Page 1

LA

DANESA LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN

MARTS 2018

Emma From er ikke bange for at gå den lange vej for at nå sine mål og finde lykken. Det gælder både professionelt og privat.

• Interviews • Nyheder • Bolig • Finans • Udflugter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse

Mød

Den

SKÆ VE vi

Emma From nkel

www.ladanesa.com


Kære læser...

Kære læser,

LA

DANESA LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN

MARTS 2018

Påsken står for døren. Det betyder, at vi skal slappe af og hygge os. For vi er særligt gode til at hygge os, vi danskere. Eller er vi nu også det? Der er gået inflation i hygge, og der bliver udgivet bøger om dette særligt danske fænomen på samlebånd. Som danskere har vi en medfødt sans for, hvad denne uhåndterbare størrelse betyder. Det er en særlig måde at være sammen på og er et udtryk for de enkle glæder i tilværelsen. Men er det noget, vi har patent på? Kig dig omkring i dit spanske værtsland. Spanierne kan skam godt finde ud af at hygge sig, om end de måske ikke har et decideret ord for det.

Emma From er ikke bange for at gå den lange vej for at nå sine mål og finde lykken. Det gælder både professionelt og privat.

Den

SKÆ VE vin

Mød

Emma From kel

www.ladanesa.com

www.ladanesa.com

mugge

martin

bruno

sara

Hygge er gået hen og blevet Danmarks største eksportvare. Hænger det mon sammen med, at vi i stadig højere grad har brug for at gå et gear ned engang imellem? Vi kan sagtens finde ud af at arbejde i vores fritid, men vi får dårlig samvittighed, hvis vi blot overvejer at lægge telefonen fra os. Måske er det rart at føle, at der er brug for én, men ærlig talt, verden går ikke under, fordi du ikke reagerer på hver eneste lille røde notifikation, der popper op på din skærm. Hvis hygge er det simple samvær, så er det modsvar på en tendens, hvor man konstant er tilgængelig for hele verden. En tendens hvor du lægger telefonen på bordet under middagen som en konstant påmindelse om, at der er nogle andre, der kan tappe ind på din opmærksomhed til hver en tid, og at de er i deres fulde ret til det. Hygge er trendy, fordi det er et udtryk for at sætte samværet med mennesker, der er til stede over dem, der ikke er. Det har vi brug for i en tid, hvor vi går rundt med ikke bare vores venner men også vores bankmand, vores chef, vores kollegaer og Sanne fra yoga nede i lommen og som hele tiden ved et enkelt opkald kan trumfe den real life sam-

Lina

Louise

Henrik

Jette

tale, du lige er i gang med. For det kunne jo være, de ville noget spændende, interessant, man kan aldrig vide. Giv dog slip! Medmindre du decideret venter en samtale, så er klartonen ganske udmærket til at fortælle vedkommende i den anden ende, at du lige er optaget i øjeblikket. Husk på, at din smarte smartphone også er i stand til at modtage mails, sms’er, whatsapp-beskeder og alt muligt andet, du kan tjekke senere og vende tilbage på. Det er en regulær sekretær, du også har der i din lomme. Så kære læser, nyd påskesolen, nyd det fysiske selskab (før det digitale), nyd dette fysiske medies artikler og få inspiration til, hvor påskefrokosten skal indtages, hvilket påskeoptog du skal se eller få ideer til, hvordan du kan bringe nogle påskeinspirerede tapas til dette års påskebord. Men frem for alt - hyg dig! lmf

Tom

Simon

Kristina

Kevin

LA

DANESA D.L.: MA-89-2002 LA DANESA udgives af:

NORRBOM MARKETING

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 norrbom@norrbom.com Ansvarshavende udgiver: Norrbom Marketing S.L. norrbom@norrbom.com

Layout / Trykning Norrbom Marketing S.L.

Annoncer +34 952 58 15 53

Redaktion / bidrag Jette Christiansen Morten Møller Sara Laine Louise Mercedes Frank louise-mercedes@ norrbom.com

Henrik Andersen henrik@norrbom.com Mugge Fischer mugge@norrbom.com Sara Laine sara@norrbom.com

LA DANESA udkommer den første hverdag i måneden og kan gratis afhentes mere end 250 steder langs Costa del Sol. Udover hos annoncørerne kan bladet hentes i de danske klubber, Margrethekirken, golfklubber, på turistkontorerne og mange andre steder, som frekventeres af danskere. Yderligere sendes LA DANESA til mange abonnenter i det øvrige Spanien og i Danmark.

Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com

Isabella


Of cou rse you can …

… få en bank, som forstår dig

Vi synes, det er vigtigt, at banken både forstår dine behov – og dit sprog. I Jyske Bank får du en personlig rådgiver, der taler dansk og förstår både svenska og norsk.

Sammen lægger I en individuel plan for din formue, som er skræddersyet til dine ønsker og behov. Vores afdeling ligger på Main Street i Gibraltar, så selv om du er langt fra Skandinavien, er vi tæt på dig. Kontakt os, hvis du vil have en snak/ett samtal/en prat

JYSKE BANK (GIBRALTAR) LTD. • 76, Main Street • P.O. Box 143 • Gibraltar Tel. +350 606 33322 • Fax +350 200 76782 • info@jyskebank.gi • www.jyskebank.gi

Jyske Bank (Gibraltar) Ltd. er under tilsyn af Financial Services Commision, Licens nr. FSC 001 00B. Services og produkter tilbydes ikke alle, fx ikke til personer med bopæl i USA.


M A R T S

2 0 1 8

DANE DANESA SA DA NE SA LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN

Emma From er ikke bange for at gå den lange vej for at nå sine mål og finde lykken. Det gælder både professionelt og privat.

LA REV ISTA DAN ESA EN

ESPAÑA MARTS 2018 / DET DAN SKE

MAGASIN I

Emma Fro lange vej m er ikke ban ge Det gæ for at nå sine må for at gå den lder båd e profess l og finde lykken ionelt og . privat.

LA

SPANIEN

MARTS 2018

LA RE VIST A

DANE SA

EN

ESPA ÑA

/ DE

T DA Emm NSKE MAG lang a From ASIN I SP Det e vej fo er ikke ANIEN gæld r at nå bang e fo er bå si de pr ne mål r at gå og fin den ofes sion elt og de lykk en priv at. .

MAR TS

2018

Den

Mød

SKÆ MviøVd E

Emma Emma From FrEom mm a From

Her kan du se, hvad vi har valgt at forn je dig med i denne måned.

De n

nkel

Indhold

SKÆ V vin E kel

Mød

De

SK n ÆV vin E k

www.ladanesa.com

www.lad anesa.c om

el

ww w.lad anes a.com

Korte nyheder Shoptalk En nat på fortryllende hotel Castillo de Monda

Påske-tapas

Et påskebord behøver ikke nødvendigvis at bestå af marinerede sild og Påskebryg. Det kunne lige så godt smage lidt af Spanien. Eller hvad med en kombination? Her er i hvert fald fire gode opskrifter på typiske forårs-tapas, som, serveret sammen med godt brød og liflig rødvin, kan gøre det ud for en alternativ påskefrokost. Du kan også vælge at servere tapasretterne som tilbehør til de danske påskespecialiteter - fx klæder tortilla og marinerede sild hinanden særdeles godt - og alle smager skønt med et glas skummende øl.

God påske-appetit! Opskrifterne er til én person. ESPARAGOS A LA PLANCHA

1/2 rød peberfrugt 1 fed hvidløg 1 spsk. olivenolie 1 spsk. vineddike 1/2 tsk. salt Eventuelt lidt vand Tilbehør: 25 g tunfisk 25 g jamón ibérico 1 hårdkogt æg Rengør grønsagerne, hak dem groft og kom alle ingredienserne i blenderen. Sæt cremen i køleskabet til den er kold. Hak æg og skinke, og fordel de tre ingredienser på porraen før servering.

Blommen tages ud og blandes med finhakket ansjos, finhakket løg, hakkede kapers og sennep. Konsistensen justeres med lidt fløde. Så fordeles blandingen i hviden, som pyntes med en oliven og purløg.

Armbåndsure i høj kurs Nyttige apps til din rejse til Spanien Lækre påsketapas Spaniens skæve side

(GRILLEDE ASPARGES) 100 g friske grønne asparges 1 spsk. olivenolie Salt og peber Kog aspargesene i 3-5 minutter; de må endelig ikke blive gennemkogte. Hæld vandet fra og skyld dem under kold vand. Derefter grilles de hurtigt på en grillpande, til de har fået en smule farve. De må gerne stadig være al dente. Læg dem på et fad, dryp lidt olivenolie på og drys med salt og peber. Porra Antequerana (tomat-creme med tun, skinke og æg) Ingredienser: 1 skive hvidt brød 1 moden tomat

Huevos con anchoa (ansjosæg) Ingredienser: 1 hårdkogt æg delt i to på langs 1 marineret ansjos fra dåse eller glas (dem i olivenolie er bedst) 1 tsk. kapers 1 tsk. finhakket løg 1 tsk. Dijon sennep 2 tsk. fløde Oliven og purløg til pynt

Calzamedi - Komfortable og moderne sko Jonas Tofterup - Master of Wine

Tortilla Española (spansk omelet) 2 æg 1/4 løg 300 g skrællede kartofler 1 spsk. olivenolie Lidt salt og peber Kartoflerne skrælles og skæres i små terninger, pil og hak løget groft. Varm olien i en stor pande og kom kartoffelternene i panden. Drys salt og lidt peber over. Steg kartoflerne ved lav varme, til de er gyldne og knapt møre. Hæld løg oven på kartoflerne. Steg videre, til de er blanke. Hæld kartofler og løg i en stor sigte, lad dog lidt olie være tilbage i panden. Pisk æggene med ganske lidt salt og peber. Hæld denne blanding i panden, tilsæt kartofler og løg. Steg ved middelvarme, til omeletten er gylden i bunden og knapt stivnet på overfladen. Løsn den ved kanterne, læg et stort grydelåg eller tallerken over panden og vend omeletten ud. Sæt panden tilbage over blusset og lemp æggekagen tilbage i den, så den kan blive stegt på den anden side også. Det tager ganske få minutter. Serveres lunken.

34 LA DANESA MARTS 2018

46

Roche Bobois - Indretning og innovativt design

Den skæve vinkel - Emma From

Fra livet på Bryggen til Bed & Breakfast i Spanien

GOD aPPETIT!

Fra livet på Bryggen til Bed & Breakfast i Spanien

Queen for Cudeca

34

Månedens profil

54

Jonas Tofterup Master of Wine

Jonas Tofterup har boet på Costa del Sol det meste af sit liv. Han er en ung, dynamisk dansker i typisk spansk erhverv. Han er uddannet ønolog og få måneder fra at kunne kalde sig ”Master of Wine”. En sjælden titel, som han kun deler med få hundrede andre i hele verden. Til hverdag er han Export Manager for en chilensk vinproducent, Valdivieso, hvor han er ansvarlig for det europæiske marked.

For blot ti år siden var det et lille supermarked uden de store ambitioner. Men så lavede Aldi en plan, Eddie Sewerin Christiansen kom til, og i dag er den tyske kæde med sine 21 supermarkeder i Málaga og 70 i Andalusien blandt de hurtigst voksende forretninger i Málaga og det øvrige Spanien.

Af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com Profilfoto Mugge Fischer

På besøg i restaurant El Trillo i Granada

Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Hovedfoto Simon Goltermann Eddie Sewerin Christiansen er meget på farten, men får også tid til at besøge de enkelte Aldi supermarkeder.

Den diskrete dansker med den store succes

Hvide palmeblade i Elche

Han er beskeden og diskret til trods for stor succes – både forretningsmæssigt og privat. Et studieår i Granada og et ambitiøst tilbud fra Aldi lagde grundstenene for Eddies liv på Costa del Sol. ”I krisetider er det ideelt at arbejde i et lavpris supermarked, for folk skal altid have noget at spise”, sagde en tidligere chef engang til mig. Det var kloge ord, som jeg havde i baghovedet, da jeg i 2007 sad til min første jobsamtale i Aldi og kort tid efter skulle i gang med ekspansionsplanerne,” husker Eddie. Siden da er det populære supermarked gået fra 4 til 21 supermarkeder i Málaga-provinsen. Og den danske chef for ekspansion og udvikling har planer om meget mere.

Den diskrete dansker med den store succes Udflugt til Mérida - Spaniens Rom

Tysk supermarked med middelhavsstil Aldi var tysk, kedeligt og stærkt discount’et. Sådan er det ikke længere. Aldi og Eddie har nemlig lagt en ambitiøs og storstilet udviklingsstrategi. ”Det er slut med billige og halvdårlige placeringer. I dag vil vi ses, for at få flere kunder i butik-

Påskeoptog i Puente Genil 46 LA DANESA MARTS 2018

54 LA DANESA MARTS 2018

62

Virksomhedsprofil - Cortidea ¿Qué Pasa? Sabór a Málaga - Moringa

DOBBELT-SPILLET

Vis mig din landsby - Caleta de Vélez

La Danesa går bag om dramaet: Den fyrede træner blev i Málaga for at være sammen med sit barnebarn og den nye træner hentede otte spillerbekendte!

Glade gensyn fra Doc Houlind-koncerterne

Gonzalez har ikke fået nogen særlig god start.

Byen summer af stemning, da jeg kører ind i Puente Genil. Det er fantastisk varmt vejr, og traditionen tro er de spanske familier ude at promenere med alt, hvad dertil hører af stilrige skjorter, og spadseredragter - og vandkæmmet hår og slangekrøller for børnenes vedkommende.

Testamente, arv og velgørende formål

Tekst og fotos af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com

Málaga CF: Dobbelt-spillet

Påskeoptog i Puente Genil - uhyggelige masker og nuttede dyr

Golfsiderne Klubber og foreninger Helse og sundhed Rubrikannoncer Annoncørregister

78

En hvid due siddende på en globus.

Det er påskedag i den lille by, der rummer 30.000 indbyggere, og langs hovedtorvet har familierne taget plads på de mange borde og stole, der er fundet frem til lejligheden. Hver eneste kvadratmeter er udnyttet til dinerende gæster, på denne restauranternes og cafeernes sikkert største indtjeningsdag. Det er ikke store flåder båret på skuldrende af unge mænd, tilskuerne venter på. I stedet er det en række bibelske figurer vandrende op og ned ad hovedgaden, der er dagens hovedattraktion. 400 bibelske figurer, der repræsenterer passager 62 LA DANESA MARTS 2018

En hvid hane sidder på bærerens hånd.

fra det nye og det gamle testamente, nærmere betegnet. Mens jeg venter på, at optoget skal gå i gang, får jeg selv en kop kaffe på Casa Pedro, som er nævnt i Michelin-guiden og ligger som en sidegade til hovedtorvet. Her kan man lige sunde sig lidt i ly fra hovedgadens summen, inden det hele går i gang. La Mananta Påskeugen i Puente Genil er kendt som ”La Mananta” og er en af de mest betydningsfulde reli-

Originale medlemmer fra Yosafat broderskabet.

giøse manifestationer i Andalusien. Udover at fremvise Jesus’ lidelse, død og genopstandelse, giver La Mananta et rigt galleri af karakterer, der rent overvælder den, der ser påskeoptoget for første gang, som det var tilfældet for La Danesas udsendte. Alle figurerne forekommer at være blandet ind i hinanden i ét sammensurium, men det er også det, der giver optoget sin charme. Optogene begynder skærtorsdag og fortsætter til påskesøndag. Figurerne er mange, og de repræsenterer alle sammen noget forskelligt. F.eks. er der i optoget

Af Morten Møller – her sammen Gonzalez

Husillos i snak med den fyrede Michel – også de to er særdeles gode venner.

Husillos alene på lægterne – altid med sin telefon i hånden.

Det var i de dage, at Málaga Club de Fútbol stod på den anden ende. I mere end en forstand. Rasende fan polstrede Estadio La Rosaleda med graffiti med ordene ”A-Thani forsvind nu” – ”AlThani forsvind nu,” federationen af supportklubber vendte i et åbent brev klubbens arabiske ejer og præsident ryggen, og i bunden af Spaniens bedste fodbold-række, La Liga, befandt Málaga CF sig i en dyb sportslig krise. Forholdet mellem Al-Thani og træner Michel, Michael Laudrups tidligere holdkammerat i kongeklubben Real Madrid, blev mere og mere anspændt. Michel havde undsagt ham ved flere lejligheder, og det kom frem, at den tidligere sportsdirektør Arnau havde mistet tilliden til ham, inden han blev fyret. I dette sæde altid præget af virak sad nu en gammel kending af Málaga CF og gamet i professionel fodbold, argentineren Mario Armando Hussillos, der for to sæsoner siden var blevet afsat af Al-Thani. Nu arbejdede de tæt sammen – også om en fyring. Af Michel, der blev givet så vanskelige betingelser med en arbejdsstyrke langt billigere end i sæsonen 2016-17. Han og spillerne havde et godt forhold til hinanden,

men var kørt fast i en ond cirkel uden sejre. Og træningsindsatsen nok også for svag.

ret under træningen og i elegant habit på sidelinjen under kampene er han sat på den vanskelige opgave: Red Málaga CF fra nedrykning! Gør han det, forlænges kontrakten med endnu en sæson.

Red Málaga CF! Her måtte Husillos engagere sig i et dobbeltspil. Med den ene hånd afsætte vennen Michel og med den anden hyre end anden god ven, Jose Gonzalez fra Cadiz. De havde kendt hinanden, allerede fra de var aktive sammen. Efter for to sæsoner siden i 11. time at have reddet Granada for nedrykning fra La Liga og med en periode i kinesisk fodbold som træner var Gonzalez ledig på markedet. Smilende, engage-

Sportsdirektør Mario Husillos hilser sin ven, Jose Gonzalez, velkommen som træner i Málaga CF.

En Málaga-spiller liggende på grønsværen i ærgrelse – rammende for holdets situation i bunden.

78 LA DANESA MARTS 2018

Anfører Recio forlod grædende banen.

Ingen tak til Al-Thani! Selv blev Michel boende i Málaga sammen med sin kone Merche. De holder meget af byen og var blevet bedsteforældre. Deres søn Adrian, som er en af aktørerne på Málaga-holdet, var blevet far til sønnen Nico. Dramaet omkring Michels fyring kunne have fundet sted noget før. Også ham havde fansene krævet væk ved råb på stadion mod Al-Thani og ved at møde frem på træningsanlægget og bede ham gå. Men fyringen trak ud til efter årsskiftet. For da ville hans aftrædelsessum ikke belaste pengesager i sæsonen 2017-18. Den post rykkes regnskabsmæssigt til 2018-19. Michel sagde farvel med værdighed. I et velformuleret brev takkede han alle – også de fans, der havde vendt sig imod ham – for tiden i Málaga CF (ti måneder). Han udtrykte taknemmelighed for at have fået chancen i Málaga og opmuntrede spillerne. Takkede alle omkring holdet og medarbejderne i klubben. Alle nævnt undtagen sheik Al-Thani! Grædende fra banen! Michel viste sympati for Husillos. Og forståelse for hans fyring af ham. Málaga CF måtte komme i første række. Han røbede, at han siden august kunne se en fyring som muligheden. Sheiken havde ikke stillet

GOD FORNØJELSE!

6 14 22 26 28 30 32 34 38 40 42 44 46 50 52 54 58 62 64 66 70 72 74 76 78 82 84 88 97 98

30

Læs hele magasinet på www.ladanesa.com

LA LA


Nykredit International tilbyder finansiering af boliger i Spanien som du kender det fra Danmark. På vores kontor i Marbella møder du danske medarbejdere, der bor i området og kender markedet samt de lokale juridiske forhold - og dermed får du fordelene af både dansk realkredit og vores lokale kendskab i Spanien. Læs om vores kontor i Marbella på nykredit.dk/marbella Nykredit Representative Office Marbella Centro Plaza 26 E-29660 Nueva Andalucia, Marbella Tlf.: +34 952 905 150 Nykredit International Kalvebod Brygge 1-3 1780 København V.

Nykredit BoligBank giver dig også råd på spansk


Korte nyheder

Vinter-OL: første medalje til Spanien i 26 år De spanske præstationer ved vinter-OL har altid været yderst beskedne. Faktisk er det kun familien Fernández Ochoa, der har sikret landet medaljer. For 46 år siden vandt Paco guld i slalom og for 26 år siden fulgte hans noget yngre søster, Blanca, efter med en bronzemedalje i samme disciplin. Siden da har Spanien intet vundet. Men Regino Hernández fra Málaga sikrede Spanien en ny bronzemedalje. Det skete i den forholdsvis nye disciplin snowboard cross på snowboard.

Fuengirola giver dele-boliger til ældre Et nyt socialt projekt ser dagens lys i Fuengirola. Bystyret har vedtaget et forslag, som skal sikre ældre med lav indkomst en hæderlig gratis bolig. Kommunen råder over en række tomme boliger, som nu skal indrettes til byens pensionister, som modtager statens laveste pension, ikke ejer nogle aktiver og har svært ved at få økonomien til at hænge sammen. Boligerne skal deles mellem to eller tre pensionister, som hver får deres værelse men dele-køkken, -bad og stue. Tilsvarende vil de dele kommunens hjemmehjælp.

Rekordår for boligsalget For første gang siden 2007 passerer Málaga-provinsen grænsen for de 30.000 solgte boliger. Helt præcist blev der i det forgangne år gennemført 30.064 bolighandler, hvilket svarer til en stigning på 12,8 procent på blot ét år. Med de flotte

salgstal for 2017 træder Málaga ind på en fjerdeplads over de bedst sælgende provinser i Spanien kun overgået af Madrid med 70.000 bolighandler, Barcelona med 52.000 og Alicante med 34.000 handler.

Præsidenten for Marbella C.F. løsladt Alexander Grinberg ejer og leder Marbella Club de Fútbol, men siden den 26. september har han ikke vist sig i klubben. Den dag blev han nemlig anholdt og varetægtsfængslet med anklager for tilknytning til den russiske mafia og tilsvarende for hvidvaskning af store

summer. I alt blev elleve personer anholdt og fængslet under en storstilet operation. Alexander Grinberg er fortsat under anklage, men efter små fem måneder bag tremmer er han netop blevet løsladt mod en kaution på 750.000 euro.

Mere ansvar til den danske konsul Vores danske konsul Marisa Moreno Castillo har nu fået udvidet sit ansvarsområde, så det omfatter de andalusiske provinser, Cádiz, Málaga, Huelva, Sevilla, Córdoba, Jaén og Granada samt provinserne i Extremadura de Cáceres og Bajadoz. Det er en stor udvidelse fra det oprindelige område, som blot var Málaga. Overdragelsen af områderne skyldes, at konsulen i Sevilla, D. Gustavo J. Martí, skulle pensioneres, hvorfor man har foreslået Marisa at løfte opgaven som konsul i Andalusien og i Extremadura. Dette virke er autoriseret både af HM Dron-

ning Margrethe og Kong Felipe VI. Det danske konsulat i Málaga går tilbage til det 17. århundrede. Det begyndte som en konsekvens af den maritime handel mellem de danske havne og havnen i Málaga, og vækkede straks interessen hos danske virksomheder, danskere på jagt efter et bedre liv og eventyrlystne danskere. Konsulatets kontor befinder sig fortsat i Málaga centrum på Calle Córdoba, men varetager nu interesserne for et af de største danske fællesskaber udenfor Danmark.

Tjen penge på din bolig! Lad os udleje den. Det er let - og en god forretning. Vi ordner:

AL kontakt med lejer (før, under og efter lejeperioden) AL vedligeholdelse (rengøring, mindre rep., indkøb) AL økonomi (depositum, leje, udlæg) AL markedsføring (fotos, tekst, internet)

Spansk charme - Dansk service

(+34) 607 377 499 // info@rinconrent.com // www.rinconrent.dk 6 LA DANESA MARTS 2018


KØKKEN, BAD OG GARDEROBE • BRUGSKUNST

Opsat i Riviera del Sol

Totalløsninger • Eget snedkerværksted giver utallige muligheder og holder priserne nede. • Eftersalgs-service. • Alle stilarter og totalrenoveringer. • Kom ind for et uforpligtende tilbud.

ÅBNINGSTIDER: Man - fre: 09.00 - 18.00 • Lør: 10.00 - 14.00


Korte nyheder

Lægerne råber på hjælp Lægerne i Málaga klager endnu engang højlydt over forholdene på byens to centralhospitaler. De ønsker mere personale og nyinvesteringer – til glæde for byens borgere. Lægerne gør opmærksom på, at skadeskuerne er nær et kollaps, da hospitalerne har kapacitet til at modtage 250 patienter dagligt men i dag skal behandle 525 patienter om dagen. Nedskæringer i personalet og i de generelle budgetter er skyld i situationen. Der har i flere år været tale om at opføre et nyt stort hospital i Málaga, men det er ikke blevet til noget.

Turistrådet går i offensiven Costa del Sols turistråd øger sit marketingbudget med 30 procent og investerer i år 6,3 millioner euro i at få lanceret Costa del Sol i den store verden. Turistrådet har planlagt 250 tiltag for indeværende år, som strækker sig bredt fra delta-

gelse på messer til nye online kampagner. Turistrådet vil fortsat slå på de klassiske ”Sol & Strand” og Golf-koncepter men vil i år destinere næsten en tredjedel af ressourcerne på at promovere kultur, kongresser og Costa del Sols bagland.

Lån lydbøger om fodbold Fodboldbøgerne “Mit spil” af Carlo Ancelotti samt “Messi mod Ronaldo” findes nu som både e-bog og lydbog. “Messi mod Ronaldo” sammenligner de to fodboldstjerners statistik, og en række danske politikere, skuespillere, musikere og fodboldeksperter fortæller, hvem af de to spillere, de foretrækker.  I sin selvbiografi fortæller Carlo Ancelotti om sin tid som fodboldtræner for blandt andre Real Madrid. Cristiano Ronaldo, Zlatan Ibrahimovic, Klaus Berggreen, Thomas Helveg og mange andre medvirker også i bogen. Både e-bog og lydbog kan lånes gratis på ereolen.dk.

Første bus uden chauffør på vej i Málaga Som den første by i Europa vil Málaga i år 2020 lancere en chaufførløs bus. Bussen skal transportere passagerer, primært krydstogtsgæster, fra den nye lystbådehavn til byens centrum. 12 virksomheder investerer samlet ni millioner euro i projektet, som er igangsat. I dag er flere typer køretøjer uden chauffør blevet prøvekørt, men når projektet står klart om tre til fire år, bliver det første gang en 12 meter lang bus med plads til 55 ”rigtige” passagerer, der sættes på gaden.

8 LA DANESA MARTS 2018

Boligmarkedet: byggeriet kan ikke følge med efterspørgslen 4.895 fik i løbet af 2017 deres ibrugtagningstilladelse. Det er en stigning på 60 procent på bare et enkelt år. Trods den store stigning, kan byggeriet i Málaga-provinsen ikke følge med efterspørgslen. I følge provinsens entreprenører, er der i disse år en efterspørgsel på mellem 20.000 og 25.000 boliger om året, og man bebrejder myndighederne, at man ikke følger med efterspørgslen, udsteder flere byggetilladelser og får skabt de tiltrængte nye arbejdspladser. Tilsvarende forsikrer brancheorganisationen, at vi ikke er på vej ud i en ny boligboble og henviser til, at der er midten af 00’erne blev bygget 45.000 boliger om året i provinsen.


Spar på energien – skift til dansk elleverandør i Spanien Ring +34 916 358 626

LÆS IKKE DETTE! Energy Nordic er din danske elleverandør i Spanien. Alt hvad vi siger og skriver til dig, foregår på dansk og i øjenhøjde. Skulle der opstå spørgsmål, sidder der en dansk kundeservice klar til at hjælpe dig. Lige nu kan 9 ud af 10 spare penge på deres elregning, hvis de skifter til Energy Nordic.* Vi har kontor i Fuengirola, hvor du altid er meget velkommen til at kigge forbi. Tak fordi du læste det alligevel – du har lige oplevet the power of simplicity :-) Se mere på energynordic.dk *baseret på vores nuværende kundeprofil

Energy Nordic S.L. C/San Pancracio 18 29640 Fuengirola +34 916 358 626 energynordic.dk


Korte nyheder

Flot resultat til Unicaja Med et plus på 86 millioner euro fik Málaga-banken Unicaja et flot første år på børsen. Banken har fået indtjeningen op, udgifterne ned og renset lidt ud i sine tunge aktiver på boligmarkedet. Og endelig begynder fusionen med den forhenværende sparekasse CEISS at give resultater. Unicaja har i dag 7.304 medarbejdere, hvilket er 5,4 procent færre end for ét år siden. Tilsvarende har banken reduceret sine filialer med 100, så der i dag findes 1.250 filialer fordelt over Málaga-provinsen og det øvrige Andalusien.

Mercadona vinder frem Supermarkedet Mercadona er mere populært end nogensinde. Hele 24,1 procent af landets indkøbsbudget lægges i dag hos Mercadona, hvilket er tre gange mere end hos de nærmeste konkurrenter Carrefour og Día. Mercadona hviler imidlertid ikke på laurbærrene. Supermarkedskæden har for 2018 planlagt et to-

cifret antal nye butikker. I løbet af året kommer der også flere økologiske produkter i supermarkedet. En intern analyse i Mercadona viser nemlig, at tre ud af fire kunder interesserer sig for sund kost og økologi. Sidste år steg supermarkedets salg af økologiske produkter med 14 procent.

Ny spansk vicepræsident for Den Europæiske Centralbank Med et massivt flertal i ryggen blev den spanske økonomiminister Luis de Guindos valgt som ny vicepræsident for Den Europæiske Centralbank. Det er mange år siden, Spanien har haft en repræsentant i så vigtig en rolle i EU. Luis de Guindos er utvivlsomt blevet valgt på baggrund af sine gode resultater som

Spanien vedtager ny, strengere dyrelov Loven forbyder kupering af hale og ører, fjernelse af tænder og klør samt at skære stemmebåndene over og generelt alle operationer, der kun har kosmetiske formål. Endvidere forbyder loven at bruge dyr som præmier og fraråder at forære dyr til børn under 16 år uden forældrenes samtykke. Loven trådte i kraft i februar, og den nationale forening for dyrerettigheder i Spanien fejrer, at den nu endelig, efter ti års ventetid er trådt i kraft. Foreningen fremhæver, at der dog kan være regionale forskelle i lovgivningen, så regionerne opfordres til at få gennemgået deres lovgivning, så den nu lever op til den nye, strengere lov.

10 LA DANESA MARTS 2018

spansk økonomiminister og gode samarbejdsevner med de øvrige ministre i EU. Han har i to valgperioder været økonomiminister i Mariano Rajoys regeringer, som han nu selvsagt må opgive. Det er uvist, hvem der bliver ny spansk økonomiminister.

Junta’en lover nyt storhospital i Málaga For ti år siden annoncerede Junta de Andalucía et ambitiøst macrohospital i Málaga. Men manglende finansiering gjorde, at projektet aldrig blev til noget. Nu lover Junta’en et nyt hospital til 230 millioner euro, som vil stå klart om seks år.

Hospitalet vil få til huse bag det nuværende Hospital Materno og få 800 sengepladser. Byggeriet skal i gang næste år. Málaga har længe søgt om et nyt hospital, da de to nuværende hospitaler slet ikke kan følge med regionens behov.

Nyt navn og ny kapital til Hotel Don Miguel Marbella kommune har netop godkendt det storstilede renoveringsprojekt for det legendariske Hotel Don Miguel, som har stået tomt i snart ti år. Den nye ejer vil investere 64 millioner i det gamle hotel, som skal stå klart i mid-

ten af 2019. Hotellet forbliver fire-stjernet men vil få nyt navn og 486 værelser opdelt i tre kategorier. Dertil en række nye sportsfaciliteter. Hotellet forventer mellem 300.000 og 400.000 overnatninger om året.


shoptalk Benalús lancerer et premium-projekt på den gyldne mil til den kræsne kunde

I et af de mest præstigefulde områder på Costa del Sol, der hvor Marbella smelter sammen med Puerto Banús, findes dette fantastiske boligprojekt – for foden af Den Gyldne Mil. Det drejer sig om Benalús, et projekt med 27 luksuslejligheder

med alle egenskaber, som man kunne forvente af et resort. I en lukket urbanisation med 24 timers overvågning, finder du spa, private og fælles pools, fælles solterrasse, træningscenter og chill-out område. Lejlighederne er omgivet af

fantastiske tropiske haver og befinder sig på en grund, der blot ligger nogle meter fra stranden med en fantastisk udsigt til bjerget La Concha. De luksuriøse og moderne lejligheder er fra 170 til 785 m2, totalt teknologisk opdaterede med de seneste tendenser og er designet til at kunne behage selv de mest kræsne kunder, som leder efter moderne og luksuriøse konstruktioner med store udeområder og eksklusive fællesområder samt et højt niveau af sikkerhed og privatliv i en privilegeret og strategisk urbanisation. Benalús-projektet (www.benalus.com) er igangsat af et seriøst konsortium fra Baskerlandet. Konstruktionsvirksomheden, som også ejer det stykke land, lejlighederne bygges på, er den eneste udbyder af dette projekt, hvilket borger for pålideligheden, garanterer for kvaliteten og giver bankgaranti. Tel. + 34 951 194 646 benalus@benalus.com www. benalus.com

To Feel Amazing – accepter ikke mindre Uanset om vi bryder os om at se det i øjnene eller ej, så er der for hver dag der går, en dag mindre til at leve det gode liv, vi drømmer om. ”Pludselig kunne jeg mærke, det var blevet vigtigt at finde en varig løsning til at slippe de ekstra kilo, jeg havde båret rundt på i mange år. Jeg havde prøvet ALLE slankekure, motionsformer og produkter, men INTET havde virket. Efter overgangsalderen, var det blevet helt umuligt.” Sådan siger Luuna Sommer, der syntes, der manglede et slankeforløb, der gav varige resultater, som inkluderede hele mennesket, inklusiv følelser og mind-set. Ikke blot endnu en KUR, men et forløb baseret på nænsomhed, omsorg og kærlighed, hvor mennesket er i centrum. Et pålideligt forløb med personlig og professional coaching, så det bliver en sund livsstil, fordi man simpelt hen ikke kan lade være. Så det satte hun sig for at skabe. Hun slap 15 kg på tre måneder og det var uden at føle afsavn,

Stort udvalg og høj kvalitet i alle prisklasser fra mindre kendte, spanske bodegaer.

FUENGIROLA DESDE 1990

Du ringer • Vi bringer efter aftale.

DEJLIG MAD OG NYRENOVEREDE LOKALER

Vi ses!

Man-fre kl. 13-23 (køkkenet lukker kl. 22). Lørdag og søndag forbeholdt selskaber.

@luciafuengirola info@luciafuengirola.es • 952 582 738 c/ Maestra A. Aspiazu • Puebla Lucía • Fuengirola

12 LA DANESA MARTS 2018

Kontakt Luuna Sommer for at booke din plads på www.tofeelamazing.com Tel. +45 20 93 06 47 & +34 663 048 477

Vi har din yndlingsvin

RESTAURANTE ESCANDINAVO

Køkkenet hos Restaurant Lucia er som altid klar med dejlig hjemmelavet mad, og ønsker hermed nye og gamle gæster velkomne i vores nyrenoverede lokaler.

fordi hun knækkede koden til at slippe af med den søde tand og sulten, som er en evig kilde til selvbebrejdelser. Og endnu vigtigere, Luuna har fået højere selvværd og frigjort en masse energi, så hun har fået overskud til at gøre den forskel, som hun længe havde drømt om. Luuna hjælper nu kvinder i den samme situation, som hun selv var i. ”Det giver mit liv mening. Der er ikke noget, der føles bedre end at give andre håb, og se dem blive glade og være mere tilfredse med sig selv. Hvem gider være på slankekur resten af livet, hvis der er et sundt og nemt alternativ - jeg har i hvert fald været på min sidste kur!” Navnet på programmet gav sig selv ”Bliv Slank, Sund og Uimodståelig på 40 dage”



La Cuenta. Vinos de España

Tlf. +34 670 619 688 / +34 952 666 725 lacuenta@interbook.net


shoptalk Hvem er BoConcept? En af BoConcepts stærkeste kompetencer er tilpasning til den enkelte kunde. ”Vores kunder har forskellig smag og behov, og et nyt møbel er nødt til at have målene og funktionaliteten, som passer til den enkelte kunde. Derfor er de fleste af de møbler, vi sælger, faktisk tilpassede på mål til den enkelte kunde,” fortæller Jan. Og variationerne er næsten endeløse. Når det kommer til sofaer f.eks., er der forskellige moduler, armlæn, ben og selvfølgelig både læder og stoffer. Også vægsystemer, borde, stole og senge er baserede på dette intelligente designsystem, hvor du kan få præcis den variation, der passer til dig og dit hjem.

Håndværk i høj kvalitet kombineret med funktionalitet og et moderne look er hovedfaktorerne for den internationale møbelkæde BoConcept. ”BoConcept er et stærkt internationalt koncept med mere end 250 butikker over hele verden

med kendskab til design, service og møbler i høj kvalitet,” fortæller ejeren Jan Petersen. Interessen for møbler med et touch af det skandinaviske design er stadig stigende og BoConcept, der startede i Danmark i 1952, har en lang tradition for at producere og designe moderne møbler med respekt for den stærke design-arv.

Plus Store Siden 2007 har Plus Store tilbudt noget af det bedste skandinaviske og europæiske design til kunderne på Costa del Sol som en ”butik i butikken” som en del af BoConcepts showrooms i Mijas og Marbella. Plus Store fører en række mærker, som hver er specielle på deres egen måde. BoConcept opfordrer kunderne til selv at skabe deres egen unikke stil, og du kan bl.a. finde mærker som Carl Hansen, Fritz Hansen, Louis Poulsen, Montana, HAY, Hilding Anders, Cane-line og mange andre. Ydermere kan du komme til at se, hvordan møblerne vil se ud i dit hjem ved hjælp af 3D-visning og plantegninger. En designservice, som hos Plus Store er helt gratis. www.boconcept.es • www.plusstore.es    

Et Mekka for tæppe-elskere – Persiske tæpper til ekstraordinær god pris Med tusindvis af tæpper åbner Galeria Pazyryk Fuengirolas største salgsudstilling af orientalske tæpper. Udstillingen på Hotel IPV Palace & Spa kan få selv Aladdins flyvende tæppe til at sige: Wow! Høj kvalitet og fint håndværk kendetegner persiske tæpper, og nu har du muligheden for at få et flot, håndvævet persisk tæppe med op til 75 % rabat når Galeria Pazyryk holder lagersalg af persiske tæpper i Fuengirola på Hotel IPV Palace & Spa, lige ved motorvejen og Castillo de Sohail. ”Tæpperne kommer fra et konkurssalg i Hamborg, og de skal sælges videre så hurtigt som muligt. Derfor kan vi give en unik pris og et godt tilbud”, fortæller Hamid Jankouk som er firmaets repræsentant i Spanien, ”og de er af bedste kvalitet,” understreger han. ”De har alle ægthedscertifikat, som garanterer, at tæpperne er håndlavede, orientalske tæpper fra Persien.” Tæppeverdenen er fascinerende og mangfoldig, og hver region i de tæppeproducerende lande har sine egne mønstre, sine egne kulturer og sine egne knuder. Fuengirolas største salgsudstilling af orientalske tæpper

De bedst sælgende tæpper er i størrelsen 2,5 x 1,7 meter og 2 x 3 meter. Men på denne udstilling kan du finde tæpper i alle størrelser, mønstre, farver og fra alle regioner, så det er garanteret, at der findes et, som passer til hjemmet.

14 LA DANESA MARTS 2018

Galeria Pazyryk har i tillæg til deres butik i Denia, også en butik på Mallorca, samt flere steder i Tyskland. Har du behov for at få sendt tæpper til Danmark, kan du også benytte dig af deres shipping-service (som regel er der fem dages leve-

ringstid). Lagersalget af tæpper varer fra 1. marts til 20. marts på Hotel IPV Palace & Spa. Du er altid velkommen til at ringe til Jankouk, som taler både engelsk og spansk, på telefon: 660 39 49 17 eller 952 92 20 00.


WELCOME! FE E L

T HE

M A RBE LLA

LIFE ST Y LE

B E N A L ÚÚ SS ’ E EX KC SL K U LS UI VSEI VAEPAL RE TJ LMI EGNHTESD, ESRY ,N SOYNNYOMNOYUMS E W T IM T HE DL ULXUUKRSYU S O A NG D P PRRI VA I VAT CL YI V,I NI THHJ E RHT EE AT RAT F OMF ATRHBEE LMLAARSB EGLOL A L DGE O N LM D EI LNE .M I L E .

E XC LU S I V E SA L E S O F F I C E : B E N A L U S - B U L E VA R P R Í N C I P E A L FO N S O D E H O H E N LO H E S / N 2 9 6 0 2 M A R B E L L A - S PA I N T +34 9 5 1 1 9 4 6 4 6 BENALUS@BENALUS.COM W W W. B E N A L U S . C O M


shoptalk Ud at køre med stil, klasse og champagne

Den flotte limousine er gjort klar til bryllupskørsel.

Søndag den 11. februar fik Thomas Schou Petersen sin sag for, da han skulle ud at køre med 2 voksne teenagere (begge født i det sidste årtusinde), de skulle fejre deres fødselsdag, så intet mindre end en limousine kunne gøre det. Så fra Calahonda til Puerto Banús, og derefter til Marbella - kold Champagne i glassene, dejlig morgenmad, mere champagne, og så tilbage til matriklerne. En god og sjov måde at begynde ens fødselsdag på. Det kan stærkt anbefales. Men limousine-kørsel er mange andre ting, og limousine-kørsel er efterhånden blev en fast del af mange festlige lejligheder. Thomas fik ideen til limousine-service allerede for mange år siden, men blev dengang mere eller mindre nødt til at opgive tanken, da lovgivningen på daværende tidspunkt var for kringlet og vanskelig. Men sidste år blev reglerne for li-

Fest og farver på bagsædet

mousine-kørsel ændret, og Thomas var derfor ikke længe om at træffe en beslutning, og tidligere tiders drømme om en limousine kunne blive opfyldt. At købe en limousine er ikke sådan bare lige! Det er ikke sådan, at der er tusindvis, ej heller hundredvis af limousiner, man bare kan vælge og vrage mellem. Så Thomas var rundt i en stor del af Spanien for at se de limousiner, der var til salg. Efter et par uger faldt valget på en cremefarvet elegant Chrysler med en længde på 8 meter og 40 centimeter. Den er supervelholdt med automatgear og benzinmotor, der sikrer en mere behagelig kørsel. Og når man først har sat sig til rette i de lækre sæder med et glas champagne i hånden, jamen så er livet da bare for herligt, og man har slet ikke lyst til at stige ud. Og Thomas Schou Petersen fra TSP Limousine Service har forstået ordet – service. Og den er helt i top.

Forevigelse af fødselsdagsbørnene.

Det er faktisk ikke så dyrt at få en på opleveren, limousine-kørsel er ikke kun forbeholdt præsidenter, filmdivaer, mangemillionærer og narkobaroner. Nej limousine-kørsel er for alle, der har lyst til at få det lille ekstra luksus, der også er med til at gøre livet sjovt. Så hvad med at tage på søndagsbrunch tur i limousine til Marbella,

Vitamina i Centro Idea får i marts måned besøg af den dygtige clarivoyant og healer Suzanne Rathjen Suzanne har arbejdet på fuldtid med klienter som klarsynet og healer de sidste 18 år. Clairvoyanten formidler råd og vejledning og oftest omhandler en konsultation din her og nu-situation, dine muligheder, fokus på fremtiden, afklaring og bekræftelse, men alle sittings er vidt forskellige og det er meget individuelt, hvordan det forløber. Suzanne arbejder også med tankefeltterapi, der kort kan beskrives som en terapeutisk teknik, der kan medvirke til at løse en række negative følelser og psykiske lidelser. Teknikken anvendes til alle former 16 LA DANESA MARTS 2018

for ubehag - følelsesmæssigt, emotionelt samt fysisk. Du behøver ikke at have skrevet en masse spørgsmål ned, inden du kommer, men det kan være en god ide at tænke over et emne, du gerne vil vide mere om. Så har du brug for rådgivning eller et skub i en retning, så du kan træffe det rigtige valg eller få indblik i temaerne i dit liv, så book din tid hos Vitamina. Suzanne er at finde i Vitamina 15. & 16. Marts Vitamina, Centro Idea. Tlf. 952 58 43 13 Mail: info@vitaminashop.eu

eller en hverdagsaften med gutterne eller veninderne på Casino, med middag og pokerundervisning. Thomas har hele tiden nye planer og ideer til, hvordan man kan kombinere luksus og oplevelser, uden at det koster det vilde. Du kan finde priser og oplysninger på www.tsplimoservice.com


LAS CASCADAS DE MIJAS

INFO Priser : fra € 795.000 Soveværelser : 4 - 5 Badeværelser : 3 Hus : 200 m2, Kælder : 200 m2, Anneks : 25 m2

TLF : +45 33 323 323

www.cascadasdemijas.com

SKANDINAVISKE KVALITETSHUSE Skønt placeret i Mijas Golf ligger disse arkitekttegnede kvalitetshuse i Nordisk stilrent design, med nøje udvalgte materialer og de bedste standarder indenfor byggeri og isolering. Huset har et stort åbent køkken alrum, direkte til husets egen in nity pool, med store enkle glaspartier, der alle kan skydes til side. Alle døre og vinduer er udført i højkvalitets aluminiumsrammer, med 3-dobbelt indbrudssikret termoglas, der både beskytter for solens UVstråler om sommeren og isolerer godt om vinteren. De moderne sandfarvede iser yder elegant gennem huset, både inde og ude, og hele huset har gulvvarme med vand, der sikrer et sundt og behageligt indeklima hele året. Vi har mange års erfaring med byggeri og projektudvikling i Danmark og glæder os til at byde jer velkommen i det første hus, der allerede står klar.


shoptalk Cascadas de Mijas præsenteret af Spanisun Med 10 minutter til vandet og godt placeret mellem Málaga og Marbella er Mijas Golf et af de mest populære områder på Solkysten. Det smukke bjerglandskab og det meget velholdte område har mange fastboende, men er samtidig en populær feriedestination, og der er ikke mange huse til salg i området. Nu er to danske ejendomsudviklere dog klar med otte moderne kvalitetshuse, i stilrent nordisk design. Udviklerne var trætte af kvaliteten af de spanske huse, og især den dårlige isolering, der plager mange i vintermånederne. ”Der er en god tradition for kvalitetsbyggeri i Skandinavien og et stort fokus på energivenlige huse, så det er egentlig blot den tilgang, vi har ført til Spanien. Vi ønskede at bygge et moderne et-plans hus med store vinduespartier, hvor køkken-alrummet dannede et naturligt centrum. Vi har haft stor fokus på isolering og varmekilder, for lige så skønt vejret kan være i ydersæsonen, lige så kolde kan husene være. Så huset er rigtig godt isoleret, har gulvvarme med vand i hele huset, og de store glaspartier er importeret fra Tyskland, og udført i slidstærkt aluminium med et 6-lags termovindue, som er indbrudssikrede, har UV-filter og en meget høj isolereringsfaktor.

En kendt dansk-norsk arkitekt, har skabt et smukt og minimalistisk udtryk, uden at gå på kompromis med funktionaliteten,” fortæller Mathias Fabricius fra Spanisun, der glæder sig til at byde folk velkommen i Mijas Golf, hvor det første hus allerede står klar.

For mere information se www.cascadasdemijas.com eller kontakt +45 33 323 323

20 års jubilæum hos Dan Optica

Påske i Ewalds fødevarebutik Her deler Ewalds en opskrift på påske-lammesteg. Den lyder som følger: Ewalds lammesteg Ingredienser: 1 kg lammestykker uden ben Lidt timian Lidt rosmarin 10 hvidløgsfed Salt Peber Tidligere var æg og kød højpunkterne på påskebordet, eftersom det ikke var noget, man spiste under fasten. Nu er fiskeretter som røget og marineret sild og laks samt Janssons fristelser populære til påske, og det samme er lammekød. I løbet af de sidste par århundreder er disse retter nemlig blevet mere og mere almindelige. Påskemaden varierer naturligvis noget i de nordiske lande, men den omfatter som regel æg, lam og laks i de forskellige retter. Påskeretterne kan godt minde lidt om de klassiske juleretter, men traditionelt set er de lidt “lettere”. Dette trods det faktum, at vi ofte supplerer retterne med lækkerbiskner som marcipan og chokoladeæg. I Ewalds fødevarebutik kan du finde alt, du behøver til påskens festligheder – mad, drikkevarer og søde sager.

18 LA DANESA MARTS 2018

Tilberedning: 1. Sæt ovnen på 120 grader. Hak timian og rosmarin fint. Pres hvidløgsfed. Gnid lammestegen med urter og hvidløg. Tilsæt salt og peber efter behov. 2. Placer lammestegen i en ovnfast form, stil den i ovnen og lad den stege til den har en kernetemperatur på 48 grader (meget rosa) eller 52 grader (let rosa). 3. Lad den svale af og skær den derefter ud i tynde skiver. Ewalds fødevarebutik, som du finder på hovedgaden i Los Boliches, ønsker alle en glædelig påske!

Diego Guillen d. 2. januar 2018, hvor han mødte ind til en oppyntet butik og lagkage.

D. 2. januar 1998, havde brilletekniker Diego første arbejdsdag hos Dan Optica. Meget er sket de sidste 20 år, men Diego holder stadig fast i sit håndværk og ligger en ære i at levere perfekte briller til Dan Opticas kunder. Diego er vellidt blandt butikkens kunder, og han har igennem årene lavet både store og små brillereparationer for at hjælpe Dan Opticas kunder på bedst mulig vis. Vi ønsker Diego tillykke med de 20 år og glæder os over, at han stadig vil være at finde i butikken og på værkstedet i Dan Optica.


15.03.18 - 17.03.18 Torsdag & Fredag 15:00-19:00 / Lørdag 10:00 - 14:00

www.boconcept.es

Ctra. de Mijas km 3,5

www.plusstore.es

malaga@boconcept.es

29650 Mijas Costa, MĂĄlaga

malaga@plusstore.es

marbella @boconcept.es

Tel. +34 951 242 092

marbella@plusstore.es


shoptalk Ny restaurant-åbning i Marbella

D. 1. marts slår den nye restaurant Cascada Cocina & Bar sine døre op. Placeret i et stille område i Marbella Hills, kun et minut fra La Cañada shoppingcenter, ligger restauranten på den perfekte location, hvis man vil slippe for byens summen og blot slappe af og dele nogle forrygende tapas med gode venner. Menuen er et mix af moderne andalusiske og spanske klassiske retter og appellerer både til dem, der holder af andalusisk mad og til internationale ganer. Retterne er i

delevenlige størrelser, som gør det muligt at smage mange forskellige ting på en gang, og de er tilberedt af kokkens team, der har erfaring fra forskellige Michelin-restauranter. Stedet er perfekt, hvis man blot skal have en eller to retter, men større grupper er også velkomne, da der en stor terrasse med luksuriøse, grønne omgivelser og talrige citron træer. På grund af de mange træer er dette afsides og romantiske område dejligt svalt på varme sommerdage og ideelt til private eller firmaarrangementer.

Cascada Cocina & Bar’s køkken er åbent hele dagen, og vil være åbent 7 dage om ugen i højsæsonen og 5 dage om ugen i vintermånederne. Dutch Origin SL er firmaet bag nyåbningen og er bedre kendt som firmaet, der er ansvarligt for hotel- og restaurantsuccesen Castillo de Monda, som genåbnede for to år siden. Borgen har haft mange tilfredse gæster siden åbningen og er specielt kendt for sin udsøgte mad. www.cascadamarbella.com info@cascadamarbella.com • +34 951 567 849

Investering og gastronomi på højeste niveau “John Stihøjs indlæg har altid været populære. Han er ikke bange for at tage bladet fra munden og kommer altid med aktuelle aktietips. Derfor er det glædeligt, at han er med igen,” siger arrangør Henrik Andersen.

EventHuset inviterer til

ar Investeringssemin • Centro Idea (Mijas) Ristorante Da Bruno ts kl. 16-19 Tirsdag den 13. mar ts kl. 16-19 Onsdag den 14. mar Du kan møde: AKTIEINFO: Bliv stærk

G: NORDIC POWER TRADIN syv år. 15% årligt afkast igennem

på aktier

shed og stigende sk fremgang, lav arbejdslø til aktørerne på Høj vækst, økonomi ederne giver gode afkast indtjening til virksomh rm bidrager også til amerikanske skatterefo aktiemarkedet. Den fornuftigt afkast. er få alternativer til et optimismen, og der Alle vil være med.

John Stihøj

r aktiefesten? Men hvor længe fortsætte fra Aktieinfo vil på kedet truer. John Stihøj de tid. En nedtur på aktiemar man bør agere i en udfordren seminaret fortælle, hvordan fremadrettede aktieudvikling krydret på den der vejleder Han vil også give bud er et uafhængigt selskab, meget Aktieinfo aktietips. kan vise med aktuelle r via email services. Aktieinfo dag. ”gør-det-selv” investore i til frem og stiftelsen i 2001 stærke afkast siden

OBTON: Få del i de

Frank Willis Eilersen

inger bedste grønne invester

inden for grøn energi, år været foregangsland en. Danmark har i mange taget hul på udvikling lande først lige har mens mange store investeringspotentiale. Det giver et nyt stort hvordan Obton vil på seminaret fortælle, forbeholdt store Frank Willis Eilersen kter, der normalt er til. ngsproje adgang investeri får r r nu også udvælge som private investore af store solcelleparker finansielle aktører, men og stabile afkast driften - Og dermed det gode i sol- og vindenergi giver. Obtons projekter og er derfor et godt og vindmøller ofte en på aktiemarkedet, påvirkes ikke af udvikling e. eret portefølj suplement til en afbalanc 8. største opkøber af r. 2009 og er i dag den Obton blev stiftet i mia. kr. for 1500 investore Selskabet forvalter 7 solcelleanlæg i Europa.

Bjarne Walbech

og erfaren el-trader, Med stifter, direktør har Nordic Power Bjarne Walbech, i spidsen navigere i med at Trading skabt succes , hvor forhold som det nordiske elmarked turer giver udsving vind, regn og tempera e. i elprisern mulighed for at købe Disse udsving giver og og sælge dem dyrt elkontrakter billigt rne. og afkast til investore dermed skabe profit mod på mere, og derfor Succesen har givet nu ind på det går Nordic Power Trading . lukrative franske elmarked fortælle også t seminare Bjarne Walbech vil på er, og hvorfor det om elmarkedets mekanism din at investere en del af kan være en god idé et. Afkastpotentialet portefølje i elektricit risikospredning er stort, og man opnår igheden af takket være uafhæng erne. aktie- og ejendomsmarked

RISTORANTE DA BRUNO

og flotte rammer på Seminareret får nye i Centro Idea. Ristorante Da Bruno vin og lækre tapas. Efter seminaret serveres

Tilmelding nødvendig63 57 86 .es / 670 henrik@eventhuset af dagene. Tilmeld dig blot én korte og dynamiske. Alle indlæg bliver

Er du bare en smule interesseret i penge og investeringer, får du masser af inspiration og viden på EventHusets årlige investeringsseminar. Ristorante Da Bruno i Centro Idea i Mijas sætter den 13. og 14. marts rammen for et par givtige timer med tre korte og dynamiske indlæg.

20 LA DANESA MARTS 2018

Aktieinfo vil i år fokusere på, hvordan man som investor bør håndtere ”aktiefesten”, som måske synger på sidste vers. Og så vil Stihøj give sit bud på den fremadrettede aktieudvikling krydret med konkrete tips. ”Aktieinfo har specialiseret sig i at vejlede gør-det-selv investoren via nyhedsbreve og anbefalinger, der sendes til abonnenter via mail. Selskabet er uafhængigt og kan derfor tale frit fra leveren. Det er altid spændende at lytte til,” lover Henrik Andersen, der lægger stor vægt på, at det aldrig må være kedeligt at deltage i et seminar. Niveauet har altid været højt, men det skader aldrig med lidt fornyelse. Derfor er Obton med i år. I en tid med negative indlånsrenter investerer flere i grøn energi. ”Danmark har i mange år været foregangsland inden for grøn energi, mens mange store lande først lige har taget hul på udviklingen. Det giver os et nyt stort investeringspotentiale,” fortæller Frank Willis Eilersen, som på årets seminar vil løfte sløret for, hvordan man som privat investor kan blive en del af de store projekter, som giver de gode og stabile afkast.

”Obton har succes og er i vækst. På under ti år er virksomheden blevet Europas 8. største spiller på markedet for vindenergi og solcelleanlæg,” fortæller seminarets arrangør. Tredje deltager bliver et glædeligt gensyn med Bjarne Walbech fra Nordic Power Trading, som de fleste gæster sidste år lyttede intenst til. Bjarne Walbech har nemlig skabt en virksomhed, som med stor succes navigerer i det nordiske elmarked. ”Siden starten i 2010 har vi skabt årlige afkast på 15-20 procent til vores investorer, og det satser vi stærkt på også at kunne gøre fremover,” fortæller han og fortsætter: ”Vi udvider og går ind på det franske marked nu. Frankrig står foran store forandringer på elmarkedet og er mulighedernes land for os de næste 5-10 år.” Bjarne Walbech vil på seminaret forklare, hvordan Nordic Power Trading handler, udvikler deres strategi og skaber værdi for deres investorer. Dørene er åbne for alle til EventHusets investeringsseminar tirsdag den 13. og onsdag den 14. marts på Ristorante Da Bruno i Centro Idea. Begge dage kl. 16 – 19 med vin og tapas efter indlæggene. Man skal blot tilmelde sig én af dagene. Seminaret er gratis, men tilmelding nødvendig på mail henrik@eventhuset.es eller på telefon 670 63 57 86.


Castillo de Monda

En af de mange semi-private terrasser, der findes overalt på borgen.

Af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com

En nat på fortryllende hotel

Der hersker en ægte maurisk stemning hele vejen igennem.

Castillo de Monda Monda har været et vigtigt punkt for kommunikation og handel, og romerne byggede en brostensvej, det gik fra kysten nær San Pedro gennem Istan, Monda, Cartama og videre til Málaga.

La Danesas udsendte slænger sig i kurvestolene i de maurisk-dekorerede lokaler i hotellets café.

”Det siges, at der går en underjordisk tunnel ned til kirken, men ingen af os har nogensinde fundet den,” fortæller Maryn begejstret. Han er manager og hollænder, og driver borgen sammen med to andre hollændere. Kirken, som han taler om, er den, der ligger midt i Mondas centrum. Den ligger præcis dér, hvor der for århundreder tilbage stod byens moske. Den oprindelige konstruktion af Castillo de Monda går tilbage til 800-tallet. Borgen har både været på mauriske og kristne hænder og sidste angreb skete i 1570 under et kort arabisk opbrud, som totalt ødelagde borgen, der stod som en ruin de næste 400 år, indtil nogle tyske aristokrater købte de sørgelige rester. Efter et mislykket genopbygningsprojekt, solgtes det, der stadig var ruiner, videre til en gruppe engelske entreprenører, som færdiggjorde arbejdet og åbnede et luksushotel. Derefter solgtes det til en amerikansk gruppe, som ville gøre det til timeshare. I 2016 endte det på hollandske hænder. 22 LA DANESA MARTS 2018

Spøger det på borgen? ”Naturligvis!” svarer Maryn endnu mere begejstret og henviser til en lokal historie, der omfatter ’prinsessen’ på Castillo de Monda og ’prinsen’ fra en nærliggende borg, samt naturligvis en masse mystik. Historien står forklaret på en tavle ude foran borgen. Maryn erkender dog, at hverken han eller nogle af hans kollegaer nogensinde har oplevet noget mystisk finde sted der. Når man bevæger sig rundt på den store borg, der har indvendige og udvendige passager, små, semi-private terrasser i forskellig højde og adskillige tårne, er det umuligt at sige, hvor mange værelser, der egentlig er. Det føles som hundredvis, men det præcise tal er 27. ”Det gør det relativt nemt for os, at lukke hele borgen af, når der f.eks. afholdes bryllupper her, hvilket er meget populært,” fortæller Maryn. Værelserne Der er maurisk stemning for alle pengene i borgens nøjsomt indrettede værelser. Det værelse, som La Danesas udsendte overnattede i, havde en himmelseng af mørkt træ, men andre værelser har blot en flot dekoreret kakkelfrise som hovedgærde. Alle værelser har en smuk udsigt, og fra vores var der udsigt direkte ud til et af borgens originale tårne samt hele øst-siden af Monda. Der findes også værelser

med to soveværelser og endeligt findes der egentlige lejligheder. Det hersker en decideret middelalderstemning, når man går hen over de autentiske gulvklinker og de håndvævede gulvtæpper. Som et særligt plus kan oplyses, at wifi fungerer helt perfekt på værelserne – og overalt på borgen faktisk.

Der venter dig nogle gourmetoplevelser i hotellets restaurant.

Restauranten På næstøverste etage findes hotellets restaurant, der har et menukort af en beskeden længde, men med et overvældende indhold. Vi bliver præsenteret for dagens menu, og vælger denne samt en a la carte. Og vi bliver ikke skuffede. Maden er helt i top og flot præsenteret. Der er ild i pejsen, som befinder sig lige midt i rummet, og personalet er yderst opmærksomme på vores ønsker og behov. Det er svært at sige, om resten af restaurantens gæster bor på hotellet eller om de blot er kommet her for at nyde en god middag og et godt glas vin. Begge dele er tænkeligt.

Café og klinker I lokalet ved siden af restauranten ligger hotellets cafe/bar, og bag baren står en bartender, der kan tilberede enhver cocktail, du kunne tænke dig. Selve café-området er indrettet i maurisk stil med farverige klinker, mauriske hvælvinger og mønstre i væggene. De lette kurvemøbler er enormt fascinerende som de står plantet der mellem kampesten og borgmure, og bringer rummet ind i det 21. århundrede. Fælles for alle de store lokaler er, at borgens oprindelige murbrokker nærmest trænger sig på, når de vælter ud mellem finpudsede og flot malede vægge. Det er en konstant påmindelse om borgens oprindelige skikkelse og enormt charmerende. Nyåbnet restaurant i Marbella De hollandske ejere af Castillo de Monda har nu udvidet deres succesfulde restaurant med åbningen af restaurant Cascada Cocina & Bar, som ligger i Marbella Hills blot et minut fra La Cañada shoppingcenter. Cascada Cocina & Bar, hvis kokke har erfaring fra flere forskellige Michelin-restauranter, åbner d. 1. marts. For mere info se www.cascadamarbella.com Få mere information og se fotos og video af hotellet på www.castillodemonda.com +34 952 45 98 36 info@castillodemonda.com


French Art de Vivre

Foto Michel Gibert, kun brugt som reference. Speciel tak til: tĂŚppemager: www.mireilleguerin.com


Aster. Spisebord designet af Reda Amalou. designet af Marco Fumagalli. Palis. 4-dørs skænk, designed Tournicoti. Stabelbare stole og stole, designet af Antoine Fritsch og Vivien Durisotti. Europæisk fremstillet.

MARBELLA - C.C. Torre Real, Ctra. Cádiz - Málaga km 185 - Tel. 952 777 858

3D Interior Design Service

www.roche-bobois.com


Armbåndsure øj kurs!

Et Rolex-ur fra begyndelsen af 1950’erne satte for nyligt dansk rekord hos auktionshuset Bruun Rasmussen, da hammeren rundede millionen på årets største internationale auktion. ”Der er tale om Rolex’ mest sjældne ur – det stjernebesatte ”Stelline” fra 1953, der med en pris på 1.175.000 kr. blev det hidtil dyreste ur solgt på dansk grund”, lyder det fra Vagn Erik Krogsøe, der er Bruun Rasmussens repræsentant på Solkysten i Sydspanien.

ih

Brandet er især kendt for en fantastisk kvalitet og tidløst design, der kommer til udtryk i adskillige epokegørende modeller. Ikke mindst det første vandtætte Oyster i 1926, det automatiske Perpetual i 1931, DateJust i 1945 og Day-Date i 1956, samt de sporty Submariner, GMTMaster og Milgauss i 1950erne og Daytona og Sea-Dweller i 1960’erne. Mange af disse ure blev oprindeligt lanceret for at imødekomme krav fra dykkere, piloter og racerkørere. Urene blev derfor båret af eksempelvis piloter fra PanAm, dykkere fra COMEX og den engelske hærs specialstyrker samt af videnskabsmænd og polarforskere, der valgte et Rolex, fordi deres ure opfylder professionelle funktions- og designkriterier. Dengang såvel som i dag.

Rolex “Stelline” armbåndsur af 18 kt. guld. Ca. 1953. Hammerslag: 1.175.000 kr.

Uret blev introduceret i 1950 og var kun i produktion i tre år. Det er især vintageurene fra 1950-70’erne, der er enorm opmærksomhed omkring på auktioner verden over, hvilket altså også var tilfældet her hos auktionshuset i Bredgade med Rolex’ absolutte kronjuvel, ”Stelline”, der betyder små stjerner på italiensk. Rolex i historisk perspektiv Historien om verdens vel nok bedst kendte urmærke Rolex begynder i London i 1905, hvor den tyske urmager Hans Wilsdorf grundlagde firmaet ”Wilsdorf & Davis” sammen med sin svoger. Få år senere i 1908 registrerede han dog navnet, Rolex, som vi kender i dag. 26 LA DANESA MARTS 2018

Ikonisk Patek Philippe Nautilus Med på auktionen var også et af verdens mest efterspurgte sportsure – det ikoniske Nautilus 3700 fra Patek Philippe, der blev solgt for 370.000 kr. Uret er fra 1977 og formgivet af den legendariske urdesigner Gerald Genta. Selve det ultratynde urværk på 3,05 mm i højden er udført af Jaeger-LeCoultre og er stadig verdens tyndeste automatiske urværk med en central rotor. Det schweiziske familieejede urfirma, Patek Philippe, tilhører Europas ældste. Det blev grundlagt i 1851, men de tidligste ure kan spores helt tilbage til 1839, hvor den polske urmager Antoni Patek begyndte at fremstille lommeure i Geneve sammen med Franciszek Czapek fra Tjekkiet. De stoppede imidlertid samarbejdet i 1844, hvorefter Patek slog sig sammen med urmageren Adrien Philippe, der havde opfundet den nøgleløse optræksmekanisme. De to stiftede sammen det firma, vi i dag kender som Patek Philippe.

Rolex Sea-Dweller “Double Red Sea-Dweller” armbåndsur af stål. 1977. Hammerslag: 265.000 kr.

Eksklusive armbåndsure på auktion Bruun Rasmussen oplever i disse år en øget efterspørgsel på eksklusive armbåndsure af bl.a. Rolex, Patek Philippe, Omega, Breitling, IWC, Audemars Piguet, Panerai Urban Jürgensen og Vacheron & Constantin. Hvis du overvejer at sælge på auktion, står Bruun Rasmussens repræsentant i Sydspanien klar til at sætte pris på dine armbåndsure. Det er naturligvis også altid muligt at få en uforpligtende vurdering på kunst, design, antikviteter, smykker og samlerobjekter. Se mere på www.bruun-rasmussen.dk Patek Philippe Nautilus armbåndsur af stål. 1977. Hammerslag: 370.000 kr.


I februar-udgaven af La Danesa præsenterede redaktionen første udpluk af nyttige apps til rejsen til Spanien, som du med fordel også kan anvende, hvis du bor i Spanien. I dette magasin er vi klar med fem nye nyttige apps til dig!

Nyttige apps - til din rejse til Spanien i 2018 - del 2 downloade i appen. Udover at tjenesten tilbyder en søgefunktion, kan du også indsætte forskellige punkter på kortet alt afhængigt af det, som du vil gemme. Det er muligt at skrive noter og redigere farver på punkterne, hvilket giver dig mulighed for et mere detaljeret overblik over dine favoritsteder i Spanien. Appen viser også placeringer af tog, bus- og tankstationer samt restauranter, butikker og attraktioner.

Parkering www.telpark.com Telpark er en parkeringsapp, hvor man betaler for parkeringen med sin telefon, via sit betalingskort. Appen sørger for, at man slipper for at betale med mønter ved et parkometer og samtidig er den super simpel at bruge. Man kan også forlænge tiden på parkeringen via telefonen, så man ikke skal løbe tilbage til parkometeret, og man får en advarsel, når den betalte tid er ved at udløbe. Det er også muligt at finde ledig parkering samt reservere parkering ved togstationer og lufthavne. Den kan bruges mange steder i Spanien – på Costa del Sol er den foreløbig mulig at bruge i Fuengirola, Benalmádena og Málaga. TheFork/ElTenedor www.thefork.dk www.eltenedor.es TheFork er en app med et bredt udvalg af restauranter i alle prisklasser, inklusiv nogle af top restauranterne. Med over 45.000 28 LA DANESA MARTS 2018

partnerrestauranter er det muligt for dig at finde netop den restaurant, som du foretrækker i Spanien. Appen er brugervenlig og det er nemt at søge efter restauranter baseret på typen af gastronomi. Det er muligt at se andre brugeres karakterer og kommentarer før du træffer dit valg, og hvis du mangler inspiration, er appen behjælpelig med forslag. Nogle restauranter har kampagnetilbud og helt op til 50% rabat på regningen. Google Maps www.google.es/maps Google Maps er en online kortjeneste app, som gør det muligt for dig at følge din position og planlægge ruter for rejser til fods, på cykel, i bil og med offentlig transport. Tjenesten tilbyder også satellit billeder i 2D og 3D, landkort og trafikoplysninger i realtid, så du kan undgå trafikpropper. Det er også muligt at søge efter bestemte destinationer som for eksempel en restaurant. Oftest vil resultatet af søgningen vise rute dertil og både rating og

billeder fra Tripadvisor samt adresse, telefonnummer og websted på restaurant. På denne måde hjælper Google Maps med at finde din destination i Spanien.

Maps.me maps.me Maps.me er i modsætning til Google Maps en offline korttjeneste app. Den indeholder offline kort af hele verdenen, som du kan

Airbnb www.airbnb.dk Airbnb er efterhånden en kendt app for mange, og den er svær at undgå, når du leder efter et ophold i Spanien. Appen udbyder udlejning og booking af overnatningsmuligheder, herunder både privatpersoners boliger samt hoteller og hostels. Udforsk og book unik indkvartering i Spanien, hvad end det er en lejlighed for en nat, et slot for en uge eller en villa i en måned. Filtre som type, datoer og pris gør det nemt at bruge søgefunktionen. En ny tjeneste, som Airbnb tilbyder, er, at du kan deltage eller skabe oplevelser relateret til turisme som for eksempel gåture og reservere bord på restauranter. Har du tips til apps, som du har brugt i forbindelse med rejse eller ophold i Spanien, send en mail til isabella@norrbom.com, så tager vi det med i magasinet.


GRENOBLE Lovely design Great comfort

Findes i forskellige stof- og læderfarver. 3-pers. 1.195€/1.595€ - 2½-pers. 995€/1.395€

Tex

Zen Combo seng med pocket fjedre og en blød og komfortabel topmadras. Findes i 150x200 og 180x200 cm. Fra 995€ Hovedgærde 295€

klædeskab med skydedøre og soft-close. Findes i eg og hvid og i forskellige størrelser. Montering er inkluderet i prisen. 120x201 cm.

Sandvig bord 96x200 cm med 6 stabelbare stole. Normalpris Nu kun

495€.

Vebbestrup loungesæt Dansk design og kvalitet. Kun 895€. Findes også i sort.

905€ 695€

Vi leverer og monterer gratis langs kysten

Scan koden og besøg vores butik.

Avda. de Andalucía, 187 · 29751 Caleta de Vélez · (Indgangen til Caleta Port) Tlf.: 952 55 06 69 · mueblepi@axarnet.com · www.mueblespiramides.com Åbningstider: Mandag til Fredag: kl. 10 - 20 Lørdage: kl. 10 - 14 DANSK KVALITET TIL SPANSKE PRISER


Påske-tapas M

Å

N

E

D

E

N

S

O

P

S

K

R

I

F

T

Et påskebord behøver ikke nødvendigvis at bestå af marinerede sild og Påskebryg. Det kunne lige så godt smage lidt af Spanien. Eller hvad med en kombination? Her er i hvert fald fire gode opskrifter på typiske forårs-tapas, som, serveret sammen med godt brød og liflig rødvin, kan gøre det ud for en alternativ påskefrokost. Du kan også vælge at servere tapasretterne som tilbehør til de danske påskespecialiteter - fx klæder tortilla og marinerede sild hinanden særdeles godt - og alle smager skønt med et glas skummende øl.

God påske-appetit! Opskrifterne er til én person. ESPARAGOS A LA PLANCHA

(GRILLEDE ASPARGES) 100 g friske grønne asparges 1 spsk. olivenolie Salt og peber Kog aspargesene i 3-5 minutter; de må endelig ikke blive gennemkogte. Hæld vandet fra og skyld dem under kold vand. Derefter grilles de hurtigt på en grillpande, til de har fået en smule farve. De må gerne stadig være al dente. Læg dem på et fad, dryp lidt olivenolie på og drys med salt og peber. Porra Antequerana (tomat-creme med tun, skinke og æg) Ingredienser: 1 skive hvidt brød 1 moden tomat

1/2 rød peberfrugt 1 fed hvidløg 1 spsk. olivenolie 1 spsk. vineddike 1/2 tsk. salt Eventuelt lidt vand Tilbehør: 25 g tunfisk 25 g jamón ibérico 1 hårdkogt æg Rengør grønsagerne, hak dem groft og kom alle ingredienserne i blenderen. Sæt cremen i køleskabet til den er kold. Hak æg og skinke, og fordel de tre ingredienser på porraen før servering.

Huevos con anchoa (ansjosæg) Ingredienser: 1 hårdkogt æg delt i to på langs 1 marineret ansjos fra dåse eller glas (dem i olivenolie er bedst) 1 tsk. kapers 1 tsk. finhakket løg 1 tsk. Dijon sennep 2 tsk. fløde Oliven og purløg til pynt

Blommen tages ud og blandes med finhakket ansjos, finhakket løg, hakkede kapers og sennep. Konsistensen justeres med lidt fløde. Så fordeles blandingen i hviden, som pyntes med en oliven og purløg.

Tortilla Española (spansk omelet) 2 æg 1/4 løg 300 g skrællede kartofler 1 spsk. olivenolie Lidt salt og peber Kartoflerne skrælles og skæres i små terninger, pil og hak løget groft. Varm olien i en stor pande og kom kartoffelternene i panden. Drys salt og lidt peber over. Steg kartoflerne ved lav varme, til de er gyldne og knapt møre. Hæld løg oven på kartoflerne. Steg videre, til de er blanke. Hæld kartofler og løg i en stor sigte, lad dog lidt olie være tilbage i panden. Pisk æggene med ganske lidt salt og peber. Hæld denne blanding i panden, tilsæt kartofler og løg. Steg ved middelvarme, til omeletten er gylden i bunden og knapt stivnet på overfladen. Løsn den ved kanterne, læg et stort grydelåg eller tallerken over panden og vend omeletten ud. Sæt panden tilbage over blusset og lemp æggekagen tilbage i den, så den kan blive stegt på den anden side også. Det tager ganske få minutter. Serveres lunken.

GOD aPPETIT!


VELGØRENHEDSKONCERT FOR CUDECA

QUEEN MACHINE

EUROPAS BEDSTE QUEEN TRIBUTE

LØRDAG 21. APRIL CASTILLO SOHAIL

BILLETTER

PRISER

Fuengirola: UniOptica - Café La Vida Mijas: Loft & Roomers - Vitamina Marbella: Loft & Roomers Torre del Mar: Maddie - 686 72 23 49 Almuñécar: Bent - 630 71 32 28

Standard - 18 euro Premium - 25 euro

PRIVATE INVESTMENT v/ John Frank

DAN CAN FORSIKRING LA

DANESA

LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA • DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN • WWW.LADANESA.COM

INFO henrik@eventhuset.es 670 63 57 86

SPECIAL GUEST PAUL MAXWEL


SPANIENS SKÆVE SIDE

Af Jette Christiansen

Baglæns tale måske på UNESCO’s verdensarvsliste

’Sproget skal i så fald komme i selskab med tibetansk opera, aserbajdsjansk tæppevævning, mongolsk strubesang og Spaniens egen flamenco.’

Allerede på verdensarvslisten La Lagunas smukke gamle bydel blev allerede i 1999 inkluderet på UNESCO’s verdensarvsliste over den håndgribelige kulturarv, bl.a. grundet en nøje byplanlægning og en såkaldt kolonial arkitektur, der blev brugt som rollemodel if. m. koloniseringen af Amerika. Indbyggere i San Cristóbal de La Laguna på Tenerife ønsker at beskytte deres baglæns talte sprog, verres.

Står det til indbyggere i San Cristobál de La Laguna på Tenerife, så skal deres baglænstalte sprog, kaldet verres, på UNESCO’s verdensarveliste. Den med den uhåndgribelige kulturarv. Sproget skal i så fald komme i selskab med bl.a. tibetansk opera, aserbajdsjansk tæppevævning, mongolsk strubesang og Spaniens egen flamenco. Datidens sociale medie Det var en barber ved navn Francisco Fariña, der som den første engang i 1930’erne talte det i sin barbersalon på gaden Juan Vera. Og det var tiden uden TV eller andre former for adspredelser i en barbersalon end gammeldags samtale. Francisco Fariña skulle derfor være startet med at bytte om på bogstaverne for at un-

derholde kunderne. En salon var på lige fod med apoteker og købmandsforretninger steder, man mødtes for at udveksle historier og slå tid ihjel. Hver barbersalon havde sine tilhængere. Francisco Fariñas flok inkluderede både bønder fra oplandet og studerende ved La Lagunas universitet, hvilket er De Kanariske Øers ældste uddannelsesinstitution. De lærte sig Francisco Fariñas baglæns talte sprog, og dermed udbredte det sig. Berettigelse eller ej Ordene er ikke altid bare udtalt baglæns. Flere har deres helt eget liv, hvormed begreberne bevidst forvirres. ’Mosva al neci’ betyder vamos al cine (lad os gå i biografen), ¿moco tases? betyder ¿cómo estás? (hvordan har du det?).

BAR/RESTAURANT

PUEBLO LÓPEZ C/ Mijas 9 • Pueblo López • 29640 Fuengirola

Og verres, navnet på sproget, betyder al revés (baglæns). Brugen af verres er altså ikke begrænset til kvarteret omkring salonen, ej heller er det talt af alle i det område. Det er fortrinsvist generationerne, der husker tiden på Francisco Fariñas salon, som stadig kan tale det. Lokale ildsjæle mener, at verres har sin berettigelse på UNESCO’s verdensarvsliste. En optagelse vil blåstemple sproget og, håber man, sikre dets overlevelse. Med det mål arbejder man desuden med at lære de yngre generationer at tale det, hvilket bl.a. skal ske med undervisning i skolerne. Andre i La Laguna er dog af den opfattelse, at verres simpelthen bare er en ordleg og en sjov måde at tale på.

Påskedelikatesser! Lam, sild & snaps, chokolade og mange andre lækkerier.

• Besøg Fuengirolas hyggeligste patio

Nu åbent igen!

• 3 retters aftenmenu • International á la carte

Bestil bord på tlf.: 952 47 19 29 Åben fra kl. 18.00 • Søndag lukket

32 LA DANESA MARTS 2018

Centro comercial Sierra Mijas, lokale 10 Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (i samme bygning som Holger Danske) • tlf.. 952 666 239 Åbent kl. 10.00 – 18.00 • lørdag 10.00 – 15.00


EventHuset inviterer til

Investeringsseminar Ristorante Da Bruno • Centro Idea (Mijas) Tirsdag den 13. marts kl. 16-19 Onsdag den 14. marts kl. 16-19 Du kan møde: AKTIEINFO: Bliv stærk på aktier

NORDIC POWER TRADING: 15% årligt afkast igennem syv år.

Høj vækst, økonomisk fremgang, lav arbejdsløshed og stigende indtjening til virksomhederne giver gode afkast til aktørerne på aktiemarkedet. Den amerikanske skattereform bidrager også til optimismen, og der er få alternativer til et fornuftigt afkast. Alle vil være med.

Med stifter, direktør og erfaren el-trader, Bjarne Walbech, i spidsen har Nordic Power Trading skabt succes med at navigere i det nordiske elmarked, hvor forhold som vind, regn og temperaturer giver udsving i elpriserne.

Men hvor længe fortsætter aktiefesten? John Stihøj

En nedtur på aktiemarkedet truer. John Stihøj fra Aktieinfo vil på seminaret fortælle, hvordan man bør agere i en udfordrende tid. Han vil også give bud på den fremadrettede aktieudvikling krydret med aktuelle aktietips. Aktieinfo er et uafhængigt selskab, der vejleder ”gør-det-selv” investorer via email services. Aktieinfo kan vise meget stærke afkast siden stiftelsen i 2001 og frem til i dag.

OBTON: Få del i de bedste grønne investeringer Danmark har i mange år været foregangsland inden for grøn energi, mens mange store lande først lige har taget hul på udviklingen. Det giver et nyt stort investeringspotentiale.

Frank Willis Eilersen

Frank Willis Eilersen vil på seminaret fortælle, hvordan Obton udvælger investeringsprojekter, der normalt er forbeholdt store finansielle aktører, men som private investorer nu også får adgang til. - Og dermed det gode og stabile afkast driften af store solcelleparker og vindmøller ofte giver. Obtons projekter i sol- og vindenergi påvirkes ikke af udviklingen på aktiemarkedet, og er derfor et godt suplement til en afbalanceret portefølje. Obton blev stiftet i 2009 og er i dag den 8. største opkøber af solcelleanlæg i Europa. Selskabet forvalter 7 mia. kr. for 1500 investorer.

Tilmelding nødvendig henrik@eventhuset.es / 670 63 57 86 Tilmeld dig blot én af dagene. Alle indlæg bliver korte og dynamiske.

Bjarne Walbech

Disse udsving giver mulighed for at købe elkontrakter billigt og sælge dem dyrt og dermed skabe profit og afkast til investorerne. Succesen har givet mod på mere, og derfor går Nordic Power Trading nu ind på det lukrative franske elmarked. Bjarne Walbech vil på seminaret også fortælle om elmarkedets mekanismer, og hvorfor det kan være en god idé at investere en del af din portefølje i elektricitet. Afkastpotentialet er stort, og man opnår risikospredning takket være uafhængigheden af aktie- og ejendomsmarkederne.

RISTORANTE DA BRUNO Seminareret får nye og flotte rammer på Ristorante Da Bruno i Centro Idea. Efter seminaret serveres vin og lækre tapas.


Fra livet pĂĽ Bryggen til Bed & Breakfast i Spanien

34 LA DANESA MARTS 2018


Af Christina Kristensen / foto: Janus Nielsen

Linse Kesslers drøm om at flytte til udlandet er blevet til virkelighed. Og inden længe kan hun, med sit imødekommende smil og positive humør, byde sine gæster velkommen til et unikt og hyggeligt Bed & Breakfast i den hvide by Mijas.

Det er ikke tilfældigt, at en af Danmarks store tvpersonligheder, Linse Kessler, netop har valgt at åbne et Bed & Breakfast i Mijas på Costa del Sol. Hun har rejst i stort set hele verden, men det er den spanske solkyst, hendes hjerte banker for. Gennem de seneste 15 år har hun rejst til solkysten, både på sommerferie og også i længere perioder, hvor hun har boet nogle måneder hos en veninde. Med det i bagagen har hun opbygget en særlig tilknytning til området: “Jeg elsker den kyst her. Jeg har jo været i næsten hele ver-

den, men her føler jeg mig hjemme,” lyder det fra Linse, der med et smil tilføjer, at det er på trods af, at hun ikke er særligt god til at finde rundt. Den populære tv-personlighed slår dog fast, at grunden til hun tager dette skridt, er fordi hendes mor, Mopper, desværre ikke er her længere. Mopper var ikke glad for at flyve, og Linse ville

ikke forlade hende. Men drømmen om et udlandseventyr har Linse haft, lige siden hun var i slutningen af 20’erne. Og nu i en alder af 51 år, bliver drømmen til virkelighed. D. 24. marts åbner hun nemlig Linses Bed & Breakfast sammen med sin forretningspartner, Peter Schjødt bedre kendt som Fremtids-Peter.

Spanske biler - Norsk kvalitet og service siden 1990!

www.palautos.com

Altid over 100 biler på lager. Alle prisklasser og modeller. Al service, lakering og ITV / syn Norsk ejer og daglig leder: Pål Christensen Direkte mobil: +34 695 84 77 20 Carretera de Mijas 9, 29640 Fuengirola, Málaga, Spain. Tel.: +34 952 477 709 - Mail: info@palautos.com Åbningstider: Mandag til fredag fra 10:00 - 14:00 og fra 16:30 - 19:30 Lørdag fra 10:00 - 13:30.

LA DANESA MARTS 2018 35


Rollen som hygge-værtinde Med åbning inden længe kan Linse gå og forberede sig på sin nye rolle som hygge-værtinde. Det lader dog ikke til at være en stor udfordring for Brygge-dronningen: “Det bliver rigtig nemt, men det bliver også hårdt. Nu har vi en dame, der kommer og laver morgenmad, men jeg skal hjælpe hende med at servere og sige godmorgen til folk, sidde og snakke med dem, hygge og sådan noget, så jeg bliver jo en værtinde. Og det har jeg slet ikke svært ved, fortæller Linse, der hurtigt tilføjer, at hun snakker som et vandfald. Hele ideen om at kunne holde ferie med sit idol, er en helt unik mulighed for Linses fans. Og skulle der være nogle, der går med tanker om ikke at møde Linse, hvis hun for eksempel skulle være i Danmark eller et andet sted, så er der ikke noget at være nervøs for: “Gæsterne vil vide, før de booker, om jeg for eksempel skulle være i Danmark. Jeg skal hjem og holde talk-shows i

september og oktober, og også i december, men det er selvfølgelig udenfor højsæsonen. Men gæsterne vil få at vide, hvis hverken Peter eller jeg er tilstede i en bestemt periode,” siger Linse, der har planer om at tilbringe meget tid på det nye Bed & Breakfast. Hun understreger dog, at hun selvfølgelig indimellem tager hjem til sit et og alt, hundene Jytte og Chino. Derudover har Linse og Peter allerede planer om at arrangere grill-aftener og forskellige ture, heriblandt trave-, hiking- og løbeture, som gæsterne kan deltage i. Linse får dog hurtigt, med et smil på læben, nævnt, at det er Peter og ikke hende, der deltager i løbeturene. Fra storbyliv til ”mañana”-tilværelse Linse lægger ikke skjul på, at Bryggen er hendes hjerteblod, og dét hun savner mest i Danmark, udover sin familie. Hun understreger dog også, at Bryggen ikke løber nogen steder, og at hun kommer tilbage en dag. Men lige nu udlever

hun drømmen i Spanien, som byder på nye kulturelle forskelle. En af de største forskelle, som Linse har bidt mærke i, er den spanske mañana-mentalitet: ”Alting tager enorm lang tid. Det tager ca. 7,5 minutter at åbne en virksomhed på nettet derhjemme. Det gør det altså ikke her. Her har vi brugt mange dage, og vi har endda en sød ældre mand, der snakker spansk, der hjælper os”, fortæller Linse. Udover at mange ting foregår i et andet tempo end i Danmark, er Spanien også kendt for sine populære tapas, der nydes med venner og familie på små hyggelige cafeer og restauranter. Linse fortæller, at hun er blevet anbefalet at spise tapas, men indtil videre er der en anden ting, der er mere interessant: “Husk og spis tapas. Ja helt sikkert. Det tager I bare. Jeg tager en frostpizza nede fra Aldi,” lyder det fra den positive humørspreder.

5 skæve til Linse Hvad er din mærkeligste vane? Jeg spiser bussemænd. Jeg synes jo ikke, det er mærkeligt, men det synes alle andre. Hvad er det bedste råd, du nogensinde har fået? Jeg har fået mange gode, men det bedste råd, især til sådan en som mig, det var fra en gammel mand, der sagde “Linse, du skal altid sørge for at holde dine faste udgifter, såsom lejlighed og bil, så lave som muligt. Du skal altid have et sted at bo. Din base skal være i orden, for ellers går dit liv i stykker.” Og det har han fuldstændig ret i, og det har jeg altid gjort - Nu lejer jeg så mit eget hus i Mijas, siger Linse med et stort smil på læben. Hvad har været dit livs største udfordring? At holde min kæft på de rigtige tidspunkter, og det har især været, når der er dyr indblandet. Sådan har det været helt fra barnsben. Hvis folk ikke var søde ved deres dyr, så råbte og skreg jeg, og da jeg blev stor nok, så slog

jeg dem, hvis de slog deres dyr. Det er en stor udfordring for mig, og det bliver det også hernede. Jeg må nok hellere lade være med at komme op at slås, men jeg holder ikke kæft. Hvad skal en mand gøre for at få din opmærksomhed? Ikke noget. Han kan ikke få den. Jeg har travlt med så mange andre ting. Lige pludselig så er det måske det, jeg søger efter, men det er det ikke nu. Jeg har nok i Moster Niller og hundene. Hvornår bliver du blød om hjertet? Med dyrene. Til hver en tid. Og det er lige meget om det er et pindsvin, en edderkop, en hest eller en hund. All animals matters. Og så min familie. De betyder alt for mig, ligesom dyrene gør. De er på lige fod. Allerede nu har Linse været ude og besøge et shelter for hjemløse hunde, og har planer om at besøge mange flere i fremtiden. Til sommer skal hun være med til at kæmpe for æslernes rettigheder i Mijas Pueblo.

TV hjemmefra

Sølv-Klubben

Få dansk tv, personlig kundeservice og teknisk hjælp når det driller.

Support 10-22 Fuldt kanaludbud Telefonisk hjælp 10-16

Dansk TV på farten

Facts om Linse Kessler: Linse Kesslers rigtige navn er Lenina Christiansen. Hun blev født d. 31. marts 1966 i København. Forældrene er Ann-Patricia Christiansen (Mopper) og Ole Christiansen og hendes bror er den tidligere topbokser, Mikkel Kessler. Linse er først og fremmest kendt for at være 100% sig selv. Hun er en dansk tv-personlighed, forretningskvinde, skuespiller, model og dyrerettighedsforkæmper, der gennem årene har deltaget i reality-programmer, heriblandt det populære TV3-program “Familien fra Bryggen”. I 2014 modtog hun prisen for årets største TV-personlighed ved Copenhagen TV Festival. Det er allerede nu muligt at booke et ophold på Linses Bed & Breakfast, der slår dørene op d. 24. marts. Priser og informationer om de forskellige værelser finder du på linse.dk.

Guld-Klubben Support 10-22 Fuldt kanaludbud 5 timers service pr. år Telefonisk hjælp 10-16

Av. del Cosmos, C.C. Santangelo Planta 1, 29631 Arroyo de la Miel | Tlf. 951 242 111 | Email: info@teamnordic.net 36 LA DANESA MARTS 2018


Har I gæsterne Klarer vi festerne Thomas & teamet i Casa Danesa byder velkommen. Casa Danesa har masser af hygge – og plads. Vi dækker flot op til 50 gæster i restauranten og op til 100 gæster med tilstødende lokaler. Få en god snak med Thomas om din næste fest. HUSK: Restaurant Casa Danesa har til huse i samme lokaler som Club Danés - men er åben for ALLE. Altid gratis parkering. Casa Danesa • V/ Thomas Schou Haza del Algarrobo • Ctra. de Mijas Km. 2,2 • 29651 Mijas Costa restaurant@casadanesa.dk • Tel.: 952 47 51 51

Forkæl dig selv

og dine gæster!

Bliv kørt til din næste fest i en lækker limousine. • Unik oplevelse • Privat chauffør • 2 flasker cava • Plads til syv personer Priser fra 225,00 EUR TSP Limousine Service • 29651 Mijas Costa www.tsplimoservice.com • info@tsplimoservice.com • Tlf. +34 664 23 35 75


VIRKSOMHEDSPROFIL

Design af Studio Roche Bobois Denne modulsofa er polstret i nye stoffer, med skift mellem smalle og brede striber og enkle farver. Betrækket kan tages helt af. Mange kombinationsmuligheder.

Indretning og innovativt design Oplev de nye kollektioner hos Roche Bobois, Marbella Roche Bobois i Marbella har noget helt specielt over sig. Bag panoramavinduerne mødes moderne og klassisk design, hvor stil og “savoir faire” er det essentielle omdrejningspunkt. De forskellige møbelkollektioner hos Roche Bobois er helt unikke og ofte nyskabende, som man kan forvente af en af kystens førende forretninger indenfor moderne boligindretning og kvalitetsmøbler. Har du brug for indretning af dit hjem, nye ideer, et friskt pust, lidt anderledes og modigt design? Eller leder du efter lige det møbel, som din eksisterende indretning mangler? Så er Roche Bobois Marbella noget for dig. Roche Bobois er ikke bare et møbeldesign, man skal se - det skal røres og føles. I butikken, der kan fejre 35 år i Marbella, fin-

des de nyeste kollektioner fra Roche Bobois. Roche Bobois præsenterer to nye kollektioner om året, en i foråret og en i efteråret, og kollektionerne bliver præsenteret ved to store årlige kongresser i Paris, hvor repræsentanter fra Roche Bobois butikkerne i hele verden mødes. 2018 byder på fylde, spændende materialer og bevægelse. Der bliver brugt keramik og marmor, træ, stål, jern og glas. Lækre stoffer og læder i design og stil. Indretningsartiklerne, tæpper og sideborde er alle specielt og eksklusivt fremstillet og designet for Roche Bobois, hvor farver og stil på en og same måde kombinerer, komplementerer og udfordrer indretningen af dit hjem.

LIBRETTO Design af MEMO Design En mængde af rillede glasrør spreder lyset, der udsendes af det integrerede lys. Satin og mørkt, børstet stål snor sig rundt om hele værket. Denne lampe-kollektion er elegant og tidløs. LED lys fra 22W til 48W. Fås som loft-, bord – og gulvlampe. 38 LA DANESA MARTS 2018


Ozoo Skrivebord Ozoo kollektionen, som er designet af Marc Berthier og redigeret af Roche Bobois i 1968, gør et comeback. For at fejre dets 50-års jubilæum, genudgives det ikoniske bord fra plastikkens tidsalder i dets fem originale farver sammen med dens matchende stol. Bord L. 110 x H. 72 x B. 72 cm Stol L. 46 x H. 72 x B. 46 cm

REINE Design Châpe et Mache Denne lampe-kollektion udsender et ekko af krøs – de moderigtige kraver fra Henrik IV’s tid. Lyset spredes i bølger af 3D stof, som understreges med en elegant sort kant.

NONETTE Design af Cédric Ragot Emaljeret gulvlampe. Fås i flere farver L. 63 x H. 153 x B. 25 cm

Christian Lacroix Maison har udvidet deres kollektion til Roche Bobois, spændende design og et anerkendende nik til den franske Art de Vivre Design af Maison Lacroix Som en genkaldelse af mannequinerne fra Haute Couture systuerne har ryggen af denne stol et Cabanon-stribet mønster, og fronten er betrukket i Birds Sinfonia stof. L. 45 x H. 101 x D. 49,5 cm

SEYCHELLES Design af Pierre Dubois & Aimé Cécil. Smalle silhuetter og et slankt design karakteriserer disse farverige lamper, der minder om traditionelle lanterner. Ø 30 x H. 70 cm

Der er intet statisk, når det gælder Roche Bobois. Design og udvikling er dagligdag i dette internationale firma, og derfor er det også vigtigt, at Roche Bobois’ 1200 m2 store showroom altid er up-to-date, så møblerne, udstillingen og stemningen kan inspirere og reflektere tiden. Roche Bobois har det hele, og her kan du føle det sus og den stemning, der gør og altid har gjort Roche Bobois til noget helt specielt.

KAREL Design af Adrien Louvry & Thomas Angioni Denne specielle afskærmning består af 4 paneler, hvert af disse inddelt i 4 dele. De roterbare elementer giver uanede kombinationsmuligheder, fra den mest traditionelle til den mest ekstravagante.

Kig ind til Roche Bobois for inspiration og hjælp til din boligindretning. Cecile Peyrard og hendes team af professionelle indretningsarkitekter står klar til at give råd og vejledning. Ctra. Cádiz-Málaga, Km. 185, 29603 Marbella, Tlf. 952 77 78 58. www.roche-bobois.com

LA DANESA MARTS 2018 39


Queen

Støt cancerhospice Cudeca, og få samtidig alle tiders koncertoplevelse. Sådan lyder opfordringen til alle, når Europas bedste Queen-tribute spiller til fordel for Cudeca på Borgen i Fuengirola lørdag den 21. april. Det begyndte i det små for over ti år siden. I dag er de efterspurgt i hele Nordeuropa og store dele af USA.

Queen for Cudeca Fra hobby til alvor Bjarke Baisner synger, ligner, optræder og opfører sig fuldstændig som legendariske Freddie Mercury. Og hans fire bandmedlemmer er med på legen. Derfor er tributen Queen Machine i dag det tætteste, man kommer det originale Queen, og tusindvis af publikummer strømmer til deres koncerter. ”Vi er som Queen i deres yngre dage. Da de var bedst og altid overraskede på scenen. Det er også sådan, publikum forventer at se os,” fortæller Peter Jeppesen, som er

guitarist og bandets talsmand. Han har været med fra starten i ’08. ”Dengang var det hele bare for sjov, men pludselig blev det alvor – på den gode måde. Vi gik fra at spille for et lille publikum på små spillesteder til at stå foran 1020.000 mennesker på de store festivaller. Det er ikke til at forstå, men folk vil ha’ os. Folket vil ha’ Queen.” Og Queen Machine gør alt for at levere varen. De mange små detaljer Det populære tribute band sætter

en stor dyd i at udvikle sig, forbedre sig og arbejde med de små detaljer, som gør deres koncerter så autentiske. ”Vi kommer hele tiden med nye shows og vi har stor fokus på de små finesser for at komme så tæt på Queen som muligt,” fortæller den danske guitarist. Derfor er musikernes kostumer skæddersyet ud fra det originale Queen dress og deres lysshow og scene opsætning er næsten som under de store Queen-koncerter i 80’erne. Der kæles for detaljerne, men nogle af dem er desværre så små, at de ikke ses. Det gælder blandt andet guitaristens plekter. Brian May og Roger Taylor siger okay Det er nemlig ikke et almindelig plekter men derimod dén gamle, originale sixpence mønt, som Brian May spillede med i Queens storhedstid. ”Vi havde fornøjelsen af at møde Queens originale guitarist, Brian May, og trommeslager, Roger Taylor, for et par år siden. De kender både til os og vores show, så vi er

40 LA DANESA MARTS 2018

blåstemplet,” slutter Peter Jeppesen muntert. Forud venter en lang sommer med nye koncerter i hele Europa og i USA, hvor bandet sidste år fik sit gennembrud. Men inden da giver Europas bedste Queen tribute sin første koncert nogensinde på spansk jord. Den 21. april bringer de legenden til Castillo Sohail i Fuengirola. Lidt om Cudeca Cancerhospice Cudeca har siden etableringen i 1992 taget hånd om mere end 10.500 cancerpatienter på Costa del Sol. Nogle bliver indlogeret på Cudecas hospice i Benalmádena, mens andre får den daglige behandling og omsorg i deres private hjem. Alle cancerpatienter kan søge hjælp hos Cudeca. Køn, alder, religion og nationalitet spiller ingen rolle. Alene det sidste år har Cudeca taget hånd om over 1.000 patienter. Og antallet stiger år for år. Derfor har cancerhospicet brug for flere ressourcer. Kun 8 procent af Cudecas budget kommer via offentlige tilskud. Hele 92 procent skabes via private donationer, genbrugsbutikker og en lang række velgørenhedsarrangementer.


Billetpriser & -salg Billetter til koncerten koster: Ståplads 18 euro og siddeplads 25 euro. Billetterne kan købes hos: Fuengirola: UniOptica – Café La Vida Mijas: Vitamina – Loft & Roomers Marbella: Loft & Roomers Torre del Mar: Maddie 686 72 23 49 Almuñecar: Bent 630 71 32 28 Mere info fås hos: henrik@eventhuset.es / 670 63 57 86 På Castillo Sohail vil der være barer og spiseboder, som åbner klokken 19.00. Queen Machine går på scenen kl. 21.30. Koncerten arrangeres af den skandinaviske organisation Make Help i tæt samarbejde med Cudeca og Fuengirola kommune.

• Gardiner • Rullegardiner • Tæpper • Solafskærmning • Polstring • Tapeter m.m. DIT TEKSTIL GARDIN- & INTERIØR HUS

+34 952 46 12 21

BILREGISTRERING cortidea@gmail.com • www.cortidea.com

CTRA. DE MIJAS • EDIF. CORTIJO DEL AGUA • 29650 MIJAS

• NUMMERPLADEÆNDRING

TIL SPANSKE PLADER

• IMPORT- & EKSPORT PAPIRER

• BILSYN (ITV) & HOMOLOGERING

• EJERSKIFTECERTIFIKAT

• ALT PAPIRARBEJDE FOR BILREGISTRERING

Smukke Castillo Sohail Den gamle middelalderborg i Fuengirola hører til blandt Andalusiens flotteste koncertsteder. Men sådan har det ikke altid været. Castillo Sohail har været hårdt medtaget af fortidens mange krige og næsten været bombet ned til grunden. Derfor var borgen i store perioder af det 19. og 20. århundrede

på private hænder, da staten ikke havde noget at bruge ruinerne til. Men i 1989 kom Castillo Sohail atter på kommunens hænder og i perioden 1995-97 blev borgen restaureret og delvist genopbygget. Der afvikles i dag 12-15 årlige koncerter på Castillo Sohail samt en række andre kulturelle aktiviteter.

HOLM

BILREGISTRERINGSSERVICE Tel. 671 20 48 24 • Fax. 952 82 13 02

www.spanskbil.com • E-mail: carsreg.holmes@gmail.com

www.transport-esdk.com FØRSTE M³

99€

kun

DEREFTER 129€/M³

Paul Maxwel Der bliver masser af underholdning og god musik hele aftenen på Castillo Sohail lørdag den 21. april. Klokken 20.15 optræder Paul Maxwel – også kaldet The Piano Man. Paul Maxwel er fast inventar på de bedste spillesteder i Marbella og har flere gange optrådt med prominente navne som Lionel Richie, Gary Moore, Michael Bolton og Ricky Martin. Paul Maxwel spiller blandt andet det bedste fra Elton John, Louis

Bedste pris mellem Spanien og Danmark

(INKL. MOMS)

Dit grønne professionelle og transparente transportfirma

+34 645 316 507 +45 53 85 02 54 post@transport-esdk.com

Armstrong, Tom Jones og Tina Turner kombineret med sin eget musik. Alt sammen i fint selskab af sit flotte hvide piano.

ADVOKAT

(LL.M. Eur)

SPANSK - DANSK

Elizabeth Dover Petersen Col. núm. 7.772 Tlf.: Mobil:

+34 952 661 200 +34 647 408 100

edp@isconsul.com www.advokatspansk.com

LA DANESA MARTS 2018 41


Den Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Foto Mugge Fischer / Simon Goltermann

E V Æ SK vinkel

Emma From Hun var pigen med det lange, lyse hår. I dag er hun pigen med det korte og mørke hår. En hård kemoterapi kan vende op og ned på mange ting i din krop. Også din hårfarve og -struktur. ”Jeg donerede mit ”gamle” hår inden kemobehandlingen. Der var nok til tre børneparykker,” siger Emma med et smil. Og det er et meget stort smil, der er kommet tilbage på Emmas læber. Et års hård behandling med stråler og kemo er veloverstået. Emma From er ikke bange for at gå den lange vej for at nå sine mål og finde lykken. Det gælder både professionelt og privat. Efter to brudte forhold, et par brancheskift og en livstruende sygdom har Emma det i dag bedre end nogensinde. Hun har fået, hvad hun har kæmpet for – på alle fronter. Starter fra bunden For 40 år siden kom hun til verden i Kolding. Men barndomsminderne fra det sydjyske er beskedne. Hendes rejselystne forældre var ikke tøvende overfor jobtilbud på de danske konsulater. Det bragte familien til så fjerne områder som Yemen og Oman. Og Emma kom på internationale skoler. ”Min vinkel på livet er unægtelig international, og det var også derfor, jeg gik ind i shippingbranchen. Jeg ville have verden som arbejdsplads,” fortæller Emma, som

42 LA DANESA MARTS 2018


kom i lære hos AP Møller og i dag behersker seks sprog. Da hun blev gravid, valgte hun at flytte til Mijas, hvor hendes forældre havde fundet fodfæste. ”Det var fint med lidt familiær tryghed, men samtidig var det et nyt land, en ny kultur og et nyt arbejdsmarked, jeg kastede mig ud i,” fortæller Emma From, som måtte tage fat fra bunden – og har været vidt omkring. Hun har flyttet for folk i Scantransport og forpagtet Bistroen i Centro Idea, inden hun fandt ud af, hun kunne sælge og i dag er salgschef i Got2Get, som sælger telefoniløsninger til norske virksomheder. Og Emmas stil er ligetil. ”Det er slut med fine titler, lange møder, og utallige kurser. I stedet bruger vi tiden på at arbejde,” fortæller Emma, som stortrives. ”Vi har et lille team med en stærk korpsånd, som leverer og tjener det dobbelte af de fleste i branchen. Derfor er vi en god arbejdsplads.” Overgiver sig aldrig God korpsånd er der også hjemme hos Emma. Kæreste, forældre, søskende og børn har været en stærk støtte i Emmas sværeste kamp. ”Det er

ubeskriveligt hårdt at få at vide, at man er så alvorligt syg, at der sættes procenter på sandsynligheden for at overleve. Min største bekymring var mine børn – men det var også min største støtte. De blev den store motor i min kamp,” fortæller Emma åbenhjertet. Hun var igennem alle stadierne fra fysisk og mental choktilstand, til angsttilfælde og til at føle sig stærkere end nogensinde. ”Fighteren dukkede op i mig, jeg blev rationel og puttede det bedste i min hverdag.” Rationel var Emma From også, da hun takkede nej til den professionelle hjælp som AECC og andre hjælpegrupper tilbød. ”Jeg vurderede, det ville påvirke mig mere end hjælpe mig. Til gengæld tog jeg imod en ernæringsvejleders tilbud om at ændre min kost. Det ændrede fuldstændig mit immunforsvar og fik mig godt igennem kemoterapien,” fortæller Emma, som i dag er færdigbehandlet. Hun føler sig også friskere end tidligere, og det kan skyldes de nye kostvaner. Lever i fritiden Det er dyrt og tager tid at leve økologisk, men Emma From har taget skridtet. ”Min kostvejleder

Ti skæve til Emma

Hvilken dag har været den bedste i dit liv? Det var, da jeg fik mine to børn, Clara og Carl Hugo. Men andre svarer sikkert det samme på det spørgsmål, så lad mig også nævne den dag i oktober 2015, da jeg valgte ikke at udskyde min årlige gynækologiske undersøgelse til trods for, min læge var syg. Havde jeg udskudt det, sad jeg sikkert ikke her i dag. Og den værste? Det var den 29. april 2016 klokken otte om aftenen, da jeg fik at vide, at min kræft havde ændret stadie fra 1b til 3c, dvs. fra en mindre farlig kræft til en kræft, hvor overlevelsesprocenten er 50. Hvad er det mærkeligste, du nogensinde har gjort? Jeg har solbadet på toppen af de øverste containere på et stort fragtskib midt på det indiske ocean. Det var i min tid hos AP Møller. Hvad skal der til, for at du bliver tosset? Løgn og fodspor på nyvaskede gulve.

Hvornår bliver du blød om hjertet? Når Martin spiller klaver. Fortæl en ting, som (næsten) ingen ved om dig. For mange år siden var jeg med i Lykkehjulet på TV2 med Bent Burg. En ven tilmeldte mig for sjov, og hverken min familie og arbejdsgiver var begejstrede for min deltagelse, men jeg vandt varer for 16.000 DKK.

satte en masse tanker i gang. At spise sundt sikrer os ikke mod sygdom, men alligevel er det fundamentalt for vores sundhed, humør og energi,” mener Emma, som har lagt kød, mælkeprodukter, sukker og præfabrikerede produkter på hylden. ”Jeg mener, de fleste har en helt forkert opfattelse af, hvad sundhed går ud på. Vores landmænd sprøjter i dag deres marker med gift og deres dyr med hormonforstyrrende præparater, hvorefter vi mennesker med stor glæde sætter vores tænder i det. Den er helt gal.” Som modspil bruger Emma meget tid på byens økologiske markeder og laver mad fra bunden. Hun går også lange ture og nyder ellers bare livets små glæder. ”Jeg bruger tiden på at leve. Min fritid skal ikke fyldes ud i et skema. Det lærer man, når man har været igennem noget ekstremt,” siger Emma og løfter sløret for en lille hemmelighed. Til sommer skal hun nemlig giftes. ”Midt i mit sygdomsforløb friede Martin til mig. Han har set alle sider af mig, og vi har været al modgang igennem. Det kan kun blive godt.”

Tre egenskaber for at blive en god sælger? Man skal have empati ved at sætte sig ind i andres behov, man skal have vilje og sidst skal man have kapacitet til at arbejde hårdt, forstå markedet og tilpasse sig. Tre ting der gør dig glad? At vågne til en ny dag, at vide jeg er elsket af min kommende mand og at vide, min familie er sund og rask.

Det værste ved mænd er… Deres manglende kapacitet til at multitaske. Det gælder i al fald de mænd, jeg har været i kontakt med. Hvad har været dit livs sværeste valg? Jeg er helt sort / hvid, har ingen gråzoner – og har derfor aldrig svært ved at tage et valg. Men jeg indrømmer, at jeg lige nu står i et stort dilemma, for jeg ved ikke, om jeg vil fortsætte med min kontrol og scanninger hver tredje måned. Jeg ved, kontrol er nødvendig, men at scanningerne også kan være kræftfremkaldende.

LA DANESA MARTS 2018 43


Calzamedi har specialiseret sig i at producere special-tilpassede sko til alle typer “problem-fødder”.

CALZAMEDI

Af Rikke Luell Printz

Komfortable og moderne sko for problem-fødder

Sådan ser skrivebordet ud hos en person, som arbejder med ortopædiske sko.

Modeller af fødderne hos en person med stor forskel på højre og venstre ben.

Mand med elefantsyge. Før den 3-dimensionelle scanner blev udviklet, måtte der produceres modeller af fødderne til dem, som havde behov for specialtilpassede sko.

Spanien har lange traditioner for produktionen af sko Verdens totale skoproduktion overskrider i dag 23.000 millioner par. Over 85 % af skoene bliver produceret i Asien, hvor Kina er den vigtigste producent i verden. Spanien er EU’s næststørste skoproducent lige efter Italien. ”Made in Spain”sko sælger strålende i hele Europa og en stor del af produktionen eksporteres også til USA og Sydamerika.

Over halvdelen af den spanske skoproduktion foregår i og omkring Elche, og Alicante-regionen er en af Spaniens største eksportører, hvilket delvist er takket være sko fra dette område.

Kombinerer moderne teknologi med gammelt håndværk Calzamedi blev etableret i 2003, med det klare mål at forbedre livskvaliteten for folk med problematiske fødder. De har i dag et bredt udvalg af gode, ortopædiske og ikke mindst lækre sko for både damer, herrer og børn. Nogle har behov for ekstra støtte omkring anklen, andre behøver lidt ekstra plads til en hammertå eller en knyst. Nogle sko produceres af elastisk materiale, som endda gør dem mere behagelige at gå med for personer med uønskede udvækster på fødderne.

Med mange års erfaring og know-how inden for sko er det ingen tilfældighed, at en af Europas mest udviklede producenter af specialtilpassede, terapeutiske sko ligger i dette område, nærmere bestemt i Villena, godt 6 km nordvest for byen Alicante.

I 2005 blev der udviklet en ny afdeling med kundetilpasset fodtøj, hvor lederen er specialist i både ortopædi og proteser. Takket være moderne teknologi kan Calzamedi producere specialtilpassede sko til absolut alle fødder, herunder til personer med medfødte skavanker eller skavanker, som er kommet til senere. 3-dimensionel scanner I tillæg til at have indgående kendskab indenfor ortopædi, så har den innovative fabrik udviklet en 3-dimensionel scanner, som tager nøjagtige mål af alle typer af fødder. Helt enkelt forklaret ser scanneren ud som en boks, man placerer foden ned i, inden den bliver scannet. Informationen fra scanneren bliver derefter overført til en skæremaskine, som skærer skinddelene Stærke maskiner og stærke fingre er godt at have, når skindstykkerne skal syes sammen

44 LA DANESA MARTS 2018


Snart fÌrdige. Barnesko til en lille krabat, som behøver lidt ekstra støtte omkring anklen.

Ingen sko forlader fabrikken, før de er blevet güet til i sømmene – bogstaveligt talt.

JosĂŠ JoaquĂ­n Chico er tydeligt tilfreds med udviklingen, Calzamedi har haft en enorm ekspansion, efter de begyndte at producere sko, som er specialtilpasset hver enkelt kunde.

sĂĽdan at de, efter at de bliver syet sammen, er specialtilpasset til “problemfodenâ€?.

med tilsvarende virksomheder om udvikling af ny teknologi inden for sektoren. De er i dag reprÌsenteret i alle fem verdensdele, samt i de fleste europÌiske lande. I Skandinavien er det kun Sverige, som kan scanne dine fødder og hjÌlpe dig med den rigtige type sko, men de regner med, at de snart ogsü er reprÌsenteret i Norge,

Danmark og Finland. De har midlertidigt reprÌsentanter i Målaga og derfor er der ingen grund til at gü rundt og med ubehag i fødderne.

Ofte bestür det fÌrdige par af to sko med forskellig form og størrelse, men som naturligvis matcher hinanden. Her kan folk, som har füet amputeret dele af foden, fü en sko, som sidder støbt pü foden og som ser helt almindelig ud. Derudover kan de ogsü producere specialtilpassede støvletter med højt skaft til personer med hÌvede ankler eller som lider af elefantsyge. Har du lÌngdeforskel pü benene, sü kan dette kompenseres med en tykkere sül pü den ene sko. Listen over tilfredse kunder er lang‌ ReprÌsentanter i Malaga Calzamedi deltager i forsknings- og udviklingsprojekter pü europÌisk plan for at samarbejde

www.calzamedi.com www.ortopediasalas.com www.ortosanvi.es

Fakta: Calzamedi blev etableret i 2003 og er placeret i Villena som ligger nordvest i Alicante provinsen. Virksomheden har specialiseret sig pü terapeutiske og skrÌddersyet sko. Takket vÌre avanceret teknologi kan de overføre nøjagtige data om kundens fødder fra en �fod-scanner� til en maskine som tilskÌrer de rigtige stykker skind, sü den fÌrdigproducerede sko sidder perfekt. Virksomheden har 53 ansatte og har reprÌsentanter (hvor man kan fü scannet sine fødder) i de fleste europÌiske lande (i Skandinavien er det foreløbigt kun Sverige, som reprÌsenterer Calzamedi). De har reprÌsentanter büde i Alicante og Målaga.

$WVODSSHDIJULQHRJKDYHGHWUDUW$WVSLVHGULNNHRJQ\GHL JRGW VHOVNDE (Q RDVLV YÂ N IUD N\VWHQV VXPPHQ PHQ NXQ HW PLQXWIUD/D&DxDGDVVKRSSLQJFHQWHU .RP RJ SUÂĄY YRUHV NÂĄNNHQ VRP KDU nEHQW KHOH GDJHQ RJ VHUYHUHU VSDQVNH NODVVLNHUH PHG HW QXWLGLJW WZLVW RJ EOLY

QJ

L nEQ 1\ DUWV P

LPSRQHUHWRYHUGHWVWLOHGHLQWHULÂĄURJGHOXNVXULÂĄVHWHUUDVVHU

ZZZFDVFDGDPDUEHOODFRP_ 8UE0RQWXD0DUEHOOD LA DANESA MARTS 2018 45


Månedens profil

Jonas Tofterup Master of Wine

Jonas Tofterup har boet på Costa del Sol det meste af sit liv. Han er en ung, dynamisk dansker i typisk spansk erhverv. Han er uddannet ønolog og få måneder fra at kunne kalde sig ”Master of Wine”. En sjælden titel, som han kun deler med få hundrede andre i hele verden. Til hverdag er han Export Manager for en chilensk vinproducent, Valdivieso, hvor han er ansvarlig for det europæiske marked. Af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com Profilfoto Mugge Fischer

46 LA DANESA MARTS 2018


Han flyttede i begyndelsen af 90’erne til Costa del Sol sammen med mor og far og den ældre bror David. David kom som 19-årig i lære som vinkyper, hvilket ansporede den lille Jonas, der ønskede at gå i brorens fodspor. ”Det var jo imponerende som knægt at komme med ind, hvor man producerede vinen og se alle de tanke, pumper og slanger,” fortæller Jonas og fortsætter: ”Jeg er vant til vin, helt fra barns ben. Mine forældre kunne nemlig godt lide at tage på besøg på vingårde, og det kunne jeg og min bror heldigvis også,” fortæller Jonas, der mindes barndommens besøg på vingårdene som noget rigtig hyggeligt. Master of Wine Om alt går vel, kan Jonas kalde sig ”Master of Wine, når han har afleveret sit speciale til juni. Det er den mest respekterede vin-uddannelse i verden. Eleverne er i gennemsnittet 7 år om at gennemføre uddannelsen – Jonas færdiggør den på fire år. Kun 10 % af dem, der påbegynder uddannelsen, afslutter den. Han vil være den eneste dansker med titlen, som han i øvrigt kun kommer til at dele med godt 370 personer på verdensplan. ”De fleste ryger fra ved smagning til anden års prøven, hvor man skal smage 36 vine og fortælle, hvor de er fra, hvilken varietet af druerne, der er anvendt, hvad vinen koster, vinens alder, hvilket marked den sælges på, og hvilke personer, der drikker den. Når folk dumper denne eksamen, er det oftest fordi, deres nervøsitet kommer i vejen for dem. Du har nemlig brug for at være helt rolig og have styr på kroppens reaktioner til denne type eksamen, hvor du afhænger af din smags- og lugtesans.”

Jonas og Antonio diskuterer vin ned i mindste detalje på vingården i Mijas.

Rundvisning på den eneste vingård i Mijas - Bodega Malvajio På en lille vingård tager Antonio imod – det er hans vingård og hans marker, druerne har groet på. Han er enormt begejstret for at få besøg af vineksperten og tilbyder straks Jonas og La Danesas udsendte at smage på al vinen – den, der lige er presset og stadig ligger i store tanke, og den, der ligger på tønder.

Master of Wine-uddannelsen er en akademisk, privat uddannelse, der første gang så dagens lys i 1953. Uddannelsen tilbydes kun i London, San Francisco og Sydney. Kønsfordelingen på uddannelsen er 50/50.

KONKURSSALG af værdifulde tæppelagre

EKSKLUSIVE ORIENTALSKE TÆPPER FRA LIKVIDATIONEN AF LAGERET I SPEICHERSTADT I HAMBORG.

HOTEL IPV BEATRIZ PALACE & SPA TORSDAG

FREDAG

SØNDAG

LØRDAG

MANDAG

TIRSDAG

ONSDAG

CTR A. NAC IONA L 340 • KM 207 2964 0 FUEN GIRO LA 00 TEL: 660 39 49 17 • TEL: 952 92 20

FREDAG

TORSDAG

LØRDAG

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

marts marts 10:00 -19:00 10:00 -19:00 SØNDAG

marts 10:00 -19:00

MANDAG

marts 10:00 -19:00

marts 10:00 -19:00

ONSDAG

TORSDAG

TIRSDAG

marts 10:00 -19:00 FREDAG

marts 10:00 -19:00

LØRDAG

marts 10:00 -19:00

SØNDAG

marts 10:00 -19:00

MANDAG

marts 10:00 -19:00

TIRSDAG

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

SIDSTE DAG

marts marts marts marts marts marts marts marts marts marts :00 10:00 -19:00 10:00 -19:00 10:00 -19:00 10:00 -19:00 10:00 -19:00 10:00 -19:00 10:00 -19:00 10:00 -19:00 10:00 -19:00 10:00 -19

Ziegler, 300 cm x 250 cm

5570-

1670,-

Bachtiar, 300 cm x 200 cm

1890,-

990,-

-75 op til

%

Keschan, 300 cm x 200 cm

990,Kazak, 240 cm x 170 cm

Hossinabad, 240 cm x 170 cm

2360,-

3960,-

rabat 590,-

5160,-

1290,-

LA DANESA MARTS 2018 47


Den spanske vinindustri Spansk vin beskrives ofte som ”cheap and cheerful”. De billigste dråber vin, der produceres i verden, kommer fra Spanien.

Vinmarkerne står nu fuldstændig uden druer efter den nylige plukning. Imellem vinranker går kalkuner og holder skarpt øje med ukrudtet, som de sørger for ikke bliver for højt.

”Det er højst usædvanligt, at der overhovedet kan dyrkes vin på Costa del Sol. Klimaet er ganske simpelt ikke til det,” forklarer Jonas. Men terrasserne, hvor Antonios vinranker gror, ligger omgivet af et klippeindhug, hvor skyerne, der af og til driver rundt heroppe i godt 450 meters højde, bliver fanget i indhugget – dette er et helt unikt mikroklima. Når duggen er sivet ned på vinmarkerne, fordamper de og forsvinder igen. Til stor gavn for druerne. ”Vi producerer Mijas’ bedste vin,” griner Antonio og indrømmer, at der ikke er meget konkurrence.

Caníbal - Mijas-dråberne på flaske.

”Mange forveksler ønologens funktion med en sommeliers, men der er en sommelier mere ligesom en arkitekt, hvor min funktion som ønolog er ligesom ingeniørerens,” fortæller Jonas, hvis skærpede sans for vinens ”konstruktion” bliver særlig tydelig under vinsmagningen. ”Jeg leder med det samme efter fejl i vinen – først derefter kan jeg nyde den. Det er lidt en arbejdsskade,” smiler Jonas. Er dine venner ikke rædselsslagne for at servere vin for dig, når du er hjemme hos dem til middag? ”De fleste foretrækker, at jeg tager vinen med,” griner Jonas, der lader til også selv at være tilfreds med den løsning.

Pura Cepa i Torreblanca har verdens største sherry-kort, og de arbejder på at blive optagede i Guinness rekordbog. Pura Cepa i La Cala serverer 30.000 Gin og Tonics om året.

48 LA DANESA MARTS 2018

Den vin, der er kommet på flaske og fået navnet ’Caníbal’, får vi lov at smage på dagens sidste stop, som er den eneste restaurant, hvor Mijas vinen sælges. Men først må vi op og se, hvor vinen kommer fra. På et lille lod oppe ved Mijas Pueblo gror vindruerne på nogle få terrasser. Da vi står ud af bilen, er vi nærmest ved at vælte i en dynge vindrueskaller. Det er det tiloversblevne produkt fra den nylige presning, der fandt sted for ganske nyligt, som Antonio nøjsomt har kørt op ad bjerget tilbage til marken, så det kan gavne som gødning – noget, der imponerer vineksperten. Mens vi går rundt blandt vinrankerne, skal vi strides om pladsen med ænder, høns og kalkuner. ”De bidrager til at holde ukrudtet nede,” fortæller Antonio stolt og fremviser de nyeste podninger.

Verdens største sherrykort Nu kører vi ned til kysten til dagens sidste stop. På den nyåbnede restaurant Pura Cepa, som ligger på strandpromenaden i Torreblanca, serverer de nemlig vinen fra Bodega Malvajio. Og så har de det største sherrykort i verden. Ejeren, Bernardo, tager imod og disker op med alt det lækreste, restauranten kan præstere. Og det er ikke så lidt. ”Man kan vælge mellem en lille menu med 6 retter og en stor med 12, og så kan man vælge, om man vil have vinmenuen også. Så er der ikke så meget at tænke over,” forklarer Bernardo. Hvis navnet ”Pura Cepa” virker bekendt, er det måske fordi du kender det fra La Cala de Mijas, hvor der har ligget en ginbar af samme navn de sidste 6 år. Det er samme ejer, og det var ønsket om også at kunne servere mad, der skabte behovet for åbningen af restaurant-delen af Pura Cepa i Torreblanca. Vil lære spanierne om vin Jonas løfter sløret for sine fremtidsplaner. Han vil nemlig have sat skub i Spanierne, hvad angår international vin. ”Spanien er jo et meget lukket marked rent vinmæssigt. Der drikkes kun spanske vine, og det synes jeg er en skam. Derfor vil jeg gerne være med til at lære spanierne, at vinspektret er meget mere bredt. Derfor kommer jeg til at starte en vinskole i Málaga, hvor vi vil tilbyde kurser for restauratører, så de og deres personale ved noget om den vin, de serverer. Ofte har restauranterne et internationalt publikum, og de sælger også internationale vine, men de ved meget lidt om dem,” fortæller Jonas, der glæder sig til først titlen som Master of Wine og derefter åbningen af vinskolen i Málaga.


§

Mona Elisabeth Davidsen Abogados • Køb & Salg af fast ejendom. • Lejekontrakter. • Testamenter, arv og skifte. • Skat for residente og ikke residente. • Selskabsetablering. • Retssager. • Familieret. Medlem af Advokatsamfundet i Danmark samt Colegio de Abogados i Málaga

13, 13, Av. Condes de San Isidro nr. Edificio Ofisol Centro 2º A 29640 Fuengirola Tel: (+34) 952 83 83 14 Fax: (+34) 952 83 82 47 Dansk Tel: (+45) 89 88 42 74

Telefon- og åbningstider: Mandag - torsdag kl. 9-17 Fredag kl. 9-14.30 advokat@monadavidsen.com

Din køkkenbutik! Marbella

La Cala de Mijas

+34 952 58 77 59

+34 952 76 45 95

...................................................................................................................................................................................... Personlig service på dit eget sprog. Samme pris og kvalitet i vores butikker i Marbella og La Cala de Mijas. JOAQUÍN NICLAS DMITRI CORTÉS GOLUBKOV JONASSON Kig forbi og lad os skabe dit drømmekøkken! (Marbella) (Marbella) (La Cala de Mijas) HED YH N NY

www.cocinasplus.com

Besøg vores køkkenudstyrsbutik i La Cala de Mijas!

EŽƌƐŬ'ĂƌŶďƵƟŬ͊ Nordisk kvalitetsgarn af Uld, Alpaca og Bomuld

Centro Comercial Las Rampas Local 10-K-3, Fuengirola Web: www.lananor.com E-mail: lanas@lananor.com Åbent: Mandag - lørdag 10.00-15.00 ^ĂŵƚƟƌƐĚĂŐΘƚŽƌƐĚĂŐϭϴ͘ϬϬͲϮϬ͘ϬϬ

www.facebook.com/lanasdenoruega

LA DANESA MARTS 2018 49


Turen går til Granada

På besøg i restaurant

El Trillo i Granada Af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com

Da jeg træder ind på Restaurante el Trillo i Albaicín-kvarteret i centrum af Granada, er jeg slet ikke klar over, hvad jeg har i vente. Ejeren, Jesús Pernía, har planlagt hele aftenen, og viser os hen til et bord, hvor han selv og ’højre hånden’, manageren Alejandro, også tager plads. Det er koldt i Granada i denne tid, men der i ild i pejsen. ”Det er den eneste restaurant med pejs i hele Granada,” fortæller Jesús stolt. Der bliver skænket lokal cava i glassene, og mens vi venter på forretten, fortæller Jesús, der har drevet el Trillo de sidste 11 år: ”Det handler om at vække sanserne – ikke kun med det, du spiser. Smagsoplevelsen går i gang, fra du træder ind på restauranten, ser borddækningen, betragter rummene..”. Imens kaster jeg et blik på menukortet, der rummer nogle gastronomisk anderledes middelhavsvarianter. Og nu kommer forretten ind – en artiskok-ret med rejer og en sauce af Palo Cortado-vin fra Córdoba. Helt forrygende. Saucen smager som intet andet – ikke surt, ikke sødt – det skal opleves. Jesús er selv fra Córdoba, så flere af aftenens retter er med ingredienser fra hjemstavnen – bl.a. olivenolien, som er enormt frisk og virkelig intens i smagen. Straks efter dukker Pablo, Jesús fætter, op. Han er tjener på restauranten, og det er hans families olivenmarker, den grønne olie kommer fra. ”Den er fra jomfrupresningen,” udbryder Pablo stolt og forærer mig en flaske med olie fra første presning. Da jeg spørger ind til en af de svampe, der anvendes i retten, sender Jesús straks bud til køkkenet om at komme med den friske svamp, så jeg kan se, hvilken der er tale om – en flot, svulmende boleto dukker frem på bordet. Jeg spørger nysgerrigt, hvad ’Trillo’ mon betyder. ”Kom, så skal du se!” siger Jesús, og guider selskabet ud i restaurantens store gårdhave, hvor der er udeservering om sommeren. Henne ved den bagerste mur står et antikt landbrugsværktøj, der har fungeret som et slags tærskeværk – en trillo. Ved siden af står en lille rosenbusk med en enkelt rose tilbage mellem de mørkegrønne

Forretten: artiskok med rejer og en sauce af Palo Cortado-vin fra Córdoba, lækkert!

50 LA DANESA MARTS 2018

La Danesas udsendte til bords med ejeren af el Trillo, Jesús Pernía, og manageren Alejandro.

blade. Jesús får fremskaffet en saks og klipper rosen af busken, som han højtideligt skænker til La Danesas udsendte, hvis kinder for et øjeblik antager samme farve som rosen. Haven indeholder ikke mindre end syv forskellige frugttræer. Nogle af dem er gamle, nogle af dem har Jesús selv plantet. Fra dem høster han bl.a. kiwi, mandler og den andalusiske appelsin. Naturligvis indgår frugterne i menuen i løbet af sæsonen. ”Vi kan altid vække noget i nogen,” siger Jesús med lys i øjnene, da vi vender tilbage til bordet og han får våde øjenkroge, da han skal fortælle, hvordan inspirationen til at eksperimentere med madlavning kom fra hans mor og mormor. Passionen er skam til at få øje på, hvis ikke retterne allerede havde overbevist om en ånd, der var drevet af andet end profit. Vi fik i alt syv retter, men jeg vil fremhæve en af hovedretterne, en risotto med vildsvin og vilde svampe. ”Vi får svampene bragt fra Nordspanien, hvor de gror, med kurerservice, så de er fremme indenfor 24 timer efter plukning. Vildsvinet er herfra egnen,” fortæller Jesús og peger ud på det bakkede landskab, der akkurat kan skimtes fra restauranten, der også har er en fantastisk udsigt til Alhambra. Blot 100 meter derfra ligger Palacios Nazaríes, som næsten er endnu smukkere med en mørk nattehimmel bag sig.

Boletosvampene bringes med kurér fra Nordspanien, så de når bordet indenfor 24 timer efter plukning.

Prisleje: Prismæssigt befinder vi os mellem 15-25 € for en hovedret. Find derhen: Restauranten ligger i Albaicín-kvarteret kun 500 meter fra Plaza Nueva på Calle Callejon Aljibe de Trillo nr. 3. Det er nogle snørklede gader, men der er dog skiltet godt af op mod restauranten. Det anbefales at booke bord, hvilket kan gøres på 958 22 51 82 / 695 36 55 53 – alle ansatte taler engelsk. Mere info på: www.restaurante-eltrillo.com

Jesús’ fætter, Pablo, forærer her La Danesas udsendte en flaske jomfrupresset olivenolie fra familiens olivenmark.

En af hovedretterne var en fantastisk risotto med vildsvin og vilde svampe.


Avda Acapulco

Avda Acapulco

MARKEDSMARKEDSPLASSEN PLASSEN

ÅBENT HVER DAG MANDAG - SØNDAG

CalleCalle SantaSanta Rosa Rosa

13.00 - 22.00

Avda. Nuestra Padre Jesus Cautivo

Avda. Nuestra Padre Jesus Cautivo

3 Fuengirola

LOS BOLICHES - AQUAVIT

3 Fuengirola • LOS BOLICHES - AQUAVIT •

Málaga 4

CALLE SANTA ROSA 2 • LOS BOLICHES FUENGIROLA • TLF.: 952 588 027

Málaga 4

HVER ONSDAG

SENSATIONS PRIS

HVER ONSDAG

KL. 13.00 - 17.00

SENSATION

FREDAGSPILS

FAVORIT-TALLERKEN

DANMARKS NATIONALRET

ER TILBAGE

ROASTBEEF, RIBBENSSTEG & DYRLÆGENS NATMAD

STEGT FLÆSK M/PERSILLESOVS

HAPPY HOUR

FRA KL. 17.00 - 22.00

SENSATIONS PRIS

€6

€6 MANDAGS-TILBUD 5/3. BIKSEMAD

m/spejlæg, rugbrød og rødbeder

OG HJEMMELAVET AGURKESALAT

€5 €8

€1 COCKTAILS OG MIX-DRINKS

€3 AQUAVIT LUKSUS BURGER HELE FREDAGEN

€5

€ 6 MARTS

12/3. GULLASCH m/kartoffelmos og rødbeder

SENSATIONS PRIS

ØL • RØDVIN • HVIDVIN ROSÉVIN • TINTO VERANO • SHOTS

FRA KL. 13.00 - 22.00

HEL SMØRSTEGT RØDSPÆTTE M/PERSILLESOVS, KARTOFLER

TAG-SELV-BUFFET

FRA KL. 16.00 - 19.00

HVER TORSDAG TARTAR FRISK TARTAR M/TILBEHØR ELLER RØRT FRANSK TARTAR

AQUAVIT LUKSUS

19/3. HERREGÅRDSBØF m/chips, bearnaisesauce og ærter

TIRSDAG SØNDAG

KL. 13-16 KL. 13-16

€ 10

26/3. RIBBENSTEG m/kartofler, brun sovs og rødkål

TILBUDDENE GÆLDER IKKE I PÅSKEUGEN ELLER VED ARRANGEMENTER

LUKSUS PÅSKEBORD Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lørdag Søndag

27/4 28/4 29/4 30/4 31/4 1/4

13-16 13-16 13-16 13-16 19-22 (Aften) 13-16

Drikkepakke 1 Fri øl, vin & vand

€ 9,95 Drikkepakke 2 Fri øl, vin & vand 2 snaps Kaffe & likør

KUN €19,95 MARINEREDE SILD KRYDDERSILD KARRYSILD STEGTE SILD I EDDIKKE RØDSPÆTTEFILET M/REMOULADE KARTOFFELSALAT KYLLINGESALAT

RØGET LAKS GRAVAD LAKS TUNMOUSÉ LAKSETARTAR ÆG M/REJER SKIDNE ÆG RULLEPØLSE M/LØG & SKY ROASTBEEF M/RISTEDE LØG

€ 15,95

ÆGGEKAGE M/FLÆSK LEVERPOSTEJ M/BACON RIBBENSTEG M/RØDKÅL BIKSEMAD M/SPEJLÆG SPARERIBS LAMMEKØLLE KOGTE KARTOFLER & BRUN SAUCE

POMMES FRITES GAMMELOST MELLEMLAGRET OST GORGONZOLA CAMEMBERT CHOKOLADEKAGE FRUGT BRØD, KIKS OG SMØR


Af Rikke Luell Printz

I Elche vokser de hvide palmeblade Med bøjede hoveder og dyb koncentration sidder en håndfuld kvinder rundt om et langbord. Samtalen er knap, for det er ikke let at tale, mens man fletter, og specielt ikke når der skal holdes styr på op imod 50 (løse) ender.

Hvide palmeblade

For en dansk turist kan synet af de mange palmer langs vejen og rundt omkring i Elche godt se lidt underligt ud.

Vi befinder os i Elche i Alicante-provinsen, en by med 230.000 indbyggere og lige så mange palmer. Påsken nærmer sig og på Museo del Palmeral er det omfattende arbejde med at lave dekorationer til processionerne i fuld gang. Kvinderne har, bogstaveligt talt, hænderne fuld af hvide palmeblade. En palme er egentlig ikke et træ men en tæt vævet plante. Det, vi anser som stammen, er et hårdt men elastisk lag plantefibre. Når en del af palmetræet visner, bliver en anden del tilbage, og det er denne del, den skalagtige plantestamme er dannet af. 52 LA DANESA MARTS 2018

Her pakkes bladene ud og sorteres efter længde og brugsområder. De længste er næsten 4 meter lange.

Museu Del Palmeral i Elche.

En gammel tradition Længe før kristendommen blev indført, blev palmer benyttet ved religiøse højtider. I Det Gamle Testamente kan man læse om palmeblade, der blev brugt ved ”Løvhyttefesten”, hvor mange både fejrede høstfesten og mindedes israelitternes vandring i ørkenen i forbindelse med deres flugt fra Egypten. Fejring af Palmesøndag er en kristen tradition til minde om, da Jesu red ind i Jerusalem (på æselryg), hvor folk lagde palmeblade for hans fødder. Den første skriftelige reference til hvide palmeblade er fra 1429, men det er bevist at disse ”unaturlige” blade blev brugt allerede i den iberiske kultur (600-200 f.Kr.)

tigt, kan hver af disse spidser blive mange penge værd. De sorte spydspidser består af indpakkede palmeblade, som skal skærmes for alle solstråler, for at der ikke dannes klorofyl/bladgrønt. På en speciel måde pakkes bladene ind i et elastisk, plastiklignende stof, der gør, at de kan vokse, selv om sollyset ikke når ind. Spanierne kalder processen encaperuzado efter verbet encaperuzar, som betyder at tage hætten over hovedet. Efter ca. 9 måneder hentes bladene forsigtigt ned fra palmetoppene. Tidspunktet for høst/skæring varierer meget alt efter, hvad bladene skal bruges til, og bladene kan være alt fra en halv meter til fire meter lange. Nogle blade bliver brugt til at lave sindrige vævninger, som det kan tage mange uger at producere. Andre blade bliver brugt som en dekoration i sig selv, uden der skal gøres mere ved dem. Dog bruges størstedelen til påskeprocessioner, hvor bladene både bruges, som de er og i andre former. Det hvide palme-

”Manipulation” med naturen Hvis du har været rundt i Elcheområdet, har du måske undret dig over, hvorfor enkelte palmer er udstyrede med noget, der kunne ligne en sort spydspids på toppen. Bliver de bearbejdet rig-


Afklip og rester (fra palmerne) kan købes for billige penge i en lille butik på den anden side af gaden over for Museu Del Palmeral.

Et gammelt håndværk holdes i hævd. Etter syv uger er kursusdeltagerne udlært.

blad eksporteres til store dele af den katolske verden. Et lille antal sendes dertil fra rådhuset i Elche til den spanske kongefamilie, den siddende statsminister – og til Paven.

Spanien. Canco viser stolt noget af sit arbejde frem, det største af dem er resultatet af tre måneders arbejde. ”Jeg har arbejdet på det hver dag i næsten tre måneder”, fortæller hun. -Nu skal den gemmes frem til påske, derefter skal Jomfru Maria overtage ansvaret for den, når hun skal stå på den fineste ”flåde” og bæres rundt i centrum af Elche Palmesøndig,” tilføjer hun og smiler.

Hårdt for fingerspidserne Canco Roderige Serrano er lærer på det nystartede kursus, som afholdes på Museu del Palmeral i Elche. Hver dag i de kommende syv uger skal hun lære sine elever op i den ædle kunst at flette palmeblade. Arbejdet kan være hårdt, idet der er mange blade at holde styr på, og slitagen kan mærkes i fingrespidserne, indtil huden bliver hærdet. Saksen er et vigtigt redskab i denne proces, for de fleste blade klippes spidse eller skrå i enden. De afklippede rester laves til små dekorationer, som sælges for et par euro til turister i en lille butik på den modsatte side af gaden, hvor museet ligger. Nogle bliver også solgt på autentiske markeder rundt omkring i

Canco Roderige Serrano er lærer og ekspert, når det gælder bearbejdelse af de hvide palmeblade. Dette arbejde har hun brugt næsten tre måneder på.

Fakta: Museo Del Palmeral De Elche (Museu Del Palmerar d/Elx på valenciansk) ligger i Elche, Alicante, lige udenfor den berømte palmelund ”Jardín Huerto del Cura”. Elche står på UNESCO’s verdensarvsliste pga. sit smukke palmelandskab. www.elche.com

Størstedelen af de hvide palmegrene bliver brugt i forbindelse med de store påskeprocessioner.

2 for 1 Køb 2 par briller – betal kun for 1. Gælder samtlige stel i butikken og alle typer af glas. Husk, du kan dele tilbuddet med en ven.

Vi taler dit sprog

Adresse: Avda. Andalucía 119, Torre del Mar • Telefon: 952 967 923 • www.heikobyheiko.es LA DANESA MARTS 2018 53


For blot ti år siden var det et lille supermarked uden de store ambitioner. Men så lavede Aldi en plan, Eddie Sewerin Christiansen kom til, og i dag er den tyske kæde med sine 21 supermarkeder i Málaga og 70 i Andalusien blandt de hurtigst voksende forretninger i Málaga og det øvrige Spanien. Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Hovedfoto Simon Goltermann Eddie Sewerin Christiansen er meget på farten, men får også tid til at besøge de enkelte Aldi supermarkeder.

Den diskrete dansker med den store succes Han er beskeden og diskret til trods for stor succes – både forretningsmæssigt og privat. Et studieår i Granada og et ambitiøst tilbud fra Aldi lagde grundstenene for Eddies liv på Costa del Sol. ”I krisetider er det ideelt at arbejde i et lavpris supermarked, for folk skal altid have noget at spise”, sagde en tidligere chef engang til mig. Det var kloge ord, som jeg havde i baghovedet, da jeg i 2007 sad til min første jobsamtale i Aldi og kort tid efter skulle i gang med ekspansionsplanerne,” husker Eddie. Siden da er det populære supermarked gået fra 4 til 21 supermarkeder i Málaga-provinsen. Og den danske chef for ekspansion og udvikling har planer om meget mere. Tysk supermarked med middelhavsstil Aldi var tysk, kedeligt og stærkt discount’et. Sådan er det ikke længere. Aldi og Eddie har nemlig lagt en ambitiøs og storstilet udviklingsstrategi. ”Det er slut med billige og halvdårlige placeringer. I dag vil vi ses, for at få flere kunder i butik54 LA DANESA MARTS 2018


ken. Og det er andre produkter, der skal på hylderne, for at få gang i omsætningen,” kommer det ordfast fra Eddie Sewerin Christiansen, som fint har fået prikket hul på bylden om Aldis forvandling. ”Den store mængde ønsker gode produkter til gode priser – tilføjet økologiske og friske varer,” fortæller Eddie, som samtidig forklarer, hvorfor man i dagens Aldi finder frisk fisk, fersk kød, friskbagt brød og langt mere frugt og grønt end tidligere. ”Det er slut med hardcore discount på langtidsholdbare dagligvarer. De fleste har i dag fået dækket deres basisbehov. Forbrugerne har ændret sig markant. Og Aldi følger med.” Omvendt er det svært at følge med Eddie Sewerin Christiansen i hans konstante jagt på en ny god location for et Aldi supermarked. Kører 100.000 km om året Som ansvarlig for Aldis udvikling og ekspansion i Málaga, Granada og Jaén-provinserne får den arbejdsomme dansker kørt nogle kilometer. Helt præcist tilbagelægger Eddie 100.000 kilometer på de andalusiske landeveje – hvert år. ”Det er svært at finde den rette grund eller bygning til et nyt supermarked. Der ligger mange timer og mange kilometer bag besigtigelser og forhandlingerne med grundejere, kommuner, arkitekter, advokater og andre, som skal med på råd,” fortæller Eddie Sewerin Christiansen, som ofte må tænke kreativt i sin jagt på den perfekte location. ”Der er meget få grunde og lokaler til rådighed, som indfrier vores ønsker til beliggenhed og logistikforhold. Det er derfor ikke unormalt, vi om-

Mere frugt, økologi og friske varer er ét af elementerne bag Aldis succes.

bygger et gammelt kasino eller en biograf til supermarked. Vi er åbne for alle muligheder.” Den vanskelige jagt på nye lokaler, får dog ikke Aldi til at slække på ambitionerne. ”Både for 2018 og de kommende år vil vi ekspandere med nye åbninger. Og det bliver i samme stil som

hidtil med egne supermarkeder og fuld kontrol. Vi er ikke tiltrukket af franchise butikker, som andre i branchen,” fortæller Aldis danske ildsjæl og løfter lidt af sløret for hemmeligheden bag supermarkedskædens store ekspansion i bl.a. Málaga-provinsen.

TILBUD LÆSEBRILLE I din styrke inklusiv synsprøve (+/- 4.0 SF & 2.0 CYL.) Udvalgte stel. 1 brille per kunde

KUN

KØB BRILLE

20€

SUPER SYNSPRØVE! Bestil tid nu til gratis synsprøve med kontrol for grøn og grå stær.

med progressive glas og få et par GRATIS SOLBRILLER – også med progressive glas.

fb.me/unioptica1999

ÅBNINGSTIDER: Mandag – fredag: 09.00 – 18.00 Vi holder åbent hele dagen Lørdag: 10.00 – 14.00

CLAUS BENTKJÆR • Dansk og spansk aut. optiker. JYTTE ANDERSEN • Aut. optiker.

Avda. Jesús Santos Rein 15 • 29640 Fuengirola • T: 952 199 254 • info@unioptica.com • www.unioptica.com LA DANESA MARTS 2018 55


Aldi konceptet er nu fuldt ud tilpasset det spanske marked, hvilket betyder et stort antal kunder i butikkerne allerede fra åbningsdagen. Succesen og det store antal kunder, som køber og betaler ”kontant” direkte ved kassen giver hurtig omsætning og likviditet, som vi ikke spekulerer i men geninvesterer i videreudvikling af butiksnettet,” fortæller Eddie og kommer med en opsigtsvækkende betragtning: ”Krisen i Spanien har lært mig, at de virksomheder, der har overlevet krisen og fungerer på langt sigt, er de virksomheder, der modtager øjeblikkelig betaling og dermed er uafhængige af bankerne. Hermed undgås spekulation, oppustede tal og mellemfinansiering.” Det gælder ikke kun indenfor supermarkedsbranchen men også mange andre erhverv. Den sjove rejse Motivationen sprudler i Eddie. Han er lykkelig for, han for lidt over ti år siden fik chancen af Aldi – og tog den. ”Jeg kom ude fra, vi lagde en plan og derfra fik jeg meget frie hænder. Det har været godt for alle, men jeg tvivler på, om det ville kunne have ladet sig gøre i andre store huse, hvor man har 56 LA DANESA MARTS 2018

en tendens til at være lidt tunge i det. Det er en spændende rejse, jeg er taget på,” siger Eddie, som aldrig har været bange for at pakke kufferten. Som studerende hoppede han på Erasmustoget til Granada. Det var tilbage i skoleåret 2000/01. Det var sjovt og spændende – også da han blev introduceret til den jævnaldrende spanske pige Sandra. ”Det blev hurtigt alvor – men på den gode måde,” husker Eddie, som to år senere faldt på knæ for sin spanske skønhed. Det blev også begyndelsen på videreuddannelse og de første jobs i Madrid og Barcelona. I dag har de tre børn og bor i Marbella.

”Vi trives her og jeg har mulighed for at præge mine børn med en international og dansk kultur og værdier. Jeg elsker Spanien, men det gør ikke spor, mine børn får et lidt bredere perspektiv på livet,” slutter Eddie, som i en hurtig sidebemærkning fortæller, at han i sine helt unge dage tilbragte et år i Kenya. Her boede og arbejdede han på en gård, hvor de handlede og pakkede frugt og grønt til eksport. Æblet falder sjældent langt fra stammen. Perspektiverne er blot blevet markant større for den diskrete dansker.

Lyse lejligheder i det mørke Jylland Eddie Sewerin Christiansen har tilsyneladende andre skjulte talenter. I den danske ildsjæl bor der nemlig også en lille entreprenør. Som ung købte han en større grund i havnebyen Juelsminde mellem Vejle og Horsens, hvor han nu går i gang med opførelsen af syv parcelhuse – eller middelhavshuse, som han foretrækker at kalde husene. ”Husene bliver meget lyse, bygget i spansk design med dansk tradition,” forklarer Eddie, som oprindeligt havde købt grunden for at bygge et stort hus til sig selv. Men med rejsen til Spanien, faldt den plan til gulvet. I stedet opfører han nu boliger uden bopælspligt til udenlandsdanskere, som har brug for en bolig, når de midlertidigt er i Danmark eller måske ønsker at sikre sig en fast ejendom at kunne vende tilbage til. ”Jeg håber virkelig, husene vil gøre gavn. For mig er det en pensionsopsparing, men jeg ville blive glad, hvis det kunne blive en fremtidig base for mine børn, hvis de bliver flittige gæster i Danmark eller skulle ønske at bosætte sig.” Husene opføres meget tæt på Eddies hjemegn. Det var her, han tog sine første spæde stik, inden han fløj sydpå. h<^d

ϭϭͬϬϴͬ

ϮϬϭϳ


www.sectoralarm.es

Nº DGP 1557

Sikkerhed i dit hjem. Nu også på Costa del Sol.

LA DANESA MARTS 2018 57


Månedens udflugt Af Else Byskov, fotos af Erik Gadegaard og Else Byskov

Mérida - Spaniens Rom Byen Mérida er hovedstaden i regionen Extremadura og der er ca. 400 km. fra Málaga til Mérida. Alligevel er det turen værd at tage derop, for her finder man et overflødighedshorn af seværdigheder fra dengang, Romerriget strakte sig ud over det meste af den iberiske halvø. Ja, i Mérida findes den største samling af romerske arkæologiske fund i Spanien, så vi er taget op i hjertet af Extremadura for at se på sagerne og vi blev ikke skuffede. Mérida blev anlagt i år 25 f.Kr. efter ordre fra kejser Augustus, og byen hed dengang Emerita Augusta. Den blev bygget til Augustus´ veteraner (emerita) altså soldater, der var blevet for gamle til at kæmpe. Augustus mente, at de skulle have et fint sted til deres otium, og derfor blev byen anlagt med alt, hvad der hører sig til en romersk by. Fra det oprindelige navn har det nuværende navn udviklet sig. Mérida var hovedstad i den romerske provins Lusitania, som strakte sig over det meste af det nuværende Portugal og Extremadura. I dag har byen 60.000 indbyggere og den er det administrative hovedsæde for Extremadura. Her lever de mange romerske ruiner i

58 LA DANESA MARTS 2018

skøn forening med den moderne by, ja hele den moderne by ligger ovenpå ruiner fra romertiden og man kan ikke grave et eneste sted uden at støde på arkæologiske rester. Ligesom i Rom. Det var først i 1910 at man begyndte at grave ud. Man vidste jo godt, at der lå en romersk by nede under jorden, for den romerske bro over floden Guardiana og en del flotte akvædukter kunne man jo se uden at grave. Men man blev hurtigt overrasket over mængden af det, man fandt. Vi har afsat 2 dage til at se det hele, så vi har travlt.

Vi havde valgt at bo på Paradoren, for den ligger lige midt i byen, så vi kan nå det hele til fods. Vi får udleveret et kort over byen og starter med at gå en tur hen over den gamle romerske bro over Guardiana (den flod, der længere nede danner grænse mellem Spanien og Portugal). For at nå ned til floden, passerer vi den flotte Trajanske Bue, som stadig står intakt, om end den har tabt sin marmorbeklædning. Derefter krydser vi den store, hyggelige Plaza de España med rådhuset og et kæmpe springvand i midten. Her kan vi også se det flotte Palacio Mendoza, som nu rummer Hotel Mérida Palace. Vi går ned ad gaden Calle del Puente og står nu ved floden.


Trajans bue.

Plaza de España.

Denne kendte statue er en gave fra byen Rom til Mérida.

Broen er helt intakt og kan benyttes af fodgængere og cyklister. Vi går hele vejen over, for det er så fint. Midt ude i floden ligger der en ø, som blev benyttet i romertiden som eksercerplads. Opstrøms ser vi den nye fine bro tegnet af Calatrava. Floden bliver benyttet af kajakroere, broen af løbere, vandrere og cyklister, og alt emmer idyl sådan en solrig eftermiddag i november. For enden af broen ser vi den romerske statue af Romulus og Remus, der dier hos en ulv. Statuen er en gave fra byen Rom til Mérida.

år siden kunne man nærmest ikke se templet for nabohuse, men i dag er en masse huse blevet revet ned, så templet ligger mere frit. Dianatemplet er mere end 2000 år gammelt og er dermed en af Spaniens ældste bygninger. I 1500 tallet fik adelsfamilien de los Corbos den fikse idé, at de ville bygge sig en bolig inde midt i templet. Til den ende brugte de sten og søjler fra templet, og det var jo egentlig en stor helligbrøde, men som vores guide sagde, så er både templet og paladset jo af arkæologisk og historisk interesse, så begge får lov til at blive stående. Og sjovt ser det ud. På pladsen rundt om templet er der plancher med info om udgravningen af byen, og det er ganske interessant at læse om.

som vi i første omgang går forbi, for nu vil vi hen og se de to teatre: amfiteatret, hvor gladiatorkampe fandt sted, og det egentlige teater, hvor skuespil blev opført, men hvorfra al kejserlig propaganda også udgik - en slags romersk public service-kanal. Begge teatre ligger i det samme indelukke, og det kan betale sig at købe en superbillet (15€) til alle byens seværdigheder på en gang, for derved får man en betydelig rabat. Husk ID for at få pensionist rabat – så kommer man ind til det hele for 7,50€.

Næste dag skal vi se alle hovedattraktionerne: Dianatemplet, amfiteatret, det romerske teater, hippodromen og det romerske museum. Til den ende går vi først gennem smalle gader hen til Diana templet og på vejen krydser vi den moderne hovedgade Santa Eulalia, hvor alle butikkerne ligger. Diana templet ligger midt i centrum på Calle Sagasta og i romertiden lå det midt på forum, den store centrale plads. For 20

Længere oppe ad Calle Sagasta ligger el Pórtico del Foro, som var en slags port, der markerede hjørnet af forum. Vi fortsætter op ad samme gade og kommer dermed op til det romerske museum (Museo Nacional de Arte Romano),

Amfiteatret er ovalt og ganske velbevaret. Man kan gå rundt på tilskuerpladserne og derefter ad den kejserlige port gå ned i selve arenaen. Her kan man så forestille sig, at et par løver kommer løbende i fuldt firspring, og det gyser jo lidt. Fra midt på selve arenaen går man ud af en port og straks er man ved indgangen til det egentlige teater, som er ganske betagende, både i sin velbevarethed og i sin størrelse. Vi sætter os på til-

MONTEBELLO SØGER EN SYGEPLEJEVIKAR Vi søger en sygeplejerske med fast ugentlig arbejdstid på 8 timer samt vikardækning ved sygdom og ferie. Vi ønsker en kollega med nogle års erfaring - gerne erfaring med akutsygepleje, da man ofte vil være alene på vagt og derfor hurtigt skal kunne skabe sig et overblik og træffe beslutninger. Vagterne vil være fordelt mellem både dag, aften – og nattevagter, hvilket du skal være indstillet på og fleksibel omkring. Arbejdet består blandt andet i samtaler med patienter samt grundlæggende sygepleje. Vi vægter det tværfaglige samarbejde meget højt, og du skal derfor arbejde tæt sammen med terapeuter og læge. Montebello er en afdeling under Nordsjællands Hospital og varetager specialiseret intensiv genoptræning under indlæggelse og har 100 patienter indlagt. Afdelingen modtager patienter fra hele Danmark til 3 ugers intensiv specialiseret genoptræning med fuld belægning året rundt. Patienterne er typisk indlagte efter komplicerede ortopædkirurgiske forløb i ryg, hofter og knæ, samt gigt og neurologiske patienter med akutte forløb. Du vil blive ansat i Klinisk afsnit, som består af en afsnitsleder, 10 fysioterapeuter, 10 sygeplejersker og en ergoterapeut. Organisatorisk vil du være indplaceret under leder af Klinisk afsnit.

Ansøgningsfrist 23. marts 2018 kl. 9.00. Ansøgningen sendes til konstitueret leder af klinisk afsnit Lisbeth Mogensen lisbeth.mogensen@montebello.es

Samtalerne vil finde sted på Montebello – alternativt over skype. Stillingen er til besættelse efter aftale Yderligere oplysninger kan fås ved henvendelse til: Konstitueret leder af klinisk afsnit Lisbeth Mogensen lisbeth.mogensen@montebello.es tlf. (+34) 952 569 030 lok.nr. 086 LA DANESA MARTS 2018 59


Månedens udflugt

Borgen El Alcázar er godt befæstet af denne mur

Floden Guadiana bruges flittigt af kajakroere.

Opstrøms fra den romerske bro ligger Calatravas (berømt arkitekt) nye bro.

Hanne, Tue og Erik tager et hvil i solen midt på broen.

Dianatemplet med den middelalderlige bygning i midten.

Et udsnit af amfiteatret.

skuerpladserne og lader tankerne flyve. Imponerende og storslået er det, og vi sidder længe her og beundrer dette kæmpestore 2000 år gamle bygningsværk. Bagefter tager vi lige en runde i haven, hvor der ligger nogle fine gulvmosaikker.

sin størrelse og arkitektur men også pga. de mange fund af statuer, mosaikker, fresker osv. Nede under museet kan man se et stykke romersk vej samt en nekrópolis (begravelsesplads) og andet spændende. Et museum der i sandhed er et besøg værd.

ske fund, El Alcázar og La casa romana de Mitreo.

Efter alle disse ruiner er vi blevet sultne, og på vej hen til hippodromen, passerer vi passende restauranten Emilio Muñoz, som serverer en meget fin buffet til 12 €, så vi er meget tilfredse. På vej hen mod hippodromen ser vi en kæmpestor viadukt, som i romertiden leverede vand til byen. Hippodromen, eller el circo romano, havde som forbillede Circo Romano i Rom og det blev brugt til hestevæddeløb a la det, man ser i filmen Ben Hur. Ved indgangen er bygget et hus, fra hvis tag man kan få et fint vue ud over væddeløbsbanen. Den er kæmpestor: 400 m. lang og 30 m. bred. Vi går ud midt på ´banen´ for at fornemme størrelsen og det er virkeligt imponerende. Langs med tilskuerpladserne er der opstillet forskellig info, og som kuriosum kan nævnes, at inden hippodromen blev udgravet, gik hovedvejen mellem Madrid og Lissabon her. Man havde simpelt hen brugt de 400 flade meter som hovedvej.

Men dagen er ikke slut endnu, så vi begiver os ned til floden for at opsøge det kvarter, der hedder Morería. Her kan man se grundplanen for et helt kvarter med ruiner af huse, veje og vejkryds. Med sin superbillet kommer man ind og kan derefter gå på en markeret rute rundt i kvarteret. Inde på kontoret kan man på væggen se en tegning af en ny vandrerute kaldet Via de la Plata, som er på 330 km og 17 etaper langs med den gamle handelsvej Via de la Plata, som helt fra romertiden gik fra Sevilla til Gijón. Vi fik udleveret et rutekort med alle etaper indtegnet, og sådan et kan nok give den vandreglade sved på panden. Se rutadelaplata.com eller caminoways.com Nu er dagen brugt og vi slæber os tilbage til Paradoren for et tiltrængt hvil. Aftensmaden finder vi ude i byen, for én aften med paradormad (som vi fik i går) er nok.

El Alcázar (fæstning) ligger lige for enden af den romerske bro, og var helt fra romertiden byens fæstning med forsvarsmur hele vejen rundt. Oppe fra muren er der en fin udsigt over floden og byen, men ellers er det så som så med interessante ting inde bag murene. Her lå en lille by samt en olivenlund og vi gik rundt derinde en halv times tid. Som kuriosum kan nævnes at sidste gang, fæstningen var i brug militært, var under den spanske borgerkrig, hvor begge de stridende parter for en tid havde besat borgen. La casa romana de Mitreo var en rigmandsvilla, med alt hvad dertil hører. Der kan man se et meget fint mosaikgulv, der afslører datidens kosmologi samt en masse rum med fresker samt bade. Man har bygget en gangsti over ruinerne, så man kan gå en runde og beundre det hele. Herfra kan man gå videre til de romerske begravelsespladser kaldet Columbarios og her kan man se diverse mausoleer og grave.

Og nu gælder det det romerske museum, som rummer alle de fund, man gjorde under udgravningerne. Det er virkeligt imponerende – både i

På vores sidste dag kan vi nå at se det visigotiske museum med Spaniens største samling af visigoti-

Og nu kan vi ikke kapere flere ruiner. På Plaza de España indtager vi nogle herlige frokosttapas, inden vi stikker næsen hjemad. En herlig udflugt var det, som er et must. Ja, man behøver slet ikke tage til Rom, det hele ligger her midt i Extremadura.

Akvædukt på vej til hippodromen.

Det romerske museum er imponerende.

Gulvmosaik og fresker på det romerske museum.

60 LA DANESA MARTS 2018


“*Styrker indtil +- 4,00, supplement for cyl. samt hærdning og refleksbehandling må påregnes.”

“ PROGRESSIVE BRILLEGLAS FRA € 95,- FOR ET SÆT.* “ Vi laver også høreapparater og udfører service igennem vores samarbejde med hørespecialisterne, Sontech

Christina bærer en solbrille, håndforarbejdet i træ - af det lokale Málaga baserede firma: LAVETA PVP.: Euro 349,-

Ole Optica

Åbningstider Man.- fre. 10 –14 og 16 –19 Lørdag 10 –14

C/ Antonio Ferrandis 23 29780 Nerja, Málaga Tlf. +34 952 528 395

Ofte nem parkering lige ved døren

BIPNET DIGITAL

HOVEDSPONSORER

Golf y Vinos golfkonkurrence

2018

Vind din vægt i vin Golfbane Cerrado de Aguila Las Lagunas de Mijas, Málaga

Matchtype

Bedste bold 18-huls stableford

Søndag d. 18. april Shotgunstart kl.09.00 Anden start kl.14.00

DOC RIOJA

DO RIBEIRO

DO CARIÑENA

FRANKRIG

Bodegas Miguel Merino Bodegas Olabarri Bodegas Murua

Bodegas Gran Solbeira

Bodegas Esteban Martin

DO PENEDES, DO CAVA

DO EMPORDA, DO CAVA

Bodegas Ca´n Estella

DOC RIBERA DEL DUERO

DO CATALUNYA, DO CAVA

Bodegas Grupo Oliveda Bodegas Rigau Ros

Domaine Servin, Chablis Carteron Saint-Tropez Champagne Thierry Perrion

Bodegas Viña Vilano Bodegas Antonio Moral Bodegas Arco de Curiel Bodega Virgen de la Asuncion

Bodegas Fermi Bohigas

DO RIAS BAIXAS

DO TIERRA DE EXTRAMADURA

Bodegas Viña Santa Marina

Bodegas Coto Redondo Bodegas Fillaboa

DO CATALUNYA, DO CAVA

DO TERRA ALTA

Sileni Estates Winery

DO NAVARRA

Bodegas Fermi Bohigas

Bodegas Jordi Miró

SYDAFRIKA

Bodegas Alicia Macaya Bodegas Pagos de Araiz

DO RUEDA

DO JEREZ

Bodegas Castelo de Medina

Guardian Peak Bod. Rey Fernando de Castilla Rust en Vrede

DOC PRIORAT

DO VALDEPEÑAS

DO TIERRA DE CADÍZ

Bodegas Vinicola del Priorat

Bodegas Navarro Lopez

DO JUMILLA

DO TORO

Bodegas Huerta de Albalá Bodega Tesalia

EGO Bodegas

Bodegas Covitoro

SANDWICH, FRUGT, ØL OG VAND Golf y Vinos

ITALIEN

Bodegas Maté Bodegas Paolo Cottini NEW ZEALAND

952 664 177 | 635 690 280

www.golfyvinos.com

Tilmelding og kontant betaling af fee (100 € per par) sker i Golf y Vinos’ lokaler på Golf y Vinos lokaler på Camino de Coín km 1,8 Vega Cañadon nave 17, Mijas Costa

LA DANESA MARTS 2018 61


Byen summer af stemning, da jeg kører ind i Puente Genil. Det er fantastisk varmt vejr, og traditionen tro er de spanske familier ude at promenere med alt, hvad dertil hører af stilrige skjorter, og spadseredragter - og vandkæmmet hår og slangekrøller for børnenes vedkommende. Tekst og fotos af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com

Påskeoptog i Puente Genil - uhyggelige masker og nuttede dyr

En hvid due siddende på en globus.

En hvid hane sidder på bærerens hånd.

Det er påskedag i den lille by, der rummer 30.000 indbyggere, og langs hovedtorvet har familierne taget plads på de mange borde og stole, der er fundet frem til lejligheden. Hver eneste kvadratmeter er udnyttet til dinerende gæster, på denne restauranternes og cafeernes sikkert største indtjeningsdag.

fra det nye og det gamle testamente, nærmere betegnet.

Det er ikke store flåder båret på skuldrende af unge mænd, tilskuerne venter på. I stedet er det en række bibelske figurer vandrende op og ned ad hovedgaden, der er dagens hovedattraktion. 400 bibelske figurer, der repræsenterer passager 62 LA DANESA MARTS 2018

Mens jeg venter på, at optoget skal gå i gang, får jeg selv en kop kaffe på Casa Pedro, som er nævnt i Michelin-guiden og ligger som en sidegade til hovedtorvet. Her kan man lige sunde sig lidt i ly fra hovedgadens summen, inden det hele går i gang. La Mananta Påskeugen i Puente Genil er kendt som ”La Mananta” og er en af de mest betydningsfulde reli-

Originale medlemmer fra Yosafat broderskabet.

giøse manifestationer i Andalusien. Udover at fremvise Jesus’ lidelse, død og genopstandelse, giver La Mananta et rigt galleri af karakterer, der rent overvælder den, der ser påskeoptoget for første gang, som det var tilfældet for La Danesas udsendte. Alle figurerne forekommer at være blandet ind i hinanden i ét sammensurium, men det er også det, der giver optoget sin charme. Optogene begynder skærtorsdag og fortsætter til påskesøndag. Figurerne er mange, og de repræsenterer alle sammen noget forskelligt. F.eks. er der i optoget


Maskerne, der tilhører broderskabet Yosafat, som blev lagt fint frem til ære for fotografen.

flere koner, der går med en torsk eller en kurv med sild eller grøntsager i hånden – typiske spiser under fasten. Man skal dog ikke lade sig narre af maskerne med kvindeansigter, de er alle sammen mænd inden under. Sjovest er det nu, når der passerer dyr forbi. For dem er der faktisk en del af i optoget, og vi ser både hvide duer, haner og sågar et lam i blandt de maskeklædte mænd. Forløsning og fyldte køletasker Ved slutningen af hovedgaden findes der et lille torv. Her samles mændene, når de har gået ruten færdig. Deres brødre venter på dem ved rutens slutning og står klar til at afføre dem de varme masker og parykker. Sveden driver fra mændene og nogle af maskerne må decideret tømmes for sved efter brug, selvom at indenunder maske og paryk bærer mændene en hæklet ’kalot’, der skal skåne indersiden for alt for meget sved.

Medaljen med påskriften Yosafat holdes stolt frem til fotografering.

Selve distancen, mændene vandrer denne dag, er ikke så forfærdelig lang. En – to kilometer vil jeg tro. Men der bliver gået med sagte skridt og adskillige pauser, hvor de blot må vente i den bagende sol. Varmen fik has på en ung mand ved det sted, vi stod og kiggede, og staklen måtte lige en tur ned i en skyggefyldt gyde og lade et overophedet ansigt få fri for masken et par minutter, mens munden slubrede et par flasker kildevand. Jeg bevæger mig over på torvet, der emmer af festivalstemning. Langs bænke og buske står køletasker med drikkevarer til de dehydrerede mænd. Hvert broderskab sørger for sine egne og familie og venner tager del i festlighederne. Jeg kigger nysgerrigt på 3 masker, der ligger ved siden af hinanden. De lidende ansigtsudtryk er en anelse uhyggelige, selvom jeg godt er klar over, at det blot er plastik og maling og en smule nylon til hår. De tilhørende kroppe kom-

Torvet summer af stemning, og kolde drikkevarer står klar i køletasker overalt på torvet.

mer over til mig og fortæller stolt, hvilket broderskab de tilhører. ”El Reinado de Yosafat,” fortæller den ene og holder stolt sin ’medalje’ op foran brystet, hvorpå inskriptionen står. De bemærker min ”interesse” for maskerne og rykker dem længere frem på bænken, så jeg kan taget et foto. Jeg læner mig tøvende ind over de stirrende ansigter og knipser et par fotos. El Reinado de Yosafat dannedes tilbage i 80’erne af en gruppe unge fra Puente Genil – de mænd, der står foran mig er så nogle af de originale stiftere, hvis jeg skal dømme ud fra deres alder. Det er helt tydeligvis ikke første gang, de går ruten og jeg gætter på, at de har glædet sig rigtig meget til mødet med køleboksen og dens indhold. De er i højt humør, og jeg får hurtigt tilbudt ’en kold fra kassen’. Jeg takker ja og modtager prompte en flaske fra boksens indre, og lade mig indlemme i stemningen på torvet et øjeblik, før turen igen går tilbage til kysten.

Marbella Luxury Homes søger motiverede kollegaer! Cayet Abogados tilbyder juridisk hjælp. Første konsultation er gratis – her præsenterer du dit problem og får et vejledende og kvalificeret svar fra os så hurtigt som muligt.

Til vores skandinaviske klienter søger vi dygtig fuldtids sælger-kollega(er).

Vi tilbyder vores professionelle indsigt i hvert enkelt sag og giver dig et prisoverslag uden omkostninger og uden, at du forpligter dig til noget som helst. • Ejendom og skøde • Testamente, arv og skifteret • Residencia og skat

Dit arbejde vil bestå af direkte telefonisk kontakt med alle vores klienter og hjælpe dem i deres søgen efter et nr. 2 hjem på Costa del Sol. Når klienterne er her, vil du ledsage dem ud og se de boliger, du har udvalgt til dem.

Du finder vores kontorer på følgende adresser: • Calle El Cid 2, 1º F (Edificio Anunciata), 29640 Fuengirola • C/ Notario Luis Oliver 6 - 5ºA, 29602 Marbella • Calle San Lorenzo 29, 6º E., 29001 Málaga • Avda. Condado de Huelva 9, 29740 Torre del Mar

Udover at tale et af de skandinaviske sprog på et indfødt niveau, er du også flydende i engelsk. Hvis du har en passion for mæglervirket og du kan lide at hjælpe vores klienter med at finde deres perfekte ”spot under solen”, er du den rigtige kandidat.

Tlf: +34 951 13 72 69 • Fax: +34 952 22 19 29 Email: info@cayet.es • www.cayet.es

Vi tilbyder dig en kontrakt med en motiverende kommission og mere end nok klienter og et behageligt arbejdsmiljø. Interesseret? Send dit CV til john@marbellaluxuryhomes.be og vi håber snart at kunne byde dig velkommen i vores team.

LA DANESA MARTS 2018 63


Den 1. februar 1990, landede en ung Henrik Stæhr Jørgensen i Málagas lufthavn. Klar til et nyt eventyr, klar til at arbejde, klar til at nyde Costa del Sol. Efter nogle år indenfor gardinbranchen i Danmark, var Henrik nemlig blevet tilbudt et job i Interiores Daneses, som fagmand indenfor gardiner, persienner m.m. Og siden da har Costa del Sol og Fuengirola dannet rammen om Henriks liv, såvel professionelt som privat. I 1995 skulle der ske noget, og Henrik tog chancen og startede for sig selv med butikken Cort Idea, der i de sidste 23 år har været blandt de førende gardin- og design forretninger i Málaga provinsen. Og hvis Henrik måtte, kunne han fortælle mange historier om de hjem, der gennem årene har fået kvalitetsgardiner fra Cortidea. Men ligesom i andre brancher er diskretion også en dyd indenfor gardinbranchen. Henrik byder velkommen hos Cortidea.

CORTIDEA - en verden med gardiner, tæpper og de “bløde” indretningsartikler, der skaber hygge i dit hjem. Efter mere end 20 år i Centro Idea rykkede Henrik i 2016 gardinstængerne op og flyttede 500 meter ned ad Mijas-vejen til Edificio Cortijo del Agua. Henrik Stæhr Jørgensen havde længe ledt efter nogle større og mere synlige lokaler, og da muligheden for et stort lokale med udstillingsfacade og plads til systuen bød sig, slog han til. Så nu er det hele samlet, der er gode pareringspladser, og i det nye og større showroom er Henrik og hans professionelle personale klar til at hjælpe dig med dit valg af gardiner. Og der er fart på i Cortidea, så en af planerne for i år er at få udvidet personalet, så Henrik kan følge med efterspørgslen. Ligesom i andre brancher er gardiner og persienner, puder, tæpper og andre ”bløde” indretningsgenstande også underlagt skift og tendenser, og især i forretninger på så højt et niveau som Cortidea er det nødvendigt at følge med, vide hvad der rører sig, orientere sig om de sidste nye mønstre, Henrik Stæhr Jørgensen – løsninger med solafskærming og persienner.

64 LA DANESA MARTS 2018


Cortidea har gennem alle årerne specialiseret sig i kvalitetsgardiner, tæpper, ombetrækning, tapet, bløde møbler og solafskærmninger.

Siden 2002… Nummer

1

i service af biler og varevogne

KOLOS WWW.KOLOS.ES

producenter, som altid forsøger at møde kundens behov med entusiasme. Blandt andet har de en række produkter i tidløst design fra B & M fabrics, en belgisk producent med materialer af høj kvalitet. F.eks. hør og naturlige stoffer fra ’Yutes’. Cortidea har gennem alle årerne specialiseret sig i kvalitetsgardiner, tæpper, ombetrækning, tapet, bløde møbler og solafskærmninger. Deres mission har altid været at levere stilfulde, attraktive kvalitetsprodukter, og de er kendt for et stort udvalg af moderne og trendy mærker inden for gardin- og indretningsbranchen. materialer, farver, folder m.m.. Og det gør Henrik og hans team med stor professionalisme. Repræsentanter for de store fabrikanter og internationale designhuse besøger jævnligt showroomet, der hentes inspiration på nettet, og der er hvert år store messer rundt om i verden, hvor der bliver hentet inspiration til butikkens sortiment. Farverne og stilen for dette år er retro-agtigt, med inspiration hentet i 50erne og 60erne. En tendens der også ses inden for møbel- og dekorationsartikler. Så alt passer sammen, og Cortidea er med på de sidste nye tendenser. Cortidea arbejder med en række anerkendte

Cortidea tilbyder også gratis konsultation i komforten af dit eget hjem med farveprøver, stofprøver, persienner og kataloger fra forskellige producenter. Deres formål er at tilbyde kunderne produkter af høj kvalitet, til konkurrencedygtige priser og med en ualmindelig god service. Og så kan du altid finde en farve og et design, der passer til dine præferencer. Hos Cortidea tales der spansk, engelsk, tysk og skandinavisk. Du finder Cortidea på Ctra. de Mijas, Edif Cortijo del Agua. Åbningstiderne er mandag-fredag 10.00 til 19.00 og lørdag 10.00 til 14.00. Telefon: +34 952 46 12 21. www.cortidea.com

B & M fabrics B & M fabrics leverer produkter, der er prisvenlige og med en uovertruffen kvalitet, som er nemme at vedligeholde samt modstandsdygtige overfor lys og krympning. For B & M fabrics er gardiner ikke blot gardiner – det er en dekoration af dit vindue, som repræsenterer noget mere: det er følelser, inspiration og et ønske om at begejstre kunderne.

GRATIS IT V EK PRE-TJ

Vi sørger for alt det praktiske ved ejerskifte.

• REPARATIONER & VEDLIGEHOLDELSE • SKADEUDBEDRING OG LAKERING Vi arbejder med alle forsikringsselskaber.

• ITV - Vi klargør din bil til syn, og får den synet for dig hos ITV. • PAPIRARBEJDE - Overførsel af ejerskab og import. • VI KØBER OG SÆLGER BRUGTE BILER Vi tilbyder selv garanti på alle biler, vi sælger.

Mini Cooper fra 2006 (20.500km) Pris: 8.950 Eur

Ford Focus Titanium fra 2014 (14.000km) Pris: 18.000 EUR

NYHED: RYA TRÆNINGSCENTER Kolos er nu et officielt motorbådstræningcenter, hvor du på to dage kan få dit internationale helårs-certifikat til motorbåd. ”Opdag en ny måde at nyde havet på.” Få dit internationale RYA ICC certifikat til motorbåd - besøg sea.kolos.es

Yutes - Natural Fabrics Yutes - Natural Fabrics er kendt for at fremstille og sælge naturlige stoffer til indendørsindretning. De væver stofferne med hør, jute, hamp og uld, og er det blandet med andre materialer, er det altid med henblik på den naturlige linje, som karakteriseres ved dets simpelhed. Hørmaterialet i naturlige gardiner varierer fra en gråbrun til cremehvid og farven vil i høj grad afhænge af tid og forudsætningerne for rødningen (forarbejdningen). Hør skaber et afslappet, naturligt look og findes i flere farver, som kan blende ind med det farvetema, du allerede har i din indretning.

Udover gardiner og tekstiler fra B&M og Yutes, forhandler Cortidea også Designers Guild, Jab, Pagunette og mange andre kendte mærker, og når det drejer sig om persienner og solafskærmning, så forhandler de Luxaflex.

Marbella < Fuengirola Málaga

Centro Idea Autopista

Costa Mueble

KOLOS Ctra. de Mijas

> Mijas

Carretera de Mijas km 4.6 29651 Mijas Costa info@kolos.es • www.kolos.es

Tlf.: 952 460 229 LA DANESA MARTS 2018 65


?

qué pasa

På disse sider kan du se, hvad der sker langs kysten i denne måned. Vi modtager gerne oplysninger til ¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol, så listen kan blive så komplet som muligt.

Påske: Semana Santas storslåede processioner Semana Santa er spaniernes vigtigste højtid, og i hele påskeugen, hvilket i år vil sige fra den 25. marts til den 1. april, er der religiøse processioner i stort set hver eneste af landets byer. Helt specielle er optogene i Málaga og Sevilla. Der er hver dag flere processioner, hvor store, religiøse troner bæres gennem byerne, fulgt af dyster og meget bombastisk musik og kutteklædte mennesker. Nogle optog starter midt på dagen, mens andre først sætter i gang sent om aftenen, men uanset tidspunktet er man garanteret, at gader og stræder er tætpakkede af andægtige katolikker – og alle de andre, der mere tager påskeoptogene som en anledning til at feste. De mest spektakulære optog kan ses den 25. marts samt skærtorsdag og langfredag, hhv. den 29. og 30. marts.

FOREDRAG OM NUMEROLOGI Kom til foredrag i Club Danés den 13. marts kl. 14 om numerologi med August Darius Danielsson, som giver dig en oplevelse for livet. Han kan læse din skæbne, men han kan også omprogrammere den. Dette vil blive bevist. Pris: 15 euro. KUNST-PASEO I CÓMPETA Cómpeta konverteres i dagene den 31. marts til den 4. april til et åbent galleri. Byens fine gader, stræder og pladser danner kulisserne for ud-

stillinger af en række forskellige spanske så vel som udenlandske kunstnere, ligesom byens mange gallerier byder alle indenfor. Arrangementet kaldes Paseo del Arte, og det er niende gang, det afholdes i byen, hvormed man kan spadsere rundt i byen, fra den ene udstilling til den næste. Det er med den fornemme atmosfære og smukke omgivelser, der er i denne bjergby. Der er desuden levende musik på forskellige tidspunkter, arrange-

KOLLEKTIV UDSTILLING SIDSTE DAG: 10. MARTS

ARNE HAUGEN SØRENSEN FERNISERING: FREDAG DEN 16. MARTS KL. 18 - 20 Kom og nyd et glas. Kunstneren vil være tilstede.

C/ Rosarico la Joaquín 12 · ES-29788 Frigiliana T: 952 534 214 · M: 636 380 384 galeriakrabbe@gmail.com · galeriakrabbe.com Mandag-Lørdag: 11 - 14 / og efter aftale

66 LA DANESA MARTS 2018

menter for børn, workshops m.v. Man kan gå ad kunstruten mellem kl. 11.00 – 14.30 og 15.30 – 19.30. Læs mere på www.artcompeta.com.

6. juni i San Sebastián. 16. juni i Madrid. Mere information og køb af billetter på www.elcorteingles.es/ entradas.

JOAQUÍN SABINA PÅ TOUR Den populære sanger turnerer landet rundt med programmet ’Lo Niego Todo’. Touren inkluderer følgende koncerter: 12. maj i Granada. 19. maj i Córdoba. 25. maj i Albacete.

HELLIGDAGE 17. marts: Lokal helligdag i Villanueva de la Concepción. 19. marts: Lokal helligdag i Almuñécar. 29. marts: Skærtorsdag. 30. marts: Langfredag. 18. april: Lokal helligdag i Sevilla.


EL PASO I BENALMÁDENA, ISTÁN OG CAJIZ Flere byer har deres helt egne traditioner i forbindelse med påskedagene. Et eksempel herpå er El Paso, der nærmest er et skuespil, som omhandler tiderne fra Det Gamle Testamente og frem til Jesu liv og død. El Paso opføres bl.a. i Benalmádena, hvor det har været en tradition siden begyndelsen af 1900-tallet og hvert år har været fordelt på 35 akter. I år sker det skærtorsdag og langfredag, den 29. og 30. marts, kl. 11.00-15.00 i Parque El Retamar ved Benalmádena Pueblo. Også Istán afholder El Paso. Her har man opført stykket siden 1600-tallet, mens det blev afbrudt under

borgerkrigen, for så igen at blive genoptaget og opført hvert år fra 1980. Også her kan man den 29., 30. og 31. marts (hhv. kl. 17.00 og 21.00) se El Paso, som opføres på Polideportivo Municipal. I Cajiz ved Vélez-Málaga medvirker ca. 250 i opførelsen af 36 scener fra også Det Nye Testamente den 29. og 30. marts. FOREDRAG HOS THE ARTS SOCIETY Pop Art på begge sider af Atlanten, faredrag af Ray Warburton Tidspunkt: 3. marts kl. 16.30 Sted: Salon Varietes, Fuengirola www.theartssocietycostadelsol.org Samme foredrag i Nerja

Tidspunkt: 13. marts kl. 18.00 Sted: Centro Cultural, C/ Granada www.theartssociety.org/nerja Om George Orwell, Livet med min far, af Richard Blair. Orwell drikker kaffe i Huesca. Tidspunkt: 27. marts kl. 10.30 Sted: Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. de Mijas, Mijas Samme foredrag i Nerja Tidspunkt; 27. marts kl. 18.00 Sted: Centro Cultural, C/ Granada PÅSKEFROKOST TIL STØTTE FOR ÆSLERNE Den 31. marts kl. 20 afholdes æselmiddag med svensk påskefrokostbuffet på Restaurante Club Nautico i Benalmádena. Der vil være live underholdning med “Dean Martin”,

kalenderen

lotteri og auktion samt en velkomstdrink i form af et glas cava. Pris per person 37 euro, hvoraf 10 euro går til æslerne på El Refugio del Burrito. Reserver din plads hos Inga, 654 513 380 – starbabies5@gmail.com BLODPØLSEDAG CANILLAS DE ACEITUNO I Canillas de Aceituno, en lille bjergby nord for Vélez-Málaga, er indbyggerne meget stolte af deres blodpølser. Så meget, at de tilegner dem en helt dag, hvor man også serverer pølse til de mange blodpølse-aficionados, der vælger netop denne dag til at kigge forbi. I år dagen, Día de la Morcilla Canillera, den 29. april.

Aktivitets MARTS ÁLORA 4. marts Halvmaraton løbes i og omkring byen. Se mere på www.atletismoalora.es.

fylder 50 år. Det markeres med en udstilling af kunstneren, Jaime Pimentels værker i Centro de Expocisiones på Benalmádena Costa.

BENALMÁDENA Til og med 10. juni Statuen af pigen fra Benalmádena

23. marts kl. 20.30 Poesi og jazz under stjernerne, hedder et arrangement, som afholdes på Castillo Bil-Bil.

CASABERMEJA 25. marts Tilbring en dag ude på landet, mellem geder og oste, i den fine landsby. Man lærer at passe Málaga-geder af en hyrde og at fremstille forskellige oste. Se mere på www.casabermeja.es.

FRIGILIANA Til og med 10. marts En ny fællesudstilling er på i Galeria Krabbe. Se mere på www.galeriakrabbe.com. FUENGIROLA Til og med 4. marts Europamesterskaber i klassiske

‘‘Som

udlandsdansker nyder jeg godt af Europcar’s mange fordele’’

Anne

Selvrisiko

kr.

0,-

og meget mere...

Ring på tlf. +45 89 33 11 33 Book online på europcar.dk

LA DANESA MARTS 2018 67


kalenderen

Aktivitets MARTS danse afholdes i Palacio de la Paz. Se mere på www.campeonatodebaileretro.com. 2. marts kl. 19.00 Børneteater med stykket El Principito kan ses i Casa de la Cultura. Gratis adgang. 9. marts Pequeólogos er titlen på en serie af arrangementer for børn, hvor de kan træde i arkæologers fodspor. Denne dag er det små egyptologer, som uddannes. Se mere på www.fuengirola.es. 16. – 25. marts Salon Varietes byder disse dage på Monty Pythons Spamalot. Kl. 19.30, søndag dog kl. 19.00. Info om entreer m.v. på tel. 952 474 542, www.salonverietestheatre.com. 22. marts kl. 19.00 Showcooking er et arrangement med kok og coach Rafael Jiménez om det andalusiske køkken og dets sundhedsmæssige kvaliteter. Gratis adgang i Casa de Cultura. 23. marts kl. 21.00 Koncert og optræden af Grupo Municipal de Coros y Danza de Fuengirola. Gratis adgang i Casa de Cultura. 6. – 10. april Fluernes Herre i teaterversion spiller på Salon Varietes, kl. 19.30, søndag dog kl. 19.00.

MÁLAGA Til og med 15. marts Juegos de luz: farola y fotografía hedder en udstilling med fotografier af hedengangne tider i Málaga, som kan ses på La Térmica. Til og med 18. marts kl. 11.00 – 14.00 og 17.00 – 21.00 The Beatles vs. The Rolling Stones hedder en udstilling med fotografier af de to grupper, som kan ses på Centro Cultural La Térmica. Til og med 13. maj Og Fellini Drømte om Picasso. Det er titlen på en udstilling af tegninger, film og fotografier fra de to herrers liv, som kan ses på Museo Picasso i Palacio Buenavista. 2. og 4. marts hhv. kl. 21.00 og 19.00 Mozarts Cosi Fan Tutte opføres på Teatro Cervantes. Entré fra 20 euro på www.unientradas.es. 3. og 4. marts Messen Freakcon, som omhandler tegneserier, computerspil m.v. afholdes i kongrescentret. Mere info på: www.freakcon.es. 3. og 4. marts hhv. kl. 21.00 og 20.00 Les Luthiers kan opleves med showet Chist i sportscentret María Martín Carpena. Entré fra 43,10 euro på www.elcorteingles.es/entradas. 7. marts kl. 20.00 Hyldestkoncert til Glenn Miller på Teatro Cervantes. Entré fra 25 euro. 8. og 9. marts kl. 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller værker af I. Stravinsky og R. Strauss på Teatro Cervantes. Entré fra 11 euro på www.unientradas.es. 11. marts kl. 18.00 Passionen iflg. Mateus. Påskekoncert med flere orkestre og kor på Teatro Cervantes. 13. marts kl. 20.00 Moskas statslige ballet opfører Romeo og Julie på Teatro Cervantes. Entré fra 22 euro på www.unientradas.es. 15. og 16. marts kl. 20.00 Disse aftener spiller Málagas Filharmoniske Or68 LA DANESA MARTS 2018

kester toner af Sibelius og Brahms på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro på www.unientradas.es. 17. og 18. marts Halvmaraton afholdes den første dag for børn, den næste dag er det de voksnes tur. Se mere på www.mediamaratonmalaga.com. 19. marts kl. 20.00 Federico García Lorcas Bodas de Sangre opføres på Teatro Cervantes. 19. – 21. marts Messen Hotelequip, om ferie- og hotelbranchen, afholdes i kongrescentret. Mere info på www.fycma.com. 22. og 23 marts kl. 21.00 Påskekoncert med værker af G. Rossini spilles af Málagas Filharmoniske Orkester på Teatro Cervantes. Entré fra 12 euro på www.unientradas.es. 5. og 6 april kl. 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller R. Wagner, R. Strauss og C. Nielsen på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro på www.unientradas.es.

MARBELLA Til og med 26. maj Museo Rallí byder på en udstilling med værker af den chilenske, surrealistiske kunstner Roberto Matta. 12. marts kl. 20.00 Konference baseret på Francois Truffauts bog om Alfred Hitchcock afholdes på Instituto Río Verde. 16. – 18. marts En konference for Europas bedste hoteller, Cumbre Europea de Hoteles de Lujo, afholdes i kongrescentret, Palacio de Congersos. 5. – 10. april Marbella Design er en messe om kunst og samlerobjekter, der afholdes i kongrescentret. Se mere på www.marbelladesignfair.com. MIJAS Permanent En stor samling af Picassos keramiske værker kan ses på CAC Mijas. Se mere på www.cacmijas.info. Hver onsdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Hver torsdag kl. 21.30 Flamencoshow med Danza Aznar Valverde på kommunekontoret i La Cala de Mijas. Entré 10 euro. Mere information og reservationer på 685 850 422. Hver lørdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza de la Constitución i Mijas Pueblo. Gratis adgang. NERJA Til og med 4. marts kl. 09.00 – 16.00 Kreative fotografier af Paco Martín Cobos i udstillingen D-espacios kan ses i Museo de Nerja. 3. marts kl. 20.00 Koncert med The New Dixieland Jazzband i Centro Cultural Villa de Nerja. Entré 12 euro. TORREMOLINOS 21. april Lær at instruere og filme på dette kursus kaldet Minichaplin. Se mere på www.minichaplin.com. Torrox 25. marts kl. 21.00 Jazz og poesi under stjernerne hedder en ´poetisk musical’, der kan opleves på Colegio Público Mare Nostrum.

Det sker i den Skandinaviske Turistkirke Den Skandinaviske Turistkirke i Fuengirola byder de på følgende program: Mandage kl. 09.45: Gåture, afgang foran kirken. Tirsdage kl. 19.00: Bibelen i fokus. Onsdage kl. 11.00: Dagtræf med vafler og kaffe. Torsdage kl. 17.30: Korsang (øvelser) Lovsang og glæde kl. 19.00: Fredage kl. 18.00: Bønnetime. Søndage kl. 11.00: Gudstjeneste. Hele kirken synger. kl. 19.00: Se mere om kirkens program på www.turistkyrkan.info. Kirkens tlf.: 952 465 860, mobil 693 783 854, e-mail: pastor@turistkyrkan.info.

Markedsdage • Mandag Marbella: Recinto Ferial (feria-pladsen) Málaga: Barriada de La Luz og Barriada de las Campanillas Torrox: Costa og Pueblo • Tirsdag Nerja: Mellem Urbanizacion Flamingo og Almijara II Málaga: Puerto de la Torre Fuengirola: Recinto Ferial (feria-pladsen) • Onsdag Estepona: Avenida Juan Carlos I Málaga: Huelin og De la Paz Benalmádena Costa: Parque de La Paloma Mijas: La Cala de Mijas • Torsdag Torremolinos: Recinto Ferial (feria-pladsen) San Pedro de la Alcántara: Recinto Ferial (feria-pladsen) Málaga: Parque Juan Jurado Mijas: Calypso, Calahonda Torre del Mar: Plaza de la Paz • Fredag Arroyo de la Miel: ved Tivoli World Benalmádena Pueblo: Plaza del Alguail San Luis de Sabinillas: Marked ved Paseo Marítimo • Lørdag Marbella: Puerto Banús, Nueva Andalucia Málaga: Huelin og El Palo Fuengirola: Loppemarked på Recinto Ferial (feria-pladsen) Mijas Costa: Las Lagunas (Antonio García Bueno, Benajarafe og Alfarnate) La Cala de Mijas: Feria-pladsen. Viñuela: Økologisk marked ved havecentret Eco Market. • Søndag Torremolinos: Recinto Ferrial (feria-pladsen) Estepona: Havnen Nerja: Mellem Urbanizacion Flamingo og Almijara II Málaga: Kunstmarked Galería de Arte de Muelle Uno (kl. 11.00 - 16.00.) Fuengirola: Ved Miramar, Calle Méndez Núñez Mijas: Calypso, Calahonda San Luis de Sabinillas: Loppemarked ved Valle Romano Coín: Økologisk marked. • De fleste markeder åbner kl. 10.00 og lukker igen kl. 14.00. (Med forbehold for ændringer i forbindelse med helligdage m.v.)


Din skandinaviske mægler på Costa del Sol Tryghed og sikkerhed ved køb og salg af bolig på Costa del Sol.

La Cala – Villa 1.395.000 euro Flot og helt unik villa, bygget i 2009 af dansk bygherre. Villaen har særdeles gode kvaliteter, som er sjældent at se i Spanien, bla. dobbelt, isolerede ydervægge. Villaen fremstår som ny. Hele 7 soveværelser, alle med eget bad, og individuelt styret varme i alle gulve. Stor stue og køkken. Huset ligger meget ugenert i populære La Cala, med gåafstand til strand, butikker og restauranter. Kun ca. 20 minutter fra Málaga lufthavn og ca. 15 minutter til Marbella. Privat have og pool. Grundareal ca. 850 kvadratmeter. Indbygget garage med plads til to biler samt fitnessrum. Egen lejlighed i kælderen (haveplan, dvs. lys og med vinduer) med 2 soveværelser og 2 badeværelser. Huset har flere fine terrasser. Det er muligt og købe huset møbleret med kvalitetsmøbler til en værdi af ca. 100.000 euro, mod et tillæg til købsprisen.

510

7

7

850

Denne villa har alt for den kræsne køber og må bare opleves!

Las Lomas de Mijas – Villa

La Cala – Villa under konstruktion

Fuengirola – luksuslejligheder

795.000 euro

Fra 835.000 euro

Fra 313.000 euro

Moderne villa fra 2005 med egen pool i det ekslusive Las lomas del Mijas. Villaen har en dejlig udsigt over middelhavet og et flot kig til Mijas. Huset er meget lyst og rummeligt, med skønne terrasser, have med frugttræer og et dejligt stort udekøkken på den store terrasse og ved poolen. Et perfekt hus til børnefamilien eller som feriebolig, hvor man har brug for plads til familen og gæster.

Stilfulde og moderne villaer under konstruktion i La Cala, som er ved at blive et af de mest populære steder langs Costa del Sol. Flot beliggenhed kun 20 minutter fra Málaga luftavn, og alle villaerne har udsigt til havet samt gåafstand til alle faciliteter og den flotte strand. Garage til 2 biler inkluderet, samt egen, privat infinity-pool. Forventet færdig sidste kvartal 2018. Totalt bygges 21 villaer, og 11 af dem er allerede solgt. Efter vores mening er nogen af de bedst beliggende stadig tilgængelige, så tøv ikke med at tage kontakt til os så hurtigt som muligt!

Flotte luksuslejligheder med fantastisk havudsigt og udsigt over Fuengirola, med bare nogle få minutters gang til stranden, togstationen og alle faciliteter. Her får man også aftensol, og med kun 15 minutter i bil til lufthavnen har man en fantastisk, central beliggenhed. Hver lejlighed har 2 parkeringspladser og opbevaringsrum inkluderet. Faciliteterne i komplekset inkluderer svømmebassin, haveanlæg, træningsrum/gym, jacuzzi og sauna, og eget business-center. 24 timers sikkerhed, alle indbetalinger frem til færdigbyggelse garanteres af Santander. Også mulighed for 3 soveværelser.

261

4

3

906

238

3

3

90

Vi taler dansk, svensk, norsk, engelsk og spansk. Som kunde hos BlueSea Estates får du vores fulde opmærksomhed og assistance hele vejen, både når du skal købe eller sælge din bolig. Tom Halvorsen / Nana Norrbom

100

2

2

55

bluesea

estates.com

www.blueseaestates.com Tlf. +34 674 306 602 eller +47 90 96 54 55


Superfood dyrkes på Costa del Sol Moringafrø, -pulver og tørrede blade.

Af Sara Laine, sara@norrbom.com

Moringa Livets træ Det vokser som ukrudt. Ja, sådan siger man tit. Men denne gang skal det handle om noget helt andet end ukrudt. La Danesas journalist har været i Cajiz, Vélez-Málaga for at besøge virksomheden Moringa Spain, som arbejder med planten moringa, nærmere bestemt arten moroinga oleifera (peberrodstræ på dansk). I Afrika er denne plante sågar kendt under navnet ”Livets træ”. ”Det hele begyndte for tre år siden, da vi funderede over, hvad vi kunne gøre for at skabe rentabelt arbejde for os selv og for området, for arbejdsløsheden er jo høj. Vi havde overvejet at dyrke avokado eller mango, men det er der jo meget af allerede. Så gennem internettet fik vi øjnene op for moringa.” Det er Salvador Rodríguez Bravo, der fortæller, og han fortsætter: “Moringa er et produkt, som får meget mere opmærksomhed i USA. I Sydamerika, Indien og Afrika, specielt i meget fattige dele af verden, har man også fået øjnene op for dette produkts for70 LA DANESA MARTS 2018

dele, og nu forventer vi også, at Europa følger efter. I dag er alle moringa-produkter på det europæiske marked importeret fra for eksempel Sydamerika og Indien. Vi fandt ud af, at moringa gror i subtropisk klima. Det er, hvad vi har her, så vi besluttede at forsøge – og det virker! Vi er de første til at gro moringa i Spanien og også de første i Europa. Pt. har vi har skabt beskæftigelse for 70 dyrkere i området. Rig på ernæring Salvador er omhyggelig, da han fortæller, at moringa ikke er en helbredende plante, men at det derimod handler om, at den er rig på ernæring. Det drejer sig om en planteart, hvor næsten alle delene enten kan spises eller anvendes i vækstbaseret ernæringstilskud. Hos Moringa Spain handler det primært om blad og frø. Frøene er meget rige på Omega 3, 6 og 9 og indtages hele. Salvador advarer imod at spise frøene, for tilsyneladende smager de forfærdeligt. Bladene tørres og males til pulver, og alternativt kan de tørrede blade anvendes i madlavning eller fun-

gere som te i kogt vand. Moriga er en god kilde til vitaminer og mineraler i store mængder. Bladene indeholder bl.a. mere end 90 næringsstoffer og 46 forskellige antioxidanter. Dertil er de bl.a. meget rige på B-vitaminerne B1, B2, B6 og B12, og for at vise det i tal… Moringa indeholder: 31-35 procent protein 15 gange mere kalium end bananer 17 gange mere kalcium end mælk 10 gange mere A-vitamin end gulerødder 25 gange mere jern end spinat 4 gange mere protein end æg 8 gange mere C-vitamin end appelsin Leovigildo Martín Ruiz er Salvadors forretningspartner, og når det kommer til plantens indhold, er han omhyggelig i sin jagt på forskellige laboratorieprøver. Prøverne viser testresultater af Moringa Spains produkter, hvilket kun styrker de tal, som Salvador netop har præsenteret. En kontinuerlig indtagelse af moringapulver kan


stabilisere blodsukkeret, reducere inflammation, give lavere kolesteroltal og rense din krop for giftstoffer. Hurtigtvoksende Leovigildo fortæller mere om selve planten: ”Moringa er en plante med lang holdbarhed, der præcis som avocado og mango kun kræver lidt vand. Forskellen er, at moringa vokser meget hurtigere. Derfor var det en interessant mulighed for os som nystartede, da vi straks kunne komme i gang og ikke skulle vente flere år, som man til sammenligning skal, når man avler avokado.” Faktum er, at moringa er en enormt hurtigtvoksende plante, som ikke behøver meget næring. Faktisk vokser denne planteart 3 cm om dagen! I modsætning til andre planter er det muligt at høste moringa allerede et år efter, det er blevet plantet, og derefter flere gange om året. “Vi eksperimenterer stadig med at finde den rigtige dyrkningsmetode for os. Nogle steder har vi ladet moringaen vokse sig til et træ, mens det andre steder forbliver i form af en busk. Så ser vi simpelthen, hvad der er bedst,” siger Leovigildo. Nøglen til markedet Salvador er forsigtig med at udtrykke sin taknemmelighed over for Sabor a Málaga. “Vi er meget stolte af at kunne præsentere vores produkter som økologiske, det har de naturligvis været helt fra begyndelsen, og så er vi stolte af, at de bærer det blå mærke ”Sabor a Málaga” det er en anerkendelse for os. Sabor a Málaga er virkelig en hjælp til at nå markeder, som vi ellers

Leovigildo Martín Ruiz og Salvador Rodríguez Bravo Sammen på kontoret i Cajiz.

ville have svært ved at nå, og det har været en stor hjælp lige fra starten. Som ny spiller er det allerede svært at nå ud med sine produkter.” Han fortæller, at de gennem Sabor a Málaga er kommet i kontakt med kokke, der er interesseret i Moringa og i at se, hvordan det kan anvendes i madlavning. Hvad Salvador angår, blander han

selv en teskefuld moringa-pulver i sin morgenjuice, og andre gange smuldre han de tørrede blade i en salat eller på en pizza, når den kommer ud af ovnen. Han er sikker på, at der er mange flere måder at bruge det på – men det må ikke opvarmes til over 40 grader, for så går næringsstofferne tabt.

Et marked i udvikling Da Moringa Spanien startede for to år siden, havde de i nogen tid haft øje på væksten Stevia, men dengang var det ulovligt at sælge de tørrede Stevia-blade. Årsagen hertil havde mange svært ved at forstå, herunder grundlæggerne af Moringa Spain, da produktet er i fremgang i fx Tyskland, hvor det i stigende grad erstatter traditionelle sødemidler. Nu er det blevet lovliggjort, så tørrede Steviablade kan også sælges i Spanien – hvis det altså er angivet på produktet, at det er beregnet som et te-produkt. “Vi har færdige produkter, der endnu ikke er på markedet, såsom kamille te tilsat Stevia. Men vi sælger også tørret Stevia på pose (ja, pakken er mærket ”infusion”), hvilket vi har ventet på i lang tid. Men da Moringa Spanien er en virksomhed, der ikke har noget at gøre med andre stevia produkter, skal produkterne markedsføres under CETEC (Centro de Transformación Ecológica), som vi i januar underskrev papiret på, for at det også kunne blive en del af Sabor a Málaga. Så nu satser vi på at have to produkter mærket Sabor a Málaga inden længe – og begge økologiske”!

Kurt Tofterup S.L. ABOGADOS - LAWYERS

Skandinavisktalende spansk advokat Engelske - og spanske advokater Specialister i skandinavisk og spansk juridisk bistand

Ejendom, planlægning og bolighandler Testamente, arv og skifte

Familie- og skilsmissesager

Kurt Tofterup Cand. Jur. (Lic. en Derecho)

Bliv medlem af “Margrethekirkens Venner”

- og støt dermed vor danske kirke! Medlemskab koster 60 Euro. Indmeldelse efter gudstjenester i Margrethekirken. Eller henvendelse til kasserer Jørgen Kobstrup tlf: 661 714 508, email: the. kobstrups@get2net.dk

María José Jiménez Advokat

)84 70%!87 8;$(7404'

*3&;.5:."9+

83691:25:;J #63:9691:25:; J //7,691:25:;J *;MNM< KMAN2EN J /LNE?NMKMAN2EN J -1??NLILCDKFFNMILH J #3<GH DIFA=HLILHNM J .LENL< GH ;ENLE1MC J $=A=HHNMI J 0GDKFMNLG4KDIGLNM

NM0+KMCNL0/NM4I(N 9;NLHIMGFK

0NF6: @B" B@B >)> 9K : >&8 %B7 @78

!NMLGMKFKMCNL,'GD3KIF6NC

Personskader

Selskabsret og timeshare

Civil- og kriminalretssager

Vi taler: skandinavisk, engelsk, spansk, tysk, hollandsk, fransk og italiensk.

T: Thomas Gant

952 527 014 info@decottalaw.net

www.decottalaw.com Etableret af John De Cotta og Jaime Santafé

Est. 1983

$+*)(+ , )* , ,& +#$ " ,- +* %'(%'-)&!

C/ Maestra A. Aspiazu 25, Puebla Lucía, Fuengirola Åbent man - fre kl. 10 - 16

eller efter aftale.

Tlf.: 952 667 333 Tidsbestilling og Akut 24t www.petvetkamu.com

LA DANESA MARTS 2018 71


Vis mig din landsby

Af Louise Mercedes Frank Fotos Kristina Havbo Kongsgaard

Vis mig din landsby

Caleta de Vélez - Mai Brit Stokholm Denne måneds landsby er slet ikke nogen landsby – det er faktisk en havneby. Selvom jeg kun har set et enkelt foto af Mai Brit, er jeg slet ikke i tvivl om, hvem det drejer sig om, da jeg svinger ind på parkeringspladsen foran Aldi i Caleta de Vélez. I pink bluse og med et farvestrålende tørklæde blæsende i vinden står Mai Brit nemlig og smiler til mig. ”Det er mit kendetegn,” siger hun, da jeg komplimenterer farverne, ”jeg har altid farvestrålende tøj på.” Vand – masser af vand ”Jeg bor lige deroppe,” siger Mai Brit og peger et godt stykke oppe ad kysten. ”Det er bare så vigtigt for mig, at have havudsigt – jeg skal bare kunne se vand,” forklarer Mai Brit og tilføjer, at hun sågar har fået indlagt en å i sin have. ”Jeg har ikke den største have, men vand skulle der være, så en pumpe holder vandet kørende i min lille å.”

Mai Brits hus er opdelt i to separate lejligheder og er kæmpestort. Fra huset har hun den, for Mai Brit, obligatoriske havudsigt.

72 LA DANESA MARTS 2018

Vi går en tur ned på marinaen, der virker dejligt doven, når man som jeg er vant til vest-siden af Málaga med turistbutikker og et virvar af mennesker. Her er der nogle enkelte strandcafeer men ellers tyst.

Indlagt å og frugttæer i haven. ”Og så har jeg også en jacuzzi,” tilføjer Mai Brit tilfreds.

Fra kørestol til Costa del Sol Mai Brit flyttede til Costa del Sol i 2009. På daværende tidspunkt var hun så invalideret af forskellige sygdomme, at hun var bundet til sin kørestol. ”Det var en ferie i Thailand, hvor jeg kunne mærke, at jeg fik energi i kroppen, at jeg fødte ideen om at flytte til Spanien. Så det


gjorde jeg sammen med mine to ekskærester,” griner Mai Brit og ser La Danesas udsendtes måbende udtryk. ”Det var to af mine ekskærester, som jeg er forblevet gode venner med. De var også selv blevet rigtig gode venner, så vi tog springet sammen og jeg købte et stort hus i Caleta de Vélez, der er opdelt i to dele,” forklarer Mai Brit. Ekskæresterne er dog begge døde nu, det var nogle dårlige liv, som Mai Brit udtrykker det, og hun bor nu i det store hus helt for sig selv. Selvom hendes to børn, to svigerbørn samt to børnebørn nyder at komme på besøg, er det jo kun Mai Brit, der bor der det meste af tiden. ”Derfor har jeg besluttet mig for at lave retreats. Jeg har jo dette kæmpe hus med 6 soveværelser, og der er al denne dejlige natur og energi hernede. Det må andre simpelthen også få glæde af,” fortæller Mai Brit, der har en række terapeutudannelser bag sig, bl.a. som Sjælsro Healingsterapeut og Nordlys Massør. Den Danske Klub i Torre del Mar Når Mai Brit ikke nyder tilværelsen i Caleta de Vélez, er hun ganske aktiv i Den Danske Klub i nabobyen Torre del Mar. Hun er faktisk sekretær der, og derudover deltager hun på damernes billard-hold, spiller petanque og går til gymnastik og meditation. ”Det er en super travl klub med 200 medlemmer, og der er ikke længere, end at jeg kan gå eller cykle ind til klubben i Torre del Mar,” fortæller Mai Brit, der har investeret i en elcykel – ”Det var jeg nødt til, ellers kan jeg ikke komme op ad bakken, der hvor jeg bor,” griner hun.

Udsigten fra hovedgaden og op til Mai Brits hus.

I Mai Brits have er der foruden åen også frugttræer men kun fire stk. ”Jeg har jo ikke plads til så mange, så jeg måtte virkelig tænke mig om, da haven skulle anlægges, men det blev til granatæble-, citron-, appelsin- og mandarintræer,” fortæller Mai Brit, der går meget op i at leve sundt og som derfor værdsætter, at der ikke er mange meter fra træ til blender, hvori hun kreerer skønne juice og smoothies.

Altomfattende advokathjælp i Spanien og Danmark Advokatkontorerne Ana María Navarrete og Ret&Råd Glostrup Ballerup Greve har mange års erfaring med spansk og dansk ret.

Og nu er vi nået tilbage til, hvor vi startede. Mai Brit sadler op på den smarte røde elcykel med en moderigtig cykelhjelm (naturligvis) og sætter kurs mod huset en kilometer længere oppe ad vejen, mens jeg starter bilen og triller tilbage til Mijas. Du kan læse mere om Mai Brits retreats på hendes web: www.wellness-retreats-livsglaede.com

Calle Alfonso XIII Edif Terminal I, 2 nº5 29640 Fuengirola Málaga Spanien Tlf. + 34 952 58 57 21 info@navarrete.dk www.advokatspanien.dk

Michel Pedersen Partner

Vi tilbyder juridisk assistance til private såvel som i erhvervslivet inden for områderne: Køb og salg af boliger Ægteskab og samliv Arv og testamente Dødsboer

Skatteopgørelser Civile retssager Selskabsret Leje og udleje af boliger

Peter Thykier Cand.jur.

Ret&Råd Glostrup Banegårdsvej 1 2600 Glostrup - DK Tlf. + 45 43 43 43 61 glostrup@ret-raad.dk www.ret-raad.dk/glostrup

LA DANESA MARTS 2018 73


GLADE GENSYN

Og olympisk forhindring for topfigur i idrætten, da Cudeca ved succesfuld jazz fik overrakt 5000 euro fra Teamnordic og arrangøren La Peña de Dinamarca. Af Morten Møller / Foto: Mugge Fischer

Han ville formå det, den nu 80-årige Kai Holm, Ridder af 1. grad af Dannebrogsordenen og tidligere formands for Danmarks Idrætsforbund og Kronprins Frederiks forgænger i Den Internationale Olympiske Komité: At nå hjem til Costa del Sol til de udsolgte dinner jazz-aftener på ristorante Da Bruno med det internationalt kendte danske orkester Doc Houlind Rivival All Stars fra vinter OL i Pyeongchang i Sydkorea. Men fly-problemer holdt ham tilbage i lufthavn i Schweiz. Så hans hustru, Jytte, tog i stedet veninden Kirsten Hein med og nød selskabet og musikken. Blandt de 280 gæster også noget af DOCernes faste publikum fra Danmark som følger dem tæt. Blandt dem kunstmaleren Henry Knudsen som også har rejst med til New Orleans, når de spiller her. Ellers festklædte, fastboende på Costa del Sol til de to aftener med to doneringer til cancerhospice Cudeca i Benalmadena – 3000 euro fra aftenernes arrangør, La Peña de Dinamarca, overrakt af formand Morten Møller og sekretær Louise Katrine Pedersen, og 2000 fra en af La Peñas mange sponsorer, Team Nordic – det tidligere Danelca – repræsenteret ved direktør Christian Andersen.

Check på 3000 euro til Cudeca fra La Peña de Dinamarca. Anette Skou og rådmand Roy Perez fra Mijas deltog i festligheden sammen med Louise Katrine Pedersen og Morten Møller. Cudeca var repræsenteret ved Esther Raez, der holdt en flot tale.

Fra Mijas kommune kiggede rådmand Roy Peres og Anette Skou fra kommunens udlænding-afdeling forbi sammen med lokal TV.

Manfred Wolf og hans hustru afbrød deres månedlange ferie i Nerja, for at hilse på Doc Houlind-folkene. Manfred har i otte år arrangeret koncerter med orkestret på torvet i Rudkøbing. De ses her sammen med Jonas Molbeck, der tog videre til koncert i Mellila.

Skøn fest-atmosfære på ristorante Da Bruno.

Yvonne og Niels Eilskov kom fra Danmark til begge koncerter. Niels sidder i bestyrelsen for jazzklubben Long John. Herfra mødte også medlemmet Charlotte Dyrup frem. Hun har hele sit liv været dybt engageret i jazz og er en god ven af Doc Houlind.

74 LA DANESA MARTS 2018

Teamnordic, det tidligere Danelca, lod sig repræsentere af direktør Christian Andersen, der medbragte en check på 2000 euro til Cudeca. Her var det Katie O`Neil, som mødte frem fra Cudeca og glædesstrålende tog i mod. Det var andet år i træk at firmaet donerede til Cudeca ved at af La Peña de Dinamarcas store succes-arrangementer.

Kunstmaleren Henry Knudsen mødte frem og hilste på kapelmester Søren Houlind og bassisten Ole Olsen. Henry Knudsen har været med orkestret til koncert i New Orleans.

Da Karen og Finn Sehested holdt sølvbryllup, spillede Doc Houlind Revival All Stars til deres fest. På Da Bruno blev det til et glædeligt gensyn og en ny nydelse af den gode jazz.


Jytte Holm lod sin mand Kai erstatte af veninden Kirsten Hein.

På de to jazz-aftener flotte præmier fra La Peña-sponsorer. Og et af orkester-medlemmerne, trompetisten Jørgen Munksgaard, løb med en af de store gevinster fra Birdie Vinos til stor forbløffelse for La Peña-formand Morten Møller. På billedet endvidere formandinde Pia og Mugge, der havde forfattet en elegant hyldest-tekst til de mange sponsorer.

Tusind tak

for støtten til vores to store Doc Houlind arrangementer.

Fornem entre af Doc Houlind-orkestret på ristorante Da Bruno.

Personalet fra restaurant Casa Danesa og nogle venner ankom i limousine fra Thomas Schous nye firma. Han er endvidere en populær forpagter af Casa Danesa.

Vakte opsigt i gaden

La Peña de Dinamarca

Doc Houlind Revival All Stars påtog sig nogle travle dage på Costa del Sol. Orkestret vakte mere end almindelig opsigt, da det ved en storstilet reception hos Brille-Claus – alias Claus Bentkjær, ved hans forretning i Fuengirola, Unioptica, markerende hans 50 års fødselsdag og fem år på butiks-adressen, Jésus Santos Reín 15. Flere hundrede mennesker – glade kunder og en del nye ansigter – nød den frie servering og jazz-musikken i det fri. Claus Bentkjær havde hyret en ladvogn, som Houlinderne med alle deres instrumenter krøb op på og underholdt i halvanden time. Og på fornem vis blev de bragt frem og tilbage fra Tamisa Golf Hotel i limousine.

De mange gæster og tilhørere til receptionen.

”Jeg er lykkelig for, at det kunne lade sig gøre – og at vejret viste sig fra sin gode side”, fortæller Claus Bentkjær. ”Flot, at så mange mødte frem til arrangementet. Det var jeg lidt imponeret over”.

Doc Houlind Revival All Stars i den fri natur spillende foran Uniotica. Også de nød dette usædvanlige arrangement.

Benedicte Schmidt og Claus Bentkjær, initiativrigt ægtepar, lykkelige over at alt forløb så godt.

• Jyske Bank • Unioptica • Muebles Píramides • Danelca • Helle Hollis • Kaas og Kirkemann • Clínica Dental Escandinava • Mogens Dahl Kiropraktisk Klinik • Rincón Rent • Casa Danesa • La Caixa • Advokatkontoret Ana Mª Navarette • BoConcept • Kaarsberg Real Estate • Intercargo • Hotel Tamisa Golf • Dancon • Hola Bank • Birdie Vinos • Zafo Law • Runway • La Danesa

LA DANESA MARTS 2018 75


JURA

Testamente, arv og velgørende formål Af Javier García León www.advokatkontoret.es

Når vi har kunder, der henvender sig for at oprette testamente, hænder det, at de ønsker at tilgodese en velgørenhedsorganisation. For at gøre dette bør man være opmærksom på, hvilke begrænsninger der findes, når man opretter testamente.

arven er, og også hvem tvangsarvingerne er. Når man opretter testamente, er det derfor vigtigt at have in mente, hvilken lov der skal anvendes ved boopgørelsen, da det bestemmer, hvilken del man kan testamentere til andre end tvangsarvingerne. I det her eksempel opstilles forskellene mellem dansk og spansk lovgivning.

Advokat, Javier García León sammen med Rafael Olalla Martínez som er finansiel direktør hos Cudeca.

Umiddelbart kunne man tænke, at man da selv bestemmer, hvem der skal arve hvad, når man ikke længere er her. Man skal dog huske på, at tvangsarven er lovbestemt, og det begrænser, hvor stor en del af boet man frit kan disponere over. De fleste lovgivninger tager højde for en tvangsarv, der er den del, ens tvangsarvinger som minimum skal arve fra boet. Det varierer dog fra hver enkelt lovgivning, hvor stor en del tvangs76 LA DANESA MARTS 2018

Spanien - 2/3 af boet er tvangsarv - 1/3 kan man frit disponere over og testamenterer til hvem man ønsker - Børnene er de primære tvangsarvinger Danmark - ¼ er børnenes tvangsarv - ¼ er ægtefællens tvangsarv - 2/4 kan man frit disponere over Har man ingen børn, bestemmer hver enkelt lovgivning, hvem der så er tvangsarvinger. Dansk lov giver større dipositionsret, så ønsker

man at tilgodese andre end børn og ægtefælle, bør man skrive testamente og bestemme i det, at dansk lov skal være anvendelig. Er man fastboende i Spanien men stadig dansk statsborger, kan man selv vælge mellem dansk og spansk arvelov. Skriver man ikke testamente, hvor man vælger, vil spansk lov være anvendelig. Vælger man den danske arvelov i sit testamente, skal boet opgøres efter de danske regler. Dette er dog udelukkende i forbindelse med, hvem der er tvangsarvinger og til hvor stor en andel, man er tvangsarving til. De spanske skatteregler er dog anvendelige uanset hvad. Vi har mødtes med CUDECA, en spansk velgørenhedsorganisation for kræftramte, der også oplever, at deres patienter ønsker at tilgodese CUDECA i deres testamente, hvilket hjælper meget til, at organisationen fortsat kan hjælpe andre. Hjælpeorganisationer betaler ikke skat af arv, så uanset hvor meget de måtte arve, kan de modtage det uden at skulle betale skat.


PROBLEMER MED HØRELSEN? - prøv GRATIS vores MICRO høreapparat

Conny Hundtofte Strauch Selvstændig regnskabskonsulent

Gratis høreundersøgelse

FERIELEJE • SALG • LEJE

Grundet stor efterspørgsel søger vi boliger til salg og ferieleje til ventende kunder!

Før skjulte jeg, at jeg havde høreapparater, nu viser jeg alle hvor smarte de er Ring og bestil tid på +34 951 239 004

Åbningstider: tirsdag og fredag kl. 9.00 - 13.00 eller efter aftale

Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola www.dkhc.dk

HOS OS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIEN OG 29 AFDELINGER I DANMARK

Oplev topfodbold med

MÁLAGA HOLIDAY HOMES KAN OGSÅ SØRGE FOR FØLGENDE: • Registrering af bolig og af kunder efter den nye lejelov • Nøglelevering • Rengøring og eftersyn af din feriebolig • 24 timers lokal kontakt til dine feriegæster.

Sara Lopez Petersen +34 952 850 530 /+34 673 800 259 sara@malagaholidayhomes.com www.malagaholidayhomes.com

Lej bil når du er i Danmark 1. 2. 3. 4.

Biler fra 249,- pr. dag ”Altid lokal billigst” Levering direkte i alle danske lufthavne 130 afdelinger - 1500 biler i hele DK Let, enkelt, trygt og ligetil

11. marts MÁLAGA C.F. MOD FC BARCELONA ••••••••••

1. april MÁLAGA C.F. MOD VILLAREAL

Kastrup • Billund • Aalborg

Vi mødes på vores stambar Anadre senest 1 time før matchen.

Henvendelse til Stig Wiberg stig@wiberg.dk • Tlf.: 605 290 130

Aarhus • Sønderborg • Karup • Bornholm www.one2movebiludlejning.dk 70 208 804 – 0034 640 264 914 booking@one2move.com One2move er med 130 afdelinger, 1500 biler og meget attraktive priser, det største og privat kundens mest foretrukne biludlejningsselskab. One2move har eksisteret i 23 år og vores motto er tillid, troværdighed og god kundeservice, tjek os gerne på trustpilot, inden du booker din næste bil.

BILUDLEJNING LA DANESA MARTS 2018 77


DOBBELT-SPILLET La Danesa går bag om dramaet: Den fyrede træner blev i Málaga for at være sammen med sit barnebarn og den nye træner hentede otte spillerbekendte! Gonzalez har ikke fået nogen særlig god start.

Af Morten Møller – her sammen Gonzalez

Husillos i snak med den fyrede Michel – også de to er særdeles gode venner.

Husillos alene på lægterne – altid med sin telefon i hånden.

Det var i de dage, at Málaga Club de Fútbol stod på den anden ende. I mere end en forstand. Rasende fan polstrede Estadio La Rosaleda med graffiti med ordene ”A-Thani forsvind nu” – ”AlThani forsvind nu,” federationen af supportklubber vendte i et åbent brev klubbens arabiske ejer og præsident ryggen, og i bunden af Spaniens bedste fodbold-række, La Liga, befandt Málaga CF sig i en dyb sportslig krise. Forholdet mellem Al-Thani og træner Michel, Michael Laudrups tidligere holdkammerat i kongeklubben Real Madrid, blev mere og mere anspændt. Michel havde undsagt ham ved flere lejligheder, og det kom frem, at den tidligere sportsdirektør Arnau havde mistet tilliden til ham, inden han blev fyret. I dette sæde altid præget af virak sad nu en gammel kending af Málaga CF og gamet i professionel fodbold, argentineren Mario Armando Hussillos, der for to sæsoner siden var blevet afsat af Al-Thani. Nu arbejdede de tæt sammen – også om en fyring. Af Michel, der blev givet så vanskelige betingelser med en arbejdsstyrke langt billigere end i sæsonen 2016-17. Han og spillerne havde et godt forhold til hinanden,

men var kørt fast i en ond cirkel uden sejre. Og træningsindsatsen nok også for svag.

ret under træningen og i elegant habit på sidelinjen under kampene er han sat på den vanskelige opgave: Red Málaga CF fra nedrykning! Gør han det, forlænges kontrakten med endnu en sæson.

Sportsdirektør Mario Husillos hilser sin ven, Jose Gonzalez, velkommen som træner i Málaga CF.

78 LA DANESA MARTS 2018

Anfører Recio forlod grædende banen.

Red Málaga CF! Her måtte Husillos engagere sig i et dobbeltspil. Med den ene hånd afsætte vennen Michel og med den anden hyre end anden god ven, Jose Gonzalez fra Cadiz. De havde kendt hinanden, allerede fra de var aktive sammen. Efter for to sæsoner siden i 11. time at have reddet Granada for nedrykning fra La Liga og med en periode i kinesisk fodbold som træner var Gonzalez ledig på markedet. Smilende, engage-

En Málaga-spiller liggende på grønsværen i ærgrelse – rammende for holdets situation i bunden.

Ingen tak til Al-Thani! Selv blev Michel boende i Málaga sammen med sin kone Merche. De holder meget af byen og var blevet bedsteforældre. Deres søn Adrian, som er en af aktørerne på Málaga-holdet, var blevet far til sønnen Nico. Dramaet omkring Michels fyring kunne have fundet sted noget før. Også ham havde fansene krævet væk ved råb på stadion mod Al-Thani og ved at møde frem på træningsanlægget og bede ham gå. Men fyringen trak ud til efter årsskiftet. For da ville hans aftrædelsessum ikke belaste pengesager i sæsonen 2017-18. Den post rykkes regnskabsmæssigt til 2018-19. Michel sagde farvel med værdighed. I et velformuleret brev takkede han alle – også de fans, der havde vendt sig imod ham – for tiden i Málaga CF (ti måneder). Han udtrykte taknemmelighed for at have fået chancen i Málaga og opmuntrede spillerne. Takkede alle omkring holdet og medarbejderne i klubben. Alle nævnt undtagen sheik Al-Thani! Grædende fra banen! Michel viste sympati for Husillos. Og forståelse for hans fyring af ham. Málaga CF måtte komme i første række. Han røbede, at han siden august kunne se en fyring som muligheden. Sheiken havde ikke stillet


det nødvendige spiller-materiale til rådighed for ham efter tabet af store navne som Camacho, Sandro og Fornals og underkendt indkøb Arnau og han havde anbefalet. Og da nuværende spillere som den tidligere Ulandsholdsspiller Diego Gonzalez og anfører Recio efter kampe gik grædende fra banen indså Michel, at løbet var kørt. Et trænerskift uundgåeligt. Selv sagde den nye, Jose Gonzalez, ved sin ankomst til Málaga CF:

”Vor situation kræver arbejde, engagement og optimisme. Spillerne er i en kompliceret situation. De er berørt af den følelsesmæssigt, men nu er de og fansene nødt til at indånde frisk luft”. Goddag og farvel! Gonzalez anbefalede straks Husillos nogle spillere, han kendte. Fra kinesisk fodbold, forwarden Brown Ideye, og fra Watford i England Isaac Success, begge fra Nigeria, med landskampe på

bagen. Success tørnede ud for Granada i denne klubs redningssæson med Gonzalez ved roret. Endvidere endnu seks nye aktører til det kriseramte mandskab, der sagde farvel til marginalspillerne Cifu til Albace, Mula til Tenerife og Ontiveros til Valladolid – alle 2. divisionsklubber. De otte nye præsenteret andet sted på disse Málaga CF-sider. Ved deadline var det for Málaga CF blevet til 2 point i seks kampe under Gonzalez ledelse.

Pellegrini blev

Rundt om Jose Miguel Martin del Campo. 55 år født i Madrid. Som aktiv midtbanespiller med 404 kampe for Real Madrid, 33 Uog 66 A-landskampe for Spanien. Sluttede sin karriere i den mexicanske klub Celaya. Han har været fyret i sine seneste fire jobs som cheftræner. Træner-karrieren ser således ud: 2005 – 2006: Rayo Valecano 2006 – 2007: Real Madrid B (fyret) 2009 – 2001: Getafe 2012 – 2013: Sevilla (fyret) 2013 – 2015: Olympiacos, Grækenland (fyret efter at have ført klubben til to græske mesterskaber og vinder af pokalturneringen og deltagelse i Champions League!) 2015 – 2016: Marseille, Frankrig (fyret) 2017 – 2018: Málaga CF (fyret)

Trænersædet i Málaga CF har været overophedet i de 7 år, sheik AlThani fra Qatar har ejet og styret klubben. Kun Manuel Pellegrini, der førte klubben til en succesrig sæson i Champions League (2012-13) blev i sin kontraktperiode. Efter en tur omkring Manchester City fungerer han nu i Kina, men har fortsat bolig i Marbella. Trænerækken under Al-Thani: Juan Ramon Lopez Muniz, Spanien – fyret i 2010. Jesualdo Ferreira, Portugal, fyret i 2010. Manuel Pellegrini, Chile - 2010-2013. Bernd Schuster, Vesttyskland – fik ikke forlænget 2014. Javi Garcia, Spanien – sagde op 2016. Juande Ramos, Spanien – sagde op 2016. Marcelo Romero, Uruguay – fyret i 2017. Michel, Spanien – fyret i 2018.

Jose Gonzalez

Kraftramt træner afsat i Sevilla

Manuel Ruano – også fyret i Málaga CF

Også 2. holdets træner er røget Det tog ikke lang tid, før den nye leder af akademiet i Málaga CF, Antonio Tapia, ex førsteholdstræner i klubben, havde sat sig ind i tingene, før han fyrede Manuel Ruano som træner for klubbens andethold i 3. division, som er underlagt akademiet under navnet Atlético Malagueño. Skønt han flere år i træk bragte sit hold i toppen af rækken. Men play off-kampene og oprykning glippede. Han er blevet afløst af en tidligere stjernespiller i Málaga CF, Dely Valdés fra Panama. Valdés er 50 år og huserede som forward sammen med Dario Silva fra Uruguay på Málaga CFs La Liga-hold i en fantastisk sæson 2002-2003. Dobbelt D kaldes dette makkerpar.

FC

13 træner-fyringer havde fundet sted i de 20 La Liga-klubber kort ind i starten på anden halvdel af la Liga. Senest kom hollænderen Clarence Seedorf, tidligere landsholdsspiller og en stor karriere i Real Madrid fra 1996 – 1999, til i Deportivo La Coruña – en klub som Málaga CF i bunden af La Liga. Tredje trænerskift i sæsonen i denne galiciske klub. De tre seneste før Deportivo La Coruña i den andalusiske storklub, FC Sevilla, og bundlanternerne Málaga CF og UD Las Palmas. I Sevilla røg argentineren Eduardo Berizzo efter at have undergået vellykkede behandlinger for prostatakræft. Han havde sæsoner forinden haft stor succes i danskerklubben Celta Vigo. Berizzos afløser blev italieneren Vincento Montella, netop afsat i Milan. Hos Las Palmas afløste Paco Jemez, tidligere Rayo Vallecano og Granada, Pako Ayestaro. Også det tredje skift i denne klub i denne sæson. Jemez ankom fra mexicansk fodbold. Og i Málaga CF afløste Jose Gonzalez som bekendt Michel i januar. Alaves har endvidere skiftet ud tre gange og Villarreal en gang.

BEDEMANDSFIRMA '%#(!$(& (%"'&

Kremering & begravelser, international hjemtransport • på hele Costa del Sol

)' ( !$&# &") % ()' Ring på: 902 200 625 952 44 81 71

Pellegrini

Michel vant til fyringer

Rundt om Jose Manuel Gonzalez Lopez: 52 år og født i Cadiz. Som aktiv forward. Her spillede han som professionel for Cadiz, Mallorca, Albacete, Rayo Vallecano, Málaga og Tianjin Samsung i Kina. Træner-karrieren ser således ud: 2002 – 2004: Cadiz 2004 – 2005: Albacete (fyret) 2006 – 2007. Cadiz 2008: Cordoba (fyret) 2009 – 2010: Murcia 2010 – 2012: Cadiz 2014 – 2016: Beijing Guoan, Kina (assistent) 2016: Granada (reddede holdet fra nedrykning fra La Liga) 2016 – 2017: Beijing Guoan, Kina (cheftræner)

Michel

Gonzalez har arbejdet i Kina

Málaga CFs elendige sæson I weekenden den 12./13. januar sluttede første halvsæson i La Liga (19 kampe). Og den blev en ganske elendig affære for Málaga CF med blot tre sejre og to uafgjorte. Resultaterne: Málaga CF – Eibar 0-1 Girona – Málaga CF 1-0 Málaga CF – Las Palmas 1-3 Atlético Madrid – Málaga CF 1-0 Valencia – Málaga CF 5-0 Málaga CF – Athletic Bilbao 3-3 Sevilla – Málaga CF 2-0 Málaga CF – Leganes 0-2 FC Barcelona Málaga CF 2-0 Málaga CF – Celta Vigo 2-1 Villarreal – Málaga CF 2-0 Málaga CF – Deportivo La Coruña 3-2 Real Madrid – Málaga CF 3-2 Málaga CF – Levante 0-0 Real Sociedad – Málaga CF 0-2 Málaga CF – Betis 0-2 Alaves – Málaga CF 1-0 Málaga CF – Espanyol 0-1 Getafe – Málaga CF 1-0 Anden halvdel af sæsonen: Eibar – Málaga CF 1-1 Málaga CF – Girona 0-0 Las Palmas – Málaga CF 1-0 Málaga CF – Atlético – Madrid 0-1 Málaga CF – Valencia 1-2

Herefter lå Malaga CF nr. 20 og sidst i La Liga.

Vi passer på dine værdier og

flytter

det, du holder af.

Tel. Spanien: +34 952 46 70 65 Tel. Danmark: +45 39 25 42 40 info@scantransport.com www.scantransport.com LA DANESA MARTS 2018 79


Rekord-ryk: Otte nye spillere til Málaga CF

BROWN IDEYE Født den 10. oktober 1988 i Yenagoa, Nigeria Højde/vægt: 185 cm/70 kg. Spilleposition: Forward Tidligere klubber: 2006: Bayelsa United, Nigeria: 19 kampe–6 mål 2006 – 2007: Ocean Boys, Nigeria: 13–10 2007 – 2009: Neuchatel Xamas, Schweiz: 55–23 2009 – 2011: Sochaux, Frankrig: 52 – 17 2011 – 2014: Dynamo Kiev, Ukraine: 74 – 34 2014 – 2015:West Bromwich Albion, England: 24–4. 2015 – 2017: Olympiakos, Grækenland: 42 – 23 2017: Tianjin Teda, Kina: 14 – 4. 5 U 20- og 28 A-landskampe for Nigeria Lånt af Málaga CF for en halvsæson.

ALBERTO BUENO Født den 20. marts 1988 i Madrid, Spanien Højde/vægt: 178 cm/ 74 kg Spilleposition: Forward. Tidligere klubber: 2006 – 2009: Real Madrid B; Spanien: 97 kampe – 22 mål 2008 – 2009: Real Madrid, Spanien: 3 – 0 2009 – 2013: Valladolid, Spanien: 85 – 13 2010 – 2011: Derby County, England (lån): 29 – 5 2013 – 2015: Rayo Vallecano, Spanien: 72 – 28 2015: Porto, Portugal: 4 – 0 2016 – 2017: Granada, Spanien (lån): 13 – 1 2017: Leganes, Spanien (lån): 11 – 1 28 U-landskampe for Spanien Lånt af Málaga CF for en halvsæson.

IGNASI MIQUEL Født den 28. september 1992 i Barcelona, Spanien Højde/Vægt: 193 cm/85 kg. Spilleposition: Centerforsvaret Tidligere klubber: 2010 – 2014: Arsenal, England: 5 kampe – 0 mål 2013 – 2014: Leicester City, England (lån): 7 – 0 2014 – 2015: Norwich City, England: 0 – 0. 2015 – 2016: Ponferradina, Spanien: 25 – 0 2o16: Lugo, Spanien: 48 – 3 12 U-landskampe for Spanien Købt af Málaga CF for 3 ½ sæson for 350.000 euro

MANUEL ITURRA Født den 23. juni 1984 i Temuco, Chile Højde/vægt: 174 cm/71 kg Spilleposition: Midtbane Tidligere klubber: 2003 – 2010: Universidad, Chile: 216 kampe-6 mål 2010 – 2011: Uniano Leira, Portugal: 11 – 0 2011 – 2012: Murcia, Spanien: 35 – 1 2012 – 2013: Málaga CF, Spanien: 25 – 0 2013 – 2015: Granada, Spanien: 64 – 1 2015 – 2016: Udinese, Italien: 17 – 0 2016 – 2018: Necaxa, Mexico: 45 – 0 33 A-landskampe for Chile Lånt af Málaga CF for en halvsæson

SAMUEL GARCIA Født den 13. juli 1990 i Málaga, Spanien Højde/Vægt: 179 cm/76 kg Spilleposition: Wing Tidligere klubber: 2010 – 2013: Málaga CF B, Spanien: 92 kampe – 21 mål 2013 – 2015: Málaga CF, Spanien: 59 – 9 2015 – 2016: Villarreal, Spanien: 16 – 2 2016 – 2017: Rubin Kazan, Rusland: 13 – 0 2017: Leganes, Spanien (lån): 11 – 0 2017: Levante, Spanien: 10 – 0. Lånt af Málaga CF for en halvsæson.

MEDHI LACEN Født den 15. marts 1984 i Paris, Frankrig Højde/vægt: 176 cm/74 kg. Spilleposition: Midtbanespiller Tidligere klubber: 2003 – 2004: Laval, Frankrig: 4 kampe – 0 mål 2004 – 2005: Valence, Frankrig: 35 – 0 2005 – 2008: Alaves, Spanien: 86 – 0 2008 – 2011: Racing Santander, Spanien: 100 – 4 2011 – 2018: Getafe, Spanien: 178 – 4 44 A-landskampe for Algier Til Málaga CF på fri transfer.

ISAAC SUCESS Født den 7. januar 1996 i Benin City, Nigeria Højde/Vægt: 186 cm/86 kg Spilleposition: Wing Tidligere klubber: 2013 – 2014: Udinese, Italien: 0 kampe – 0 mål 2014 – 2015: Granada B, Spanien: 20 - 9 2014 – 2016: Granada, Spanien: 49 – 7 2016: Watford, England: 17 – 1 11 U- og 1 – A landskampe for Nigeria Lånt af Málaga CF for en halvsæson.

MAXIME LESTIENNE Født den 17. juni 1992 i Mouscron, Belgien Højde/vægt: 176 cm/74 kg Spilleposition: Venstre wing Tidligere klubber: 2008 – 2009: Mouscron, Belgien: 20 kampe–3 mål 2010 – 2014: Club Brugge, Belgien: 127 – 37 2014 – 2016: Al-Arabi, Qatar: 0-0 2014 – 2015: Genova, Italien (lån): 14 – 1 2015 – 2016: PSV Eindhoven, Holland (lån): 14 – 1 2016: Rubin Kazan, Rusland: 23 – 5 44 U-landskampe for Belgien. Lånt af Málaga CF for en halvsæson

80 LA DANESA MARTS 2018


Krohn-Dehli til La Coruña Den 34-årige tidligere danske landsholdsspiller Michael KrohnDehli startede sin karriere i spansk fodbold i Celta Vigo og nu er han tilbage i Galicien hos nedrykningskandidaten Deportivo La Coruña. Hans korte mellemspil i Sevilla FC blev plaget af en lang skadespause. Deportivo har fået ham helt gratis. Krohn-Dehli opnåede 57 landskampe for Danmark og hans karriere er endvidere gået gennem store klubber som Ajax i Amsterdam og Brøndby i den danske hovedstad.

Krohn-Dehli – karrieren lakker mod enden.

Javi Gracia nu i Watford

Javi Gracia – nu i engelsk fodbold.

Efter at have gået rundt på Costa et halvt års tid uden job er den 47årige Javi Gracia blevet ansat i den engelske Premier League-klub Watford. Med en sejr over mægtige Chelsea som en omgående triumf. Javi Gracia coachede med succes Málaga CFs La Liga-mandskab fra 2014-16, tog til Rubin Kazan i Rusland med ophævelse af kontrakten efter blot en sæson og tog så en hvilepause. Watford kaldte, da klubben fyrede portugiseren Marco Silva.

Tribunepladser fås hos La Peña de Dinamarca Fodboldinteresserede såvel på Costa del Sol i Spanien som fra andre lande er velkomne til at kontakte La Peña de Dinamarca for billetter til La Liga-kampe på Estadio La Rosaleda i Málaga. Klubben råder over fine tribunepladser på den ene langside beskyttet for eventuel regn. Forinden let måltid og matchoplæg i restaurant Casa Danesa/Club Danés på Mijas-vejen og bus tur-retur til stadion. Medlemsrabatter til alle kampe. Kontaktpersoner: Sekretær Louise Kathrine Pedersen 661 959 681 kontakt@malaga-support.dk Formand Morten Møller 617 700 424 info@malaga-support.dk La Peña de Dinamarca er den eneste officielle danske supporterklub for Málaga CF optaget i Federación De Peñas Malaguistas i Málaga CF. Den tæller mere end 300 medlemmer og støtter cancerhospice Cudeca i Benalmádena og børnehospital i Málaga. Klubben optager fortsat nye medlemmer. www.málaga-support.dk

Medlem af La Peña de Dinamarca, Max Caesius, sammen med to af klubbens mange sponsorer, Pia Carlsson fra RSB Golf, og kiropraktor Mogens Dahl.

LA DANESA MARTS 2018 81


Golf

...med Stig Wiberg

San Valentin Match på Lauro Golf Den 13. 2. 2018 blev der spillet San Valentin Match på Lauro Golf med Dicton høre-klinik som sponsor. Dicton høre-klinik havde sponsoreret blomster og et hav af dejlige flasker med rosèvine, i anledningen af San Valentin-matchen. Samtidig tilbød de gratis høre-test og 25 % rabat på køb af hø-

reapparater. Matchen blev spillet som parmatch og humøret var højt fra start til slut. Der var røde hjerter, røde blomster, røde kinder og solskin over Lauro Golf. Det flotte vejr lagde op til nogle fantastiske score. Det var en fin forårsdag, og der blev vundet flagpræmier samt spillet på to forskellige sløjfer. Campo A og C med ialt 52 delta-

De glade vindere

gere. Med en golfbane i god stand, mandeltræer i blomst og sne på bjergene rundt om Lauro Golf var scenen sat for succes. Parmatchen blev vundet af Lisbeth og Harry Friberg foran Anette Rosengren og Mogens Arentoft. Gitte og Henrik Jørgensen indtog tredje-pladsen.

Det gode vejr nydes i fulde drag.

Februarmatch på El Paraiso Klaus Petersen 31p, 3. præmie K.B.Kristiansen 31p, 4. præmie Nanna Bahnsen 30p. Gæsterækken blev vundet af Mona Dybvad 35p. Susanne og Jan havde gaver med til alle herrerne og lodtræningsgaver til damerne. Vingummihjerter til herrerne og flotte bordlamper til de heldige damer. Derefter takkede formanden sponsor for deres deltagelse og ønskede alle en god tur hjem, efter en forhåbentlig dejlig dag på en dejlig golfbane. Næste match spilles på Lauro Golf søndag den 18. marts med Gunstart kl. 09:00. Februarmatchen blev spillet på El Paraiso Golf lørdag den 17. februar med løbende start fra kl. 08:48 over 1. og 10. hul med 8 minutter mellem hver start. Solen skinnede fra en skyfri himmel, da de første startede ud, og det varslede en rigtig dejlig solrig dag på banen. Matchen blev i år sponseret af BoConcept ved Susanne Brandt og Jan Petersen, som begge deltog i matchen. De havde sørget for forfriskninger ved både 1. og 10. hul. Banen stod rigtig pæn og i forventet stand, med meget rul på fairway og hurtige greens. Der blev spillet provisorisk green på 12. hul, som er under omlægning. 12. huls ordinære green er fuldt færdig, men der er lavet et midlertidigt par-3 hul (hul13) til denne green, da man er ved at omlægge banens hul 14. Det bliver et meget spændende nyt par-3 hul. 82 LA DANESA MARTS 2018

Solen skinnede, og temperaturen var til, at de første forfriskninger blev indtaget på terrassen, og snakken var livlig. Matchledelsen gjorde scorekortene op, og da resultatlisten var færdig, gik alle til bords i restauranten. Der blev serveret forret, hovedret og dessert, med vin og vand efter eget ønske. Efter middagen forestod matchledelsen præmieoverrækkelsen. Det blev til følgende resultater i de 3 kategorier samt gæsterække: A-rækken 1. præmie Claus Rasmussen 38p, 2. præmie Niels Erik Kildemoes 35p, 3. præmie Michael Dreisler 33p, 4. præmie Peer Andersen 31p. B-rækken 1. præmie Gerhard Strauss 35p, 2. præmie Preben Post 35p, 3. præmie Erland Jørgensen 35p, 4. præmie Poul Christensen 34p. C-rækken 1. præmie Anita Due 40p, 2. præmie

Bestyrelsen.

Vikingos Golf Vikingos Golf har et spændende program for 2018. Denne fantastiske mandeklub har et fantastisk fællesskab og hygger sig på dejlige golfbaner til fantastiske priser. Man starter den 5. marts på Guadalhorse og fortsætter på Santana den 11. april og derefter den 12.-15. maj på weekendtur til Costa Ballen. Denne ene gang om året bliver vore damer inviteret. Efterårssæsonen starter den 24. september på Cabopino, derefter den 22. oktober på Guadalmina syd og afsluttes med Torrequebrada den 16. november. Er du interesseret I at opleve disse baner og glade golfere så gå ind på www.vikingosgolf.dk og få flere oplysninger.


Af Poul Erik Jakobsen

Danskergolfklub skifter klubledelse og åbner for nye medlemmer.

Gertie og Erling Hansen takker af efter 15 års klubledelse i Club DK-Mijas

Med mere end 25 års golfspil på Mijas Golf, i det mange kalder ”Den lille danskerklub på Mijas-banerne”, åbnes der nu op for nye medlemmer. Medlemmerne har i mange år været en meget fasttømret gruppe på ca. 50, men gennemsnitsalderen tynger lidt, fortæller den afgående klubkaptajn Erling Hansen, så det er på tide at åbne op for nye medlemmer, mener han. Gerti og Erling Hansen har i 15 år været ankerpersoner i klubben, og afløses nu af de to ægtepar Ulla og

Niels Yde, samt Jette og Poul Erik Jakobsen. Club DK-Mijas spiller fast hver mandag og torsdag på de to Mijasbaner, med meget behagelige starttider fra kl 10:00. Klubben spiller fast i perioderne 15/1-1/5 og 15/9 til 1/12, ialt 6 måneder om året. Der er intet medlemskontingent, til gengæld forventer man, at den lille gruppe danskere, der bakker op om klubbens matcher, er flittige deltagere og matchledere på skift, når de er på Solkysten.

Ulla og Niels Yde er det ene ægtepar, der udgør den nye klubledelse i Club DK-Mijas.

Jette og Poul Erik Jakobsen udgør den anden halvdel af den nye klubledelse.

Gerti og Erling Hansen fortsætter med at arrangere to årlige matcher på Santana-banen for klubbens medlemmer, og på skift arrangerer forskellige medlemmer af klubben en sommermatch i Danmark. Sidste år foregik den på Samsø, forrige år på Kokkedal, og i 2018 bliver det på Bornholm.

oplever prisstigninger på mellem 10 og 15 procent om året. Mijas-banerne ligger meget centralt på kysten, fortæller de 4 nye klubledere. Begge baner egner sig særdeles godt til at gå rundt, som de fleste danskere foretrækker. ”Det er vigtigt, at det er nemt at komme til og fra, og efter de nye reparationer på Lagos-banen, efter den voldsomme regnskade i 2016/2017, er det to meget forskellige baner Club DK-Mijas kan tilbyde sine medlemmer”.

Medlemmerne kommer fra hele Danmark, og kernen i klubben er medlemmer, der har lejlighed eller hus på solkysten, og ofte er her i 16 måneder om året. Men det er også muligt at spille som gæst i klubben. Klubben har i 2017 og 2018 været begunstiget af at kunne spille til fornuftige priser, uden stigninger nu på 3. år, hvor mange andre klubber i øjeblikket

Man kan følge klubben på www.clubDKMijas.dk og ønsker man at frekventere klubben, kan man kontakte de nye klubledere på mail eller telefon. Alle informationer findes på hjemmesiden.

Lauro Golf Resort & Residential

Club DK-Mijas spiller fast hver mandag og torsdag i 6 måneder om året. Her er man nået til hul 19 efter en februar-match.

Læsertilbud

Skandinavisk golfturnering hver tirsdag kl. 11.30 på Lauro Golf.

Tilmelding senest lørdag kl. 12.00 Tilmelding til tove@laurogolf.com Husk at oplyse navn og handicap. Pris per person 42 Euro. Buggy 22 Euro Vi mødes i Lauro Golfs patio, hvor Tove tager imod med scorekort og matchinfo. Alle skandinaver er velkomne. Tilbuddet gælder kun til turneringen om tirsdagen for læsere af:

DANESA

LA

D I t

D a n s k e

m a g a s I n

I

s p a n I e n

FORÅRSTILBUD 20 greenfees: 820 €* 6 måneders ubegrænset golf fra 1.250 € per person* *Jvf. gældende betingelser.

www.laurogolf.com

Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga) Tlf.: 952 41 27 67 • info@laurogolf.com LA DANESA MARTS 2018 83


K

L

U

B

B

E

R

F

O

R

E

N

I

N

G

E

R

Følg med i, hvad der sker i klubben, på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. de Mijas km. 2,2, 29650 Mijas Costa. Mail clubdanes@gmail.com - website www.clubdanes.dk Åbningstider kontor: mandag-fredag: 10-14. Tlf. og fax: 952 472 880 Mobil: 635 292 602.. Skype: danskspansksamvirke Åbningstider bibliotek: Mandag fra 11-13 og torsdag fra 12-14. Restaurant Casa Danesa: se tekst. Tlf. 952 47 51 51 e-mail: restaurant@casadanesa.dk.

Kalender i marts 2. Vinsmagning 17. Kunstudstilling 18. Generalforsamling 19. Filmaften 31. Jazz Brunch Formanden har ordet Efter en noget kold start på februar måned håber vi, at vort dejlige Costa del Sol-vejr er vendt tilbage igen. Vi har det jo bedst hernede, når vejret er lunt og godt. Vore aktiviteter i klubben er godt i gang, og det var dejligt at konstatere, at publikum var vendt tilbage, da vi viste årets første film ” En Konges Valg”. Mandag den 19. marts kl. 19,45 viser vi igen en rigtig god dansk film “Mesteren”. Søndag den 18. marts kl. 11 holder vi vores årlige generalforsamling i Club Danes, og den 31. marts indbyder vi, sædvanen tro til påskefrokost, hvor vor finske ven Antti Sarpila og hans trio vil underholde med swingende jazz-toner. På vor hjemmeside www.clubdanes.dk eller på opslagstavlen i klubben kan der læses meget mere om de to arrangementer. Den annoncerede Forårsmesse den 24. marts har vi aflyst på grund af for få tilmeldinger. Med venlig hilsen Bent Flindt. Kunstudstilling: Kom til fernisering med de kreative fra Malerværkstedet, stedet hvor klubbens egne medlemmer hygger sig, inspirerer hinanden og bliver dygtigere år for år. Vi fejrer det med en udstilling af udvalgte værker, der fra medio marts til medio april kan beskues og erhverves i Club Danés. Vi indbyder alle til at møde op lørdag 17. marts fra kl.12.30 – 14.30, hvor vi udover en hyggelig snak med vore aktive udøvere byder på et glas Cava og lidt snacks. Filmaften: Mandag d. 19. marts, kl. 19.45 viser vi Mesteren. Simon er kongen af den danske kunstscene – excentrisk, velhavende, med en smuk kone og en ung elskerinde. Livet er smukt, lige indtil den dag hans ukendte søn dukker op og tager al opmærksomheden. Som vanligt tilbyder Thomas en ’filmmenu’ før filmen. Tilmelding senest lørdag d. 17. marts nødvendig.

Sømandskirkens adr. er: Avenida Virgen del Carmen 15, 3. Sal, 11201 Algeciras Tlf. +34 601 097 034, e-mail: algeciras@dsuk.dk, www.algeciras.dk 84 LA DANESA MARTS 2018

Påske jazz brunch: Traditionen tro byder vi på påskefrokost med jazz lørdag d. 31. marts kl. 13.00. Hvorfor stå og slås med det hele selv, når Thomas serverer det store påske tag-selv-bord med sild, skidne æg, påskelam med meget mere? Nordea har tilbudt at være sponsor, så vi har fået Antti Sarpila tilbage til at stå for underholdningen med sit tre mands jazz orkester. Tilmelding hos Thomas eller på kontoret nødvendig senest onsdag d. 28. marts. Bridgeklubben: Kom og spil med mandag og onsdag, mødetid senest 14.45. Gæster er velkomne. Til- og framelding senest dagen før hos Jan Werum på 951 260 416 eller på mail: jw@werum.dk. Gebyr for medlemmer er 3.50 € og for gæster 5.00 €. Reserver også allerede nu lørdag d. 14. april til vores Forårsturnering. Yderligere oplysninger om vores aktiviteter kan endvidere følges på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk/bridgeklubben— club18.html Skydeklubbens forårsprogram 03. marts              Pokalskydning  10. marts               Grill med Benny 17.  marts              Øvelsesskydning 24. marts               Reg. skydning 31.marts                Påskeskydning med frokost 07. april                 Skovtur/weekend 14. april                 Superskydning medafslutning

Indkaldelse til den ordinære generalforsamling i Club Danés (Dansk Spansk Samvirke Fuengirola/Mijas) Søndag den 18. marts 2018 kl. 11.00 i Casa Danesa Dagsorden: 1. Åbning 2. Optælling af fremmødte medlemmer og fuldmagter 3. Valg af dirigent 4. Bestyrelsens beretning 5. Godkendelse af regnskab 6. Godkendelse af budget og kontingent for næste år 7. Valg af bestyrelse og suppleanter 8. Valg afrevisorer og suppleanter 9. Indkomne forslag fra bestyrelse og medlemmer 10. Eventuelt Ad pkt. 7: Følgende bestyrelsesmedlemmer er på valg: 1. Bent Flindt, modtager genvalg 2. Mogens Bütow, modtager genvalg 3. Gerda Ehlers, modtager genvalg Følgende suppleanter er på valg: 1. Birgit Thomsen, modtager genvalg Ad pkt.8: Følgende revisorer er på valg: 1. Anker Olesen, modtager genvalg 2. Valdemar Pedersen modtager genvalg Følgende revisorsuppleanter er på valg: 1. Jette Bütow, modtager genvalg 2. Jørgen Bro Christiansen, modtager genvalg

Vinsmagning Vi indbyder til en hyggelig aften med vinsmagning med Viggo Bjørn fredag den 2. marts klokken 18.30. Aftenen indledes med en velkomstdrink. Derefter skal vi smage og bedømme fem dejlige vine. Dette følges af en lækker tre retters festmenu med tilhørende vine. I lighed med tidligere vil der være lodtrækning om fine præmier. Prisen for dette aftenarrangement er 40 Euro pr person. Tilmelding på kontoret eller hos Thomas i restauranten.

Forslag. også til valg til bestyrelsen, skal være bestyrelsen i hænde senest 14 dage før generalforsamlingen. Årsberetning, årsregnskab 2017 og budget 2018, vil blive udsendt til medlemmerne på mail eller kan afhentes på kontoret 10 dage før generalforsamlingen. Kan også i lighed med love og vedtægter læses på vores  hjemmesiden: www.clubdanes.dk. Vi ønsker at udvide bestyrelsen med 1 medlem, så vi har brug for dig! Meld dig. Kontakt evt. formanden eller et bestyrelsesmedlem

Danes Worldswide’s repræsentant i Sydspanien og på Gibraltar er: Jens M. Jensen, Fuengirola Tel. 952 46 87 97, mob. 620 44 99 16, e-mail jens.m@terra.es, www.danes.dk/sydspanien


DANSK SPANSK SAMVIRKE - ALMUÑECAR GENERALFORSAMLING Fællesskabet skal ledes. På generalforsamlingerne blev der valgt en ny bestyrelsen. Efterfølgende blev de forskellige poster i bestyrelsen fordelt. Ny formand blev Mikkel Michelsen. Som ny næstformand blev Mogens Suaning valgt. Der var genvalg til kassereren Vivi Caspersen og ny sekretær blev Stella Graff. Bestyrelsen består ligeledes af Hans Tønnesen og marianne Celinder.

FØDSELSDAGSFEST 31 år for opstarten af DSS er en ung alder i forhold til gennemsnitsalderen på foreningens medlemmer. Vi fejrer dagen med en kæmpe fest d. 27. februar på Hotel Helios i Almunecar. Festlig fejring med god mad, musik og dans, underholdning og lotteri. Vi siger tak til alle sponsorer, danske som spanske, for de flotte gevinster til lotteriet.

ONSDAGSTURE Mandeltræerne blomstre, masser af appelsiner høstes, sne på bjergtoppene, gåtur i smuk natur og fælles spisning er noget af det, vi oplever på onsdagsture i foreningen. Et særdeles populært tilbud som 30 – 40 medlemmer benytter sig af hver uge. Se mere om disse ture på foreningenshjemmeside www.almu.dk

10 TURS KLIPPEKORT Som noget nyt har bestyrelsen indført en ny gæsteordning. For at imødekomme medlemmers gæster, korttidsbesøgende i Almunecar og feriegæster i bred forstand er der mulighed for at erhverve et gæstekort med ti klip for 25 euro. Kortet giver mulighed for at deltage i en aktivitet udbudt af foreningen og kan bruges af flere personer på samme aktivitet.

AKTIVITETER I MARTS Onsdagsture, fredagstræf, pigeklub, filmaften og banko for bare at nævne noget af det der sker. SIDSTE ÅBNINGSDAG I FORÅRET Trækfuglene snakker om, hvornår de drager op til Danmark for sommeren, og i marts bliver her stille. Den 27. april bliver sidste åbningsdag i foreningen. HJEMMESIDEN www.almu.dk Hele året rundt bliver hjemmesiden opdateret med de aktiviteter, der kan opleves i foreningen. I sommerperioden kan du læse om det, de fastboende medlemmer og feriegæster mødes omkring. Dette er ikke i foreningens regi, dog udledt af denne, alle kan være med og få gode ideer for oplevelser i sommerperioden. Særligt kan nævnes fredagstræf på en bar i byen, så hold dig orienteret på hjemmesiden. Elsebeth Michelsen

ASOCIACIÓN PARA TODOS Formand: Mogens Maimann Mobil (+34) 620 504 076

restaurant Reginas på havnen i Fuengirola. Medlemmer af bestyrelsen kan træffes i dette tidsrum.

Der er afholdt generalforsamling d. 28. februar 2018. Se på hjemmesiden for referat m.m. Vi holder stor forårsfest fredag d. 23. marts kl. 19.00 på Reginas med levende musik leveret af Bent Silvester. Se opslag og hjemmeside. Vi arrangerer 3-dages tur 14.-16. marts til Gaudix, hvor vi skal overnatte på hulehotellet Abuelo Ventura. Der køres i egne biler på denne tur. OBS. Total udsolgt til denne tur. Se hjemmesiden for menuer og information under fanen ”aktiviteterkommende”. Søndagsmøder: Para Todos har fast åbent møde hver søndag mellem kl. 14-15 på

CAR

RENTAL

.

3.658

14-16/3 – 3-dages udflugt til Gaudix Hulehotel Abuelo Ventura. FULD BOOKET 24/3 – kl. 19.00 Forårsfest med levende musik af Bent Silvester på restaurant Reginas Se også hjemmesiden for info. Medlem: Et medlemskab koster 20,00 € for et kalenderår. Det kræver, at du er medlem for deltagelse i vores arrangementer. Til gengæld får du masser af hyggeligt selskab, sjove timer og nye venskaber. Medlemskort kan købes ved klubbens ugentlige søndagsmøde.

På foreningens vegne Dan Toldshøj Dania Care

Forårsfest Para Todos

Åben for alle • D. 24.3.2018 • KL. 19:00 På Regina´s • Levende musik Bent Silvester

Menu Cava, Tapas , Oksemørbrad med 2 slags sovs, Jorbærkage med cream og is. Pris: 30,00 € p.p inkl. menu Efter 21:00 Pris: 10,00 € p.p ekskl. menu Tilmelding Regina´s Søndag Kl. 14-15 Lena 952 66 81 74 Eigil 670 65 99 31

DK

BMW 3-serie 14 dage kun

Arrangementoversigt:

Hjemmeside: Hold dig ajour på vores hjemmeside for opdatering af arrangementer, ture og lignende oplysninger for klubbens aktiviteter. www.paratodos.dk

Kr

Alt Inklusive priser. Kasko med 0 Kr. Selvrisiko og Fri Km.

Book og se alle vores spændende biler og priser på

www.CopenhagenCarRental.dk

Lena Grøn & Heidi Andersen

Se alle vores boliger på

t Skat og juridisk assistance t Til og fraflytning Spanien SPANSK EKSPERTISE PÅ DIT EGET SPROG

Tlf: (+34) 951 910 649 Mobil: (+34) 647 911 302 Avda. Ramón y Cajal 2, 3F, 29640 Fuengirola www.gron-andersen.es info@gron-andersen.es

www.simzar.com VELKOMMEN JUHA TIL TVSKANDI! Installation af TV og lyd – lokal service.

Skandinaviske kanaler for kun 25€ om måneden.

655 732 264 tvskandi@gmail.com

Mette +34 608 203 703 Skatterådgiver og valuar

Tom +34 667 552 232 Nomi +34 607 961 720

Tlf.: 952 58 03 93 Centro Idea Ctra. de Mijas km. 3,6 • Mijas LA DANESA MARTS 2018 85


KIRKENYT I MARTS 2018 Margrethekirken Avda. De Dinamarca 2 & Calle Ciprés 22, Las Lagunas, Mijas Costa. Tlf. 952 587 481 Website: www.margrethekirken.com Kontoret er åbent: tirsdag, torsdag og fredag kl. 10-12 samt onsdag kl. 15-17, hvor der også er café i kirken. Den danske præst: Iben Merete Gabriel Snell Edif. Andromeda II c/Maestra Aspiazu 10 – 2A 29640 Fuengirola Tlf. 952 460 495/mobil: 661 001 998 Email: margrethekirken@margrethekirken.com

skønne patio og mød en masse rare mennesker. Slå dig ned under træernes skygge og få dig en sludder, mens du stiller sulten og slukker tørsten! Vi sælger lækre hjemmelavede forårsfrikadeller med kartoffelsalat, hotdogs, øl og vin, sodavand, kaffe og dejlig lagkage. Du kan også købe en påskedekoration til at lyse op derhjemme. Eller prøve lykken i vores påskelotteri og børnetombola. Vi håber på at få besøg af børnene fra Bifrostskolen, som har rigtig gode sangstemmer.

Søndag 11/3 kl. 11.00: kl. 12.30:

Søndag 18/3 kl. 11.00: Søndag 25/3 kl. 11.00: Søndag 1/4 kl. 11.00: kl. 12.30:

3. søndag i fasten. Christen Væver Midfaste. Iben Snell Margrethekirkens årsmøde med generalforsamling. Mariæ Bebudelsesdag. Iben Snell. Palmesøndag. Familiegudstjeneste. Iben Snell Påskedag. Iben Snell. Påskefrokost efter gudstjenesten.

Arrangementer ”Festlig og lattermild” sangaften med Christen Væver torsdag den 8. marts kl. 19.30. Mon ikke mange af os husker: ”Solen er så rød mor”? Denne skønne sang, som vi hørte og sang, da vi var små! Nu skal vi synge den igen. Derudover er ”Kære linedanser” – ”Giv os lyset tilbage” og ”Solskin om bord” - nogle af de andre sange, vi vil tage fat på. Kom og syng med på sange fra Højskolesangbogen og ”Lystige viser - og hør nogle festlige historier ind i mellem! I pausen serveres en platte med 3 snitter og 1 ostemad til 10 €. Drikkevarer kan købes. Af hensyn til køkkenet er tilmelding nødvendig. Margrethekirkens årsmøde søndag den 11. marts kl. 12.30 Da vi desværre pga. nogle uforudsete hændelser var nødsaget til at udskyde det planlagte årsmøde, som var annonceret til den 18. februar, afholdes årsmødet i stedet denne dag, med samme dagsorden. Filmklub aften med ”Du forsvinder” torsdag den 15. marts kl. 19.30 Se nærmere omtale i kirkebladet. Margrethekirkens påskebasar for store og små lørdag den 17. marts kl. 12.00 -16.00 Påsken nærmer sig med mange hyggelige traditioner! En af dem er Margrethekirkens forårsbasar. Kom og nyd det lune spanske forår i vores 86 LA DANESA MARTS 2018

Den danske kirke øst for Málaga Præst Jørgen Christian Madsen, Los Girasoles II, 48B, Las Palomas, La Herradura. Tlf. 0045 23 29 32 78, email: jcm@km.dk Menighedsrådsformand Stephen Schramm. Tlf. 0045 21 60 76 56, e-mail: stephenschramm1@gmail.com

Årskontingentet på 70 € kan indbetales i kirken eller på vores konto i Cajamar: (IBAN ES87) 3058 0860 7927 2000 6999 (Swift: CCRIES2A) Gudstjenester Søndag 4/3 kl. 11.00:

Påskefrokost efter gudstjenesten påskedag søndag den 1. april kl. 12.30 I anledning af højtiden står der lækker påskemad på menuen. Kontakt venligst kirken for pris og tilmelding senest tirsdag den 27. marts på tlf. 952 587 481 eller margrethekirken@margrethekirken.com

Børne-Ungeklubben har også et hjørne: ”PÅSKEPARAT” for børnefamilier, hvor man kan lære at lave påskepynt, male æg og skrive gækkebreve og lege nogle af de traditionelle påskelege. Vi glæder os til at se jer! ”Vi er mange, der har mødt Jesus, mærket en hånd eller talt med en engel.” Foredrag ved journalist og forfatter Charlotte Rørth søndag den 25. marts kl. 19.30: Mange mennesker har oplevet mystiske ting, som de ikke har kunnet forklare. Charlotte Rørth er en af dem. Langt de fleste har aldrig turdet fortælle om deres oplevelser af frygt for at blive tabuiseret i en verden, der ikke ønsker at acceptere det mystiske og spirituelle længere - men Charlotte turde. For nogle år siden udgav hun bogen: ”Jeg mødte Jesus”, som vakte stor opsigt og blev en bestseller. Vidt forskellige mennesker har siden i stort tal kontaktet hende og fortalt om deres spirituelle oplevelser: møder med Jesus, med engle og lysstråler. En del af dem har Charlotte samlet i en ny bog: “Vi mødte Jesus og hvad kommer det andre ved?” I den forbindelse har hun også undersøgt, hvad teologer og forskere fra naturvidenskab og humaniora siger til den slags erfaringer. Kom og hør hende fortælle. Pris: 10 € inkl. et glas vin. Billetter kan købes i Margrethekirken. Litteraturkreds i præstegården onsdag den 28. marts kl. 10.00 På programmet står første bind af Henrik Pontoppidans klassiker: ”Lykke-Per”. Udflugt til Rio Gordo Passionsspil: ”Semana Santa” fredag den 30. marts kl. 11.00 fra Feriapladsen Udflugten arrangeres af Bent Madsen tlf. 630 71 32 28 eller 123tours@123tours.dk og koster 50 € inkl. bus, entré og middag. Der er stadig ledige pladser. Tilmelding bedes ske direkte til Bent Madsen.

Siden sidst har vi haft nogle dejlige gudstjenester, og så har vi haft en skøn ”lysmesse”, en anderledes gudstjeneste med læsninger og musik. Efter kirken gik vi på Hotel Playmar i Maro, hvor de dygtige musikere fra Joven Orcestra de la Mediteranea spillede nogle numre, mens vi spiste. Vi har også haft vores årsmøde, men i skrivende stund har vi endnu ikke konstitueret os, så I må vente til næste nummer med at få kendskab til det ”nye” menighedsråd, men det er desværre sikkert, at vores allesammens Christian og Gyrite tager hjem, og når vi ser dem igen, bliver det, når de kommer på besøg og er ”tidligere præstepar”. Nu står den sidste måned af denne sæson for døren, og der sker der også spændende ting. Udover gudstjenesterne, kører vi tirsdag d. 6. marts på udflugt sammen til ”appelsinbjerget”. I år prøver vi noget nyt, nemlig at vi kører en endagstur i egne biler, men med fællespauser og destination. Vi skal også til Rio Gordo langfredag d. 30. marts og se passionsspillet. Det er en helt speciel oplevelse, og man kan sagtens se det flere gange. Det er let at forstå, hvad der sker, også selv om alt foregår på spansk. Hele byen er med (næsten), og det er en oplevelse. Turen starter med opsamling i Almuñécar og Torre del Mar, så skal der spises (en tre retters menu). Derefter er der passionsspil, og så slutter turen for de sidste ca. kl. 22. Prisen er 50 € og det er med bus, mad, vin/øl/vand og entré til spillet. Afslutningsgudstjenesten foregår i Maro, og vi vil efterfølgende spise på Playamaro. Kalender for marts 2018 Lørdag d. 3. kl. 13.00 Gudstjeneste i Lux Mundi i Torre del Mar Tirsdag d. 6. Udflugt til ”Appelsinbjerget” i egne biler. Lørdag d. 10. kl. 13.00 Gudstjeneste i Fiskerkapellet i Almuñécar. Lørdag d. 17. kl. 13.00 Gudstjeneste i Lux Mundi i Torre del Mar. Lørdag d. 24. kl. 13.00 Afslutningsgudstjeneste i Maro kirke Fredag d. 30. Langfredagstur til passionsspillet i Rio Gordo


® essential marbella magazine W W W. E S S E N T I A L M A G A Z I N E . C O M

18 YEARS OF PORTRAYING MARBELLA’S BEST

essential magazine is the longest established publication dedicated to Marbella’s opulent lifestyle, mixed with lively

features from all around the world. Always in great demand, we continuously strive to produce quality content that will inform and entertain you. Available free from all the best commercial locations and in luxury hotel bedrooms along the Costa del Sol, we present your brand to a high-end market, benefitting from the unrivalled prestige and recognition we have achieved over the last 18 years. Don’t miss out! T: 9 5 2 7 6 6 3 4 4


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Sorg Det er marts og med denne måned begynder foråret i al den overflod af livgivende energi af træer, græs og buske der grønnes. Blomster i alle farver springer ud.

Af Anni Dahms, Syge-& Sundhedsplejerske, Biopat og Ernæringsvejleder. Indehaver af butikskæden Annis Vitalshop.

På min tidlige morgentur med hundene kommunikerer solsortene med hinanden med de smukkeste fløjt. Det fylder mit hjerte med megen glæde og taknemmelighed. Jeg finder, at dette overskud af nyt liv og livsglæde fint deler pladsen i mit hjerte med den kontrastfyldte og tunge sorg. Sorg er en del af livets mange facetter. Jeg havde en veninde, der en gang sagde til mig, lige efter at jeg havde fået én af mine hunde og viste den til hende med stor kærlighed og begejstring, ”Når du får så stor en glæde, ved du, at der også kommer en stor sorg” – så sandt som sagt. Jeg havde fået problemer med nogle led, der besværede min hverdag og mine ture med hundene og overgav mig derfor til en kyndig terapeut, der havde hjulpet mig tidligere. Midt under sessionen, der var behagelig og afslappende, sagde hun: ”Du bærer på en sorg, du er nødt til at tage dig af”. Man bliver ikke 75 år, uden at bære nogle sorger. Sorg og glæde er hinandens modsætninger og både sorg og glæde er en del af livet. Ingen går gennem livet uden sorg. Hvis vi ikke erkender dette, har vi et fattigt liv. Pludselig blev jeg klar over, at jeg faktisk bar rundt på mange sorger, som jeg i mit travle liv, med mange gange alt for megen ansvar og beslutningstagen, aldrig havde givet mig tid til at tage mig af. 88 LA DANESA MARTS 2018

Sorg er en ganske forfærdelig følelse, der kan virke totalt overvældende. Alt efter omfanget af sorgen, kan det føles, som om livet går i stå. Forholdet til dine omgivelser kan forekomme totalt kaotisk. Sorg opleves også forskelligt alt efter hvilken type menneske, du er, og omfanget af sorgen. Der findes tallige grader af sorg, men sorg er ikke sygdom, men en naturlig proces. Det er vigtigt, at du giver sorgen den tid, den tager, hvilket jeg oplever, at mange ikke giver sig tid til eller får lov til i denne effektiviserede tilværelse. ”Nå, du må op på hesten og videre i livet” er det, du måske siger til dig selv, eller får at vide af pårørende der, efter kort tid, ofte ikke har tålmodighed til at høre på dig mere. Når du føler sorg, så giv dig selv lov til at mærke at du er bedrøvet og ked af det. Det er godt og naturligt at græde. Ellers er der fare for, at du indkapsler din sorg. Tårer og gråd er sikkerhedsventiler, vi har fået som gave. Sørgetiden tager sin tid, men lad også lyset komme ind i dit liv, så sorgfrekvensen ikke for lov til at bide sig fast resten af dit liv. Nogle sørger i flere år, og kommer på den måde til at svælge i det. Skift frekvens. Brug dine følelser målbevidst, løft dine følelser bevidst og start måske med at føle taknemmelighed over mange af hverdagens små ting. Hvor svært det end føles, må du starte med at tænke på ting, du er glad for. Tving dig selv til et lille smil, måske til at synge eller nynne med til et dejligt stykke musik i hvert fald en gang dagligt. Således kan du ved at øge fokus på smil og glade følelser lige så stille begynde at få det bedre, og komme tilbage til daglivets daglige gøremål, hvor svært det end kan være. Du finder på den måde lettere din glade kilde, der bor i dig igen. For mange år siden læste jeg i en meget klog bog, hvis titel jeg har glemt, at det var vigtigt omkring sorg at bruge sin krop fysisk, ikke med overdreven hektisk aktivitet, men måske med gåture, løb osv. I en dansk avis stod for nyligt en stor artikel omkring, hvordan en far var kommet igennem sorgen over sin datters død ved at løbe sig igennem sorgen.

Kost Når du føler sorg, sker der ofte et tab af appetitten eller direkte madlede. Vi har intet overskud til at lave mad og tyer derfor let til det nemmeste, der er ved hånden, hvilket oftest er fastfood eller springer måltider over. Det er en elendig cirkel at komme ind i. Du må bruge din viljestyrke til at få rettet op på dine madvaner. Hvis din mad bliver meget fattig på de rette næringsstoffer, kan det få alvorlige konsekvenser, hvis du er i sorg. Har du overskud så sørg for at spise lidt men godt. Ofte er det godt at planlægge dagens måltider med 5 – 7 små måltider dagligt. Er du pårørende til et menneske med en stor sorg og uden appetit, er den bedste hjælp, du ofte kan give vedkommende at bringe lidt sund hjemmelavet mad til vedkommende og gerne være til stede, mens maden nydes. Kan du lide ingefær, så spis lidt ingefær. Det fremmer og støtter din appetit. Mange fødemidler har psykiske egenskaber. F.eks. beroliger havre, så det kan være en god ide at lade morgenmaden bestå af en portion havregrød, der også har blodsukkerstabiliserende egenskaber. Smør og fløde kan være hensigtsmæssig, fordi det virker beroligende. Grønne grøntsager virker lettende på vores humør og samtidig blodsukkerstabiliserende. Frugt virker også opløftende på krop og sjæl. Er du kødspiser, så sørg for at spise lidt kød af god kvalitet allerhelst økologisk. Det virker nærende og opbyggende. Skær ned på kaffen og andre stimulanser. Skal du have din kaffe, så put fløde i kaffen, det mildner den og husk altid at spise lidt til kaffen. Drik gerne brændeælde te, der virker blodsukker stabiliserende. Undgå sukkerholdige fødemidler. Det trigger dit blodsukker og dermed også dit humør. Sukker svækker dig og dræner din krop for energi på længere sigt. Kosttilskud Du kan ikke helbrede din sorg gennem kosttilskud, men du kan passe på dig selv og komme


BodyTalk Torreblanca

BO ROSENKILDE

DANSKERNES LÆGE PÅ COSTA DEL SOL SPECIALIST I ALMEN MEDICIN & KIRURGI

Alm. konsultation - 50 € Kirurgisk konsultation - 75 € Clínica Santa Elena Urbanización Los Álamos C/Sardinero • 29620 Torremolinos Tlf: +34 952 47 52 49 • brg@dadlnet.dk www.docrosenkilde.com

Med. Col. nr. 2909380 Spansk, dansk, norsk og svensk autoriseret speciallæge

Energetisk lymfedrænage er effektiv mod opsvulmethed, inflammation, ledsmerter, træthed, luftvejsinfektioner, fordøjelsesproblemer - og fangede følelser. BodyTalks egen, særdeles effektive, behagelige og afslappende lymfedrænage renser kroppen for 'affald' (fx ophobede giftstoffer, medicinrester, inflammation og patogener) - en sund krop og en klar hjerne er resultatet. Du mærker forskellen tydeligt efter kun én behandling! STORT UDVALG AF VITAMINER, MINERALER, NATURMEDICIN, STEN & KRYSTALLER, OLIER, JUICE OG ØKOLOGISKE PRODUKTER M.M

Book en tid til forårsrengøring!

LANGE ØJENVIPPER 100% VEGANSK UDEN PARABENER UDEN ALKOHOL UDEN HORMONER

Husk Early Bird d. 7. marts: Sidste dag for tilmelding til MindScape-kurset i Fuengirola d. 7. og 8. april til rabatprisen på kun 400 euro. Gå ikke glip af det, så ring til mig i dag!

Få længere, fyldigere og mere fleksible vipper på kun 6 - 8 uger. Prøv Nuvega, den nye generation af serum, specielt til dine vipper.

www.bodytalk-torreblanca.com Torreblanca, Fuengirola

helle.torreblanca@gmail.com Tel.: + 34 607 62 91 06

CLAIRVOYANCE 15. OG 16. MARTS. FOREDRAG 22. MARTS Vær i Nuet, mærk livet, slip affaldsstofferne. Balance for Kost, Krop, Sind og Sjæl Gratis vitamin- og mineraltest. ef 95 af ri Ku efter a e eft efte aft afta aftal aftale r rin p 952 9 58 5 43 4 13 1 Kun aftale, ring på

GODE PARKERINGSMULIGHEDER!

Ctra. de Mijas km. 3,6, 29650 Mijas. Tlf. 952 58 43 13 • Mail: info@vitaminashop.eu

Helle Espensen Certified BodyTalk Practitioner Member of the International BodyTalk Association LA DANESA MARTS 2018 89


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

Sorg

E

D

Af Anni Dahms, Syge-& Sundhedsplejerske, Biopat og Ernæringsvejleder. Indehaver af butikskæden Annis Vitalshop.

nemmere igennem sorgfasen med de rette tilskud. Det kan være af stor hjælp. Sørg for et godt multivitamin/mineralprodukt. Det er absolut nødvendigt at tage hver eneste dag for at stabiliserer kroppen og modvirke den stress, der ofte følger sorgen. Ligeledes hjælper vitamintilskuddet, hvis du har spist dårlig fastfood og trøstet dig med slik, alkohol og for mange cigaretter. Tag evt. også et produkt, der indeholder alle aminosyrerne, proteinernes byggesten. Et let optageligt B – vitaminprodukt, godt til alle områder hvor din fysiske og mentale tilstand er ude af balance. Tilføj 2 gram C-vitamin dagligt til at styrke dit immunsystem. Zink hjælper dig rent mentalt. Da blodsukkeret ofte er ude af balance i en sorgperiode kan et tilskud af magnesium være en god ide. Tag tilskuddet om aftenen, det hjælper, hvis du har en masse tankemylder. Mælkesyrebakterier hjælper dig til bedre at fordøje din mad og dermed til at øge dit velbefindende.

Tips Det kan være nødvendigt at søge hjælp til at komme igennem en sorgfase. Har du haft en stor sorg, føler jeg, det er vigtig at finde én eller nogle, der kan hjælpe igennem sorgen. Alt for mange får aldrig rigtig talt med nogen om deres sorg. En ubehandlet sorg kan senere, som jeg ser det, føre til en depression Det er vigtigt at finde den rigtige støtte. Det må være en hjælp, du føler, giver dig omsorg med et åbent hjerte. Mærk på din krop og din mavefornemmelse, at du føler tillid til din hjælper. Du må være sikker på, at din hjælper også accepterer din egen intuition og ikke bare kører frem med sine egne synspunkter og planer. Vi er alle individuelle. Den dag min hjælper trådte ind af døren, hørte jeg mig selv spørge, uden at jeg overhovedet tænkte over det, om vedkommende ville hjælpe mig. Jeg er glad og taknemmelig for vedkommendes kloge og smukke hjertevarme hjælp, hvor smilet udgår fra de kloge, vise øjne. En dygtig psykolog kan også være en stor støtte til at komme igennem sorgen. Han/hun er en professionelt uddannet fagmand, der lader dig

Vær i Nuet, mærk livet, slip affaldsstofferne Balance for Kost, Krop, Sind og Sjæl Kosten, det vi spiser og drikker, er én ting. Hvor mange næringsstoffer er der i vores mad? Hvad er det egentligt, vi vælger at spise og drikke? Indeholder kosten tilstrækkeligt mineraler og vitaminer i vore dage? Noget andet er, hvordan kroppen er i stand til at optage kosten, næringsstofferne. Det kræver blandt andet et godt fungerende tarmsystem, som kan nedbryde føden til letoptagelige næringsstoffer og er i stand til at skaffe affaldsstofferne ud af kroppen. Hvordan behandler vi kroppen, vore celler, væv og indre organer, vore indre ”medarbejdere”, som 24/7 klarer alt fra vejtrækning, fordøjelse, immunforsvar, regulering af syre-basebalancen, opbygning af celler

90 LA DANESA MARTS 2018

og væv, rensning af blod, lymfe og celleaffald, sørger for vi holder varmen og ikke mindst er vor fornemmeste bolig? Kom og få inspiration til at tage små skridt i retning af balance under overskriften det sunde tilvalg, altså fra begrænsning til berigelse. Opdag hvor lidt, der skal til, for at få endnu mere overskud og energi, og hvad vi kan gøre for at leve livet endnu mere i balance og ud fra vor egen essens. Det er hvad vi spiser, drikker og hvordan vi tænker og føler, der afgør vores sundhed Foredrag i Vitamina torsdag den 22. marts kl. 18 - Tilmelding: 952 58 43 13

snakke, og kan gennem samtaler guide dig ud i lyset igen. Jeg har hørt om mange forskellige terapier, der har hjulpet mennesker i sorg. Tankefelt terapier er en behandlingsmetode, hvor du guides til at prikke på punkter på hoved og overkrop. Der arbejdes med meridianbaner. Hypnose, hvor der evt. rejses tilbage i tiden, kan være en hjælp. Besøg hos en dygtig psykokineseolog kan ofte hjælpe dig gennem din sorgperiode. Bodytalk givet af en uddannet og erfaren Bodytalk practioner kan være en kæmpehjælp til at komme videre i livet. Clairvoyance, kan ofte give fred i sindet. Vælg en erfaren person, du føler tillid til. Under min søgning for mulig hjælp til at komme igennem en sorg faldt jeg over dette kloge og smukke citat fra Albert Schweizer: ”Det formodes at være en faglig hemmelighed, men jeg fortæller dig det alligevel. Vi læger gør ingenting. Vi sørger blot for at hjælpe og opmuntre den indre læge.”


DE S K A N D I N AV I S K E

TA N D L Æ G E R

GRUNDLAGT 1986

IMPLANTATER ER VORES SPECIALE Dr. Keld Overgaard

Dansk · Svensk · Norsk · Finsk www.clinicadentalescandinava.com

Med 30 års erfaring som henvisningspraksis indenfor implantater og krone- og brobehandling. Af Dr. Anders Larsen Dip.Imp.Dent.

Mærk selv forskellen! Professionel & Smertefrit Parodontosebehandling Af Tandplejer Sandra Overgaard

Væk med tandpinen! Red tanden med rodbehandling Af Dr. Jacob Strøm

Paseo Marítimo Rey de España 95 · Edif. Palm Beach 1- l · Los Boliches · Fuengirola

HAR DU ONDT I RYGGEN? Mogens Dahl, D.C. Charlotte Von Scholten, D.C. Kiropraktisk Klinik

C

entro de implantología Dr. Anders Larsen fuengirola Dit smil... Er vores passion Dr. Eja Christensen

stetica Vi giver dig selvtilliden

tilbage med dit nye smil

Af Dr. Eja Christensen • Narkoselæge tilknyttet • 3D røntgenscanner • HVIDE TÆNDER med laserblegning

Tlf.: 952 66 01 67 & +45 89 88 77 43

Konsultation: Alle hverdage fra kl. 9.00

Original kiropraktisk behandling

Edif. Tres Coronas (ved siden af Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz • E-29640 FUENGIROLA

Tlf. 952 464 137 Test om du har Modic-forandringer En MR/MRI-scanning afslører, om du har Modic-forandringer. Og hvis det er tilfældet, er behandlingen en kombination af antibiotika og laserterapi. Læs mere på www.modicklinikken.com eller kontakt Mogens Dahl.

www.chiro-dahl.com

52-53

Mogens Dahl D.C. & Charlotte Von Scholten D.C. er godkendte og autoriserede af det danske Velfærdsministerie.

AMD øjenbehandlinger på Costa del Sol I 2017 behandlede vi 195 danske AMD patienter med infrarød stråling direkte i øjet. 66 % af patienterne oplevede en målbar synsfremgang, til trods for at alle var opgivet af det danske sundhedssystem. Thomas Borgå behandler på Costa del Sol i uge 10 og 12 på klinik Centro Sanum, Centro Idea Ctra. De Mijas km. 3,6 - 29650 Mijas, Málaga Thomas har arbejdet intensivt med AMD behandling siden 2014, hvor han i samarbejde med en dansk optometrist gennemførte Danmarks eneste kliniske studie i akupunkturbehandling af tør AMD. I slutningen af 2016 tog Thomas behandlingen med infrarødt lys til Danmark, og er i dag en af Europas mest erfarne i behandlingen. Patienterfaringer kan ses på vores facebookside “AKUPUNKTURHUSET” eller i facebookgruppen “AMD-PATIENTER & PÅRØRENDE".

Tilmelding eller spørgsmål: info@aku-huset.dk eller tlf.: +45 71 99 41 60

jeg kan se igen

Læs om patienters erfaringer i Facebook-gruppen ”AMD-patienter & pårørende”.

Behandlingspakke for tør eller våd AMD

10 behandlinger ........................ 975 euro

Vi anbefaler synsprøve umiddelbart før behandlingsforløbet og 2 uger efter for evaluering. Informationsvideoer eller vores 67 siders katalog om øjenbehandling kan ses på www.aku-huset.dk

Få gratis tilsendt: Klinisk studie fra Schweiz, 2016, i AMD behandling med infrarødt lys (oversat til dansk) og vores 68 siders katalog om øjenbehandlinger.

Thomas Borgå Akupunktør RAB. Indehaver af AkupunkturHuset & distributør for Medlouxx i Danmark

Centro Sanum, Centro Idea Ctra. De Mijas km. 3,6 - 29650 Mijas, Málaga

LA DANESA MARTS 2018 91


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Effektiv energetisk lymfedrænage for en sund krop og en klar hjerne

Lymfesystemet

Af Helle Espensen, autoriseret BodyTalker både mennesker og dyr er velkomne.

Hjælp din krop med at eliminere gamle, udtjente celler og skabe plads til nye sunde og friske celler. Med BodyTalks egen, særdeles effektive lymfedrænage renser vi kroppen for ‘affald’ (fx ophobede giftstoffer, medicinrester, inflammation, patogener) - og fangede følelser. Din fysiske og mentale krop har det med at holde fast, og derfor skal den have lidt hjælp, mens du selv bare nyder den afslappende og behagelige behandling. Lymfesystemet er afgørende for kroppens sundhed De fleste mennesker skænker ikke deres lymfesystem en tanke, men faktisk er dets funktion så vigtig, at vi ikke ville kunne overleve mere end nogle få timer uden det. Lymfesystemets nære forbindelse til immunforsvaret er en oplagt årsag til at holde det i god form. 92 LA DANESA MARTS 2018

Det beskytter nemlig kroppen mod sygdom ved at producere lymfocytter og antistoffer, ved at forhindre sygdomsfremkaldende organismer (fx bakterier, virus, giftstoffer og cancerceller) i at cirkulere rundt i kroppen, holde en sund væskebalance (hvor næringsrig og iltet væske bringes ind i cellerne og ud igen (med affald), når den har gjort sit arbejde) og støtte fordøjelsessystemet ved at absorbere fedt og modvirke infektioner, og så optager det lipider (vigtige biologiske fedtstoffer) fra tarmene og transporterer dem ud i blodbanerne.

Selvom lymfesystemet handler om kroppen, har det ofte stor effekt på sindet, hvor forårsrengøringen søger for orden på hjernens ‘hylder’ med stor effekt på hukommelse, koncentration, humør etc.

Manglende væskebevægelse kan føre til alt lige fra cellulitis til cancer Hvis ikke mellemrumsvæsken optages af lymfekarrene, ligger den som ‘stille skovsøer’ rundt omkring i

kroppen. Det giver ødemer og opsvulmethed i fx bug, ben og hænder. Stillestående vand er det perfekte sted for bakterier at vokse og formere sig. Og det er netop her, BodyTalks særlige lymfedrænage kommer ind i billedet. For at få iltet og næringsrigt blod optaget i kroppens væv, er det nødvendigt først at dræne lymfe fyldt med celleaffald og overskydende væske. Hver dag er der to-tre liter væske, som ikke suges tilbage i det kardiovaskulære system, og det er så op til lymfesystemet at klare det. Og fungerer det ikke optimalt, og væsken bliver liggende i kroppens mellemrum, drukner cellerne. De dør, og det gør personen så også.

Boost krop og sind med forårssrengøring BodyTalk med lymfedrænage er en sikker, effektiv (energetisk) og blid (fysisk) BodyTalk-teknik, som aktiverer lymfekarrenes absorberingsevne, så kroppen derved drænes

for overskudsvæske. Immunforsvaret får et kæmpe boost, og teknikken har stor betydning for organfunktion, fordøjelse, hormonspejl, generelle kropsenergier, cirkulationssystem, luftvejssystem etc. Og, måske uventet, har teknikken som regel en stor betydning for klientens mentale balance, da undertrykte følelser, aktive hukommelser og fastlåste overbevisninger ofte ligger og skvulper rundt i kroppens mellemrumsvæsker og forstyrrer fysiologien og humøret. Føler du dig opsvulmet, forårstræt eller har du svært ved at komme af med forkølelse, bronkitis eller influenza? Har du lyst til at blive fysisk og mentalt klar til forårssæsonen eller forkæle dig selv med en dejligt afslappende behandling, der gør dig let, glad og energisk, så book en tid hos BodyTalk Torreblanca.

Vil du bestille tid til en session eller have mere information om BodyTalk, er du velkommen til at ringe mig på tel. +34 607 62 91 06, maile til helle.torreblanca@gmail.com - eller læse mere om BodyTalk på www.bodytalktorreblanca.com


VARIGT VÆGTTAB - MED GLÆDE OG LETHED

NY METODE TIL VARIGT VÆGTTAB. LAD MIG HJÆLPE DIG MED AT ”GENEROBRE” DIT LIV!

Luuna Sommer

WWW.TOFEELAMAZING.COM • TEL. +45 20 93 06 47 & +34 663 048 477

Læge Henrik Reinhard

Klinikken: Samme sted og samme tlf.

Tlf. 670 67 42 46

Konsulta Konsult Konsultation: Konsul Konsu Konsultati Kons Konsultation K Kon Konsultatio Konsultat o Åbent kl 9 - 17.00

Tidsbestilling fra: Kl. 9-10 & 12-13

Henrik Reinhard afløser Hanne Hansen.

Avda. Ramon y Cajal s/n, Edif. Beroe, 29640 Fuengirola

OmniVital® 120 kapsler KUN

28,90€

OmniVital® indeholder en kombination af russisk rod, ginseng, schisandra og rosenrod. Disse anvendes traditionelt som tilskud i perioder med træthed og stress. Los Boliches

Marbella - Elviria

Avda. Los Boliches Bajo, Edif. Don Luis 2 B E-29640 Fuengirola Daglig åbent 10-20

Centro Comercial Pino Golf, Ctra. de Cadiz Km192, Local 16 E-29604 Marbella(Elviria) Daglig åbent 10-18 Lørdag 10-14 Tel: +34 952 850 094

Lørdag 10-14 Tel: +34 952 667 087

Tilbuddet gælder 1.3 - 31.3.2018 så længe lager haves!

v is nn a . w w w

m co p. o sh al

UD B R L TI PA

it

S 0% 1

LA DANESA MARTS 2018 93


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Depression og angst Af Friederich Damore Bruun & Chloe N. Bjoerk - Holistic Nature Doctors, Forfattere, Uddannelsesledere og Master Health Mentorer www.currame.com Facts: Chloe og Friederich er holistiske behandlere, som ser på dig som en helhed og anerkender, at din livsstil, dit sind, din psyke og din krop hænger sammen. Tilsammen har de mere end 25 års erfarring i behandling af hormonelle ubalancer og kroniske sygdomme. De er stiftere af currame-metoden, Health Mentor Uddannelsen og Skab naturlig (hormon)balance. Se mere på www.currame.com, www.facebook.com/currame/ og @curra.me

Vi ser meget anderledes på disse problematikker end måske din læge ville. Vi ser nemlig din depression og tristhed som en fysisk mangel. Det kan sagtens være, at du har oplevet traumer i dit liv, ting som virkelig har gjort indtryk på dig. Det kan være, du er opvokset i en familie, hvor tristhed og depression var noget dine nærmeste kendte til. Disse scenarier har haft en indvirkning på dig. For det første kommer du fra samme genetik, og derfor ligner du din familie. Dertil har det været med til at præge dig som menneske og derved præge dine valg og mønstre. Det anslås ifølge Berlingske og DR, at over 300.000 mennesker lider af angst, og hver 5. i Danmark lider af depression. Der kan være mange grunde til, at du dagligt oplever triste tanker, forkerthedsfølelse og mindreværd. Mange af os kender til dette i dagligdagen, uden at vi har fået diagnosen angst eller depression. Sidder du med depression eller angst, så vil vi stadig anbefale dig at læse videre, der kan nemlig være

en masse grunde til din depression, og du vil også få vores bedste råd. Er du en af dem, der mærker: Depression Tristhed Angst Lavt selvværd Nervøsitet Selvmordstanker Søvnproblemer Manglende sexlyst At du bliver let sur, irriteret og vred Overdreven lyst til sukker, stivelse, alkohol eller rygning

Det er vigtigt, at vi anerkender, at du er et helt menneske med følelser, behov, tarmsystem, lykkehormoner og drømme. Vi skal altså anerkende alle sidder af dig, og det betyder også, at du skal arbejde på både et fysisk og psykisk plan for at nå i land. De fleste, der kommer i behandling i vores klinik med disse problematikker, har bestemt været i behandling før - og ofte har de besøg psykologer igennem årenes løb. Det er der bestemt ikke noget galt med, og de fleste er virkelig også kommet et andet sted hen, fra hvor de startede, men der mangler stadig noget. De er ikke nået i land selv efter mange års terapi, og det er virkelig her, vi komme på banen! Vi mener og anderkender bestemt, at dine oplevelser igennem dit liv har gjort indvirkning på dig, både positivt og negativt. Har du været udsat for overgreb, mistet en der stod dig nær - ja så har det tæret på din psyke! Vi skal kigge på de fysiske elementer i kroppen Din krop har brug for byggemate-

94 LA DANESA MARTS 2018

rialer til at danne nye celler, muskler, nervetråde og bestemt også lykkehormoner. Hormoner, som er med til at give dig velvære, lykke, glæde, selvtilfredshed, stolthed, selvrespekt m.m. Hormoner, som du måske udskiller mindre af, især hvis du lider af angst eller depression. Har du oplevet traumer i dit liv, så har de tæret på dine byggematerialer, og derfor kan du måske genkende, at du er blevet mere depressiv med årene. Kommer du fra en familie med alkohol (eller andet) misbrug, så kender du bestemt også til cravings og tristhed. Var din mor også deprimeret, så ved du, at der er nogle ting, du skal gøre ekstra af, for at din hverdag kører og ikke falder sammen. Der er bestemt lighed med det, vi kommer fra og den som vi er i dag. Og der er også lighed med det, vi har oplevet i livet og den som vi er idag. Spørgsmålet er bare: Er det nok for dig? Skal det have lov til at bestemme over dig? Ved at støtte din fysiske krop kan du altså på alle måder vende bøtten. Vi har set det talvis af gange, og du har virkelig ikke noget at miste. Vi ved, du har prøvet meget! Byggesten i kroppen Der er forskellige byggestenei din krop - byggestene du får fra den næring, du spiser dig til og næring, kroppen selv kan danne. For at dette fungerer optimalt, så skal dit tarmsystem være velfungerende, og chancerne for at det allerede er det, er desværre meget små. Derfor har vi udviklet en god tarmflorabakterie, der hedder curra · me flora, som indeholder over 12 millarder bakterier, som alle er med til at opretholde din tarmfunktion og


Operation for grå stær

1290€ / øje Sol E Nu kan yes har ga vekort! du også købe på

klinikk et gav beløb e erne med va ekort lgfr lle eller øje r en behandlin it nunde rsøgels g e.

Bjørn Abraham-Nilsen Norsk tandlæge

Tonny Nielsen Dansk tandlæge

Tænk hvis du kunne slippe for briller for altid.

Emil Danielsson

En linseoperation indstiller dit syn og muliggør et skarpt og klart billede på alle distancer.

Svensk tandlæge • Almen tandbehandling • Æstetisk tandbehandling • Implantologi

Elviria 952 83 42 63 Centro Comercial Elviria

Estepona 952 88 34 43 Nueva Atalaya, Av. Pernet 26 Nordic Royal Club

• Usynlig tandregulering • Blegning på klinikken/hjemme

Fuengirola 952 58 35 95 C/Lope de Vega 2 Los Boliches

Alhaurín el Grande 952 49 93 66 Avda. Gerald Brenan 37-2D

www.clinicanordental.com

(norm. 1790€)

Operation for alderssyn

1950€ / øje (norm. 2490€)

Laseroperationer PRK/Lasik

490€ / øje (norm. 890€)

Fuengirola Avda. Alcalde Clemente Díaz Ruiz 3 (Esquina C/ Valencia) 29640 Fuengirola Tel: (+34) 952 470 073

Marbella Avda. Rotary Internacional 34 29660 Nueva Andalucía, Marbella Tel: (+34) 952 635 719

info@soleyes.es www.soleyes.es

Altid åbent for akut hjælp. Ring 622 884 098 • (24t)

C

Tandlæger med over 20 års erfaring med skandinaviske kunder.

Specialtilbud Gratis undersøgelse Tandrens 30€ Krone (Metal porcelæn) 250€ Schweizisk implantat inklusiv krone 995€

Clinica Dental Idea

Tlf: 952 665 499 / 622 884 098 • dentalcostadelsol@hotmail.com Plaza de la Hispanidad • Edif. Sol y Sol 1, Local bajo • 29640 Fuengirola www.clinicadentalcostadelsol.com

HVIL I DIT SMIL!

DentaDanés an nés

DR. NINA KING | BDS, MRD

Specialist Restorative Dentistry Colegiado No: 29002463

clínica dental en ntal

Nete G. Larsen arssen Andreas Olden nburg Andreas Oldenburg

DR. SACHA MILLER- WOJTAN

| BDS | Dansk tandlæge Colegiado no. 29002364

Vi taler skandinavisk, engelsk, tysk og spansk. Ring venligst mellem 10.00 – 17.00 (mandag – fredag) for tidsbestilling.

ÅBNINGSTIDER: Man.-fred. 09:30 - 18:00 Elviria Business Centre, Ground floor Avenida de las Cumbres 3, 29604 Marbella

E LV I R I A

ACOSOL

Tlf./fax: 952 52 9666 www.dentadanes.com Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s 29787 Maro, Nerja

MARBELLA

A7

MEDITERRANEAN SEA

FUENGIROLA

+34 952 83 74 42

smile@oasisdentalmarbella.com

www.oasisdentalmarbella.com

LA DANESA MARTS 2018 95


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

som støtter din optagelse og dit immunforsvar. Du finder den her: www.currame.nordicvms.com. Vidste du, at du har flere nerveceller i tarmen end i hovedet? Det er sådan, at du kan ikke mærke med dit hovede, du kan mærke med din mave. Og ja - dine følelser sidder også i din tarm! Serotonin er et af de vigtigeste lykkehormoner i kroppen. Det er en neurotransmit, hvor 95 % af den dannes i din tarm, og den sikrer, at du er lykkelig og kan mærke glæde i dit liv. Derudover påvirker serotonin din tarms funktion, dine følelser, tanker, appetit, dit immunforsvar og din søvn. For at du kan udskille serotonin, kræver det, at du spiser dig til en aminosyre, der hedder tryptofan. Du finder det bl.a. i kød, mælkeprodukter, fjerkræ, græskarkerner og bananer. Når du spiser og optager tryptofan, så skal det omdannes til 5-hydroxytryptophan (5 HTP), for senere hen at blive omdannet til serotonin. Andre byggesten Der findes over 200 aminosyrer i din krop, ja måske endda flere. Vi kan kortlægge de 28, og vi kan teste de 20 af dem. Aminosyrer er byggestene i din krop. De er med i hver en process, din krop har, og er derfor altafgørende for fornyelse og opbyggelse af celler. Aminosyrer er vigtige for din energiproduktion, dit hormonsystem, dit immunforsvar, tarmsystem, muskler og knogler og bestemt også dit nervesystem og lykkehormoner i din krop.

Aminosyrernes rolle i din krop: • Energiproduktion i cellerne • Kontrol og transmission af nervesignaler (nervesystem) • Regulering af muskelaktivitet • Regulering af hormoner, herunder lykkehormoner • Dannelse af antistoffer • Dannelse og regulering af enzymer og blodets transport af proteiner • Dannelse af RNA og DNA • Stabilisering af din tarm • Dannelse af vigtige fedtstoffer Du finder aminosyrer mange steder i din dagligdag Aminosyrer omdannes fra protein, og protein finder du i alt spiseligt - der er ekstra meget i en rød okse-bøf og mindre i grønkål - men det er der. Der er bestemt en grund til, at vi fortæller dig om alt dette. Det er nemlig sådan, at i perioder med akut stress nedbrydes proteinerne i kroppen 20 % hurtigere end normalt, og derfor kan du kende til træthed og tristhed i sådanne perioder i dit liv. Stop den onde cirkel og gør noget ved problemet Ved depression, tristhed og angst ser vi størst succesrate ved at teste på kroppens aminosyrer. Det er sådan, at aminosyrer fungerer som kæder i kroppen, og på den måde arbejder de alle sammen. Mangler du en aminosyre, kan det altså skubbe hele kæden.

Derfor anbefaler vi altid en aminosyretest - altså en laboratorietest, der kigger på dine amino-depoter og mangler i din krop. Udfra din test bliver der sammensat specielt designet aminopulver til dig, som hjælper med opbyggelse af dit fysiske og psykiske jeg! Vil du høre mere om testen, så skriv endelig til os på info@currame.com Ønsker du at gøre lige det ekstra for din krop, så book Friederich til en sundhedkonsultation, som kan afholdes i Centro Sanum eller hjemme hos dig selv. Skriv til friederich@currame.com eller ring på +4527207723 På gensyn! :) Chloe N. Bjoerk & Friederich Damore Bruun Har du spørgsmål, er du altid velkommen til at skrive til dem på info@currame.com, via www.currame.com eller via Instagram @curra.me Kilde: www.sygeforsikring.dk/

- og få de bryn, den vippekant eller de læber, du altid har drømt om. Gratis konsultation.

En permanent makeup kan skabe symmetri i dit ansigt. Uanset om du ønsker at få markeret læbernes linje eller fremhæve farven i læberne, opnå kontur på brynene eller markere vippelinjen med "eyeliner".

NANA NORRBOM 96 LA DANESA MARTS 2018

Tlf. 610 716 048 UNIOPTICA • Avda. Jesús Santos Reín 15 • 29640 Fuengirola

Permanent makeup

Spar tid foran spejlet


R

U

B

R

I

K

A

N

N

O

N

C

E

R

GRATIS Rubrikannoncer

Kommercielle annoncer koster 0,60 euros pr. ord og kan bestilles og betales på www.ladanesa.com eller på vort kontor i Centro Idea, Mijas. Husk at deadline for indrykning af rubrikannoncer er den 15. hver måned.

Rubrikannoncerne er gratis for privatpersoner, der ønsker at sælge fx en cykel, finde en rejsekammerat eller sælge en sofa. Bestil annoncen ved at sende en mail til info@ladanesa.com - og vi sætter den i magasinet og på www.ladanesa.com, den 1. i måneden - samme dag som magasinet udkommer. GRATIS ANNONCER MODTAGES KUN PR. E-MAIL OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.

Bil sælges Cabriolet Renault Megane 2008, 1,9 DCi 130 CV, sølvmetal, manuel 6-gear, meget ekstra udstyr. UTV. Pris 5.950€. Tlf 608 180 900

Langtidsleje Lille møbleret lejlighed til leje for enlig i Torremuelle i gammel, velholdt bygning med elevator og busstop Fuengirola Málaga. Boligen består af entre - lille køkken - badeværelse med vaskemaskine - soveværelse - dagligstue - spisestue. Bygningen ligger på stranden ud til middelhavet. Husleje 500 € + el forbrug pr. Måned. tlf.: 952 566 949 - bedst kl. 16

MAX. 50 ORD - modtages kun pr. e-mail. Boligannoncer er ikke gratis og skal bestilles og betales på www.ladanesa.com.

SYDKORSET Nordisk Frimurerloge DANSK • NORSK SVENSK • FINSK

www.sydkorset.com

Lokale til leje 70 kvm til for eksempel bar, frisørsalon, kiosk, osv. Husleje 800€ om måneden Benalmádena, Avda. de Tivoli Ring til Miguel som taler dansk på 602 410 385 Arbejde som rengøringshjælp søges Opgaver som rengøring af hjem, kontor etc. Jeg er spansk, men forstår en smule engelsk og har bil. María: 633 100 065 – mariacastronavas@hotmail.com Intergambio Idiomas/ bailar Profesor de aleman y deporte, jubilado, quiere mejorar su castellano. Yo en vez puedo dar aleman, ingles, danes. Ademas busco una senora para bailar - latino y flamenco. Escribeme p.f. wikingerferre@web.de

Bil sælges Opel Zafira Enjoy årg 10/2006, sølvmetal, 7-personers familiebil. Diesel. 127.000 km. Alufælge, manuel 6-gear, næsten alt i udstyr. Ny ITV. Meget fin stand. Pris 4.650€. Tlf 679 600 300. Sælges Mercedes 200TE, Årg. 1991. Pris 1000 €. Kontakt 652 06 0001

Flyttekasser til salg 10 stk. gode brugte danske flyttekasser sælges for 1 euro pr. stk. Tlf.nr. 660 941 583.

Kettler Vito XL Crosstrainer Ganske lidt brugt grundet ankeloperation. Indkøbt i Corte Inglés for € 899. Kvittering og brugsanvisning på alle mulige sprog (også dansk) haves. Sælges for det halve til afhentning i Torreblanca (Fuengirola). Giv et kald på (+34) 670 661 200 eller skriv til petersen@hotmail.com. Lejlighed søges Jeg søger en lejlighed med terrasse og sol, max 550€, helst i Los Boliches. Kan kontaktes på 658 834 138 eller mail m.soffie@gmail.com Stats.aut.fodterapeut Henrik P Lindberg Centro Belleza, Centro Idea Carr.de Mijas 3,6 km Tlf: +34 - 693-701-107 E-mail: Jeanett.k67@gmail.com Sælges: Escuela infantil (skole) med grund på 300 m2, som har været i brug siden 1993. Årlig indtjening 140.000 € God mulighed for forretning. Information: info@propertycostadelsol.com tlf.: 951 436 111 – 608 450 001 vi taler spansk og engelsk.

Balay køl/frysskab sælges, Riviera del Sol Ca. 200 liter køl og 85 liter 4 stjernet frys. Model ca. 3 år gammel kun lidt brugt. Mål: Bredde 59,5 cm, dybde 59 cm og højde 175 cm. Indbygningsdybde 55 cm. Kan afhentes for € 130 (nypris ca. 500 €). Ring 0045-41430113

Har du en bolig til salg? Der er lige nu en del boligkøbere fra Tyskland og Schweiz hernede, og de er generelt glade for den skandinaviske indretningsstil. Vi arbejder udelukkende med det tysktalende marked. Ring til Saskia på 607 22 88 44 (tysk/engelsk/dansk). www.immobilienmalaga.de Ungkarlebolig Velegnet for enlig herre. Praktisk indrettet med badeværelse, alrum med køkken og soveplads samt overdækket gårdhave. Husleje for 3 måneder i alt: 650 € Inkl. El, vand, sengetøj, håndklæder. Beliggende 10 min. Gang fra bus + strand+ bank + købmand + cafeteria i roligt eksklusivt villakvarter i Torrquebrada. Tlf.: 952 56 69 49 bedst kl. 16

Balay vaskemaskine sælges, Riviera del Sol Model ts959 ca. 3 år gammel kun lidt brugt. Kapacitet 5 kg, Centrifugering 1000 o/min. Kan afhentes for € 80 (nypris ca. 300 €) Ring 0045-41430113

Aircon, varmepumper og poolheating Sælges og installeres. V/Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf.: +34 600 409 484 E-post: jespex@gmail.com

Sang og musik til bryllup Skal du giftes og søger du sang og musik under vielsen? Vi synger og spiller, ude som inde, langs Costa del Sol. Kontakt os for tilbud, e-mail: stellajocke@gmail.com 2 x golfsæt sælges Lynx grafit damesæt m/bag. Driver, fairway køller, jernsæt og putter. Golfsko str.38. Alt brugt få gange. Samlet pris 200 Euro. Hippo grafitsæt herre m/bærebag. Callaway driver, fairway køller, putter og jernsæt. Golfsko str. 43. Samlet pris 200 Euro. Ved køb af begge sæt gives rabat. Kontakt på Mobil tlf. +34 693 770 706 eller +45 21648650

Massør søges til hjemmebesøg Massagebænk haves. Torrequebrada tlf.: 952 56 69 49

Ballet i Marbella Start 15. januar 2018 Lænestole sælges Hvid læder, 50 €. Sort læder, 300 € Kontakt: 619 990 910 Ægte finske sauna-sten Sælges En kasse med 20 kg koster 20 EUR. ove@evoimport.com eller tlf. +34 662 569 824 / ove El-arbejde udføres V/ Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf. +34 600 409 484. E-mail: jespex@gmail.com

"DANS OG SMIL" - et enestående tilbud for børn og voksne. Hvad enten du er barn eller voksen, en Balletsommerfugl, en Ballerina in spe eller har en drøm om at danse Ballet kan du lære den klassiske ballets fortryllende trin. Den Klassiske Balletskole giver, uanset ambitionsniveau, alle mulighed for at lære at danse ballet.

Skriv til sanne@ballet-skolen.dk eller ring til balletinstruktør Sanne Stahnke på +45 4062 9470 LA DANESA MARTS 2018 97


GRATIS

Faguddannet dansk maler Per Leonhard Hansen - 30 år på kysten! Godt og reelt malerarbejde udføres. Ring for tilbud! Tlf.: 95 266 85 13, mobil.: 607 52 02 57

MINDEORD PRINS Henrik er død 83 år gammel.

Rubrikannoncer

Smid ikke det ud, du ikke længere har brug for! Vi kommer gratis og henter alt det, du ikke vil have. På den måde hjælper du os med at hjælpe andre mennesker i nød. På forhånd tak! Thewaychristiancounselling.com tlf.: 693 827 782 eller 634 369 414

Jeg glemmer aldrig mit første møde med H.M. Dronning Margrethe og H.K.H. Prins Henrik af Danmark i Granada i 1983.

Lær spansk her og nu Vil De lære spansk uden kedeligt hjemmearbejde? Opsuge grammatikken medens De er under dyb afslapning? Vi er Deres løsning. 5,7 eller 10 dages intensive kurser. Weekend eller fleksible kurser. Individuel, par eller gruppeundervisning. Igennem den Hypnagologiske© Metode. Udviklet ved Københavns Universitet. CENTRO ELEUSIS www.centroeleusis.net 95 244 80 86 el. 952 44 80 41

Vi indlogerede os på samme hotel med vor søn, der kun var 6 måneder gammel.

Rengøring af ferieboliger Christensen Service. Momsregistreret, Belinda 670908811 belindachristensen@ymail.com Byggekonsulent – Håndværk Dansk bygningskonstruktør tilbyder bistand ifm. din boliginvestering på solkysten. Kontakt uforpligtende Peter Hartmann på peter@multiservice.one eller mobil +34 608 21 00 20 Køb og salg af biler Professionel hjælp ydes i forbindelse med køb og salg af bil Henv. Bjarne damgaard tlf. 605 352 700 - bjarnedlarsen@gmail.com Skandinavisk gruppe for forældre med autistiske børn Det er gratis at være med. Vi mødes i Marbella-området. Kontakt Anna på Zamc@mac.com. Vi ses!

På det tidspunkt boede jeg i Sevilla, hvor min mand var udstationeret. Da vi tilfældigt hørte om det kongelige besøg, rettede min mand henvendelse til konsulatet i Málaga, som straks sendte en invitation til reception på Hotel Alhambra Palace i Granada, hvor også regentparret skulle overnatte.

Aldrig glemmer jeg den reception. Den sorte aftenkjole var ny – i hast havde en dameskrædder syet den til mig – aldrig har jeg haft en så dejlig kjole – jeg skulle jo møde de kongelige, og det blev absolut ingen skuffelse. Mange herboende danske var inviteret – jeg fik hilst på mange – fotograferet med Hendes Majestæt og Prinsgemalen – nejede så dybt at jeg straks blev interviewet til den danske radio. Det var ved den lejlighed, at Dronning Margrethe nogle dage senere i Madrid blev benådet med Toison de Oro Ordenen (The Order of the golden fleece), samme orden som den spanske Prinsesse Leonor netop har fået tildelt i anledning af Kong Felipe 50 års fødselsdag. Året efter blev jeg ansat på konsulatet, og der kom flere fantastiske uforglemmelige oplevelser med de kongelige, hvor jeg også fik lejlighed til at hilse på resten af den kongelige familie. Jeg kan bl.a. nævne Verdensudstillingen i Sevilla i 1992, hvor Dronningen og Prinsen kom sejlende ind til byen ombord på Kongeskibet Danmark. På Fredensborg Slot, hvor Regentparret ofte opholder sig, fik vi prøvet Prinsens vin fra Cayx nogle år senere i selskab med Danmarks repræsentation af konsuler fra hele verden. Receptioner, hvor man mødte en venlig og imødekommende Prins Henrik af Danmark, der gik rundt og hilste på alle. Æret være Prins Henriks minde. Mine dybeste kondolencer til den kongelige familie. Annette Sahlertz de Fernández, ex-Vicekonsul.

Annoncørregister Her finder du nemt og hurtigt de telefonnumre, du har brug for... Advokater & Rådgivning Advokat Elizabeth Dover Petersen +34 952 66 12 00 Advokatkontor Ana María Navarrete +34 952 58 57 21 Advokatkontoret.es +34 951 23 90 05 Cayet Abogados +34 951 13 72 69 De Cotta Law +34 952 527 014 Kurt Tofterup +34 952 47 95 63 Mona Davidsen +34 952 83 83 14 Ret & Råd Advokaterne +45 70 20 70 83 Zafo Law +34 951 24 06 00 Grøn & Andersen +34 951 910 649 Aircondition, Solvarme & Vand Dancon +34 952 46 54 55 Auktioner, Antikviteter, Gallerier & Udstillinger Galería Krabbe +34 952 53 42 14 Aviser & Magasiner Essential Magazine +34 952 76 63 44 Balletskole Sanne Stahnke +45 40 62 94 70 Bank & Investering Jyske Bank +350 606 33322 Nykredit +34 952 90 51 50 Bedemandsfirmaer Francisco Camero +34 902 20 06 25 Bilforhandlere & Værksted Kolos +34 952 46 02 29 PÅL Auto +34 952 477 709

98 LA DANESA MARTS 2018

Biludlejning & Registrering CopenhagenCarRental www.copenhagencarrental.com One2Move +34 640 264 914 Tim Holm +34 671 20 48 24

Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest +34 617 70 04 24

Bolig, Dekoration & Indretning BoConcept +34 951 242 092 / +34 951 49 27 27 Cortidea +34 952 46 12 21 DFS Spain www.dfs.co.uk Jensen Beds +34 952 90 88 55 Loft & Roomers +34 952 77 21 39 / 952 66 41 70 Muebles Piramides Puerto + 34 952 55 06 69 Roche Bobois +34 952 777 858

Events, Kurser, Koncerter & Udstillinger Investerings Seminar +34 670 63 57 86 Queen Koncert +34 670 63 57 86

Byggeri, Have & Håndværk FM Byggefirma +34 637 39 29 30 Idea Terrazas +34 952 461 174 Per Larsen Service +34 670 76 79 89

Forsikringer Andersen Ruiz Consulting +34 952 46 93 54 Kaas & Kirkemann +34 952 47 83 83

Dagligvarer & Delikatesser Ewalds +34 952 666 239 Dyrlæger & dyreartikler Petvet Kamu +34 952 66 73 33 Ejendomme, Udlejning & Service Benaluz, Golden Mile +34 951 194 646 Blue Sea Estates +34 674 306 602 Jardinana +34 674 30 46 34 Lee Partners +45 33 323 323 Málaga Holiday Homes +34 952 850 530 Marbella Luxury Homes john@marbellaluxuryhomes.be Rincon Rent +34 607 377 499 Simzar Estates +34 952 58 03 93 Wissgar Estates +34 607 541 316

EL-selskaber Energy Nordic +34 916 358 626

Flyttefirmaer & Transport Scantransport +34 952 46 70 65 Silkeborg Flytteforretning +34 952 46 18 44 Transport ESDK www.transport-esdk.com

Frisør Gottlieb +34 952 660 944 Fritid & Underholdning Lew Hoad +34 952 47 48 58 Los Vikingos +34 605 29 01 30 Margrethekirkens Venner +34 661 71 45 08 Garnbutik Lanas de Noruega +34 951 703 130 Golf Lauro Golf +34 952 41 27 67 Vind din vægt i Vin +34 952 664 177 | 635 690 280 Grafisk Design & Tryk Norrbom Marketing +34 952 58 15 53

Helse, Wellness & Slankekure Anni´s Vital Shop +34 952 85 00 94 Vitamina +34 952 58 43 13 Luuna Sommer +34 663 048 477 / +45 20 93 06 47 Hørecentre Dansk Hørecenter +34 951 23 90 04 Klinikker & Læger Aku-Huset +45 71 99 41 60 BodyTalk Torreblanca +34 607 62 91 06 Bo Rosenkilde, kirurg +34 952 47 52 49 Flemming Lockenwitz +34 610 90 71 98 Friederich Damore +45 27 20 77 23 Fysioterapeut Jacob Lindgren +34 638 59 24 98 Henrik Reinhard +34 670 67 42 46 Kiropraktor Mogens Dahl +34 952 46 41 37 Dr. Pentti Raste +34 952 475 290 Køkkener Cocinas Plus +34 952 58 77 59/ +34 952 76 45 95 Nordic Muebles +34 951 26 03 60 Optikere DanOptica +34 952 58 39 10 Heiko by Heiko +34 952 967 923 Unioptica +34 952 19 92 54 Ole Optica +34 952 528 395

Restauranter Aquavit +34 952 58 80 27 Casa Danesa +34 952 47 51 51 Lucia +34 952 582 738 Moncloa +34 625 29 79 55 Pueblo Lopez +34 952 47 19 29 Cascada +34 591 567 849 Sikkerhed Sector Alarm www.sectoralarm.es Stillinger Montebello +34 952 569 030 Tandlæger Clínica Dental Costa del Sol +34 952 665 499 / 622 884 098 Clínica Dental Escandinava +34 952 66 01 67 Clínica Dental Idea +34 952 19 76 41 Clínica Dental Monteblanco +34 952 47 59 72 Clínica Dental Noruega +34 952 47 68 80 Clínica NorDental www.nordental.com Dentadanés +34 952 52 96 66 Oasis Dental +34 952 83 74 42 Rosasco Dental +34 952 44 24 66 Vine Birdie Vinos +34 952 46 20 74 La Cuenta +34 670 61 96 88

Personlig pleje & Skønhed Nana Norrbom +34 610 71 60 48

Ægte Tæpper Pazyryk +34 660 39 49 17

Radio, TV, Internet & Telefoni Team Nordic / Danelca +34 951 242 111 Flexnet +34 952 66 33 00 Skandi TV +34 655 732 264

Øjenklinikker SolEyes +34 952 47 00 73


BYGGEFIRMA Vi tager hånd om dit byggeprojekt www.fminvest.net

andremeh@gmail.com

FM INVEST tlf.: (+34) 637 39 29 30

PROFESSIONEL TOTALENTREPRENØR FM INVEST er et professionelt totalentreprenør- og konstruktions�irma, der beskæftiger sig med alt fra nybyggeri til mindre renoveringsopgaver. I mange år har �irmaet i samarbejde med egne arkitekter, rådgivere og håndværkere opført eller renoveret over hele Costa del Sol. Både på egne projekter og eksterne kontrakter. Vi kombinerer et stort kendskab til det spanske marked med service og udførelse i høj skandinavisk kvalitet.

ERFARING OG TILLID Fordi vi i FM INVEST mener, at et godt samarbejde er baseret på tillid og god kommunikation, vil du altid få personlig og engageret service. Vores indstilling har medført en lang række tilfredse kunder, og mange af dem står klar til at give sin anbefaling.

KONTAKT Kontakt til enhver tid hovedentreprenøren André, og få en personlig samtale på dansk, norsk, svensk, engelsk eller spansk. Lad os tale om dit projekt og starte et godt samarbejde. Ring til: (+34) 637 39 29 30 eller send en e-mail til: andremeh@gmail.com

VI TILBYDER • TILBYGNINGER • RENOVERINGER • NYBYGGERI • VINDUER • GULVVARME • KØKKEN • TØMRERARBEJDE • AUTORISERET VVS • AUTORISERET ELEKTRIKER • EGEN ARKITEKT • AIRCONDITION • UDENDØRSAREALER • SWIMMINGPOOL ...og meget mere


Kvalitet

Beliggenhed

Faciliteter

Teamet

Bæredygtighed

LUKSUS SOM STANDARD

DEN PERFEKTE BELIGGENHED TIL DIT ANDET HJEM

ALT HVAD DU KAN TÆNKE DIG

ET PRISVINDENDE TEAM

MILJØBEVIDST DESIGN OG BYGGESTIL

Udsolgt Nu under konstruktion

SÆTTER EN NY STANDARD Fra 328.000 € Azalea og Lotus er to af de bedst sælgende boligprojekter på Costa del Sol.

Over 100 boliger solgt

Boligerne ligger et stenkast fra den hyggelige by La Cala de Mijas, i fem minutters gåafstand til både strand og centrum.

Konstruktionen påbegyndes i 2017

Placeret i Jardinana, en miljømæssigt sund resort, vil beboerne kunne nyde flot anlagte haver, ekstraordinære faciliteter, der overgår forventningerne, som pool klub med socialt område og en udendørs spa, en stor vandpark og private pools til hver afdeling såvel som sportskompleks, supermarked og helsecenter. Beboelserne bliver bygget i den højeste standard med den

Præ-lancering snart

nye ’European Code of Edification’ (CTE) og med store terrasser, store hvide gulv-til-loft skydevinduer, gulvvarme på badeværelserne,

Lanceres i slutningen af 2017

sydvest-vendt orientering og panorama havudsigt.

t: +34 674 30 46 34 e: info@jardinana.com www.jardinana.com Developed by CTH Capital

La Danesa Marts 2018  
La Danesa Marts 2018