appassionati di cicloturismo.

Attrazioni: • Bergsbotn • Ersfjordstranda • Husøy • Tungeneset

Attrazioni: • Havøysund • Lillefjord • Selvika • Snefjord

La strada turistica nazionale di Varanger segue l'omonimo fiordo e la costa del Mare di Barents. Dalle dolci foreste di betulla e dalle zone umide agli altopiani e alle rocce plasmate dal vento, in un paesaggio lunare, l'itinerario assicura un viaggio fra i contrasti, nella natura forgiata dal clima artico. Varanger è una delle zone più ricche di uccelli dell'Europa del Nord. Pesca, migrazioni e commercio hanno fatto di Varanger un melting-pot artico. Attraksjoner: • Gornitak • Hamningberg • Chiesa di ­Nesseby • Birding Varanger • Steilneset

Kokelv – Havøysund 67 km

Gryllefjord – Botnhamn 102 km

Varangerbotn – Hamningberg 160 km 4

5

6

© 4) Jiri Havran / Statens vegvesen / Bergsbotn, 5) Jiri Havran, Statens Vegvesen / Havøysund, 6) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Steilneset, Vardø

www.nordnorge.com

PROPOSTE DI ITINERARIO

17


S

M TR

O

E LA RÅ N LE D S N

D

Myre

Kautokeino

Bardufoss Harstad

L

D

Stokmarknes

S

Bogen Narvik

Lødingen

TE

N

T

A

L

TR

O

Kjøpsvik

RE

N

FO LO

Leknes

E

R

MS

A R G VIK IO N

Svolvær Oppeid

C

N

Hov

N

IS

Sortland

A

INNMARK ER F

H

INN

SO

ST

IS

VE

Finnsnes

UT

R

A

B

Andenes

Moskenes

LT

E

N

© 1) Bård Løken / Træna, 2) NNR / Torghatten, 3) Meløy Turistinfo / Svartisen kjerringøy Kjerringøy

Fauske

SA

Saltstraumen Inndyr

Rognan

TORGHATTEN - VEGA SITO UNESCO - SALTSTRAUMEN

Moldjord

Ørnes

2

LA STRADA COSTIERA OLTRE IL CIRCOLO POLARE

Straumen Bodø

Junkerdalen

Percorrendo la strada costiera nell’Helgeland, entrate in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti. Prima di lasciare la città marittima di Brønnøysund, non perdetevi Torghatten, il monte con il famoso foro, o prendete un traghetto per visitare una delle numerose isole, come le Vega, sito Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO dal 2004, oppure Herøy con la cattedrale di Helgeland del 1100. Non lontano da queste isole si attraversa il circolo polare, oltre il quale il sole di mezzanotte cancella i confini fra giorno e notte. La strada turistica nazionale ­porta a Braset, da cui si gode una vista mozzafiato dello Svartisen, il secondo ­ghiacciaio norvegese, con una superficie di 370 kmq.

elen Polarsirk ircle Arctic C

Svartisen

AN

D

Træna

Nesna

HE

LG

EL

Mo i Rana Korgen

Leland

Sandnessjøen

Mosjøen Vega Hattfjelldal Trofors Brønnøysund

Terråk

Le forze estreme della natura: appena prima di Bodø si raggiunge Saltstraumen, dove potete vedere il gorgo più potente al mondo. Alla fine del viaggio vi troverete fra le splendide montagne Børvasstindene e il dinamico capoluogo Bodø, con la sua ricca offerta artistica, gastronomica e musicale. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route1 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Brønnøysund. Arrivo: Bodø. Distanza: 437 km, min. 10 ore. Strade: FV17 - 5 traghetti. Strada turistica nazionale: HELGELAND.

EAST

SVALBARD /

F

K AR

Kjøllefjord

Havøysund

FIN

Berlevåg

Honningsvåg

NM

AR

K

Båtsfjord

Vardø

W

E

S

T

SPITSBERGEN

IN

N

M

Mehamn

Nordkapp

Ny Ålesund

Hammerfest Varangerbotn

Longyearbyen Barentsburg

Hasvik

N

Sveagruva

O

R

T

H

TR

S OM

Kvalsund

Tana bru

Vadsø

Kirkenes

Øksfjord Lakselv Alta

© 1) Ernst Furuhatt / Kjerringøy, 2) Bård Løken / Lofotr Vikingmuseum, 3) Marten Bril Karasjok

Tromsø

TR

O

M

S

ISOLE, STORIA E VACANZE IN RORBU INN KJERRINGØY - REINE - BORG - STOKMARKNES - ANDENES

H UT

Stø

Myre

INNMARK ER F

Finnsnes

Bardufoss

SO

E LA RÅ N LE D S N

ST

IS

VE

Andenes

Harstad

D

Hov

Stokmarknes

S

Eggum

Bogen Narvik

Lødingen Svolvær

TE

Kjøpsvik

N

FO

kjerringøy Kjerringøy

SA

LT

E

N

LO

Oppeid

Leknes

Moskenes

Straumen Bodø

C

N

A RE RV G IO IK N

L

A

N

IS

Sortland

Kautokeino

Oltre Bodø S vi aspetta Kjerringøy, con l’emporio meglio conservato in Norvegia. ProOM TR seguite in traghetto per le Lofoten: gustate il merluzzo appena pescato in un giro in L A R T N barca nel Vestfjorden, o immergetevi nell’epoca dei Vichinghi al museo di Borg. Dalla E strada turistica nazionale una deviazione porta a Eggum, per vedere il sole di mezzanotte, oppure a Reine, dove il panorama del Kirkefjorden è tra i più belli in Norvegia. A Nusfjord, un villaggio di pescatori finemente conservato, potete pernottare in un tradizionale rorbu. La strada prosegue verso la vivace Svolvær, o verso Henningsvær, che offre le prelibatezze del mare artico. Nel porto di Stokmarknes è attraccata la M/N Finnmarken del 1956, dismessa dall’Hurtigruten e trasformata in nave museo.

Fauske

Saltstraumen

Rognan

Stokmarknes è il “luogo Moldjorddi nascita” del battello postale Hurtigruten, da oltre 120 anni di importanza vitale per la popolazione e Ørnes l’economia costiere. La strada turistica nazionale conduce ad Andøya, con un insediamento dell’età del ferro ottimamente conservato elen Svartisen Polarsirk ircle e l’isola degli uccelli Bleik. Dal villaggio Arctic Cdi pescatori di Andenes, sulla punta dell’isola, partono i safari alla balena, il gigante del mare. D’estate, un traghetto collega Andenes a Gryllefjord su Senja. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route2 Nesna

Mo i Rana

EL

AN

D

Inndyr

HE

LG

Korgen INFORMAZIONI LelandITINERARIO Sandnessjøen Mosjøen

Partenza: Bodø. Arrivo: Andenes. Distanza: 448 km, min. 9 ore. Strade: RV834, RV80, E10, Fv825, RV82 - 3 traghetti. Hattfjelldal Trofors Strada turistica nazionale: LOFOTEN. Brønnøysund

18

Terråk

www.northernnorway.com


SVALBARD /

F

M

AR

K

Havøysu

© 1) Reiner Schaufler / Senja, 2) Reiner Schaufler / Okshornan, 3) Shigeru Ohki / Tromsø

W

E

S

T

SPITSBERGEN

N

IN

Ny Ålesund

Ham Longyearbyen

Barentsburg

N

SENJA - OKSHORNAN - HUSØY - TROMSØ Senja è la seconda isola per superficie in Norvegia. Villaggi di pescatori e borghi si aggrappano a lembi di terra fra montagna e mare. La serpeggiante strada ­turistica nazionale sulla costa esterna vi porta su miriadi di isole dalle s­ piagge ­bianche o a un’ex miniera di nichel, dove venne utilizzata la prima centrale ­idroelettrica al mondo nel 1882. Fate una sosta a Bergsbotn o Tungeneset per ­godere il panorama del fiordo e del mare, e della catena montuosa di Okshornan. Non perdetevi Husøy, un’isola di 250 abitanti spazzata dal vento, dove le case si proteggono fra loro e alcuni tetti sono ancorati al terreno. D’estate, un traghetto collega Botnhamn a Brennsholmen.

R

O

T

T

H

2

Alta

Tromsø

S

TR

Gryllefjord Senja

INN

UT

H

Finnsnes

Myre

Harstad

L

D

Hov

Stokmarknes

S

Bogen Narvik

Lødingen Oppeid

TE

N

E

T

A

R

TR

L

OM

S

A RE RV G IO IK N

Svolvær

N

IS

Sortland

N

ER

Kau

Bardufoss

SO

ST

IS

VE

Øksfjord

Brensholmen Botnhamn

M O

E LA RÅ N LE D S N

D

R

A

B

AL

SV

Andenes

S

M RO

Sommarøy Husøy

A

Kvalsund

Hasvik

Sveagruva

C

DA SENJA ALLA PARIGI DEL NORD

LT

E

N

LO

N

FO

Leknes Grande città dell’Artico, con aurora boreale o sole di mezzanotte a seconda dellaMoskenes stagione, Tromsø vanta ilKjøpsvik centro Polaria con acquario, mostre e caffetteria, oltre a una ricca vita culturale, festival locali e internazionali tutto l’anno. È facile capire perché è detta la Parigi del Nord. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route3 kjerringøy Kjerringøy

SA

Straumen Bodø

INFORMAZIONI ITINERARIO

Fauske

Saltstraumen Inndyr

Rognan

Moldjord

Ørnes

AN

D

Partenza: Gryllefjord. Arrivo: Tromsø. Distanza: 322 km, min. 6 ore. Strade: RV86, RV862, FV277, RV862, FV55, RV862. elen Svartisen Polarsirk ircle Strada turistica nazionale: SENJA. Arctic C Nesna

LG

EL

Mo i Rana Leland

Sandnessjøen

HE

Korgen

Mosjøen Hattfjelldal SVALBARD /

Trofors

SPITSBERGEN

Brønnøysund

Ny Ålesund Terråk

Longyearbyen Barentsburg

N

Sveagruva

O

R

T

H

TR

OM

© 1) Frode Jenssen - stetind.nu / Stetinden, 2) Ernst Furuhatt / Bodø, 3) Sør-Troms Museum / Trondenes kirke

Tromsø

O TR

Bardufoss

SO

IS

VE

A Bodø la vita culturale fiorisce tutto l’anno. D’estate si va in kayak fra le isole della riserva naturale di Bliksvær, importante zona umida. Raggiungete Steigen e Hamarøy, il Regno di Hamsun, ideale per le escursioni. Sosta a Tysfjord per ammirare la montagna nazionale, lo Stetind, che si specchia nel fiordo. Proseguite per Narvik: i ricordi bellici della II guerra mondiale sono ancora vivi sia in città che nei dintorni. Una funicolare vi porta a 600 m per una vista fantastica. Fra le perle culturali della costa, raggiungete Gratangen e il museo delle imbarcazioni della Norvegia del Nord, con una collezione unica. Il Centro Storico di Trondenes, fuori Harstad, vi aspetta per un viaggio nel tempo dai Vichinghi alla II guerra mondiale.

Finnsnes

H

Andenes

ST

SV

BLIKSVÆR - REGNO DI HAMSUN - STETIND - TRONDENES - HARSTAD

UT

AL

B

A

R

E LA RÅ N LE D S N

D

M

S

MARE, CITTÀ, TRADIZIONI E CULTURA

S

Myre

Harstad

D

Stokmarknes

S

Svolvær

Bognes

TE FO

Leknes

E

N

A

L

Ballangen Skarberget Kjøpsvik

Moskenes Leinesfjord kjerringøy Kjerringøy

LT

E

N

LO

Oppeid

Bogen Narvik

Lødingen

C

N

R

A RE RV G IO IK N

A

T

N

L

Gratangen Hov

N

IS

Sortland

SA

Strauman Straumen Bodø

Fauske

Saltstraumen Inndyr

Rognan

Moldjord

Non perdete il cannone Adolf, realizzato per le navi da guerra tedesche. Raggiungete Hinnøya, la più grande isola norvegese con la kelen Svartisen Polarsirartisti città culturale di Harstad dove ogni anno, la terza settimana di giugno, il festival Harstad Festspillene i Nord-Norge attira e ircle Arctic C spettatori da tutto il mondo. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route4 AN

D

Ørnes

Nesna

Mo i Rana

EL

LG

HE

INFORMAZIONI ITINERARIO

Sandnessjøen

Leland

Korgen

Mosjøen

Partenza: Bodø. Arrivo: Harstad. Distanza: 458 km, min. 8 ore. Strade: RV80, E6, RV825, FV141, E10, Trofors RV83.

Hattfjelldal

Brønnøysund

Terråk

www.nordnorge.com

PROPOSTE DI ITINERARIO

19

TR

O


© 1) Yngve Olsen Saebbe / Tromsø, 2) Bård Løken / Lyngen Alps, 3) Trym Ivar Bergsmo / North Cape EAST

F

N

Havøysund

FIN

DALLA PARIGI DEL NORD A 71° LATITUDINE NORD Mehamn

Nordkapp

Kjøllefjord Honningsvåg

Berlevåg

NM

AR

K

TROMSØ - LYNGEN - ALTA - HAMMERFEST - MAGERØYA - CAPO NORD Båtsfjord Vardø

S

T

2

IN

M

A

RK

vær

ppeid

A RE RV G IO IK N

C

SO

UT

H

TR

O

M

S

N

W

E

Passeggiate per Tromsø, fra le antiche case in legno, e mangiate un boccone a Hammerfest Skarven, Varangeril centro storico. D’estate, nella cattedrale artica si tengono concerti botn Vadsø Kvalsund Tana bru Hasvik di mezzanotte. Il traghetto vi porta a Lyngen, per ammirare da vicino i 1.834 m MS O Øksfjord delle Alpi di Lyngen.Kirkenes A Kåfjorden, camminate su un ponte sospeso sul burrone TR H Lakselv T R più grande dell’Europa del Nord, prima di costeggiare il parco nazionale Reisa, O Skjervøy Alta verso Alta. La città dell’aurora boreale vanta iscrizioni rupestri di 7.000 anni Lyngen Karasjok Storslett Tromsø fa e, d’inverno, si può pernottare in un hotel di ghiaccio. A Hammerfest, la città più settentrionale al mondo e la prima a installare l’illuminazione stradale NORD-TROMS NMARK N elettrica, si trova anche la stele del meridiano impiegata per definire le misure I F Finnsnes ER Andenes INN della Terra (sito UNESCO). Prima di puntare verso Capo Nord, potete anche fare Kautokeino Bardufoss una deviazione sulla strada turistica nazionale di Havøysund. Capo Nord si trova S Harstad OM R T sull’isola Magerøya, dove potete praticare birdwatching e safari al granchio reale fra piccoli villaggi dalle case variopinte e pescherie. and L A R Hov T Bogen Provate le specialità locali in uno dei luoghi di ristoro. A Capo Nord vi aspetta il globo di acciaio che segna la “fine del mondo”. Maggiori N E Narvik informazioni su www.nordnorge.com/route5 Lødingen INFORMAZIONI ITINERARIO N

Kjøpsvik

Partenza: Tromsø. Arrivo: Capo Nord. Distanza: 656 km, min. 10 ore. Strade: E8, RV91, E6, RV94, E6, E69. Strada turistica nazionale: HAVØYSUND. Straumen Fauske Rognan

elen Polarsirk ircle Arctic C

© 1) Ivan Mervillie / Hurtigruten, 2) Bård Løken / Harstad, 3) ToFoto / Trollfjorden, 4) Orsolya Haarberg / Brønnøysund   1. KIRKENES   2. VARDØ   3. BÅTSFJORD   4. BERLEVÅG   5. MEHAMN   6. KJØLLEFJORD   7. HONNINGSVÅG   8. HAVØYSUND   9. HAMMERFEST 10. ØKSFJORD 11. SKJERVØY 12. TROMSØ 13. FINNSNES 14. HARSTAD 15. RISØYHAMN 16. SORTLAND 17. STOKMARKNES 18. SVOLVÆR

19. STAMSUND 20. BODØ 21. ØRNES 22. NESNA 23. SANDNESSJØEN 24. BRØNNØYSUND

CON L’HURTIGRUTEN DA NORD A SUD 24 PORTI DA KIRKENES A BRØNNØYSUND

Da oltre 120 anni fondamentale per la vita e l’economia della costa, in 4 giorni di viaggio il battello postale Hurtigruten vi porta in 24 tappe da Kirkenes a Brønnøysund. La nave salpa da Kirkenes, costeggia la penisola di Varanger e dopo un giorno di navigazione raggiunge Honningsvåg, dove potete fare colazione a Capo Nord o conoscere la cultura lappone prima di proseguire per Hammerfest, la città più settentrionale al mondo. A Tromsø potete assistere a un concerto di mezzanotte nella cattedrale artica oppure immergervi nella movida. La nave prosegue per Vesterålen e Lofoten e si infila nello stretto Trollfjorden prima di fare rotta verso sud, oltre Svolvær e Lofotveggen. Fra Bodø e Brønnøysund si attraversa il circolo polare, lasciando l’Artico. Prima di attraccare a Brønnøysund con l’Hurtigruten, ammirate i monti delle Sette Sorelle e le Isole Vega, sito dell’UNESCO. Non potete lasciare la città senza aver dato un’occhiata al curioso foro sulla cima del monte Torghatten. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route7

INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Kirkenes. Arrivo: Brønnøysund. Distanza: 861 miglia nautiche/1.600 km, 4 giorni di navigazione - tutti i porti indicati sulla cartina.

20

www.northernnorway.com


EAST

© 1) CH -visitnorway.com / Alta, 2) Katya Rykova / Sápmi, 3) Shigeru Ohki / King Crab, 4) Bjarne Riesto / riesto.no / Vardøhus Fortress

DA SÁPMI ALLA TERRA DI CONFINE SVALBARD /

F

N

Havøysund

S

Vardø

NM

Hammerfest

AR

K

Varangerbotn Kvalsund

2

Vadsø

Tana bru

Kirkenes

Øksfjord Lakselv Alta

Masi

Karasjok

O

TR

INNMARK ER F

H

INN

UT

Kautokeino

L

Lødingen

A R G VIK IO N

Svolvær

N

IS

C

SO

IS

VE

ST

SV

AL

B

A

R

E LA RÅ N LE D S N

D

M

S

N

D’estate potete risalire in barca il fiume Alta. Da Alta raggiungete Kautokeino, Hasvik Barentsburg S Sveagruva all’estremo sud dell’altopiano del Finnmark, per conoscere da vicinoT RlaO M cultura e H T R l’artigianato in argento sami (lappone). Karasjok è la “capitale” Odei lapponi, con il parco culturale Sápmi e il Sametinget, il parlamento dei lapponi. I festival di Tromsø Pasqua di Kautokeino e Karasjok sono gli eventi principali dell’anno. Attraversato l’altopiano, raggiungete Lakselv e i troll di Trollholmsund. Nelle vicinanze si Finnsnes trova il parco nazionale di Stabbursdalen, dove Andenes d’estate pascolano le renne addomesticate. Da qui partono numerosi sentieri lungo lo Stabburselva. Prima Bardufoss S di Kirkenes, potete fare una deviazione per la Myre penisola diHarstad Varanger. Seguite R la OM T Sortland L A strada turistica nazionale sulla frastagliata scogliera finoHoval Bogen villaggio di pescatori R T Stokmarknes N S E D abbandonato di Hamningberg. N Narvik A

K Hamningberg

ØST-FIN

E

Longyearbyen

AR

Honningsvåg

W

ALTA - KAUTOKEINO - KARASJOK - HAMNINGBERG - KIRKENES Ny Ålesund

NM

Berlevåg

Kjøllefjord

T

SPITSBERGEN

IN

M

K AR

FIN

Mehamn

Nordkapp

TE

Kirkenes è capolinea dell’Hurtigruten e della E6. Qui poteteKjøpsvik assaporare il prelibato granchio reale o raggiungere il confine russo a piedi. Moskenes Treriksrøysa segna il confine fra Norvegia, Finlandia e Russia. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route6 Oppeid

LO

RE

N

FO

Leknes

N

kjerringøy Kjerringøy

LT

E

INFORMAZIONI ITINERARIO

SA

Straumen Bodø

Fauske

Saltstraumen

Rognan

Partenza: Alta. Arrivo: Kirkenes. Distanza:Inndyr 899 km, min. 13 ore. Strade: RV93, RV92, E6, E75, E6. Moldjord Ørnes Strada turistica nazionale: VARANGER. elen Polarsirk ircle Arctic C

AN

D

Svartisen

Nesna

HE

LG

EL

Mo i Rana Leland

Sandnessjøen

Korgen

Mosjøen Hattfjelldal Trofors Brønnøysund

Terråk

© 1) Marcela Cardenas / Barentsburg, 2) Robert Kiener / svalbard.net, 3) Marcela Cardenas / Longyearbyen, 4) Ecotourism / Spitsbergen

AVVENTURA ARTICA ALLE SVALBARD LONGYEARBYEN - BARENTSBURG - KAPP LINNÉ - 80° NORD Con quattro mesi di luce giorno e notte d’estate e tre mesi di buio completo in inverno, le Isole Svalbard sono affascinanti in ogni stagione. Arrivate in aereo a Longyearbyen, capoluogo e città moderna con 2.600 abitanti di oltre 40 nazio­ nalità, che offre ottimi ristoranti, cultura e shopping. Alle Svalbard non ci sono strade tra gli insediamenti e per gli spostamenti si usa la barca o la motoslitta. Potete noleggiare una motoslitta, ma è sconsigliato uscire nell’ambiente artico da soli. Partecipate a un’escursione guidata in motoslitta all’avamposto russo di Barentsburg, che conta 350 abitanti fra russi e ucraini.

SVALBARD / SPITSBERGEN Ny Ålesund Longyearbyen Barentsburg

M

O TR H

UT

SO

IS

VE

ST

SV

AL

B

A

R

E LA RÅ N LE D S N

D

D’inverno si fanno escursioni su slitte trainate dai cani alle grotte di ghiaccio, o in motoslitta attraverso la valle Adventdalen fino al ghiacciaio Tempelfjord. D’estate si possono raggiungere Kapp Linné e Isfjord Radio Andenes in barca e a piedi, o fare una crociera alle Spitsbergen di nordovest fino a 80° Nord. Il Polo Nord non è mai stato così vicino! Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route8 Myre

O

S

N

Sveagruva

Harstad

Sortland

N

D

Hov

Stokmarknes

S

Bogen

Nar

Lødingen Svolvær Kjøpsvik

kjerringøy Kjerringøy

LT

E

N

R

Moskenes

Bodø PROPOSTE DI ITINERARIO

SA

www.nordnorge.com

R

Oppeid

N

Leknes

A

TE FO

LO

Partenza: Volo da Tromsø/Oslo. Destinazione: Longyearbyen.

L

A

N

IS

INFORMAZIONI ITINERARIO

Saltstraumen Inndyr

Straumen Fauske Rognan

21


2

1

MEET THE LOCALS

2

3 5

22

4

6

© 1) Pål Jakobsen, 2) Jørn Tomter, 3) Marcela Cardenas, 4) Julie Bueide / visitnarvik.com, 5) visitnarvik.com, 6) Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway.com


7

12

2

8

9

13

10

11 © 7) Asgeir Helgestad / Artic Light / visitnorway, 8) Sverre Nilsen / visithelgeland.com, 9) Magnus Strøm, 10) Sophie Cordon, 11) Tormod Amundsen / biotope.no, 12) Marten Bril /  www.nordnorge.com / Andøy, 13) media-army.de / visitnorway.com, 14) Ernst Furuhatt

14

23


SCULTURE NEL NORDLAND 2 Nordland fylke Nordland County

Un viaggio alla scoperta del paesaggio del Nordland!

Questa regione è stata scolpita dalla natura nel corso dei millenni e presenta segni evidenti della lotta per la sopravvivenza condotta per generazioni dai suoi abitanti, che tuttavia abbondano di allegria, energia e passione. Sculture nel Nordland è un progetto artistico inter­ nazio­nale con artisti provenienti da 18 Paesi diversi che comprende 36 opere in 35 comuni. Insieme, formano 1

2

“Uten tittel” (Untitled ), Dan Graham, USA / Vågan / © Vegar Moen

una ­galleria d’arte senza pareti né tetti, estesa su una s­ uperficie di 40.000 km2. La natura e le sculture danno vita a un insieme che attribuisce una nuova dimensione ai luoghi. Nel dialogo fra opera e osservatore si manifestano le variegate modalità di comprensione o interpretazione dell’arte. www.skulpturlandskap.no

3

1) “Stella Maris”, Steinar Christensen, Norway / Hamarøy / © Werner Zellien. 2) “Mannen fra havet” (The man from the sea), Kjell Eirik Killi Olsen, Norway / Bø /  © Øystein Lunde Ingvaldsen. 3) “Tre éldar” (Three fires), Hulda Hákon, Iceland / Vefsn / © Vegar Moen

24

www.northernnorway.com


at scandichotels.no

IN NORVEGIA DEL NORD CON SCANDIC Scandic è la maggiore catena alberghiera scandinava con oltre 230 hotel in 7 Paesi. Nella Norvegia del Nord gestiamo ben 18 strutture. Troverete sempre ottima accoglienza, Internet veloce e le nostre premiate colazioni a buffet! GLI HOTEL SCANDIC NEL NORD: Scandic Syv Søstre Scandic Meyergården Scandic Fauske Scandic Havet Scandic Bodø Scandic Svolvær Scandic Narvik Scandic Harstad Scandic Grand Tromsø

Scandic Ishavshotel Scandic Alta Scandic Hammerfest Scandic Bryggen Scandic Honningsvåg Scandic Nordkapp Scandic Vadsø Scandic Kirkenes Scandic Karasjok

scandichotels.no – miglior prezzo garantito www.nordnorge.com

25


HELGELAND

@faroutfocus

3

Hans Petter Sørensen

Tomma, Helgeland

@visithelgeland @visit_helgeland

Formazioni rocciose come le Sette Sorelle – De Syv Søstre

© FABRICE MILOCHAU

Il rifugio più spettacolare in Norvegia – Rabothytta presso Okstindan

© CH / TOMMA, NÆSNA

In bicicletta sulle isole dell’Helgeland


DA NON PERDERE… Le isole Vega – patrimonio UNESCO,

affascinante interazione fra uomini ed edredoni.

La storica via Sjøgata, Via Ferrata, scala di pietra e zip-line a Mosjøen

I monti dei troll: riuscite a vedere le

Sette Sorelle in corsa e un cappello con un foro? Secondo la leggenda, è un troll pietrificato.

Circolo Polare – la porta dell’Artico, da

oltrepassare in barca, treno, bicicletta, kayak o a piedi!

Museo Petter Dass – storia, cucina e

letteratura in ambienti disegnati dallo studio di architettura Snøhetta

Trekking fra fiordi e montagne, arcipelaghi e ghiacciai

Un mare di ispirazione – bicicletta o

kayak sono mezzi perfetti per visitare le isole dell’Helgeland

Vicino a fenomeni naturali come i

© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE- HELGELAND REISELIV - VISITHELGELAND.COM

ghiacciai Svartisen e Okstindbreen e grotte incantevoli

Il simbolo del Circolo Polare sull’isola Vikingen

© TERJE RAKKE - NORDIC LIFE / WWW.VISITHELGELAND.COM

Scala di pietra a Mosjøen

© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / HELGELAND REISELIV

© BÅRD LØKEN / WWW.NORDNORGE.COM

Il Torghatten vicino a Brønnøysund

3


HELGELAND A

B

C

D

E

F

MO I RANA – MOSJØEN BRØNNØYSUND SANDNESSJØEN

G

H

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7

3

8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

D11 J12 G10 J7 I8 F9 G6

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

Brønnøysund turistinformasjon

(+47) 75 01 80 00

bronnoysund@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Vega turistinformasjon

(+47) 75 03 53 88

post@visitvega.no www.visitvega.no

01.01-31.12

Hattfjelldal kommune

(+47) 45 61 83 50

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Mosjøen turistinformasjon

(+47) 75 01 80 00

mosjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Mo i Rana turistinformasjon

(+47) 75 01 80 00

mo@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Turistinformasjon Hemnes/Okstindan

(+47) 75 01 80 00

postmottak@hemnes.kommune.no www.visit.hemnes.kommune.no

01.01-31.12

Sandnessjøen turistinformasjon

(+47) 75 01 80 00

sandnessjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Lurøy turistinformasjon

(+47) 75 11 01 85

gronsvik.kystfort@helgelandmuseum.no www.visithelgeland.com

01.06-20.08

Sømnavn 92, Brønnøysund Gladstad, Vega

v/Fjellfolkets hus, sentrum Sjøgata 2, Mosjøen

O.T. Olsensgate 1, Mo i Rana Circle K v/E6, Korgen

Torolv Kveldulvsonsgt. 10, Sandnessjøen Grønsvik Kystfort, Stokkvågen

Narvik

Mo i Rana Mosjøen

INFORMAZIONI TURISTICHE E12

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

28

www.northernnorway.com


HELGELAND – UNA VERA AVVENTURA

spirendesign.no

© Erlend Grønning

• Via Ferrata, zip-line e scala di pietra • In bicicletta e kayak fra le isole • Le isole Vega patrimonio Unesco • Fly & Hike / Fly & Bike • Le Sette Sorelle e Torghatten • Rabothytta – Il rifugio più spettacolare in Norvegia • Grotte e ghiacciai • Circolo Polare • Rafting • Tre parchi nazionali • Gite in alta quota nell’entroterra e sulla costa • Pesca • Luoghi di interesse e tanto altro

Prenotate la vostra avventura nell’Helgeland su visithelgeland.com www.nordnorge.com

29


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.05 > 02.09

500

Hav & Fritid Nordvollveien 7, Nesna (+47) 91 59 43 40

magsteir@online.no www.havogfritid.no

23.06 > 19.08

25.06 > 31.08

G10

01.05 > 30.09

0 post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no

G10

78172 © C ATO R AVAT S B A K K

790 (+47) 98 90 12 49

post@naturligehelgeland.no www.naturligehelgeland.no G10

SJØGATA A MOSJØEN

0

Sjøgata Næring og Miljø (+47) 75 01 80 00 Mosjøen

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

© TERJE RAKKE / NORDICLIFE

61334 © L A R S E R I K M A R T I N S E N

Vecchio quartiere con belle case in legno del 1800, che dà alla cittadina un’atmosfera vivace e speciale. Gallerie, pernottamento, ristoranti e porticcioli turistici fanno da corollario al luogo. 01.01 > 31.12

M5

Polarsirkelsenteret AS, Saltfjellveien (+47) 91 85 38 33 1850, Storforshei

61335 ©

post@naturligehelgeland.no www.naturligehelgeland.no

Avventura ed emozioni nel parco attività di Mosjøen. La via ferrata più settentrionale ­della Norvegia e adrenalinica zip-line a 755 m sul fiume Vefsna. Non è richiesta esperienza.

Naturlige Helgeland Sjøgata 21, Mosjøen

nilslomahaug@gmail.com www.visithelgeland.com

Natura fantastica all’incrocio fra Circolo Polare ed E6. Centro visitatori con grande negozio di souvenir, cucina locale e Wifi. Aperto 1/5-30/9. Benvenuti!

MOSJØEN VIA FERRATA E ZIP-LINE

01.06 > 01.10

-

CENTRO DEL CIRCOLO POLARE

250 (+47) 98 90 12 49

J5

Svartisbåten, Svartisveien 250, (+47) 99 51 39 02 Skonseng

61330 ©

petter.dass@helgelandmuseum.no www.petterdass.no

Immersione nella magnifica natura dell’Helgeland. Tour di una giornata e pacchetti su misura per gruppi e aziende tutto l’anno. Contattateci per un’offerta.

Naturlige Helgeland Sjøgata 21, Mosjøen

info@setergrotta.no www.setergrotta.no

Lo Svartisen è il secondo ghiacciaio della Norvegia. Il ramo Austerdalsisen è raggiungibile in barca attraverso Svartisvatnet. Corse giornaliere in stagione. Ca. 20 minuti di barca, quindi ca. 3 km a piedi.

ATTIVITÀ NELL’HELGELAND

01.01 > 31.12

350/300

SVARTISEN IN BARCA

100/85

Petter Dass-museet, Alstahaugveien 17, (+47) 75 11 01 50 Sandnessjøen

K6

Setergrotta AS Røvassdalen, Skonseng (+47) 95 97 44 97

Museo in ricordo del parroco-poeta Petter Dass (1647-1707). Aperto tutto l’anno. ­ Mostre, shop e caffetteria Margrethe. In estate, aperto tutti i giorni 10-18. 01.02 > 21.12

gronligrotta@online.no www.gronligrotta.no

Tour sportivo guidato di 2 ore in una delle più affascinanti grotte norvegesi. Saloni di roccia, ruscello sotterraneo e crepacci. Tutti i giorni alle 15, luglio anche 11.30. Un’esperienza fuori dal comune!

E10

MUSEO PETTER DASS

(+47) 47 23 38 58

SETERGROTTA (GROTTA) 61340 © M A G N E J O H A N S T E I R O

Noleggio di kayak e attrezzatura. Lezioni di kayak in mare, durata 3 ore fra le 8-16. Contattateci o verificate le date sul sito. Tour con/senza guida. Gite guidate su pre­ nota­zione.

3

Grønligrotta Skonseng

G7

IN KAYAK NELL’HELGELAND

-

61341 ©

Helgeland Reiseliv as (+47) 75 01 80 00 Helgeland

10.06 > 31.08

61342 ©

245

78306 © W I K I P E D I A

01.05 > 30.09

45 minuti in una delle grotte scavate nel marmo più grandi e famose, con cascatelle e rapide, marmitte giganti, stalattiti e fantastiche formazioni create dalla natura in centinaia di migliaia di anni.

6 1 3 4 3 © S E T E R G R OT TA

Per tutti, a stretto contatto con la natura, fra migliaia di isole e isolotti. Noleggio biciclette agli uffici turistici di Sandnessjøen e Brønnøy­ sund.

K6

GRØNLIGROTTA (GROTTA)

61338 © C H / W W W. V I S I T H E LG E L A N D. C O M

IN BICICLETTA SULLE ISOLE DELL’HELGELAND

E TS IN A AR M I P R OS I I A N D I L E IN A BI N O SR IC TI D O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I O IA UB A E AF A A TT D O H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M RO

RISTORAZIONE E12

E10

F9

G7

G10

30

Lokalmatbutikken AS Storgata 68, Brønnøysund

l

l l

(+47) 46 91 72 71

Margrethes kafé - Petter Dass-museet

l l

Alstahaugveien 17, Sandnessjøen

(+47) 75 11 01 50

l l

l l

Torolv Kveldulvsons gate 16, Sandnessjøen

(+47) 75 06 50 00

l

Sjåberget 10, Nesna

(+47) 93 07 72 14

l

Strandgata 39, Mosjøen

(+47) 75 11 41 00

01.02 > 31.12

l l l l

02.01 > 22.12

l l l

l l l l l l

res@fruhaugans.no

70 110 scandichotels.com/syvsostre

02.01 > 22.12

post@havblikknesna.no

l l l l

35

www.petterdass.no

syvsostre@scandichotels.com

l l l

Restaurant Ellen - Fru Haugans Hotel

l

CAPACITÀ www.lokalmatbutikken.no

petter.dass@helgelandmuseum.no

l l l

Aurora Restaurant

01.01 > 31.12

post@lokalmatbutikken.no

l l

Scandic Syv Søstre

100 www.havblikknesna.no

01.01 > 31.12

. www.fruhaugans.no

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO E12

F9

G7

E6

G5

G5

H5

G6

G10

G10

J7

J7

J7

Sømna Kro & Gjestegård

l l

Kirkevn. 2, Sømna

(+47) 75 02 94 60

l l l l l

Thon Hotel Brønnøysund

l

Sømnaveien 98, Brønnøysund

(+47) 75 00 89 00

Scandic Syv Søstre Torolv Kveldulvssonsgate 16, Sandnessjøen

l

(+47) 75 06 50 00

Havblikk camping AS

l

Sjåberget 3, Nesna

(+47) 75 05 65 40

Lovund Hotell

l

(+47) 75 09 20 30

Kvarøy Sjøhus AS OscarBrygga AS Tonnesveien 311, Tonnes

Polarcamp Fv17, Hilstad, Øresvik i Rødøy

l

l

l l

Lurøy gård og renessansehage

l l

(+47) 99 02 24 90

Fru Haugans Hotel

l

(+47) 75 11 41 00

Gjestehusene i Sjøgata

(+47) 75 17 27 60

l

Søndre gate 5, Mo i Rana

(+47) 75 12 10 50

Scandic Meyergården

l

Fr. Nansens Gate 28, Mo i Rana

(+47) 75 13 40 00

Bimbo Veikro

l

l l l

l l l

l l

l

l l l l

l l l

l

l

l

l

l

l

l l l

bimbo@bimbo.no

01.0131.12

9

30

01.0131.12

10 40

01.0131.12

6

9

l l l l l l l

l l

www.kulturverkstedet.net

l

l l

post@fjordgaarden.no

l l l

36

www.fruhaugans.no 300 129 250

post@kulturverkstedet.net

meyergarden@meyergarden.no

6

luroygaard@gmail.com res@fruhaugans.no

01.0121.12

l l l l l www.polarcamp.no -

l l

56 110

www.oscarbrygga.no 30

post@polarcamp.no

01.0131.12

l

www.kvaroy.no 30

post@oscarbrygga.no

136

29

l l l

l l

post@visithelgeland.eu

5 24

l

l l

l l

www.scandichotels.no/meyergarden 600 239 465

l

l l

l www.bimbo.no 25

01.0431.10 01.0131.12 01.0131.12 01.01-

www.fjordgaarden.no 50 160 300

l l l l l l

l

l l

www.lovund.no 60

l l

(+47) 75 15 10 01

l l l l l l l

post@lovund.no

l

Fjordgaarden Hotell Mo i Rana

l

92

l

www.havblikknesna.no 100

l l l l l

Sjøgata 22-24, Mosjøen

Saltfjellveien 34, Mo i Rana

l l l l l l l l

l

Strandgata 39, Mosjøen

www.scandichotels.com/syvsostre 350 155 295

02.0122.12

38

l l l l

www.thonhotels.no 100

l l l l l

l

Lurøygårdsveien 7, Lurøy

184

01.0131.12

l l

post@havblikknesna.no

l l l

(+47) 75 09 71 86

01.0131.12

l l

syvsostre@scandichotels.com

(+47) 97 74 61 45 (+47) 75 09 11 99

65

bronnoysund@thonhotels.no

l l l l l l l l l l

l

www.somnakro.no 100

l l l l l l

Lundvollveien 23, Lovund Kvarøy

l l

post@somnakro.no

6

12

31.12 01.0131.12 01.0131.12

n

n n nnn nn n n nnnn n n n nn n nn

3

V I A F E R R ATA , M O S J Ø E N   /  © T E R J E R A K K E   /  N O R D I C L I F E   /   H E LG E L A N D R E I S E L I V

D14

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

www.nordnorge.com

HELGELAND

31


BODØ E SALTEN

@ogjenes

4

Oddbjørg Gjelle Jenssen

Vatnvatnet, Bodø e Salten

@visitbodo @visitbodo @visitbodo

Secondo la Lonely Planet, Kjerringøy è uno dei segreti meglio conservati d’Europa.

© ERNST FURUHATT / WWW.NORDNORGE.COM

Saltstraumen, una delle The Wild Wonders of Europe (National Geographic/WWF)

© ERNST FURUHATT / WWW.NORDNORGE.COM

Bodø è stata nominata la città norvegese più affascinante del 2016. Architettura, cultura e arte di livello internazionale


DA NON PERDERE… Kjerringøy – uno storico emporio della

­Norvegia del Nord, fra costa e alte vette

Saltstraumen, un fenomeno naturale

incredibile – il gorgo creato dalle maree più potente al mondo

­ amsun Hamarøy, fonte di ispirazione per H – visitate il centro nazionale dedicato allo scrittore e premio Nobel Knut Hamsun

Bodø by Light – dove la LUCE è uno dei

soggetti preferiti dai fotografi in qualsiasi stagione

L’esposizione aeronautica più spetta­co­

lare d’Europa e reperti di diverse epoche al Museo dell’Aviazione Norvegese di Bodø

Bodø Street art – urban art – collect them all! Impressioni mozzafiato sul ghiacciaio ­Svartisen o nelle grotte

Aquila reale – la zona di Bodø presenta la

maggiore concentrazione di aquile reali al mondo

Biblioteca Stormen – fra le 10 biblioteche

© BÅRD LØKEN

più belle al mondo

Fenomeni naturali glaciali – lo Svartisen

Bodø by Light – sole di mezzanotte d’estate, ma niente buio d’inverno.

© ERNST FURUHATT

© TOMMY ANDREASSEN / WWW.NORDNORGE.COM

© ERNST FURUHATT - WWW.NORDNORGE.COM

Centro Hamsun – la vita e le opere dello scrittore Hamsun in una struttura architettonica innovativa.

4


BODØ E SALTEN A

B

C

D

E

F

G

H

BODØ REGNO DI HAMSUN FAUSKE

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9

4

10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

Alta

14 Lofoten

15

Realm of Hamsun / Hamsuns Rike

Mo i Rana

SALTEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

SIMBOLI

Saltstraumen turistinformasjon

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com/saltstraumen

15.06-15.08

Misvær turistinformasjon

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com

15.06-15.08

Bodø turistinformasjon

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com

01.01-31.12

Kjerringøy turistinformasjon

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com/kjerringoy

15.06-15.08

Riferimento cartina/posizione

Beiarn turistinformasjon

(+47) 75 56 95 00

turistinfo@beiarn.kommune.no www.beiarn.kommune.no

01.01-31.12

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

Saltdal turistinformasjon

(+47) 45 42 33 00

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no

01.01-31.12

K10

Fauske turistinformasjon

(+47) 47 64 88 90

turist@fauske.kommune.no www.visitbodo.com/fauske

01.01-31.12

M11

Sulitjelma turistinformasjon

(+47) 95 40 49 78

sulitjelma.turistsenter@sbnett.no www.sulitjelmaturistsenter.no

01.01-31.12

Sørfold turistinformasjon, Rago Nasjonalpark (+47) 47 62 31 31

erigang@yahoo.no www.visitbodo.com/sorfold

01.05-30.09

Sørfold turistinformasjon

(+47) 75 69 58 01

vertshus@kobbelv.no www.kobbelv.no

01.01-31.12

Gildeskål turistinformasjon

(+47) 75 76 06 00

turistinfo@gildeskal.kommune.no www.visitbodo.com/gildeskal

01.01-31.12

Hamarøy turistinformasjon

(+47) 75 76 50 00

postmottak@hamaroy.kommune.no www.visitbodo.com/hamaroy

01.01-31.12

H10 I11 G10 I7 H12 J13

L8 L7 F12 K2

34

Narvik

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Kirkenes

Pluscamp Saltstraumen, Knaplund Servicetorget, Misvær Tollbugata 13, Bodø Kjerringøy

Storjord, Moldjord

Nordnes Camp og Bygdesenter, Nordnes

Sulitjelma Turistsenter, Daja Øyra Camping, Nordfjord

Kobbelv vertshus, Sørfjordmo Servicekontoret, Inndyr

Kommunehuset, Oppeid

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


12.02 > 02.11

Nordlandsmuseet Ørnes

60/40 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no E13

MUSEO DI MELØY – STORIA LOCALE

18.06 > 05.08

Nordlandsmuseet Øde, Reipå

60/10 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F12

CHIESA MEDIEVALE DI GILDESKÅL

18.06 > 10.08

60/10

Nordlandsmuseet, Kirkeveien 3, (+47) 90 83 73 02 8140 Inndyr

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F11

CASA DI ELIAS BLIX

01.01 > 31.12

-

Nordlandsmuseet Elias Blix vei 91, (+47) 75 50 35 00 8130 Sandhornøy

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F11

FORTE DI NORDARNØY, GILDESKÅL

01.01 > 31.12

Nordlandsmuseet Nordarnøy

(+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K16

CENTRO DEL CIRCOLO POLARE

post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no K14

GALLERIA D’ARTE ADDE ZETTERQUIST

Opere di Per Adde e Kajsa Zetterquist. Creata per promuovere arte, natura e cultura lapponi, si trova presso il Centro del parco nazionale di Nordland. 02.02 > 15.11

0

Adde Zetterquist Kunstgalleri (+47) 40 06 72 52 Storjord, Saltdal

www.nordnorge.com

61385 © M A G N E M Y R V O L D

Polarsirkelsenteret - Midt på Saltfjellet (+47) 91 85 38 33 Polarsirkelen

intendant@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no

61364 © ADDE ZE T TERQUIST KUNSTGALLERI/BJØRN JØRGENSEN

0

15.07 > 31.08

-

Nordnes Camp og Bygdesenter (+47) 75 69 38 55 Nordnes, Saltdal

post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no

Visitate il nostro stupendo comune percorrendo la ciclabile segnalata da Storjord a Rognan. Ricchezze naturali e culturali. Buone possibilità di ristorazione e pernottamento. 01.05 > 01.10

-

Nordnes Camp og Bygdesenter (+47) 45 42 33 00 Nordnes, Saltdal

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no K11

Dall’800 al 1850 ca. le macine venivano ricavate da rocce di micascisto a granato. Seguite i cartelli dalla E6 per pannello informativo e parcheggio. 5 km da Rognan. 01.05 > 01.10

0

Kvernsteinsbruddene i Saksenvik (+47) 75 69 38 55 Nordnes, Saltdal

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no K11

Il Museo della ”strada del sangue” illustra le condizioni dei prigionieri durante l’occupazione tedesca 1942-1945. Accessibile ai disabili. Mar-dom 11-17. 23.06 > 19.08

Nordlandsmuseet Tunvegen, Rognan

60/10 (+47) 90 84 65 98

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K11

Antichi edifici e oggetti di agricoltura, pesca e cantieristica. Macine, reperti e documentario sulla II guerra mondiale. Caffetteria. Mar-dom 11-17. 23.06 > 19.08

Nordlandsmuseet Tunveien, Rognan

60/10 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K10

TENUTA DI FAUSKE

Corte rurale con 15 edifici e diverse collezioni. Mostra sul guaritore Johannes Brateng. Aperta mar-sab 11-15, alcuni giorni feriali/festivi per eventi per bambini/famiglie o su prenotazione. 19.06 > 11.08

Nordlandsmuseet Sjøgata 46, Fauske

4

K14

TENUTA DI SALTDAL

Sulla E6, punto imperdibile per tutti i viaggiatori. Aperto 1 maggio-30 settembre. Gastro­ nomia locale e Wifi/Internet.

01.05 > 30.09

K14

Fiume ricco di trote salmonate e salmoni, ideale per pesca con la mosca e con esca. Licenze giornaliere, settimanali e stagionali in vendita a Nordnes Camp & Bygdesenter. Anche caccia ed escursioni.

MUSEO DELLA ”STRADA DEL SANGUE” 61349 © N O R D L A N D S M U S E E T

Forte costiero tedesco con tre cannoni, torretta, bunker, resti del campo e altre installazioni. Uno dei 13 punti del sistema difensivo tedesco ”Festung Bodø”.

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no

LE VECCHIE CAVE PER LE MACINE A SALTDAL 61350 © N O R D L A N D S M U S E E T

Busto, stele e casa natale. E il noto Sandhornet, il monte evocato nell’ode ”Å eg veit meg et land”. Nato il 24 febbraio 1836, Elias Blix Pedersen crebbe nella fattoria di Volden.

0

Natur- og Kulturstier i Saltdal (+47) 45 42 33 00 Storjord, Saltdal

FANTASTICHE GITE IN BICI A SALTDAL

61375 © N O R D L A N D S M U S E E T

La chiesa medievale meglio conservata nel Nordland, canonica del 1750 ca., corpo principale del 1881. Visite guidate ogni ora 11-16. Aperta tutti i giorni 11-17.

01.05 > 30.09

PESCA NEL SALTDALSELVA

61381 © N O R D L A N D S M U S E E T

Storia della scuola locale in ambienti autentici. Mostra su collegio, giochi e pescatori contadini. Aperto nella stagione estiva su prenotazione.

Il sentiero del circolo polare di Saltfjellet e il sentiero di Storjord danno informazioni su cultura e natura. Il secondo è collegato al centro del parco nazionale di Nordland.

61384 © I N G E I N G VA L D S E N

18.06 > 04.08

K14

SENTIERI CULTURALI A SALTDAL

61376 © N O R D L A N D S M U S E E T

A Meløy, un tuffo nella cultura e nella storia dal 1794. Attività ed esposizioni. Vicinissimo a Hurtigruten, autobus e traghetto. Aperto lun-sab 11-16.

post@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no

61387 © S A LT D A L E LV E I E R L A G

E13

EMPORIO DI ØRNES – OLTRE 2 SECOLI DI STORIA

Nordland Nasjonalparksenter (+47) 40 06 72 51 Storjord, Saltdal

61389 © K J E L L - G U N N A R S K O D V I N

post@svartisen.no www.svartisen.no

61386 © R U N E B E R G

(+47) 41 14 13 91

0/0

61371 © N O R D L A N D S M U S E E T

61346 ©

Svartisen AS Holand

Centro informazioni dei parchi nazionali della regione. Arte e cultura in un’unica cornice per vivere da vicino bellezze architettoniche e incantevoli scenari naturali.

61372 © N O R D L A N D S M U S E E T

01.05 > 01.10

K14

CENTRO DEL PARCO NAZIONALE DI NORDLAND

Dalla Kystriksveien, un traghetto solca il fiordo di Holand (fine mag-set) e vi porta a ca. 3 km dal ghiacciaio Svartisen, raggiungibile a piedi o con biciclette a noleggio. Escursioni guidate sul ghiacciaio, caffetteria e pernottamento al rifugio.

60/10 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

BODØ E SALTEN

61373 © N O R D L A N D S M U S E E T

E14

I GHIACCIAI SVARTISEN ED ENGEBREEN

61362 © N O R D L A N D N A S J O N A L PA R K S E N T E R

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

35


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no H12

MUSEO DI BEIARN

60/10 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no G10

SPA E CENTRO BENESSERE

02.01 > 30.12

4

firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G10

SEMPRE ESTATE AL NORDLANDSBADET!

Piscina fitness, trampolini da 1, 3 e 5 m, piscina didattica/terapeutica e per bambini, vasca con onde e piscina scoperta, 3 scivoli. Aperto tutti i giorni. 02.01 > 30.12

110

Nordlandsbadet Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00

60/40/10

Nordlandsmuseet Prinsens gate 116, Bodø (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no G10

Vivete da vicino l’emozionante storia dell’aviazione, con i famosi e famigerati aerei U-2 e Spitfire. Caffetteria e shop.

240

Spektrum Velvære Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00

02.05 > 21.12

MUSEO DELL’AVIAZIONE NORVEGESE

61360 © M A R T H E M Ø L S T R E

Uno dei più esclusivi in Norvegia, con arredi e architettura ricercati. Sei diverse saune, idromassaggio scoperto e coperto, ristorazione, sala relax, età minima 18 anni. Aperto tutti i giorni.

G10

Proiezione fotografica, mostra ”La nostra città”, tesoro d’argento di 1.200 anni fa, acquario a secco, cultura lappone. Estate tutti i giorni 11‑17. Autunno lun-ven 9-15.

firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no

22.01 > 24.12

61344 © F U T U R A S E C

Nordlandsmuseet Rv813 390, Moldjord

post@polartours.no www.polartours.no

160/80

Norsk Luftfartsmuseum (+47) 75 50 78 50 Olav V gt., Bodø

post@luftfartsmuseum.no www.luftfartsmuseum.no G10

ACTION PER TUTTI

L’ActionHall di Bodø offre Lasertag, Escape Room, Reball, Archery Tag e tante altre attività per tutti, da 7 a 97 anni. 800 m2 di azione e divertimento. 01.01 > 31.12

62682 © R O L F - A R N E F. VA A G

19.06 > 11.08

(+47) 75 56 30 00

MUSEO DEL NORDLAND A BODØ

61368 © N O R D L A N D S M U S E E T

12 antichi edifici di Beiarn ricostruiti presso la canonica del 1857. Collezioni e mostre. Caffetteria e shop. Aperto mar-sab 11-16. Visite su prenotazione.

Polar Tours AS Bodø sentrum

550/425

125

Bodø ActionHall Bodøsjøveien 50, Bodø (+47) 40 21 50 50

post@bodoaction.no www.bodoaction.no G10

MUSEO ALL’APERTO DI BODØSJØEN

01.01 > 31.12

Nordlandsmuseet Bodøsjøen, Bodø

61352 © N O R D L A N D S M U S E E T

Popolare luogo di ricreazione per gli abitanti di Bodø. In costruzione (apertura primavera 2019) un museo dedicato all’unico gozzo conservato – Anna Karoline – e alla storia di queste imbarcazioni.

0/0 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no H9

TENUTA DI LØP

VOLIAMO! VIAGGIO NELLA STORIA DELL’AVIAZIONE NORVEGESE

SHOP E CAFFETTERIA ORARI DI APERTURA: LUN-VEN 10-16 | SAB-DOM 11-17 ESTATE: 15/6-15/8 LUN-DOM 10-18 OLAV V GATE, BODØ, (+47) 75 50 78 50

23.06 > 26.08

36

0/30/60/100

Nordlandsmuseet Rv 834, Bodø, Løp gård (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no I7

EMPORIO DI KJERRINGØY

Ambienti del 1800. Visite guidate, botteghe, proiezione ”Anna Elisabeth di Kjerringøy”, attività ed eventi. Caffetteria e negozio. Estate tutti i giorni 11-17. 19.05 > 29.09

Nordlandsmuseet Kjerringøy

100/150/50/80 (+47) 75 50 35 05

booking.kjerringoy@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no I7

ARTE, CULTURA E NATURA A KJERRINGØY

Galleria Zahlfjøsen con galleria Hamsun di Karl Erik Harr. Esposizione e vendita di opere di numerosi artisti interessanti. Centro informazioni natura RamSalten nello stesso edificio. 07.06 > 20.08

www.luftfartsmuseum.no

61374 © N O R D L A N D S M U S E E T

Benvenuti in questa antica tenuta ricca di tradizioni; alcuni edifici hanno ca. 300 anni. Caffetteria. Varie attività stagionali. Visite guidate. Aperta sab-dom 11-16.

61348 © N O R D L A N D S M U S E E T

(+47) 90 80 25 83

61359 © B O D Ø S P E K T R U M

Nordlandsmuseet Fagerli 41, Sulitjelma

01.01 > 31.12

61354 © TO M M Y A N D R E A S S E N

60/10

Dopo la visita della città, si prosegue per ammirare il Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Guida in 6 lingue. Partenza da Bodø sentrum alle 12.10 (prenotazione via e-mail).

Galleri Zahlfjøsen Kjerringøy

50/0 (+47) 97 10 27 57

post@zahlfjosen.no www.kjerringoy.info

www.northernnorway.com

61383 © P R I VAT

18.06 > 12.08

61370 © N O R D L A N D S M U S E E T

La storia di uno dei maggiori complessi industriali in Norvegia e della sua comunità di minatori. Collezione unica di minerali. Tutti i giorni 11-17.

G10

GITA AL SALTSTRAUMEN

61351 © N O R D L A N D S M U S E E T

M11

MUSEO DELLA MINIERA SULITJELMA – STORIA INDUSTRIALE


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

01.01 > 31.12

L7

PODERE DI KJELVIK

26.06 > 19.08

Nordlandsmuseet Kjelvik

60/40 (+47) 90 77 43 21

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no J4

BATTERIE DIETL – II GUERRA MONDIALE

18.06 > 19.08

Nordlandsmuseet Engeløy, Våg

60/10 (+47) 90 40 39 80

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no I4

MUSEO STEIGEN – ANTICA RESIDENZA DEL DOTTORE

26.06 > 19.08

Nordlandsmuseet Våg

60/10 (+47) 90 47 82 61

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

01.02 > 21.12

G10

G10

G10

G10

G10

L4

Perlys Gatekjøkken

K2

01.07 > 05.08

50/10

Nordlandsmuseet Presteid, Hamarøy

(+47) 75 50 34 50

hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no

La casa dove crebbe Knut Hamsun, con oggetti legati alla vita dello scrittore e della famiglia. Visite guidate. Tutti i giorni 11-18 in alta stagione, su prenotazione il resto dell’anno. 15.06 > 12.08

90/50

Nordlandsmuseet Hamsund

(+47) 75 50 34 50

l

l l

(+47) 75 69 00 08

Restaurant Bjørk

l l

Storgata 8, Bodø

(+47) 75 52 40 40

Hundholmen Brygghus

l

Tollbugata 13, Bodø

(+47) 48 50 27 27

Ohma Asian Cooking

l

Storgata 2, Bodø

(+47) 75 56 46 50

Craig Alibone Chocolate

l l

Storgata 3, Bodø

(+47) 75 56 00 60

hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no

E

l l

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

l l l l l

l l

(+47) 75 76 55 00

www.hundholmenbrygghus.no

01.01 > 31.12

post@ohma-asian.no

www.ohma-asian.no

01.01 > 31.12

l

22.01 > 24.12

01.01 > 31.12

ca@craigalibone.com

l

Hamarøy Hotell, Innhavet

www.restaurantbjork.no

post@hundholmenbrygghus.no

l

Markens Grøde Spiseri

30 -

l

post@restaurantbjork.no

l

(+47) 75 50 78 71

CAPACITÀ

roemar@sbnett.no

l l l

l

AR

4

K2

S NT R I SA I P I A N D RO L N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M

Strandgata 198, Rognan

Museumskafe - Norsk Luftfarts­ museum Olav V gt.. Bodø

hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no

l

craigalibone.com 80

cafe@luftfartsmuseum.no

l l

l

l l

post@hamaroyhotel.no

l

www.hamaroyhotel.no

© KETIL KAASLI / HAMSUNS RIKE / HAMARØY

K11

(+47) 75 50 34 50

Emporio di Breidablikk del 1845. Esposizione ”In barca nella corrente – ritorno a Husøyvær”. Documentario. Libreria antiquaria. Aperto sab-dom 12-18 in alta stagione.

M DI

RISTORAZIONE

130/65

Hamsunsenteret Presteid, Hamarøy

CASA D’INFANZIA DI KNUT HAMSUN

61377 © N O R D L A N D S M U S E E T

Antica residenza a Laskestad. Visite guidate di casa, emporio, casa padronale e fucina. Giardino ed erbario. Caffetteria. Mar-dom 11-17 o su prenotazione.

K2

Centro nazionale dedicato allo scrittore Knut Hamsun (1859-1952). Grande mostra nella torre, sala della cultura, biblioteca, opere d’arte, shop e caffetteria. Aperto da febbraio a dicembre.

MUSEO ED EMPORIO DI HAMARØY

61369 © N O R D L A N D S M U S E E T

Una delle maggiori fortezze costiere in Europa. Esposizione in una delle postazioni dei cannoni. Visite guidate ogni ora. Tutti i giorni 11-18 o su prenotazione.

poassta@arran.no www.arran.no

CENTRO HAMSUN

61378 © N O R D L A N D S M U S E E T

Podere lappone in posizione incantevole. Il tempo si è fermato al 1967, anno in cui fu abbandonato. Semplice servizio di ristorazione. Mar-dom 11-16.

Árran lulesamiske senter, Hamnberget, (+47) 75 77 51 00 Ájluokta, Drag

61382 ©

post@kjerringoyysteri.no www.kjerringoy.info/www.kjerringoyysteri.no

80/40

61356 © N O R D L A N D S M U S E E T

225/100

Markens Grøde, Kjerringøyveien 1149, (+47) 91 14 46 13 Kjerringøy

61355 © A L E X A N D E R R A H K A Z E T L I T Z

Árran significa focolare. Museo, cultura e storia dei lapponi di Lule. Cucina e musica lapponi, visite guidate su prenotazione, ca. dal 20/6 al 20/8.

61380 © N O R D L A N D S M U S E E T

Caffetteria e vendita di prodotti biologici e artigianali. Degustazione e vendita di formaggi, pane fresco e dolci alla cannella di produzione propria. Buffet biologico. 01.06 > 15.08

M3

ÁRRAN – CENTRO DEI LAPPONI DI LULE (MUSEO)

61379 © N O R D L A N D S M U S E E T

I7

MARKENS GRØDE, I FRUTTI DELLA TERRA

www.nordnorge.com

BODØ E SALTEN

37


PREZZI

PERNOTTAMENTO D14

D14

F14

K14

L14

K14

K14

J13

K11

K10

H10

H10

G10

G10

G10

G10

G10

G10

G10

I7

I7

I7

K9

L7

I6

L4

K2

Furøy Camping Furøy 8, Halsa

Åmnes Camping

n n n n

I O IO < 500 NOK = IL ICI E IC ZE A C T GG TE N AB G IT AR E ET 500 - 750 NOK = TO I I S E R H E O W R I S SA IO RE E A H BA L M L C D C L S E C I / U I N V C C T I L I C F A O TO R CIC 750 - 1000 NOK = RI OL E A A R RI SI ZE A A M -F N E IA SI H MO P LC ION LE ER TT CA LO O WI CO ON BA BI EN N I O A N AS ES M > 1000 NOK = M I G R I S N O A A A Z I B I P E LE I S C I O I D R E T E R Z I I O I O À PE GG AC /C A TA LO O D / / G M E G G A T S C D U N I R I V U L EL TE PE A RB ER PAR TEL UG VU O TEL RIT /BA ENZ TO ES ER SE EA RTI NA ER LE P NE LEG LEG IV I A T E N C L S R M M U M T V T S C F O C S O O O CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H M CA CA RO CA AP O RI LA FA HO AG W LI RI AC CA PR AR PO SA IN SA BA N N AT CA

l l l l l

(+47) 41 52 85 22

Glomfjord Hotell

l

Lars Evensens vei 3, Glomfjord

(+47) 75 75 25 00

Saltfjellet Hotell Polarsirkelen

l

(+47) 75 69 41 22

Graddis Fjellstue, Camping og Bobilutleie Graddis, Saltdal

(+47) 95 83 66 18

Saltdal Turistsenter Storjord, Saltdal

Nordnes Camp og Bygdesenter Nordnes, Saltdal

Rognan Fjordcamp Sandbakkveien 16, Rognan

l

l l

Pluscamp Saltstraumen

l l

(+47) 75 58 75 60

Saltstraumen Hotel

l

(+47) 75 50 65 60

Scandic Bodø

l

(+47) 75 54 70 00

Scandic Havet

l

(+47) 75 50 38 00

Bodø Hotell

l

(+47) 75 54 77 00

l l

Thon Hotel Nordlys

l

(+47) 75 53 19 00

l

Skagen Hotel

l

(+47) 75 51 91 00

Radisson Blu Hotel

l

(+47) 75 51 90 00

City Hotell - Bodø

l

(+47) 75 52 04 02

75

01.0131.12

20 87

15.0515.10

93

215

01.0131.12

28 84

01.0131.12

40

104

02.0121.12

www.scandichotels.no/bodo 220 113 196

01.0131.12

l

l l

l l

l l

l l l

l l

l

Kjerringøy Bryggehotell

l

(+47) 76 30 38 22

www.scandichotels.no/havet 500 234 468

l

l l

02.0120.12

www.thonhotels.no/nordlys 350 146 287

01.0131.12

www.bodohotell.no

l

nordlys@thonhotels.no

l l

l l

l l

01.0131.12

www.radissonblu.com/hotel-bodo 191 329

01.0131.12

l l

reservations.bodo@radissonblu.com

l

www.chotell.no

l

www.kjerringoy.info

l l l l

l

l l l l l

booking@kjero.no

l l l

l l

l

l

l l

l l

l

mail@stromhaug.no

Tømmerneset Camping Tømmerneset

vertshus@kobbelv.no

l l l

l

l

(+47) 75 77 29 55

Hamarøy Hotel

l

Innhavet

(+47) 75 76 55 00

l

l l l

l

l l l l l

l

l l

post@tocamp.no post@hamaroyhotel.no

01.0131.12

36

90

01.0131.12

20 78

01.0131.12

26

50

01.0131.12

23

50

01.0131.12

16 56

01.0601.09

36 60

01.0131.12

l l l l l www.tocamp.no

l l l l l l

50

www.helnessund.com 40

l

10

l l

www.kobbelv.no 50

post@helnessund.com

01.0131.12

l www.stromhaug.no

l l l l l l l l l l l l l

7 28

l l l

www.kjerringoybryggehotell.no 90

l

01.0131.12

l l

www.kjero.no/booking 50

kjerringoybrygge@gmail.com

22 41

l

kjerringoycamping@hotmail.com

(+47) 75 69 58 01 (+47) 47 67 82 77

l

post@chotell.no

Kobbelv Vertshus Helnessund Brygger

www.skagen-hotel.no

Sørfjordmo, Engan Helnesveien 29, Steigen

l l l

71 113

booking@skagen-hotel.no

l

01.0131.12

31 65

booking@bodohotell.no

(+47) 75 69 71 06

l l

www.saltstraumenhotell.no 100

havet@scandichotels.com

l l

l l

l l l

bodo@scandichotels.com

l

www.saltstraumen-camping.no

hotel@isaltstraumen.no

(+47) 41 43 18 21

Kaiveien 3, Kjerringøy

l l l l l

l l l

post@salcampi.no

l

01.0131.12

l l

www.fauskehotell.no 130

l l

l

2 12

21

firmapost@fauskehotell.no

(+47) 99 01 39 68

01.0131.12

01.0131.12

www.rognanfjordcamp.no

l l l l l

Storgata 39, Bodø

9

4

72

l l

l l l l

l l

Storgata 2, Bodø

01.0231.12

21

www.nordnescamp.no 20

l l l l l

Nyholmsgata 11, Bodø

50 110

l l l www.isaltdal.no 50

l l

Moloveien 14, Bodø

04.0123.12

l

l l l l l l l

Proffesor Schyttesgt. 5, Bodø

Strømhaug Camping

www.polar-bobilutleie.no

l l l l l l l l l

Tollbugata 5, Bodø

42

22

l l

www.visitjunkerdal.com

l

6 35

01.0131.12

l l

hanna@rognanfjordcamp.no

l

Sjøgata 23, Bodø

Strømhaugveien 2, Straumen

l

post@nordnescamp.no

l

Knaplundsveien 23 Saltstraumen

Kjerringøy Rorbusenter

l

l l l l l

Kapstøveien 6, Saltstraumen

Tårnvik, Kjerringøy

l

post@isaltdal.no

l

l

l

01.0131.12

l

www.saltfjellethotell.no

l l l l

(+47) 75 60 20 00

l l

l

l l l l l l l

Fauske Hotell AS

Kjerringøy Camping

l l l l l l

20 83

l l

www.aamnescamping.no

rantor@online.no

(+47) 48 15 47 95

l

www.glomfjordhotell.no 30

l

(+47) 75 69 38 55

l l

l l

l l l

post@graddis-fjellstue.no

(+47) 75 68 24 50

l l

l

post@saltfjellethotell.no

(+47) 99 03 10 67

l l l

l l

info@glomfjordhotell.no

l

Storgata 82, Fauske

Nevelsfjordveien 120, Kjerringøy

l

arnhild@aamnescamping.no

l

l l

l

www.furoycamp.no

l l l l

Lønsdal, Saltdal

Visit Junkerdal

l l l

post@furoycamp.no

l

Åmnesveien 157, Engavågen

Junkerdal, Saltdal

l

(+47) 94 19 13 15

l

l l

www.hamaroyhotel.no

nnn nnnn nn n nn n nnn nnn nnn n nnn nn nnnn nnn nn n nn nn nnn nnn nn nnn nnnn n nn nnn nnn

D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

STAGIONE

l l

bo6@avis.no (+47) 75 54 10 00

01.01 > 31.12 www.avis.no

l l

bodo@budget.no (+47) 94 80 43 33

01.01 > 31.12 www.budget.no

bodo@europcar.no (+47) 75 52 91 40

01.01 > 31.12 www.europcar.no

post@polartours.no (+47) 75 56 30 00

01.01 > 31.12 www.polartours.no

LO

TRASPORTO G10

G10

G10

G10

38

AVIS Bilutleie Bodø Lufthavn og Storgata 23b, Bodø

Budget Bilutleie Bodø Lufthavn og Storgata 23b, Bodø

Europcar Bilutleie Bodø Lufthavn og Stormyrveien 25, Bodø

Polar Tours AS Teglverkveien 15, Bodø

l l l l

l l l

l l l

l

l l

www.northernnorway.com


BENVENUTI AL ROGNAN HOTELL – UN CARICO DI EMOZIONI!

Håndverkeren 14 - P.o.box 15, N-8251 Rognan - Tel. (+47) 75 69 00 11 - Mob. (+47) 911 16 885 - service@rognanhotell.no - www.rognanhotell.no

KYSTRIKSVEIEN

La costa più bella al mondo Fv17 - Bodø - Steinkjer

4

QUANDO IL VIAGGIO È LA DESTINAZIONE La Kystriksveien fra Steinkjer e Bodø è un’appassionante arteria che segue la costa, a detta di tanti la più bella del mondo. Parte del tragitto è classificata strada turistica nazionale. In un paio di giorni è possibile percorrere tutti i 650 km della Kystriksveien, ma prendetevi il tempo per visitare almeno una delle isole. Consigliamo almeno 4-5 giorni.

ESPERIENZE UNICHE Formazioni rocciose come le Sette Sorelle, Dønnamannen e Torghatten. Escursioni sul ghiacciaio Svartisen. Uscite in gommone o kayak fra decine di migliaia di isole. Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Le isole Vega patrimonio Unesco. Museo dell’Aviazione Norvegese, Museo Petter Dass e Norveg. Antichi empori e villaggi di pescatori. Per citare solo qualche esempio…

QUALCHE SUGGERIMENTO La nostra guida turistica annuale è un utile strumento per programmare il vostro viaggio e prenotare il pernottamento lungo la Kystriksveien.

© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / WWW.NORDNORGE.COM / BODØ

Kystriksveien Reiseliv as - postboks 91 - N-7701 Steinkjer - post@kystriksveien.no W WW. KYSTRIKSV E IE N.NO

www.nordnorge.com

BODØ E SALTEN

39


REGIONE DI NARVIK

5

Narvikfjellet d’estate – perfetto per un safari al sole di mezzanotte!

© PÅL JAKOBSEN

Lo Stetind è un classico per gli scalatori norvegesi

© KARL INGE PUNSVIK

Museo della guerra di Narvik. «Per costruire la pace dobbiamo capire la guerra»


DA NON PERDERE… Sciare sul Narvikfjellet con vista sul

fiordo. Con la funivia, si raggiunge comoda­mente la cima sia d’estate che in inverno

Ofotbanen e sentiero dei Rallar – in treno da Narvik a Kiruna, dal fiordo ai monti e alla tundra

La storia della II guerra mondiale al nord – il museo della guerra di Narvik è uno dei più belli e innovativi in Scandinavia (apertura 2016)

Lights at the Lodge sul Narvikfjellet –

spettacolo notturno a cielo aperto con Lady Aurora come protagonista

Stetind (1.392 m s.l.m.) – la montagna

nazionale. Una foto o l’arrampicata più mozzafiato in Norvegia

@runedahl

Meet the locals nel parco più

settentrionale al mondo – Polar Park

Festival Vinterfestuka in marzo – incontro

fra passato e presente, inverno e primavera

5 Funicolare – un punto per selfie a 656 m s.l.m.

Rune Dahl Narvik

@visitnarvik

© WWW.NARVIKFJELLET.NO

@visitnarvik

© PÅL JAKOBSEN

Ofotbanen – dal fiordo alle montagne in treno

© ROAR G. NILSSON

© ROGER JOHANSEN / WWW.NORDNORGE.COM

Provate la zip-line più lunga in Scandinavia, ammirate i grandi predatori artici o fatevi annusare da un lupo al Polar Park


REGIONE DI NARVIK A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

NARVIK BALLANGEN BARDU

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

5

11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

Narvik

Mo i Rana

Strada europea Strada provinciale Confini provinciali

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo

Sterrata/sentiero Tunnel Faro

Rifugio Aeroporto Numero di strada

Hurtigruten – il Postale

Treno

Scogliera di uccelli

Parco nazionale

INFORMAZIONI TURISTICHE Narvik turistinformasjon

Kongens gate 41–43, Narvik

Kirkenes

Bodø

16

K9

Alta

E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 76 96 56 00

post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com

STAGIONE

SIMBOLI

01.01-31.12

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere

© TO M M Y S I M O N S E N   /  Z I P - L I N E

Capacità per conferenze

42

Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE H10

AKTIV BALLANGEN – ARTIGIANATO

01.01 > 31.12

post@aktivballangen.no www.aktivballangen.no

61401 ©

K9

BOWLING E AREA GIOCHI

01.06 > 19.08

K9

K9

Nuovo museo che mostra la storia della battaglia di Narvik e della II guerra mondiale nella Norvegia del Nord, con spazi a tema su conflitti e guerre più recenti e diritti umani.

100/50 post@narviksenteret.no www.narviksenteret.no K9

RISTORANTE CON SPLENDIDA VISTA A NARVIK

61406 © K J E T I L J A N S O N

K9

1495/1195

Narvikfjellet Resort AS Skistuaveien 7, Narvik (+47) 90 54 00 88

Post@Narvikfjellet.no www.Narvikfjellet.no L5

-

Soløyveien 190 Soløyveien 190, Lavangen (+47) 47 92 47 92

post@fjellkysten.com www.fjellkysten.com H8

GÁLLOGIEDDI MUSEO LAPPONE ALL’APERTO

Splendida vista, drink e gastronomia dal Tøtta bar, all’ultimo piano dell’hotel Scandic Narvik, il più alto della regione.

Una corte rurale risalente a oltre 2 secoli fa offre uno sguardo su patrimonio culturale, attività economiche e religione dei Markasami. 01.06 > 12.08

62298 ©

narvik@scandichotels.com www.scandichotels.no/narvik K9

RALLAR’N PUB OG KRO

-

Gállogieddi samisk friluftsmuseum, Øver­myrnes­ (+47) 76 98 50 27 veien 38, Gállogieddi

post@vardobaiki.no www.vardobaiki.no K6

MODERNI RORBU SUI PONTILI DI FOLDVIK

Ottimo ristorante dalle lunghe tradizioni dove respirare la storia della città e la cultura degli sterratori. Piacevole atmosfera in compagnia.

www.nordnorge.com

post@vinterfestuka.no www.vinterfestuka.no

61409 ©

62303 ©

narvik@scandichotels.com www.scandichotels.no/narvik K9

Un sogno per gli amanti di pesca, vita all’aria aperta e cultura costiera. Moderni rorbu con elevati standard e attività tutto l’anno. 01.01 > 31.12

q.royal@choice.no www.nordicchoicehotels.no

62387 ©

170

Rallar’n Pub og Kro Kongens Gate 64, Narvik (+47) 76 97 70 00

-

Vinterfestuka i Narvik (+47) 76 95 03 50 Narvik

01.01 > 31.12

LO SKYBAR PIÙ ALTO DELLA NORVEGIA DEL NORD

02.01 > 30.12

09.03 > 18.03

Fjellkysten Gjestehus organizza attività per ogni stagione, dal safari al gufo a tour in grotta e ciaspolate per ammirare l’aurora boreale.

-

Tøtta Bar Kongensgate 33, Narvik (+47) 76 96 14 09

5

10 giornate di cultura in uno dei festival più singolari e ricchi in Norvegia. Non perdetevi l’evento estivo Folkefest a Rombaksbotn e la marcia dell’Orso nero.

ATTIVITÀ

Il Tind Restaurant offre un menu esclusivo a base di materie prime di stagione. Finestra panoramica per ammirare la città e il porto mentre si gustano piatti prelibati.

01.03 > 31.12

K9

62377 © N A R V I K FJ E L L E T

61400 ©

q.royal@choice.no www.nordicchoicehotels.no K9

Tind Restaurant Kongensgate 33, Narvik (+47) 76 96 14 09

Post@Narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no

VINTERFESTUKA I NARVIK (FESTIVAL)

04.09 > 15.04

UNO DEI MIGLIORI RISTORANTI DI NARVIK

01.03 > 31.12

390/305

Narvikfjellet, Nord-Norges største alpinanlegg! Skistuaveien 7, Narvik (+47) 90 54 00 88

La magia e i colori dell’aurora boreale in una cornice urbana dalla cima della montagna. La nostra guida vi farà provare emozioni indimenticabili. Piccolo ristoro incluso nel prezzo.

-

Linken Restaurant & Bar Kongens Gate 64, Narvik (+47) 76 97 70 00

01.11 > 20.05

LIGHTS AT THE LODGE – NARVIKFJELLET

Lo skybar del Quality Hotel Grand Royal offre la più bella vista della città e cucina gourmet. Il luogo ideale per emozioni gastronomiche presentate in modo originale. 02.01 > 30.12

K9

61407 ©

narvik@museumnord.no www.museumnord.no/narvik

61398 © K A R L I N G E P U N S V I K / N A R V I K S E N T E R E T

65/0

Narvik Krigsmuseum Kongens gate 39, Narvik (+47) 76 94 44 26

Post@narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no

Con una vista spettacolare su fiordo e monti, gli impianti sciistici di Narvikfjellet Resort offrono piste per tutti, adulti e bambini, oltre al fuoripista!

MUSEO DELLA GUERRA DI NARVIK

01.01 > 31.12

200/150

Narvikfjellet - Spektakulær utsikt! Skistuaveien 7, Narvik (+47) 90 54 00 88

SCIARE È FANTASTICO

61393 © J Ø R N A A L M E N

Nell’edificio più bello della città dei minerali ferrosi, il Museum Nord illustra la storia degli sterratori, la costruzione dell’Ofotbanen, il porto della società mineraria LKAB e oltre 110 anni di evoluzione di Narvik.

Museum Nord - Narvik, Administrasjons(+47) 90 28 17 18 veien 3, Narvik

K9

61402 ©

61399 ©

hanna@narvikbowling.no www.narvikbowling.no

MUSEO CIVICO DI NARVIK

01.01 > 31.12

post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com

Prendete la Gondolbanen e assaporate piatti squisiti a 656 m s.l.m., godendovi la vista dell’Ofotfjorden, del porto dei minerali ferrosi e delle catene montuose dal punto più alto di Narvik.

-

Narvik Bowling og lekeland AS Frydenlundsgt. 15, Narvik (+47) 76 94 46 46

Visit Narvik, Kongensgate 41-43, (+47) 76 96 56 00 Narvik

FUNIVIA E RISTORANTE CON VISTA

10 piste da bowling, 2 tavoli da biliardo, shuffleboard e air hockey. Salone/area giochi. Piccola ristorazione e bevande. Noleggio sala riunioni. 01.01 > 31.12

0

61404 © G Á L LO G I E D D I A R K I V

Håndverks utsalg - Aktiv Ballangen Sentrumsveien 55, Ballangen (+47) 76 92 80 73

61394 © K J E L L G K A R L S E N

La regione di Narvik rappresenta un ottimo punto di partenza per tour naturalistici e storici. Imponenti cime montuose. Sentieri per trekking a ogni livello e per ogni età, tutto l’anno.

Foldvik Bryggeferie Nesseveien 4, Foldvik

1500 (+47) 45 67 88 50

post@foldvik-bryggeferie.no www.foldvik-bryggeferie.com

REGIONE DI NARVIK

62476 ©

01.01 > 31.12

K9

TOUR EMOZIONANTI

Piccola azienda a Ballangen, lungo la E6, con produzione di creativi manufatti di artigianato locale, di proprio design. Per portare a casa un souvenir norvegese autentico.

43


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE K5

MUSEO DELLE IMBARCAZIONI

Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord. 01.01 > 31.12

Nordnorsk Fartøyvernsenter og Båtmuseum Hellarbogen 22, Gratangen (+47) 40 60 47 07

post@nnfa.no www.nnfa.no

260/160

Polar Park AS Bonesveien, Bardu

post@polarpark.no www.polarpark.no

(+47) 77 18 66 30

62215 ©

50/25 61405 ©

01.01 > 29.12

N6

POLAR PARK WILDLIFE CENTRE

Gratangen ospita il museo con la maggiore raccolta al mondo di barche del Nordland (la più antica è del 1789). Nell’antico villaggio costiero, la barca era indispensabile per sopravvivere.

PREZZI

PERNOTTAMENTO H10

K9

K9

L5

Ballangen Camping

n n n n

I O IO < 500 NOK = IL ICI E IC ZE C T GG TE TA R AB G EN E ET 500 - 750 NOK = TO I AI MA I S E R H E O W R I S SA IO R E A B C D C L C I C T U AS F I F E / AL N V LI E CH ICL O I I L C I E I O T R 750 - 1000 NOK = S Z M I- ON NE A IC I A O P R CO N E A R A T R A R O SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L R A G R L E A U L E S T B E A E UG V O E I /B N TO E E TE P A E S A T N E R E N E LE I V I OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l

l l l

Stor Ballangen

(+47) 76 92 76 90

Quality Hotel Grand Royal

l

Kongensgate 64, Narvik

(+47) 76 97 70 00

Scandic Narvik

l

Kongensgate 33, Narvik

(+47) 76 96 14 00

l l l l l l l l

01.0131.12

https://www.nordicchoicehotels.no 600 162 330

01.0131.12

www.ballangencamping.com 150

l l l l l l q.royal@choice.no

l

Fjellkysten

l

Soløyveien 190, Lavangen

(+47) 47 92 47 92

l l 220

post@ballangencamping.com

l l l l l l narvik@scandichotels.com

l l l l

52

l l l l l

www.scandichotels.com/narvik 180 148 294

l l l l l l

l l

post@fjellkysten.no

l l l l

www.fjellkysten.no

E TS IN A AR M I P R OS I I A N D I L E IN A BI N O SR IC TI D O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I O IA UB A E AF A A TT D O H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

28 70

01.0131.12 01.0131.12

nnn nnn nn n

RO

5 RISTORAZIONE K9

K9

K9

L5

Fiskekroken på Fiskehallen

l

Kongens gate 42, Narvik

(+47) 47 66 70 39

Quality Hotel Grand Royal

l l

Kongensgate 64, Narvik

(+47) 76 97 70 00

l

Kongensgate 33, Narvik

(+47) 76 96 14 09

Fjellkysten as Soløyveien 190, Lavangen

K9

L5

Fagernesveien 145, Narvik

Narvik Taxi Bolagsgata 1, Narvik

Fjellkysten as Soløyveien 190, Lavangen

Evenes BUSS AS Liakollveien 16, Evenes

l l

l

01.01 > 31.12

l l l l l l

l

01.01 > 31.12

q.royal@choice.no

01.01 > 31.12

narvik@scandichotels.com

l l

l

01.01 > 31.12

post@fjellkysten.no

l l l

l

46

l l

l

l l

l l l

l

l l

345 240 www.scandichotels.com/narvik 150 www.fjellkysten.no

D UA R Q LO A/ TO O E D A O RA L N T BI R A I T RT P E T O NE S US AN E A L O O M O BU B M H IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

l

CAPACITÀ

www.nordicchoicehotels.no

l l l l l l l l l l l l

(+47) 47 92 47 92

post@busstransport.no (+47) 40 46 52 59

STAGIONE 01.01 > 31.12 www.busstransport.no

taxi@narviktaxi.no (+47) 07550

01.01 > 31.12 www.narviktaxi.no

post@fjellkysten.no (+47) 47 92 47 92

01.01 > 31.12 www.fjellkysten.no

frank.blix@evenesbuss.no (+47) 92 01 33 29

01.01 > 31.12 www.evenesbuss.no

© J O H N I N G E LU N D

H8

Busstransport AS

l

mikael_hast_kanonkula@hotmail.com

l l l l

Scandic Narvik

TRASPORTO K9

l l l l

44

www.northernnorway.com


-

-

Lyngen, North Troms

@lasofarctique

@knette69

@hildejak

Junkerdal, Bodø and Salten region

Svalbard

@fotografeen

@fotojacobsen

@andreasellingsen

Andreas Ellingsen

Bente Jacobsen

Christina Gjertsen

Efjord, Narvik region

Fiskefjord, Vesterålen

@frommykayak

@gerd.heidi.ervik

@danskovli

Lávkájávri, Inner Finnmark

Dan Skovli

Gerd Heidi Ervik

Gunn-Rita Mosheim

Jøkelfjord, North Troms

www.nordnorge.com

Keipen, Harstad

Brønnøysund, Helgeland

45


LOFOTEN

6

Rorbu a Hamnøy, Lofoten

© KJELL OVE STORVIK

Secondo la Lonely Planet, il Lofotr Vikingmuseum è uno dei musei migliori al mondo per conoscere da vicino l’epoca vichinga

© ALEX CONU

Coppia ammira l’aurora boreale a Fredvang, Lofoten


DA NON PERDERE… Villaggi di pescatori fotogenici, ricchi di charme e storia

La grande pesca nel ghiaccio, la pesca nella stagione del merluzzo e la storia dello stoccafisso

Ferie in rorbu = Lofoten, Lofoten = ferie in rorbu

Il Lofotr Vikingmuseum a Borg – viaggio nel tempo a 1.000 anni fa e ricostruzioni di ambientazioni vichinghe.

Safari all’aquila reale e un’escursione al

Trollfjorden – uccelli e monti in primo piano

Campo da golf a 18 buche – giocare sotto il sole di mezzanotte o l’aurora boreale

Bike & Hike alle Lofoten – escursioni in

bicicletta e trekking per emozioni a km zero

@fotografeen

Aurora boreale – dà il meglio di sé in questo ambiente

Scorci fantastici da kayak, cavallo, bicicletta, sci o tavola da surf

Seguire le regole di civiltà delle Lofoten

6

Christina Gjertsen

Henningsvær, Lofoten

@lofoten.info © MEDIA-ARMY.DE / VISITNORWAY.COM

@lofoteninfo lofoteninfo

Merluzzo delle Lofoten – una prelibatezza

© ALEX CONU

Peschereccio e kayak a Kjerkfjorden, Lofoten

© TOMASZ FURMANEK / VISITNORWAY.COM

© LOFOTEN.INFO / VESTVÅGØY

Lofoten, un paradiso per appassionati di arte e cultura. Qui, la ”Testa” a Eggum


LOFOTEN A

B

C

D

E

SVOLVÆR LEKNES RØST

F

G

H

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

6

12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

H6 G7 F9 B12

Narvik

Mo i Rana

VESTERÅLEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE L5

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

SIMBOLI

Svolvær turistinformasjon

(+47) 76 07 05 75

info@lofoten.info www.lofoten.info

01.01-31.12

Vestvågøy turistinformasjon

(+47) 76 05 69 63

post@vestvagoy-turistinfo.no www.lofoten.info

01.01-31.12

Flakstad turistinformasjon

(+47) 91 32 09 03

flakstadinfo@investfjord.no www.lofoten.info

01.01-31.12

Moskenes turistinformasjon

(+47) 98 01 75 64

tour-off@lofoten-info.no www.lofoten-info.no

01.06-20.08

Riferimento cartina/posizione

Røst turistinformasjon

(+47) 76 05 05 00

postkasse@rost.kommune.no www.lofoten.info

15.06-15.08

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

Torget, Svolvær

Storgata 27, Leknes Ramberg

Moskenesøy

Rådhuset og fergeleiet, Røst

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

Pernottamento/n° letti

© C H   /  V I S I T N O R WAY. C O M   /  F L A K S TA D

Pernottamento/n° camere

48

Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

post@xxlofoten.no www.xxlofoten.no L5

TOUR GUIDATI IN KAYAK

L5

L5

SAFARI ALL’AQUILA REALE IN GOMMONE AL TROLLFJORDEN

61278 ©

post@xxlofoten.no www.xxlofoten.no L5

L5

einbakk2@online.no www.dagfinnbakke.no L5

MAGIC ICE BAR

61237 ©

magic@magic-ice.no www.magicice.no L5

01.01 > 31.12

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

61227 © TO M M Y S I M O N S E N 77704 © A R C T I C B U S S LO F OT E N

2200 (+47) 91 59 54 50

post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no L5

800/650 post@lofoten-explorer.no www.lofoten-explorer.no

750/350

Kabelvåg Turbåt og Trafikkskole (+47) 90 09 72 55 Torget, Svolvær

kabelvag-turbat@norway.online.no www.lofoten-charterboat.no L5

NOLEGGIO BICICLETTE A SVOLVÆR 61236 © O D D - P E T T E R TA N K E J E N S E N

Gite in gommone per tutta la famiglia nel Trollfjorden. Sosta per ammirare aquile reali e belle spiagge. Partenze giornaliere dal porto di Svolvær. Durata 1 h 45 min.

www.nordnorge.com

L5

Barca Dolmøy da 23 piedi, 60 cv, plotter ed ecoscandaglio. Guida su prenotazione. Giubbotti di salvataggio. Noleggio attrezzatura. Banco di pulizia del pesce e freezer. Prezzo per l’intera barca.

01.06 > 30.09

195/110

Lofoten Explorer, Johan E Paulsens (+47) 97 15 22 48 gate 12, Svolvær

post@arcticbuss.no www.arcticbuss.no

Visite del fiordo tutti i giorni alle 10 e 13.30 in estate. Noleggio della motonave per gruppi tutto l’anno. Vi aspettiamo!

EXPLORER TROLLFJORD E SAFARI ALL’AQUILA REALE

01.01 > 31.12

750

Arctic Buss Lofoten, Våganveien 132, (+47) 92 69 90 60 Kabelvåg

ESCURSIONI SUL TROLLFJORDEN CON LA M/N TROLLTIND

Sculture in ghiaccio realizzate da artisti di fama internazionale raccontano la cultura costiera attraverso ghiaccio cristallino, neve e musica. 1 drink in calice di ghiaccio è compreso nel prezzo.

6

L5

NOLEGGIO BARCHE A SVOLVÆR

61220 © D A G F I N N B A K K E

0

Magic Ice 36 Fiskergata, Svolvær (+47) 45 41 85 35

lofoten.krigsminnemuseum@museumnord.no www.museumnord.no/krigsminnemuseum

62524 ©

62626 ©

post@xxlofoten.no www.xxlofoten.no

Grafica, acquarelli e sculture di una quarantina di noti artisti. Libri, cartoline artistiche, cata­ loghi ecc. Corniceria. Vicino all’Hurtigruten.

01.01 > 31.12

100/30

Lofoten Krigsminnemuseum Fiskergata 3, Svolvær (+47) 91 73 03 28

01.01 > 31.12

GALLERIA DAGFINN BAKKE, SVOLVÆR

Galleri Dagfinn Bakke, Richard Withs (+47) 99 59 69 49 gate 4, Svolvær

L5

Escursioni guidate, caccia all’aurora boreale con fotografo e piacevoli passeggiate al sole di mezzanotte. Informazioni e prenotazioni online sul nostro sito.

1150

01.01 > 31.12

post@nnks.no www.nnks.no

SIGHTSEEING ALLE LOFOTEN

Spedizione nel versante nord delle Lofoten per vedere l’aurora boreale senza inquinamento luminoso. Orizzonte sconfinato. Bel percorso a piedi sulla costa, protetto dalla montagna.

XXLofoten AS, J.E. Paulsens gate 9, (+47) 91 65 55 00 Svolvær

0

Nordnorsk Kunstnersenter (+47) 40 08 95 95 Torget 20, Svolvær

01.01 > 31.12

NORTHERN LIGHTS EXPLORER

01.01 > 31.03

01.01 > 31.12

Un museo coinvolgente e personale. Una delle collezioni più ricche al mondo di uniformi e oggetti della II guerra mondiale. Estate: aperto giorno/sera. Inverno: sera. Anche su prenotazione.

790

XXLofoten AS, J.E. Paulsens gate 9, (+47) 91 65 55 00 Svolvær

Galleria con mostre temporanee e negozio, capolavori unici di pittura e artigianato artistico, realizzati principalmente da artisti locali. Aperto tutto l’anno.

MUSEO DELLA GUERRA DELLE LOFOTEN

Un fantastico tour nella natura a 50 nodi, attraversando il Raftsundet fino al Trollfjorden per avvistare l’aquila reale. Percorso immerso nella natura e nella storia. 01.01 > 31.12

L5

61223 © K J E L L O V E S TO R V I K

post@xxlofoten.no www.xxlofoten.no

post@svinoya.no www.svinoya.no

CENTRO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD (NNKS) 61277 © K R I S T I N F O L S L A N D O L S E N

890

-

Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2, (+47) 76 06 99 30 Svolvær

61225 © K J E L L O V E S TO R V I K / M U S E U M N O R D

61274 ©

post@xxlofoten.no www.xxlofoten.no

Un’esperienza fuori del comune alle Lofoten a bordo del nostro peschereccio centenario ”Symra”, per avvicinarsi alla pesca del merluzzo senza essere professionisti.

XXLofoten AS, J.E. Paulsens gate 9, (+47) 91 65 55 00 Svolvær

fishfindernigel@hotmail.com www.noproblemsportfishing.com L5

01.01 > 31.12

BATTUTE DI PESCA ALLE LOFOTEN

01.01 > 31.12

Noproblem Sportfishing (+47) 99 75 93 42 Svolvær

Offriamo pacchetti completi individuali, per aziende e gruppi. Svinøya è la vostra base per emozionanti avventure.

750

XXLofoten AS, J.E. Paulsens gate 9, (+47) 91 65 55 00 Svolvær

2600

SVINØYA RORBUER

Nella fantastica cornice delle Lofoten, raggiun­­ giamo in kayak le isole e le spiagge di sabbia più remote. Tutto l’anno. Non è richiesta esperienza. 01.01 > 31.12

01.02 > 31.10

62528 ©

XXLofoten AS, J.E. Paulsens gate 9, (+47) 91 65 55 00 Svolvær

Invitiamo amanti della pesca, famiglie e gruppi a una battuta di pesca di 4-6 ore. Barca superaccessoriata. Prezzo a forfait per l’intera barca (max 6 persone).

Noleggio di diversi tipi di biciclette superaccessoriate. Noleggio borse NOK 40/giorno, carrello NOK 175/giorno.

01.05 > 30.09

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

250 (+47) 91 59 54 50

post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no

LOFOTEN

62523 © LO F OT E N R O R B U E R

01.01 > 31.12

62627 © K R I S T I N F O L S L A N D O L S E N

XXLofoten organizza pacchetti completi di attività, pernottamento, gastronomia e logistica per gruppi. Contattateci per il vostro emozionante soggiorno alle Lofoten.

L5

PESCA ALLE LOFOTEN

61239 © N I G E L H E A R N

L5

TOUR OPERATOR PER PACCHETTI COMPLETI

49


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

L5

IMMERSIONI E SNORKELING, ANCHE PER PRINCIPIANTI

690 booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com L5

TROLLFJORDEN IN GOMMONE

post@rib-lofoten.com www.rib-lofoten.com L5

IN KAYAK ALLA PERLA DELLE LOFOTEN

Wild Seas Torget, Svolvær

info@wildseas.no www.wildseas.no L5

WILDLIFE, CROCIERE, TREKKING E KAYAK AL TROLLFJORDEN

info@wildseas.no www.wildseas.no L5

TOUR DI UNA GIORNATA IN KAYAK

62474 ©

post@lofoten-aktiv.no www.lofoten-aktiv.no L5

78031 ©

contact@arcticforlife.com www.arcticforlife.com L5

La più grande collezione nazionale di opere dell’artista Kaare Espolin Johnson. Due sale permanenti e una per mostre temporanee. Biglietto unico Storvågan NOK 220. 02.01 > 14.12

90/70/40

Galleri Espolin, Storvåganveien 22, (+47) 76 07 84 05 Kabelvåg

50

K6

50/25

Lofoten Arctic Hotel - Skata Sauøya 2, Henningsvær (+47) 76 07 07 77

01.01 > 31.12

booking@lofotenarctichotel.no www.lofotenarctichotel.no K6

galleri-espolin@museumnord.no/galleri-espolin www.museumnord.no

100/40

KaviarFactory, Henningsværveien 13, (+47) 90 73 47 43 Henningsvær

contact@kaviarfactory.com www.kaviarfactory.com K6

MOLO ENGELSKMANNSBRYGGA

61246 © G A L L E R I E S P O L I N

GALLERIA ESPOLIN, STORVÅGAN

post@galleri-lofoten.no www.galleri-lofoten.no

Arte contemporanea di alto livello inter­nazio­nale in un’ex fabbrica di caviale. La KaviarFactory dispone anche di shop con articoli esclusivi. Mostra Painting | Or | Not. Vedere il sito per le novità.

790/650 (+47) 48 68 93 25

130/95/50

Galleri Lofotens Hus, Misværveien 18, (+47) 91 59 50 83 Henningsvær

GALLERIA D’ARTE KAVIARFACTORY

Facili escursioni guidate tutto l’anno per ammirare natura, mare, laghetti e Lofotfjell. Da settembre a marzo caccia all’aurora boreale.

ArcticForLife Torget, Svolvær

K6

01.01 > 30.12

NORDIC WALKING ALLE LOFOTEN

03.01 > 31.12

post@oykongen.no www.oykongen.no

Proiezione in b/n al Lofoten Arctic Hotel – Skata, durata 15 minuti. Ottime possibilità di pesca dal nostro molo. Adatto anche ai bambini. Gruppi su prenotazione tutto l’anno.

1150/850

Lofoten Aktiv AS, Rødmyrveien 24, (+47) 99 23 11 00 Kabelvåg

750/350

DOCUMENTARIO SULLA PESCA ALLE LOFOTEN

Trollfjorden, Risvær, Silsand e Laukvik. Tour di 3-7 ore compreso trasferimento da Svolvær/ Kabelvåg. Contattateci per escursioni di mezza giornata, lezioni di kayak, trekking o gite in bici. 01.01 > 31.12

L5

Lofoten Sea Service as, Rækøyveien 11, (+47) 99 57 10 58 Kabelvåg

01.02 > 30.09

645/345 (+47) 90 07 88 96

post@lofotenrentaboat.no www.lofotenrentaboat.no

La risposta della Norvegia del Nord al Museo nazionale. Mostre di arte pittorica esclusiva e panoramica sull’importanza del merluzzo per lo sviluppo della Norvegia.

78065 ©

Wild Seas Torget, Svolvær

50

Lofoten Rent a Boat AS Torggata 16, Kabelvåg (+47) 91 70 51 37

GALLERIA LOFOTENS HUS

Fiordi maestosi e ricca fauna dalla nostra barca aperta con salone e toilette. Aggiungete una gita a piedi o in kayak all’isola di Skrova, la perla delle Lofoten, e/o un pasto squisito! 01.06 > 15.09

01.01 > 31.12

08.01 > 20.12

595/495 (+47) 90 07 88 96

L5

Barca veloce e confortevole, fino a 85 pax. Saloni spaziosi e grande ponte principale. Escursioni sul Trollfjorden/safari all’aquila reale, battute di pesca, servizio transfer e noleggio tutto l’anno.

78068 ©

01.06 > 31.08

lofotakvariet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotakvariet

M/N ØYKONGEN

Escursione attorno a Skrova, un’affascinante isola presso Svolvær. Ricca cultura e natura fantastica circondate da un mare caraibico e spiagge di sabbia bianca come ai Tropici!

6

130/70

Lofotakvariet - SKREI Opplevelsessenter (+47) 76 07 86 65 Storvågan, Kabelvåg

61224 ©

750/600 (+47) 90 41 64 40

01.02 > 30.11

Barche da 4-8 persone; piccole da 14 piedi e 6 cv NOK 300 + 150/h; medie da 18 piedi e 40 cv NOK 900; grandi da 23 piedi a partire da NOK 2.000/giorno. 6 1 2 5 6 © R I B LO F OT E N

Rib-Lofoten Svolvær havn

Il nostro mare. Mostre e documentari su pesca e acquacoltura. Caffetteria. Adatto alle famiglie.

LOFOTEN RENT A BOAT

Adrenaliniche uscite in gommone nel Troll­fjorden nell’arcipelago delle Lofoten. Si avvistano aquile reali e tante altre specie animali. Partenze giornaliere. Gruppi su prenota­­zione tutto l’anno. 01.01 > 31.12

L5

61265 © TO M R W O L D

Lofoten Diving AS, Sjømannsgata 5, (+47) 40 04 85 54 Svolvær

lofotmuseet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotmuseet

61230 © G A L L E R I LO F OT E N S H U S

01.01 > 31.12

(+47) 76 06 97 90

ACQUARIO DELLE LOFOTEN – CENTRO AVVENTURE IPPOGLOSSO

78073 © LO F OT E N D I V I N G

Per ammirare la flora e la fauna delle limpide acque norvegesi. Lofoten Diving PADI 5 Star Dive Resort offre attività per tutti, principianti ed esperti.

Lofotmuseet Storvågan, Kabelvåg

61216 © LO F OT M U S E E T

post@lofotencharterbat.no www.lofotencharterbat.no

90/40

61251 ©

(+47) 91 61 79 41

02.01 > 14.12

61222 © J O H N S T E N E R S E N

Lofoten Charterbåt Torget, Svolvær

750/350

Ambienti originali del 1800 con case padronali, rorbu, botteghe, rimesse, barche del Nordland e giardino storico. Mostre su pesca e porti alle Lofoten e borgo medievale Vágar.

Moderno centro di artigianato su un molo ricco di tradizioni. Ceramisti e soffiatori di vetro lavorano a vista. Galleria con oggetti di artigianato artistico dei laboratori. 12.01 > 21.12

0

Engelskmannsbrygga, Dreyersgate 1, (+47) 48 12 98 70 Henningsvær

post@ceciliehaaland.no www.engelskmannsbrygga.no

www.northernnorway.com

78049 ©

01.06 > 01.09

L5

MUSEO DELLE LOFOTEN

6 1 2 7 1 © O D D I VA R V O L D

Safari all’aquila sul Trollfjorden e battute di pesca da Svolvær Torg. Attrezzatura e abiti caldi a bordo. Zuppa di pesce compresa. Gruppi tutto l’anno su prenotazione.

61241 © K J E L L O V E S TO R V I K

L5

BARCHE A NOLO ALLE LOFOTEN


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

Lofoten Opplevelser AS, Misværveien 35, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no K6

SAFARI AL SOLE DI MEZZANOTTE DA HENNINGSVÆR

01.06 > 31.08

950/800

Lofoten Opplevelser AS, Misværveien 35, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no K6

SNORKELING IN ACQUE ARTICHE CRISTALLINE

01.06 > 31.08

850/750

Lofoten Opplevelser AS, Misværveien 35, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no K6

SAFARI ALL’AQUILA E ALLA FOCA GRIGIA DA HENNINGSVÆR

01.06 > 31.08

675/500

Lofoten Opplevelser AS, Misværveien 35, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no J4

LOFOTEN A CAVALLO SOTTO L’AURORA BOREALE

01.01 > 31.12

745

Hov Lofoten, Tore Hjortsvei 471, (+47) 97 55 95 01 Gimsøysand

info@hovlofoten.no www.hovlofoten.no J4

LOFOTEN A CAVALLO

01.01 > 31.12

745

Hov Lofoten, Tore Hjortsvei 471, (+47) 97 55 95 01 Gimsøysand

info@hovlofoten.no www.hovlofoten.no J4

LOFOTEN LINKS – 18 BUCHE

Campo da golf di standard elevato sul mare con vista a nord e sole di mezzanotte. Pernottamento in lodge, negozio e caffetteria. Pacchetti. Noleggio attrezzatura. Pro. 01.05 > 21.10

450

Lofoten Links, Tore Hjortsvei 471, (+47) 76 07 20 02 Gimsøysand

www.nordnorge.com

info@lofotenlinks.no www.lofotenlinks.no

01.01 > 31.12

62754 © LO F OT E N L I N K S

0

Lofoten Gårdsysteri, Saupstadveien 235, (+47) 95 08 29 58 Bøstad

lofoten-gardsysteri@online.no www.lofoten-gardsysteri.no I5

Produzione propria di formaggi ed erbette. La fattoria di Aalan offre i sapori autentici e naturali delle Lofoten. Erbario, spaccio e caffetteria estiva (luglio). 01.01 > 31.12

0

Aalan gård Lauvdalen 186, Bøstad (+47) 76 08 45 34

post@aalan.no www.aalan.no I5

Ricostruzione della più grande casa ritrovata. Mostre, artigianato, filmati, piatti vichinghi. 15/6-31/8: tour su nave vichinga, arco e frecce, lancio dell’ascia. Per famiglie! 02.01 > 22.12

140/100

Lofotr Vikingmuseum Prestegårdsveien 59, Borg (+47) 76 15 40 00

vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no I6

Storia autentica delle Lofoten. Visita imperdibile ad abitazioni, rimesse, pontile e stalla. Arredi e storia dei pescatori contadini (ca. 1860-1930). Guide. Posizione fantastica. 15.06 > 15.08

50/25

Skaftnes gård/Vestvågøy Museum (+47) 76 15 40 00 Skaftnes, Sennesvik

vikingmuseet@lofotr.no www.museumnord.no/skaftnes

6

I6

GALLERIA D’ARTE – STAMSUND 61232 © P E R T H O M A S G O V E R T S E N

Escursioni guidate in sella a cavalli islandesi su spiagge bianche, sentieri vichinghi e Lofotfjell. Sole di mezzanotte e aurora boreale. Da 1,5 ore a più giorni. Per principianti ed esperti.

Formaggi, insaccati, carne di capra e altri prodotti biologici locali. Caffè e semplice ristorazione con prodotti della fattoria. Siamo sulla strada per Unstad. Gruppi su prenotazione.

VITA DEI PESCATORI CONTADINI

62757 © V I D A R LY S V O L D

Escursioni guidate in sella a cavalli islandesi sotto l’aurora boreale o, di giorno, in un luccicante paesaggio invernale. Da 1,5 ore a più giorni. Per principianti ed esperti.

I5

VIAGGIO NELL’EPOCA VICHINGA, 1.000 ANNI FA 61276 © C A M I L L A F I G E N S H O U

Con un’apertura alare fino a 2,5 m, l’aquila reale è impressionante. Tour in gommone nell’arcipelago per ammirare foche grigie, uccelli marini e, con un pizzico di fortuna, balene.

post@gamleskola.com www.gamleskola.com

FATTORIA CON PRODOTTI BIOLOGICI

61261 © C A M I L L A F I G E N S H O U

Con la muta e in gommone per lo snorkeling nei punti più belli. Il mare è ricco di sgombri, merlani neri, merluzzi, alghe, granchi, anemoni e coralli morbidi.

75

Gamle Skola, Grundstadveien 454, (+47) 40 10 26 66 Lyngedal

CASEIFICIO BIOLOGICO, SPACCIO E CAFFETTERIA 61270 © LO F OT E N O P P L E V E L S E R

Le Lofoten nella magica luce del sole di mezza­ notte. Avvistamento di aquile reali, foche e fauna notturna. ”Escursione estiva più bella 2014” secondo il National Geographic.

01.01 > 31.12

78315 ©

-

J5

Gustate i dolci della casa mentre i bambini si divertono nel parco giochi, probabilmente il più piccolo della Norvegia.

61226 © A A L A N G Å R D

01.01 > 31.12

info@lofotenlinks.no www.lofotenlinks.no

CAFFÈ E GIOCHI A GAMLE SKOLA 61249 © LO F OT E N O P P L E V E L S E R

Lofoten Opplevelser organizza il pacchetto più adatto a voi per emozioni uniche. Le Lofoten sono un luogo ideale per conferenze, team building o altre avventure.

Lofoten Links, Tore Hjortsvei 471, (+47) 76 07 20 02 Gimsøysand

61254 © S C OT T G I L M O U R

K6

SOLUZIONI SU MISURA ALLE LOFOTEN

790

61231 © K JELL O VE STOR VIK/LOFOTR VIKING M U S E U M

lysvold@yahoo.no www.facebook.com/VidarsLyseVerden

01.05 > 21.10

61262 © M U S E U M N O R D / K J E L L O V E S TO R V I K

Vidars Lyse Verden, Dreyers gate 54, (+47) 95 90 03 91 Henningsvær

L’occasione ideale per giocare o avvicinarsi al golf in uno dei campi più belli al mondo. Il pacchetto di 3 ore comprende lezione su campo pratica e partita con istruttore.

Vebjørg Hagene e Scott Thoe ospitano opere d’arte locale e internazionale, oltre a mostre temporanee del Museo nazionale. Spazi per bambini, lezioni su prenotazione tutto l’anno. 22.03 > 30.09

40/0

Galleri 2, J.M. Johansens v 20, (+47) 90 95 65 46 Stamsund

vebjorg@online.no www.galleri2.no

61266 ©

0

H7

IMMERSIONI E SNORKELING, ANCHE PER PRINCIPIANTI

61267 © J A C O B S J Ö M A N

01.01 > 31.12

J4

DIVERTENTI PARTITE DI GOLF PER TUTTI

6 1 2 5 5 © V I D A R LY S V O L D

Aurora boreale e galleria con vendita di scatti del fotografo naturalista Vidar Lysvold. Entrando nella black box, le immagini dell’aurora boreale vi avvolgeranno come dal vivo.

Per ammirare la flora e la fauna delle limpide acque norvegesi. Lofoten Diving PADI 5 Star Dive Resort offre attività per tutti, principianti ed esperti. 01.01 > 31.12

690

Lofoten Diving Skarsjyveien 67, Ballstad (+47) 40 05 18 52

booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com

LOFOTEN

61228 © LO F OT E N D I V I N G

K6

GALLERIA VIDARS LYSE VERDEN

51


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

H7

NOLEGGIO BARCHE

01.01 > 31.12

1200

Hemmingodden Lofoten Fishing Lodge Oppsåttveien 12, Ballstad (+47) 46 19 61 69

booking@hemmingodden.no www.hemmingodden.no G7

SCHIBEVAAG ADVENTURE

62677 © K A R I S C H I B E VA A G

299

Schibevaag Adventure, Skagen Camping, (+47) 92 07 17 22 Flakstad

post@schibevaagadventure.com www.schibevaagadventure.com G6

BATTUTE DI PESCA CON LA M/N BØRFJELL

02.01 > 16.12

750

JP Fishing tour and Camp, Korshavn(+47) 91 31 38 97 veien 17, Fredvang

jim-i-pe@online.no

G8

MUSEO DELLA PESCA E FUCINA DI SUND

Piccolo museo privato dedicato a pesca e motori nautici. Il fabbro nella fucina realizza il noto cormorano. Caffè all’aperto e vendita di manufatti della fucina. FB: Smeden i Sund 01.06 > 02.09

100/20 tor-vegard@smedenisund.no www.smedenisund.no

400 (+47) 99 42 35 45

bakeriet@museumnord.no www.museumnord.no/fiskevarsmuseum F9

Escursione in uno dei tratti di mare più pericolosi al mondo fino ai villaggi isolati di Ån­stad, Helle e Refsvika. Piccola deviazione per Svarvan e Buholman. Tutti i giorni alle 12, 2 ore, min 6 pax. 01.01 > 31.12

Smaken av Lofoten Sørvågen

800 (+47) 76 09 21 00

booking@smakenavlofoten.no www.smakenavlofoten.no B12

Un modo indimenticabile per ammirare la natura e gli uccelli di Røst. Le nostre guide illustreranno tutto quello che incontrerete sul percorso. Partenze giornaliere. 01.05 > 30.08

600/300

Lofottur AS Røst Bryggehotell, Røst (+47) 93 49 74 45

gcharles@online.no www.lofottur.com

Il maggiore fornitore di safari alla balena in Norvegia. Distanza ravvicinata ai siti, oltre 30 anni di esperienza, guide esperte, garanzia di avvistamento 100%, esclusivo negozio di souvenir, attività tutto l’anno, pacchetti. 02.01 > 31.12

1095/790

Hvalsafari Andenes Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00

booking@whalesafari.no www.whalesafari.no

© A N D R E A S W O L D E N   /   F O A P   / V I S I T N O R WAY. C O M   /   H AU K L A N D S T R A N D E N

Sund Fiskerimuseum, Smeden i Sund Sundveien 118, Sund (+47) 91 37 17 18

Bakeriet Å Å i Lofoten

WHALESAFARI ALL YEAR 61269 © TO R - V E G A R D M Ø R K V E D

6

10.01 > 28.03

BIRDWATCHING IN BARCA DA RØST ALLE LOFOTEN 78261 © J I M I N G E P E D E R S E N

Pesca del merluzzo con un vero pescatore, a traina o bolentino.

F9

Il profumo del pane e il calore degli antichi forni. Prepariamo il tradizionale pane sottile in un forno del 1844. Souvenir unici nel villaggio di pescatori-museo.

SAFARI IN GOMMONE AL MOSKSTRAUMEN

Noleggio di attrezzatura e corsi per sport acquatici come surf, sup, kite, kayak, boogie board e snorkeling. Per qualsiasi livello ed età.

01.01 > 31.12

nfmuseum@museumnord.no www.museumnord.no/fiskevarsmuseum

CORSO AL FORNO DI Å

78079 © S VA N T E H A R S T R Ö M

Barche a partire da 20/24 piedi (70-150 cv) con ecoscandaglio/GPS, attrezzatura di sicurezza, giubbotti di salvataggio, bacinella, rampino, carta nautica, banco di pulizia e freezer. Noleggio attrezzatura.

Norsk Fiskeværsmuseum (+47) 76 09 14 88 Å i Lofoten

61218 © ALEX CONU

post@rorbuer.info www.rorbuer.info

100/75/50

77974 © ALEX CONU

Sjøstrand Rorbuer, Ballstadlandet 88, (+47) 48 11 35 65 Ballstad

01.01 > 31.12

78368 © J O H A N M I K K E L S E N

650/350

Uno dei meglio conservati. Edifici del 1840 ancora in uso. Visite in rorbu autentici, rimesse, distilleria di olio di fegato di merluzzo, casa padronale, legnaia e fucina. Dolci tradizionali.

62395 © H VA L S A FA R I A S

01.01 > 31.12

F9

VILLAGGIO DI PESCATORI-MUSEO

61233 © S J Ø S T R A N D R O R B U E R

Con uno skipper esperto sul nostro peschereccio da 47 piedi ”Iversen Jr”. Gite giornaliere di 3 ore, attrezzatura da pesca, giubbotti di salvataggio e pescato inclusi. Indimenticabile.

61272 © E R I K J O H A N S E N

H7

BATTUTE DI PESCA ALLE LOFOTEN

52

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO N5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

K6

K6

K6

K6

K6

J4

J4

H6

H7

H7

H7

H7

G7

G7

G8

Risvær Brygge Risvær, Digermulen

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

Lofoten Feriesenter

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l l l (+47) 93 21 25 50

l l l (+47) 91 59 54 50

l l

(+47) 76 07 21 64

Fast Hotel Lofoten

l

Austnesfjordgata 12, Svolvær

(+47) 94 89 48 06

Fast Hotel Svolvær

l

Sjøgata 2, Svolvær

(+47) 94 89 48 06

Svinøya Rorbuer Gunnar Bergs vei 2, Svolvær

l

(+47) 76 06 64 80

Scandic Svolvær

l

(+47) 76 07 22 22

Lofoten Suitehotel

l

(+47) 47 67 01 00

Thon Hotel Lofoten

l

(+47) 76 04 90 00

Svolvær Havn Rorbuanlegg

(+47) 94 89 48 06

l l

Vestfjord Hotell Lofoten

l

Fiskergata 46, Svolvær

(+47) 76 07 08 70

l

Lofotferie - Tyskhella Rorbuer Lofotferie - Statsbuene Vikabakken 23, Kabelvåg

Lofotferie - Sandvika Camping Ørsvågveien 45, Kabelvåg

Kabelvåg Feriehus & Camping Møllnosveien 19, Kabelvåg

l

l

Lofoten Arctic Hotel - Knusarn

l

Dreyers gate 8, Henningsvær

(+47) 76 07 07 77

Henningsvær Bryggehotel

l

(+47) 76 07 47 50

Hellandsgate 79, Henningsvær

Henningsvær Rorbuer AS Banhammeren 53, Henningsvær

Lofoten Links Lodges Tore Hjortsvei 471, Gimsøysand

Hov Lofoten Tore Hjortsvei 471, Gimsøysand

Sjøstrand Rorbuer

l

(+47) 40 46 33 33

Ramberg Gjestegård Flakstadveien 361, Ramberg

Reinefjorden Sjøhus AS Hamnøy, Reine

www.nordnorge.com

l l l l

l l l

l l

l (+47) 90 72 56 83

l l

l

l l

l

l

01.0612.08

12 44

01.0131.12

28 77

01.0131.12

28 98

01.0131.12

60

120

15.0115.12

31

65

01.0130.12

8

17

01.0130.12

30

60

01.0216.12

8

40

01.0131.12

26 104

01.0131.12

30 100

01.0131.12

www.hovlofoten.no - 200 200

01.0131.12

8

l

www.lofotenarctichotel.no 45

l l

l

www.lofotenarctichotel.no 45

l l

l

l l

l

l l l l l l l l

l l

www.lofotenlinks.no 20

l

l l

info@hovlofoten.no

l

service@lofotenhotell.no

l

l l l

www.lofotenhotell.no -

l l

booking@statles.no

l

l l l l l l l

01.0131.12

70 300

08.0120.12

l

www.villa-ballstad.com 12

post@rorbuer.info

60 118

www.statles-rorbusenter.no 70

booking@villa-ballstad.com

30

01.0131.12

15 75

01.0131.12

30 115

01.0131.12

50 220

01.0215.12

13 40

15.0120.12

32

01.0120.12

8

l l l l l www.rorbuer.info -

l l l l l l l l

booking@solsiden-brygge.no

www.solsiden-brygge.no 30

l l l l

booking@nusfjord.no

l

l l

www.nusfjord.no 70

l l

post@ramberg-gjestegard.no post@reinefjord.no

40

01.0131.12

l l l

info@lofotenlinks.no

l l l

18

28

www.henningsvar-rorbuer.no 50

l l l

01.0612.08

l l l l l l l l l

info@henningsvar-rorbuer.no

l l l

102

l l l l l

www.giaever-rorbuer.no -

l l l

55

l l l l l

www.henningsvaer.no 24

l l l

16.12

01.01-

l l l l

www.nyvagar.no 120

l

130

l l

www.kabelvag.com -

post@giaever-rorbuer.no

l

l

www.lofotferie.no -

l

63

www.lofotferie.no -

l l l l l

post@henningsvaer.no

l

l

www.lofotferie.no -

l

48

www.lofotensommerhotell.no 100

l l l l

(+47) 76 09 35 00

l l l

l l

l

www.ramberg-gjestegard.no -

l l

l

01.0131.12

6

l l

l l l l l

booking@lofotenarctichotel.no

l

l l

booking@lofotenarctichotel.no

l l l

(+47) 76 09 30 20

l

www.lofotensommerhotell.no 100

l l l

l l l l l (+47) 48 11 35 65

Solsiden Brygge Nusfjord Rorbuer

l

l l

l l l l

l l

Moloveien 41, Ballstad Nusfjordveien 110, Nusfjord

l

l l l l l

(+47) 40 05 18 52

01.0131.12

27

l l

www.vestfjordhotell.no 100

l l

l Statles Rorbu- og Konferanse­ senter AS Mortsundveien 399, Mortsund (+47) 76 05 50 60

www.thonhotels.no/Lofoten 550 190 382

l l

booking@nyvagar.no

l

l

01.0131.12

post@kabelvag.com

(+47) 97 55 95 01

l

Ballstadlandet 88, Ballstad

l

l

www.svolvaerhavn.no -

l l l

l

l

54

post@sandvika-camping.no

l l

(+47) 76 05 44 30

Villa Ballstad & Apartments

l

l l

www.lofoten-suitehotel.no 70

post@lofotferie.no

(+47) 76 07 20 02

Scandic Leknes

01.0131.12

post@lofotferie.no

(+47) 76 06 60 00

l

www.scandichotels.com/svolvaer 120 146 280

l l

l l

l

l

l l l

l

01.0118.12

post@lofoten.fhs.no

(+47) 76 07 47 19

Lillevollveien 15, Leknes

Skarsjyveien 67, Ballstad

l

l l l l l

l

106

l

www.anker-brygge.no 100

l l l

Misværveien 18B, Henningsvær

52

l l

l l l l

post@lofoten.fhs.no

l l

(+47) 76 07 07 77

01.0131.12

service@vestfjordhotell.no

l

Lofoten Arctic Hotel - Skata

200

l

booking@bjorback.no

(+47) 99 23 42 31

Sauøya 2, Henningsvær

50

l

www.svinoya.no 150

l l l

(+47) 76 07 81 45

l

01.0131.12

l

www.fasthotels.no -

lofoten.resepsjon@olavthon.no

l l l l l

(+47) 76 06 97 00

49 49

www.fasthotels.no -

post@lofoten-suitehotel.no

(+47) 76 07 45 00

Nyvågar Rorbuhotell

25 45

01.0131.12

l

l

l l l

l l l l l

Storvåganveien 26, Kabelvåg

Johs. H. Giæver Sjøhus og Rorbuer

l l

svolvaer@scandichotels.com

(+47) 76 07 45 00

l l

01.0131.12

booking@anker-brygge.no

l

l

74

post@svinoya.no

(+47) 76 06 98 80 (+47) 76 06 98 80

18

l l l

www.lofoten-feriesenter.no 40

l l l

l

Lofoten Sommerhotell

42

18

l l l

www.lofoten-rorbuer.no 20

l l l l

Finnesveien 24, Kabelvåg

16

01.0131.12

l l

l l

l l l l l

Vesterøyveien 23, Svolvær

01.0123.12

booking@fasthotels.no

l

Torvet, Svolvær

Sjøgata 24/25, Kabelvåg

l l l

l l l l l

Torget 21, Svolvær

l l 35

booking@fasthotels.no

l l l

Lamholmen, Svolvær

l l l

www.risvaerbrygger.no 25

post@lofoten-feriesenter.no

(+47) 76 06 99 30

Anker Brygge AS

Lofoten Vandrerhjem Kabelvåg

l

l

Lamholmen, Svolvær

Finnesveien 24, Kabelvåg

l

l

l

l l

post@lofoten-rorbuer.no

l

Leirskoleveien, Svolvær

l l l l

post@risvaerbrygger.no

l l

l

l

www.reinefjord.no 16

70

nn n

nn nn nnn nnn nn n n n n n nnnn n n nn nnn nn n nn nn n n nnn nnn n n n nnn nn nn n n n

LOFOTEN

6

53


PREZZI

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

PERNOTTAMENTO G8

F8

B12

Q3

l

Eliassen Rorbuer Hamnøy, Reine

(+47) 45 81 48 45

Reine Rorbuer

l

Reine

(+47) 76 09 22 22

Røst Bryggehotell

l

Røst

(+47) 76 05 08 00

l

l l

rorbuer@online.no

l l l

l l l

l l l

l l

l

l

l l

01.0131.12

36

140

11.0128.10

21

50

01.0131.12

4

9

01.0118.12

l l l

www.rostbryggehotell.no 32

admin@arcticgarden.net

45 200

l l

www.reinerorbuer.no 100

l l l l

post@rostbryggehotell.no

(+47) 99 23 23 95

l l l www.rorbuer.no 60

post@reinerorbuer.no

l l

l

Arctic Garden Bjørkveien 2, Lødingen

l l l

l

l

www.arcticgarden.net -

E TS IN A AR I P R OS IM A LI N D I I D N R E O B IC TI O GI CA E N O VS AL M OL T O A ST AG LO NO BA CO AN F LA RE LC RU SS TE E R I I R I D LV ITÀ IA R TI H I A N O O A I N F I O E A R O T E D O I UB A E AF A A T IO E G I H S L AR P A OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

n nn n n

RO

RISTORAZIONE L6

L5

L5

L5

L5

L5

6

L5

L5

L5

K6

K6

J5

H6

H7

G7

G8

F8

F9

F9

B12

Skrovabrygga

l l

l l l

Uraveien 23, Skrova

(+47) 91 69 30 06

Børsen Spiseri - Svinøya Rorbuer

l

Gunnar Bergs vei 2, Svolvær

(+47) 76 06 99 31

l

Lamholmen, Svolvær

(+47) 76 06 64 80

l

Lamholmen, Svolvær

(+47) 76 07 22 22

l l

Torget 15, Svolvær

(+47) 76 07 09 75

l l l

Torget 2, Svolvær

(+47) 02255

l

Torvet, Svolvær

(+47) 76 04 90 00

l

Fiskergata 46, Svolvær

(+47) 76 07 08 70

l l

Storvåganveien 26, Kabelvåg

(+47) 76 06 97 00

l

Dreyers gate 29, Henningsvær

(+47) 76 07 46 52

l l

Dreyers gate 8, Henningsvær

(+47) 76 07 07 77

l

l

(+47) 76 05 44 30

Himmel og Havn

l

Moloveien 45, Ballstad

(+47) 90 47 00 04

l

Ramberg

(+47) 76 09 35 00

l l

Hamnøy, Reine

(+47) 48 63 67 72

l

Reine

(+47) 76 09 22 22

Maren Anna

l

Moskenesveien 921, Sørvågen

(+47) 76 09 20 50

l l l l

l l

(+47) 76 05 08 00

L5/ H6

54

Avisgata 11, Svolvær

Europcar Bilutleie AS Svolvær: Sivert Nilsensgate 43/Leknes: Verksveien 12

08.01 > 16.12

l

01.06 > 31.08

l

01.01 > 31.12

l

01.01 > 30.12

80 30 60 www.lofotenarctichotel.no

01.01 > 31.12

45 www.gamleskola.com

l

l l l

01.01 > 31.12

l l l

70 www.lofotenhotell.no

01.01 > 31.12

70 www.himmeloghavn.no

l l l

l

15.01 > 20.12

post@ramberg-gjestegard.no

70 www.ramberg-gjestegard.no

l l l

04.01 > 31.10

contact@krambuarestaurant.no

85 www.krambuarestaurant.no

l l l

12.01 > 29.10

post@reinerorbuer.no

72 www.reinerorbuer.no

l l

01.01 > 31.12

booking@marenanna.com

90 www.marenanna.com

bakeriet@museumnord.no

l l

100

www.fiskekrogen.no

post@himmeloghavn.no

l

250

www.nyvagar.no

restaurant@lofotenhotell.no

15.01 > 30.09

22

www.museumnord.no/fiskevarsmuseum

post@rostbryggehotell.no

01.01 > 31.12

60 www.rostbryggehotell.no

D UA R /Q O A AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

STAGIONE

svolvar@avis.no (+47) 76 07 11 40

01.01 > 31.12 www.avis-lofoten.com

O

L5

l l l

Røst

01.01 > 31.12

post@gamleskola.com

(+47) 76 09 14 88

300

www.vestfjordhl.no

l l

l l l l l l

Røst Bryggehotell

booking@lofotenarctichotel.no

l l l l l

400

www.paleoarctic.no

l

l l l l

Gammelbua Restaurant, Reine Rorbuer

01.01 > 31.12

post@fiskekrogen.no

l l l l l

Krambua Restaurant

01.01 > 31.12

www.peppes.no

l l l l l l

Ramberg Gjestegård

AVIS BUDGET BILUTLEIE

booking@nyvagar.no

l l l l

80

www.duverden.no

l l l

Lillevollveien 1, Leknes

48

www.scandichotels.com/svolvaer

l l l l

l l l l l

Restaurant Bevares

01.01 > 31.12

service@vestfjordhotell.no

(+47) 40 10 26 66

l

post@paleoarctic.no

l l l

Lofoten Arctic Hotel Skata

01.01 > 20.12

www.peppes.no

l l

Fiskekrogen Henningsvær AS

l

www.anker-brygge.no

l l l

l

190 www.svinoya.no

svolvar@duverden.no

l l

Nyvågar Rorbuhotell

01.01 > 31.12

svolvaer@scandichotels.com

l l l l

Restaurant Vestfjord

TRASPORTO

l l

Paleo Arctic

Å i Lofoten

l

restaurant@anker-brygge.no

l l

180 www.skrovabrygga.no

l l l l l l l l l l l

Peppes Pizza Svolvær

CAPACITÀ

01.01 > 31.12

post@svinoya.no

l

Du Verden Restaurant

Museum Kafé

l l l l l l l l l l l

Scandic Svolvær, Bauen Restaurant

Grundstadveien 454, Lyngedal

l

booking@skrovabrygga.no

l l l

Restaurant Kjøkkenet, Anker Brygge

Gamle Skola

l

l l l l l

LO

svolvaer@europcar.no (+47) 76 07 00 00

01.01 > 31.12 www.europcar.no

www.northernnorway.com


REGOLE DI CIVILTÀ ALLE LOFOTEN Benvenuti alle Lofoten, l'arcipelago più bello del mondo! Durante il vostro soggiorno, vi preghiamo di attenervi a queste semplici regole. In questo modo contribuirete alla tutela della natura e al rispetto del prossimo.

1

CAMPEGGIATE NELLE AREE PREDISPOSTE

2

NON LASCIATE TRACCE Evitate di lasciare tracce nella natura come cumuli di sassi, accampamenti o simili. Fate che il vostro prossimo trovi la natura come l'avete trovata voi.

3

SEGUITE I SENTIERI E NON CREATENE NUOVI

4

GETTATE I RIFIUTI NEI BIDONI Se non vi sono bidoni nell'area, è vostra responsabilità portare i rifiuti a un centro di raccolta.

5

UTILIZZATE I SERVIZI IGIENICI PREDISPOSTI Se proprio non fosse possibile, fate i vostri bisogni in mare o scavate una buca nel terreno. Evitate di usare salviette igieniche, perché hanno un tempo di decomposizione lunghissimo.

6

RISPETTATE LA PROPRIETÀ PRIVATA Non è consentito campeggiare in terreni incolti a meno di 150 m da case o baite abitate. Il campeggio su terreni recintati è consentito previo accordo con i proprietari.

7

GUIDATE CON PRUDENZA Le strade delle Lofoten sono strette e molto trafficate. Tenetevi a debita distanza quando sorpassate ciclisti e prestate particolare attenzione ai ciclisti in galleria.

8

DIVIETO DI ACCENSIONE DI FALÒ In estate è generalmente vietato accendere falò e usare fiamme libere. Utilizzate le aree per barbecue predisposte, accertandovi che non vi sia rischio di incendio.

9

RISPETTATE LA FAUNA Evitate di arrecare disturbo inutile. I cani devono essere tenuti al guinzaglio.

10

NELL'INTERESSE VOSTRO E DELLA NATURA vi consigliamo attività organizzate da tour operator. Trovate un elenco dettagliato su www.lofoten.info

6

BENTORNATI!

www.nordnorge.com

LOFOTEN

55


VESTERÅLEN

7

Safari alla balena tutto l’anno alle Vesterålen

© ØYSTEIN LUNDE INGVALDSEN / WWW.NORDNORGE.COM / BØ

Aurora boreale sull’isola di Gaukværøy presso Bø

© ØYVIND WOLD / WWW.VISITVESTERALEN.COM

Bleikstranda – un’idilliaca spiaggia di oltre 2,5 km di sabbia bianca


DA NON PERDERE… Safari alla balena tutto l’anno – i giganti

del mare prediligono le Vesterålen come luogo di accoppiamento!

In piano, in pendenza e nel verde, a oltre 1.000 m di altitudine o lungo le spiagge bianche del fiordo – i sentieri segnati sono oltre 150.

Nyskund – un villaggio di pescatori

tornato a nuova vita, racconta una storia appassionante.

Il museo del postale Hurtigruten a Stokmarknes.

Cultura lappone – incontrate una famiglia lappone fiera delle proprie tradizioni

Ammirate le Vesterålen più da vicino –

lasciate l’auto per una bici o un kayak!

Andøya Space Center – l’unico centro

spaziale operativo in Norvegia, dove attraversare virtualmente l’aurora boreale con la navicella spaziale Aurora

@jens.birkeland

Trollfjorden – il possente e pittoresco fiordo del Nord

7 Jens Andre M.Birkeland Forfjord, Vesterålen © KJETIL PAULSEN / WWW.VISITVESTERALEN.COM / ØKSNES

@visitvesteralen @visitvesteralen @visitvesteralen

Il sentiero costiero Dronningruta è uno dei più frequentati e vari. Foto scattata in piena notte al sole di mezzanotte

© MARTEN BRIL / WWW.VISITVESTERALEN.COM / ANDØY

Inga Sami Siida presenta la cultura lappone nel suo allevamento di renne © MAGNUS STRØM / WWW.NORDNORGE.COM / SORTLAND

© ØYSTEIN LUNDE INGVALDSEN / WWW.NORDNORGE.COM / BØ

Scultura ”L’uomo che viene dal mare”


VESTERÅLEN A

B

C

D

E

F

G

STOKMARKNES SORTLAND ANDENES

H

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

7

Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

J12

VESTERÅLEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

E-MAIL/SITO INTERNET

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

Vesterålen regionale turistinformasjon (+47) 76 11 14 80

turistinfo@vestreg.no www.visitvesteralen.com

01.01-31.12

Andøy turistinformasjon

post@visitandoy.info www.visitandoy.info

01.01-31.12

Kjøpmannsgata 2, Sortland

Kong Hans Gate 8, Andenes

Narvik

Mo i Rana

INFORMAZIONI TURISTICHE F10

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

(+47) 41 60 58 52

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione

© M A R T E N B R I L   / W W W. V I S I T V E S T E R A L E N . C O M   /   A N D ØY

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

58

Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE H14

EMOZIONI IN VIAGGIO

01.01 > 31.12

C12

295 robin@a4l.no www.a4l.no F12

TOUR CON GUIDA ALPINA A MØYSALEN

In giornata al monte Møysalen (1.262 m s.l.m.). Di sabato dal 20/6 ca. a settembre. In alta stagione anche il mercoledì. Partenze in barca dal porto di Hennes alle 9. Ritrovo alle 8.30.

800 post@moeysalen.no www.moeysalen.no C12

GALLERIA UVÆR

62370 © S I V J O H A N S E N

0 (+47) 91 72 03 82

siv.johansen@gmail.com www.uver.no D12

NOLEGGIO BICI E ATTREZZATURE SPORTIVE

200/50

Corner Sport AS, Markedsgata 21, (+47) 76 15 22 70 Stokmarknes

sykkelutleie@cornersport.no www.cornersport.no D12

MUSEO HURTIGRUTEN

-

Hurtigrutemuseet, Richard Withs plass, (+47) 76 11 81 90 Stokmarknes

post@hurtigrutemuseet.no www.hurtigrutemuseet.no F11

CENTRO DEL SALMONE NORVEGESE

150/60

Akvakultur i Vesterålen, Gårdsøyveien 32, (+47) 95 88 18 22 Blokken, Sortland

post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no F10

PESCA IN MARE

Battute fino a 6 ore con antico peschereccio per gruppi fino a 10 pax. Servizi, cambusa, salone e Wifi. Possibilità di pernottamento e catering a bordo. Noleggio attrezzatura da pesca. 01.01 > 31.12

www.nordnorge.com

G10

03.01 > 28.12

Inga Sami Siida Kvalsaukan

250/50 (+47) 90 87 75 58

lailainga@hotmail.com www.inga-sami-siida.no

La fattoria più graziosa delle Vesterålen, dove salutare animali domestici più o meno comuni. Attività, area giochi e caffetteria. Vi aspettiamo! 01.06 > 31.08

Sollund gård Sørvågen, Alsvåg

info@sjoblomsten.no www.sjoblomsten.no

7

F7

40 (+47) 94 89 94 81

sollundgard@gmail.com sollundgard.com C10

Pacchetti completi per gruppi, aziende e individuali, dall’arrivo alla partenza. Aurora boreale, gommone, natura, fauna, workshop fotografici, attività all’aperto ecc. 01.01 > 31.12

-

Hildreland AS - Vesterålen and Lofoten travel designer Ringstadveien 27, Straumsjøen (+47) 90 64 05 91

karina@hildreland.no www.norwegianlight.no B10

Una pausa nella frenetica vita moderna, immersi nella natura e in compagnia degli animali. Specialità a base di prodotti di terra e mare. 01.01 > 31.12

-

Bjørkengen Gård, Fiskumyran 19, (+47) 90 20 39 46 Straumsjøen

iolaire@online.no www.bjorkengen.no G7

TREKKING E SAFARI NELLA NATURA

Emozionanti escursioni nelle belle montagne di Andøy, con una vista fantastica di Lofoten, Vesterålen e Senja.

990/770

Sjøblomsten Sortland Havn, Sortland (+47) 90 14 38 87

mdaljord@online.no www.marthahaugen.no

EMOZIONI NELLA NATURA ”NORTHERN BEING”

61316 © M A R T E N B R I L

In barca agli allevamenti. Museo, tunnel gioco, telecamera subacquea, documentari. Degusta­ zione. 11/6-17/8/2018 lun-ven 10-16 o su prenotazione. Tour alle 11 e 13. 11.06 > 17.08

-

Marthahaugen Gård, Øvre Ånstad vei 19, (+47) 91 64 71 70 Sortland

HILDRELAND AS

61301 © B E N TO M M Y E R I K S E N

La fantastica avventura del postale iniziò il 2 luglio 1893. Si visita anche la dismessa M/N Finnmarken (1956). Un viaggio nella storia dell’Hurtigruten. 01.01 > 01.01

15.01 > 15.12

PARCO ANIMALI DOMESTICI, GIARDINO E CAFFETTERIA 62477 © C O R N E R S P O R T A S

Biciclette, accessori e attrezzatura per sport outdoor e indoor. Consegna/ritiro alle Vesterålen e Lofoten. 02.01 > 30.12

Negozio con alimentari e artigianato locali e cosmetici naturali. Caffetteria aperta in alta stagione, pane e dolci della casa, prodotti biologici. Fattoria biologica con mufloni (le ”pecore dei Vichinghi”).

Lavvu, mostra fotografica e specialità lapponi. Date da mangiare alle renne e imparate come vivono i lapponi, scoprendo mitologia e cultura.

62552 © S J Ø B LO M S T E N

Galleri Uvær Teigan, Stokmarknes

F10

FATTORIA

RENNE ED EMOZIONI LAPPONI

Oggetti in vetro e dipinti ispirati alla natura aspra, alla luce speciale e ai colori delle stagioni del nord. Caffetteria interna. Roulotte-sala da tè Betty’s. 02.01 > 31.12

karl-einar@blv.no www.askr.no

61302 ©

Møysalen Nasjonalparksenter AS Møysalveien 3295, Hennes (+47) 97 46 08 89

2500

Arctic Sea Kayak Race (+47) 45 00 58 90 Sortland

77475 © S V E I N A R N E N I L S E N

01.01 > 31.12

22.07 > 28.07

61300 © I A N R O B I N S

Adventure 4 Life AS, Christian Fredriksens gt. 3, Melbu (+47) 95 92 49 21

C8

Festival per fuoriclasse, amatori o semplici appassionati. Una settimana di socializzazione e divertimento in una delle aree più belle al mondo per il kayak in mare.

10.01 > 20.12

78243 © B J Ø R K E N G E N G Å R D

01.01 > 31.12

bent@vpks.no www.vpks.no

ARCTIC SEA KAYAK RACE (ASKR) 62373 © B J Ø R N E I R I K J Ø R G E N S E N

Ricca offerta di avventure in terra e in mare con partenza da Melbu e Stokmarknes. Safari all’aquila reale, tour in montagna, aurora boreale, battute di pesca e tanto altro. Per gruppi e individuali.

62450 © M ØY S A L E N N A S J O N A L PA R K S E N T E R A R K I V

ADVENTURE 4 LIFE

Vesterålen Padle & Klatresenter Eidsfjordvn 621, Sortland (+47) 90 18 62 69

61309 ©

booking@lsbs.no www.lsbs.no

62347 ©

Lødingen Skyssbåtservice AS (+47) 94 16 40 89 Rinøyvåg, Vestbygd

450

7 8 1 7 6 © O V E A A LO

-

61317 © B E N T B A K K A N

Noleggiamo kayak e organizziamo escursioni in montagna e tour guidati in kayak in una natura meravigliosa. Eventi per aziende.

610

Andøy Friluftssenter AS, Buksnesfjord (+47) 76 14 88 04 i Vesterålen

booking@andoy-friluftssenter.no www.andoy-friluftssenter.no

VESTERÅLEN

78005 © G E I R V I D A R H AU G E N

01.01 > 31.12

E10

NOLEGGIO KAYAK ED ESCURSIONI

Tour nel Trollfjorden, crociere nei fiordi, safari a orca e aquila reale, aurora boreale, transfer in barca. Soluzioni tutto l’anno per gruppi da 20 a 100 pax. Perché tutto il viaggio sia un’emozione.

59


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE C8

EMPORIO DI TINDEN

02.01 > 31.12

post@tinden.oksnes.no www.tinden.oksnes.no

61319 ©

G7

HUSKY-ANDØY TOUR CON CANI E PERNOTTAMENTO

info@husky-andoy.com www.husky-andoy.com I4

CAFFETTERIA ALVELAND – ANDØYA

01.01 > 26.08 61315 ©

post@alveland.no www.alveland.no

500 (+47) 92 60 12 57

booking@stavecamping.no www.stavecamping.no I2

01.05 > 25.08

(+47) 90 83 85 94

rolf.solvoll@icloud.com www.puffinsafari.no J2

OSSERVAZIONE DI BALENE E UCCELLI

Safari a balene, uccelli e foche in gommone tutto l’anno. D’estate, capidogli, orche e uccelli marini come pulcinelle di mare e aquile reali. D’inverno, megattere, orche e aquile reali. 01.01 > 31.12

61313 © P U F F I N S A FA R I

Scogliera con ca. 80.000 coppie di pulcinelle di mare, cormorani, gazze marine e urie. Avvistamento garantito di aquile reali. Tour di ca. 1,5 ore. Tutti i giorni dalle 12.

1100/800

Sea Safari Andenes AS Hamnegata 9, Andenes (+47) 91 67 49 60

post@seasafariandenes.no www.seasafariandenes.no

© BJØRN EIDE

SAFARI AGLI UCCELLI A BLEIKSØYA

Puffin Safari Bleik

andoymuseet@museumnord.no www.museumnord.no

61308 © M A R T E N B R I L , S E A S A FA R I A N D E N E S

7

50/25

Andøymuseet, Richard Withsgt.9, (+47) 47 46 85 68 Andenes

61310 © S TAV E C A M P I N G

Camping e baite, idromassaggio all’aperto a 38°C con vista mozzafiato sul Mar Glaciale Artico, sauna vicina alla spiaggia. Aperto tutti i giorni in estate.

Stave Camping AS Stave

J2

H3

CAMPING E PISCINE A 38°C DI STAVE

01.06 > 30.08

contact@spaceshipaurora.no www.spaceshipaurora.no

Visita di uno dei fari più alti in Norvegia, 40 m. Porto e mare dalla storia lunga e appassionante. Costruzione in grande stile di infrastrutture marittime. Nuove esposizioni in allestimento.

-

Alveland AS Bankveien 4, Dverberg (+47) 76 14 61 49

50

Romskipet Aurora Bleiksveien 46, Andenes (+47) 76 14 46 00

MUSEO DEL FARO E DEL PORTO DI ANDENES

Posizione idilliaca a Dverberg, nella secolare dimora dell’ufficiale di polizia. Saponi con ingredienti naturali e materie prime locali come more artiche e mirtilli rossi. Estate: 1/6-31/8. 01.01 > 31.12

I2

01.01 > 31.12

985/550 (+47) 95 45 06 32

booking@whalesafari.no www.whalesafari.no

Missione virtuale a bordo della navicella per ammirare l’aurora boreale. Documentario, mostre, esperimenti e nuove tecnologie. Film 3D e caccia guidata all’aurora boreale in alta stagione.

61306 ©

Husky - Andøy Nygård, Risøyhamn

Hvalsafari AS Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00

NAVICELLA SPAZIALE AURORA, ANDØYA SPACE CENTER

In slitta d’inverno e carretto d’estate, trekking, sci e ciaspolate con husky. Idromassaggio riscaldato a legna. Cani da traino alla luce dell’aurora boreale. Tour guidati. 01.01 > 31.12

1095/795

Centro di acquacoltura delle Vesterålen! Sapevate che il salmone norvegese viene gustato ogni giorno sulle tavole di 14 milioni di persone in oltre 100 Paesi ed è il prodotto norvegese più conosciuto al mondo? L’acquacoltura è la seconda voce export della Norvegia, principale produttore al mondo di salmone atlantico. Akvakultur i Vesterålen è un nuovo centro visite per l’acquacoltura nel paesino di Blokken, a 30 minuti in auto dal centro di Sortland. Per i nostri visitatori organizziamo uscite in barca per visitare le vasche di allevamento. Le mostre presentano

60

61304 © A N D ØYA S PA C E C E N T E R

Stiftelsen Handelsstedet Tinden Tinden, Øksnes Vestbygd (+47) 76 13 28 56

78486 © H VA L S A FA R I A S

Distanza ravvicinata e garanzia di avvista­mento delle balene nel 100% dei tour. Pacchetti alternativi ed esclusivi, guide esperte, souvenir, ristorante, 30 anni di esperienza. Momenti indimenticabili!

61318 ©

01.06 > 30.08

J2

SAFARI ALLA BALENA

L’antico emporio di Tinden è affacciato sul mare aperto a Øksnes Vestbygd. Affitto di rorbu autentici, negozio, ufficio postale. Visite guidate.

la storia dell’acquacoltura norvegese. Tunnel-giochi per i bambini, webcam dalle vasche, entusiasmanti filmati e una cartina in vetro lunga 12 m su cui si illuminano i siti di acquacoltura della Norvegia del Nord. Assaggini di salmone o trota. Vendita di prodotti ittici. AKVAKULTUR I VESTERÅLEN Gårdsøyveien 32, Blokken, N-8400 Sortland Prenotazioni/Info: Tel. +47 958 81 822 E-mail: post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no www.facebook.com/akvakultur www.instagram.com/akvakultur

www.northernnorway.com


THE ORIGINAL AND LEADING SINCE 1988

facebook.com Whalesafari Andenes

D E S I G N : G O D S T R E K . P H OTO : DA N I E L E Z A N O N I , T. L U N D QV I S T A N D S V E I N T. K . E L I A S S E N .

SAFARI ALLA BALENA Incontrate i giganti del mare nel loro habitat ESCURSIONI TUTTO L’ANNO – CONTATTATECI.

GARANZIA DI AVVISTAMENTO

Il nostro equipaggio ha 25 anni di esperienza

Solo da noi avrete una garanzia totale.

che non disturbano i cetacei.

Qualora non riuscissimo ad avvistare le bale-

Nel nostro centro balene troverete ristorante,

ne, riceverete in omaggio un’altra escursione

negozio di souvenir,

o sarete rimborsati

mostra dedicata ecc.

(escl. costi amm. + visita, ca. 10%).

e utilizza navi progettate appositamente per safari alla balena, con eliche silenziosissime

NO. 1 IN ARCTIC WHALEWATCHING

Tutte le informazioni sul nostro sito:

Booking/info.: Hvalsafari AS, P.B. 58, N-8483 Andenes Tel.: + 47 76 11 56 00 E-mail: booking@whalesafari.no

whalesafari.no

www.nordnorge.com

61


PREZZI

PERNOTTAMENTO H15

C12

C12

D12

D12

D10

F10

F10

F10

B11

C10

C10

F8

F7

E7

C8

7

C8

E6

E6

E6

D6

D6

D6

D6

G7

H6

G7

G5

G7

I4

J2

J2

62

Offersøy Feriesenter

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l l l l l

Offersøy

(+47) 76 93 39 00

Melbu Hotell AS

l

Christian Frederiksens gt. 3, Melbu

(+47) 76 16 00 00

Borghildstua feriehus Ongstad, Melbu

Nygård Feriehus Lekangveien 324, Stokmarknes

l

l

l l

l

(+47) 76 15 29 99

Grønningbrygga

l

l

l

(+47) 76 10 84 00

Sortland Camping & Motell as NAF Vesterveien 51, Sortland

Postmestergården Nordlysveien 35, Sortland

Skagakaia & Café Gamle Posthuset Huset på yttersiden Vesterålen Apartment Klaksjord, Bø i Vesterålen

Toftenes Sjøhuscamping AS Toftenes, Alsvåg

Nordigården Feriehus Alsvåg

l l

Fiskeværet Skipnes Skolestedet Finvåg Nærøya, Øksnes Vestbygd

Husjord Apartment Husjord, Stø

Gunnartangen Rorbuferie Stø

Stø Bobilcamp AS Valen, Stø

(+47) 76 13 14 55

l

Huset på Skåltofta Skåltofta, Nyksund

Andøy Friluftssenter AS Buksnesfjord

Loviktunet Lovik, Risøyhamn

Andøy Friluftssenter AS Buksnesfjord i Vesterålen

l l l

l l l l

l l l l l

l l

(+47) 76 14 88 04

l l

l l

(+47) 91 67 50 45

Husky-Andøy Dogsledding & Accommodation Nygård, Risøyhamn

(+47) 95 45 06 32

l

l

-

-

01.0515.09

9

18

02.0117.12

13

29

01.0131.12

5 12

01.0131.12

4

7

01.0131.12

6 28

01.0131.12

2 13

01.0131.12

6

30

10.0120.12

10

24

01.0131.12

2 18

01.0131.12

6 12

01.0131.12

www.andrikkenhotell.no 75 100 186

01.0131.12

l

Andrikken Hotell

l

(+47) 76 14 90 90

l l

Hotell Marena

l

Storgata 15, Andenes

(+47) 90 08 46 00

l

l

l l l

l l

l

l l l l

l l

l

l l

l

l

l

-

l l

service@andrikkenhotell.no

l l

l l l

www.husky-andoy.com

l

info@hotellmarena.no

l

www.marmelkroken.no 24

kvbrygga@online.no

l

l l l

www.andoy-friluftssenter.no 25

l l l l l

l

l

l l l l

info@husky-andoy.com

l

Storgata 53, Andenes

www.loviktunet.no

l l l l l l

l l

l l l

29

l

www.andoy-friluftssenter.no

post@marmelkroken.no

l

(+47) 76 14 63 78

l

01.0630.08

l

www.facebook.com/Skaaltofta/

booking@andoy-friluftssenter.no

2 10

01.0131.12

kontakt@loviktunet.no

(+47) 76 14 88 04

01.0131.12

5 40

l

l

32

01.0131.12

www.nyksund-spa.com

l

8

6

l l

l l l l l l l l

l

(+47) 48 14 71 40

l

l

31.12

l

www.nyksund.com 25

booking@andoy-friluftssenter.no

30

20

post@skaaltofta.no

5

l

l

l l

l l

01.0131.12

01.0331.10

l

(+47) 92 60 72 90

l

l

9 53

20

l

spa@nyksund.com

01.0131.12

11

post@nyksund.com

(+47) 95 86 38 66

13

01.0501.09

www.stobobilcamp.no

l l

7

www.gunnartangen.no

l l l

20.0618.08

10 50

l

post@ekspedisjonen-as.no

(+47) 76 13 47 96

13

01.0131.12

www.husjord-apt.com

l l l

5

49

l

l l l

01.0131.12

l

l l l l l

l

48 200

www.skipnes.com

stobobilcamp@gmail.com

l

l l

l

www.finvag.no 40

l

03.0120.12

l l l l l l

l l l

66 132

01.01-

www.myrekysthotell.no 100

l

01.0131.12

l l

www.nordigarden.net

l l l

l

l l

l

l l

5 14

l l l l l

www.toftenessjohus.no 60

info@gunnartangen.no

(+47) 97 53 36 48

l l

l

www.vesteralenapartment.com 25

l l l l

l

Marmelkroken

Kvalnesbrygga

l

leif@husjord-apt.com

(+47) 41 69 62 23

l

l

01.0131.12

www.yttersiden.no

l l l

l

l

l

asle@finvag.no

(+47) 97 59 13 06

Bø i Andøy

Kvalnes, Dverberg

l

164

42

l

www.skagakaia.no 70

l l l l

01.0131.12

l l l l l l

post@skipnes.com

(+47) 90 94 57 27

l

Nyksund Spa & Hiking Club

l

booking@myrekysthotell.no

l l l

l

l

-

arrods@online.no

(+47) 76 13 28 55

(+47) 48 11 80 68

Nyksund

l

l l l l l l

Nyksund Ekspedisjonen Holmvik Brygge Nyksund

l

post@toftenessjohus.no

(+47) 99 62 89 54

l

l

6 16

l

www.sortland-camping.no

booking@vesteralenapartment.com

l l l l l

Nyksund Nyksund

l l

karina@yttersiden.no

l

l

l l

01.0131.12

l l

www.sortlandhotell.no 70

l l l

l

(+47) 95 00 89 99

(+47) 90 10 88 83

l l

post@skagakaia.no

(+47) 90 64 05 91

Myre Kysthotell

l

asoelsne@online.no

l l

l

l

hj.bergseng@sortland-camping.no

(+47) 76 12 10 41

l l

l

l

7

4

l l

www.gronningbrygga.no

post@sortlandhotell.no

l l

Storgt 52, Myre Skipnes

l

58 113

01.0122.12

l

www.vesteralenkysthotell.no 100

roy@gronningbrygga.no

(+47) 76 11 03 00

l

l l l

www.nygardferiehus.no

resepsjon@kystlandsbyen.no

Skagenveien 55, Skagen, Bø i Vesterålen (+47) 92 06 38 75 Ringstadveien 28, Straumsjøen

l

01.0131.12

www.arctictouch.no

l l l

l l l

l

l l l l l l l l l l

l l

Sortland Hotell

l l

30 90

l l

www.v-resort.no 50

l

oddarne.dyro@trollfjord.no

(+47) 99 22 53 23

Vesterålsgata 59, Sortland

l l

per.kristoffersen@trollfjord.no

(+47) 95 94 71 57

Vesterålen Kysthotell

l

booking@m-h.no

(+47) 95 03 24 64

l

l l l l l l l l l l www.offersoy.no

l l l

l

Børøya, Stokmarknes Grønning, Stokmarknes

l l l post@offersoy.no

www.hotellmarena.no

29 49

01.0131.12

nnnn nnn n n nn nn n nnn n nn nnn n nnn nn nnn n n n nn n nn nnn n n nnnn n nnn n nnn n nn n

www.northernnorway.com


S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI

RISTORAZIONE H11

D12

F10

F10

F10

F10

C10

E7

F8

D6

D6

G7

G5

Viltkroa Langvassbukt, Gullesfjord

l l

l

(+47) 90 66 01 42

Rødbrygga AS

l

Markedsgata 6, Stokmarknes

(+47) 76 15 26 66

Sortland Camping & Motell as NAF Vesterveien 51, Sortland

l

l l

Rådhusgata 26, Sortland

(+47) 76 20 10 40

l l l

l

Kjøpmannsgata 1, Sortland

(+47) 47 60 88 00

l

l

Torggata 27, Sortland

(+47) 76 20 12 10

l l

Ringstadveien 28, Straumsjøen

(+47) 90 64 05 91

l

l l

Storgt 52, Myre

(+47) 90 10 88 83

l l

Toftenes, Alsvåg

(+47) 76 13 14 55

l l

Nyksund

(+47) 48 11 80 68

l l

Nyksund

(+47) 76 13 47 96

l

Buksnesfjord i Vesterålen

(+47) 76 14 88 04

l l

Bø i Andøy

(+47) 91 67 50 45

01.01 > 31.12

B10

F10

Veaveien 2, Straumsjøen

Boreal Travel AS Verkstedveien 4, Sortland

60 40 www.pbar.no

l l l

09.01 > 23.12

l

l l l l

01.01 > 31.12

40 www.yttersiden.no

l

l l

01.01 > 31.12

booking@myrekysthotell.no

l

70 www.matogvinhus.no

june@yttersiden.no

150 www.myrekysthotell.no

l l

l

01.01 > 31.12

post@toftenessjohus.no

120 www.toftenessjohus.no

l l l l

l

02.01 > 17.12

01.06 > 31.08

60

post@ekspedisjonen-as.no

l

l l

l

booking@nyksund.com

l l l

35 www.nyksund.com

l l l l l

l l

10.01 > 20.12

booking@andoy-friluftssenter.no

l

50 www.andoy-friluftssenter.no

l

post@marmelkroken.no

01.06 > 01.09

60 www.marmelkroken.no

D UA R /Q O A AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

STAGIONE

post@botaxi.no (+47) 90 90 90 82

01.01 > 31.12 www.botaxi.no

tur@boreal.no (+47) 99 20 61 15

01.01 > 31.12 www.boreal.no

O

Bø Taxi

45 www.sortland-camping.no

l l l l l

Marmelkroken

01.01 > 31.12 02.01 > 30.12

l l l l

Andøy Friluftssenter AS

l l

l l l l l l

Holmvik Stua

60 www.rødbrygga.no

sortland@matogvinhus.no

l l l l

Nyksund Ekspedisjonen

01.01 > 31.12

post@pbar.no

l l l

Toftenes Sjøhuscamping AS

l l l l

Myre Kysthotell

100 www.viltkroa.no

post@ekspedisjonen-as.no

l l l l

Huset på yttersiden

CAPACITÀ

01.01 > 31.12

hj.bergseng@sortland-camping.no

l l l

Sortland Mat&Vinhus AS

rodbrygga.drift@trollfjord.no

l l l l

Petroleum Bar & restaurant

I

LI

l

(+47) 76 11 03 00

Ekspedisjonen Lunsjbar

TRASPORTO

E

kjetil@viltkroa.no

l l l l

l

AR

l l l

l

l l l l

LO

l

7

Sortland è un importante nodo nelle comunicazioni e un ottimo punto di partenza per tour in giornata alla scoperta di Vesterålen, Lofoten, Harstad, Narvik e dintorni. Sole di mezzanotte 23/5-23/7. Sortland e dintorni sono ideali per escursioni in montagna e sulla battigia, oltre a offrire un ampio ventaglio di emozioni nella natura, come si compete a una città blu del suo calibro. Caffetterie e ristoranti di ogni genere, fiorente centro con imprese di tutti i settori, forse il più grande della Norvegia del Nord in rapporto alla popolazione. Benvenuti al Sortland Camping & Motell, comode soluzioni di pernottamento e ristorazione.

GPS: N 68 42.163 | E 15 23.517

www.nordnorge.com

Vestervegen 51, 8400 Sortland Tel. (+47) 76 11 03 00 | hj.bergseng@sortland-camping.no www.sortland-camping.no | facebook.com/sortlandcamping

VESTERÅLEN

63


REGIONE DI HARSTAD

@mr_edvardsen

Roar Edvardsen

Regione di Harstad

@VisitHarstad @visitharstad @destinationpost

Quella sensazione…

Sole di mezzanotte o aurora boreale, balene o uccelli marini. In gommone!

© B&B TOURING

Harstad – la città gourmet del nord

© HANNE NOFSØ

8


DA NON PERDERE… Storia vichinga, la chiesa medievale

più settentrionale al mondo e l’enorme cannone Adolf della II guerra mondiale a Trondenes.

Una gita in gommone nell’arcipelago abitato più settentrionale al mondo, appena fuori Harstad

Ristoranti moderni da guida Michelin

oppure pranzo in una fattoria del 1750?

Torta di Kvæfjord, la torta nazionale norvegese con crema alla vaniglia e mandorle.

Storia marittima. Tour con lo schooner

«Anna Rogde» del 1868 o visita al museo delle imbarcazioni della Norvegia del Nord a Gratangen.

Festspillene i Nord-Norge in giugno, un festival che attrae presenze da tutto il mondo.

Punto panoramico Nupen – eletto a posto

più romantico di Norvegia per ammirare il sole di mezzanotte

© YVONNE HOLTH / WWW.NORDNORGE.COM

8

«Anna Rogde» – un tesoro culturale

© BAARD LØKEN / WWW.NORDNORGE.COM

Penisola di Trondenes – una miniera di luoghi di interesse

© DANIEL AADAHL

© RICHARD CREASE

Cannone Adolf a Trondenes


REGIONE DI HARSTAD A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

HARSTAD TJELDSUND BRU GRATANGEN

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

8

14

Lofoten

15

Q10

Lundbrygga, Sjøvegan

Narvik

Mo i Rana

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE Lundbrygga turistinformasjon

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 40 02 84 88

turistinformasjon@stmu.no www.stmu.no

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

SIMBOLI

STAGIONE

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

29.06-13.08

Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

© B Å R D LØ K E N   / W W W. N O R D N O R G E . C O M   /  H A R S TA D

Pernottamento/n° letti

66

Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE K11

CANNONE ADOLF

post@visitharstad.no www.visitharstad.no K11

CHIESA DI TRONDENES

-

Trondenes Kirke Trondenesveien, Harstad (+47) 77 01 89 89

post@visitharstad.no www.visitharstad.no K11

CENTRO STORICO DI TRONDENES

Mostra sulla storia della regione di Harstad dal neolitico a oggi, in particolare su epoca vichinga, Medioevo e II guerra mondiale. Caffetteria e negozio. Terrazza e punto panoramico. 01.01 > 31.12

90 / 45

Sør-Troms Museum, Trondenesveien 122, (+47) 77 01 83 80 Harstad

booking@stmu.no www.stmu.no

61464 © S Ø R - T R O M S M U S E U M / B Ø R G E MA D S E N

01.01 > 31.12

K11

HARSTAD WILDLIFE CENTER

61410 © V I S I T H A R S TA D

-

Harstad Villmarksenter Heggenkollen, Harstad (+47) 77 01 89 89

post@visitharstad.no www.visitharstad.no

booking@stmu.no www.stmu.no

(+47) 77 01 83 80

K11

Piste e area di ricreazione per famiglie. Uno degli impianti migliori della Norvegia del Nord. Noleggio sci, snowboard, centro servizi, caffetteria. Area camper con elettricità. 28.12 > 10.05

-

Sollifjellet alpinsenter (+47) 77 07 78 33 Sollia

post@sollifjellet.no www.sollifjellet.no

IL PARCO PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO

Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord. 01.01 > 31.12

260/160

Polar Park Bonesveien, Bardu

post@polarpark.no www.polarpark.no

(+47) 48 24 00 00

I5

WHALESAFARI ANDENES

Pacchetti per gruppi. Lancio del lazo, lancio dell’ascia, percorsi natura, simulatore di tiro, quiz ecc. Menu a base di selvaggina. Lavvu, capanna lappone e sala feste/eventi. 01.01 > 31.12

Sør-Troms Museum Oscarsvei 6, Borkenes

IMPIANTI SCIISTICI

61411 © S I G R I D S C H R Ø D E R

La chiesa in pietra del tardo medioevo (1250) più settentrionale al mondo. Sorge in un incantevole scenario naturale e custodisce alcune preziose opere d’arte e splendidi interni.

80/0

61492 ©

Visit Harstad Trondenes fort, Harstad (+47) 77 01 89 89

03.07 > 05.08

61489 © T H O M A S B A R S TA D E C K H O F F

-

61467 © S Ø R - T R O M S M U S E U M

Museo e galleria unici, con lavori di arte grezza/ outsider recenti o realizzati dagli ospiti dell’ex istituto di Trastad Gård.

Distanza ravvicinata ai siti, guide esperte, mostra dedicata con scheletri di balena, ­ garanzia di avvistamento 100  %, shop, ristorante, campeggio e ostello. Safari alla balena sia in inverno che d’estate. 02.01 > 31.12

61478 © H VA L S A FA R I A S

01.01 > 31.12

I11

COLLEZIONI DI TRASTAD

61412 © GRO DAGSVOLD

Costruito dalla potenza bellica tedesca durante la II guerra mondiale. Tour guidati 3 volte al giorno in estate oppure su prenotazione presso Visit Harstad.

1095

Whalesafari Andenes Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00

booking@whalesafari.no www.whalesafari.no

PREZZI

PERNOTTAMENTO K11

K11

K11

K11

K11

Harstad Camping

n n n n

I O IO < 500 NOK = IL ICI E IC ZE A C T GG TE N AB G IT AR E ET 500 - 750 NOK = TO I I S E R H E O W R I S SA IO RE E A H BA L M L C D C L S E C I / U I N V C C T I L I C F A O TO R CIC 750 - 1000 NOK = RI OL E A A R RI SI ZE A A M -F N E IA SI H MO P LC ION LE ER TT CA LO O WI CO ON BA BI EN N I O A N AS ES M > 1000 NOK = M I G R I S N O A A A Z I B I P E LE I S C I O I D R E T E R Z I I O I O À PE GG AC /C A TA LO O D / / G M E G G A T S C D U N I R I V U L EL TE PE A RB ER PAR TEL UG VU O TEL RIT /BA ENZ TO ES ER SE EA RTI NA ER LE P NE LEG LEG IV I A T E N C L S R M M U M T V T S C F O O C S O O CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H M CA CA RO CA AP O RI LA FA HO AG W LI RI AC CA PR AR PO SA IN SA BA N N AT CA

l l

l

Nesseveien 55, Harstad

(+47) 77 07 36 62

Scandic Harstad

l

Strandgata 9, Harstad

(+47) 77 00 30 00

Thon Hotel Harstad

l

Sjøgata 7, Harstad

(+47) 77 00 08 00

l

(+47) 77 04 08 00

l

www.scandichotels.no/hotell/norge/harstad 400 117 224

01.0112.02

harstad@thonhotels.no

l l l l l

l l l

l l l

www.thonhotels.no/harstad 450 140 300

l l l

cc.arcticus@choice.no

l

l l

01.0131.12

l l l l l l

(+47) 77 05 84 44

l l

11 44

l l l l l l

Clarion Collection Hotel Arcticus Røkenes Gård og Gjestehus

harstad@scandichotels.com

l

www.harstad-camping.no

l l l l l l

Havnegata 3, 9404 Harstad Stornesveien 127, Røkenes

l l l

postmaster@harstad-camping.no

l l l www.choice.no 65

l l l

l

l l

rgaard@online.no

75 150

l

www.roekenesgaard.no 50

E TS IN A AR I P R OS IM A LI N D I I D N R E O B IC TI O GI CA E N O VS AL M OL T O A ST AG LO NO BA CO AN F LA RE LC RU SS TE E R I I R I D LV ITÀ IA R TI H I A N O O A I N F I O E A R I UB A E AF A A TT D O IO E G IO H S L AR PE A OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

3

10

02.0131.12 01.0131.12 15.0122.12

8

n nn nn nn nn n

RO

RISTORAZIONE K11

K11

Harstad Villmarksenter Heggenkollen, Harstad

l l l l l l l l l (+47) 77 01 89 89

Røkenes Gård og Gjestehus

l l

Stornesveien 127, Røkenes

(+47) 77 05 84 44

l

CAPACITÀ

01.01 > 31.12

post@visitharstad.no

l l

l

120 www.visitharstad.no

l

l

l

rgaard@online.no

15.01 > 22.12

200 www.roekenesgaard.no

D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S N T LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO T A A F M F M A TO P B LO

TRASPORTO K11

Europcar Bilutleie Harstad: Samagata 33 & Harstad/Narvik Lufthavn, Evenes

www.nordnorge.com

l l l

harstad@europcar.no (+47) 77 01 86 10

STAGIONE 01.01 > 31.12 www.europcar.no

REGIONE DI HARSTAD

67


TROMS CENTRALE E SENJA

@seffis

Steffen Fossbakk

Ersfjord, Senja

@visitsenjaregion @visitsenjaregion

Il lato di Senja rivolto al mare aperto – monti mozzafiato, arcipelago e spiagge bianche

Il troll di Senja è felicemente sposato con la strega troll e hanno 6 piccoli troll

© EVGENIA EGOROVA

Le 98 isole del Bergsfjord – non è un sogno per gli appassionati di kayak?

© REINER SCHAUFLER / WWW.NORDNORGE.COM

9


DA NON PERDERE… Natura incontaminata e parchi nazionali – dall’entroterra alla costa

Lupi, animali selvatici e grande campo giochi nel parco più settentrionale al mondo – Polar Park

Vedere i salmoni risalire la scala più grande d’Europa presso la cascata nazionale Målselvfossen

Senja, seconda isola della Norvegia e

paradiso del trekking. Percorrere il sentiero Dronnings­ruta sull’Husfjellet, fare una gita a Segla oppure raggiungere la spiaggia di Bøvær

Immagini dai punti panoramici lungo la stra-

da nazionale turistica di Senja. Sorprendenti e con notevole potenziale di «Like»

Una visita a Husøy – minuscolo villaggio di

pescatori, moderno e noto per la tradizione della siesta!

© YVONNE HOLTH / WWW.NORDNORGE.COM - MÅLSELV

9

Escursioni nel parco nazionale di Øvre Dividal – per godersi la natura © GUNDER GABRIELSEN / WWW.NORDNORGE.COM

Senja in barca a vela – un’emozione…

© REINER SCHAUFLER / WWW.NORDNORGE.COM

© EVGENIA EGOROVA

Tungeneset – uno dei numerosi punti panoramici architettonici lungo la strada turistica nazionale di Senja


TROMS CENTRALE E SENJA A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

SENJA FINNSNES BARDUFOSS

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

9

D4 G6 C5

Narvik

Mo i Rana

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE Turistinformasjon Skaland

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 47 83 45 00

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

post@mtmu.no www.mtmu.no

19.06-12.08

(+47) 93 02 23 33 Visit Senja SA Kunnskapsparken Finnsnes Bernhard Lunds vei 4, Finnsnes

post@visitsenja.no

01.06-31.08

Turistinformasjon Torsken

turistinformasjon@torsken.kommune.no

01.05-31.08

Galleri Pila, Skaland

(+47) 46 63 94 54

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

Spiraveien 62, Gryllefjord

Riferimento cartina/posizione

© F R A N K A N D R E A S S E N   /  W W W. N O R D N O R G E . C O M   /  M Å L S E LV

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

70

Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE H12

POLAR PARK – IL PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO

19.06 > 12.08

260/160 post@polarpark.no www.polarpark.no

61500 ©

H11

TENUTA DI BARDU A SALANGSDALEN

I8

TRADSENTER

01.01 > 31.12

50/0

Midt-Troms Museum, Sundliveien 188, (+47) 47 83 45 00 Bardu­foss

post@mtmu.no www.mtmu.no I8

TENUTA DI FOSSMO A BARDUFOSS

19.06 > 12.08

50/0

Midt-Troms Museum Fossmotunet, Bardufoss (+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no I8

CASCATA NAZIONALE E ACQUARIO DEI SALMONI

61513 ©

post@maalselvfossen.no www.maalselvfossen.no J7

M8

(+47) 47 83 45 00

78101 © K I M H AU G L I D

post@mtmu.no www.mtmu.no J5

Sega verticale azionata ad acqua risalente al 1700, unica, finemente restaurata e funzionante. Orari di apertura su www.mtmu.no.

19.06 > 12.08

Midt-Troms Museum Aursfjord

50/0 (+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no

9

G6

-

Midt-Troms Museum, Kunnskapsparken, (+47) 47 83 45 00 Finnsnes

post@mtmu.no www.mtmu.no C8

post@mtmu.no www.mtmu.no

-

Frovåg Havfiske, Dragøyveien 17, (+47) 90 52 15 81 Stonglandseidet

berit@frovaghavfiske.no www.frovaghavfiske.no C8

VECCHIO VILLAGGIO DI PESCATORI 61511 © M I DT - T R O M S M U S E U M

50/0

www.nordnorge.com

78553 ©

booking@malselvfjellandsby.no www.malselvfjellandsby.no

Più di 200 anni fa i valligiani venivano reclutati per lavorare la terra e presidiare i confini strategici. Pesca, caccia e silvicoltura in montagna. Scorcio della cultura dei coloni.

Midt-Troms Museum Rostavatnet

(+47) 45 48 88 18

01.01 > 31.12

TENUTA DI KONGSVOLD AL LAGO DI ROSTAD

19.06 > 12.08

50/0

Battute in barca. Pernottamento in case al mare. Gite in bici in tutta l’isola con pernottamento, guida, pasti e uscita in barca.

(+47) 94 14 00 00

Midt-Troms Museum Storsteinnes

PESCA DI MARE E BELLA NATURA A SENJA

Un paradiso per gli amanti di inverno e neve! Slalom, snowboard, fuoripista, piste per bambini, ski park e ottime piste da fondo. 350 posti letto in moderne baite o appartamenti.

Målselv Fjellandsby Moen

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

STAZIONE SCIISTICA DI MÅLSELV

01.01 > 31.12

Mostre sulla fauna avicola dell’ambiente palustre, organizzate per la Convenzione di Ramsar. Sala per bambini e mostre sensoriali. Birdwatching e aree per picnic e falò.

Evoluzione della permanente ”Troms centrale in miniatura”, questo museo offre varie mostre sensoriali tutto l’anno, con particolare attenzione a bambini e ragazzi.

30

Nedre Målselvfossen Feriesenter Målselvfossen, Målselv (+47) 77 83 27 30

L6

MUSEO PER BAMBINI DEL TROMS CENTRALE

La tradizione della pesca. I salmoni selvaggi si vedono dall’acquario: risalito il fiume depositano qui le uova. Piatti di salmone nella caffetteria con vista sul fiume. 01.01 > 31.12

booking@mastermind-escape.no www.mastermind-escape.no

SEGHERIA DI AURSFJORD 61510 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Storia della grande tenuta, cultura fluviale e giardino storico. Mostra di utensili tessili e dimostrazioni di tecniche contadine preindustriali. Quadro della cultura dei coloni.

325/250

Mastermind Escape Room (+47) 99 37 22 73 Storveien 3, Sørreisa

MUSEO DEL FIORDO E ZONA UMIDA DI BALSFJORD 61498 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Centro di tutela delle tradizioni artigiane. Deposito, falegnameria, officina e aule. Sede amministrativa del Museo del Troms centrale.

01.01 > 31.12

61499 © M I DT - T R O M S M U S E U M

(+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no

Applicare intelligenza, logica e concentra­zione per risolvere misteri, trovare codici, aprire lucchetti e porte chiuse per avvicinarsi alla soluzione. E alla libertà.

62685 ©

Midt-Troms Museum Setermoen

50/0

G7

MASTERMIND ESCAPE ROOM 61495 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Storia della difesa a Narvik e nella Norvegia del Nord, dal 1940 alla guerra fredda; inoltre storia degli artiglieri norvegesi e guerra d’inverno. Collezione unica di veicoli militari.

post@mtmu.no www.mtmu.no

61497 © M I DT - T R O M S M U S E U M

I10

50/0

Midt-Troms Museum Kramvigbrygga, Sørreisa (+47) 47 83 45 00

61506 © M I DT - T R O M S M U S E U M

post@mtmu.no www.mtmu.no

MUSEO DELL’ESERCITO DEL TROMS A SETERMOEN

01.01 > 31.12

H7

61512 © M I DT - T R O M S M U S E U M

19.06 > 12.08

50/0 (+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no

Luogo millenario d’incontro tra costa ed entroterra. Mostra sull’insediamento nell’età del ferro e storia del commercio. Antico emporio. Edificio finemente restaurato in stile svizzero.

61505 ©

Midt-Troms Museum Salangsdalen

(+47) 47 83 45 00

KRAMVIGBRYGGA A SØRREISA

I valligiani di Tynset e Gudbrandsdalen si stabilirono qui 200 anni fa, portando con sé tradizioni, tecniche edilizie, lingua e cucina. Cultura dei coloni. 19.06 > 12.08

Midt-Troms Museum Kastnes

50/0

Alloggi di elevato standard. Noleggio barche. Il bel villaggio di Skrolsvik presenta un porto riparato, a breve distanza da ottimi luoghi di pesca, escursioni in montagna, fuoripista o safari fotografici. Non perdetevi il negozio d’epoca! 01.01 > 31.12

-

Skrolsvik Kystferie AS Skrolsvikveien 1829, Senja (+47) 95 23 15 40

contact@skrolsvikkystferie.no www.skrolsvikkystferie.no

TROMS CENTRALE E SENJA

62678 ©

Polar Park Arctic Wildlife Centre (+47) 77 18 66 30 Bonesveien, Bardu

61504 © M I DT - T R O M S M U S E U M

A sud nello stretto di Dyrøysundet, testimonia la vita dei pescatori contadini: faticosa e semplice, ma anche ricca e piacevole, se si amava la zuppa di aringhe in un ambiente incantevole. www.mtmu.no

Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord. 01.01 > 31.12

E9

TENUTA DI KASTNES

71


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

D8

MUSEO RURALE DI HOFSØY A STONGLANDET

(+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no G5

MUSEO LENVIK A BJORELVNES

19.06 > 12.08

Midt-Troms Museum Bjorelvnes

50/0 (+47) 46 87 75 45

post@mtmu.no www.mtmu.no G5

ERBARIO DI VARDNES ED EMBRACE LIFE

62680 ©

post@embracelife.no www.embracelife.no F3

62683 ©

post@northernadventuretroms.no Northernadventuretroms.no E6

50/0 post@mtmu.no www.mtmu.no D4

KRÅKESLOTTET SENJA AS

leie@krakeslott.no www.krakeslott.no D4

BASECAMP SENJA

Expedition Lodge in un ex ufficio postale con alloggio per gruppi fino a 10 pax. Attività nella natura a Senja. Spedizioni nel fiordo tutto l’anno. Safari alla balena in inverno. 01.01 > 31.12

-

Basecamp Senja, Bergsfjordveien 1724, (+47) 91 70 96 18 Skaland

72

61514 ©

D4

Senja Matstudio Finnsæter, Skaland

(+47) 92 22 38 82

eirik@senjamatstudio.no www.senjamatstudio.no F6

600

Senja Husky Adventure AS Ottemoen 73, Vangsvik (+47) 90 23 34 42

booking@senjahusky.no www.senjahusky.no D8

Vacanze attive nel sud di Senja! Casetta per grigliate, sauna e 2 nuove baite pronte nel gennaio 2018. Emozioni tutto l’anno!

01.01 > 31.12

-

Senja Opplevelser AS, Valvågveien 474, (+47) 90 11 54 28 Stonglandseidet

vera@senjaopplevelser.no

D4

CAMP STEINFJORD

62681 © R E I N E R S C H AU F L E R

-

Kråkeslottet Senja AS Skjæringa 11, Skaland (+47) 91 82 99 02

post@senjamoments.com www.facebook.com/senjamoments

Campo pesca e attività sul lato esterno di Senja. Ristrutturato nel 2017.

Eccitanti eventi culturali, fra cui spiccano il Kråkeslottfestivalen e il festival d’arte ”ArtiJuli”. Caffè all’aperto tutto luglio. Affitto per corsi, teambuilding, convention, cerimonie o anche solo vacanze. 01.01 > 31.12

(+47) 95 99 33 91

SENJA OPPLEVELSER AS 61494 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Mostra ”Popoli e natura a Sážža/Senja” a cura di Museo del Troms centrale, centro del parco nazionale di Ånderdalen e presidente della regione. Info turistiche, caffè e birrificio Senja Handbryggeri AS.

Midt-Troms Museum, Sážža Tranøyveien 1261, Øverbotn (+47) 47 83 45 00

-

01.01 > 31.12

-

SÁŽŽA - CENTRO NATURALE E CULTURALE DI SENJA

01.01 > 31.12

Senja Moments Refsnes, Vangsvik

Jonny e Silje vi portano tutto l’anno nella natura dell’emozionante isola di Senja, in slitte trainate da mansueti husky siberiani o a piedi.

post@basecampsenja.no www.basecampsenja.no

01.01 > 31.12

Camp Steinfjord Steinfjord, Skaland

(+47) 90 89 82 35

booking@steinfjord.com www.steinfjord.com H7

VIKING HORSES AS

62551 © K O E N H O E K E M E I J E R

9

01.01 > 31.12

SENJA HUSKY ADVENTURE AS

Baite, emozioni, case vacanze e villette sul mare. Benvenuti a Laukvik, la perla nel nord di Senja.

Northern Adventure Troms Laukvik (+47) 97 19 93 23 Laukvik, Senja

E7

Pernottamento in camp nell’idilliaco Refsnes nel sud di Senja. Noleggio kayak e sup. Pace e attività al vostro ritmo. Acque calme e belle aree naturali. Benvenuti!

01.01 > 31.12

PARADISO DELLE VACANZE LAUKVIK NEL NORD DI SENJA

01.01 > 31.12

booking@hamnisenja.no www.hamnisenja.no

Teambuilding a base di cucina e natura. Corsi vari per aziende e gruppi privati. Organizziamo i vostri eventi a Senja in una cornice speciale!

-

Vardnes Urtegård, Vardnesveien 132, (+47)97 96 90 18 Gibostad

650

Hamn i Senja Hamnveien 1145, Hamn (+47) 40 02 00 05

SENJA MATSTUDIO

Fiori ed erbe per la medicina naturale. Erbe, creme, spezie, tè e pane di produzione propria. Trattamenti di medicina complementare. Anche pernottamento. 01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

SENJA MOMENTS 61508 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Esposizioni su cultura costiera e storia della chiesa nell’antica canonica. Pernottamento in rorbu e noleggio barche. Pesce fresco in una cornice storica. Provate la barca a vela del Nordland.

D4

Avventura e attività tutto l’anno: safari alla balena (gennaio), kayak, bici, pesca, sightseeing nei fiordi, gite in montagna, slitte trainate da cani, ciaspolate, aurora boreale e sole di mezza­ notte.

78278 ©

Midt-Troms Museum Hofsøya, Senja

50/0

lrubach@online.no www.senjatrollet.no

782 93 © J A I M E S H A R P

19.06 > 12.08

(+47) 77 85 88 64

PACCHETTI COMPLETI HAMN I SENJA 61509 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Un insediamento risalente all’età della pietra, sulla costa presso il fiordo di Tranøy. La fattoria di un pescatore contadino. Un gioiello storico. Nuovo percorso culturale.

Senjatrollet Finnsæter, Skaland

61501 © W W W. S E N J A F OTO. N O

post@mtmu.no www.mtmu.no

-

77962 ©

(+47) 47 83 45 00

15.05 > 02.09

77953 ©

Midt-Troms Museum Skrolsvik, Senja

50/0

Parco per famiglie con il troll più grande al mondo e sua moglie. Show ”The Trolling Stones” tutti i giorni alle 13 e alle 16 dal 30/6 al 5/8. Aperto tutti i giorni 9-20.

Sole di mezzanotte o aurora boreale a cavallo! Escursioni guidate per qualsiasi livello in sella a docili cavalli norvegesi come Northlands, Fjord e Dole Gudbrandsdal. 01.01 > 31.12

600

Viking Horses AS Sørsiveien 146, Sørreisa (+47) 90 97 03 26

lill-grethe@vikinghorses.no www.vikinghorses.no

www.northernnorway.com

78000 ©

19.06 > 12.08

61507 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Skrolsvik è un villaggio vivace, anche grazie alla pesca all’ippoglosso nell’Andsfjorden. Il museo illustra credenze, miti e fantasie sull’ippoglosso.

D4

SENJATROLLET, NINFE E TROLL

78294 ©

C8

MUSEO DELL’IPPOGLOSSO DI SKROLSVIK


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE F8

DYRØY HOLIDAY

Campo pesca, immersioni, kayak, gite in mon­ tagna e slitte trainate da cani per vacanze attive a Dyrøy!

01.01 > 31.12

Dyrøy Holiday, Mikkelbostadveien, (+47) 90 05 03 93 Brøstadbotn

rlerkend@gmail.com http://www.dyroy-holiday.no/

-

Jæger Adventure Camp, Kastnesveien 758, (+47) 40 20 34 95 Brøstadbotn

jaeger.adventure@gmail.com

E TS IN A AR I P R OS IM A LI N D I I D N R E C O B O GI CA LI TI E N O VS AL M A ST AG LO NO BA CO AN F LA CO U T S O RE TE E R I I R I D LV ITÀ IA R TI H I A N O O AL F R F I S N I O E A R O T E B O R G D I U A T I A E A A I E H S L A P A O OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

77970 ©

900 77997 ©

01.01 > 31.12

F8

JÆGER ADVENTURE CAMP

Case vacanze, campo pesca, noleggio barche, aurora boreale, casetta per grigliate e idromassaggio in spiaggia.

RO

RISTORAZIONE E3

C5

G6

D4

D4

I8

D4

G6

G12

Finnsæter, Skaland

l

(+47) 97 56 66 43

Mefjord Brygge

l

Mefjordveien 1947, Senjahopen

(+47) 77 85 89 80

l

Spiraveien 53, Gryllefjord

(+47) 90 89 33 24

l

l l

l

Steinfjord, Skaland

(+47) 90 89 82 35

l l l l

post@finnsnes-hotell.no

l

Ole Reistadsvei 116, Bardufoss

(+47) 77 83 46 00

l l

Hamnveien 1145, Hamn

(+47) 40 02 00 05

l

l

l l

E6 - General Fleischersv. 365, Fossbakken, Lavangen

(+47) 77 17 71 27

25

01.01 > 31.12

l

01.01 > 31.12

l l l

01.01 > 31.12

115 www.hamnisenja.no

l

l

01.01 > 31.12

post@senjastua.no

l

120 www.bardufosstun.no

booking@hamnisenja.no

l

80 www.steinfjord.com

l

l l l

Lapphaugen turiststasjon

01.01 > 31.12

post@bardufosstun.no

l l

(+47) 77 84 40 10

180 www.finnsneshotell.no

booking@steinfjord.com

l

Hamn i Senja - Storbrygga Spiseri

60

m.eriksen@online.no

l

Bardufosstun AS

80

post@widsten.no

(+47) 90 51 42 49

110

www.mefjordbrygge.no

01.01 > 31.12

Camp Steinfjord

Laukhellaveien 2, Silsand, Senja

01.01 > 31.12

l

Senjastua

01.01 > 31.12

(+47) 77 87 07 77

Bergsfjordveien 1784, Skaland

l

Torggata 15, Finnsnes

CAPACITÀ www.senjatrollet.no

booking@mefjordbrygge.no

l l l

Finnsnes Hotell Pila Pub

shudlra@online.no

l

Skreien Spiseri

15.05 > 02.09

l

postmaster@lapphaugen.no

200 www.senjastua.no

11.02 > 16.12

50 www.lapphaugen.no

9

© B Å R D LØ K E N   / W W W. N O R D N O R G E . C O M   /  B A R D U

D4

Hulderheimen - Senjatrollet

www.nordnorge.com

TROMS CENTRALE E SENJA

73


PREZZI

PERNOTTAMENTO G12

H12

H10

I8

J8

I8

I8

G6

G6

G5

E6

E7

F6

G6

F8

F8

F8

D4

D4

9

C5

C6

C8

E7

F3

F2

E3

Lapphaugen turiststasjon E6 - General Fleischersv. 365, Fossbakken, Lavangen

Bardu Huskylodge

G6

F7

74

l l

l l l l

(+47) 77 17 71 27

l

(+47) 99 40 27 28

Bardu Hotell

l

Toftakerlia 1, Setermoen

(+47) 77 18 59 40

Målselvfossen Feriesenter

l

(+47) 77 83 27 30

l l

Rundhaug Gjestegård

l

(+47) 77 83 05 70

l

Bardufoss Hotell

l

(+47) 77 83 05 00

Bardufosstun AS

l

(+47) 77 83 46 00

l

Senja Hotell

l

Storgata 8, Finnsnes

(+47) 77 85 11 60

Finnsnes Hotell

l

(+47) 77 87 07 77

Tranøybotn Camping Tranøyveien 2002, Vangsvik

Skatvik Camping Skatvikveien 774, Vangsvik

Senja Camping Torsmoveien 418, Silsand

Skoghus Leirsted Finnjord, Silsand

Camp Solbergfjord Finnlandsveien 305, Brøstadbotn

Steinvoll Gård Faksfjordveien 165, Brøstadbotn

Dyrøy Camping Dyrøyveien 352, Brøstad

Flakstadvåg cabins Flakstadveien 1073, Flakstadvåg

Strya Grunnfarnes

Skatvik Camping Skatvikveien 771, Skatvik

Fjordbotn Camping Stønesbotnveien 401, Botnhamn, Senja

Northern Adventure Troms Laukvik Laukvik, Senja

Mefjord Brygge AS Mefjordveien 1947, Senja

Senja Taxi AS Segla 6, Fjordgård

Midt-Troms Taxi Sjøgata 5, Finnsnes

Senja Rutebil Vangsvikveien 301, Vangsvik

l

l

l l

l l l

l

l l

l

l l

l l l l l

l

l l (+47) 97 19 93 23

l

l l

l

19.0612.08

13 50

01.0131.12

13 54

01.09

11 48

01.0131.12

2

6

01.0131.12

www.dyroycamping.com

1

1

01.0131.12

l

l l l l

l

l l

l

l

l

l

l l l

l

mail@fjordbotn.no

l

l l

l l l

booking@mefjordbrygge.no

01.0131.12

5 30

15.0531.08

7

24

01.0131.12

13 40

15.0501.09

10

35

01.0131.12

7 46

01.0131.12

28 120

02.0123.12

l

l

l

northernadventuretroms.no

l

5 25

l

www.fjordbotn.no

l

01.0131.12

l

www.skatvikcamping.no

post@northernadventuretroms.no

6 17

70

l

01.0131.12

l

post@strya.no hanygaa@online.no

73 130

www.flakstadvag.no

l

1

www.kaikanten.org

post@flakstadvag.no

l l l l l (+47) 77 85 89 80

4 20

post@kaikanten.org

l

02.0122.12

01.0531.12

www.skalandmotell.no

l l

(+47) 77 84 93 10

1

3 15

www.hamnisenja.no 90

l l l l

l

(+47) 48 10 81 78

56

l l l l

post@skalandmotell.no

02.0131.12

booking@hamnisenja.no

(+47) 99 16 68 33

21 40

l

helgejohannygard@hotmail.com

l

01.0131.12

01.0131.12

l

l

34 90

1

stinecct@gmail.com

(+47) 48 20 27 08

02.0121.12

15.05-

www.skoghus.no

l

l

58 112

solbergfjord@gmail.com

(+47) 41 54 60 46

01.0131.12

l

l

42

l

www.senjacamping.no

skoghus@nlm.no

(+47) 77 85 84 20

22

l

l

post@senjacamping.no

l l l l

l

l

www.tranoybotn-camping.no

l

(+47) 95 02 44 35

l

Kaikanten

l

01.0131.12

www.mtmu.no

hanygaa@online.no www.facebook.com/Skatvik-Camping-145540022136171/?fref=ts

(+47) 77 18 76 23

l

l l

hegeenge@gmail.com

(+47) 97 18 11 15

l

l

300

www.finnsneshotell.no

post@mtmu.no

l

(+47) 400 200 05

Gryllefjord, Senja

l

l

l

l l

40

www.senjahotell.no 8

l l

02.0120.12

l l l

www.bardufosstun.no

l l

86

l

l l l l

l l l

40

l l l

www.bardufosshotell.no 25

l l l

l

l

l l

firmapost@finnsnes-hotell.no

(+47) 48 86 68 36

Hamn i Senja Skaland Motell

l

3 14

05.0522.12

l l

www.rundhauggjestegard.no 100

post@senjahotell.no

(+47) 48 15 84 75

l

l l

post@bardufosstun.no

(+47) 48 10 81 78

l l

l

01.0131.12

l l l

post@bardufosshotell.no

(+47) 97 71 72 04

Hamnveien 1145, Hamn i Senja Skaland

l l l

post@rundhauggjestegard.no

l

l l

l l

l l

10 43

l l

www.maalselvfossen.no 120

l l l

l l

l l

post@maalselvfossen.no

(+47) 46 87 75 45

l l

www.barduhotell.no 70

l l

Torggata 15, Finnsnes

l l

barduhotell@bardu.online.no

l

l l

www.huskylodge.no

l l

Ole Reistadsvei 4, Bardufoss

Lenvik Museum

l

info@huskylodge.no

l

Torget 11, Bardufoss

Bjorelvnes, Lenvik

l

l l l

Rundhaug, Målselv

l l

www.lapphaugen.no

l l l

Målselvfossen

l l

postmaster@lapphaugen.no

l l

Bonesveien 1186, Bardu

TRASPORTO E3

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l l l l l l l www.mefjordbrygge.no 20

nnn nn nn n nn nn nnnn nn nn n nnn nnn nnn n nnn n nnnn nnn n nn nnnn n nnn nnnn n nnn

D UA R /Q O LO A O E AT L N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

STAGIONE 01.01 > 31.12 www.senjataxi.no

l

post@senjataxi.no (+47) 48 18 20 10

l

booking.finnsnes@tromstaxi.no (+47) 77 84 07 33

01.01 > 31.12

l l l

l

morten@senja-rutebil.no (+47) 91 58 96 90

01.01 > 31.12

www.northernnorway.com


© A S G E I R H E LG E S TA D  / A R C T I C L I G H T A S  / V I S I T N O R WAY  /  G J E S VÆ R

@villmarksbarna

@johansenronny

@turhege

Hege Enge Dekkerhus

Ronny Johansen

Lars Krempig

Ramfjord, North Troms

@vagablondi

Eggum, Lofoten

Alta, West Finnmark

@monicahellum

@explorerofnorway

Marita Buland Yndestad

Mathias Haughom

Monica Hellum

Tromsø

Hennes, Vesterålen

www.nordnorge.com

Sørøya, West Finnmark

75


TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

10

Tromsø – la via per il Mar Glaciale Artico

© CH / VISITNORWAY.COM

Sommarøy – spiagge esclusive e una vista fantastica

© KARI SCHIBEVAAG / VISIT TROMSØ

Da metà ottobre a metà febbraio si possono vedere le balene nei fiordi attorno a Tromsø


DA NON PERDERE… Tromsø, la più grande città della Norvegia

del Nord, detta anche la «Parigi del Nord» – vivace e poliedrica

La funicolare di Tromsø – forse è il punto panoramico più spettacolare al mondo a nord del Circolo Polare?

La mitica cattedrale artica di Tromsø – architettura – acustica – Artico

Una gita a Sommarøy, una perla naturale appena fuori Tromsø

Aurora boreale – è sufficiente scegliere

uno degli oltre 70 safari all’aurora boreale organizzati nella regione

Il giardino botanico più settentrionale al

@einebakken

mondo. Fiori originari di Tibet, Himalaya e Montagne Rocciose, senza grossi dislivelli

Tromsø International Film Festival

in gennaio – il principale salone cinematografico norvegese con pellicole da tutto il mondo, indoor e outdoor

Le Alpi di Lyngen tutto l’anno. Panorama montuoso con vista sul fiordo – fate una gita fino alla vetta!

Natura artica e fauna tipica con balene, aquile reali e pulcinelle di mare

Hilde Einebakken

Lomvannet, Troms settentrionale

@visittromso

© YNGVE ASK / WWW.NORDNORGE.COM / TROMSØ

@visittromso

@visitlyngenfjord @visitlyngenfjord @Lyngenfjord

10

Pesca di mare – noleggio di barche con o senza skipper

© OLE SALAMONSEN / WWW.NORDNORGE.COM

Funicolare – dal 1961 fiero fornitore di viste panoramiche di Tromsø

© FJELLHEISEN

© ANNA RIEBELOVA / VISIT-LYNGENFJORD.COM

Alpi di Lyngen – Lyngsalpene


TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

0

N

TROMSØ STORSLETT LYNGEN

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE J10 J8 K8 L9 K8 L6 O4

Tromsø turistinformasjon

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 77 61 00 00

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

info@visittromso.no www.visittromso.no

01.01-31.12

(+47) 77 21 08 50 Skibotn Turistinformasjon – Kafé Ruija/ Nordkalottsenteret, Johan Beck-veien 23, Skibotn

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01-31.12

Lyngseidet turistinformasjon

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01-31.12

Manndalen Turistinformasjon

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01–31.12

Birtavarre Turistinformasjon

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01–31.12

Olderdalen Turistinformasjon

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01–31.12

Halti turistinformasjon

(+47) 77 58 82 51

info@halti.no www.visitnorthtroms.com

01.01-31.12

Kvænangen turistkontor

(+47) 40 40 56 26

turistinformasjon@kvanangen.kommune.no www.visitnorthtroms.com

15.06–15.08

Prostneset,

Narvik

Mo i Rana

Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

E8

Kirkenes

Bodø

16

10

Alta

Samuel Arnesens gate 5, Tromsø

Strandveien 16, Lyngseidet

Coop Manndalen Sentrumsveien 4, Samuelsberg Joker Birtavarre, Stiger Pettersens veg 1, Birtavarre Coop Olderdalen, Olderdalsvegen 39, Olderdalen Hovedveien 2, Storslett

Flerbrukshuset, Burfjord

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

78

www.northernnorway.com


booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no E8

MUSEO POLARE

Negli ex magazzini doganali del 1834, rivivete l’emozionante storia polare; la pericolosa pesca nel ghiaccio e i duri inverni, e le coraggiose spedizioni di eroici esploratori come Nansen e Amundsen. 01.01 > 31.12

60/30

Polarmuseet - Universitetsmuseet Søndre Tollbodgt. 11, Tromsø (+47) 77 62 33 60

postmaster@polarmuseum.no www.uit.no/tmu/polarmuseet E8

MUSEO DI TROMSØ

Il più grande museo della regione: cultura lappone ieri e oggi, natura e fauna, età della pietra, Vichinghi e arte sacra. Create la vostra aurora boreale. Ricco negozio di souvenir. Capanna lappone aperta (estate). 02.01 > 31.12

60/30

Tromsø Museum - Universitetsmuseet Lars Thørings veg 10, Tromsø (+47) 77 46 50 01

museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu E8

POLARIA

61515 ©

info@polaria.no www.polaria.no E8

61519 ©

nnkm@nnkm.no www.nnkm.no E8

post@nordnorsk.vitensenter.no www.nordnorsk.vitensenter.no E8

MUSEO DELLA M/N POLSTJERNA

La vera atmosfera dell’Artico in una nave per la caccia alle foche del 1949 in ottimo stato, che in 33 anni è stata utilizzata per cacciare quasi 100.000 foche. Mostra Snowhow sugli eroi del Polo.

www.nordnorge.com

booking@budgettours.no www.budgettours.no E8

SAFARI ALLA BALENA A TROMSØ

Arctic Explorer AS offre safari alla balena/ crociere nei fiordi con partenze giornaliere alle 9 da ottobre a febbraio. Anche crociere all’aurora boreale e gommone. Compresi caffè/ tè, guida e abbigliamento esterno termico. 01.01 > 10.02

Arctic Explorer AS Tromsø

1200/600 (+47) 95 47 85 00

booking@arcticexplorer.no www.arcticexplorer.no E8

975/475

Arctic Guide Service AS (+47) 92 20 79 01 Bankgata 1, Tromsø

tromso@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.com E8

40/20 postmaster@polarmuseet.no www.uit.no/tmu/polstjerna

Tromsø Outdoor AS Sjøgata 14, Tromsø

10

275/115 (+47) 97 57 58 75

post@tromsooutdoor.no www.tromsooutdoor.no E8

SAFARI SOSTENIBILE A BALENE E FOCHE 61522 © N O R D N O R S K V I T E N S E N T E R

120/60

MS Polstjerna, Hjalmar Johanssens (+47) 77 62 33 60 gate 10, Tromsø

250

Tromsø Budget Tours AS, Anton Jakobsens vei 9A, Tromsø (+47) 94 20 75 08

Safari con microfono subacqueo e caccia all’aurora boreale con una silenziosa goletta elettrica. Pernottamento a bordo della nostra barca a vela centenaria. Sci e gite a vela da febbraio a maggio.

61531 © T R O M S Ø M U S E U M - U N I V E R S I T E T S M U S E E T

Imparare sperimentando e giocando. 100 installazioni interattive per tutte le età. Spettacolare show sull’aurora boreale di Ole C Salomonsen al planetario (ingl./ted.). Dettagli sul nostro sito.

15.06 > 15.08

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

0/0

Nordnorsk vitensenter, Hansine Hansens veg 17, Tromsø (+47) 77 62 09 45

Visite della città e aurora boreale in volo con guide esperte. Tour storici mercoledì e sabato; degustazione di birra martedì e giovedì.

Escursioni guidate tutto l’anno. Sci, ciaspolate, bicicletta e trekking per piccoli gruppi. Noleggio di biciclette, sci, attrezzature antivalanga, ciaspole, abbigliamento, tende e tanto altro.

CITTÀ DELLE SCIENZE

02.01 > 30.12

E8

TROMSØ OUTDOOR CENTRO ATTIVITÀ E NOLEGGIO

Il più settentrionale del Paese. Arte dai primi del 1800 a oggi, con particolare attenzione alle opere legate alla regione. Collezione permanente e mostre temporanee di arte contemporanea.

Nordnorsk Kunstmuseum (+47) 77 64 70 20 Sjøgata 1, Tromsø

post@tromsolapland.no www.tromsolapland.no

VISITE DI TROMSØ E DEGUSTAZIONE DI BIRRA

14.10 > 31.03

MUSEO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD

01.01 > 31.12

1490/795

Tromsø Lapland, Breivikeidvegen 2366, (+47) 91 85 76 35 Ramfjordbotn

Arctic Guide Service parte all’avvistamento dell’aurora boreale ogni sera dal 14/10 al 31/3. Prenotazioni online su www.arcticguideservice. com. Guide e attività tutto l’anno!

130/65

Polaria, Hjalmar Johansensgate 12, (+47) 77 75 01 00 Tromsø

01.01 > 31.12

CACCIA ALL’AURORA BOREALE TUTTE LE SERE!

Centro artico con film panoramici ”Svalbard – Natura selvaggia artica” e ”Aurora boreale nella Norvegia artica”; mostre scientifiche, acquari e vasche con foche. Caffetteria e souvenir. 01.01 > 31.12

Inverno: tour in slitte trainate da renne sotto l’aurora boreale. Estate: cultura e renne. La guida è un allevatore lappone. Trasferimento da Tromsø.

61528 © D I E G O F E R I O L I .

Ishavskatedralen, Hans Nilsens veg 41, (+47) 41 00 84 70 Tromsø

61518 © T R O M S Ø M U S E U M - U N I V E R S I T E T S M U S E E T

180/50

61517 © JUNE ÅSHEIM (C) TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET

02.01 > 30.12

E8

CULTURA LAPPONE IN ESTATE E INVERNO CON PARTENZE FISSE 61527 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E

Le note più belle di musica popolare norvegese e classica, salmi e canti riempiono la chiesa. Acustica fuori del comune. Estate: 1/6-15/8 tutti i giorni. Inverno: 8/2-11/3 gio-dom.

museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu/botanisk

6 1 5 2 3 © VA L E R I B E LO V

E8

CONCERTI NELLA CATTEDRALE ARTICA

Tromsø arktisk-alpine botaniske hage Stakkevollvn. 200, Tromsø (+47) 77 64 50 00

62222 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E

booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no

0/0

UN’EMOZIONE INDIMENTICABILE!

01.01 > 31.05

61532 © T R O M S Ø O U T D O O R A S

Ishavskatedralen, Hans Nilsens veg 41, (+47) 41 00 84 70 Tromsø

01.05 > 31.10

62270 © T R U L S I V E R S E N

50/0

Il giardino botanico più settentrionale al mondo, in fiore da maggio a ottobre. Piante montane di tutto il mondo e locali. Caffetteria in estate. Giardino sempre aperto.

78004 © Ø R J A N B E R T E L S E N

02.01 > 30.12

E8

GIARDINO BOTANICO ARTICOALPINO DI TROMSØ 61520 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E

Capolavoro di Jan Inge Hovig del 1965, un’architettura che rispecchia natura, cultura e credenze della regione. Concerti al sole di mezzanotte, d’organo, di Capodanno e dell’aurora boreale.

1300/650

North Sailing Norway (+47) 97 07 84 78 Storgata 78, Tromsø

info@northsailing.no www.northsailing.no E8

Siamo specializzati in piccoli gruppi ed emozioni di alta qualità! In base alla stagione, safari alle balene, crociere nei fiordi, battute di pesca o caccia all’aurora boreale. 01.01 > 31.12

1750

Explore the Arctic AS, Vasstrandveien 580, (+47) 94 86 09 41 Tromsø

post@explorethearctic.no www.explorethearctic.no

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

61525 ©

E8

CATTEDRALE ARTICA

61530 © T R O M S Ø M U S E U M - U N I V E R S I T E T S M U S E E T

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

79


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE B8

69NORD SOMMARØY OUTDOOR CENTER

01.01 > 31.12

61521 © 69NORD

Noleggio, tour e corsi di kayak e kayak a vela, bicicletta e barca a vela da 75’ d’estate. Safari alla balena da Tromsø o Sommarøy in autunno. Uscite in barca a vela, sci e ciaspole nelle Alpi di Lyngen in inverno.

225

69Nord Sommarøy Outdoor Center Sommarøyvegen 90, Sommarøy (+47) 99 36 25 70

booking@69nord.com www.69nord.com

Appassionanti attività con partenza tutti i giorni alle 8.50 dallo Scandic Ishavshotell di Tromsø. 01.01 > 31.12

1200

Green Gold of Norway AS, Lenangsveien 1483, Nord-Lenangen (+47) 92 80 90 57

francisco@greengoldofnorway.com www.greengoldofnorway.com J7

ARCTIC DISTILLATION EXPERIENCE

AuroraSpirit as Årøybuktneset

62250 © D AV I D G O N Z A L E S

Visite guidate della distilleria più settentrionale al mondo, con degustazione. Scoprite colori e aromi degli ingredienti artici. Squisita cucina locale con vista mozzafiato. 01.12 > 31.03

1495 (+47) 91 90 42 60

post@lyngen.com www.lyngen.com

-

Lyngsfjord Adventure Elvevoll, Årøybuktneset (+47) 77 71 55 88

post@lyngsfjord.com www.lyngsfjord.com

61529 © Ø R J A N B E R T E L S E N

Presenta la cultura dei lapponi e degli altri abitanti dell’Artico. Museo, degustazione di piatti lapponi, festival e attività. Aperto tutto l’anno. Lun-ven 9-15.30.

30

Senter for nordlige folk (+47) 47 37 09 34 Fossen, Manndalen

post@nordligefolk.no www.nordligefolk.no J6

VACANZE AVVENTURA A LYNGEN LODGE

Il meglio delle Alpi di Lyngen. Attività guidate come trekking, escursioni su ghiacciai, safari in mare, kayak, sup e fat bike elettriche. Pernottamenti nell’esclusivo lodge con casette in legno e attività tutto l’anno. 01.01 > 31.12

(+47) 47 62 78 53

info@lyngenlodge.com www.lyngenlodge.com L6

TOUR GUIDATI IN BARCA NEL PARCO NAZIONALE DI REISA

Preferite l’idilliaco parco nazionale di Reisa, le cascate Mollisfossen e Imofossen o le incisioni rupestri, la pesca al salmone o la canoa? Risaliamo il suggestivo fiume Reisaelva. 15.05 > 15.10

950/450

Svartfoss Adventure, Svartfossveien 236, (+47) 92 87 02 22 Storslett

62640 © I N G E N

Lyngen Lodge Djupvik, Olderdalen

post@svartfoss.com www.svartfoss.com

62397 © M AY - H E L E N VA N G E N

10

– where your arctic adventure begins!

K8

CENTRO DEI POPOLI DEL NORD

it Tromsø

evaag / Vis

61534 © LY N G S FJ O R D A D V E N T U R E

Dal Camp Tamok, conducete le renne nella natura, in condizioni ideali per vedere l’aurora boreale. Safari in slitte trainate da cani e motoslitte. Abiti, attrezzatura, transfer e assaggi compresi.

01.01 > 31.12

© Kari Schib

I11

EMOZIONI NELLA ZONA DI TROMSØ!

01.01 > 31.03

61533 © F R A N C I S C O D A M M

I5

AURORA BOREALE, MOTOSLITTA E BALENE

Sognate di visitare la Norvegia del Nord? Vi chiedete che cosa facciano al Nord quando il sole non tramonta mai o come si possa resistere senza luce nella notte polare? Poiché Tromsø si trova nel cuore della natura incontaminata dell’artico, fra alte montagne e bellissimi fiordi, è facile abbinare caffè, shopping, concerti, teatri e altre attività urbane alle avventure nella natura, a seconda della stagione slitte trainate da cani, safari in motoslitta, safari alla balena, caccia all’aurora boreale, kayak, pesca e trekking, solo per citare alcuni esempi della ricca offerta della regione. Per la vostra avventura artica, visitate www.visittromso.no. Qui potete programmare il soggiorno e prenotare le attività con largo anticipo prima di partire. Benvenuti a Tromsø!

Right this Season in the North: @northernnorway Everything on one board: northernnorway

80

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO H12

F8

G7

E8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

C8

B8

J8

J8

I5

K8

J6

K8

L5

O3

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

Vollan Gjestestue AS

l

Torgveien 2, Nordkjosbotn

(+47) 77 72 23 00

Tromsø Camping Arthur Arntzens veg 10, Tromsdalen

Skittenelv camping Ullstindveien 736, Krokelvdalen

l l l l l l

l l

Thon Hotel Polar

l

Grønnegata 45, Tromsø

(+47) 77 75 17 00

Thon Hotel Tromsø

l

(+47) 77 69 80 50

Clarion Hotel The Edge

l

(+47) 77 66 84 00

Clarion Collection Hotel Aurora

l

(+47) 77 78 11 00

Scandic Ishavshotel

l

(+47) 77 66 64 00

Scandic Grand Tromsø

l

(+47) 77 75 37 77

Quality Hotel Saga

l

(+47) 77 60 70 00

Comfort Hotel Xpress Tromsø

l

(+47) 77 60 05 52

Sommarøy Arctic Hotel Tromsø

l

Skipsholmveien 22, Sommarøy

(+47) 77 66 40 00

Magic Mountain Lodge Sørheim Brygge Strandveien 34, Lyngseidet

Lyngen Havfiske & Tursenter Lenangsveien 2344, Nord-Lenangen

Manndalen Sjøbuer Løkvold, Samuelsberg

FiskarBondens Stue Bakkebyveien 303, Rotsund

Alteidet Camping Alteidet, Burfjord

E8

E8

E8

B8

l l

l l l

l

l l l l

l

l l l l

siamcatering@gmail.com

l

l l

S NT R I SA I P I A O N D I E I N AL BI N O SR IC TI O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I A TT D OO IA UB A E AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

(+47) 77 72 23 00

Fiskekompaniet

l

Killengreens gate 4-6, Tromsø

(+47) 77 68 76 00

l

Kirkegata 8, Tromsø

(+47) 77 63 77 30

l

l

Kaigata 6, Tromsø

(+47) 77 66 84 84

l l

Skipsholmveien 22, Sommarøy

(+47) 77 66 40 00

01.01 > 22.12

l

01.01 > 31.12

l

02.01 > 31.12

l l l l l l

01.0125.12

8

16

01.0131.12

8 32

01.0123.12

5

7

01.0601.10

15 68

01.0629.09

10

CAPACITÀ 190 100 90 www.emmas.as

01.01 > 31.12

tromso@kitchenandtable.no resepsjon@sommaroy.no

7 17

www.fiskekompani.no

post@emmas.as

l l l l

01.0131.12

www.vollangjestestue.no

bord@fiskekompani.no

l l l

Sommarøy Arctic Hotel Tromsø

l l

post@vollangjestestue.no

l l l l l l l l

Kitchen & Table - Clarion Hotel The Edge

42

nn nnn n nnn nnn n nn n nn nn n nnn nnn nnn nn nnn nn n n n n n

E

l l l

l l l l l

Emmas Drømmekjøkken

AR

7

l

www.facebook.com/alteidet.camping

M DI

01.0131.12

l l

www.fiskarbondenstue.no

alteidetcamp@hotmail.com

36

l l

www.sjobuer.no

01.0131.12

17

l l l

www.lyngenlodge.com 16

l

01.0131.12

01.0131.12

l l l

l l l l l

01.0131.12

15 45

l l l

01.0131.12

31.12

36

l

www.håkon-gjestehus.no

l

Torgveien 2, Nordkjosbotn

6

l

www.lyngenhavfiske.no 60

l l l l

01.0131.12

01.01-

www.sorheim-brygge.no 40

l l l

l l l l l l

192 258

l l l

www.magicmountainlodge.no

fiskarbo@frisurf.no

l l l

l l l l l l l l

post@sjobuer.no

Vollan Gjestestue AS

www.nordnorge.com

l

l l l

(+47) 97 48 73 45

l

www.sommaroy.no 220 155 400

l

l l

l l l l

info@lyngenlodge.com

(+47) 99 36 49 58

l

www.lauklines.no 20

RO

H12

l

l l l

l l

l

www.nordicchoicehotels.no

post@lyngenhavfiske.no

l l

l

l

post@sorheim-brygge.no

(+47) 41 60 47 38

RISTORAZIONE

l l

l l

(+47) 90 07 93 66 / 99 58 86 35

l

l l

magicmountainlodge@gmail.com

l

l l

www.scandichotels.no 100 133 230

resepsjon@sommaroy.no

l

(+47) 47 62 78 53

l l

l l l l l l

l

l l

www.scandichotels.no/ishavshotel 214 516

post@lauklines.no

(+47) 77 71 35 00

Lyngen Lodge

01.0131.12

l

www.nordicchoicehotels.no 180 103 190

l

l

Djupvik, Olderdalen

www.nordicchoicehotels.no 121 242

l l

xpress.tromso@choice.no

(+47) 41 20 14 80

Håkon Gjestehus - Siam Catering l l Olderdalenveien 44, Olderdalen

01.0131.12

l l l

q.saga@choice.no

l

l l

01.0131.12

580

grandtromso@scandichotels.com

(+47) 47 34 20 91

l l

ishavshotel@scandichotels.com

l

www.nordicchoicehotels.no/clarion/the-edge/ 1500 290

cc.aurora@choice.no

l (+47) 77 65 60 80

Stigenveien 24, Lyngseidet

cl.theedge@choice.no

l l

Vasstrandveien 580, Kvaløya

01.0131.12

53

l l

www.thonhotels.no/tromso 152 304

l l l l l

Grønnegata 35, Tromsø

www.thonhotels.no/polar 100 132 265

l

tromso@thonhotels.no

l l l l l l

Richard With plass. 2, Tromsø

01.0131.12

l l

l l

polar@thonhotels.no

l l l l l

Storgaten 44, Tromsø

20 88

40

l l

www.skittenelvcamping.no -

l l l l l

Fr. Langesgate 2, Tromsø

Lauklines Kystferie As

post@skittenelvcamping.no

l l l l l

Sjøgata 19-21, Tromsø

209

01.0131.12

l l l

www.tromsocamping.no 120

l l l l l

Kaigata 6, Tromsø

01.0122.12

l l l l l

l l l l l

Grønnegata 50, Tromsø

l 75

post@tromsocamping.no

l

(+47) 46 85 80 00

l

www.vollangjestestue.no 100

l l l l l l l

(+47) 77 63 80 37

l

l l l

post@vollangjestestue.no

l l l

90 www.kitchenandtable.no/tromso

01.01 > 31.12

300 www.sommaroy.no

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

81


D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO LO

TRASPORTO E8

E8

Europcar Bilutleie Flyplassveien 31, Langnes, Tromsø Lufthavn/Airport

Bussring AS Terminalgata 176, Tromsø

l l l

l l l

l l

tromso@europcar.no (+47) 77 67 56 00 post@bussring.no (+47) 40 00 21 96

STAGIONE 01.01 > 31.12 www.europcar.no 01.01 > 31.12 bussring.no

© LO N E H E L L E  / V I S I T T R O M S Ø

10

82

www.northernnorway.com


© T R Y M I VA R B E R G S M O   /  W W W. N O R D N O R G E . C O M   /   M A G E R ØYA

@rogerkvanmo

@o.nymo

@ninamelvebakk

Nina Elvebakk

Odgeir Nymo

Roger Kvanmo

Skjomen, Narvik region

@80dogsawayfromhome

Okstinden i Kåfjord, North Troms

@trymkk

Råndalen, Narvik region

@wenchelud

Sara Orzel

Trym Kristiansen

Wenche Ludvigsen

Alta, West Finnmark

www.nordnorge.com

Rontinde, Bodø and Salten region

10

Rodøy, Helgeland

83


FINNMARK OCCIDENTALE

11

@northcapenorway

@visithammerfest

@visitalta

@visitnorthcape

@visithammerfest

@visitalta

Capo Nord a 71° Nord. A 2.000 km dal Polo Nord

© EVGENIA EGOROVA

Sorrisniva Igloo Hotel – ogni anno nuove sculture in ghiaccio a tema

© ANNE OLSEN-RYUM / WWW.NORDNORGE.COM

Cattedrale dell’aurora boreale nella città dell’aurora boreale Alta


DA NON PERDERE… Capo Nord a 71° Nord – il punto più settentrionale d’Europa

Safari a granchio reale e uccelli presso Capo Nord

Hammerfest, la città più settentrionale al mondo con Club dell’orso polare e Museo della ricostruzione

Cattedrale dell’aurora boreale –

architettura ispirata da questo spettacolo naturale.

7.000 anni di storia – le incisioni rupestri del Museo di Alta sono un sito UNESCO.

Caccia all’aurora boreale ad Alta – il clima

secco crea le condizioni ottimali. Hotel di ghiaccio, safari all’aurora boreale, cani da slitta e motoslitte.

Il regno della pesca d’altura – noleggiate una barca e gettate l’amo

Parchi nazionali, fiumi ricchi di salmoni e migliaia di pescosi corsi d’acqua a vostra disposizione

@ulfterje

Oltre 6.000 incisioni rupestri con vista sul fiordo al Museo di Alta

Ulf Terje Eliassen Kvalsund, Finnmark occidentale

11

© CH / VISITNORWAY.COM / ALTA

© BJARNE RIESTO / RIESTO.NO / WWW.NORDNORGE.COM

Safari al granchio reale presso Capo Nord

© ROGER JOHANSEN

© ZIGGI WANTUCH / VISITHAMMERFEST.NO

Ammirare Hammerfest dopo aver raggiunto Salen in bici elettrica


FINNMARK OCCIDENTALE A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

CAPO NORD ALTA HAMMERFEST

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

Kirkenes

Narvik

Bodø

Mo i Rana

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

WEST FINNMARK Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

11

INFORMAZIONI TURISTICHE G13 H7 J4 L8 N3 L11 L12

SIMBOLI E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

Alta turistinformasjon

(+47) 99 10 00 22

post@visitalta.no www.visitalta.no

01.01-31.12

Hammerfest turistinformasjon

(+47) 78 41 21 85

post@hammerfest-turist.no www.visithammerfest.no

01.01-31.12

Måsøy turistinformasjon

(+47) 92 30 00 16

sofus@kystmuseene.no www.masoy.kommune.no

01.01-23.12

Riferimento cartina/posizione

Olderfjord turistinformasjon

(+47) 78 46 37 11

post@olderfjord.no www.olderfjord.no

01.04-15.10

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

Nordkapp turistinformasjon

(+47) 78 47 70 30

info@northcape.no www.nordkapp.no

01.01-31.12

Pernottamento/n° letti

Stabbursnes turistinformasjon

(+47) 78 46 47 65

stabburs@online.no www.stabbursnes.no

01.01-31.12

Porsanger turistinformasjon

(+47) 40 63 33 86

porsanger@rdm.no www.rdm.no

01.01-31.12

Bjørn Wirkolas vei 11, Alta

Hamnegata 3, Hammerfest

Havøysund sentrum, Havøysund Russenes, Olderfjorden

Fiskeriveien 4, Honningsvåg

Stabbursnes Naturhus og Museum Sentrum, Lakselv

Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

86

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

post@bigfishadventure.no www.bigfishadventure.no D11

SJOKOLADE-CAMILLA

01.01 > 31.12 77904 ©

post@sjokoladecamilla.com www.sjokoladecamilla.com D13

CON GLI HUSKY DAL FIORDO ALL’ALTOPIANO

F13

01.03 > 30.10

G13

post@altamuseum.no www.altamuseum.no G13

CATTEDRALE DELL’AURORA BOREALE – CHIESA DI ALTA

(+47) 97 12 03 08

post@altahavfiske.no www.altahavfiske.no

61541 ©

Alta Havfiske Malmveien 18, Alta

G13

Partenze fisse 10-12.30 e 16-18.30. Guida della slitta, magico pernottamento nei nostri lavvu (estate e inverno) e ottima cucina. Sauna e jacuzzi. Autunno: guida di carretto trainato da cani. 01.01 > 31.12

Holmen Husky lodge Holmen 100, Alta

1450/625 (+47) 90 53 09 83

post@holmenhusky.no www.holmenhusky.no G13

PERNOTTAMENTO, CUCINA E CANI

All’inizio dell’inverno 2013 è stata inaugurata la cattedrale di Alta a forma di aurora boreale. Al piano inferiore della chiesa troverete un’attrazione dedicata all’aurora boreale.

Pernottamento tutto l’anno in ambiente tipico e immerso nella natura. Cucina gourmet con ingredienti biologici a km 0. Tour in slitte trainate da cani addestrati per la Finnmarksløpet. 01.01 > 31.12

info@borealisalta.no www.nordlyskatedral.no

61559 ©

40

© SVEINUNG SVENDSEN / NORTH CAPE

www.nordnorge.com

G13

GUIDATE UNA SLITTA TRAINATA DA CANI LUNGO IL FIUME ALTA

61537 © I N G V I L D T E L L E

115/35

BorealisAlta Bjørn Wirolasvei 11, Alta (+47) 40 19 50 00

info@guide-gunnar.no http://www.guide-gunnar.no/

61585 © T E R J E R A K K E / N O R D I C L I F E

61558 ©

post@visitalta.no www.visitalta.no

Visitate il sito UNESCO, una delle più grandi aree di incisioni rupestri dell’Europa del Nord; realizzate da cacciatori e pescatori, le più antiche risalgono a ca. 7.000 anni fa.

01.01 > 31.12

1250/850

GuideGunnar Steinfossveien 25, Alta (+47) 93 44 34 43

PESCA, ESCURSIONI, TAXI BOAT E AURORA BOREALE

-

Verdensarvsenter for bergkunst - Alta Museum (+47) 41 75 63 30 Altaveien 19, Alta

G13

Barca moderna e attrezzata, canne da pesca di mare professionali. Esportazione consentita di max. 15 kg di pescato. Noleggio barca e casa, incluso trasferimento da Alta. Servizio taxi.

INCISIONI RUPESTRI – MUSEO DI ALTA

01.01 > 31.12

post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no

62398 © @ G U I D E G U N N A R

62343 ©

ben@vidda-runners.com www.vidda-runners.com

Qui fu eretto il primo osservatorio per l’aurora boreale nel 1899 (oggi dismesso). Bellissimo percorso di ca. 18 km a/r con vista strepitosa dalla cima a 904 m s.l.m.

Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22

1575/1050 (+47) 99 79 42 56

01.09 > 15.04

SENTIERO SEGNATO HALDDETOPPENKÅFJORD

01.06 > 01.10

Glød Explorer Jordfallet, Alta

Una delle guide più esperte vi accompagna nella natura incontaminata della Norvegia del Nord per vivere l’emozione unica dell’aurora boreale che danza nel cielo notturno.

-

Vidda Runners Huskies, Tappeluftveien 3, Langfjordbotn (+47) 99 15 05 33

G13

GUIDEGUNNAR’S AURORA CHASE

Visitate l’allevamento e provate a guidare una slitta trainata da husky. Tour di una giornata o una settimana, spedizioni in montagna. Pernottamento in baita e/o tenda. Sauna. Transfer a/r da Alta. 01.01 > 29.12

jens@nordlysbadet.no www.nordlysbadet.no

Volete vedere la fantastica aurora boreale ma non sapete quando, dove e come? Lasciamoci alle spalle le luci della città e andiamo a cercarla! Avvistamento nel 90% dei tour della stagione scorsa.

-

Sjokolade-Camilla Njordveien 26, Øksfjord (+47) 92 11 16 25

(+47) 78 44 48 81

CACCIA ALL’AURORA BOREALE

Cioccolateria artigianale con caffetteria retrò e informazioni turistiche nel cuore dell’Øksfjord. Praline fatte a mano, baguette, tavola calda, caffè, tè e articoli da regalo. Benvenuti! 01.07 > 12.08

Nordlysbadet Markedsgt 27, Alta

-

Trasti & Trine Gargiaveien 29, Alta

11

(+47) 91 90 04 60

post@trastiogtrine.no www.trastiogtrine.no

61584 ©

Big Fish Adventure-Hasvik Hotel & housing (+47) 78 45 12 07 Storgata 18, Hasvik

01.01 > 31.12

61542 ©

-

Acquapark, fitness e divertimento. Saune, vasche olimpioniche e didattiche, trampolini, scivoli, canali controcorrente, caffetteria, parete per arrampicate, idromassaggio all’aperto, giochi acquatici ecc.

YOUR GATE TO SAPMI ! Genuine experience of sami culture, traditions and way of life in Alta, Norway. Steinfossveien 5, Øvre Alta Phone: +47 414 73 405 / +47 900 26 364 E-mail: post@samisiida.no - www.samisiida.no

FINNMARK OCCIDENTALE

Marit Inga

01.01 > 31.12

G13

NORDLYSBADET ALTA

61540 © B I L A L S A A B

Sul Mare di Barents, fra le acque più pescose al mondo. Gli appassionati tornano ogni anno per la caccia di grandi prede. Pernottamento, ristorazione, noleggio barche e pesca. Prezzi su richiesta.

77497 © T R YG V E N YG Å R D / G LO D E X P LO R E R . N O

C9

BIG FISH ADVENTURE – HASVIK

87


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

post@campalta.no www.campalta.no H14

IN BARCA FLUVIALE A SORRISNIVA

01.06 > 15.08

Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta

1495/795 (+47) 78 43 33 78

info@sorrisniva.no www.sorrisniva.com H14

SAFARI IN MOTOSLITTA A SORRISNIVA

15.12 > 20.04

Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta

1950/950 (+47) 78 43 33 78

info@sorrisniva.no www.sorrisniva.com G13

LILLE RAIPAS (UNESCO) PUNTI MERIDIANI DI STRUVE – ALTA

H7

Nasce nel 1963 per preservare la storia artica di Hammerfest. La spilla dell’orso polare e l’attestato sono la prova che avete visitato Hammerfest, la città a 70° Nord. Vi aspettiamo. 02.01 > 31.12

-

Isbjørnklubben i Hammerfest Hamnegata 3, Hammerfest (+47) 78 41 21 85

post@isbjornklubben.no www.isbjornklubben.no H7

Visitare la città a 70° Nord e i dintorni, con o senza guida, in modo facile e divertente. Noleggio bici elettriche all’ufficio turistico.

15.05 > 01.10

199

Go North AS, Hamnegata 3, (+47) 78 41 21 85 Hammerfest

post@go-north.no www.go-north.no H7

Illustra gli eventi drammatici della II guerra mondiale: evacuazione forzata, distruzione e ricostruzione. Estate lun-dom 10-16. Inverno lun-ven 9-15/sab-dom 11-14. 01.01 > 31.12

post@visitalta.no www.visitalta.no

61580 ©

-

Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22

post@visitalta.no www.visitalta.no

MUSEO DELLA RICOSTRUZIONE – HAMMERFEST

Testimonianza del lavoro russo-scandinavo per stabilire la forma e la grandezza della Terra. Piacevole camminata di ca. 60 minuti su sentiero segnato da Lille Raipas. 01.06 > 01.10

Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22

BICI ELETTRICHE A HAMMERFEST 62629 © F R I K A N T A S / S O R R I S N I VA

Luce artica e altopiano cristallino del Finnmark. Gita guidata in motoslitta fra foreste e corsi d’acqua ghiacciati. Visita all’hotel di ghiaccio. Patente obbligatoria. Riserva per condizioni meteo e conducenti.

-

CLUB DELL’ORSO POLARE 62628 © F R I K A N T A S / S O R R I S N I VA

Safari guidato sul fiume Alta nella fantastica natura di Altadalen fra Sorrisniva, la cascata Gabofossen e il Canion di Alta, il più grande dell’Europa del Nord. Min. 2 persone.

61579 © J A N R O G E R E R I K S E N

CampAlta AS Steinfossveien 25, Alta (+47) 40 07 72 99

15.05 > 15.09

61546 © Z B I G N I E W « Z I G G I » WA N T U C H

795/595

Tour a piedi, in barca o in autobus. La diga è visitabile solo con tour guidati. Escursione di 14 km a/r. Partenza da Gargia.

61565 © Z B I G N I E W « Z I G G I » WA N T U C H

24.06 > 16.08

77829 © F R A N T Z J A K O B R YG H

Raggiungiamo in barca uno dei posti migliori per la pesca, immerso nella natura rigogliosa, e prendiamo un caffè mentre i salmoni risalgono il fiume.

G13

CANYON DI ALTA

-

Gjenreisningsmuseet for Finnmark og Nord-Troms Kirkegata 21, Hammerfest (+47) 78 40 29 40

post@gjenreisningsmuseet.no www.gjenreisningsmuseet.no

61551 © G J E N R E I S N I N G S M U S E E T / O. K V I V E S E N

G13

CAMPALTA, SAFARI SUL FIUME ALTA

H7

ARCO GEODETICO DI STRUVE (UNESCO) – HAMMERFEST

Stele in ricordo del lavoro di misurazione della forma e della grandezza della Terra (18161855), diretto dall’astronomo e geodeta Friedrich Georg Wilhelm Struve.

-

Hammerfest turistinformasjon Meridiangata, Hammerfest (+47) 78 41 31 00

post@hammerfest-turist.no www.hammerfest-turist.no

61536 ©

01.01 > 31.12

K3

MUSEO DI MÅSØY

Presso la chiesa di Havøysund, in un edificio costruito originariamente nel 1950 come canonica. Suggestivo museo sulla cultura costiera dall’età della pietra a oggi.

40/10 61549 ©

sofus@kystmuseene.no www.kystmuseene.no N13

RDM – MUSEO DEI LAPPONI DI KOKELV

Edificio della ricostruzione, con mostre e pano­ramica sulle condizioni di vita dei lapponi della costa dediti a piccola agricoltura e pesca. Mardom 11-16. 19.06 > 12.08

50/40

RDM - Kokelv Sjøsamiske Museum (+47) 47 32 68 62 Nillágården, Kokelv

elin@rdm.no www.rdm.no L8

CENTRO TURISTICO E SOUVENIR DI OLDERFJORD

Vasta scelta di souvenir, maglioni di alta qualità, pelli di renna, gioielli e tanto altro. Accettiamo pagamenti con le principali carte di credito e in euro. 01.01 > 31.12

-

Olderfjord Turistsenter (+47) 78 46 37 11 Olderfjord, Russenes

88

61571 © TO MA S Z WA C K O, R I D D O D U OT TA R M U S E AT

Måsøy Museum Kirkeveien 3, Havøysund (+47) 78 42 37 66

post@olderfjord.no www.olderfjord.no

www.northernnorway.com

61573 © B J Ø R N TO R E P E D E R S E N

01.01 > 31.12


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

N13

RDM – MUSEO DI PORSANGER

Storia della cultura lappone, kven (finnica) e norvegese. Esposizione storica sulla guerra a Skoganvarre. Arena per l’arte lappone nel centro di Lakselv. Tour guidati.

50/40 porsanger@rdm.no www.rdm.no J3

ARCTIC VIEW RESTAURANT & GLAMPING

01.05 > 31.08

-

Arktisk Utsikt AS Kirkeveien 2, Havøysund (+47) 97 51 95 11

post@arctic-view.com arctic-view.com L7

CORTE RURALE DEI LAPPONI DELLA COSTA

61562 ©

sjosamisktun@gmail.com www.sjosamisktun.no N3

615 39 ©

post@nordkappmuseet.no www.kystmuseene.no N3

06.04 > 05.09

NOK 695

Birdsafari AS Nygårdsveien 38, Gjesvær (+47) 41 61 39 83

olat@birdsafari.com www.birdsafari.com M2

695/2000

The North Cape Experience Børnesveien 17a, Skarsvåg (+47) 91 31 15 57

info@thenorthcape-experience.com www.thenorthcape-experience.com M1

0 info@evart.no www.evart.no

Nordkapphallen Nordkapp

270 (+47) 90 83 11 79

nordkapphallen@scandichotels.com www.visitnordkapp.net M2

THE ROYAL NORTH CAPE CLUB – RNCC

62652 © T. D R N O V ? E K - G A M B L E

A due passi dal porto, piacevole punto di sosta dopo un lungo viaggio. Cercate la scala rosso fuoco!

Arrivati a Capo Nord, iscrivetevi a questo esclusivo club e potrete tornare gratuita­mente. Introiti a favore di un fondo locale di tutela dell’ambiente. 01.01 > 31.12

11

175

The Royal North Cape Club Nordkapphallen, Nordkapp (+47) 90 01 80 98

post@rncc.no www.rncc.no

N3

L’ICE BAR PIÙ COOL AL MONDO

139/60

Artico Ice Bar, Sjøgata 1A, (+47) 93 87 06 03 Honningsvåg

Una delle più grandi colonie di aquile e uccelli di mare d’Europa

61572 © A R T I C O I C E B A R

Costruito con il ghiaccio di un lago. Il prezzo comprende 2 analcolici in calici di ghiaccio, per assaporare la natura artica in uno spettacolare mondo di ghiaccio. 03.04 > 09.09

L2

L’attrazione n° 2 di Capo Nord. Safari agli uccelli con una grande barca con ampio ponte. Un tour indimenticabile a una delle scogliere di uccelli più grandi dell’Europa del Nord.

01.01 > 31.12

GALLERIA ”WEST OF THE MOON”

The Gallery “West of the Moon”, Storgata (+47) 41 84 10 30 4a, Honningsvåg

ro71no@stappan.no www.stappan.no

Centro turistico che offre numerosi servizi ai ­visitatori per emozioni uniche sul promontorio di Capo Nord. Caffetteria, ristorante, esposi­ zioni e grande negozio di souvenir.

50/10

01.01 > 31.12

-

Stappan Sjøprodukter, Kobbernesveien 8, (+47) 95 03 77 22 Gjesvær

CAPO NORD 71°10’21” – NORDKAPPHALLEN

Siamo in centro vicino al molo dell’Hurtigruten. Cultura costiera, pesca e altro in un’atmosfera amichevole. Mostra permanente e temporanee nel corso dell’anno.

Nordkappmuseet Holmen 1, Honningsvåg (+47) 78 47 72 00

01.05 > 15.08

01.01 > 01.09

MUSEO DI CAPO NORD – HONNINGSVÅG

01.01 > 31.12

Pacchetti su misura per pesca di mare, bird­ watching e safari al granchio reale, crociere al sole di mezzanotte e Capo Nord. Ottimo ristorante di pesce con vista. Vendita di prodotti ittici.

Il villaggio più vicino a Capo Nord. Gite in barca, pesca e granchi, birdwatching, safari alla balena, trekking, ciclismo, kayak, pernottamento e cucina. Pacchetti personalizzati.

-

Sjøsamisk Tun, Smørfjordneset, (+47) 48 23 24 88 Smørfjord

L2

TOUR E SAFARI – CUCINA DI MARE

NORTH CAPE EXPERIENCE – SKARSVÅG

Museo, grill house, souvenir, duodji (artigianato lappone), oggettistica, libri e prodotti locali. Piccola ristorazione. Percorso natura. Galleria fotografica e camping. 20.06 > 20.08

info@evart.no www.evart.no

SAFARI AGLI UCCELLI – SCOGLIERA GJESVÆRSTAPPAN

78074 © A S L A K L A N G O

A Havøysund, dove termina la strada turistica nazionale. Arctic View vi aspetta per gustare piatti locali in un ambiente spettacolare e pernottare in lavvu di lusso.

The Gallery “East of the Sun” Duksfjordveien 4, Kamøyvær (+47) 78 47 51 37

artico@articoicebar.com www.articoicebar.com N3

NEGOZIO DI SOUVENIR – HONNINGSVÅG

arcsuve@online.no

61577 ©

0

Arctic Suvenir AS, Fiskeriveien 4, (+47) 48 04 83 80 Honningsvåg

www.nordnorge.com

© altafoto.no

Il troll vi aspetta nel nostro negozio di souvenir in centro a Honningsvåg. Carte di credito e valuta estera. Accessibile ai disabili. Parcheggio. Orario prolungato per crocieristi. 01.01 > 31.12

61578 ©

RDM - Porsanger Museum (+47) 40 60 98 91 Skoganvarre, Lakselv

0

615 48 © T R Y M I VA R B E R G S M O

02.01 > 27.12

61543 © E VA S C H M U T T E R E R

stabburs@online.no www.stabbursnes.no

15.05 > 15.08

61554 ©

Stabbursnes Naturhus og Museum Stabbursnes, Indre Billefjord (+47) 78 46 47 65

Nel villaggio di pescatori di Kamøyvær, a soli 2 km dalla strada principale per Capo Nord. La possibilità di incontrare l’artista vale la deviazione.

61545 ©

100/0

61570 © TO MA S Z WA C K O, R I D D O D U OT TA R M U S E AT

01.01 > 31.12

61538 © S TA B B U R S N E S N AT U R H U S

Centro del parco nazionale di Stabbursdalen e centro informazioni per la natura e la cultura nel Finnmark. Esposizioni, documentari e negozio di souvenir.

M2

GALLERIA ”EAST OF THE SUN”

61561 © B I R D S A FA R I A S

L11

CENTRO VISITATORI PARCO DI STABBURSNES

• Partenze giornaliere in barca • Pernottamento (camere/rorbu)

birdsafari.com Tel. (+47) 416 13 983

FINNMARK OCCIDENTALE

89


PREZZI

PERNOTTAMENTO D13

F13

G14

G14

G14

H14

H14

G13

G13

H13

J8

H7

H7

H7

L8

L11

L12

L11

L11

N3

N3

N3

M3

11

M3

L2

L2

L2

Talvik Rorbu og Sjøhus Talvikbukta 6, Talvik

l

l

(+47) 99 15 05 33

l

l

(+47) 41 76 31 00

l l

CampAlta Alta River Camping Steinfossveien 5, Alta

Sorrisniva Igloo Hotel Sorrisniva 20, Alta

l l

l l l

l

(+47) 78 43 33 51

Scandic Alta

l

(+47) 78 48 27 00

Thon Hotel Alta

l

(+47) 78 49 40 00

Solvang Leirsted & Camping

l

l

l l

l

(+47) 78 42 57 00

Thon Hotel Hammerfest

l

Strandgata 2-4, Hammerfest

(+47) 78 42 96 00

Storvannet NAF Camping AS

l l l

l

l

Stabbursdalen Resort Stabbursnes

l l

l l l

Fjellivet AS Laatasveien, Lakselv

l

l

(+47) 78 46 13 77

Nordkapp Vandrerhjem Kobbhullveien 10, Honningsvåg

l

Scandic Honningsvåg

l

(+47) 78 47 72 20

Scandic Nordkapp

l

(+47) 78 47 72 60

Nordkappferie - apartments Nygårdsveien 32, Gjesvær

Birdsafari AS Nygårdsveien 38, Gjesvær

Nordkapp Havpark as Walsøenesvn 17, Gjesvær

l

l l l l

l l l

l

l l l

l l

l

01.0630.09

www.olderfjord.no

49 129

01.0131.12

31 100

01.0501.11

44 84

01.0116.12

l

l l

l 3

05.0122.12

72

01.0123.12

72 156

01.0131.12

42

83

01.0131.12

www.scandichotels.com/honningsvag - 174 334

15.0515.09

l l

l l

l

l l

l l

l l

www.nordkappcamping.no

l l l

l l l

l

l

l

l

l l l l

l l

l l l

l

l l

l

8 22

01.0510.09

5

28

01.0131.12

20 83

01.0430.09

l l

www.kirkeporten.no

01.0501.12 01.0131.12

l l

www.barentscabincruise.com 30

01.0620.08

14

3

l www.birdsafari.com

event@nordkapphavpark.no

30 100

l

www.nordkappferie.no 50

olat@birdsafari.com

post@kirkeporten.no

l

www.scandichotels.com/nordkapp - 290 576

post@nordkappferie.no

l

39

l

www.scandichotels.com/bryggen 30

l

1

l

l

01.0131.12

8 30

www.porsangervertshus.no 90

l l

31.12

l l l

post@nordkappcamping.no

l

145

l

l

85

l

www.fjellivet.no

nordkapp@scandichotels.com

(+47) 992 89 423

l l

l

l

honningsvag@scandichotels.com

l l

01.0631.08

l l

www.lakselvhotell.no

bryggen@scandichotels.com

l

21 50

01.01-

www.stabbursdalen.no 70

l l l l l

l

01.0631.08

l

nina.oterhals@hordafor.no

(+47) 41 61 39 83

(+47) 90 96 06 48

l l

01.0131.12

13 70

l l

post@porsangervertshus.no

(+47) 94 05 86 75

Kirkeporten Camping

l

post@fjellivet.no

l l l l

Storvannsveien 2, Skarsvåg

www.facebook.com/Repparfjordsenter

booking@lakselvhotell.no

(+47) 78 47 33 77

l

l l

www.scandichotels.com/hammerfest 100

l l l

l

l

www.thonhotels.no/hammerfest 80 103 200

l l

Skipsfjorden, Nordkapp

Nordkapp Camping NAF

l l

l l l l l l

Nordkappgata 4, Honningsvåg

Skipsfjord 20, Nordkapp

l

l

(+47) 78 47 72 50

l

www.solvangcamping.no

post@stabbursdalen.no

(+47) 91 82 41 56

Scandic Bryggen

l

post@olderfjord.no

l

Vågen 1, Honningsvåg

l l l

storvannet@yahoo.no

l

Porsanger Versthus

l l l

l l

hammerfest@olavthon.no

(+47) 46 92 91 77

Georg Bjørkli vei 1, Lakselv

01.0131.12

l

l l l l

l l

l l l l l

l

www.scandichotels.com/alta 650 241 475

l

www.thonhotels.no/alta 140 146 328

hammerfest@scandichotels.com

l

(+47) 78 46 54 00

08.0116.12

post@solvangcamping.com

(+47) 78 46 47 60

Lakselv Hotell

24

alta@thonhotels.no

l

Gjestgiveribakken, Lakselv

30

l

www.gargiafjellstue.no 50

l

(+47) 78 46 37 11

15.1208.04

l l

alta@scandichotels.com

(+47) 78 41 10 10

Olderfjord Turistsenter

30 30

l l

www.sorrisniva.com

l l l l l l

Olderfjord, Russenes

01.0131.12

l l

l l l l l

l l

28 115

l l

gargiafjellstue@gmail.com

l l

Scandic Hammerfest

01.0131.12

l

info@sorrisniva.no

(+47) 78 43 04 77

Sørøygata 15, Hammerfest

17 64

l

www.alta-river-camping.no

l l l l l

l

01.0131.12

l l l

1

www.campalta.no

l l l Repparfjord camping og misjons­ senter Repparfjord, Kvalsund (+47) 70 41 61 65 repparfjord.cm@hotmail.com

Storvannsveien 103, Hammerfest

l l

l l l l l

Labyrinten 6, Alta

38 121

l

www.talvikrorbuer.no

l l l l

l l l

Løkkeveien 61, Alta

4 16

10.0620.08

l

www.altacamping.no

l

l

Gargia Fjellstue

01.0129.12

post@alta-river-camping.no

(+47) 78 43 33 78

l l 8

post@campalta.no

(+47) 94 03 27 79

Gargiaveien 96, Gargia, Alta

Transfarelvmoen 13, Alta

l

l

www.vidda-runners.com

mail@altacamping.no

(+47) 40 07 73 99

l l

l l

arne.holmen@talvikrorbuer.no

l l

Alta Strand Camping & Apartment AS Steinfossveien 29, Alta (+47) 91 23 33 33 Steinfossveien 25, Alta

l

ben@vidda-runners.com

nnnn nn nnnn nnn nnn n nn n n n nn nn nn nnn nnnn nnn n n n nn n n n nnnn n nnnn n nnn © ANNE OLSEN-RYUM / SØRØYA

M2

Vidda Runners Huskies Tappeluftveien 3, Langfjordbotn

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

90

www.northernnorway.com


S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI

RISTORAZIONE H14

G13

H7

L8

N3

N3

N3

L2

L2

Sorrisniva Restaurant

l l

l l l

Sorrisniva 20, Alta

(+47) 78 43 33 78

Restaurant Alta - Scandic Alta

l

Løkkeveien 61, Alta

(+47) 78 48 27 00

Skansen Mat & Vinstue - Scandic Hammerfest Sørøygata 15, Hammerfest

(+47) 78 42 57 00

l

l l l

(+47) 78 46 37 11

l l

Fiskeriveien 2a, Honningsvåg

(+47) 78 47 63 40

l

Vågen 1, Honningsvåg

(+47) 78 47 72 50

l l

Sjøgata 6, Honningsvåg

(+47) 91 33 08 45

Nygårdsveien 38, Gjesvær

l

l l l l l

l l

150

l l l l l l l l l l

160 www.scandichotels.com/alta

01.01 > 31.12

50

www.scandichotels.com/hammerfest

l l

01.05 > 31.08

120 www.olderfjord.no

l

l l

02.01 > 31.12

120 www.corner.no

l l

l l l l

01.01 > 31.12

l l l l

50 www.scandichotels.com/bryggen

01.05 > 15.09

reservasjon@kingcrabhouse.no

l

(+47)91 31 15 57

01.01 > 31.12

bryggen@scandichotels.com

60 www.kingcrabhouse.no

01.05 > 01.09

olat@birdsafari.com

(+47) 41 61 39 83

Børnesveien 17a, Skarsvåg

post@corner.no

l l

The North Cape Experience

CAPACITÀ

02.01 > 31.12

post@olderfjord.no

l

King Crab House Brasseri & Bar AS

www.sorrisniva.com

l l l l l l l l

Restaurant Scandic Bryggen

Birdsafari AS

l l l l l

hammerfest@scandichotels.com

l l l

Corner Spiseri

I

LI

alta@scandichotels.com

l

Russenes Kro, Olderfjord, Russenes

E

info@sorrisniva.no

l l

Olderfjord Turistsenter

AR

40 www.birdsafari.com

l l l l l l l

l l

25.05 > 25.08

info@thenorthcape-experience.com

50 www.thenorthcape-experience.com

TRASPORTO

D UA R /Q O A AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

STAGIONE

G13/ AVIS Alta/Hammerfest H7 Alta/Hammerfest

alta@avis.no (+47) 90 74 90 00

01.01 > 31.12 www.avis.no

O

Nordkapp Bilservice AS Nordkappveien 81, Honningsvåg, Nordkapp

l l l

mail@nordkappbilservice.no (+47) 78 47 60 60

01.01 > 31.12 www.nordkappbilservice.no

Experience Nordkapp 71°10’21”

11 PHOTO: AUNE FORLAG

N3

l l

LO

Visit us at www.visitnordkapp.net Benvenuti nel punto più settentrionale del continente europeo. Le tante strutture di Capo Nord vi aspettano! Nordkapphallen offre: • Film panoramico proiettato su widescreen a 120° che presenta le quattro stagioni a Capo Nord • ”Cave of Light” e mostre sulla storia di Capo Nord • Cappella di S. Giovanni, la cappella ecumenica più settentrionale del mondo • Bellissimo negozio di souvenir e oggettistica con un ricco assortimento di splendidi articoli • Ristorante, caffetteria e bar con una suggestiva vista panoramica sul Mar Glaciale Artico • L’ufficio postale più settentrionale in Europa con l’inconfondibile timbro di Capo Nord

www.nordnorge.com

FINNMARK OCCIDENTALE

91


FINNMARK INTERNO

12 Benvenuti nel Sápmi – Bures boahtin Sápmái

© CH / WWW.VISITNORWAY.COM

Le numerose destinazioni d’uso di un lavvu

© VISITNORRWAY.COM

Parlamento lappone Sametinget/Sámediggi a Karasjok


DA NON PERDERE… Cultura lappone – la popolazione indigena

@marheira

del nord ha tramandato sino a noi tradizioni uniche

Orizzonte – l’orizzonte più ampio si trova nell’altopiano del Finnmark, un paradiso di caccia e pesca.

Gioielli in argento, coltelli lapponi e

l’artigianato locale Duodji – connubio di tradizione e modernità. Souvenir per la vita.

Il Sametinget è il parlamento dei lapponi in Norvegia.

Festival di Pasqua a Karasjok e

Kautokeino – colorata atmosfera di festa per abitanti e turisti.

Branchi di renne – d’inverno si trovano

Marit Helene Eira

sull’altopiano, mentre d’estate si spostano verso la costa.

Máze, Finnmark interno

La lingua. Molti hanno il lappone

settentrionale come madrelingua e il norvegese come seconda lingua

@visitkautokeino

© SAMIEASTERFESTIVAL.COM

I festival di Pasqua a Karasjok e Kautokeino sono gli eventi principali dell’anno nel Sápmi

12

© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE

Un tocco di adrenalina sull’altopiano

© YNGVE ASK

© JENS CLAUSEN

Juhls Silver Gallery – un’oasi nell’altopiano


FINNMARK INTERNO A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

KAUTOKEINO KARASJOK

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14 Lofoten

15

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

INFORMAZIONI Karasjok turistinformasjon Leavnnjageaidnu 1, Karasjok

Narvik

Mo i Rana

SIMBOLI

12 TURISTICHE N6

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 78 46 88 00

sapmi@sapmipark.no www.visitsapmi.no

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

STAGIONE 11.06-31.08

Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze

© C . H . / V I S I T N O R WAY

Ristorazione/n° coperti

94

Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE H7

EMOZIONI LAPPONI AUTENTICHE – MÁZE KAUTOKEINO

La famiglia Strømeng produce coltelli lapponi da 6 generazioni. Fornitore ufficiale dell’esercito norvegese. Non partite da Karasjok senza una visita. Lun-ven 8.30-16, sab/dom su prenotazione.

G11

EMOZIONI LAPPONI IN ESTATE E INVERNO

78140 ©

kautokeino@thonhotels.no www.thonhotels.no/kautokeino G11

01.01 > 31.12

G11

Museo con artigianato lappone, ricostruzione di un ambiente di primo Novecento, edifici tutelati e strutture impiegate per l’allevamento delle renne e i pascoli nella brughiera.

50/0

RDM - Kautokeino Bygdetun, Boaronjárga (+47) 48 11 72 66 23, Kautokeino

rdm-kauto@rdm.no www.rdm.no

-

Samipath - John Nystad, Niittosjagas 27, (+47) 47 75 14 12 Karasjok

samipath@samipath.com www.facebook.com/Samipath M6

SAFARI ALL’AURORA BOREALE SULLA HALDDETOPPEN

Ciaspolata con racconti su aurora boreale, cultura e natura locali. Sci, spedizioni, renne, cultura lappone, pesca nel ghiaccio, packrafting, pacchetti su misura ecc. 01.01 > 31.12

1200

Turgleder, arctic adventures and expeditions Engholm Husky, Karasjok (+47) 90 85 55 56

mail@turgleder.com www.turgleder.com

sapmi@sapmipark.no www.sapmipark.no N6

RDM – LE COLLEZIONI LAPPONI

Storia della cultura, abiti tradizionali, utensili per allevamento delle renne, agricoli e domestici, arte contemporanea. Museo all’aperto con edifici e impianto di cattura delle renne selvatiche.

90/0

RDM - De Samiske Samlinger, Mari Boine (+47) 78 46 99 50 geaidnu 1, Karasjok

post@rdm.no www.rdm.no

62442 © L I V E N G H O L M , R I D D O D U OT TA R M U S E AT

160 / 80

Sápmi Park, Leavnnjageaidnu 1, (+47) 78 46 88 00 Karasjok

© Ø R J A N B E R T E L S E N   / W W W. N O R D N O R G E . C O M   /   K A R A S J O K

62448 © J O H A N W I L D H A G E N

Vivete la cultura, la storia e la mitologia dei lapponi con il magico teatro Stálubákti e il Siida, il tipico insediamento lappone.

02.01 > 27.12

N6

N6

SÁPMI PARK A KARASJOK

01.01 > 31.12

62433 © JOHAN ASLAK HÆ T TA, RIDDODUOT TARMUSEAT

62437 ©

post@juhls.no www.juhls.no

RDM – CORTE RURALE DI KAUTOKEINO

02.01 > 27.12

post@engholm.no www.engholm.no

Gruppi, individuali e aziende. Pernottamento in tenda riscaldata. Istruzioni e noleggio attrezzatura. Guida di ATV. Pesca nel ghiaccio e pernottamento. Prezzi su richiesta.

-

Juhls’ Silvergallery, Galaniituluodda, (+47) 78 48 43 30 Kautokeino

2000

Engholm Husky design lodge. Adventure tour/ (+47) 91 58 66 25 expedition, Karasjok

PESCA DI SALMERINI ALPINI, TEMOLI E TROTE SALMONATE – IN ATV!

Prima argenteria artigianale del Finnmark. Un’opera d’arte, una perla architettonica, peculiare, emozionante e stupefacente. Labora­ torio e vendita di gioielli e artigianato. Ingresso libero e visita guidata.

62453 © S V E N E N G H O L M

01.01 > 31.12

SILVERGALLERY JUHLS

03.01 > 21.12

M6

Inverno: guidate la vostra slitta. Tour in giornata o con pernottamento. Estate: allevamento di husky su un’isola deserta o campo di Karasjok (anche pernottamento).

1000

Thon Hotel Kautokeino, Biedjovagge(+47) 78 48 70 00 luodda 2, Kautokeino

kni-str@online.no www.samekniv.no

SLITTE TRAINATE DA CANI SULL’ALTOPIANO DEL FINNMARK

Organizziamo tour personalizzati di avvistamento dell’aurora boreale, visite agli allevamenti di renne e corse di renne, safari in ATV e motoslitta, caccia e pesca! 04.01 > 14.12

Knivsmed Strømeng AS Markan(+47) 78 46 71 05 geaidnu 10, Karasjok

62436 ©

post@cavzo.no www.sautso.no

-

6 2 4 4 5 © S A M I PAT H . C O M

(+47) 95 97 39 63

62430 ©

Cavzo Safari Hirsaluohkka, Masi

02.01 > 21.12

410/205

62444 © T U R G E L D E R . C O M / L I V E N G H O L M

Guide, joik e piatti lapponi in lavvu. Corse di renne, aurora boreale, giochi, tour al Canyon di Alta sulla barca fluviale più lunga al mondo. Prenotazione obbligatoria. 15.01 > 20.12

N6

L’AUTENTICO COLTELLO LAPPONE

12

Visitate l’oasi di Juhls nell’altopiano del Finnmark. Una perla architettonica - peculiare, emozionante e stupefacente! Aperta tutti i giorni. Per informazioni, www.juhls.no

www.nordnorge.com

FINNMARK INTERNO

95


PREZZI

PERNOTTAMENTO G11

K7

L6

M6

N6

N6

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

Thon Hotel Kautokeino

l

Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino

(+47) 78 48 70 00

l l l l l l

l l l

Jergul Astu Avjuvargeaidnu 3742, Karasjok

Ravnastua Fjellstue Gárdin, Karasjok

l

(+47) 91 72 06 86

Engholm Husky design lodge

l

Engholm Husky, Karasjok

(+47) 91 58 66 25

l

Scandic Karasjok

l

(+47) 78 46 88 60

Karasjok Camping AS

l

l l

l l l l

G11

N6

N6

l l l l l

l

l

l l

l l l l

l

l l l l l

l l l l l l l

l l l

l l l l

l l

l

l

S NT R I SA I P I A O N O D I E I N AL BI N O SR IC TI OR AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I A TT D OO IA UB A E AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

Thon Hotel Kautokeino - Duottar Restaurant

l

l l l

Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino

(+47) 78 48 70 00

Storgammen Restaurant - Scandic Karasjok

l

Leavnnjageaidnu 49, Karasjok

(+47) 78 46 88 60

Scandic Karasjok

l

Leavnnjageaidnu 49, Karasjok

(+47) 78 46 88 60

l l l

01.0131.12

8

20

01.0131.12

88

174

01.0131.12

28 98

01.0131.12

l l l l

CAPACITÀ

04.01 > 16.12

90 www.thonhotels.com/kautokeino

01.01 > 31.12

karasjok@scandichotels.com

l

28

nn nnnn n n n nnnn

E

kautokeino@thonhotels.no

l

7

l

www.karacamp.no

AR

35

l

www.scandichotels.com/karasjok 110

booking@karacamp.no

16

01.0131.12

l

www.engholm.no 15

karasjok@scandichotels.com

03.0114.12

l l

www.ravnastua.no 15

post@engholm.no

130

65

l l

www.jergulastu.no 35

l

M DI

RISTORAZIONE

l

post@ravnastua.no

l

(+47) 97 07 22 25

l l l

www.thonhotels.no 150

jergulas@online.no

l

Leavnnjageaidnu 49, Karasjok Avjuvargeaidnu 88, Karasjok

l l

l (+47) 95 84 88 67

l l l

kautokeino@thonhotels.no

l l l l l

120 www.scandichotels.com/karasjok

01.01 > 31.12

karasjok@scandichotels.com

150 www.scandichotels.com/karasjok

Foto: Tonje Tunold

Foto: Tor Ivan Boine

Sápmi Park, Leavnnjageaidnu 1, N-9730 Karasjok • Tel. +47 78 46 88 00 sapmi@sapmipark.no • Per gli orari di apertura, vedere: www.sapmipark.no

12

• Teatro magico «Stálubákti» e villaggio lappone «Siida» • Visitate la vetreria Boble Glasshytte con una vasta gamma di originali articoli in cristallo realizzati a mano • «Duodji», l’artigianato lappone, e laboratorio per la lavorazione dell’argento

96

www.northernnorway.com


www.nordnorge.com

97 © ØRJAN BERTELSEN / WWW.NORDNORGE.COM / KAUTOKEINO


FINNMARK ORIENTALE

L’altopiano incontra il Mar Glaciale Artico

13

© JARLE WÆHLER / STATENS VEGVESEN

© SVETLANA FUNTUSOVA / WWW.NORDNORGE.COM

Hornøya – gli uccelli a un palmo di naso

Il monumento alle streghe di Peter Zumthor/Louise Bourgeois


DA NON PERDERE… Safari al granchio reale – una preliba­ tezza artica da ammirare e gustare!

Birdwatching a Varanger – una delle migliori mete al mondo

Monumento alle streghe di Vardø, in

ricordo di un capitolo nero nella storia europea

Arctic Coast Nordkyn – mare aperto,

pesca, granchio reale e la formazione montuosa Finnkirka

Kirkenes e la terra di confine fra Europa occidentale e orientale

Abitare in un castello di ghiaccio –

@grethepedersen

passare la notte al Kirkenes SnowHotel

Piccoli villaggi costieri dalla lunga storia:

Kjøllefjord, Mehamn, Berlevåg, Båtsfjord, Hamningberg, Bugøynes.

Un’escursione alla taiga di Pasvik – orsi autoctoni, giardino botanico e appassionanti specie di uccelli

Grethe Pedersen

Ekkerøy, Finnmark orientale

@visitkirkenes

@visitvaranger @visitvaranger

© NORDKYN HOTEL

@visitnordkyn

Un selfie con un granchio reale!

13

© BJARNE RIESTO / RIESTO.NO / WWW.NORDNORGE.COM

Il Kirkenes SnowHotel è costruito daccapo ogni anno (dic.-aprile)

© TOM L NILSEN

© LEIF YNGVE WALLENIUS

La formazione montuosa Finnkirka a Kjøllefjord


FINNMARK ORIENTALE A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

MEHAMN VADSØ KIRKENES

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Tromsø

13 Lofoten

14

13

F2 I2 K4 L4 I8 L8 O5

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

N10

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

(+47) 95 49 34 64

turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no

18.06-12.08

Mehamn turistinformasjon

(+47) 78 49 63 09

postmottak@gamvik.kommune.no www.visitnordkyn.no

01.01-31.12

Berlevåg turistinformasjon

(+47) 41 54 42 55

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

15.06-15.08

Båtsfjord turistinformasjon

(+47) 78 98 34 00

frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no

01.01-31.12

Syltefjord turistinformasjon

(+47) 91 71 33 42

randi.saetre@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no

15.06-15.09

Nesseby turistinformasjon

(+47) 41 07 00 50

vsm-info@dvmv.no www.varanger.com

01.01-31.12

Vadsø turistinformasjon

(+47) 78 94 04 44

Facebook: vadsø turistinformasjon www.vadsoe.com

01.06-20.08

Vardø turistinformasjon

(+47) 78 98 69 07

Sentrum, Kjøllefjord Mehamn

Havnegt. 8, Berlevåg

Hindberggata 19, Båtsfjord

Syltefjord sommerkafé, Båtsfjord

Varanger Samiske Museum, Varangerbotn Vadsø sentrum, Vadsø

Kirkenes turistinformasjon

Narvik

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

Kjøllefjord turistinformasjon

Kaigata, Vardø

Kirkenes

Mo i Rana

INFORMAZIONI TURISTICHE E3

Alta

Bodø

15 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

12

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere

01.06-12.08

Capacità per conferenze

www.varanger.com

Ristorazione/n° coperti

www.visitkirkenes.com

Azienda/organizzazione Località/luogo

100

www.northernnorway.com


Suggestiva formazione montuosa alla punta del fiordo, noto punto di riferimento nautico ed elemento della cultura lappone, visibile da Kjøllefjord, da un punto panoramico e dalle barche.

-

Lebesby kommune, Strandveien 154, (+47) 95 49 34 64 Kjøllefjord

turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no

La penisola e la parte interna del comune di Lebesby offrono sempre nuovi sentieri segnati per immergersi nella natura e godere viste mozzafiato sul mare. Rivolgetevi agli uffici turistici per informazioni. 01.06 > 30.09

0

Lebesby kommune, Strandveien 154, (+47) 95 49 34 64 Kjøllefjord

turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no

Poche case antecedenti il 1944, sul Tana­ fjorden, a 20 km da Berlevåg. Strati sedimentosi mostrano l’innalzamento della terra dopo l’era glaciale. Base per passeggiate in spiaggia. 01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

Arctic Glasstudio Storgata 14, Berlevåg

77921 ©

kjollefjord@kystmuseene.no www.kystmuseene.no G1

0 (+47) 78 98 11 55

01.01 > 31.12

post@arcticglasstudio.no www.arcticglasstudio.no I2

G1

0

Berlevåg Havnemuseum (+47) 78 98 13 66 Havnegata, Berlevåg

61592 ©

gamvik@kystmuseene.no www.kystmuseene.no

FARO DI SLETTNES

berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no I2

LA NATURA SULLA COSTA ARTICA

Vivete l’emozionante litorale; tour sulle lunghe spiagge e in montagna, in inverno con le ciaspole. Seguite l’arrivo dei pescherecci e dell’Hurtig­ ruten all’imponente molo di Berlevåg.

Il punto più settentrionale raggiungibile in auto del continente europeo. Pernottamento in edifici tutelati, visita guidata alla torre, waffel e bevande calde alla caffetteria.

08.01 > 21.12

slettnes@kystmuseene.no www.slettneslighthouse.com

61591 ©

70 (+47) 78 49 76 02

I2

Efficace sistema protettivo ultimato nel 1975: migliaia di blocchi di tetrapodi di cemento attutiscono le possenti onde del mare aperto. Il Museo del mare di Berlevåg ne racconta tutta la storia.

60

10.06 > 12.08

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

IMPONENTE MOLO DI BERLEVÅG

Ha sede in uno dei pochi edifici della ricostruzione ben conservati lungo la costa del Finnmark. Storia locale e cultura costiera sono al centro di esposizioni e attività.

Slettnes fyr Slettnes fyr, Slettnes

0

Villa Borealis a Berlevåg. Disegniamo e produciamo oggetti in vetro ispirati ai colori e alle forme della natura del Finnmark. Vendita di creazioni in vetro nel nostro luminoso ed elegante negozio.

MUSEO DI GAMVIK

(+47) 78 49 79 49

I2

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

08.01 > 21.12

01.01 > 30.12

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

Montagne estese, fiordi profondi e l’orizzonte infinito del Mare di Barents. Partenza dalla foce del Tanafjord 9 km a ovest di Berlevåg. Sentiero segnato facile di 4 km immerso nella natura.

11.06 > 31.08

Gamvik Museum Strandvn. 94, Gamvik

0

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

ARCTIC GLASSTUDIO – BERLEVÅG

Pernottamento in ambiente storico. Un viaggio a ritroso nel tempo, mentre la vita brulica nel pittoresco villaggio di pescatori fuori dalla finestra.

Foldalbruket kystkultursenter, Strand(+47) 91 81 60 75 veien 41, Kjøllefjord

H3

TANAHORN – PANORAMA A 270 M S.L.M.

E3

FOLDALBRUKET CENTRO DELLA CULTURA COSTIERA

berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no

STORE MOLVIK – VILLAGGIO ABBANDONATO

E3

SENTIERI SULLA PENISOLA DI NORDKYN

Berlevåg Havnemuseum Havnegata, (+47) 78 98 13 66 Varnes, Berlevåg

61604 © A R C T I C G L A S S T U D I O

01.01 > 31.12

40/10

61605 © D I E T E R S A L AT H E

D3

MONTE FINNKIRKA (CHIESA)

02.01 > 22.12

61603 © D I E T E R S A L AT H E

bjorg.masternes@gmail.com www.kunes-opplevelse.no

Mostre su costruzione del porto, pesca, marina, II guerra mondiale e scavi archeologici. Film di 20 minuti sulla costruzione del molo. Troverete una chiatta per le spedizioni e una locomotiva.

616 09 © D I E T E R S A L AT H E

(+47) 95 11 87 00

61611 © L E I F Y N G V E WA L L E N I U S

Lebesby kommune Laksefjorden, Kunes

0

61628 © C H R I S TO P H E R B U T L E R

01.01 > 31.12

I2

MUSEO DEL MARE DI BERLEVÅG

61612 © TO R M A G N E O L S E N

Il 20 luglio di ogni anno si aprono i cancelli della fantastica area ricreativa sull’altopiano del Laksefjorden. Un eldorado per vita all’aria aperta, pesca d’acqua dolce e caccia, sia d’estate che in inverno.

1000/700

Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

61608 © D I E T E R S A L AT H E

D8

ALTOPIANO DEL LAKSEFJORDEN

61598 © S . WA H L / B E R L E VÅ G H AV N E M U S E U M

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

13

Visitate l’Adventure Camp Mehamn • PERNOTTAMENTO IN RORBU, CAMERE E CAMPEGGIO • CAMPO DI PESCA DI MARE • BATTUTE DI PESCA GUIDATE • ESCURSIONI IN MOTO D’ACQUA • GITE IN ATV • ESCURSIONI A CAPO NORDKYN

www.nordicsafari.no www.nordnorge.com

FINNMARK ORIENTALE

101


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

J3

VEINES – UN’AUTENTICA PERLA A 1 KM DA KONGSFJORD

0 post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3

VILLAGGIO DI PESCATORI DI KONGSFJORD

0

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no H8

ARGENTERIA

62221 ©

mail@tanagullogsolv.com www.tanagullogsolv.com I8

vsm-info@dvmv.no www.varjjat.org L8

MUSEO KVEN A RUIJA

Dedicato alla storia e cultura dei kven/finniconorvegesi. La struttura di Grensen 1 ospita un’esposizione sulle tipiche case di Varanger. Le tenute di Esbensen, Tuomainen e Kjeldsenbruket (Ekkerøy) sono aperte d’estate e su prenotazione.

Varanger museum Grensen 1, Vadsø

80/60 (+47) 78 94 28 90

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no O5

MUSEO DEI PARTIGIANI

20.06 > 20.08

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no O5

MONUMENTO E MEMORIALE DI STEILNESET

In ricordo della caccia alle streghe nel Finnmark nel 1600. Opera ”La casa in fiamme” di Louise Bourgeois e salone progettato da Peter Zumthor. Sempre aperto. 01.01 > 31.12

Varanger museum Vardø

102

0 (+47) 78 94 28 90

booking@visitbugoynes.no www.visitbugoynes.no N10

-

Pasvikturist AS, Dr Wesselsgate 9, (+47) 78 99 50 80 Kirkenes

firmapost@pasvikturist.no www.pasvikturist.no N10

Le esposizioni abbracciano la storia dei confini, la II guerra mondiale, la storia delle miniere ecc. Galleria d’arte con quadri di Kåre Espolin Johnson. 01.01 > 31.12

50/40

Varanger Museum Førstevannslia, Kirkenes (+47) 78 94 28 90

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no N10

BATTUTE DI PESCA A KIRKENES

Uscite sul fiordo per pescare o cenare a bordo: un’esperienza indimenticabile per tutti. Trasferi­mento, guida, abbigliamento esterno, attrezza­tura, cena a base di pesce e bevande analcoliche inclusi. 01.01 > 30.12

ART Safari AS Bergstien 1C, kirkenes

01.01 > 31.12

50 (+47) 78 94 28 90

-

Visit Bugøynes AS, Gunnariveien 1B, (+47) 78 99 02 00 Bugøynes

1490/745 (+47) 92 43 97 46

post@asafari.no www.artsafari.no N10

Dopo un tour nel fiordo, il sub si tuffa e porta a bordo granchi reali, ricci di mare e capesante, quindi ne illustra tutte le caratteristiche. Pranzo a base di granchio reale.

61615 ©

Varanger museum Kiberg

01.01 > 31.12

SEA FOOD SAFARI KIRKENES

Mostra sulla resistenza nel Finnmark e la lotta contro i Tedeschi durante la II guerra mondiale, allestita in collaborazione con gli abitanti di Kiberg.

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no

1990/995

ART Safari AS Bergstien 1C, Kirkenes (+47) 92 43 97 46

post@asafari.no www.artsafari.no N11

SAFARI ALL’AURORA BOREALE A ”BOREALIS CAMP”

61618 © B J A R N E R I E S TO

13

61614 © VA R A N G E R M U S E U M/M O N I C A M. G E B H A R DT

80/0

01.01 > 31.12

L9

MUSEO DELLA FRONTIERA

62269 © VÁ R J J AT S Á M I M U S E A

Il Museo lappone di Varanger illustra storia e cultura dei lapponi di mare, preistoria del Finnmark e artigianato. Mostre temporanee. All’esterno, ambiente lappone marino e area giochi.

Várjjat Sámi Musea/ Varanger Samiske Museum (+47) 95 26 21 55 Varangerbotn

vardhavn@online.no www.vardoport.no

Attività legate al mare. Pesca al granchio reale con reti speciali e affumicatura, battuta di pesca o noleggio barca. Pacchetti di pesca. Barca e casa con 9 posti letto sab-sab.

01.01 > 31.12

VÁRJJAT SÁMI MUSEA

01.01 > 31.12

(+47) 90 17 95 85

Sightseeing a Kirkenes e confine russo, safari al granchio reale, barca sul fiume, motoslitta, husky, hotel di neve, cucina, gite in Russia, pacchetti tutto l’anno. Guida locale di alta professionalità.

-

Tana Gull og Sølvsmie AS (+47) 78 92 80 06 Silbageaidnu 6, Tana

400/200

PASVIKTURIST – IL VOSTRO TOUR OPERATOR

Gioielli lapponi artigianali, souvenir e comple­ menti d’arredo, in una vecchia casa di legno che ospita anche una splendida esposizione di manufatti antichi della regione. 01.01 > 31.12

Vardø havn KF Kaigata, Vardø

61594 ©

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

GRANCHIO E PESCA

61606 © D I E T E R S A L AT H E

Luogo idilliaco fra mare e monti, cultura costiera, taverna unica ed emporio, paradiso per viaggiatori, ornitologi, pescatori sportivi, sub, fotografi e amanti della natura.

O5

Febbraio-settembre: partenze giornaliere fisse con attracco. Su prenotazione: Sylte­fjord­ stauran (sula bassana) e aree marine attorno a Vardø (edredone comune). Pesca, granchio e safari alla balena.

61613 © K N U T Å S E R U D

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no

61627 ©

01.01 > 31.12

(+47) 78 94 28 90

BIRDWATCHING IN BARCA A HORNØYA

61610 © D I E T E R S A L AT H E

Penisoletta con poche case esposte agli elementi, maestosa vista su fiordo e Mare di Barents. Atmosfera, orizzonte infinito, luce artica, colori luccicanti e silenzio, estate e inverno.

Varanger museum Kaigata 2, Vardø

61617 ©

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

50

61602 ©

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

01.04 > 31.10

61626 ©

0

Museo norvegese-russo che documenta i fiorenti commerci fra Norvegia e Russia fra 1740 e 1920, quando Vardø rappresentava l’avamposto sul lato norvegese.

Tour serale in slitta o ATV al nostro campo base. Cena e racconti intorno al falò in lavvu, in attesa dell’aurora boreale. Abiti caldi e pernottamento per gli audaci! 01.12 > 01.04

1490

Sollia Gjestegård /Gapahuken Drift AS (+47) 78 99 08 20 Storskog, Kirkenes

post@storskog.no www.storskog.no

www.northernnorway.com

61635 © TO M M C D E R M OT T

01.01 > 31.12

61607 © D I E T E R S A L AT H E

Si snoda per 35 km lungo la costa sferzata dalle intemperie. Paesaggio eroso dagli elementi. Cime aguzze e segnate dal tempo mostrano la potenza della natura.

O5

MUSEO DEI POMORY

61633 © I N G E R P E R S E N / N O R D N O R G E . C O M

J3

VIA DEL MAR GLACIALE ARTICO FRA KONGSFJORD E BERLEVÅG


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE N11

HOTEL DI NEVE E CAPANNA LAPPONE A KIRKENES

Il non plus ultra per gli amanti dei granchi reali, d’estate in gommone e d’inverno in slitta e motoslitta. Il tour comprende un RICCO pranzo a base di granchio reale e abiti caldi. 01.01 > 31.12

2000

Kirkenes Snowhotel, Sandnesdalen 14, (+47) 78 97 05 40 Kirkenes

Kirkenes Snowhotel, Sandnesdalen 14, (+47) 78 97 05 40 Kirkenes

61634 ©

info@kirkenessnowhotel.com www.kirkenessnowhotel.com N11

CACCIA ALL’AURORA BOREALE A KIRKENES

L8

L8

L9

N10

Hotel Nordkyn AS

l l

l l

Strandveien 136, Kjøllefjord

(+47) 78 49 81 51

Mehamn Arctic Hotell

l

Værøyveien 54, Mehamn

(+47) 78 49 67 00

M DI

Vestre Jakobselv Camping og Misjonssenter Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv

l

l

l

Oscarsgate 4, Vadsø

(+47) 78 95 52 50

Hvistendalgate 6b, Vadsø

l l

Gunnariveien 1, Bugøynes

(+47) 78 99 02 00

l

l

l

l

Kongensgate 1 - 3, Kirkenes

(+47) 78 99 59 00

l l

(+47) 78 97 10 50

N11

Låven & Gabba Restaurant - Kirkenes Snowhotel, Sandnesdalen 14, Kirkenes

(+47) 78 97 05 40

N12

NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik

(+47) 46 41 36 00

l

15.06 > 31.08

60 www.vj-camping.no

l l

l l l

01.01 > 31.12

100 www.scandichotels.com/vadso

01.01 > 31.12

30 www.paalsmat.no

l l l

01.01 > 31.12

65

booking@visitbugoynes.no

l l

www.visitbugoynes.no

l l l

01.01 > 31.12

kirkenes@scandichotels.com

100 www.scandichotels.com/kirkenes

l l l l l l l l l l l l

01.01 > 31.12

kirkenes@olavthon.no

l l

l l

120

post@paalsmat.no

l l l

Johan Knudtzensgate 11, Kirkenes

01.01 > 31.12

www.mehamn.no

l l l l l l

Arctic Restaurant & Bar - Scandic Kirkenes

60 www.hotelnordkyn.no

l l l l l l l l l l

Bugøynes Bistro

CAPACITÀ

01.01 > 31.12

vadso@scandichotels.com

(+47) 78 95 33 84

l

l l l l l

post@vj-camping.no

l

l l

Påls Matopplevelser AS

E

post@mehamn.no

(+47) 78 95 60 64

Scandic Vadsø

AR

post@hotelnordkyn.no

l l l l l

Thon Hotel Kirkenes Restaurant

N10

svanhovd@nibio.no www.svanhovd.no

S NT R I SA I P I A O N D I E I N AL BI N O SR IC TI O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I A TT D OO IA UB A E AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

RISTORAZIONE

K8

50/30

NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik, Kirkenes (+47) 46 41 36 00

61636 ©

info@kirkenessnowhotel.com www.kirkenessnowhotel.com

100 www.thonhotels.no/kirkenes

l l l l l

l

01.01 > 31.12

info@kirkenessnowhotel.com

l l l

61596 © N I B I O S VA N H O V D

01.01 > 31.12

900

RO

F2

N12

Natura, cultura e storia di Pasvikdalen. Mostra sugli orsi e giardino botanico. Piacevole luogo di pernottamento. Specialità locali. Estate: 9-20. Festivi: 10-18. Inverno: 9-15.

Kirkenes Snowhotel, Sandnesdalen 14, (+47) 78 97 05 40 Kirkenes

E3

info@kirkenessnowhotel.com www.kirkenessnowhotel.com

CENTRO DEL PARCO NAZIONALE ØVRE PASVIK

In autunno e inverno tutti i giorni partiamo alla caccia dell’aurora boreale. Scegliete tra i nostri tour in slitte trainate da husky, in motoslitta o con l’Aurora bus. 01.09 > 15.04

1800 61599 ©

Un’esperienza indimenticabile: una notte nel nostro fantastico hotel di neve o in una delle nostre tipiche capanne riscaldate, dopo una cena esclusiva nei ristoranti Høyloftet o Gabba. 01.01 > 31.12

N11

TOUR E PRANZO CON GRANCHI REALI – KIRKENES

200 www.kirkenessnowhotel.com

l l l l l l

01.01 > 31.12

100

svanhovd@nibio.no

www.svanhovd.no

D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO LO

TRASPORTO N10

Pasvikturist AS

l

Dr Wesselsgate 9, Kirkenes

l l l

STAGIONE

firmapost@pasvikturist.no (+47) 78 99 50 80

l l l l l

01.01 > 31.12 www.pasvikturist.no

PREZZI

PERNOTTAMENTO D8

E6

E3

E3

F2

Kunes Camping Kunes, Lebesby

Ifjord Camping & Overnatting Ifjord

Davvi Siida Finngammvannet, Kjøllefjord

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A H C LE D L L I C CO U S I F E R C IC / B AL N V C O I C I A I L I E F I T O T 750 - 1000 NOK = S Z M I- ON NE AR IC I A O P R CO N E E A R A T R A R O SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L R A G R L E A U L E S B E A E UG V O E IT /B N TO E E TE P A E S A T N E R E N E LE I V I OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l

l

(+47) 95 11 87 00

l l

l

(+47) 90 88 28 14

l

Hotel Nordkyn AS

l

Strandveien 136, Kjøllefjord

(+47) 78 49 81 51

l

Mehamn Arctic Hotell AS

l

Værøyveien 54, Mehamn

(+47) 78 49 67 00

www.nordnorge.com

l

l

www.kunes-opplevelse.no -

l l

l l

l l l

l

Post@davvisiida.no

l l l l l post@hotelnordkyn.no

l l

l l l l l

post@mehamn.no

l

-

01.0131.12

30 69

15.0319.09

-

l

halvdanhansen@hotmail.com

l

(+47) 94 79 98 64

bjorg.masternes@gmail.com

l

www.davvisiida.no

l l

10.0510.09

24 40

01.0131.12

60

01.0131.12

l

www.hotelnordkyn.no

l l l

7

2

l l

www.mehamn.no 40

73

13

n nnnn nn nnnn nn

FINNMARK ORIENTALE

103


PREZZI

PERNOTTAMENTO G1

I2

H7

H8

G9

K8

K8

L8

M8

O5

O5

O5

L9

L11

N11

N11

N10

N10

N10

N12

Slettnes fyr Slettnes fyr, Gamvik

Berlevåg Pensjonat & Camping

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l (+47) 78 49 76 02

l l

l l

Havnegt. 8, Berlevåg

(+47) 41 54 42 55

Ildtoppen AS

l

Austertanaveien 4324, Austertana

(+47) 78 92 52 38

Tana Camping & Motel Várjjatgeaidnu 392, Tana

Storfossen Camping Deanugeaidnu 2943, Storfossen, Tana

Varangertunet AS Fjellveien, Vestre Jakobselv

l l

l l

l l

l

l

l

(+47) 78 95 52 50

Ekkerøy Feriehus Ekkerøy, Vadsø

l

Vardø Hotel AS

l

(+47) 78 98 77 61

Gjestegården - Vardø Apartment Vardø Kaigata 15/17, Vardø

Visit Bugøynes AS Bugøynes

Neiden Fjellstue og fiskecamp Øvre Neiden

Gamme Cabins - Kirkenes SnowHotel AS Sandnesdalen 14, Kirkenes

Kirkenes SnowHotel Sandnesdalen 14, Kirkenes

l

l

l

l l l

l l l

l

l l l

l l l

l

l

(+47) 78 97 10 50

l l l

Scandic Kirkenes

l

(+47) 78 99 59 00

l

kirkenes@scandichotels.com

l l l

114

01.0131.12

6

20

01.0231.12

42 66

01.0131.12

www.wildvaranger.com -

7

36

l l

l

01.0131.12

14 56

01.0131.12

10

20

01.0131.12

30

92

01.1220.04

www.thonhotels.no/kirkenes 300 143 286

01.0131.12

l

l l l l l

l l

l l l

l l l l

l l l

l l l l l l l l l NIBIO Svanhovd / Øvre Pasvik Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik (+47) 46 41 36 00 svanhovd@nibio.no

31.12

13 20

l

l

www.scandichotels.com/kirkenes 160

post@storskog.no

01.0131.12 01.01-

www.kirkenessnowhotel.com 50

kirkenes@olavthon.no

l

68

l l l l l l l

info@kirkenessnowhotel.com

l

01.0131.12

10

www.kirkenessnowhotel.com 50

l l l l l

(+47) 78 99 08 20

27 100

l l l l l l l

l l l l l

Kongensgate 1-3, Kirkenes

01.0131.12

l

www.neidenfjellstue.com

info@kirkenessnowhotel.com

l

(+47) 78 97 05 40

29

l

www.visitbugoynes.no

l

14

6

l l l

info@neidenfjellstue.com

01.0431.10

- -

l

booking@visitbugoynes.no

l l l

(+47) 78 97 04 50

l

l

l l

(+47) 78 99 61 41

l

-

l

13 49

l l

www.vardohotel.no -

christerhurthi@gmail.com

01.0131.12

l

www.ekkeroy.net 10

post@vardohotel.no

l l

(+47) 78 99 02 00

l

l l l l

post@ekkeroy.net

l

21 80

l

www.scandichotels.com/vadso 120

l

01.0131.12

l l

www.vj-camping.no

l

34

16

l l

l l

6 14

08.0121.12

l

www.varangertunet.no 30

l l

10.0612.08

l l

-

vadso@scandichotels.com

l l (+47) 99 24 95 15

Thon Hotel Kirkenes

Sollia Gjestegård

l

l

(+47) 78 98 75 29

Johan Knudtzensgate 11, Kirkenes

Storskog, Kirkenes

l

l l l

l

l l

post@varangertunet.no

l

(+47) 90 89 15 58

l l l l l

www.ildtoppen.no 30

l l l l l

Kaigata 8, Vardø Strandgata 72, Vardø

www.berlevag-pensjonat.no

l l

10

5

l l

www.famcamp.no

l l l l l Vestre Jakobselv Camping og Misjons­ senter, Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv (+47) 78 95 60 64 post@vj-camping.no Scandic Vadsø

l

tanabredden@gmail.com

l l

Oscarsgate 4, Vadsø

l

booking@famcamp.no

l

(+47) 91 36 58 56

l l l l l

l l l l l l l l

l

www.slettneslighthouse.com 20

i-ld -toppen@hotmail. com

l l

(+47) 99 54 19 03

l l l

post@berlevag-pensjonat.no

l l

(+47) 78 92 86 30

l

l

slettnes@kystmuseene.no

90

166

01.0131.12

35

58

01.0131.12

44

50

01.0131.12

l l

www.storskog.no 30

l l l l

l l

www.svanhovd.no 80

n nnnn nnn nnnn nnnn nnnn nnnn n nnn n n nn n nn n n nnn n nnn nn

© OLE JØRGEN LIODDEN - NATURFOKUS / WWW.NORDNORGE.COM

13

104

www.northernnorway.com


13

www.nordnorge.com

105

© JARLE WÆHLER / STATENS VEGVESEN / VARANGER


SVALBARD

3.000 orsi polari e solo 2.500 abitanti...

Aurora boreale di giorno a Longyearbyen

La statua di Lenin più settentrionale al mondo – a Pyramiden

© MARCELA CARDENAS / WWW.NORDNORGE.COM

© SOPHIE CORDON

14


DA NON PERDERE… La sensazione di avere raggiunto la meta più settentrionale al mondo, a 78° Nord. Impareggiabile!

La fauna artica: orso polare, balena,

tricheco, foca, volpe artica, renna delle Svalbard.

Ghiacciai, caratteristiche formazioni

montuose, vivaci scogliere di uccelli e l’infinita tundra artica – e ben 4 mesi con il sole di mezzanotte

L’aurora boreale a mezzogiorno d’inverno – un’aurora speciale per la vostra collezione di aurore!

Avventura blu – il cielo color indaco nel periodo più buio dell’anno rappresenta un’attrazione in sé!

@terjenergard

Il villaggio fantasma di Pyramiden – ritorno all’URSS

Partecipate a una spedizione sulle orme degli esploratori polari!

La birra o il ristorante più settentrionale

al mondo? Esperienze enogastronomiche artiche al di fuori del comune

Terje Nilssen Svalbard

© JARLE RØSSLAND / WWW.NORDNORGE.COM

@svalbard.norway @visitsvalbard @visitsvalbard

Alle Svalbard si possono guidare slitte trainate da cani anche in estate!

© FREDE LAMO

Orso polare

Longyearbyen

© MARCELA CARDENAS / WWW.NORDNORGE.COM

© OLE J LIODDEN / WWW.NATURFOKUS.NO

14


SVALBARD A

B

C

D

SPITSBERGEN LONGYEARBYEN BARENTSBURG

E

F

G

H

I

1

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

SJUØYANE NORDKAPP nlo

PLATEN HALVØYA

pe

nre

nn

n rd e

de

fjo

t

od

Wo

en

Fo

Newtontoppen 1717 m

SPITSBERGEN

JAMES I LAND

DICKSON LAND

OSCAR II LAND

r la su nd et

Is fjo

o r d - re

s Sa

Grumantbyen

nna

KAPP LINNÉ

Isfjord Radio

Isfjordbanken

11

Bellsund

M Va n

KAPP LYELL

12

fjord

en

HEER LAND

NATHORST LAND TORELL LAND

ete

t

ale

ns

Ly d

ia n

na

KONGSØYA un

de

su

nd

ABELØYA et

t

O lg

KAPP HEUGLIN

as t

ret

et

KAPP LEE

STONEPYNTEN EDGEØYA

BOLTODDEN KVALPYNTEN

SØR-SPITSBERGEN NASJONALPARK

Tj

uv

fjo

rd

en

Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

HALVMÅNEØYA

Tonefjellet 933 m

13

15

ijen

WEDEL JARLSBERG LAND

Bellsundbanken

et

NORDENSKIÖLD LAND

NORDENSKIÖLD LAND NASJONALPARK

Bellsund

14

Coles Bay

m Free

nd ansu

str

KAPP HAMMERFEST

BARENTSØYA

Longyearbyen

Barentsburg Sveagruva

R iv

KAPP ZIEHEN

se n

sen

KONG KARLS LAND

SVENSKØYA

Brucebyen

BÜNSOW LAND SASSEN-BÜNSOW fj orden en LAND NASJONALPARK p m e e l fj o r d T SABINE Advent City LAND Fredheim rden

Bohemanflya

Erik

KAPP PAYER

OLAV V LAND

Pyramiden

NORDRE ISFJORDEN NASJONALPARK

nd

9

WILHELMØYA

“New London”

rden

ord

Erik

Stor fjo

s fj

Ny Ålesund

I s fj

ISODDEN

KAPP MOHN

Eidsvollfjellet 1454 m

FORLANDET NASJONALPARK

10

GUSTAV ADOLF LAND

SCANIAHALVØYA

t

ng

PRINS KARLS FORLAND

8

te

Ko

un

re

Fuglehuken

st

Kongsfjordrenna

7

LOMFJORDHALVØYA

INDRE WIJDEFJORDEN NASJONALPARK

MITRA HALVØYA

et s

en

NY FRIESLAND

Sjubrebanken

6

nd

op

n

ANDRÉE LAND

NORDVESTSPITSBERGEN NASJONALPARK

NORDAUSTLANDET

nl

rd e

ALBERT I LAND

HORNODDEN

Hi

efjo

DANSKØYA

5

VASA- HAAKON VII HALVØYA LAND

Wijd

Smeerenburg

KVITØYA

STORØYA

su

VELKOMSTPYNTEN

ORVIN LAND

øy

NORDVESTØYANE

4

KAPP LEIGH SMITH

PRINS OSCAR LAND

a

3

GLENHALVØYA

r Sto

LAPONIAHALVØYA LÅGØYA BOTNIAHALVØYA LANGGRUNN- STORSTEINODDEN HALVØYA GUSTAV V LAND MOSSELHALVØYA GOTHIAHALVØYA

Norskebanken

KAPP PLATEN

Nordenskiöldbukta

Hi

2

TUSENØYANE Hornsundbanken

Hornsu

Tromsø

nd

Hornsundtind 1430 m SØRKAPP LAND

Lofoten

Hopen Radio

SØRKAPPØYA

HOPEN

Kirkenes

Narvik

Storfjordbanken

Sørkappbanken

Alta

Bodø

SØRKAPP Mo i Rana

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE F9

Svalbard turistinformasjon / Visit Svalbard (+47) 79 02 55 50

Vei 221-1, Longyearbyen

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

info@visitsvalbard.com www.visitsvalbard.com

01.01-31.12

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

14

108

© M A R C E L A C A R D E N A S   /  W W W. N O R D N O R G E . C O M   /   LO N G Y E A R B Y E N

Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

01.01 > 30.12

345

F9

CHIESA DELLE SVALBARD

F9

GALLERIA SVALBARD

10.03 > 15.09

1095 info@hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com F9

ALISCAFO PER BARENTSBURG E PYRAMIDEN

1400 booking@arcticexplorer.no www.arcticexplorer.no

F9

SPEDIZIONI E TOUR IN SLITTE TRAINATE DA CANI

Svalbard Husky offre tour guidati di varia durata nell’arcipelago delle Svalbard. Scoprite la fantastica natura artica alla guida di una slitta. 01.01 > 31.12

990/790

Svalbard Husky AS, Vei 306-02, (+47) 78 40 30 78 Longyearbyen

post@svalbardhusky.no www.svalbardhusky.no F9

Tour in motoslitta per esplorare la fantastica natura incontaminata delle Svalbard. Gite brevi ed escursioni all’insediamento minerario di Svea, Barentsburg, Tempelfjorden e costa orientale. 01.11 > 20.05

1745

Hurtigruten Svalbard (+47) 79 02 61 00 Longyearbyen

info@hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com

61638 © J A S O N R O B E R T S P R O D U C T I O N S

F9

IL MEGLIO DELLE SVALBARD

Offriamo pacchetti completi individuali e per gruppi. Con la nostra competenza ed esperienza provvederemo ad offrirvi un soggiorno unico e indimenticabile!

Svalbard Booking Longyearbyen

booking@goarctica.com www.goarctica.com

SAFARI IN MOTOSLITTA – SVALBARD

62268 © D AV I D G O N Z A L E S

Solcate l’Isfjorden per Longyearbyen e Barents­ burg, Billefjorden con Skansenbukta, il ghiacciaio Nordenskiøldbreen e Pyramiden in una giornata. Guida, caffè/tè, abbigliamento termico. Negozio.

01.01 > 31.12

61643 © H U R T I G R U T E N S VA L B A R D/H A N N E F E Y L I N G

La natura incontaminata dietro l’angolo. Al Camp Barentz il focolare è sempre acceso per servirvi piatti succulenti accompagnati da emozionanti racconti sulle Svalbard.

2800

Grumant Arctic Travel Co., Starostinagata, (+47) 94 13 01 28 Barentsburg

61637 ©

greendogsvalbard@gmail.com www.greendog.no F9

(+47) 954 78 500

F8

Il villaggio fantasma più settentrionale al mondo, nel maestoso Artico. Il tempo si è fermato. Safari di 2 giorni in motoslitta o barca, atmosfera sovietica, pernottamento e gastronomia.

SERATA ARTICA NELLA NATURA SELVAGGIA

10.05 > 23.09

booking@goarctica.com www.goarctica.com

PYRAMIDEN – IL RITORNO ALL’URSS

-

Hurtigruten Svalbard, Polarsenteret, (+47) 79 02 61 00 Longyearbyen

2690

Grumant Arctic Travel Co. (+47) 90 60 84 70 Barentsburg

61642 ©

galleri.svalbard@lokalstyre.no www.gallerisvalbard.no

Gite su carretti e slitte trainati dai nostri cani con attenzione all’esperienza e sicurezza dei partecipanti. Grotte di ghiaccio ed escursioni a piedi. Prezzi da NOK 425.

01.01 > 31.12

E10

19.02 > 18.09

F9

Green Dog Svalbard, Bolterdalshaugen nr. 1, (+47) 79 02 61 00 Longyearbyen

info@wildlife.no www.wildlife.no

Gite e tour di varia durata arricchiti dall’eccitante storia dei Pomory. Motoslitta, safari in barca, birra locale, artigianato tradizionale, visita in miniera. Pernottamento e ottima cucina.

GREEN DOG SVALBARD – SLITTE E TREKKING

01.01 > 31.12

9950

Svalbard Wildlife Expeditions AS Vei 608, Longyearbyen (+47) 79 02 22 22

70/20

Galleri Svalbard Nybyen, Longyearbyen (+47) 79 02 23 40

Arctic Explorer AS Longyearbyen

01.01 > 31.12

BARENTSBURG: RUSSIA IN MINIATURA ALLE SVALBARD

Presenta i lavori di artisti ispirati alla natura delle Svalbard. Pittura, grafica, fotografia, multi­media, ceramica, opere in vetro e gioielli. Mostre permanenti e temporanee. 01.01 > 31.12

Escursioni su ghiacciai, kayak ai piedi del ghiacciaio Esmarkbreen, trekking e Barents­burg. Camping a Ymerbukta, fra la possente natura e la fauna delle Svalbard. Un’esperienza unica.

6 2 3 3 0 © S E R G E Y D O LYA

(+47) 79 02 55 60

prest@svalbardkirke.no www.svalbardkirke.no

F9

62332 © S E R G E Y D O LYA

Svalbard Kirke Longyearbyen

-

info@wildlife.no www.wildlife.no

61641 © S VA L B A R D H U S K Y A S

01.01 > 31.12

Svalbard Wildlife Expeditions AS Vei 608, Longyearbyen (+47) 79 02 22 22

VIVERE LE SVALBARD NEL NOSTRO WILDLIFE CAMP

61640 © D I A N A S N I B S Ø E R

La chiesa più settentrionale al mondo è sempre aperta. Messa ogni domenica alle 11. Vespro il martedì alle 19 con vendita di caffè e waffel dalle 19.30. Programma sul sito della chiesa.

16 500

61644 © J A R L E R Ø S S L A N D

post@taxiguiden.no www.taxiguiden.no

62301 ©

Svalbard Buss og Taxi AS (+47) 79 02 13 05 Longyearbyen

61646 © M I R K O C H I A P P I N I

In questa natura incontaminata regnano volpi artiche, renne delle Svalbard, foche e orsi polari. Pernottamento in una piccola baita come ai tempi dei cacciatori e gita in motoslitta fino alla costa orientale dell’arcipelago.

Un concentrato di Longyearbyen – visita di 2 ore della città e dei dintorni con un esperto locale. Minibus o bus. Prenotazione in hotel o online. 01.01 > 31.12

F9

WILDLIFE SAFARI SULLA COSTA ORIENTALE

61645 © HURTIGRUTEN SVALBARD / AGURT XANE CONCELLON

F9

SIGHTSEEING LONGYEARBYEN

(+47) 79 02 50 00

salg@svalbardbooking.com www.svalbardbooking.com

Right this Season in the North: @northernnorway Everything on one board: northernnorway

D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S N T LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO T A A F M F M A TO P B

STAGIONE

buss@lns.no (+47) 79 02 10 52

01.01 > 31.12 www.svalbardbuss.no

LO

TRASPORTO F9

Svalbard Busservice AS / Svalbard Buss og Taxi AS Longyearbyen

www.nordnorge.com

l l l

l

l l

SVALBARD

109


PREZZI

PERNOTTAMENTO F9

F9

F9

F9

F9

F9

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

Radisson Blu Polar Hotel Spitsbergen

l

Longyearbyen

(+47) 79 02 34 50

Coal Miners’ Cabins

l l l

l

l l

Nybyen, Longyearbyen

(+47) 79 02 63 00

Spitsbergen Hotel

l

Haugen, Longyearbyen

(+47) 79 02 62 00

Svalbard Hotell

l

Vei 223-2, Longyearbyen

(+47) 79 02 50 01

Gjestehuset 102

l l

Vei 100, brakke 7, Longyearbyen

(+47) 79 02 57 16

Mary-Ann’s Polarrigg AS

l

Longyearbyen

(+47) 79 02 37 02

F9

F9

F9

www.hurtigrutensvalbard.com

l

l l

l

l

info@gjestehuset102.no

l l

l

l l l

info@polarriggen.com

S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M

l l

Radisson Blu Polar Hotel Spitsbergen, Longyearbyen

(+47) 90 71 61 98

Funktionærmessen Restaurant

l

Haugen. Spitsbergen Hotel

(+47) 79 02 62 00

230

30 61

01.0131.12

53

01.0131.12

73

n

nn nnnn nnn

I

LI

l l l l l l

01.01 > 31.12

l

l l

l l l

cmc@hurtigrutensvalbard.com

CAPACITÀ 160 www.hurtigrutensvalbard.com

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

hotel@hurtigrutensvalbard.com

l l

93

01.0131.12

n

n

E

restaurant@hurtigrutensvalbard.com

l l l

(+47) 79 02 63 00

l

88 162

01.0131.12

l l

www.polarriggen.com 20

AR

75 140

01.0131.12

l l

www.gjestehuset102.no

l l l

01.0131.12

l

www.svalbardbooking.com 450

l

95 190

l

www.hurtigrutensvalbard.com

l l l l

l

l

l l

l l l

booking@svalbardhotell.com

Restaurant Nansen

Nybyen, Longyearbyen

l

hotel@hurtigrutensvalbard.com

l

Coal Miners’ Bar & Grill

l

cmc@hurtigrutensvalbard.com

l l

l l l

www.hurtigrutensvalbard.com

l l l l l

M DI

RISTORAZIONE

l

polarhotel@hurtigrutensvalbard.com

www.hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com

© J A R L E R Ø S S L A N D  / LO N G Y E A R B Y E N

14

110

www.northernnorway.com


© Dan Skovli / @danskovli / Jøkelfjord, North Troms

GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway

@northernnorway

:

Everything on one board: northernnorway www.nordnorge.com

www.northernnorway.com

111


EXPERIENCE NORTHERN NORWAY Thon Hotels has 12 hotels in Northern Norway

Check in at thonhotels.com 112

www.northernnorway.com


© 1 - 3 ) TO R E S C H Ö N I N G O L S E N - W W W. N O R D N O R G E . C O M

© MARIT ELISE SOLBAKKEN

SPECIALITÀ DELLA NORVEGIA DEL NORD ARKTISK MENY – I SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD

Gli operatori riuniti in Arktisk Meny (menu artico) servono piatti regionali a base di materie prime a km zero, fresche di stagione, e si impegnano a promuovere la gastronomia della Norvegia del Nord. Maggiori informazioni su www.arktiskmeny.no.

NORWEGIAN FOODPRINTS – LA GASTRONOMIA NORVEGESE

Norwegian Foodprints segnala i locali, sempre più richiesti, che offrono piatti casalinghi a base di materie prime norvegesi e dalla forte connotazione locale. visitnorway.com/foodprints

HANEN – AGRITURISMO E PESCA D’ACQUA DOLCE

HANEN è un’organizzazione di categoria che riunisce aziende agrituristiche e pescatori d’acqua dolce, con particolare attenzione a metodi artigianali, tradizioni e risorse locali. Il marchio è ­sinonimo di attenzione, ­cultura ed emozioni. www.hanen.no

OLAVSROSA – IL PATRIMONIO CULTURALE NORVEGESE

Painting on card “Letter Home” by Eva Harr

Un marchio di qualità assegnato dalla fondazione Norsk Kultur­arv secondo rigidi criteri quali valore storico-culturale, salvaguardia del patrimonio e accessibilità al pubblico. www.olavsrosa.no

EXPLORE NORDLAND kr 990,-

Per informazioni e suggerimenti 177nordland.no/travelpass #travelpassnordland

www.nordnorge.com

UNESCO – LA TUTELA DEL PATRIMONIO MONDIALE

L’elenco dei siti UNESCO opera per rafforzare consapevolezza e tutela del nostro patrimonio naturale e culturale comune. 3 degli 8 siti norvegesi si trovano nella Norvegia del Nord: le isole Vega, le incisioni rupestri di Alta e l’arco geodetico (4 aree) di Struve. www.nordnorge.com/unesco

FOTEFAR VERSO NORD – 10.000 ANNI DI STORIA

Un eccitante viaggio sulle orme degli antenati. I monumenti culturali di ogni comune creano un interessante quadro di popolazioni, natura e attività dell’uomo in 10.000 anni di storia. Sentieri segnati, indicazioni o esposizioni. www.fotefar.no

SCULTURE NEL NORDLAND – 36 OPERE D’ARTE

Un progetto artistico internazionale che comprende 36 opere in 35 comuni, realizzato fra il 1992 e il 2015 con il contributo di artisti da 18 Paesi diversi. Le opere sono disseminate nel paesaggio e possono essere ammirate tutto l’anno. www.skulpturlandskap.no

Travel Pass Nordland Il Travel Pass Nordland è una carta valida 7 giorni per aliscafo e autobus. Ideale per muoversi in libertà in tutta la regione, ad esempio per visitare una dopo l’altra le isole dell’Helgeland, fermarsi in città a Bodø, scoprire le Lofoten, scalare la Svolværgeita o costeggiare le Vesterålen in kayak. Costa solo NOK 990 (NOK 495 per ragazzi fino a 16 anni). Traghetti esclusi. Acquistabile a bordo di tutti i nostri autobus e aliscafi.

Info orari Tel. 177 177nordland.no

INFORMAZIONI PRATICHE

15

113


COLLEGAMENTI AEREI DIRETTI

Un volo nella Norvegia del Nord offre spesso momenti magici

A

B

COLLEGAMENTI INTERNAZIONALI DIRETTI

© Anne Olsen-Ryum / www.nordnorge.com

VOLI DIRETTI DA OSLO / GARDERMOEN - IL PRINCIPALE AEROPORTO INTERNAZIONALE IN NORVEGIA NORDKAPP

NORDKAPP

SVALBARD

North Cape

KIRKENES

LONGYEARBYEN

SVALBARD

ALTA

RUSSIA

TROMSØ

Spitsbergen

Kirkenes

HARSTAD/NARVIK EVENES

Lakselv Longyearbyen

LOFOTEN BODØ

LULEÅ

Alta

OULU

Tromsø

FINLAND

Andenes

SWEDEN

Bardufoss

HELSINKI

Harstad/Narvik Evenes

Stokmarknes

NORWAY OSLO

Svolvær Leknes

STOCKHOLM

Bodø DENMARK COPENHAGEN

Mo i Rana POLAND UNITED KINGDOM

Sandnessjøen Mosjøen

GERMANY LONDON

Brønnøysund

FRANKFURT

C

VOLI NAZIONALI DIRETTI DA BERGEN E TRONDHEIM NORDKAPP SVALBARD

KIRKENES ALTA TROMSØ

RUSSIA

HARSTAD/NARVIK EVENES

LOFOTEN BODØ

MO I RANA SANDNESSJØEN MOSJØEN

NORWAY

BRØNNØYSUND

FINLAND

OSLO TRONDHEIM

15

SWEDEN

il principale aeroporto internazionale in Norvegia

COLLEGAMENTI ANNUALI

NORWAY SWEDEN

COLLEGAMENTI STAGIONALI

BERGEN OSLO

114

DENMARK

www.northernnorway.com


LA VIA PIÙ FACILE PER LA NORVEGIA DEL NORD La Norvegia del Nord è raggiungibile con diversi voli diretti dall’estero, oltre che con voli nazionali da Oslo, Bergen e ­Trondheim. La tabella riporta i principali collegamenti diretti, ma l’offerta è in costante espansione. Controllate regolarmente i siti delle compagnie aeree. La Norvegia del Nord vanta, inoltre, una fitta rete di voli regionali. In fondo alla guida trovate un quadro di tutti gli aeroporti minori, per raggiungere gli angoli più sperduti della nostra vasta regione. Su www.nordnorge.com/en/getting-here trovate un quadro completo dell’offerta di voli di linea e charter nella Norvegia del Nord. Assicuratevi i prezzi migliori prenotando con largo anticipo il vostro biglietto per la Norvegia del Nord. TRATTA

A

B

C

DURATA GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC COMPAGNIA AEREA

COPENHAGEN – TROMSØ

02:30

SAS.NO

LONDON – TROMSØ

03:35

NORWEGIAN.NO

STOCKHOLM – TROMSØ

01:50

SAS.NO

STOCKHOLM – BODØ

01:30

SAS.NO

OULU – LULEÅ – TROMSØ

01:20

ARCTICAIRLINK.NO

OSLO – BRØNNØYSUND

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – SANDNESSJØEN

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – MOSJØEN

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – MO I RANA

01:55

WIDEROE.NO

OSLO – BODØ

01:30

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – LEKNES

02:20

WIDEROE.NO

OSLO – SVOLVÆR

02:20

WIDEROE.NO

OSLO – STOKMARKNES

02:25

WIDEROE.NO

OSLO – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:40

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – ANDENES

01:45

NORWEGIAN.NO

OSLO – BARDUFOSS

01:50

NORWEGIAN.NO

OSLO – TROMSØ

01:55

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – ALTA

02:00

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – LAKSELV

02:00

NORWEGIAN.NO

OSLO – KIRKENES

02:05

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – LONGYEARBYEN

02:50

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

BERGEN – BODØ

01:50

WIDEROE.NO

BERGEN – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:50

NORWEGIAN.NO

BERGEN – TROMSØ

02:20

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – BODØ

01:00

SAS.NO

TRONDHEIM – BODØ

01:20

FLYVIKING.NO

TRONDHEIM – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:20

NORWEGIAN.NO / WIDEROE.NO

TRONDHEIM – TROMSØ

01:30

NORWEGIAN.NO

TRONDHEIM – MO I RANA

01:05

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – MOSJØEN

00:53

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – BRØNNØYSUND

00:45

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – SANDNESSJØEN

00:55

WIDEROE.NO

IMPORTANTE: Informazioni fornite dalle compagnie aeree, soggette a variazioni senza preavviso. mpDesign

Informazioni su linee e orari Nordland autobus • aliscafi • traghetti Visitate 177nordland.no o scaricate da App Store o Google Play la nostra app gratuita con tutte le informazioni. Info orari 177 Tel. 177 177nordland.no

www.nordnorge.com

15

INFORMAZIONI PRATICHE

115


INFORMAZIONI UTILI VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD Vedere le informazioni nella cartina in fondo alla guida.

VALUTA In Norvegia è molto diffuso il pagamento con carte di credito come American Express, Diners, EuroCard, Visa e MasterCard, purché dotate di chip o codice. Le carte di debito straniere vengono accettate raramente. Si consiglia di prelevare corone norvegesi/NOK ai bancomat o negozi/rivendite in loco. Può essere comunque opportuno avere con sé una piccola somma in contanti per l’eventualità che la carta non sia accettata dai negozi o non sia possibile prelevare con carte straniere nelle località minori.

NUMERI UTILI NELLA NORVEGIA DEL NORD NUMERI DI EMERGENZA: Vigili del fuoco: 110 - Polizia: 112 - Ambulanza: 113 Le centrali operative valutano la situazione e forniscono l’aiuto ­necessario. INFORMAZIONI SUL TRAFFICO: Chiamate il 175 (dall’estero +47 23 23 78 63) per informazioni su valichi, distanze e condizioni del traffico nella Norvegia del Nord. SOCCORSO STRADALE: • NAF (Automobile Club di Norvegia), tel. emergenza in Norvegia: 08505 • Soccorso autostradale Viking, tel. emergenza in Norvegia: 06000 • Falck Norvegia, tel. emergenza in Norvegia: 02222 / (+47) 33 13 80 80 COLONNINE DI RICARICA PER AUTO ELETTRICHE: www.ladestasjoner.no – questo sito permette di localizzare le colonnine di ricarica e fornisce informazioni su tariffe della sosta e limitazioni d’orario. TASSO ALCOLEMICO La normativa per la guida in stato di ebbrezza è severa. Il limite consentito è 0,2 per mille.

DISINFEZIONE DELL'ATTREZZATURA DA PESCA Per evitare la diffusione del parassita del salmone Gyrodactylus salaris è obbligatorio disinfettare l’attrezzatura che è stata utilizzata fuori dal Paese o in corsi d’acqua con accertata o sospetta presenza della malattia infettiva. DIRITTO DI PUBBLICO ACCESSO Il diritto di accedere liberamente alla natura è parte importante della cultura norvegese. È vietato accendere fuochi nei boschi e nei campi tra il 15 aprile e il 15 settembre. Per maggiori informazioni www.dirnat.no Alle Svalbard vigono norme particolari a causa della vulnerabilità della natura. Vedere www.sysselmannen.no

© A L E X C O N U   /  V I S I T N O R WAY. C O M   /   O F F E R S ØY K A M M E N

ORARI – NEGOZI/RISTORAZIONE I negozi sono normalmente aperti lunedì-sabato ore 10-17. I centri commerciali hanno spesso orari prolungati. Alcuni supermercati sono aperti anche la domenica. ALCOLICI: Bisogna avere 20 anni per comprare superalcolici e 18 per birra/vino. La birra viene venduta solo fino alle ore 20 nei giorni feriali, fino alle 18 di sabato e non di domenica.

NORME PER LA PESCA PESCA IN MARE: la pesca sportiva con lenza in mare è gratis. NB: è possibile esportare dalla Norvegia solo 15 kg di filetti di pesce, e non è consentita la vendita del pescato. PESCA D’ACQUA DOLCE: acquistare l’apposita licenza. Per la pesca nei fiumi da salmone è anche necessario acquistare una licenza locale. Per informazioni www.inatur.no (sito solo in norvegese). Norme soggette a variazioni. Vietate le esche vive.

ABBIGLIAMENTO ESTATE Siate sempre preparati ai cambiamenti meteorologici e indossate più vestiti del necessario piuttosto che troppo pochi, così sarete attrezzati per le attività all’aria aperta senza patire il freddo. Le temperature estive variano a seconda dei luoghi da 25 a 8°C. Seguite le previ­ sioni meteo per essere ­ preparati ad ogni evenienza. In estate raccomandiamo un mix di vestiti leggeri e caldi. Si consigliano giacche a vento impermeabili e scarpe da trekking o scarponi da montagna per esplorare al meglio la natura.

15

116

INVERNO A destra qualche consiglio per l’abbigliamento invernale nella Norvegia del Nord >>

STRATO 1

STRATO 2

STRATO 3

STRATO 4

Berretto Sciarpa Maglione o pile Intimo lungo (sintetico o lana) Pantaloni (cotone o pile)

Guanti o manopole Maglione pesante (lana o pile)

Giacca invernale

Pantaloni foderati (antivento) Scarpe invernali Calze di lana

www.northernnorway.com


GIUGNO

MAGGIO

APRILE

MARZO

FEBBRAIO

GENNAIO

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD DATA

NOME DELL’EVENTO

DESCRIZIONE

6

POLAR NIGHT HALF MARATHON Tromsø

Corsa in notturna per un’esperienza esotica della notte polare. Parente della famosa Midnight Sun Marathon.

www.msm.no/polar-night-halfmarathon

15-21

TROMSØ INTERNASJONALE FILMFESTIVAL Tromsø

Nota rassegna di film di qualità, norvegesi e da tutto il mondo.

www.tiff.no

26/14/2

NORDLYSFESTIVALEN Tromsø

Originariamente un festival di musica classica, ma l’espressione musicale si è espansa in molte direzioni.

www.nordlysfestivalen.no

31/13/2

BODØ JAZZ OPEN Bodø

Festival jazz con artisti norvegesi e internazionali in diverse sedi nella città di Bodø, anche in lavvu!

www.bodojazzopen.no

1-4

POLAR JAZZ Svalbard/Spitsbergen

Festival musicale con artisti jazz, blues e bluegrass.

www.polarjazz.no

2-5

ILIOSFESTIVALEN Harstad

Festival di musica d’avanguardia. Prende il nome dal dio greco Elio e celebra il ritorno del sole nella regione.

www.ilios.no

6-10

SAMI MUSIC WEEK Alta

Festival invernale lappone con attività legate anche alla celebrazione del giorno dei Sami.

www.audioland.no

6-11

SAMISK UKE Tromsø

Un’esperienza unica della cultura lappone in una città moderna. Campionati nazionali di lazo e nordici di corsa delle renne.

www.msm.no

10-16

VINTERLYSFESTIVALEN Mo i Rana

Uno dei principali festival di teatro in Norvegia, come una luce nel cielo invernale.

www.nordlandteater.no/vinterlys

12-18

BLÅFROSTFESTIVALEN Rognan

Festival annuale di cultura e musica nell’esclusiva location rock post-industriale di Slipen Scene.

www.blaafrost.no

14-18

VESTERÅLEN SKREIFESTIVAL Øksnes

Sagra del merluzzo per tutta la famiglia, mondiali di taglio delle lingue, concerti e altro.

www.skreifestival.no

15-18

ARCTIC CHAMBER MUSIC FESTIVAL Longyearbyen

È già pronta una squadra di stelle norvegesi: Truls Mørk, Henning Kraggerud, Berit Solset e Håvard Gimse

www.acmf.no

1-4

LOFOTEN INTERNASJONALE FOTOFESTIVAL Lofoten

Festival internazionale a Kabelvåg che presenta un’ampia varietà di fotografia norvegese ed estera.

www.lofotenfotofestival.no

3-10

SOLFESTUKA Svalbard/Longyearbyen

Festeggiamo il ritorno del sole alle Svalbard dopo la lunga notte artica.

www.solfest.no

7-11

YUKIGASSEN Vardø

“Guerra di palle di neve“ con partecipanti da molti Paesi.

www.yukigassen.no

8-17

BOREALIS ALTA VINTERFESTIVAL Alta

Concerti anche all’aperto, mostre, attività, mercatino di Bossekop e partenza della corsa Finnmarksløpet.

www.facebook.com/borealis.alta

9-18

FINNMARKSLØPET Alta - Kirkenes

La gara più lunga d’Europa in slitte trainate da cani (1.000 e 500 km). Partenza/arrivo Alta. Tappa più lunga a/r Kirkenes.

www.finnmarkslopet.no

9-18

VINTERFESTUKA I NARVIK Narvik

Festival musicale e culturale con appuntamenti per tutte le età.

www.vinterfestuka.no

10-11

TANA VINTERMARKED/DEANU RIEMUT Tana

Settimana culturale collegata alla Finnmarksløpet. Mercatino ed eventi di cultura locale per adulti e bambini.

www.tana.kommune.no

16-17

VM I SKREIFISKE Svolvær

Gara internazionale di pesca al merluzzo. Campionato mondiale.

www.vmiskreifiske.no

22-25

PASVIK TRAIL Kirkenes

Corsa di slitte trainate da cani, 300 km nel regno degli orsi bruni.

www.pasviktrail.com

23-25

PULS LYNGEN Lyngseidet, Jægervatnet, Rottenvik/Fastdalen

Week-end di attività nell’area di Lyngen con mercato, musica, randonné, sci, bicicletta ed eventi culturali.

www.pulslyngen.no

24/32/4

PÅSKEFESTIVALER Karasjok/Kautokeino

Concerti, scooter cross, giochi all’aperto, corse di cani, mondiali di corsa delle renne, festival canoro lappone ecc.

www.karasjokfestivaler.no www.samieasterfestival.com

7

SKI-CLASSIC, REISTADLØPET BARDU Bardu

10-13

VAKE (VARANGER ARCTIC KITE ENDURO) Varanger

Mondiali di snow-kite a lunga distanza a Berlevåg, Tana, Nesseby, Vadsø e Vardø. Festival invernale.

www.vake.no

25-28

VÅRSCENEFEST Tromsø

Festival di arti sceniche poliedrico e innovativo

www.vaarscenefest.no

28

SVALBARD SKIMARATON Svalbard/Spitsbergen

La maratona di sci di fondo più settentrionale al mondo. Partenza e arrivo presso la miniera 6.

www.svalbardturn.no

4-5

BÅTMESSE I SANDNESSJØEN Sandnessjøen

Salone nautico e momento dell’anno più bello, pazzo e bagnato nell’Helgeland

www.baatmessa.no

18-20

CODSTOCK Henningsvær

3 giornate di pesce e musica a Henningsvær.

www.codstock.no

Metà

BÅDIN ØLFESTIVAL Bodø

Due giorni a tutta birra, prodotta da uno dei migliori birrifici del Nord.

www.baadin.com

29/52/6

STAMSUND INTERNASJONALE TEATERFESTIVAL Stamsund

Festival internazionale di arti performative per tutte le età.

www.stamfest.no

2

SPITSBERGEN MARATON Svalbard/Longyearbyen

La maratona più settentrionale al mondo, partenza e arrivo alla Svalbardhallen di Longyearbyen.

www.svalbardturn.no

7-10

REINEORD - LOFOTEN INT. LITTERATURFESTIVAL Lofoten

Il migliore festival letterario della Norvegia; scatenato, bagnato e bellissimo. A Reine, nelle Lofoten.

www.reineord.no

8-10

KRÅKESLOTTFESTIVALEN Senja/Bøvær

Festival culturale con musica, nella vecchia impresa di pesca chiamata Kråkeslottet.

www.kulturslottet.no

Metà

NORDKAPPFESTIVALEN Honningsvåg, Capo Nord

Marcia di Capo Nord, campionati mondiali di lancio dei secchi e teatro di rivista di Honningsvåg.

www.nordkappfestivalen.no

15-16

VILLMARKSROCK BARDU Bardu

Festival rock a Setermoen con tanti artisti di grido.

http://www.villmarksrock.no/

15-17

VILLMARKSMESSE BARDU Bardu

Grande mostra mercato con eventi, attività e gare.

http://www.villmarksmessa-bardu.no/

16

MIDNIGHT SUN MARATHON Tromsø

Maratona sotto il sole di mezzanotte, 5 diverse distanze e partecipanti da oltre 50 Paesi. Iscrivetevi per tempo!

www.msm.no

21-24

PETTER DASS-DAGENE Sandnessjøen/Alstahaug

Festival incentrato su letteratura, musica e pittura. Ospite d’onore Linn Ullmann.

www.petterdass-museet.no

www.nordnorge.com

SITO INTERNET

www.reistadlopet.no

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD

117


A G O S TO

LU G L I O

GIUGNO

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD

118

DATA

NOME DELL’EVENTO

DESCRIZIONE

SITO INTERNET

22-24

LUNDEFESTIVALEN Røst

Festival culturale e naturalistico, adatto anche alle famiglie. Musica, arte, cultura, storia, giochi e divertimento.

www.lundefestivalen.no

23-30

FESTSPILLENE I NORD-NORGE Harstad

Il più grande evento culturale nella regione. Nato nel 1965, oggi ­abbraccia musica, teatro, pittura e letteratura.

www.festspillnn.no

Fine

MØSBRØMLEFSEFESTIVALEN Rognan

Venite a gustare una delle specialità di Salten. Corsi, gare di degustazione e proclamazione del pane sottile più buono.

Fine

SKOGVOKTERDAGEN Saltdal

Mercato, musica, intrattenimento, crêpes al formaggio, porridge alla panna acida e grigliate. Assegnazione del premio Guardaboschi dell’anno.

28/61/7

MILLIONFISKEN Salangen

Festival di pesca con ricchi premi, concerti, attività per bambini ecc.

www.millionfisken.com

2-8

BYFESTVEKO Mosjøen

Musica e stand gastronomici nella storica via Sjøgata. Gran finale per il festival della città il 7/7 con 7 band e 4-5.000 partecipanti.

Facebook.com/ByfestVeko

5-8

TRÆNAFESTIVALEN Træna

Festival musicale nel villaggio di pescatori più antico della Norvegia con artisti locali, norvegesi e internazionali.

www.trena.net

5-8

MIDNATTSROCKEN Lakselv

Festival con mix di musica vecchia e nuova a Brennelvneset, alla periferia di Lakselv.

www.midnattsrocken.no

6-8

KJERRINGØYDAGAN Kjerringøy

Grande mercato, festa popolare, spettacoli per bambini, concerti e tanto altro!

www.kjerringoydagan.no

7-15

GALLERIA KUNSTFESTIVAL Mosjøen

La galleria più lunga di Norvegia: 700 m di arte nella parte antica di Mosjøen, Sjøgata.

www.galleria.no

9-15

LOFOTEN PIANOFESTIVAL Lofoten

L’unico festival pianistico in Norvegia, con musicisti di richiamo internazionale.

www.lofotenfestival.no

11-14

ROOTSFESTIVALEN Brønnøysund

Festival musicale con artisti nazionali e internazionali.

www.rootsfestivalen.no

11-15

RIDDU RIDDU Gáivuotna-Kåfjord

Festival annuale di popoli autoctoni da tutto il mondo: musica e cultura. Ogni anno una popolazione è ospite d’onore.

www.riddu.no

13-22

VEGADAGENE Vega

10 giornate all’insegna della cultura con teatro, mostre artistiche, concerti e tanto altro.

www.vega.kommune.no

14-22

HAMMERFESTDAGAN Hammerfest

Festival annuale della città di Hammerfest con concerti ed eventi di tutti i generi.

www.hammerfestdagan.no

18-22

SOMMER I BERLEVÅG Berlevåg/Kongsfjord

Concerti, mostre, mercatini, passeggiate storiche, trekking, giornata dei bambini e altri divertimenti di taglio locale.

www.berlevag.kommune.no/sommer-iberlevaag.49203.no.html

19-21

BUKTA TROMSØ OPEN AIR FESTIVAL Tromsø

Festival musicale con particolare attenzione al genere rock. Grandi band norvegesi e internazionali.

www.bukta.no

22-28

ARCTIC SEA KAYAK Vesterålen

Festival annuale. 7 giorni di kayak, con corsi per principianti e avanzati, maratona ecc.

www.askr.no

22-29

REGINEDAGAN Comune di Bø

Concerti, cucina locale, corsi, mostre, escursioni.

www.reginedagan.no

25-28

NORDKYNFESTIVALEN Mehamn

Concerti, teatri, mercatini, piatti tipici e cultura locale.

www.nordkynfestivalen.no

25-29

POMORFESTIVALEN Vardø

Eventi e concerti per bambini, ragazzi e adulti sul tema degli antichi commerci dei Pomory con la Russia.

www.kulturpilot.no/pomorfestivalen

26-29

KUNESDAGENE Kunes

Concerti, marce in montagna, cucina locale e cultura per tutta la famiglia. www.kunesdagan.no

27-28

OPPTURFESTIVALEN BODØ Bodø

Una due giorni di musica in centro a Bodø, con particolare attenzione alla musica per i più giovani.

www.oppturfestival.no

30/75/8

FINNSNES I FEST Finnsnes

Musica, teatro, arte e attività dalla mattina alla sera.

www.fif.no

1-4

HAMSUNDAGENE Hamarøy

Festival di letteratura e cultura a Hamarøy nel Nordland con l’obiettivo di promuovere la vita e l’opera dello scrittore premio Nobel Knut Hamsun.

http://www.knuthamsun.no

2-5

HEMNESJAZZ Hemnes

Grande rassegna annuale di jazz e blues con artisti norvegesi e internazionali.

www.hemnesjazz.no

2-5

KIRKENESDAGENE Kirkenes

Festa popolare a Kirkenes – stand, concerti e altre attività per tutta la famiglia

www.kirkenesdagene.no

3-4

LAMHOLMENFESTIVALEN Svolvær

Concerti nel cuore del porto di Svolvær, la ”metropoli” più piccola della Norvegia, sull’isoletta di Lamholmen.

3-12

NORDLAND MUSIKKFESTUKE Bodø

Festival musicale annuale dal profilo classico, noto per le location insolite come la vetta del Keiservarden.

www.musikkfestuka.no

7-12

KALOTTSPEL Målselv

Festival di musica folk e danze popolari con artisti professionisti e dilettanti.

www.kalottspel.no

8-12

LOFOTR VIKINGEFESTIVAL Borg, Lofoten

Grande festival vichingo con mercati, competizioni, dimostrazioni di artigianato e attività per tutta la famiglia.

www.lofotr.no

8-11

VARANGERFESTIVALEN Vadsø

Il più grande festival jazz della Norvegia del nord. Ha compiuto trent’anni nel 2012 e ospita artisti da tutto il mondo.

www.varangerfestivalen.no

8-12

ARCTIC RACE OF NORWAY Norvegia del Nord

Gara internazionale annuale a tappe su biciclette da cicloturismo lungo la costa della Norvegia del Nord. Grande festa popolare.

www.arctic-race.no

9-12

TROMSØ JAZZFESTIVAL Tromsø

Festival annuale di jazz che rispecchia la forte tradizione jazzistica della regione.

www.tromsojazzfestival.no

10-12

HAVNAFESTIVALEN Sandnessjøen

Festival musicale con ottimi artisti e ricca atmosfera nel palcoscenico naturale dell’Helgeland.

Facebook.com/havnafestivalen.

16-18

BAKGÅRDEN Harstad

A metà tra festival musicale e mercato tradizionale.

www.bakgaarden.no

16-18

ARONNESROCKEN Alta

Festival rock che intende promuovere interesse ed entusiasmo per musica e cultura!

www.aronnesrocken.no

17-18

PARKENFESTIVALEN Bodø

Festival musicale nel parco di Renså, nel centro di Bodø. Artisti norvegesi e internazionali di vari generi.

www.parkenfestivalen.no

18-19

FOLDVIKMARKEDET OG KYSTKULTURFESTIVAL Foldvik/Gratangen

Mercato incentrato sulla cultura costiera, con stand di artigianato locale in stile marittimo.

www.gratangen-kystlag.no

www.northernnorway.com


NOME DELL’EVENTO

DESCRIZIONE

SITO INTERNET

24-25

VERKET Mo i Rana

Festival musicale organizzato a Revelen, Mo i Rana.

www.verketfestival.no

24-25

RAKETTNATT MUSIKKFESTIVAL Tromsø

Festival musicale annuale nel cuore di Tromsø.

www.rakettnatt.no

30/82/9

LOFOTEN COUNTRYFESTIVAL Leknes

Tradizionale festival country che accoglie visitatori da tutta la Norvegia per l’evento con maggiore affluenza delle Lofoten.

www.lofoten-countryfestival.no

31/81/9

COVERBANDFESTIVALEN Bodø

Il festival per gli amanti della musica dal vivo e del divertimento.

www.folkeliv.no/coverbandfestivalen.html

Fine

ROGNANDAGENE/TREBÅTDAGENE Rognan

Mercato, mostre di imbarcazioni tradizionali, gare con barche a remi del Nordland, concerti e attività per bambini.

www.saltdal.kommune.no

Fine

FÆSTERÅLEN Sortland

Gli abitanti delle Vesterålen decidono il ritmo! Un festival a suon di musica, vivace e sincero.

www.festeralen.no

1

VUONNAMARKANAT Nesseby

Mostra mercato di prodotti lapponi artigianali.

www.varjjat.org

13-16

NORDKAPP FILMFESTIVAL Honningsvåg

Festival del cinema dedicato a registi locali. Corsi, seminari e incontri con famosi registi locali.

www.nordkappfilmfestival.no

Metà

VESTERÅLEN MATFESTIVAL Vesterålen

Festival gastronomico in onore della Corrente del Golfo: eventi legati a cucina e cultura in tutti i comuni delle Vesterålen.

www.vesteralenmatfestival.no

20-24

TIENDEBYTTE MED MUSIKKFEST Mosjøen

Uno dei mercati più antichi della Norvegia, con cucina artica, concerti, mostre ecc.

www.tiendebytte.no

11–14

SMAK SVALBARD-FESTIVALEN Svalbard/Spitsbergen

Cucina, bevande ed emozioni fuori del comune? L’offerta è ricca a Longyearbyen!

www.facebook.com/smaksvalbard

Fine

DARK SEASON BLUES Svalbard

Il festival blues più settentrionale al mondo; artisti norvegesi e internazionali. Segna l’arrivo della notte polare alle Svalbard.

www.svalbardblues.com

Fine

ARCTIC MOVING IMAGE & FILM FESTIVAL Harstad

Un festival dedicato a tutte le forme espressive del cinema.

www.amiff.no

3/1117/12

FØRJULSEVENTYRET I HENNINGSVÆR Henningsvær

Negli ultimi due mesi dell’anno, il villaggio di pescatori attira con lo speciale crepuscolo e mercatini di natale 100% senza centri commerciali.

www.facebook.com/forjulseventyret

8-11

KUNSTPAUSE Svalbard

Mostre d’arte, concerti, conferenze ed esposizioni fotografiche in collaborazione con artisti, artigiani, gallerie d’arte e aziende turistiche.

www.kunstpause.no

30/111/12

RUNDHAUGMARTNAN Målselv

Emozionanti giornate invernali e piacevole atmosfera prenatalizia a Rundhaug i Målselv - un festival affascinante!

www.rundhaugmartnan.no

© T R Y M I VA R B E R G S M O  / M Á R K O M E A N N U F E S T I VA L E N

A G O S TO SETTEMBRE OT TO B R E N O VE M B R E

DATA

www.nordnorge.com

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD

119


AREE DI SCARICO WC PER PULLMAN, ROULOTTE E CAMPER COMUNE CONTATTO

Rispettate la natura - utilizzate le aree di scarico (attenzione alle eventuali spese) LUOGO

TELEFONO

Vennesund Camping Brønnøy kommune Steinmo Bobilparkering Alstahaug kommune Havblikk Camping Hellåga Rasteplass Shell Halsøy Rana kommune

Vennesund Valveien Lauknes Øyvind Lambes vei 2, Sandnessjøen Sjøvegen 34 Sjona, Utskarpen Naustgata 1, Mosjøen Langneset

(+47) 75 02 73 75 (+47) 75 01 20 00 (+47) 75 03 75 32 (+47) 75 04 40 00 (+47) 75 05 65 40

Holand turistinformasjon Gildeskål kommune Fauske kommune Esso Rønvik Tverlandet Veiservice Hilling Shellservice Steigen kommune

Holandsfjord Rv 17, Storvika Sjøgata, Fauske Tegleverkveien 1, Bodø Tverlandet, Bodø Innhavet Leinesfjord

(+47) 75 75 48 88 (+47) 75 76 06 00 (+47) 75 60 40 00 (+47) 75 55 00 00 (+47) 75 50 77 40 (+47) 75 77 25 61 (+47) 75 77 88 00

Circle K Fagernes

Fagernesveien 142

(+47) 76 94 41 80

Kabelvåg Feriehus & Camping Esso Servicestasjon Reine havn Værøy kommune

Møllnosen Leknes Reine Nordlandshagen

(+47) 99 23 42 31 (+47) 90 94 55 00

Havna Service Esso Esso Myre YX Sigerfjord Andenes Camping/Hvalsafari

Havnegata 44, Sortland Rv 821, Storgata 60, Øksnes Rv 85, Sigerfjordveien 2, Sortland Rv 82, Andenes

(+47) 76 11 37 00 (+47) 76 13 31 87 (+47) 76 12 74 88 (+47) 76 11 56 00

Vaskehallen – Boreal Lapphaugen Turiststasjon

Bårnakkveien 4, Harstad Fossbakken

(+47) 77 00 17 39 (+47) 77 17 71 27

Bones Ringveien 36, Finnsnes

(+47) 77 18 66 30 (+47) 77 87 18 02

HELGELAND Sømna Brønnøysund Vevelstad Sandnessjøen Nesna Rana Mosjøen Mo i Rana

(+47) 75 11 97 23 (+47) 75 14 50 00

NORDLAND

SALTEN Meløy Gildeskål Fauske Bodø Bodø Hamarøy Steigen REGIONE DI NARVIK Narvik LOFOTEN Vågan Vestvågøy Moskenes Værøy

(+47) 75 42 06 00

VESTERÅLEN Sortland Øksnes Sigerfjord Andenes REGIONE DI HARSTAD Harstad Tennevoll Lavangen

TROMS

TROMS CENTRALE E SENJA Bardu Polar Park Lenvik Lenvik kommune Senja Steinnes i Senjahopen Senja Senjatrollet på Finnsæter Senja Finnsnes v/Meierigata Dyrøy Best Bensin v/Espenes i Brøstadbotn Målselv Anslimoen Sørreisa Krogstadtunet

N 69°13.623 – E 17°58.685 N 69°5.597 – E 17°42.196 N 69.12022 – Ø 18.21696

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

15

120

Tromsø Sørkjosen

Tromsø camping Shell Automat Sørkjosen

Elvestrandveien 10, Tromsdalen Industriveien 3

(+47) 77 63 80 37 (+47) 90 85 30 67

www.northernnorway.com


COMUNE CONTATTO

LUOGO

TELEFONO

Shell E6 Talvik Bensin & Diesel Best Skaidi Boreal Transport Nord AS Bobilparkering Sentrum Kirkeporten Camping Nordkapp Camping NAF Repvåg Camping og Cafe Stabbursdalen Feriesenter

Talvik, Alta Skaidi Rossmollgata 86, Hammerfest Jernbanetrasken Storvannsveien 2 Skipsfjorden Repvåg, Nordkapp Stabbursnes

(+47) 90 85 30 67 (+47) 78 41 62 01 (+47) 05798 (+47) 78 41 32 28 (+47) 90 96 06 48 (+47) 78 47 33 77 (+47) 78 47 54 31 (+47) 78 46 47 60

Turistinformasjonen Berlevåg Pensjonat & Camping Ildtoppen Austertana Self service Vestre Jakobselv Camping

Kjøllefjord Havn Havnegata 8 B, Berlevåg Austertana Tana Bru Lilledalsveien 6, Vadsø

(+47) 95 49 34 64 (+47) 78 98 16 10 (+47) 78 92 52 30

FINNMARK

FINNMARK OCCIDENTALE Alta Kvalsund Hammerfest Hammerfest Nordkapp Nordkapp Nordkapp Lakselv FINNMARK ORIENTALE

(+47) 78 95 60 64

© H A N S P E T T E R S Ø R E N S E N  / FA R O U T F O C U S  / N E S N A

Kjøllefjord Berlevåg Tana Tana Vadsø

www.nordnorge.com

INFORMAZIONI PRATICHE

15

121


Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

Per linee e orari nella Norvegia del Nord, tel. (+47) 177 oppure: • www.177nordland.com (Nordland) • www.177troms.com (Troms) • www.177finnmark.no (Finnmark)

AUTOBUS DA SVEZIA, FINLANDIA E RUSSIA PER LA NORVEGIA DEL NORD • Collegamenti tutto l’anno da Rovaniemi a diverse località del Finnmark: linea estiva Rovaniemi-Tromsø - vedere www.eskelisen-lapinlinjat.com • Corse giornaliere da Murmansk a Kirkenes - vedere www.pasvikturist.no Informazioni soggette a modifiche senza preavviso.

TRENI Bodø, nel Salten, è il capolinea ferroviario settentrionale in Norvegia e ha collegamenti giornalieri con Trondheim/Oslo, mattina e sera (www.nsb.no). Narvik è collegata via ferrovia alla Svezia: diverse corse giornaliere in entrambe le direzioni. Per gli orari rivolgetevi all’ufficio turistico di Narvik.

STAZIONI DI PEDAGGIO/AUTOPASS • Stazione di pedaggio Fv 78 Hjartåsen/Toven/Drevja (Helgeland) • Stazione di pedaggio Fv 17 Godoystraumen (Salten) • Stazione di pedaggio Bypakke Bodø • Stazione di pedaggio Rv 80 Stromsnes (Salten) • Stazione di pedaggio Rv 80 Vikan (Salten) • Stazione di pedaggio E6/E10 Leirvik • Stazione di pedaggio Bypakke Harstad • Stazione di pedaggio Fv 858 Ryaforbindelsen (Troms settentrionale)

Per informazioni sulle stazioni di pedaggio, www.autopass.no

Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway

Northern Norway right this Season! @northernnorway

Everything on one board:

northernnorway

122


NORVEGIA DEL NORD IN CIFRE Nordland: Troms: Finnmark: Svalbard:

38.237 km² 25.848 km² 48.637 km² 61.022 km²

ca. 242.000 abitanti ca. 163.500 abitanti ca. 75.600 abitanti ca. 2.400 abitanti

NORVEGIA DEL NORD: COMPOSTA DA 3 REGIONI E ISOLE SVALBARD • • • •

AEROPORTI

VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD

Gli aeroporti sono contrassegnati da un simbolo sulla cartina. Voli nazionali operati da: • Widerøe – www.wideroe.no • Norwegian – www.norwegian.no • SAS – www.flysas.com • FlyViking – www.flyviking.no Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 114–115.

HURTIGRUTEN

25 scali nella Norvegia del Nord, tutti segnati sulla cartina. Per informazioni: www.hurtigruten.com

ALISCAFI/TRAGHETTI/AUTOBUS

Autobus, traghetti e aliscafi permettono di spostarsi rapidamente. Inoltre, traghetti e aliscafi sono perfetti per escursioni e per visitare le isole, anche in bicicletta.


NORDVESTØYANE

Norskebanken

en

ren

na

NORDKAPP

LAND

SJUØYANE

KAPP MOHN s tre

re te

nd su nd

ret et

t

st

rla

as t

de

en un de t

Ly d ian na

KONGSØYA

KONG KARLS LAND

tet

ns

un

op sen

et s

nl

n rik

ale

nd

Hi

rde kE

Riv

STORØYA

KAPP LEIGH SMITH

Eri

ISODDEN

ORVIN LAND

Olg

KAPP HAMMERFEST

SVENSKØYA

su

efjo

Fo

d et

et

t

HOPEN

STONEPYNTEN

HALVMÅNEØYA

EDGEØYA

en

sun

rd

GLENHALVØYA

KAPP PLATEN

GUSTAV ADOLF LAND

NORDAUSTLANDET

PRINS OSCAR LAND

PLATEN HALVØYA

Nordenskiöldbukta

man

fjo

KAPP HEUGLIN

KAPP ZIEHEN

KAPP PAYER

WILHELMØYA

OLAV V LAND

Free

BARENTSØYA

KAPP LEE

uv

TUSENØYANE

Hopen Radio

øy

GOTHIAHALVØYA

LOMFJORDHALVØYA

Brucebyen

HEER LAND

KVALPYNTEN Tj

Storfjordbanken

r Sto

MOSSELHALVØYA

NY FRIESLAND

INDRE WIJDEFJORDEN NASJONALPARK

Newtontoppen 1717 m

SPITSBERGEN

Pyramiden

SABINE LAND

BÜNSOW LAND SASSEN-BÜNSOW nfj orden en LAND NASJONALPARK Tempe l fj o r d

DICKSON LAND

sse

Fredheim

Longyearbyen Coles Bay

nfjo

SCANIAHALVØYA

LAPONIAHALVØYA LÅGØYA BOTNIAHALVØYA LANGGRUNN- STORSTEINODDEN HALVØYA GUSTAV V lop

ANDRÉE LAND

Sa

Hin

VELKOMSTPYNTEN

Eidsvollfjellet 1454 m

“New London”

Wijd

en

NORDVESTSPITSBERGEN NASJONALPARK

VASA- HAAKON VII HALVØYA LAND

s

ALBERT I LAND

Smeerenburg DANSKØYA

Sjubrebanken

ng fjo rd

JAMES I LAND

rden

Bohemanflya Is fjo

Mije

rden

NORDENSKIÖLD LAND

NATHORST LAND TORELL LAND

BOLTODDEN

Barentsburg Sveagruva

Grumantbyen

KAPP LINNÉ

Advent City

OSCAR II NORDRE LAND ISFJORDEN NASJONALPARK

Ny Ålesund

Ko

MITRA HALVØYA Kongsfjordrenna

Fuglehuken PRINS KARLS FORLAND

o

FORLANDET NASJONALPARK

I s fj

Bellsund Bellsund

KAPP LYELL

nd

SØRKAPP

SØRKAPPØYA

Hornsundtind 1430 m SØRKAPP LAND

Hornsu

Tonefjellet 933 m

SØR-SPITSBERGEN NASJONALPARK

WEDEL JARLSBERG LAND

Va n

NORDENSKIÖLD LAND NASJONALPARK

Isfjord Radio

r d - r enn a

Isfjordbanken

Bellsundbanken

Hornsundbanken

Sørkappbanken

en Storfjord

n rd e fjo od

Wo

su nd

ABELØYA et

KVITØYA HORNODDEN


TA

ES

EN

927

860 1366

961 1203

202 1265 1627

834

446 1176

VADSØ 451

939

MOSJØEN

MO I RANA

515

925

GLOMFJORD

393

735

BARDUFOSS

ANDENES

343

513 1244

400

824

BERLEVÅG

762

217

338

386

502

454

876

170

932

BODØ

1186

522

486

GRYLLEFJORD

EVENES

141

HAMMERFEST

419

562

HARSTAD

762

197

HAVØYSUND

FAUSKE

208

HONNINGSVÅG

FINNSNES

928

943

520 1250

198

KARASJOK

907

918

516

603

290

972

402

KIRKENES

395

1026

NARVIK

172

512

NORDKAPP

LAKSELV

237

NORDKJOSBOTN

MEHAMN

221

333

OLDERDALEN

729

510 1032 1394

995

489

927

128 1028

431 1332

794 1694

902

995 1358

541

178

265

248

999

429

692

934

920 1152

247 435

685

486

319

55

474

139

542

681

424

636

310

904

965 1327

323

499 1021 1383

370 1270

44

75

757

187

299

161 522

672

316 1016 1379

533 1433

112

535

853

965

724

677 745 1167

653

208

474

362

301

507

418

370

483

836

881

363

518

429

382

495

848

892

375

142

825

414

366

479

736

689

802

832 1155

876 1199

181

503

458

393

614

675

680

811 1031

345

677

257

171

420

238

412

163

480

68

576

644

704

196 628

424

560 1066

261

128

616 1122 683

717

903

179 168

627 1133 695

970

959

728

44

217

611 1118 679

661

342

418

709

209

530

720

34

541

429

413

736

546

849

705 1027

267

526

392

684

193

505

103

786

766

653

420

464

904

734

759

771

755 180

227

505

152

376

238

517

164

387

323

74

298 353

328

224

439 1136 1148 1132 1455 1111 1330 955

719 606

551

88

426

471

422

479

774

724

849

250

547

458

411

524

877

921

404

346 1095

530 1279

359

338

225

195

239

885

71

525

709

180

160

47

306

351

707

693

806

513

749

179

291 570

458

113

EN

591 1563

511

694

596

560

955

637 1053

821

67 1757

47 1737

66 1623

419 1391

463 1435

184

705

685

572

339

383

662

612

737

658

614

565

689

638

68

779

888

868

755

522

566

157

48

133

486

530

594

137

113

466

510

547

377

422

353

397

115

660 1013 1057

118

751 1858

701 1808

826 1932

684

50

75

125

550 1070 1253 1203 1327

942 1790 1155

727 1080 1125 898

18

129 1185

678 1031 1075

243 143

525

TN

802 1155 1199

462 1264 1244 1131

594 2283 1231 1415

90 1648

496

662 2351 1299 1482

612 2301 1249 1433

736 2426 1374 1557

905 1654 1084 1196

953

903

546

367 1053

885 1398 2147 1577 1690

169

71

873

853

740

507

375 1177 1264

726

614

526 1223 1235 1219 1542 1198 1412

118

800

229

764

392

187 1313 1400

797

478

255 1380 1467

855 1075

211

482

679

205 1331 1417

541 1239 1250 1235 1557 1214 1462

409

389

276

124

169

936

496 1078

143

955

934 1440 1002

590 1097 658

369

184 658 1081

272

811 1307 879

590

230

656 1162 411

153

86

162

266

704 592

198

713

276 1339 1701 1035 1277

346

170 1071

590

602

586

909

565

240

327

310

279

229

82

999

174

124

592

329 1455 1542 1027

983 1203 354

971

576

248

198

249

357 1055 1066 1051 1373 1030 1248

322 1208 1570

547 1448

634 1535

789

490

603

362

315

427

760 1183

333

313

200

781

825

442

393

323

916 1614 1625 1610 1932 1589 1805

431

381

517

868 1405 1148 1561 1156 1629 2051 1410 2107 2118 2103 2425 2082 2296

539 1061 1423

842

120 1020

631

60

173

238

509

96

353

328

221

692

280

158

466 1366

OSLO

434

858

1910 1487 1518 2419 1210

POLARSIRKELEN

772

265

609

537

92

367

670 1033

342

729

240

650 1550

618

582

221

1042

SANDNESSJØEN

752

SKJERVØY

639

132

245

475

588

STORSLETT

347

562

174

SKIBOTN

234

899

537

650 1012

795

682

107

220

449

286

SORTLAND

290 358

402

450 406

334

243

121

247 1148

639

287

165

711

667

349

304

292 1192

211

101

684

SVOLVÆR

153 860

663

792 1298

893 1135 354

157

258

924

5 62

819

135 1197 1559

132

767

473

310

500

663 1135 1558

655 1068

912

375

717

378 1109

954

506

297 1009 1020 1004 1327

421 1004

372

993 1025 1925

TANA BRU

BRØNNØYSUND

953 496 1078

1417

TROMSØ

TRONDHEIM

878

810 1316

530

911 1153

578

152 1215 1577

462

934 1441 1002

785

415

396 1126

297

VARANGERBOTN

839

VARDØ

477

277 1339 1701 1036 1277

909

812

AL

D

R

BA

423 1320

BE

U

FO

SS

V

RL E

EN

Ø

ÅG

Ø

D

BO

521 1251

M

O

SJ N

AR

V

IK O N

PP KA RD N

O KJ

RD O

O

TN O SB LD

E

RD

AL O SL O

S SA N

R LA PO

N LE KE IR D

N

ES S

EN Y V

Ø O

T ET SL SK I

R

ST

D

AN

339

B R Ø N N Ø E Y V SU EN N ES D FA U SK E FI N N SN GL ES O M FJ O GR RD YL LE F H JO AM RD M E R H FE A R ST ST AD H AV Ø YS H U O N N D N IN K G A SV R AS ÅG JO KI K R KE N ES L A KS EL V M EH AM N M O IR AN A

Å I LOFOTEN

SV

BO SO

D LV O

AN

RT L

Æ

R N

U BR A

TA

SØ O TR

M TR O

D V

N

M AD

H

EI SØ V

R KJ E

S

AR

TABELLA DELLE DISTANZE NORVEGIA DEL NORD V

AN

G

ER

TN BO Ø AR D

Tutte le distanze sono in km

© C H / W W W.VIS ITN O R WAY.CO M


NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD S

L VA

BA

RD Nordkapp

Mehamn

Berlevåg

Kjøllefjord Honningsvåg

Havøysund

Vardø

Båtsfjord

Hammerfest Ny Ålesund

Hasvik

Varangerbotn

Longyearbyen Barentsburg

Øksfjord

Sveagruva Skjervøy Lyngen Tromsø

Sommarøy Husøy Senja Andenes

Finnsnes

Stø Harstad Evenes

Svolvær Lødingen Leknes

Reine

Oppeid

Å

Karasjok

Storslett

Masi

North Pole

Skibotn

90 º

Kautokeino

Sjøvegan

Sortland Stokmarknes

Kirkenes

Lakselv

Alta

Bardufoss

Myre

Vadsø

Tana bru

Kvalsund

Gratangen Longyearbyen

Narvik

78 º

Ballangen Kjøpsvik

Svalbard / Spitsbergen

Leinesfjord

Røst

Kjerringøy kjerringøy Bodø

Strauman

North Cape 71 º

Fauske Rognan

Saltstraumen Inndyr Ørnes Moldjord

Junkerdalen

Svartisen Træna

rcle Arctic Ci

Arctic Circle 66 º

Mo i Rana Nesna

Sandnessjøen

Leland

Korgen

Mosjøen Vega

Hattfjelldal

Brønnøysund

Trofors

Russia

AEROPORTI Aeroporti con voli diretti da Oslo

Sweden

Piccoli aeroporti locali

Terråk

Finland

Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 114–115.

NORWAY

HUSK Å BRUKE SCALE STROKE AND EFFECTS NÅR MAN ENDRER STØRRELSE PÅ LOGO

PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA DEL NORD: Northern Norway Tourist Board / NordNorsk Reiseliv AS

Denmark

www.northernnorway.com PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA:

United Kingdom

Innovation Norway

Germany

www.visitnorway.com

France ©

1) Bjarne Riesto / riesto.no, 2) Terje Rakke / Nordic Life, 3) Øystein L Ingvaldsen, 4) Ole J Liodden / Naturfokus

Poland

Guida Turistica 2018 - ITALIAN  
Guida Turistica 2018 - ITALIAN  
Advertisement