Issuu on Google+

año 12 número 69


INSTRUMENTACIÓN - INGENIERÍA - PROYECTOS - METROLOGÍA - VENTAS - SERVICIOS

Control fácil y Ultra preciso

www.autonics.net

Doble PID

2300°C 36°C

Serie TZN

-199.9°C

• • • •

4 Digitos doble display Sistema de control PID dual Multi entradas (Analógica, Temperatura) Salída de control (Relé, SSR, 4-20mA)

Serie TZ

Alta precisión: F.S. ± 0,3% Salidas de control: Relé, SSR y 4~20mA Salidas auxiliares: 1~2 alarmas, transmisión 4~20mA, RS485 Entrada de sensores: Termopares, RTD Entrada analógicas: 1~5Vcc, 0~10Vcc, 4-20mA Totalmente programable con doble PID Protección IP65

TUBO SIFON SELLOS DE DIAFRAGMA

MANÓMETROS DIFERENCIALES

MANÓMETROS CON CAJA FENÓLICA

TERMÓMETRO TIPO BASTON

Oficina Principal: Av. Enrique Meiggs 245 Parque Industrial del Callao Callao - Perú

TRANSMISOR DE PRESIÓN

TERMÓMETRO CON LINEA CAPILAR

MANÓMETROS EN ACERO INOXIDABLE

MANÓMETRO PARA PANEL

Fax + 51 1 517 0375 Telf: + 51 1 517 0360 http://www.ic-controls.com E-mail: ventas@ic-controls.com

TERMOPOZOS

MANÓMETRO CON DIAFRAGMA

TERMÓMETROS BIMETÁLICOS

Sucursales: Oficina Talara Oficina Trujillo Oficina Arequipa


a r t íc u l o

CONEXIÓN REMOTA VÍA CELULAR Por: Marco Arroyo SMART FACTORY S.A.C. Introducción Ahora más que nunca usted necesita estar interconectado, y no sólo con los dispositivos de su centro de datos, sino también con dispositivos en sucursales remotas. Digi ha abordado este nuevo campo de administración remota de dispositivos al ofrecer una serie de soluciones de hardware y software que emplean redes móviles. Aplicaciones Digi Connect WAN Los productos Digi Connect WAN brindan comunicaciones inalámbricas de alto rendimiento por medio de redes GSM (GPRS/EDGE) o CDMA (1xRTT) para posibilitar la conectividad principal y de reserva fuera de la oficina. Brindan una forma sencilla y rentable de conectar prácticamente cualquier punto alejado a la red IP de la empresa. Resultan ideales para los casos en que no hay posibilidad de redes cableadas (por ejemplo, línea dedicada/Frame Relay, CSU/DSU, T1 fraccional) o cuando son necesarias conexiones a redes alternativas. Entre sus ventajas se cuentan la rapidez de instalación, la eliminación de los costos de cableado y los problemas debidos a la rotura de los cables, la posibilidad de atravesar firewalls, y la posibilidad de trasladar la conexión a cualquier parte.

Con una plataforma de red inalámbrica ampliable, los clientes pueden migrar rápidamente a plataformas 3G futuras y posteriores con las ranuras para tarjeta PCMCIA tipo 2 o los módulos PCI Express. También dispone de dos puertos serie RS-232 para conectar dispositivos COM anteriores y un switch Ethernet 10/100 incorporado de cuatro puertos para conectar más dispositivos de red TCP/IP. • Ruteador móvil 3G ampliable para facilitar el acceso inalámbrico de banda ancha a sucursales y dispositivos remotos • Conexiones inalámbricas WAN seguras por medio de redes móviles de alta velocidad • Ampliable con los módulos PCMCIA o PCI Express incluidos • Switch Ethernet de 4 puertos, 2 puertos serie RS-232, 1 puerto USB • Conexión permanente SurelinkTM exclusiva de Digi

Todos los productos Digi Connect WAN se integran con el software para empresas Digi Connectware® Manager, que permite la instalación, configuración y mantenimiento sencillos de grandes instalaciones. Los usuarios pueden actualizar el firmware o cambiar la configuración de miles de dispositivos de forma sencilla, además de recibir informes de estado para la detección y resolución de problemas.

• Pasarelas/ruteadores inalámbricos de Ethernet a GSM/CDMA de alta velocidad • Conectividad WAN inalámbrica principal y de reserva para empresas • Conexión permanente SurelinkTM exclusiva de Digi • Conexión 10/100 Base-T al ruteador existente

Digi Connect WAN VPN El ConnectPort WAN VPN es un ruteador móvil 3G resistente y ampliable que brinda conectividad inalámbrica de alta velocidad a sucursales y dispositivos remotos. Se puede utilizar para la conectividad primaria por banda ancha a redes inalámbricas de equipos en sucursales remotas, así como para la conectividad de reserva de las comunicaciones tradicionales existentes. Entre las aplicaciones se cuentan los servicios públicos, la automatización industrial, puntos de venta/retail, financieras (cajeros automáticos), tráfico, médicas y vigilancia por vídeo, entre otras. 4

Industria al día

Ingeniería • Suministros • Proyectos Servicio Técnico • Capacitación


CONTROLADORES

COMPUTADORAS INDUSTRIALES

RELÉS DE ESTADO SÓLIDO

AUTOMATIZACIÓN POR CONFIGURACIÓN

AUTOMATIZACIÓN POR PROGRAMACIÓN

HMI

EVOLUCIÓN EN AUTOMATIZACIÓN

SOFTWARE SCADA

CONTROL DE MOVIMIENTO SENSORES

TRANSMISOR DE PRESIÓN DE MASA

VARIADOR DE VELOCIDAD TRANSDUCTOR DE DESPLAZAMIENTO

SISTEMAS • Sistemas de control integrados • Módulos remotos I/O's • Sofware de control • Suministros completos “Llave en mano” • Computadoras industriales

SENSORES • Transductores de desplazamiento con tecnología potenciométrica • Transductores de desplazamiento con tecnología magnetoestrictiva • Transductores de fusión de masa • Transmisores de presión universales • Celdas de carga • Termocuplas y termoresistencias • Transmisores de humedad relativa • Sensores de humedad relativa

INSTRUMENTOS • Controladores de temperatura de lazo cerrado • Controladores universales de proceso • Indicadores universales / alarmas • Controladores de presión y tensión • Relés de estado sólido • Controladores modulares de potencia

MOVIMIENTO • Variadores de frecuencia AC • Variadores de frecuencia DC • Servo sistemas

NIVEL DE SÓLIDOS

Ingeniería • Suministros • Proyectos Servicio Técnico • Capacitación

Calle Rubens 201 - San Borja - Lima Tel. 51-1-2258620 Fax. 51-1-4750397 e-mail: info@smartfactory.com.pe www.smartfactory.com.pe

SOLUCIONES Wireles, WiFi, Celular


a r t íc u l o

ARRANCADOR INTELIGENTE EMX3 Lo último en tecnología para el arranque suave Por: Ing. Hugo Coral Manufacturas Eléctricas S.A. El último lanzamiento de Manufacturas Eléctricas, el arrancador de estado sólido EMX3 de AUCOM, es una prueba más que reafirma el liderazgo de AUCOM como especialista en el desarrollo de arrancadores de estado sólido desde hace más de treinta años.

Control Adaptativo de Aceleración XLR-8 El arrancador de estado sólido EMX3 introduce una nueva generación en tecnología para el arranque y parada suave que incorpora algoritmos de control adaptativo. Esta tecnología, llamada XLR-8, proporciona un nivel de control sin precedentes actuando directamente sobre la aceleración y desacerelación del motor sin necesidad de dispositivos de realimentación externos, mejorando enormemente el desempeño de cualquier tipo de aplicación. ¿Cómo funciona XLR-8? Una manera fácil de comprender el funcionamiento del XLR-8 es analizando la parada suave de los sistemas de bombeo, todos los sistemas NO se comportan de igual manera. Dependiendo de las condiciones de bombeo, el sistema demandará cierto perfil de desaceleración en la parada para evitar las presiones directas o inversas que se generen en la línea.

Cabecera Alta

Cabecera Baja

Sistema Abierto

Desaceleración Tardía

Desaceleración Constante

Desaceleración Temprana

Gracias al control XLR-8, usted podrá seleccionar el perfil que mejor se adapte al escenario de su aplicación. El EMX3 analizará el desempeño del motor durante cada arranque y parada, adaptándose continuamente para conseguir los mejores arranques y paradas en todo momento.

Late Deceleration

Early Acceleration Speed

Constant Acceleration

Constant Deceleration

Late Acceleration

Early Deceleration

HMI (Interfaz Hombre-Máquina) • Amplia pantalla tipo LCD. • 4 líneas, 21 caracteres. • Botones de arranque, parada, reset. • Grado de protección IP65. • Desmontable para instalación en puerta. • Memoria para almacenamiento y descarga de parámetros. • Navegación intuitiva desarrollada en conjunto con NOKIA. • Medición y Monitoreo de parámetros. • Graficas en tiempo real. Protecciones • Sobrecarga del motor (Modelo térmico de segundo orden). • Tiempo de arranque excesivo (atascamiento en arranque). • Sobrecorriente instantánea (atascamiento en operación). • Baja corriente. • Desbalance de corriente. • Falla externa (digital y analógica). • Sobretemperatura por termistor y/o RTD del motor. • Sobretemperatura del disipador. • Frecuencia de alimentación. • Inversión de fase. • Falla del puerto y/o red de comunicaciones. • Niveles de protección ajustables (20%, 100%, etc). • Retrasos de activación ajustables (2 seg, 10 seg, etc). • Acciones de protección seleccionables (disparo, alarma, registro). Funcionalidad Extendida • Auto detección de conexión de potencia en línea o delta interna. • Auto arranque y parada. • Doble juego de parámetros. • Operación a baja velocidad (JOG). • Auto reestablecimiento. • Rampa dual para motores de anillos rozantes. • Aplicaciones pre-configuradas (Bomba centrífuga, bomba sumergible, ventilador amortiguado, ventilador no amortiguado, compresor de tornillo, compresor reciprocante, faja, chancadora rotativa, chancadora de mandíbula). • Herramientas de comisionamiento y simulación. • Modo de emergencia para bombas contra incendio. • Recubrimiento de tarjetas como estándar. • Varistores incluidos contra sobretensión. • Tarjetas de expansión (E/ST, RTD's, falla a tierra) • Módulos de comunicación (Modbus. DeviceNet, Profibus). Powerthrough En caso de falla en una fase de potencia, se compensa la fase faltante mediante un algoritmo de software especial. Gracias a esta característica, la producción puede continuar hasta llevar a cabo la reparación definitiva. ¡ No se detenga, siga adelante !

Time

Además de XLR-8, el EMX-3 incluye los métodos convencionales:

Arranque

Parada

? Aceleración adaptativa XLR-8 ? Corriente constante ? Rampa de corriente ? Kickstart

? Desaceleración adaptativa XLR-8 ? Rampa de tensión ? Freno DC ? Parada por inercia

Funcionalidad y Protecciones Avanzadas El EMX3 asegura un gran arranque y una excelente parada, pero eso no es todo, las capacidades integradas en el EMX3 lo convierten en un sistema completo de administración del motor:

6

Industria al día

Representante exclusivo en el Perú:

Nueva central telefónica: 619-6200 anexo 229 Consulte por nuestros distribuidores


C

US


a r t íc u l o

VARIADORES DE FRECUENCIA HEAVY DUTY PARA MOLINOS DE BOLAS a plena tensión) y todavía producir suficiente torque para acelerar la carga hasta la velocidad requerida por el proceso bajo un estrés mecánico y eléctrico reducido.

Por: Ing. Hugo Coral Manufacturas Eléctricas S.A. Introducción Los sistemas de molinos son un componente crítico que permite obtener una molienda económica, confiable y eficiente. El tamaño físico de un molino representa un reto para los ingenieros eléctricos y mecánicos en cuanto al arranque de éstos sin afectar otros procesos en la operación. Actualmente la industria ha reconocido un cambio tecnológico al utilizar variadores de frecuencia para enfrentarse con los requerimientos del alto torque de arranque y optimización de la velocidad de molienda, lo cual proporciona incrementos en las tasas de producción. Operando los molinos a una velocidad ligeramente menor o mayor que la frecuencia de línea, proporciona a los ingenieros de procesos la ventaja de optimizar los molinos para una determinada calidad de material y rendimiento deseado a la salida del proceso.

Variador de velocidad SINUS K, 440VAC, 400HP@3600msnm, Heavy Duty

El SINUS K es un variador de frecuencia con CONTROL VECTORIAL capaz de generar altas tasas de torque y mantener una regulación constante de la velocidad. Esto es posible gracias a su extraordinaria capacidad de cálculo basada en dos microprocesadores; uno dedicado a las tareas de control estándar y otro dedicado exclusivamente al procesamiento del “feedback” de corriente y velocidad utilizando modelos matemáticos del motor y funciones DSP de muy elevada respuesta, de esta manera, los vectores de corriente son rápidamente reubicados ante variaciones de carga sin afectar el proceso. rotor axis

isq

is isb

rotoric flux

axis

imr isd ñ rotor

isa

stator axis

stator

Tipo de carga Los molinos de bolas son cargas de torque constante con la posibilidad de requerir alto torque de arranque. De acuerdo a su perfil típico, la mayoría de molinos de bolas requieren un torque pico de arranque del 180%. La combinación de motor y variador deberá ser capaz de proporcionar un margen adicional del 10 al 15% para asegurar una adecuada aceleración de la carga hasta la velocidad nominal.

Torque (%)

200 150 100

Flexibilidad de aplicación El SINUS K no es solo un gran variador de elevado torque y excelente tiempo de respuesta, sino que gracias a su flexibilidad, es capaz de trabajar con un amplio rango de aplicaciones mineras, incluyendo: • • • • • • •

Grúas puente Transportadores (tipo fajas, rodillos, tornillo) Chancadoras (cónicas, rotativas, de impacto vertical) Elevadores Ventiladores (axiales, centrífugos, alta presión) Bombas (centrifugas, de vacío, desplazamiento positivo) Zaranda vibratorias, etc.

50 0 0

3

5

Tiempo (segundos)

10

15

20 GRUPPO CARRARO

Solución SINUS K

8

Industria al día

Utilizando sistemas de velocidad variable SINUS K, cada nuevo variador instalado puede ser programado a su velocidad óptima y además la velocidad puede ser fácilmente ajustada en cualquier momento para atender los requerimientos del proceso. Eso le brinda al usuario la posibilidad de un arranque suave del molino (para eliminar los disturbios en el sistema de alimentación debido a las elevadas corrientes de arranque al arrancar el molino

Representante exclusivo en el Perú:

Nueva central telefónica: 619-6200 anexo 229 Consulte por nuestros distribuidores


GRUPPO CARRARO

Av. Mariscal O. R. Benavides 1215 Lima 1. Central Telef贸nica: 619-6200 anexo 229 e-mail: ventas@manelsa.com.pe www.manelsa.com.pe Consulte por nuestra red de distribuidores


a r t íc u l o

CONDENSADORES ELECTRONICON Tecnología Alemana en el Perú Por: Manufacturas Eléctricas S.A.

La capacidad requerida para ello se puede aproximar combinando varios condensadores pequeños. Pero en la mayoría de los casos no se logra el tamaño exacto. Este procedimiento además ocupa mucho espacio. Esquema de conexión de las reactancias resintonizadas

Reactores de descarga Aplicación Descarga rápida de condensador o grupo de condensadores en equipos para la protección del factor de potencia, especialmente en baterías de condensadores de conmutación rápida. Uso universal: Descarga de grupos de condensadores de 5.....100 Kvar y de niveles de tensión entre 110...690 V. La incesante demanda de períodos de descarga cada vez más cortos, no se puede satisfacer mediante los medios tradicionales de descarga, es decir resistencia de valor fijo. Por otra parte la instalación de una resistencia adicional de descarga rápida en el contactor del condensador encarecería el costo del sistema. Nuestro reactor de descarga rápida, sustituye a la resistencia fija obligatoria y a la adicional de descarga rápida, al tiempo que reduce sustancialmente las pérdidas por calor en la batería de condensadores.

Transformador MT / BT PFC PFCcontroller controller

M ~ ~ ~

Reactores Desintonizantes

Cargas Generadoras de Armónicos

X LC =

Banco Automático de Condensadores

1 - 2p f 0 •L 2p f 0 •C

Adapta L y C para f 0 < frecuencia armónica Por ejm: f 0 < 189 ó 210 Hz (menores que la 5ta. armónica)

Como: f > f 0

1 2p f0 • L > 2 p f0 • C

XLC = inductivo Reactancias Desintonizadas Aplicación Un usuario, en cuya red tenga instalada un alto porcentaje de equipos formados por rectificadores u otros consumidores que producen armónicos, dependiendo de la circunstancia necesitará una batería de condensadores con reactancias desintonizadas. Este equipamiento cumple la función de la compensación de potencia reactiva, pero al mismo tiempo reduce el efecto de sobrecarga causado por los armónicos y evita la formación de resonancia entre la planta de compensación y la inductancia de la red.

El circuito funciona como una inductancia Condensadores de potencia con tecnología MKP para corrección del factor de potencia en sistemas hasta 1kV MKP/MKPg • • • •

Film de polipropileno metalizado por un lado. Napa seca envuelta en resina líquida, no tóxica, o gaseiforme. Dimensiones compactas y escaso peso. Resistente a gran cantidad de procesos de conmutación.

El condensador MKP es adecuado para la mayoría de las aplicaciones relacionadas con la corrección del factor de potencia. Se utiliza sobre todo en redes con pequeña presencia de contenido armónico. Ambos tipos son autoregenerativos en caso de una descarga disruptiva y vienen equipados con un fusible de ruptura por sobrepresión. El dimensionado, revisión y aplicación conforme a VDE 0560 parte 41 e IEC 831/1, IEC 831/2, UL 810, CSA 22,2.

Para este uso ELECTRONICON ofrece reactancias desintonizadas monofásicas y trifásicas. Las bobinas de choque de baja pérdida se fabrican de chapas para transformadores especialmente elegidos, con tecnología de bobinados de cobre. A través de secado por vacío e impermeabilización se logra una gran resistencia a tensiones eléctricas y una larga vida útil. La fabricación de la bobina con borne de empalme o con cubrejunta, depende de su potencia nominal. Al sobrepasar una temperatura de 120°C, el termointerruptor integrado separa la bobina de la red de manera reversible. Nuestras reactancias desintonizadas están disponibles en versión con ajuste exacto y sin ajuste exacto. • La bobina con ajuste exacto está dimensionada de tal manera, que en conjunto con un condensador precisamente ajustado produce la potencia nominal exacta de la escala requerida. Además, se toman en cuenta las circunstancias cambiadas dentro del circuito resonante entre bobina y condensador (aumento de tensión). • La bobina sin ajuste exacto es para un condensador con potencia estándar bajo tensión de la red. Esto permite instalar posteriormente reactancias desintonizadas en baterías de compensación existentes sin ellos, pero lleva a una mayor potencia entregada por causa del aumento de tensión dentro del circuito resonante. Si se instalan reactancias desintonizadas es sumamente importante la capacidad exacta del condensador, considerando el crecimiento de la tensión dentro del circuito de resonancia, para un funcionamiento seguro y sin fallos del sistema y para evitar la resonancia con armónicos. 10

Industria al día

winding element polypropylene ?lm, uncoated

contact layer polypropylene ?lm, metal deposit on one side

Representante exclusivo en el Perú:

Nueva central telefónica: 619-6200 anexo 229 Consulte por nuestros distribuidores


a r t íc u l o

RITTAL - NANOTECNOLOGÍA.

Protección innovadora para refrigeradores Toptherm, envolventes y todos los demás productos Por: Ing. Juan Palacios A. RITTAL - CEYESA Ingeniería Eléctrica Nanotecnología - ¿Qué es? Nanotecnología es el diseño, el desarrollo, la producción y el uso de estructuras, dispositivos y sistemas controlando su forma y tamaño en la escala nanométrica. En un nanómetro (la millonésima parte de un milímetro) caben de ocho a diez átomos. Un cabello humano tiene aproximadamente 70.000 a 80.000 nanómetros de grosor. La nanotecnología ha mostrado su uso práctico para una amplia gama de aplicaciones, incluyendo tejidos que no se manchan, neumáticos más resistentes al desgaste y los pinchazos y mejores lociones bronceadoras. No hay un único ámbito de estudio de las nanotecnologías: Podemos encontrar referencias en biología, física o química. En cuanto a las aplicaciones se encuentran en el campo de la energía —pilas de combustible y tecnología solar fotovoltaica—, en ingeniería medioambiental —sistemas de filtraje en depuración de aguas—, en las TIC —nuevas arquitecturas de memorias y procesadores— así como en el sector de la medicina —implantes y prótesis—, el textil, etc. La palabra nanotecnología es como un paraguas bajo el que caben una gran variedad de estudios sobre materiales y técnicas de fabricación con una cosa en común: todas ellas trabajan con estructuras de dimensiones por debajo de los 100 nanómetros. Las nanotecnologías explotan las propiedades especiales que presentan las estructuras nanométricas. En esa escala muchos materiales se comportan de forma completamente diferente a como lo hacen en la escala macrométrica; por ejemplo: algunas substancias opacas se convierten en transparentes (cobre), materiales inertes pasa a ser buenos catalizadores (platino), materiales estables se vuelven inflamables (aluminio), algunos sólidos se convierten en líquidos a temperatura ambiente (oro), ciertos aislantes actúan como conductores (silicio). Otro aspecto muy importante de la nanoescala es que cuando más pequeña es la nanopartícula, mayor es su área superficial relativa con respecto al volumen. La conquista de la industria por parte de la nanodimensión ya ha comenzado. Al mismo tiempo que en las TIC, la investigación física básica se acompaña del desarrollo y lanzamiento de los primeros productos. Así como el uso de nanoestrucuras en la fabricación de chips o en el desarrollo de discos duros para ordenadores ya son hoy habituales, hay otras importantes ramas de la industria, como la química, farmacia, la industria del motor o la óptica, donde la competitividad futura del sector no puede desligarse de un uso exhaustivo de la exploración del nanocosmos. Observar la naturaleza En Asia, la planta del loto está considerada un símbolo sagrado de pureza. En su superficie los líquidos forman perlas que se deslizan hasta caer y nunca se acumula polvo en sus hojas (fig. 1). El “secreto” detrás de este fenómeno: ¡Nanopartículas!. El agua es repelida por papilas microscópicas. En nanotecnología este concepto puede ser traducido en superficies cerámicas autolimpiantes. Los materiales recubiertos de nanopartículas poseen propiedades especiales; aplicadas, por ejemplo, a la superficie de un cristal, éste se vuelve resistente a las rayas, lo cual le confiere unas excelentes características en su aplicación en óptica. Tales lentes pueden limpiarse incluso con un estropajo metálico sin que aparezca ni una marca. Al mismo tiempo, las partículas de recubrimiento son tan pequeñas que la luz pasa perfectamente, sin problemas de difracción ni refracción.

Funcionamiento en la práctica En el nanosellado se aplican partículas de diferentes clases, unas forman una unión sólida con la superficie mientras otras le confieren las características deseadas. Estas partículas se ordenan inteligentemente durante la aplicación: Los componentes de unión se “pegan” a la superficie a recubrir, mientras los componentes antiadherentes quedan por encima de esta capa (fig. 2). Este proceso de autoorganización produce una capa ultrafina y especular que, adherida a la superficie a proteger, le confiere una extrema durabilidad. Este tipo de recubrimiento es el usado por Rittal en la superficie del condensador de sus unidades de refrigeración para armarios de control.

Condenser surface

Condenser surface

Condenser surface

Figura 2: Autoorganización de los componentes que facilita la total protección superficial

Aplicaciones El condensador de los aparatos de aire acondicionado —la parte del circuito donde se efectúa el intercambio del calor que el aparato extrae y es trasferido al exterior— se recubre con una capa nanométrica de pintura especial. El compuesto de nanopartículas cerámicas cubre las aletas del condensador con una superficie que repele el polvo. Al mismo tiempo, los poros superficiales quedan sellados permanentemente, de este modo no se puede adherir la contaminación y se conservan las propiedades de la superficie. Las superficies nanoprotegidas son, además, muy resistentes a la abrasión. La principal ventaja de lo expuesto radica en la disminución de costos de mantenimiento de los equipos de climatización pues, al no precisar limpiezas tan a menudo, se pueden espaciar los mantenimientos preventivos y aumenta el rendimiento del equipo al permanecer limpia la superficie de intercambio durante más tiempo. Otra aplicación práctica, completamente diferente de la anterior, es la preparación de superficies metálicas para el posterior pintado. En el caso de los armarios para aplicaciones eléctricas, los principales fabricantes utiliza un sistema de pintura en tres capas: la primera consiste en un recubrimiento de fosfato de hierro (llamado fosfatado) que prepara la plancha de acero para recibir la siguiente capa de imprimación, normalmente por inmersión en un baño líquido y, finalmente, acabar el proceso con una capa de pintura al polvo, todo ello con secados intermedio y final al horno. Sustituyendo la aplicación de fosfato de hierro por una capa de nanopartículas de metales no pesados, de 20 a 30 nanómetros de espesor, no sólo mejora la protección a la corrosión sino que aumenta considerablemente la superficie útil y, por lo tanto, la adherencia de la siguiente capa de imprimación. Rittal ha bautizado esta tecnología como NanoTech que, aparte de los beneficios mecánicos ya expuestos, presenta enormes ventajas medioambientales al no utilizar ni producir solventes, metales pesados ni fosfatos durante su aplicación. También se reduce el consumo de energía pues se aplica en frío y no hay que calentar el baño como sucedía con el fosfatado. El NanoTech se ha probado y adaptado perfectamente a superficies metálicas de acero, zinc o aluminio y ya se está utilizando normalmente en algunas plantas en los procesos de pintura. A partir del 2007 todos los envolventes metálicos fabricados por Rittal ya cuentan con este pretratamiento.

Fig. 1: La planta del loto, entre otras, presenta la propiedad de no absorber el agua, que acaba reuniéndose en grandes gotas y deslizándose por sus hojas.

12

Industria al día

Otros usos de la nanotecnología que Rittal puede aplicar son; por ejemplo, la protección antigrafiti de superficies pintadas, que se pueden limpiar con productos normales sin dejar rastro, el recubrimiento antimicrobiano de cajas de acero inoxidable usadas en la industria de la alimentación, o el tratamiento anti-huellas en sistemas de marcaje, terminales de información o de cualquier otra estructura metálica.


RITTAL TOP THERM

P LU S

R

Recubrimiento RiNano y evaporación del agua de condensación Quien apuesta por Rittal, obtiene un valor añadido de serie. La muestra de ello en dos conceptos orientados al futuro: Los refrigeradores TopTherm están equipados de serie con el innovador recubrimiento RiNano del condensador y un evaporador del agua de condensación integrado.

Evaporador del agua de condensación de serie

RiNano —la naturaleza como modelo— de serie

El agua de condensación que se genera se evapora de forma efectiva, sin necesidad de tener que recoger y evacuar.

El sellado RiNano ultradelgado, cristalino de las láminas del intercambiador impide, según el principio de la flor de loto, que las partículas de suciedad se adhieran al condensador.

Su valor añadido:

Su valor añadido:

• Mayor seguridad— sin goteo de agua al suelo.

• Menos mantenimiento, limpieza más sencilla.

• Ventajas de tiempo— el vaciado de los depósitos de agua de condensación desaparece.

• La potencia de refrigeración se mantiene más tiempo a un nivel elevado. Rittal es ahora el primer fabricante en todo el mundo que aplica la nanotecnología para el tratamiento de superficies en muchos de sus productos y aplicaciones.

• Ventajas de costes— no es necesario instalar tubos de evacuación del agua.

Máxima calidad de Rittal - Triple protección Aparatos mejor protegidos durante más tiempo. Mayor protección contra la corrosión. Valor añadido. Respetuoso con el medio ambiente.

Tres pasos hacia la calidad máxima 1. Novedad: Recubrimiento nanocerámico (en sustitución del fosfatado de hierro). 2. Imprimación por electroforesis. 3. Texturizado.

Una protección contra la corrosión certificada Tras 168 horas de ensayo con pulverización de agua salada según DIN ISO 7253 A Recubrimiento convencional (por ej. sólo con pintura en polvo. B Aplicación estándar de Rittal durante más de 26 años. C Novedad: Un nuevo y óptimo estándar de Rittal (RiNano)

Av. Enrique Meiggs 255-257 - Parque Internacional de Industria y Comercio - Callao Telfs.: (0511) 451-7936 (0511) 452-4565 - Fax: (0511) 451-7272 (0511)451-0617 E-mail: ceyesacomercial@rednextel.com.pe


R

EL MUNDO RITTAL

SISTEMAS DE CLIMATIZACIÓN PARA TABLEROS ELÉCTRICOS

GABINETES MURALES Y AUTOSOPORTADOS ALTO GRADO DE PROTECCIÓN

LA MÁS ALTA CALIDAD A SU ALCANCE

GABINETES Y ACCESORIOS PARA REDES Y CABLEADO ESTRUCTURADO

GABINETES PARA USO EXTERIOR: ACERO INOXIDABLE, POLYESTER Y ALUMINIO

Av. Enrique Meiggs 255-257 - Parque Internacional de Industria y Comercio - Callao Telfs.: (0511) 451-7936 (0511) 452-4565 - Fax: (0511) 451-7272 (0511)451-0617 E-mail: ceyesacomercial@rednextel.com.pe


R

1

1

2

3

4

5

6

Sistemas de armarios

3

• Cajas pequeñas •Armarios compactos •Sistemas de armarios •Cajas de mando •Sistemas de brazo soporte •Sistemas de pie 2

Sistemas para electrónica

• ATCA AdvancedTCA • Sistemas modulares para CPCI • Sistemas modulares para VMEbus • Sistemas modulares para PC’s industriales • Fuentes de alimentación • Subracks 4

Distribución de corriente

• Sistemas de barras colectoras hasta 250 A/360 A (40 mm) • Sistemas de barras colectoras hasta 800 A/1600 A (60 mm) • Sistemas de barras colectoras hasta 1250 A (100 mm) • Sistemas de barras colectoras hasta 1600 A (185 mm) • Armarios para instalaciones ISV

Climatización de sistemas

• Armarios clima • Refrigeradores • Instalaciones de refrigeración centralizada • Intercambiadores de calor • Ventiladores con filtro • Climatización adaptada a armarios • Resistencias calefactoras para armarios

5

Soluciones IT

• Cableado estructurado •Racks para servidores •Monitorización •Telecomunicaciones 6

Sistemas de comunicaciones de exteriores

• CS Toptec • Armarios murales CS • Armarios compactos CS • Armarios básicos CS • Rack para interiores CS • Refrigeradores para armarios modulares CS

Av. Enrique Meiggs 255-257 - Parque Internacional de Industria y Comercio - Callao Telfs.: (0511) 451-7936 (0511) 452-4565 - Fax: (0511) 451-7272 (0511)451-0617 E-mail: ceyesacomercial@rednextel.com.pe


a r t íc u l o

MANTENIMIENTO Y MEDIO AMBIENTE El Consejo Empresario Argentino para el Desarrollo Sostenible CEADS, es una organización que reúne mas de 37 empresas de primer nivel y es el capitulo del World Bussines Council. Lo que enriquece a este Consejo, no es su calidad y/o cantidad de empresas sino su diversidad, son empresas que representan diversos sectores, por ejemplo, energéticos, petroquímicas, construcción, siderurgia, alimentos, salud, sector bancario, cementeras, comunicaciones, informática, etc. ¿Que tienen en común estas empresas? ¿en dónde se interceptan? su intersección es en un área de interés común, es el compromiso y el cuidado por el medio ambiente. Este grupo de empresas impulsan actitudes proactivas, hablan de Producción Limpia, a través del concepto, “Ecoeficiencia” que asimila a la Producción Limpia o Producción más Limpia. La Ecoeficiencia en su concepto más amplio, incluye Pollution Prevention, reducción en el origen, reducción de la intensidad de materias primas, uso racional de la Energía, y otras practicas y búsquedas sistemáticas de alternativas, basados en la “Mejora Continua” y de métodos de producción más limpia, modificando y dándole un nuevo enfoque a los procesos, digamos, “reinventando” procesos. La Ecoeficiencia tiene además del cuidado al medio ambiente, dos dominios más. El dominio ambiental, el dominio del impacto social positivo y la dimensión económica, Se es rentable no a pesar de ser Ecoeficiente, sino por ser Ecoeficiente. Aquí un ejemplo: Acindar– Una apuesta por la Ecoeficiencia Acindar, importante siderúrgica, líder en la producción de aceros no planos. Su principal planta ubicada en Santa Fe, tiene capacidad de producción de 1.200.000 TN / año de acero crudo, sometido a diversos procesos: reducción de mineral de hierro; fabricación de acero en hornos eléctricos y colada continua con etapas de laminación; y fabricación de alambres y productos tubulares para obtener productos como palanquillas, alambrones, flejes, hierros para construcción y barras, con ventas anuales superiores a $ 700 millones USD. La Empresa y el Medio Ambiente Por las transformaciones intrínsecas de sus procesos, puede generar impactos diversos como: emisiones, resultado de la generación de energía y de distintos procesos de combustión; aguas residuales, debido al tratamiento de superficies, métodos de enfriamiento y purificación de gases; residuos sólidos; contaminación del suelo y generación de ruido, calor, entre otros. Dentro de los programas desarrollados para el control de situaciones ambientales se han propuesto alternativas para mejoramiento continuo, contenidas en su Sistema de Gestión Ambiental (SGA) enmarcado dentro de requerimientos legales y estándares internacionales. Estrategias La Empresa introdujo acciones y mejoras ambientales destacando las siguientes: • Reducción en el consumo de material para bienes y servicios. • Reducción en el consumo energético. • Uso racional de la energía. Reducción en el consumo de material para bienes y servicios Acindar ofrece el servicio de cortado y doblado de varillas para la industria de la construcción según las medidas y plan del proyecto de cada cliente, con entregas al momento, en la obra, de acuerdo a cronogramas requeridos y en paquetes individualizados. Gracias a ello, la Empresa contribuye a reducir el desperdicio de productos. Usualmente existen pérdidas que suele variar entre un 5 y 10 %, pero con este servicio sólo se utiliza el peso teórico indicado en las planillas, lográndose que la varilla sobrante sea reutilizada en otros procesos de producción. Es importante mencionar que pueden existir desperdicios ocultos en el concreto como los empalmes que se utilizan para aprovechar los recortes de varillas, o los tramos que deberían ser de un largo dado y que, por ser un poco mayores no se cortan. Con la eliminación del manejo excesivo de varillas de gran longitud se generan beneficios económicos adicionales, como son el no utilizar el equipo para cortado y doblado, así como la eliminación de riesgos a accidentes y costos asociados. El objetivo es brindar un servicio que permita economizar materiales, costos y ganar en sustentabilidad, seguridad y calidad. 16

Industria al día

Reducción del consumo energético Con base de una planta modelo del Internacional Iron and Steel Institute (IISI), se determinó el consumo específico para una producción unitaria de acero, a través del uso de indicadores globales de consumo de energía (Mkcal / ton de acero producido) y de un análisis de cada tipo de energía que se usa en la planta. Esto llevó a Acindar a desarrollar, junto con las mejoras tecnológicas y operativas implementadas en los procesos, los balances de energía para el período 1990 – 1998. El resultado ha sido una disminución en los consumos específicos de energía representados en la siguiente gráfica: Balance de Energía Acindar 5500

Mcal/ton de acero

Por: Ing. Victor Ortiz Álvarez - Consultor en Sistemas de Gestión del Mantenimiento

5000 4500 4000 3500 3000 IISI

90/91

91/92

92/93

93/94

94/95

95/96

96/97

97/98

Periodos

Acindar realizó varias acciones para elevar la eficiencia del uso de energía apoyándose en grupos de mejora continua y aplicando una metodología para el control del consumo energético. A partir de allí se han logrado ahorros en beneficio de la producción y la preservación del medio ambiente. Uso Racional de energía Los grupos de trabajo, han aplicado métodos para el análisis y solución de problemas. Además se han abocado a las tareas de implementar procedimientos, planillas de control de datos y seguimientos sobre los casos como la iluminación eficiente de las naves productivas y la parada de equipos inactivos. Reducción de iluminación A través del cambio de lámparas de menor consumo de energía (43%), mayor luminosidad (25%), con 100% de aumento de vida útil y menor costo (66%) se lograron mejoras significativas sobre todo en la reducción del consumo de energía cuantificado en 200.000 Kw/h anuales. Esto implica un ahorro de $10.000 anuales. El grupo obtuvo como conclusión el mensaje de que el uso racional de la energía no implica dejar de usarla sino de usarla en forma eficiente y controlada. Parada de equipos inactivos A través de la disminución de la actividad innecesaria de cintas de transferencia de materiales, se ha logrado la reducción del consumo específico de energía. Mediante el análisis estadístico, seguimientos con planillas de control y procedimientos específicos se ha logrado la optimización de su funcionamiento con los siguientes beneficios: • Disminución del consumo de energía eléctrica • Mayor vida útil de los equipos • Menores gastos de lubricantes y mantenimiento Considerando los consumos energéticos de cinta con carga y en vacío, estos beneficios se traducen en un ahorro del 21 % de energía eléctrica es decir 5.000 kw/h anuales. Conclusiones El desarrollo de indicadores ambientales en las actividades de Acindar permite evaluar el grado de evolución del SGA implementado. Las muestras de desempeño ambiental seleccionados son representativos y significativos de los cambios implementados a partir de la aplicación de programas de la Empresa. Acindar continúa trabajando intensamente para optimizar los recursos energéticos y la mitigación de la emisión de gases efecto invernadero (GEI). El desafío en el que está inmerso es trabajar con un compromiso permanente hacia la mejora continua, clave del desarrollo futuro de la empresa y de nuestra comunidad. ¿Es el mantenimiento una eficaz herramienta para viabilizar la mejora medio ambiental? Quizás los términos de Ecoeficiencia suenen muy nuevos para muchos responsables de la administración del mantenimiento de la industria peruana, sin embargo está muy próxima la legislación que enmarque estos requerimientos. Hoy muchas empresas ya han emprendido esfuerzos sobre mejoras y ahorros energéticos con excelentes resultados. Sin duda es el momento propicio para destacar y fundamentar que el mantenimiento está pasando de la importante función de garantizar el requerimiento productivo hacia una eficaz y estratégica función más amplia que abarca su contribución a la mejora del medio ambiente, “la pelota ya está llegando a nuestra cancha” por lo tanto hay que prepararse.


TECNOLOGIA GLOBAL

Empresa Homologada por:

Gran Stock para entrega INMEDIATA • Cables y Conductores eléctricos • Interruptores Termomagnéticos

• Contactores y relés • Lámparas y luminarias

Atendemos pedidos de PROVINCIA • Instrumentos de medición • Tubos y canaletas

• Tableros eléctricos • Semiconductores electrónicos

Distribuidor Autorizado de:

Desde 16A hasta 1600A Interruptores termomagnéticos en caja moldeada regulables

Interruptores termomagnéticos en caja moldeada fijos

ELECTRONIC CO.,LTD.

Central Telefónica: 381-4366 Nextel: 815*4772 / 833*6409 / 833*6412 / 815*1680 / 815*4995 Servicio de atención al cliente: sac@globaltecsac.com E-mail: ventas@globaltecsac.com Fax: 382-0269


a r t íc u l o

SOLUCIONES DE CABLEADO ESTRUCTURADO PARA DATA CENTERS/SAN Por: Ing. Jorge Alcántara – Jefe de Producto TICINO DEL PERU S.A. En las industrias modernas, las redes informáticas, especialmente la parte que corresponde a los Data Centers se han convertido en una parte absolutamente vital que mantienen el negocio en marcha. Por lo tanto, la integridad de la infraestructura física es el elemento clave para mantener la continuidad del negocio. Se requiere de soluciones robustas, que garanticen arranques rápidos, funcionamiento confiable y reconfiguraciones simplificadas.

ORTRONICS en los Data Centers Ortronics ofrece una gama completa de soluciones para Data Centers: Clarity Solución de alto desempeño en cableado de cobre, UTP y FTP en categoría 6A. OptiMo Solución completa de fibra óptica monomodo y multimodo, especialmente la fibra multimodo 50/125 µm 850 nm láser optimizado. Momentum®, cassettes ópticos modulares de alto desempeño, simple para diseñar, rápido para instalar, de muy alta confiablidad y libre de errores.

Data Center En una empresa, un Data Center es el local en donde se lleva a cabo el procesamiento de datos que puede albergar también a las personas que se encargan de gestionar la red y el procesamiento de los datos de la empresa. Corporate LAN

Data Center Network Servers

Mainframe Enterprise Fibre Channel Switch

Fibre Channel Switches

Ethernet Switch Workstations

Storage Arrays

Design Center

Mighty Mo Gabinetes y racks para redes de alto desempeño, proveen un soporte robusto y flexibilidad para el diseño del sistema y futuras expansiones.

Elementos clave de un Data Center robusto Los Data Centers, por su alta criticidad, requieren de soluciones de cableado estructurado completos de extremo a extremo que comprenden sistemas de cableado de cobre y fibra de alto desempeño, conectividad y productos de soporte físico como gabinetes y Racks para velocidades de transmisión de 10 Gbps y más. Cuando se diseña un Data Center o una SAN, se deben tener en cuenta 4 aspectos claves: Confiabilidad Los sistemas de cableado estructurado para Data Centers deben ser diseñados y fabricados para proveer la confiabilidad de que los Data Centers funcionarán de forma permanente y sin tiempos muertos. Alto desempeño El sistema de cableado estructurado para un Data Center debe exceder los requerimientos de EIA/TIA (Organismos que emiten los estándares en cableado estructurado) y debe ser verificado componente por componente para garantizar un óptimo desempeño en el canal completo y que el cableado no induzca errores en los datos. Flexibilidad La solución de cableado estructurado en Data Centers debe ofrecer la máxima flexibilidad en el espectro completo con fibras monomodo y multimodo, así como con los productos de cobre en FTP y UTP. Escalabilidad El sistema de cableado estructurado debe permitir mejorar el desempeño de la red sin tener que recablearla. Debe proveer la más alta tecnología en los sistemas de cableado que soporten las aplicaciones de red más avanzadas. 18

Industria al día

Distribuidor Oficial

TECNOLOGIA GLOBAL


TECNOLOGIA GLOBAL

Gran Stock para entrega INMEDIATA • Cables y Conductores eléctricos • Interruptores Termomagnéticos

• Contactores y relés • Lámparas y luminarias

Atendemos pedidos de PROVINCIA • Instrumentos de medición • Tubos y canaletas

• Tableros eléctricos • Semiconductores electrónicos

ELECTRONIC CO.,LTD.

Central Telefónica: 381-4366 Nextel: 815*4772 / 833*6409 / 833*6412 / 815*1680 / 815*4995 Servicio de atención al cliente: sac@globaltecsac.com E-mail: ventas@globaltecsac.com Fax: 382-0269


a r t íc u l o

SISTEMAS DE CABLEADO DE RED PRE-TERMINADO Por: Jose Antonio Holguin Valdivieso Jefe de Producto - EECOL ELECTRIC PERU S.A.C. RapidNet — Una revolución de Cableado de Redes de Cobre y Fibra Óptica Como un fabricante mundial de soluciones de cableado de redes, HellermannTyton ha estado siempre a la vanguardia de los avances tecnológicos de la industria. Por ejemplo HellermannTyton continuamente diseña, desarrolla y fabrica productos de conectividad y completas soluciones de sistemas que reúnen y exceden el estándar de la industria internacional.

Aplicaciones de RapidNet • Data Centers de Misión crítica • Central Offices • Cabeceras de CATV • Data Center empresariales • Recuperación de desastres • Planeamiento de Redundancia • Redes Temporales Típica aplicación de RapidNet en Data Center • Longitudes de cables de Cobre de hasta 75 pies son soportadas en las cajas de RapidNet Box y longitudes de 76 a 295 pies son provistas en el RapidNet Reel propietario. • Longitudes de cables de Fibra hasta de hasta 200 pies son soportadas en las cajas de RapidNet Box y longitudes de 201 pies a más son provistas en el RapidNet Reel propietario. • Ambas RapidNet Reel y Rapidnet Box tienen la apropiada curvatura de protección del cable, asimismo protección del cassete para el embarque.

Sin embargo, “performance” no es el único problema para los instaladores y sus clientes. Muchas instalaciones de Data Centers de misión crítica se ejecutan los fines de semana o en las noches para minimizar la inactividad e interrupción en la red. Inclusive en la instalación en nuevos edificios los instaladores tienen la presión de afrontar tiempos de plazo con acceso restringido. Adicionalmente el Instalador puede no tener el staff necesario para cumplir la fecha límite del proyecto. HellermannTyton ha desarrollado RapidNet para estas instalaciones de tiempo crítico. ¿Qué es RapidNet ? RapidNet es un sistema Plug & Play pre-terminado el cual no requiere Terminación y/o Pruebas de Certificación On-Site. Esto reduce dramáticamente el tiempo de instalación hasta 85%. Aún incluso las instalaciones son terminadas en tiempo record. La calidad y rendimiento nunca estarán comprometidas por que cada link individual es terminado y probado por HellermannTyton antes de ser instalado en el site del cliente. 20

Industria al día


Conectividad 10G (10 Gigabits / Segundo)

Conector RJ45 •Cumple los requisitos de sistema 10G •Cumple los requisitos de ISO/TIA •Compatible con Cat. 5E y Cat. 6 •Cuerpo robusto fabricado en metal

•Blindado en 360 grados •Sistema con baja emisión EMC •Vida util mínima de 1000 inserciones

Patch Panel deslizante descargado 10G •Panel deslizante para permitir facil acceso •24 ports en 1 RU de altura

•Hilo a tierra incluido •Doble campo para identificacion •Gerenciador de cable trasero

Cable 10G •Cumple los requisitos de sistema 10G •Cumple los requisitos de ISO/TIA •Compatible con Cat. 5E y Cat. 6

•Sistema con baja emisión de EMC •Capa en LSZH ( LS0H ) •Blindado en cinta con hilo drenado •4 pares

Patch Cord 10G •Cumple los requisitos de sistema 10G •Cumple los requisitos de ISO/TIA •Compatible con Cat. 5E y Cat. 6 •Sistema con baja emisión EMC

CASA MATRIZ Av. Del Sol, Mza L1 Lote 9A Urb. La Campiña, Chorrillos. Central: 51-1-2521760, Fax: 51-1-2521536 Lima (lima@eecol.com.pe)

LIMA - TIENDA Jr. Bambas 453 Cercado - Lima Teléfono: 51-1-4271991, Fax: 51-1-4285506 e-mail: lima@eecol.com.pe

•Capa en LSZH o en PVC •Blindaje individual de cada par con cinta metálica •RJ45 blindado con boot inyectado •Clip removible de anti quebramiento

SUCURSAL AREQUIPA Variante Uchumayo Km 1,6 Sachaca, Arequipa Telefax: 054 449403 Celular: 97556846 e-mail: arequipa@eecol.com.pe

SUCURSAL PIURA Av. Loreto 135, Piura Telefax: 073 301361, Celular: 073 9755412 e-mail: piura@eecol.com.pe

SUCURSAL TRUJILLO Jr. Unión 288-292, Trujillo Teléfono: 044 226452, Celular: 044 9711170 e-mail: trujillo@eecol.com.pe


a r t íc u l o

MAXIMA EFICIENCIA: Luminarias fluorescentes con reflector aluminizado IP66 Por: Arq. Eva Guajardo Morán Jefe de Productos de Iluminación Existen muchas formas de hacer eficiencia en iluminación, vía mejores equipos, mejores luminarias, mejores reflectores y mejores lámparas.

La curvatura del perfil se ha diseñado para emitir una iluminación ligeramente concentrada permitiendo montar las luminarias entre 4 y 8 metros de altura. Esto es ideal para ambientes industriales. Reflector en policarbonato alumininizado, anodizado y abrillantado para distribuciones asimétricas:

La primera es cambiando los balastos electromagnéticos, por balastos electrónicos, ya que con estos últimos tenemos menor peso, menor temperatura, menor tamaño, encendido instantáneo, menores pérdidas, ausencia de efecto estroboscópico, son más rentables gracias a la menor frecuencia de mantención y reposición de las lámparas. La otra manera de hacer eficiencia es vía mejores tubos fluorescentes, podemos pasar de la tecnología T8 (26mm de diámetro, 2850 lum/watt) a tubos T5 (16mm de diámetro, 4850 a 5000 lum/watt). El tubo T5 incrementa la eficiencia luminosa en un 20%. Por ejemplo: Rendimiento = 80%

36w T8 (largo 1200mm)

Rendimiento = 50- 60%

Aplicaciones Standard Wool – Chile

28w T5 (largo 1149mm) Con éstos también mejoramos la vida útil del tubo, pasando de 10.000 hrs. con un tubo fluorescente T8 standard, a 20.000 hrs. con un tubo T5HO. Ejemplo de eficiencia para un recinto de iguales dimensiones: 28 equipos 2x36w con tubos T8 (2184w consumo total) Artesco - Lima

15 equipos 2x54w con tubos T5 (1170w consumo total)

Beghelli, marca italiana representada en Perú por Eecol Electric, ha desarrollado un reflector de geometría compleja y una reflectancia extremadamente elevada que permite maximizar la iluminación en el plano de trabajo.

22

Industria al día

Contáctenos!!! eguajardo@eecol.com.pe


Iluminación Industrial

BS110

BS101

HZ100 Clase 1 Div.2

BS120 Castor

High Bay LEONE

BS240

Iluminación Comercial B

A

A B C D E

C

14W - 28W BS500-ORION 2X54W BS600-MIRA 1X54W ES-07 CUBUS 1X54W E SIRIUS

D

E

Aplicación LYRA

Iluminación Emergencia

AQUA

AESTETICA

RAGGIO LASER

Kit Electro Inventer para T5-T8

Representante Exclusivo CASA MATRIZ Av. Del Sol, Mza L1 Lote 9A Urb. La Campiña, Chorrillos. Central: 51-1-2521760, Fax: 51-1-2521536 Lima (lima@eecol.com.pe)

LIMA - TIENDA Jr. Bambas 453 Cercado - Lima Teléfono: 51-1-4271991, Fax: 51-1-4285506 e-mail: lima@eecol.com.pe

SUCURSAL AREQUIPA Variante Uchumayo Km 1,6 Sachaca, Arequipa Telefax: 054 449403 Celular: 97556846 e-mail: arequipa@eecol.com.pe

SUCURSAL PIURA Av. Loreto 135, Piura Telefax: 073 301361, Celular: 073 9755412 e-mail: piura@eecol.com.pe

SUCURSAL TRUJILLO Jr. Unión 288-292, Trujillo Teléfono: 044 226452, Celular: 044 9711170 e-mail: trujillo@eecol.com.pe


Equipamiento eléctrico para áreas peligrosas

• Seguridad aumentada "e" Iluminación • Antideflagrante "d" • "e" & "d" enchufes y tomas • "ed" tableros de acero inoxidable • "e" tableros y botoneras de control • "d" tableros y botoneras de control • "e" "d" "i" cajas de pase • "e" & "d" prensaestopas • Silos y polvos combustibles • Otros productos.

Reflector vapor de sodio / halogenuros metálicos

Fluorescente hermético IP65

Se Busca Distribuidor en Lima y Provincias

Cintas industriales

Limpia contactos eléctrico y electrónico para mantenimiento eléctrico Paños absorbentes

Masilla intumescente contra el fuego

Se Busca Distribuidor en Lima y Provincias

Cintas y terminaciones de 3m

Se Busca Distribuidor en Lima y Provincias

Interruptores en MT y BT

Contactores

Variadores de Velocidad

CASA MATRIZ Av. Del Sol, Mza L1 Lote 9A Urb. La Campiña, Chorrillos. Central: 51-1-2521760, Fax: 51-1-2521536 Lima (lima@eecol.com.pe)

LIMA - TIENDA Jr. Bambas 453 Cercado - Lima Teléfono: 51-1-4271991, Fax: 51-1-4285506 e-mail: lima@eecol.com.pe


•Lámparas incandescentes •Lámparas fluorescentes •Lámparas dicroicos

Enchufes Industriales Tableros Eléctricos

Bornes de Conexión

Alumbrado de Seguridad

Se Busca Distribuidor en Lima y Provincias

Conduit y accesorios de fierro galvanizado revestido de PVC

Sistemas de Conectividad Unicanal

Rack Modulares

Megacanal

Cable UTP Categoría 6

LÍDER EN SOLUCIONES DE ILUMINACIÓN

BENSHAW

WELDED ELECTRICAL CONNECTIONS

ADVANCED CONTROLS & DRIVES

SUCURSAL AREQUIPA Variante Uchumayo Km 1,6 Sachaca, Arequipa Telefax: 054 449403 Celular: 97556846 e-mail: arequipa@eecol.com.pe

SUCURSAL PIURA Av. Loreto 135, Piura Telefax: 073 301361, Celular: 073 9755412 e-mail: piura@eecol.com.pe

SUCURSAL TRUJILLO Jr. Unión 288-292, Trujillo Teléfono 044 226452 Celular: 044 9711170 e-mail: trujillo@eecol.com.pe


a r t íc u l o

MOTORES GE X$D ULTRA® Potencia con rendimiento superior Por: GE Consumer & Industrial Imaginese un motor que se pague a si mismo en no más de 18 meses por concepto de ahorro de energía y reduzca las emisiones de dióxido de carbono en 20 toneladas cada año. Desde sus inicios, hace más de 125 años, en GE estamos dedicados no sólo a cubrir las necesidades de cambio en el mundo, sino también nos anticipamos a ellos y hacemos el futuro. Creamos y construimos soluciones innovadoras que ayudan a satisfacer los retos ambientales de nuestros clientes y a mejorar su rendimiento operativo, beneficiando de esta manera a sus compañías y al mundo. Como un líder global en energía, tecnología, fabricación e infraestructura y liderando procesos de calidad Six Sigma aseguramos que GE pueda entregar el mejor valor en su producto. En el campo de motores eléctricos GE ha venido desarrollando y mejorando la tecnología, diseño, materiales y sistemas para ofrecer al mercado un motor de gran rendimiento y calidad, más seguro, más confiable y de mayor durabilidad para soportar las condiciones y aplicaciones más rudas y exigentes. Así tenemos la familia de motores GE X$D ULTRA® de eficiencia premium que cumplen y exceden las eficiencias nominales premium establecidas por NEMA y exceden las eficiencias mínimas garantizadas de NEMA, permitiendo importantes ahorros de energía y operativos comparado con los motores de eficiencia estándar o de alta eficiencia y con los eficiencia premium de otros fabricantes. Los otros motores de esta familia son el X$D ULTRA® 841 y X$D ULTRA® 661 con garantías de 5 años. Parte de la rentabilidad que significa la relación costo/vida útil del X$D Ultra radica en sus características de muy bajo nivel de vibración para garantizar un funcionamiento suave y sin problemas. Su confiabilidad aumenta aún más gracias al sistema de cojinetes Six StarTM de GE que brinda una mayor vida útil a los cojinetes. X$D ULTRA® 661 cumple y excede la expectativa de los usuarios El motor X$D ULTRA® 661 cumple y excede las normas IEEE-841 y API-661 y cuenta con las más altas certificaciones y normas como NEMA, UL, CSA e IEEE-45. Este motor es uno de los más durables y más confiables con el que usted puede contar. A continuación las características más resaltantes que diferencian al X$D ULTRA® 661. Rendimiento Eléctrico Superior 1. Sistema de aislamiento GEGARD2000TM, material clase H. Este sistema incrementa la protección del motor contra las sobretensiones producidas por los convertidores de frecuencia de IGBT hasta 2000 voltios excediendo la norma NEMA MG1-31. 2. Cumple con los requerimientos de torque y corriente según diseño NEMA B. 3. Este motor tiene 5 años de garantía (60 meses de operación / 66 meses desde embarque) Rodamientos 4. El desplazamiento total es de 0.0004 pulgadas punta-a-punta. El ensamble de rotor balanceado conforme a ISO 1940 Grado 1.0. Esto ayuda a extender la vida del motor y del equipo acoplado a él.

26

Industria al día

5. Inpro/Seal® son integrados en ambos lados del eje asegurando un grado de protección IP55 para el sistema de rodamientos. 6. Sistema de lubricación completamente cargado con grasa polyurea resistente a la temperatura apropiada para rangos desde –40°C a +130°C. 7. Diseñado con un rodamiento de rodillos sobredimensionado para rendir hasta 40,000 horas de vida mínima de rodamientos L10 para cargas acopladas con poleas y fajas. 8. Una capa interna de fierro fundido sellada es asegurada por un perno y una arandela de cobre para asegurar un sistema totalmente cerrado. Esto ayuda a conservar el lubricante y protege el sistema de rodamientos, así como el interior del motor contra contaminaciones. 9. Diseñado para bajos incrementos de temperatura, en promedio 15% más frío que lo especificado por IEEE-841 2001. Confiabilidad probada 10. Atenuadores de vibración fundidos en una sola pieza, proporcionan el montaje de cinco puntos de prueba de vibración (4 radiales, 1 axial). 11. Carcaza, caja de conexiones, cubierta delantera y de ventilador en fierro fundido ranurado para una mejor disipación de calor. 12. Tapas del motor selladas a la carcaza del motor con resina RTV de alta calidad brindando una mejor protección al motor. 13. Drenajes en acero inoxidable en el punto más bajo de la tapa del motor y tapón de cobre en la parte superior de la tapa ayudan a rebajar y prevenir la condensación. Seguridad 14. El izaje del motor es mucho más seguro, cuenta con un sistema de izaje de 4 puntos en lugar de un solo perno de argolla. 15. Un terminal de tierra de bronce al silicio es localizado en la caja de conexiones. Un terminal de tierra adicional es localizado en la tapa delantera del motor para una mayor seguridad operativa. 16. Temperatura máxima de superficie de 200°C impresa en placa de datos auxiliar. Calificado para aplicaciones con clasificación División 2.


GE Consumer & Industrial Electrical Distribution

WORLDWIDE PARTNER

Motores GE X$D Ultra® 661 Características de gran alcance 11

12

9

16

14 1

6

10

2 7

3

5 4 8 15

11 13

Los motores GE por muchos años han probado su rendimiento y confiabilidad en los ambientes más exigentes y variados de la industria de procesos, como minería, aceros, cemento, papelera, etc; mejorando el rendimiento operativo de las empresas y su relación con el medio ambiente, brindando performances y eficiencias superiores que permiten reducir el consumo de energía y la emisión de dióxido de carbono a la atmósfera.

GE imagination at work

Av. Larco 1301, of. 1902, Lima 18, Tlf. 6104347, Fax 6104330, www.geindustrial.com


a r t íc u l o

LUBRICACIÓN CENTRALIZADA Por: Carlos Jaime Ch. A&A Representaciones y Servicios S.R.L. Un sistema de lubricación centralizada es un método de transmisión y medición del lubricante por medio de un servicio centralizado de presión. El sistema asegura un suministro de lubricante bajo una presión apropiada para garantizar el mantenimiento de una película adecuada entre las superficies en movimiento. La presión centralizada es desarrollada por una bomba desde un recipiente adecuado realizando un trabajo limpio evitando contaminación o desperdicio de lubricante. Estos sistemas se diseñan específicamente según la aplicación donde van a trabajar; lo importante es contar con los componentes y accesorios necesarios para prácticamente todo tipo. El diseño y la aplicación son desarrollados por los ingenieros que al analizar los requerimientos específicos recomiendan un sistema que satisfaga sus necesidades. Sistema de línea simple Estos sistemas están diseñados para alimentar los puntos de lubricación en la máquina con cantidades definidas relativamente pequeñas en ciclos determinados. Los distribuidores tienen dosificadores con distinto caudal que entregan el volumen requerido. Pueden ser para aceite como para grasa fluida (NLGI grados 000, 00). Para aplicaciones en máquina herramienta, maquinaria de impresión, industria textil, maquinaria de embalaje, etc. Sistema de línea doble Este sistema de lubricación centralizada, está basado en 2 líneas principales, que son presurizadas y despresurizadas alternativamente. Está diseñado para aceite con una alta viscosidad también para grasa de hasta grado NLGI 3. Estos sistemas pueden diseñarse para circuitos abiertos en operaciones intermitentes. Para aplicaciones en máquinas e instalaciones con muchos puntos de lubricación, largas distancias y condiciones severas de funcionamiento. Plantas de generación (turbinas, ventiladores), acerías, fundiciones, trenes de laminado, hornos continuos, minería (roto palas), cintas de transporte, plantas de azúcar (molinos y secadores), industria de la alimentación (líneas envasadoras), industria química, petroquímica, fábricas de cemento, canteras, etc. Sistema progresivo Estos sistemas reparten aceite o grasa de hasta grado NLGI 2 en operaciones intermitentes, con posibilidad de instalar control y supervisión central. El lubricante impulsado por la bomba es conducido hacia los distribuidores progresivos, que dividen la cantidad de lubricante según la dimensión de la recámara del pistón y en función de la cantidad de salidas de cada distribuidor. Para aplicaciones en máquinas de impresión, maquinaria de construcción, maquinaria industrial, prensas, plantas embotelladoras, instalaciones de energía eólica, etc.

Sistema para lubricación hidrostática Es un circuito múltiple donde las bombas proveen el flujo constante de aceite incluso en casos de contrapresiones irregulares. El aceite descargado forma una película extremadamente fina de lubricante. La pieza literalmente flota sobre el lecho de la máquina. La elección de la medida de los huecos de lubricación hace posible que mantenga la presión en el hueco dentro de los límites designados. Se usa un aceite con una viscosidad promedio. Para aplicaciones en Guías y cojinetes en máquinas herramientas. Sistema para Lubricación de cadenas Se puede aplicar el aceite directamente al exterior (sistemas UC), inyectar la grasa dentro de los rodillos de los transportadores con la ayuda de un sistema de transporte (sistema GVP) o con un rociado de aerosol directamente a los puntos de lubricación (Vectolub). Opcionalmente se puede elegir un sistema de control para monitorizar la cantidad exacta de lubricante, incluso cuando la cadena está en movimiento. Para aplicaciones en la industria del automóvil donde se utiliza tanto cadenas de arrastre como cadenas transportadoras en líneas de pintura, hornos, línea de chapa, montaje, sistemas de transporte, etc. La industria alimentaría utiliza cadenas para sistemas de esterilización, mataderos, hornos, transportadores de botellas y envasadoras, etc. Las cadenas se usan en multitud de industrias: construcción, madera, rotativas, etc. Sistema de lubricación por aire comprimido Los inyectores de aceite miden y reparten el lubricante. La mezcla del aceite con el aire se realiza en el momento de inicio del flujo. La cantidad de aceite se ajusta con el dosificador del inyector. Para aplicaciones en herramientas neumáticas, cilindros y actuadores, herramientas de corte, unidades de avance, cojinetes, rodamientos, electrodos para soldadura. Otros posibles usos son la lubricación por pulverización sobre el punto o con cepillos. Sistema MQL interno Con este sistema se produce un aerosol en el depósito del equipo y se alimenta a través del husillo de la herramienta. El aceite suministrado se evapora sin dejar residuo cuando se alcanza el punto óptimo de operación. La lubricación por cantidades mínimas es la alternativa limpia al mecanizado húmedo tradicional y el camino ideal para ofrecer mecanizado en seco. En lugar de los lubricantes acuosos de refrigeración convencionales (emulsiones, soluciones) se utilizan biolubricantes sin base acuosa. Para aplicaciones en tornos, fresas, mandrinadoras, taladros, centros de mecanizado de alta velocidad y precisión, sierras y trazadoras, etc. Sistema MQL Externo Con la lubricación externa por cantidades mínimas se atomiza cantidades exactas de lubricante junto con aire comprimido. Esto produce micropartículas que las cuales son transportadas a los puntos de fricción a través de un chorro de aire a presión. Para aplicaciones en herramientas de corte y conformado.

Sistema de circulación de aceite Este sistema es usado en máquinas o instalaciones que requieren grandes cantidades de aceite para la lubricación e intercambio de calor, necesitando en muchas ocasiones un flujo constante y recirculante de lubricante. Para aplicaciones en grandes prensas, máquinas para la industria papelera, máquinas de impresión, etc.

28

Industria al día

A A REPRESENTACIONES Y SERVICIOS S.R.L.


Lubricaci贸n Centralizada Product Innovations for Lubrication and Dispensing

Distribuidor:

A A REPRESENTACIONES Y SERVICIOS S.R.L.

Av. Tom谩s Marsano 2019 - Surquillo - Lima Telefax: (51-1) 719-5164 Celular (511) 99631-2432 Nextel: 812*1455 - 812*5217 - 810*5780 www.ayarys.com.pe cjaime@ayarys.com.pe / armelp@terra.com.pe


a r t íc u l o

SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES Por: Schneider Electric Perú S.A. Servicio de Atención al Cliente: (511) 618-4411 En nuestro país, para el montaje y transporte de conductores eléctricos en instalaciones industriales y terciarias, tradicionalmente se emplean bandejas portacables fabricadas localmente con planchas metálicas. Schneider Electric ingresa al mercado peruano el sistema “REJINORMA” de bandejas portacables tipo rejilla metálica fabricadas con varillas de acero electrosoldadas.

calidad AISI304L para ambientes donde la agresividad a los metales sea muy alta. • Propiedades mecánicas: Alta resistencia a los impactos, con un grado de protección IK-10 (20 J) conforme a EN 50.102. • Propiedades eléctricas: Tiene la clasificación de “Sistemas de bandejas con características de continuidad eléctrica”, según la norma IEC 61537. • Propiedades térmicas: La temperatura de servicio es de -40ºC a +120ºC. Clasificación de “Sistema de bandejas no propagador de la llama”, según la norma IEC 61537.

Ensayos mecánicos

Ventajas del sistema “REJINORMA” • Cumplimiento de la norma IEC 61537: “Conducción de cables. Sistemas de bandejas y bandejas de escalera”. • Alta resistencia mecánica pero con mayor ligereza. • Máxima visibilidad y ventilación de los conductores. • Construcción de curvas y adaptaciones en obra. • Fácil mecanización: Cortar, doblar y unir. • Ahorro en tiempo de montaje. • Accesorios específicos para mayor velocidad de instalación.

Resistencia a la corrosión del sistema “REJINORMA” La acción del medio ambiente sobre los metales produce corrosión. Por este motivo el proceso de fabricación de las bandejas hechas con varillas de acero al carbono electrosoldadas, se completa con diferentes recubrimientos superficiales: • Electrozincado: Recubrimiento electrolítico de zinc que logra una capa con un espesor mínimo de 8 micras. Es aconsejable para ambientes cuya agresividad es moderada. • Galvanizado en caliente: Inmersión directa en zinc fundido que logra una capa con un espesor superior a 100 micras. Es aconsejable para ambientes donde la agresividad sea alta. Dimensiones del sistema “REJINORMA” Las bandejas se fabrican en las siguientes dimensiones:

Principales propiedades del sistema “REJINORMA” • Diseño patentado: “Doble varilla transversal” que le confiere una mayor robustez y capacidad de carga (kilos/metro lineal). Además, sin bordes ni aristas que puedan dañar a los conductores o a los usuarios durante la instalación o mantenimiento.

- Altos (A): 40, 65, 75, 110 mm. - Anchos (B): 100, 150, 200, 300, 400, 500, 600 mm. - Longitud: 3 metros.

Sin bordes ni aristas

Diseño con doble varilla

• Material: Varillas de acero al carbono electrosoldadas. También se fabrican con varillas de acero inoxidable

30

Industria al día

Servicio de Atención al Cliente: Lima: 618-4411 y Provincia: 0801-00-091


a r t íc u l o

¿Algunas de las siguientes situaciones le son familiares?: • El funcionamiento del equipo o línea de producción se interrumpe intempestivamente. • La preparación de las máquinas y ajustes toman demasiado tiempo. • Las máquinas operando a las velocidades establecidas, generan defectos. • Las máquinas están plagadas de paradas menores. ¿El resultado? Retrasos en las entregas e incumplimiento de los programas de producción. ¿Están los operadores en sus lugares de trabajo animados o motivados a descubrir los problemas en sus equipos de producción? ¿Tienen ellos las habilidades necesarias para detectarlos?. O, ¿los problemas de lo equipos pasan inadvertidos, tal vez ocultos por la suciedad y el aceite en el área de trabajo? Para superar los problemas listados anteriormente, se requieren operadores conscientes o conocedores de su equipo. Estos, deben alcanzar cuatro diferentes habilidades relacionadas con el equipo: 1. Habilidad para descubrir anormalidades. 2. Habilidad para corregir anormalidades y restaurar el funcionamiento. 3. Habilidad para establecer las condiciones básicas u óptimas del equipo. 4. Habilidad para mantener las condiciones óptimas del equipo. Mantenimiento Autónomo en 7 Pasos Los operadores pueden lograr las habilidades de mantenimiento necesarias a través de un programa de siete pasos llamado Mantenimiento Autónomo. La palabra autónomo significa "independiente." El Mantenimiento Autónomo se refiere a las actividades diseñadas para involucrar a los operadores en mantener su propio equipo. El Mantenimiento Autónomo (MA) es uno de los 8 pilares más característicos del TPM. Está compuesto por un conjunto de actividades realizadas por los operadores, como el efectuar mantenimiento de rutina y mejoras que evitan el deterioro acelerado, controlan la contaminación, y ayudan a mejorar las condiciones del equipo. Incluyen, dichas actividades: inspección, lubricación, limpieza, intervenciones menores, cambio de herramental y piezas (o preparación de equipos), estudiando posibles mejoras, analizando y solucionando problemas del equipo y acciones que conduzcan a mantenerlo en las mejores condiciones de funcionamiento. Los pasos 1, 2 y 3 del MA son actividades que dan prioridad a suprimir los elementos que causan el deterioro acelerado, prevenir y revertir el deterioro, y establecer y mantener las condiciones básicas del equipo. El restablecer las condiciones básicas del equipo para una operación apropiada, se realiza a través de la habitual limpieza, lubricación y apretado de pernos y tornillos. También involucra actividades para controlar los factores que aceleran el deterioro, tales como la contaminación por fluídos, virutas, polvo y suciedad, y estructuras que hacen difícil limpiar, inspeccionar o lubricar. Este mantenimiento rutinario y las actividades de mejora, son continuas y son la base de todos los demás pasos o etapas. Los pasos 4 y 5 agregan estándares de inspección general que complementan los estándares de limpieza y de lubricación preparados durante los tres primeros pasos. En el paso 4 los operadores 32

Industria al día

Paso 1

Limpieza inicial

Paso 2

Eliminar fuentes de contaminación y puntos inaccesibles

Paso 3

Establecer estándares de limpieza, lubricación, ajuste e inspección

Paso 4

Inspección general del equipo

Paso 5

Inspección autónoma

Paso 6

Estandarización

Paso 7

Control autónomo total

Lograr condiciones básicas del equipo

Implantación total de inspecciones

KAIZEN en métodos de trabajo

Aplicación del Hoshin Kanri

Por: Ing. Francis Paredes R. Director General y Consultor Senior de IDIA

Incremento del conocimiento sobre equipos y fallas

MANTENIMIENTO AUTÓNOMO: Pilar característico del TPM

aprenden más acerca de los subsistemas de los equipos a través del entrenamiento en inspección general. También implementan controles visuales para mejorar los procedimientos de inspección del equipo. En el paso 5, revisan y delinean las listas de inspección basados en lo que aprendieron durante la inspección general. Así, pasamos de prevenir el deterioro a medir o supervisar el deterioro del equipo y continuamos haciendo las actividades de mantenimiento más eficiente. Los primeros 5 pasos del Mantenimiento Autónomo se enfocan en lo “difícil o duro”, aspectos mecánicos del mantenimiento de equipos. En el paso 6 se va más allá: del equipo al área entera de trabajo y a los procesos de producción, poniendo en orden y organizando materiales y herramientas, estandarizando y administrando visualmente todas las actividades de trabajo. El paso 7 es el principio de las actividades verdaderamente autónomas. Esta es la fase dónde los equipos llevan a cabo las actividades de mantenimiento independientemente y donde el TPM realmente llega a ser parte habitual del negocio. Con todo lo anterior podremos alcanzar los objetivos fundamentales del mantenimiento autónomo, entre los que se encuentran: • Evitar el deterioro del equipo a través de una operación correcta y verificación permanente de acuerdo a los estándares. • Construir y mantener las condiciones básicas necesarias para que el equipo funcione sin averías y rendimiento pleno. • Emplear el equipo como instrumento para el aprendizaje y adquisición de conocimiento. • Desarrollar nuevas habilidades para el análisis de problemas y creación de un nuevo pensamiento sobre el trabajo. • Mejorar la seguridad en el trabajo. • Lograr un total sentido de pertenencia y responsabilidad del trabajador. Si desea más información sobre como implementar el MA, escríbanos a formación@idia.org.pe o fparedes@lean-vision.com Ing. Francis Paredes R. Director General y Consultor Senior de IDIA RPM #531179 / Nextel 415*7567 3366850 (anx. 107)


Ventas: 470-1392/265-0312 Fax: 470-1421 Nextel: 833*2900 Jr. Londres 459 - La Victoria E-mail: v e n t a s @ i i q s a . c o m Web:

INSTRUMENTACION Y CONTROL

MULTÍMETROS Y PINZAS AMPERIMÉTRICAS

TERMÓMETROS INFRARROJOS CON MIRA LÁSER

Distribuidor Autorizado de:

-30 - 500 °C/°F -32 - 760 °C/°F 600 - 3000 °C/°F

Termómetros Infrarrojos

Cámara Termográfica

Meghómetros Digitales

Multímetros Digitales

TERMÓMETROS

MANÓMETROS A distancia

Tipo Bastón

Dial 2”, 3”, 4”, 5” Rango -50/500°C Bulbo 2½”, 4”, 6”, 9” y 12”

Cuerpo Bronce Bulbo: Bronce, Inox. Rango: -30/50 °C/°F 0/600 °C/°F

Dial 4” Bulbo 3” y 6” Capilar 3 y 6 metros

INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN

Tacómetros con contacto y sin contacto

Sonómetros

Pinzas Amperimétricas

Calibradores

Alcoholímetro

Dial 2", 2½" y 4" PSI, BAR, KPA, “H2O, inHg, mlbar

Manómetros industriales

Manómetros diferenciales

Manómetros con diafragma

TERMOCUPLAS / SONDAS / CABLES

Tipos “J”, “K”, “S” y “PT100”

Termopozos

CABLES PARA USO: MINERO - INDUSTRIAL - NAVAL - CONSTRUCCIÓN - ENERGIA Y ESPECIALES

CABLES Polyvinyl Chloride

Braided Fiberglass

Polyvinyl Chloride / Nylon

Instrumentación

CABLES PARA TERMOCUPLA TIPO “J”, “K”, “R”, “S”, “PT100” Aislados en Silicona, Fibra de Vidrio, Teflón, PVC, Malla Inoxidable COMANDO, INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL Planos, Apantallados y Blindados. • CABLES MINEROS • CABLES SUBMARINOS • CABLES DE COBRE Y ALUMINIO DESNUDOS • CABLES DE USO GENERAL • CABLES ESPECIALES MARCAS: THERMIBEL - OMEGA - TEW - LAPP KABEL MARLEW - OMERIN - BELDEN

Stock Permanente, Ventas al por Mayor y Menor, Despacho a Nivel Nacional y Servicio Post Venta

selet ®

Raytek

DICKSON


COMITÉ PANAMERICANO DE INGENIERIA DE MANTENIMIENTO


Telf.: 265-4002 / 471-3872 Fax: 471-4589 Cel.: 9867-7996 Nextel: 819*3919 / 834*3822 Av. Mariátegui 228 Jesus María. E-mail: yenijhon@fumalux.com / ventas@fumalux.com

ARMARIOS

Atlantic PR (metalico)

Atlantic Inox (Acero Inoxidable)

Bornes Viking3

Marina (Poliester)

Cajas de Paso Plexo

Canaletas ranuradas Lina 25

Prensaestopas IP68

Pulsadores Osmoz

PRODUCTOS ELÉCTRICOS DE CALIDAD PARA TODA APLICACIÓN INDUSTRIAL Luces de Emergencia y Señalización Industrial IP65

ESPAÑA

Weidmüller

AMPROBE

selet


a r t íc u l o

SENSOR INDUCTIVO PARA POSICIONAMIENTO EN VÁLVULAS Por: Ing. Rolando Rivera Ceras INDUSTRIAL CONTROLS S.A.C. En los procesos de ingeniería se aplican una gran cantidad de electroválvulas para el control de la producción. Estos sensores son posicionados por el sistema de control que normalmente son de forma rotativa en giros de 90º cuya posición final es reportada al sistema de control. Para esto se aplican generalmente carcasas estándar según VDI/VDE 3845 (interfaces de válvulas y accesorios para posicionador) que pertenecen a los sensores de proximidad. Estas carcasas poseen las siguientes ventajas: • Estandarizadas. • Buena protección. • Terminales integrados para los switches y la válvula de control. Un gran número de detectores de proximidad se integran en estas carcasas. Pepperl + Fuchs ha optimizado sus detectores de proximidad específicamente para esta gama de aplicaciones (indicador de posición del LED, longitud del cable de conexión y diámetros). Estos modelos se enumeran en la siguiente tabla: Tipo SC3, 5-NO SC3, 5-G-NO SB3,5-E2 SB3,5-G-E2 NCB2-12GM35-N0 NBB2-12GM40-E2 NBB2-12GM40-Z0 NCN4-12GM35-N0 NBN4-12GM40-E2 NBN4-12GM40-Z0 NCB5-18GM40-N0 NBB2-V3-E2 NBB3-V3-Z4 NCB2-V3-N0 NCN4-V3-N0

Especificación 135 mm longitud del cable con manguito, LED situado enfrente del cable, M 2 rosca (sólo SC3,5-G-NO y SB3,5-G-E2)

LED axial en mirilla transparente, con visibilidad radial, longitud de carcasa 35 mm ó 40 mm

Microconmutador tipo V3 Longitud de cable 100 mm

Actualmente, se utilizan las llamadas soluciones abiertas. Aquí ya no se monta el sensor en la carcasa, sino se fija directamente al mando. Esto tiene las siguientes ventajas: • Montaje rápido. • Fácil reemplazo gracias a su estructura fija. • Diseño altamente compacto. Pepperl + Fuchs ha desarrollado para este conjunto de aplicaciones una nueva línea de productos de sensores dobles y sus accesorios. Sensores dobles Los detectores para aplicaciones tanto en carcasa estándar como directamente en el mando NCN3-F25-…NBN3-F25… cuyas posiciones de agujeros son compatibles con la disposición de VDI / VDE 3845. Este modelo está diseñado especialmente para válvulas de bola manuales. Los modelos NCN-F25-N4-K y NBN3-F25-E8-K están dispuestos con terminales tipo Fatson de 4-pines, enchufables, 36

Industria al día

que permite al cable de control ser conectado directamente al sensor dual. Estos sensores de proximidad también se encuentran disponibles en tarjetas de circuitos impresos listos para la conexión. La principal ventaja de esta combinación es que el fabricante de carcasas estándar no necesita ocuparse de la electromecánica. Dependiendo de la versión, esta tarjeta permite que la válvula sea conectada al cable de control sin un terminal adicional. Los terminales enchufables facilitan el desmontaje del actuador. Esta tarjeta también está disponible como versión bus de campo (PL1-F25B3-S) AS-interface integrado. Por un cable de dos hilos pueden transferirse los estados del sensor, la orden de control para la válvula piloto y también la alimentación. Los detectores de proximidad NCN3- F31-…NBN3 -F31… se aplican directamente en el mando para montaje directo sobre el actuador, no usa accesorios de fijación adicional y disponen de una posición de agujeros de fijación también compatible con los disposiciones VDI/VDE 3845. Para facilitar el montaje en actuadores de diversas dimensiones se ha optimizado la relación sensor/ accesorio. La anchura total de variación, permitida por VDI/VDE 3845 se complementa solamente con una forma de carcasa y dos accesorios diferentes. Esta carcasa ofrece espacio para dos conexiones: para el cable del sistema y la válvula de control. Se pueden equipar con múltiples tecnologías de conexión: conectores V1, V16, V18, compartimento terminal y cables. Las siguientes versiones electrónicas están disponibles actualmente: NAMUR, DC de dos y tres hilos, AS-Interface, cada uno con o sin conexión a la válvula de control. La serie F31K, ofrece una solución de estructura abierta con conexión a compartimento terminal.


INSTRUMENTACIÓN - INGENIERÍA - PROYECTOS - METROLOGÍA - VENTAS - SERVICIOS

SENSING YOUR NEEDS SU SOCIO COMPETENTE EN LA TECNOLOGÍA DE SENSORES PARA LA AUTOMATIZACIÓN DE FÁBRICA SENSORES D E P OSICIÓN P ARA V ÁLVULAS

SENSORES DE PROXIMIDAD INDUCTIVOS-CAPACITIVOS

SENSORES U LTRASÓNICOS

ENCODERS I NCREMENTALES Y A BSOLUTOS

SENSORES F OTOELÉCTRICOS

DISPOSITIVOS A S-INTERFACE

Oficina Principal: Av. Enrique Meiggs 245 Parque Industrial del Callao Callao - Perú

Fax + 51 1 517 0375 Telf: + 51 1 517 0360 http://www.ic-controls.com E-mail: ventas@ic-controls.com

Sucursales: Oficina Talara Oficina Trujillo Oficina Arequipa


Garantía de calidad en la fabricación de tableros eléctricos para aplicaciones en minas, comercio, industria y telecomunicaciones.

Celda de media tensión Standard y compactas

Tablero de transferencia automática y control de grupo electrógeno

Tableros de distribución

Tablero para minas

Distribuidor de: Banco de condensadores

REPRESENTANTE DE

Gabinetes ARGENTA Importados Las Series Argenta de procedencia española están destinadas especialmente para las Instalaciones Eléctricas Industriales, tableros y/o gabinetes para medida, transmisión de señal, control de equipos y para todo el equipamiento necesario. El diseño y elaboración de esta línea de producto es suficientemente flexible para adaptarse a las ejecuciones especiales que requieren dimensiones específicas en acuerdo con el usuario y los requerimientos de instalación. Modelos Estándar 38 Grado de Protección IP55 Resistencia al impacto IK09 Rango de temperatura bajo condiciones normales -25ºC / +40ºC Máxima operación de Voltaje (Ue) 1000 V

Tipo de Gabibete

Medidas en mm

Grado Protección

Tipo de Pintura

Modelo de Gabinete

Gabinete Adosable

300x200x150

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

300x300x150

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

300x300x200

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

400x300x150

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

400x300x200

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

400x400x200

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

500x400x150

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

500x400x200

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

500x500x150

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

600x400x200

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

600x500x200

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

700x500x150

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

700x500x200

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

800x600x200

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

800x600x300

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

1000x600x250

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

1000x800x300

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

1200x600x300

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

1200x800x300

IP55

RAL 7035

ARGENTA

Gabinete Adosable

1200x1000x300

IP55

RAL 7035

ARGENTA


Fulgencio Valdez 216-222 - Breña Teléfonos: 4313892 - 4313894 - 4313901 Nextel: 9837-2115 9837-5647 E-mail: ventas@gescel.com

Interruptores 32...5000A SOLUCIONES INTEGRALES EN EL CONTROL Y AHORRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA

Analizador de redes

Regulador de energía Condensadores reactiva de media y baja tensión

NRG96

Conmutadores 32...5000A

Magic

INSTRUMENTOS

TRANSFORMADORES DE CORRIENTE

Conmutadores motorizados para transferencia automática

Núcleo partido

Analógicos Digitales

Núcleo cerrado

Interruptores de levas de 1, 2, 3 polos, etc. para control y automatización

Equipos para Control y Ahorro de Energía (Analizadores de redes, reguladores de energía reactiva, instrumentación analógica y digital, etc.)

Temporizadores y relés Electrónicos

Accesorios para Tableros (Manijas, Cerraduras, Borneras, Fusibles, etc.)

Micro PLC

Interruptor horario

Temporizadores ON DELAY, OFF DELAY Relé de mínima y máxima tensión

Pararrayos del Tipo Ionizante (PDC) NIMBUS Protectores contra transistores de tensión APLICACION: SITIOS PEQUEÑOS, REMOTOS Y “HEAVY DUTY” Desde 120 a 480 V - Hasta 840 kA

DE FÁCIL MANTENIMIENTO: simplemente desconéctelo y reemplácelo. Módulo de bloque enchufable Panel enchufable (macho) con cableado listo, que consiste en un circuito completo incorporado con protección individual de sobretensiones para cada fase.

Módulo socket para montaje en pared Panel fácilmente atornillable para montaje en la pared. Consiste en terminales con cableado incorporado que pueden ser conectados con seguridad a la instalación. Permanecerá como una parte fija (socket hembra) en caso de mantenimiento. El módulo (macho) puede ser reemplazado y enviado para inspección.

Módulos de fase con protección contra sobretensiones Conexión de indicación remota (IR)

Registro de eventos de sobretensiones

nimbus: el sistema (PDC) más efectivo y seguro de protección contra el rayo. Ventajas del pararrayos con dispositivo de cebado electrónico (PDC) El sistema nimbus se ha diseñado para reducir el tiempo medio estadístico asociado al cebado del trazador ascendente cuando se produce la caida de un rayo. Es decir, en comparación al método clásico de una punta tipo Franklin, el dispositivo electrónico que incluye el pararayos nimbus, permite tener una ganancia muy superior en radio de cobertura. Por tanto, ¿qué beneficios puede usted obtener con nimbus? 1) Mayor seguridad 2) Mayor protección 3) Mayor ahorro en instalación


Advanced Protection Technologies

AV. SANTA CATALINA 159, URBANIZACIÓN SANTA CATALINA - LA VICTORIA FONOS: (511) 719.5960 & (511) 472.0252 FAX: (511) 471.9067 CLARO EMPRESAS: 9756.1152 NEXTEL OFICINA: 826*6056 E-mail: ventas@arequisa.com soporte.tecnico@arequisa.com

www.arequisa.com


a r t íc u l o

ARMADOS HASTA LOS DIENTES: HERRAMIENTAS DEL OFICIO Por: Scott Black - Extech Instruments L. Darío Barrios Ch. - Industrial Barrios (Perú) En la lucha contra los tiempos muertos, los profesionales de mantenimiento de planta enfrentan una gama de responsabilidades siempre creciente. Primero y ante todo, se necesita mantener varios equipos operando, a una tasa de rendimiento óptima. Si un sistema opera a menos de un rendimiento óptimo (100%), entonces se está desperdiciando tiempo, y como se dice , “el tiempo es dinero” Si una pieza de maquinaria opera a menos de 100% de las especificaciones del fabricante, es probable que se desgaste prematuramente. Eso también origina una pérdida de tiempo y agotamiento de recursos. El equipo tiene que operar con seguridad para minimizar el riesgo de lesiones en el trabajo. Las lesiones resultan en pérdida de productividad y cuestan una gran cantidad de dinero . El equipo necesita operar eficientemente para que no se desperdicie energía. La energía desperdiciada es dinero perdido y afecta negativamente el medio ambiente. Como si ser responsable de todo lo arriba mencionado fuera poco, el profesional de mantenimiento de planta tiene que hacer todo mientras minimiza las interrupciones de otros. Si la línea tiene que detenerse, debe hacerse una buena planificación previa de modo que las contingencias puedan controlarse para mantener productiva su fuerza de trabajo. Reparar dispositivos cuando fallan ya no es una práctica aceptable en las empresas. El mantenimiento se ha convertido en mantenimiento preventivo y programado. Hoy más que nunca, los profesionales de mantenimiento de planta deben confiar en sus equipos de prueba para ayudarles a obtener un trabajo hecho con mínimas interrupciones, rapidez y seguridad. Detectores de voltaje de proximidad Una herramienta básica para detectar simplemente si hay o no voltaje. Antes de desarrollar cualquier trabajo eléctrico, establecer si un circuito está vivo es una práctica básica. El principio “prueba antes de tocar” se enseña a los futuros electricistas en su primer día de entrenamiento. Un detector de voltaje típico se iluminará rápidamente y emitirá una señal audible si hay voltaje presente. Los detectores de voltaje de proximidad tienen limitaciones y sólo detectan voltaje AC. No indican voltaje en el interior de encerramientos aterrizados, cables protegidos y cables que estén húmedos internamente. Tampoco son capaces de indicar la presencia de voltaje si un cable está parcialmente quemado o si el operador está aislado de tierra. Los fabricantes han añadido características como un detector de corriente o una luz intermitente para hacer del detector una herramienta más versátil. El Wiggy El venerable probador tipo solenoide conocido como wiggy es un elemento principal en la caja de herramientas de un electricista. El wiggy es la

Multímetros profesionales

42

Industria al día

Probador de secuencia de fase

herramienta perfecta para prueba de voltaje de línea “pasa / no pasa” del día a día. La operación del medidor es muy sencilla ya que no hay interruptores que se puedan llegar a ajustar incorrectamente. Y ya que la presencia de energía crea una vibración perceptible y una alerta audible, no hay necesidad de leer un reloj o una escala. Los voltímetros de solenoide son extremadamente robustos y no muy susceptibles a daños . Detector de rotación de fase Es una herramienta requerida en cualquier sitio donde se use energía trifásica para alimentar motores y drives. El probador de rotación es usado para determinar la dirección de rotación de fase y para identificar las conexiones correctas antes de cablear un nuevo motor. Multímetro y pinza amperimétrica Cuando de trata de tomar mediciones básicas de voltaje y corriente no hay que ver mas allá del dúo conformado por el multímetro digital y la pinza amperimétrica. Por mucho tiempo de productos principalmente en la caja de herramientas, se siguen necesitando para hacer el trabajo. No hay un profesional de mantenimiento de planta que pueda hacer su trabajo sin ellos. Estas importantes herramientas multipropósito pueden usarse también para chequear resistencia, capacidad, frecuencia y continuidad. Los fabricantes han añadido características como registro de datos, detección de voltaje y termómetros infrarrojos, para expandir aun más sus capacidades. Probadores de aislamiento Los conductores eléctricos están aislados con chaquetas protectoras no sólo para anticipar choques eléctricos sino también para prevenir pérdidas de corriente antes del punto de uso señalado. Si los componentes eléctricos no están provistos con la cantidad suficiente de voltaje y corriente, entonces operarán de manera ineficiente y fallarán prematuramente. A medida que el aislamiento falla, la cantidad de pérdida de corriente se incrementa. Las causas comunes de falla del aislamiento incluyen exceso de calor o de frío humedad, polvo, gases corrosivos , aceites y vibración. Los probadores de aislamiento, o megóhmetros, son una forma extremadamente rentable para impedir los tiempos muertos asociados con falla de motores, transformadores, generadores, cables, alambres y otros conductores aislados como resultado de un aislamiento malo o deteriorado. Se trate de las instalación de un equipo nuevo o de un sistema operativo antiguo, la prueba de aislamiento provee los datos que sirven línea base para futuros resultados de pruebas. Las condiciones ambientales como temperatura y humedad, que pueden ser un reto por controlar, contribuyen al deterioro del aislamiento. Como resultado las lecturas de las pruebas de aislamiento no tienen significado sin algún valor o especificación para compararlas. Guardar un registro de los resultados de prueba en el tiempo permite identificar tendencias indicadoras de la falla de un aislamiento adecuados y precisos, que deben considerase indispensables en una caja de herramientas de mantenimiento preventivo. Pinza amperimétrica de resistencia a tierra Sea que se llame solo “tierra”, un elemento crítico de cualquier sistema de energía es que esté aterrizado. Un aterrizaje con falla se convierte en un peligro de seguridad, y ya que no hay más referencias, la prueba se vuelve

Megometro portátil

Probando el aislamiento de un motor


a r t íc u l o

Osciloscopio RMS

Pinza medidora de amperios

imposible. Cualquier programa de mantenimiento preventivo debe incluir verificaciones periódicas de tierra. La técnica de prueba de resistencia a tierra con pinzas amperimétricas le da al usuario la capacidad de medir la resistencia a conductores aterrizados, sin tener que desconectar las barras a tierra en paralelo. Aun más este método elimina la necesidad de manejar barras auxiliares a tierra, algo difícil de hacer en el interior de los edificios. Este tipo de medición también ofrece la ventaja de incluir la unión a tierra y todas las resistencias de conexión a tierra. Las pinzas amperimétricas de resistencia a tierra deben estar en la caja de herramientas del profesional de mantenimiento de planta. Medidor de energía trifásica Un equipo “obligatorio” para cualquier persona que hace mantenimiento o soluciona problemas de energía trifásica. Los medidores de calidad de energía trifásica ayudan a prevenir y solucionar problemas en sistemas de distribución eléctrica. El medidor de energía trifásica, una poderosa herramienta de mantenimiento predictivo, ayuda a detectar y prevenir asuntos de calidad de energía antes que puedan causar tiempos muertos y pérdidas en la producción. El medidor de energía trifásica también asiste en estudios de carga, verifica la capacidad del sistema antes de la adición de nuevas cargas. De igual importancia, el medidor de energía facilita las evaluaciones de energía. Si su empresa está invirtiendo en dispositivos ahorradores de energía, el analizador de energía trifásica es la herramienta que le dará una visión del antes y después que usted necesite para apoyar o desaprobar la inversión. Osciloscopios de mano Con el incremento creciente del uso de sistemas de automatización de planta basados en computador, el osciloscopio de mano se ha convertido en un equipo “obligatorio” para el profesional de mantenimiento. Los eventos pasan tan rápido que son imposibles de ver sin la capacidad de un instrumento que se active ante un evento. Una vez se captura la forma de onda, un instrumento multientrada (multicanal) le permitirá comparar fácilmente las formas de onda. Estos canales pueden mostrarse por separado, simultáneamente, simultáneamente con un invertido, adicionado o sustraído. Los más recientes osciloscopios de almacenamiento digital ofrecen características avanzadas, tradicionalmente disponibles sólo en los modelos más costosos. Ahora se encuentran opciones de ancho de banda hasta 200 MHz, que posibilitan trabajar un amplio rango de aplicaciones. Los displays, que se han vuelto más grandes incrementan el área de visión de la forma de la onda. También los fabricantes ahora incluyen características de medición avanzada manejada por menús que facilitan su labor. Cámaras de visualización térmica El uso de cámaras de visualización térmica como herramienta de inspección y mantenimiento preventivo, ha crecido rápidamente en los últimos cinco años.

Pinza medidora de amperios con multímetro

Probador de continuidad remoto y local

con fondos y alrededores más fríos. El uso de la termografía como parte de un programa de mantenimiento preventivo y de reparación es una forma comprobada de identificar áreas potenciales de fallas en equipos costosos y tiempos muertos. Los visualizadores térmicos pueden usarse para inspeccionar paneles eléctricos en busca de conexiones sueltas o corroídas, escanear centros de control de motores, bombas, compresores y transformadores, para localizar puntos calientes. Todo esto se añade a la capacidad de identificar alambrado con fallas, bajo aislamiento o pérdida de balance eléctrico. Los visualizadores térmicos no solo identifican áreas problema, también tiene la capacidad de proveer un registro permanente con la imagen térmica y la fotografía digital. Esta información puede ser parte de un proceso de mantenimiento preventivo al permitir comparar imágenes y fotografías para cambios de temperatura con el tiempo. La cantidad de proveedores de cámaras de visualización térmica se incrementa cada año, disminuyendo los precios a niveles razonables. Las cámaras deberían considerarse seriamente como una adición a la caja de herramientas del ingeniero de mantenimiento. Termómetros infrarrojos Los termómetros infrarrojos han sido señalados como la cámara de visualización térmica del hombre pobre. También pueden usarse en un programa de mantenimiento preventivo para identificar puntos calientes en sistemas y componentes eléctricos, al medir la temperatura superficial. Los termómetros usan un lente para enfocar la radiación infrarroja emitida desde la superficie objetivo hacia el detector. El detector convierte la energía irradiada a una señal eléctrica, la cual puede mostrarse como temperatura. Esta tecnología permite mediciones de temperatura desde cierta distancia, sin tener que entrar en contacto con la superficie a medir. Otra de las características beneficiosas ofrecidas por los termómetros infrarrojos: se logra fácilmente mediciones de temperaturas altas (>1300 °C); es un proceso muy rápido que ahorra tiempo cuando deben tomarse muchas mediciones; pueden medirse objetos móviles y áreas peligrosas o físicamente inaccesibles. También son una herramienta muy económica. En los últimos años el costo de los termómetros infrarrojos ha caído drásticamente. Los termómetros precisos que miden hasta 1000 °F se consiguen por US$100 o menos, lo cual los hace absolutamente indispensables en cualquier caja de herramientas. Un "maestro" solo es tan bueno como su caja de herramientas. Cuando se miden los costos de tiempos muertos en decenas de miles de dólares, el estar listo para cualquier contingencia, armado hasta los dientes, adquiere un sentido financiero para el profesional de mantenimiento.

Esta tecnología ya no está limitada a servicios militares y de seguridad física. Las industrias aplicables ahora incluyen, entre otras, el mantenimiento de instalaciones, contra incendio, restauración de daños en cuerpos de agua, evaluación de moldes y limpieza y restauración de cubiertas. La tecnología (termografía) está basada en el hecho de que todos los objetos emiten radiaciones infrarrojas, cuya cantidad de radiación está relacionada con la temperatura de los objetos. A medida que la temperatura aumenta, se incrementa la cantidad de radiación emitida. La cámara de visualización térmica le permite al operador ver variaciones de temperatura. Los objetos más calientes contrastan bien en comparación

SAC

Industria al día

43


Tratador por Efecto corona

Especialistas en Controles de Temperatura Microprocesador de Temperatura (PID)

FUENTES DE PODER Y ELIMINADORES DE ESTÁTICA Boquilla Antiestática Electrodo asistido por aire

Controles Digitales de Temperatura (ON/OFF) Electrodo de barra

Fuente de poder Electrodo asistido por aire Doble Densidad

Electrodo Slim

Soplador Antiestático

CONECTORES NEUMATICOS

TELA, CORTINA, MALLA, TEFLON. JEBE SILICONADO (Duro y Esponjoso)

1200 Items en Stock Permanente. - VALVULAS SOLENOIDES - F.R.L. - CILINDROS NEUMATICOS - ACCESORIOS NEUMATICOS - MANGUERAS NEUMATICAS - CONECTORES NEUMATICOS

NOVA

•Alto grado de rendimiento •Bajo consumo energético •Ciclos de parada y arranque rápidos •Alta fiabilidad en el funcionamiento •Mantenimiento mínimo •Formato compacto •Fácil instalación •Bajo nivel acústico •No generan calor •Sin vibraciones

INSTRUMENTACION Multimetros Multiamperímetros de gancho Medidores de Temperatura Medidores de Flujo de Aire Tacómetros Medidores de Humedad Medidores de Sonido YEAR ANNIVERSARY

Automatización I nd

ustrial

SAC

Maquinaria Para

Calidad del Agua

Empaque y Emba

laje

Jr. Suecia 1202 Chacra Rios Norte - Lima 1 Teléfono: (51-1) 425-5383 - Fax: (51-1) 425-7785 e-mail: ventas@industrialbarrios.com www.industrialbarrios.com


Evalúe nuestras capacidades que nos diferencian de otros fabricantes:

Una extensa línea de productos Más tipos de boquillas, en variedad de tamaños, capacidades y conexiones y en más tipos de materiales. Lanzas e inyectores disponibles en diseño estándar o bajo pedido. Sistemas de acondicionamiento de gases.

Laboratorios de prueba en nuestras fábricas alrededor del mundo Los equipos y protocolos están estandarizados para asegurar la misma calidad en todas nuestras fábricas.

Fabricante global en materiales especiales y de alto rendimiento En nuestras plantas fabricamos boquillas en carburo de silicón, asi como en Hastelloy, Stelite y otras aleaciones de alto rendimiento. Esto aunado a los materiales estándar de fabricación: acero inoxidable, polipropileno, PVDF y otros.

Un probado historial Lista de clientes de diferentes industrias con necesidades de control de la polución, confiaron en nosotros por el amplio rango de soluciones.

Av. Las Artes Sur Nº 640 Of. 306, San Borja - Lima Telf.: 224-1060 Fax: 224-4097 sprayingperu@infonegocio.net.pe

Experts in spray technology Spray Nozzles

Spray Control

Spray Analysis

Spray Fabrication


DONDE ILUMINAN LAS NUEVAS IDEAS, ILUMINA

PROMOTORES ELECTRICOS


DIVISION INDUSTRIAL

: : :

: : :


a r t íc u l o

TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN SERIE MBOX 2 Por: Manuel Ugarte Hidalgo Jefe de Producto – División Industrial Scame Parre S.p.A. presenta dentro de su gama de soluciones integrales los tableros de la Serie MBOX, el cual es una línea de tableros donde se integran tomacorrientes industriales diseñados especialmente para la distribución de la energía eléctrica, usados en trabajos y obras con potencias instaladas hasta 18Kw, hechos con material termoplástico reforzado y auto extinguible.

Fabricados con tecnopolímero apto para uso en el exterior, en color gris RAL 7035, presentan elevada rigidez mecánica, buena resistencia a los impactos y optima estabilidad dimensional incluso con elevadas temperaturas y con un grado de protección IP66 (cuadro montado) e IP65 (con pulsador de emergencia); cumpliendo la norma de fabricación Europea EN 60439 – 1/4 CEI 17-13, conforme a la IEC 60439 – 1/4. Los tableros MBOX se usan tanto en las obras de construcción como en la industria pesada, agricultura y todos aquellos sitios donde se requiera una elevada resistencia a los impactos, a los agentes atmosféricos y químicos. La forma compacta y manejable del tablero permite un mejor trabajo para las tareas de mantenimiento eléctrico temporal, o cuando se realicen traslados continuos de la empresa a diferentes obras. Para ello SCAME-MBOX presenta una gama de opciones para configurar la cantidad y el tipo de tomas a utilizar, presentando 3 series: MBOX2, MBOX3 y MBOX5. En este caso los MBOX2 tienen dos versiones de instalación, siendo la

primera versión para tomas con bloqueo, que permite instalar hasta 4 tomas empotrables interbloqueadas de la serie OMNIA 16A y 32A; y la segunda versión que permite instalar hasta 6 tomas empotrables de la serie EUREKA 16A y 32A. Para la instalación de los tableros MBOX2 tenemos diferentes tipos, tanto para trabajos fijos como portátiles, presentando distintos tipos para ambas versiones, como son las transportables con manija retractil o con un caballete para evitar el contacto con el suelo, y las fijas que son usando

orejas de fijación a pared o una torreta para fijar el tablero a una altura de 1m. Todos disponibles en una medida estándar del tablero de 432 X 365 x 290mm, además de numerosas combinaciones de tomas ya cableadas y listas para usar con una notable flexibilidad de uso para satisfacer los diferentes tipos de instalación. Además los tableros poseen una central lateral para alojar los dispositivos de protección (ITM y Diferencial) apropiados para contener 16 módulos DIN en dos filas. La protección general se obtiene mediante un ITM de 16A ó 32A y una protección diferencial de 30mA. En la parte frontal del tablero se puede instalar adicionalmente un pulsador de parada de emergencia, además de poseer kits para el montaje como son juego de orejas para fijación a pared, o de fijación a poste, verificador de fusibles, kit de emergencia o llave de seguridad.

Serie MBOX MBOX 2

MBOX 3

MBOX 5

Tomas con bloqueo

DONDE ILUMINAN LAS NUEVAS IDEAS, ILUMINA

PROMOTORES ELECTRICOS

Tomas IEC309

48

Industria al día

E-mail: servicioalcliente@promelsa.com.pe Web: www.promelsa.com.pe


27 Años red lon Heraeus

REDINGTON

Counters, Hour Meters, Controllers, Indicators.

Raytek

proyectos de ingeniería y automatización


a r t íc u l o

SOLUCIONES FUNCIONALES Y CREATIVAS

Plymouth: Líder mundial en cintas de aislamiento eléctrico Por: Jefferson Contreras S. – Promotor Industrial PLYMOUTH - Consorcio Eléctrico E&J S.A.C. Actualmente las aplicaciones industriales exigen cada vez más seguridad; pues es sencillo deducir, que cuando una aplicación cubre todas las recomendaciones de normatividad para protección y seguridad, la probabilidad de fallas (pérdidas económicas y humanas) se reduce drásticamente, justificando la inversión en productos de excelente calidad bajo las más estrictas normas (UL, CSA, ASTM). Desde 1896, PLYMOUTH RUBBER COMPANY Inc., se encuentra presente en el mercado. Dedicada a la fabricación y distribución de cintas y productos aislantes para el entorno industrial, nace en la histórica Massachussets y posee una tradición centenaria, pues viene siendo una de las más reconocidas empresas de productos eléctricos en los EEUU. En la actualidad, estas cintas se utilizan en diferentes tipos de conexiones donde se requiere de un aislamiento y cubierta que garantice la continuidad y estabilidad de la red eléctrica. Sus distintas propiedades: eléctricas, químicas, físicas y mecánicas brindan un aislamiento sin defectos, eléctricamente estable, permanente y resistente a la humedad y agentes ambientales externos. Otorgando además de la protección al sistema, protección al instalador. Precisamente, uno de sus símbolos bandera es la cinta Premium 111, fabricada con los más altos estándares de calidad y utilizada por millones de usuarios de los cinco continentes. Cinta Premium 111 Cinta diseñada para todo tipo de condiciones atmosféricas, usada como aislante y como cubierta. Tiene mejores propiedades eléctricas y mecánicas que las cintas dieléctricas similares, además de tener una fuerza adhesiva, es delgada y a la vez resistente. Fácilmente aplicada para bajas temperaturas y para no más de 600 voltios.

Con el transcurrir de los años y en un mundo cada vez más tecnificado, los laboratorios de PLYMOUTH continúan realizando investigaciones para incrementar cada vez más la calidad y durabilidad de sus cintas, a través del fortalecimiento constante de sus capacidades técnicas y de fabricación. Nuestros clientes: usuarios eléctricos, plantas industriales, minas y empresas de telecomunicación, encuentran en nosotros la solidez y garantía para ofrecerles cintas de la más alta calidad y a precios muy competitivos. Con nuestra vasta experiencia, altas normas de fabricación y una cadena de producción expansiva, cintas PLYMOUTH está totalmente calificada para satisfacer sus exigencias de trabajo. PLYMOUTH presenta la más completa gama de productos aislantes para el mundo de hoy. • • • • •

Cintas eléctricas. Cintas de uso automotriz. Cintas y películas industriales. Cintas para marcación en carreteras. Cintas y productos para Telecomunicaciones y Minería.

E-mail: ventas@consorcioelectrico.com.pe Web: www.consorcioelectrico.com.pe

50

Industria al día


Las más prestigiosas y avanzadas Marcas en Materiales Eléctricos al servicio de los exigentes sectores productivos y comerciales del Perú! Representante Exclusivo en el Perú.

Plymouth

®

ESPECIALISTAS EN MATERIALES ELÉCTRICOS, ILUMINACIÓN, INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN, AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL DE OPERACIONES

Dirección : Central : : Fax : Nextel

Av. San Luis Cdra. 30 - San Borja 719 - 4920 224 - 3800 832*7418

E-mail: ventas@consorcioelectrico.com.pe

www.consorcioelectrico.com.pe


CONFERENCIAS TÉCNICO-COMERCIALES

2008 EXPOSITOR

Conferencia

TEMA COORDINACIÓN DE ARRANQUES Y PROTECCIONES DE MOTORES ELÉCTRICOS.

Expositor: Ing. Manuel Pajes

Jueves 05 >

JUNIO

JULIO > Jueves 17

EXPOSITOR

EXPOSITOR TEMA SOLUCIONES DE AUTOMATIZACION PARA LA INDUSTRIA

TEMA CALCULUX PARA EXTERIORES a) Conceptos básicos de iluminación exterior b) Portafolio de productos c) Manejo de Calculux para exteriores Expositor: Ing. Donald Prudencio

Expositor: Ing. Carlos Marquez

SETIEMBRE > Jueves 18

NOVIEMBRE > Jueves 20

a) Aplicaciones de las islas distribuidas en las máquinas. b) Aplicación de la nueva generación de relés inteligentes c) Aplicaciones de las fuentes de alimentación universales d) Nueva generación de terminales operador inteligente

GABINETES DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA EN BAJA Y MEDIA TENSIÓN • • • • • • •

TABLEROS MURALES TABLEROS AUTOSOPORTADOS CELDAS CONVENCIONALES HASTA 24 KV SUBESTACIONES BANDEJAS INDUSTRIALES SERVICIOS DE MONTAJE E INSTALACIONES ESTUDIO DE ILUMINACIÓN

ADOSABLE DE DISTRIBUCIÓN

SCE 630KVA

BANCO AUTOMÁTICO DE CONDENSADORES

TABLERO DE DISTRIBUCIÓN DE 4000A

Informes e inscripciones, al correo eventos@sigelec.com.pe ó al teléfono 4640011 anexo 120.


IMPORTACIÓN, DISTRIBUCIÓN, COMERCIALIZACIÓN Y PROYECTOS Equipos y Materiales eléctricos para la Industria, Minería, Energía, Construcción y Pesca.

Tr a n s m i t i e n d o S o l u c i o n e s

AR MILLAR®

Par, terna y cuadrete con o sin blindaje - 300 Volt - PLTC - 105ºC - UL 13

Resistente a la luz solar

Resistente a hidrocarburos

AR MILIAR® cuadrete blindado No propagación de incendio

AR MILIAR® par sin blindar Resistente al aceite mineral

Aplicaciones Circuitos de instrumentación electrónica, señales digitales y analógicas (4-20mA). Medidores de flujo, cromatógrafos, circuitos de puente AC, transductores, tacómetros, potenciómetros, anunciadores y alarmas.

Tr a n s m i t i e n d o S o l u c i o n e s

Weidmüller

Oficina Principal Av. Oscar R. Benavides (ex-colonial) N° 5289 Parque Industrial de Lima - Callao Central Telefónica: (51-1) 464 0011 Fax: (51-1) 562 0615 E-mail: ventas@sigelec.com.pe Sucursal Av. Javier Prado Este N° 2422 / 2430 - San Borja


Usted trabaja en un ambiente de alta presión y alta temperatura. Y eso no le dice lo que está pasando dentro de sus tanques.

Domine los ambientes más difíciles en sus tanques u oficinas con el Radar de Onda Guiada Serie 3300 de Emerson. Sólo la serie 3300 ofrece una nueva línea de sondas únicas con diseño innovador y materiales con desempeño confiable y resistencia aún en las más duras condiciones de procesamiento. Incluimos un segundo sello aislado para el aumento de la seguridad. Con mediciones virtualmente inafectas por temperaturas o presiones extremas, la serie 3300 es una manera más en la que Emerson le ayuda a obtener de manera segura los resultados empresariales que usted demanda. Vea cómo en Rosemount.com/3300 Visítenos en www.vamsac.com.pe


ELECTRICIDAD Y ELECTRONICA INDUSTRIAL

SUMINISTRO DE MATERIALES ELÉCTRICOS Y EQUIPOS ELECTRÓNICOS Diseño y Fabricación de Tableros Autosoportados Tableros Automáticos de Compensación de Energía Reactiva CCM - Centro de Control de Motores Tableros Alternadores para Bombas de Agua Tableros de Transferencia Automática Tableros de Distribución y Control Tableros con Variadores y Arrancadores Electrónicos Sub Estaciones Compactas Instalaciones Eléctricas de Plantas Industriales

Principal Los Olivos Telefax: 528 5866 Cel.: 9 9995 7121 / 9 9641 9890

Sucursal Lima Telefax: 4274585 Cel.: 9 9588 4773 / 9 9994 8606

E-mail: seltronic7@hotmail.com seltronic7@speedy.com.pe


a r t íc u l o

SONÓMETRO INTEGRADOR TIPO I PARA EL ANÁLISIS ESPECTRAL DE SONIDO Por: Ing. Diego Mejía Z. ZAMTSU CORPORACION S.R.L. El sonido es una variación de presión que el oído humano puede percibir. Su propagación, a partir de la fuente, se realiza en forma de ondas y, por lo tanto, está sujeta a fenómenos típicos, como la refracción y la difracción. No todas las variaciones de presión son audibles. Por ejemplo, cuando la variación de la presión depende de variaciones climáticas, varía muy lentamente como para poder ser oída pero, si es rápida, como por ejemplo la que produce la percusión de un tambor o la explosión de un globo, el oído puede percibirla y, por consiguiente, se identifica como sonido. Hoy en día el estudio y análisis del sonido forma parte importante en el desarrollo de la industria y la sociedad. Si bien tradicionalmente se aplicaba únicamente al estudio del impacto en el ambiente, ahora está tomando por ejemplo, mayor fuerza el impacto en el trabajador de planta, el tiempo e intensidad al que está sometido cuando recibe ciertos ruidos. Los sonidos varían de acuerdo a 3 condiciones: el material productor del sonido, el medio donde se desplazan las ondas sonoras, y la duración del mismo. Dichas condiciones repercuten en la toma de datos sonoros, por lo que se tiene que crear ciertos parámetros dependientes del tipo de sonido que se quiera medir, caso contrario las lecturas resultarían erradas. En primer lugar será necesario efectuar algunas correcciones en la señal acústica producida por el micrófono para simular la sensación auditiva; en otras palabras, se deberá corregir la sensibilidad del micrófono para que resulte dependiente de la frecuencia, como sucede con el oído. Se han definido como estándar internacional dos curvas de corrección llamadas “ponderación A” (LAp), nivel de presión sonora ponderado A que simula la sensación auditiva para niveles sonoros bajos; y “ponderación C” (LCp) nivel de presión sonora ponderado C que simula la sensación auditiva para niveles sonoros altos. Cuando no es importante la sensación auditiva, las mediciones se efectuarán utilizando la ponderación Z que presenta una respuesta constante a todas las frecuencias en el campo auditivo. Para evaluar un nivel sonoro variable en el tiempo se han definido como estándar internacional dos tipos de respuesta instantánea, una rápida, llamada FAST (0.125s), que simula la respuesta del oído, y una lenta, llamada SLOW (1s), que produce un nivel sonoro bastante estable incluso en caso de ruidos rápidamente fluctuantes. La elección del tipo de respuesta del medidor de nivel se combina con la elección de la ponderación de frecuencia para ofrecer un amplio espectro de posibles parámetros de medición. Una vez definidos los parámetros de ponderación (A,C o Z) y las respuestas instantáneas (Fast o Slow), se deberá de clasificar el sonido en 3 rubros: Impulse (impulsivo), nivel equivalente, nivel de presión sonora. El sonido impulse es de breve duración, como el golpeteo de una máquina de escribir, sin embargo es el más nocivo para el oído humano al desarrollar mayor energía en menor tiempo, impidiendo asumir defensas. En este caso también se incluye la opción para visualizar niveles picos. En caso de que el nivel sonoro varíe en el tiempo, se utilizará el nivel equivalente simbolizado por Leq. Se define como el nivel constante que tiene el mismo contenido energético que el nivel fluctuante en el intervalo de tiempo examinado al tener varios tránsitos sonoros. Se utilizará para medir el contenido energético y, por lo tanto, el potencial nocivo de una fuente de ruido fluctuante, en un determinado intervalo temporal. 56

Industria al día

En cambio el nivel de exposición sonora simbolizado por SEL o LE se utiliza para medir el contenido energético de un solo tránsito. El nivel de exposición sonora se define como el nivel sonoro constante durante 1 segundo, que contiene la misma energía que el evento sonoro examinado. El sonómetro integrador portátil de precisión Delta Ohm tipo I HD2010 permite el análisis y medición de todos los parámetros previamente mencionados, además de efectuar análisis espectrales y estadísticos. El instrumento se ha proyectado conjugando flexibilidad y facilidad de uso. Se ha prestado mucha atención a la posibilidad de adaptar el instrumento a la evolución de la legislación vigente en materia de ruido y a la necesidad de satisfacer las exigencias presentes y futuras de sus usuarios. Es posible integrar en cualquier momento el HD2010 con opciones capaces de ampliar sus aplicaciones. El usuario puede actualizar el firmware utilizando el programa DeltaLog5 suministrado. Las combinaciones de los paráme10 01:08:25 tros resultan en más de 15 opcio- 30 110 nes de medida, dependiendo del tipo de sonido. Entre ellas se encuentra Lpk Leq LFp LSp LIp LFmx LSmx LImx LFmn LSmn LImn Los cuales pueden ser visualizados en la pantalla principal o bien en gráficas en tiempo real. Además, con la opción Data logger, se podrá grabar datos de 3 parámetros simultáneamente en forma continua, en intervalos de tiempo definidos por el usuario. Adicionalmente se tiene la opción “tercia de octava”, con la cual se podrá añadir un filtro de banco 90 paralelo de tercia de octava de 20/ 16Hz a 20kHz en clase 1. La audibilidad de los diferentes compo10 nentes del espectro se puede eva1/2 luar gracias a la función de cálculo de las curvas isofónicas del cual dispone el programa de interfaz DeltaLog5, el cual forma parte del equipo base. Con la opción “tiempo de reverberación” puede ser medido mediante la interrupción de la fuente sonora con la técnica de la fuente impulsiva.

00:02:05

El equipo incluye además un software para el análisis de datos, la producción de tablas y gráficas, y la opción de configurar el instrumento desde la PC.

ZAMTSU CORPORACIÓN S.R.L. Jr. Enrique Barrón 1065 – Santa Beatriz Lima 1 Perú Teléfonos: 51-1-265 6684 / 4717571 Fax: 51-1-471 7571 E-mail:zamtsu@zamtsu.com / ventas@zamtsu.com


ACCESORIOS PARA MEDIDA Y ENSAYO Conectores, Grapas cocodrilo, enchufes, puntas de prueba para el sector eléctrico y electrónico

ELECTRONIC CO.,LTD.

Jr. Azángaro 1020 El Cercado, LIMA Teléfono: 426-8284 Fax: 426-7160 Nextel: 836*7394

E-mail: ventas@dectronic.net / dectroni@ec-red.com

SIT CALIBRATION CENTRE N. 124

Anemómetros

Pluviómetros

Transmisores de presión barométrica

Transmisores de pH y conductividad

Minidatalogger de temperatura y humedad

Sonómetros

Otros productos: • Estaciones meteorológicas • Luxómetros: irradiancia, iluminancia, luminancia • Piranómetros • Albedómetros • Conductivímetros • Oxígeno disuelto • Turbidímetros • Anemómetros con tubo pitot • Equipos multiparámetros • Equipos para análisis de microclima

ZAMTSU CORPORACIÓN S.R.L. Jr. Enrique Barrón 1065 – Santa Beatriz Lima 1 Perú Teléfonos: 51-1-265 6684 / 4717571 Fax: 51-1-471 7571 E-mail: zamtsu@zamtsu.com / ventas@zamtsu.com

Industria al día

57


Solución en Medición de Nivel para Líquidos y Sólidos ULTRASONIDO RADAR

TRANSMISOR DE NIVEL CAPACITIVO MAGNETOESTRICTIVO ULTRASONIDO

ELECTROMECÁNICO

LÁSER

INDICADOR DE NIVEL MAGNÉTICO SWITCH DE NIVEL MAGNÉTICO SWITCH FLOTADOR

SWITCH CAPACITIVO RF

SWITCH DE PALETA ROTATIVA

SWITCH CAPACITIVO RF

SWITCH VIBRATORIO

SWITCH VIBRATORIO SWITCH DE DISPERSIÓN TÉRMICA

SEAL POT LASER 3D - MEDICIÓN DE VOLUMEN EN SILOS

LM2D

mounting bracket

laser measuring beam (laser 2D scanning head) speed measuring beam (doppler radar)

LM 2D - MEDICIÓN DE FLUJO EN FAJAS TRANSPORTADORAS

Mariano de los Santos Nº 142-146 San Isidro Teléfonos: 613-6050 Fax: 613-6060 www.grtech.com.pe E-mail: grtech@grtech.com.pe


a r t íc u l o

RELÉS DE USO INDUSTRIAL, SU EVOLUCIÓN Y NUEVAS TECNOLOGÍAS Por: Julio Castillo Sal y Rosas Alltronics Perú S.A.C. Es común encontrar en procesos industriales, máquinas, u otro equipo eléctrico, inclusive en aparatos de uso doméstico, a los relés electromecánicos, los cuales son la interfase de entre el elemento de control y el bloque de potencia. ¿Qué es un relé? El relé o relevador (del francés relais, relevo) es un dispositivo electromecánico, que funciona como un interruptor controlado por un circuito eléctrico en el que, por medio de un electroimán, se acciona un juego de uno o varios contactos que permiten abrir o cerrar otros circuitos eléctricos independientes.

Innovación ¡Relés programables Relequick! Como características mencionamos al módulo de programación multifuncional, y es que Relequick ha lanzado al mercado un diseño innovador sin competencia, que cumple con funciones que ninguna marca ha logrado hasta ahora desarrollar. Los reles Relequick de las series RQ pueden ser convertidos de un relé convencional a un relé programable con características de un Mini PLC de una entrada discreta y salida de relé de gran capacidad con contactos NC y NA.

Fue Inventado por Joseph Henry, físico estadounidense conocido por su trabajo acerca del electromagnetismo, en electroimanes y relés. En 1831, Henry inventó el telégrafo y, en 1835, perfeccionó su invento para que se pudiese usar a largas distancias. Sin embargo no lo patentó, y fue posteriormente Morse quien, ayudado personalmente por Henry, puso en práctica el primer telégrafo en 1839 entre Baltimore y Washington.

Los relés, como tal se emplearon inicialmente en telegrafía, haciendo la función de repetidores que generaban una nueva señal con corriente procedente de pilas locales a partir de la señal débil recibida por la línea. Se les llamaba "relevadores". De ahí proviene la palabra "Relé". Debido a que el relé es capaz de controlar un circuito de salida de mayor potencia que el de entrada, puede considerarse, en un amplio sentido de la palabra, como una variedad de amplificador eléctrico o como una interfase entre el elemento de baja potencia hacia otro de mayor potencia. Hoy en día los encontramos en todos los tableros eléctricos de control de alguna máquina, e inclusive como parte interna de los módulos de salida de controladores de procesos, de temperatura, de nivel, de presión, en sensores fotoeléctricos, y en controladores programables de uso industrial o doméstico. Su evolución RELEQUICK marca española y reconocida en Europa como una de las marcas que ha aportado en nuevas tecnologías, fabrica y desarrolla relés de uso industrial con capacidades antes impensables. Entre las características de sus relés podemos considerar: • Material plástico de alto rendimiento y auto extinguible y sin halógenos que los hacen especiales para usos industriales. • Contactos de aleación de Plata 2500 VA y 1250 VA. • Indicador mecánico y luminoso en todos sus modelos • Vida eléctrica mayor o igual a 105 operaciones a carga nominal y vida mecánica de hasta 20 x 106 maniobras. • Armadura base de melamina de excelente rigidez dieléctrica y de elevada dureza y de estabilidad térmica la cual le confiere gran seguridad ante calentamiento de hasta 130ºC sin sufrir deformación alguna. • Bobina desarrollada con la capacidad de resistir una sobre tensión de hasta un 110% del voltaje nominal a 25ºC de temperatura ambiente y capaz de soportar una tensión mínima de hasta un 80% por debajo del voltaje nominal. • Conexión tipo regletero Terminal o tipo Quick Clamp patentado por Relequick. • Grado de protección IP40 • Variedades de Voltaje: 6,12,24,48,110,220, VAC y VDC • Modulo de programación multivoltaje y multifuncional • Funciones de contador y temporizador • Pantalla LCD indicador de status y eventos. • Entrada discreta para funciones mini PLC 60

Industria al día

Capaces de cumplir múltiples operaciones de temporizado y/o conteo, los relés RQ con módulos de programación MQ pueden ser programados localmente desde el teclado frontal del módulo o desde una PC a través del cable USB. Usted puede realizar hasta 21 funciones, 16 de temporizado y 5 de conteo las cuales pueden ser combinadas para lograr el modo de operación que desee, etc. Relequick va aún mas allá de lo hasta ahora conocido pues ha lanzado al mercado su novedoso relé de estado sólido programable vía PC a través del cable USB a través de este puerto usted puede programar el relé de estado sólido para ejecutar 7 funciones de temporización, este relé se ajusta a las base de mini relés series RF y soportan capacidades de carga de 3Amp a 250 VAC. RELEQUICK, una moderna empresa española dedicada al desarrollo y fabricación de relés electromagnéticos pone en sus manos lo mejor de su tecnología ofreciéndole productos de alta calidad y fiabilidad.

RELEQUICK

Representante exclusivo en todo el Perú:

ALLTRONICS PERU S.A.C. www.alltronicsperu.com


CALIBRADORES PESO MUERTO

CALIBRADORES DIGITALES

MANÓMETROS DE PROCESO

MANÓMETROS DIGITALES

MANÓMETROS INDUSTRIALES

MANÓMETROS DIFERENCIALES

MANÓMETROS CON TRANSMISOR

SELLOS DE DIAFRAGMA Y ACCESORIOS

Representantes Exclusivos para el Perú:

TERMÓMETROS BIMETÁLICOS

INTERRUPTORES DE PRESIÓN Y TEMPERATURA

Calle Los Plásticos 204 - Urb. Vulcano - Ate - Lima 03 - Perú Telf.: (51-1) 348-7570 Fax: (51-1) 348-0750 Nextel: (51-1) 9-814*0870 www.energotecsac.com • e-mail: jlira@energotecsac.com

Industria al día

61


UET MIXERS, INC

Una gama completa de equipos para la industria America - Asia - Europa - Oceania

PRESIÓN

NIVEL

TEMPERATURA

CAUDAL

(INFRAROJOS, TERMOCUPLAS Y RTD'S)

VÁLVULAS, ACTUADORES Y OTROS

BOMBAS INDUSTRIALES, ACUMULADORES ENFRIADORES, INTERCAMBIADORES DE CALOR

TOTALIZADORES, CONTADORES Y DOSIFICADORES

ANALIZADORES Y DETECTORES DE GASES PORTÁTILES Y EQUIPOS DE PRUEBA

ALARMAS PARA ACEITES Y SEPARADORES DE GRASAS

Av. Boulevard 530, Int. 401, San Borja Lima - Perú Tenemos más de Tel: ++511 4369844 Fax: ++511 3587285 600 manómetros Cel. ++ 511 997167019 RPM # 678036, Cel. Telefónica: ++511 994553574 con y sin contacto y e-mail: ventas@intrial.com.pe otros instrumentos en stock www.intrial.com.pe

INTRIAL EIRL

62

Industria al día


a r t íc u l o

Aplicación de variadores de velocidad AHORRO DE ENERGÍA: BUS DC COMÚN Y REGENERACIÓN DE ENERGÍA Por: Ing. Martín Rodríguez High Control S.A.C. Realizando un recorrido rápido de las principales aplicaciones donde intervienen los variadores de velocidad, hay muchos casos donde se pierde energía en las resistencias de frenado, por no contar con variadores capaces de regenerar o reutilizar dicha energía. En aplicaciones donde la regeneración de energía está presente, por periodos de tiempo significativos en uno o más variadores, es posible reutilizar esta energía mediante un Bus DC común, enviándola a otro variador, dándose un aumento en la eficiencia del sistema, dado que la energía no se desperdicia en las resistencias de frenado, reduciendo la demanda en el consumo de energía que se toma de la red AC. Además de ofrecer ventajas en términos de manejo eficiente de la energía, un sistema de Bus DC común, tiene otra ventaja competitiva de simplificar las conexiones de la alimentación y protección, ya que usualmente solo es necesario un circuito de alimentación, como el mostrado en la Figura Nº 1.

Un variador maestro supliendo DC a variadores esclavos Ventajas Reducción de componentes en el lado de l alimentación AC. El bus DC del variador maestro controla las resistencias de frenado (si es requerido). Permite que drives de diferentes potencias se conecten entre si. Desventajas No es posible la regeneración cuando actúan las resistencias de frenado. No es posible conectar variadores arriba de 12 pulsos, para reducir armónicos. Regeneración con Frente Activo (Mentor y Unidrive – familia Control Techniques) Ventajas Puede regenerar la energía antes de retornar a la alimentación. Freno dinámico no es requerido Es posible conectar variadores (Mentor) arriba de 12 pulsos, para reducir armónicos. El PWM del Unidrive ofrece una gran reducción de armónicos en la línea. Permite que drives de diferentes potencias se puedan conectar entre si. Desventajas La necesidad de usar un variador extra dentro del sistema de variadores. Según configuración mostrada en la figura Nº2.

Bus DC común

Unidrive SP

Figura Nº 1. Ejemplo de una solución de enrollar / desenrollar cable usando variador UNIDRIVE SP.

En resumen las ventajas que ofrece un sistema de regeneración con Bus DC común son: • Reducción de pérdidas de energía (calor disipado por las resistencias de frenado) • Reducción del gabinete por espacios de componentes no usados. • Reducción de costos en la instalación (reducción de cableado de la alimentación del variador, fusibles en la línea AC de entrada, Contactores, etc). • Sistema de control de potencia para evitar que esta retorne a la red. • Soluciones de frenado común. Existen diferentes formas de conexión de los buses DC a los variadores, juntos o paralelos.

Unidrive SP

Unidrive SP

Unidrive SP

Unidrive SP

Algunas ventajas y desventajas de las soluciones más usadas:

Desventajas No es posible la regeneración cuando actúan las resistencias de frenado.

Industria al día

Unidrive SP

Bus DC común

Unidrive SP, para montaje en panel o módulo configurado en modo regerativo.

Un Bus DC común permite que un variador transfiera su energía de regeneración a cualquier otro variador

Figura Nº2 Ejemplo de Sistema Regenerativo con Bus DC Común

La familia de variadores de velocidad de Control Techniques, entre ellas el UNIDRIVE SP, ofrecen soluciones adecuadas de gran desempeño en el manejo del control del motor, maximizando la eficiencia en el uso de la energía.

Un conjunto rectificador externo no controlado, solución SPMC / SPMU. Entrada AC y Bus paralelo DC. Un variador maestro supliendo DC a variadores esclavos. Regeneración con Frente Activo (Mentor y Unidrive – familia Control Techniques).

Un conjunto rectificador externo no controlado, solución SPMC / SPMU Ventajas Permite que variadores de diferentes potencias se conecten entre si. Reduce los tamaños de los componentes de fuerza. Reduce las pérdidas de energía que son disipadas en las resistencias de frenado. Posible conectar un variador de 12 pulsos para reducir armónicos.

64

La energía puede fluir en ambas direcciones dependiendo si se esta monitoreando la regeneración de energía al conjunto de los variadores del sistema.

Unidrive SP

Alimentación AC

• • • •

Alimentación en AC

Representante autorizado:

Teléfono: (511) 273-0410 - Telefax: (511)273-0376 Web: www.highcontrol.com.pe - e-mail: ventas@highcontrol.com.pe Av. Aviación 4882 - Lima 33 - Perú


Productos Ofrecidos • Variadores de velocidad en AC: Commander SL, SX, SK, GP20 • Variadores de velocidad en DC: Mentor II, Quantum III,Focus 1 y 3 • Motores eléctricos AC NEMA • Tableros eléctricos de fuerza y control

www.highcontrol.com.pe Plataforma de Programación

Representante autorizado Modo de Control Motors Lazo AbiertoV/Hz V/Hz Open Loop

Lazo Cerrado Closed Loop

Open Loop Vector

FM

NT Motor

XV Motor

Gearmotor

Comunicaciones / Comunications Servo

Regeneración con frente activo

Motores Lineales Linear Motors

Feedback Entradas y Salidas / Input/Output

SMPELV

SM-I/O Timer

SM-I/O 24V

SM-Universal Encoder Plus

Software de programación e interface de operador

HMI Operator Interface

SM Keypad Plus

SM-Encoder Plus

SM-Resolver

Control de Movimiento / Motion Control

PLC

Smartcard

CPU314C-2 DP SF

Motion Controller

0

0

1

1

1

FRCE

2

2

2

RUN

3

3

3

STOP

4

4

4

RUN STOP MRES

PC

DI16/D016xDC24V 0

DC5V

PUSH

•Potencias disponibles desde 1.5HP hasta 2900HP •Gran performance en el control de motores •Software libre y fácil programación •Stock disponible

DI8xDC24V AI5/A02x12Bit

BF

5 6 7 DI+2

IN

5 6 7 DI+0

IN DI+1

5 6 7 D0+0

OUT D0+1

0

0

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

MOTORES ELÉCTRICOS

841 Plus®

Titan® Horizontal

Vertical Pump Motors

C-Face, ODP, TEFC-UNIMOUNT

Servicios Ofrecidos • • • • • •

Análisis de calidad de energía eléctrica Tableros para arranque de motores Tableros con variador de velocidad Centro de control de motores CCM Tablero para sistema de presión constante Auditoría energética para plantas industriales y mineras

>Arrancadores Suaves

Tableros Autosoportados

Solicite Catálogo de Productos y/o Visita Técnica con simulador

Av. Aviación 4882 - Lima 33 - Perú / Telf.: (511) 273-0410 / Telefax: (511) 273-0376 E-mail: ventas@highcontrol.com.pe Web: www.highcontrol.com.pe


Eecol Electric y Hellermann Tyton dictaron importante curso Eecol Electric Perú en su constante búsqueda por entregar avances tecnológicos en las diferentes áreas del ámbito eléctrico, electrónico y de Telecomunicaciones en el Perú, ofreció el curso de certificación “Network Cabling Solutions” de la marca Hellermann Tyton, el curso se realizó los dias 28, 29 y 30 de mayo en las instalaciones del Colegio de Ingenieros del Perú, ubicado en la calle Marconi 210 San Isidro.

RELEQUICK llega al Perú a través de ALLTRONICS PERÚ

IV Feria y Congreso Internacional EXPOFRÍO 2008 - Refrigeración, ventilación y climatización En su cuarto año de rotundo éxito, EXPOFRÍO ha sido reconocido nacional e internacionalmente como el mayor certamen y el centro de negocios de la industria de la refrigeración, ventilación y climatización en el Perú. El grupo PERU EVENTS, gracias a la confianza de las empresas líderes del sector y a la colaboración de las instituciones y de los profesionales más destacados de esta industria, inicia un nuevo reto convocando la IV Feria y Congreso Internacional EXPOFRÍO 2008, que se realizará los días 18, 19 y 20 de Setiembre, en el Centro de Convenciones Jockey Plaza. EXPOFRÍO 2008 comprende: un Congreso con temas de actualización profesional, un programa de cursos de capacitación, una serie de charlas comerciales y reuniones de negocio, todo en el marco de una amplia feria donde se mostrarán equipos, servicios y tecnología innovadora. Participan proveedores de Refrigeración, Ventilación y Aire Acondicionado, como también marcas de prestigio mundial.

Exitoso evento de Schneider Electric Perú se llevó a cabo en 9 ciudades del país

Manufacturas Eléctricas S.A. presenta moderna tecnología de control adaptativo para el arranque suave de Motores AC

RELEQUICK

RELEQUICK, afamada empresa europea dedicada a la fabricación, desarrollo y comercialización de relés de uso industrial, llega al Perú a través de la empresa Alltronics Perú S.A.C. Relequick ocupa un lugar muy importante en Europa y compite con las marcas más reconocidas del mundo, con productos de alta calidad, tecnología y diseños multifuncionales e innovadores, lo cual los destaca por dar un paso adelante en el desarrollo de relés industriales. Disponibles en distintos formatos y capacidades, Relequick se presenta en el Perú como una alternativa de calidad superior netamente desarrollado y elaborado en España. Por otra parte, Alltronics Perú desea extender su agradecimiento a toda la distinguida clientela que los honró con su presencia, en la Feria Internacional del Plástico que se dio lugar en las instalaciones del Jockey Plaza el pasado mes de mayo. Para cualquier consulta sírvase contactarlos a los números telefónicos 6280810 - 6280811, Telf/Fax 4627136 - Nextel 832*8591 - 832* 8590 - 832*7745 o a través de los correos electrónicos: ventas@alltronicsperu.com ingenieria@alltronicsperu.com soporte@alltronicsperu.com

cha, operación y diagnóstico del sistema en su conjunto. Así mismo, se destacó el modelo térmico de segundo orden que incorpora el EMX3 para conseguir una adecuada protección de sobrecarga, cabe mencionar que este tipo de protección normalmente está disponible solamente en costosos relés de propósito dedicado. Al final de la presentación se realizó una demostración en vivo de la capacidad que tiene el EMX3 de trabajar a pesar de haberse dañado una de sus fases de potencia. Esta demostración dejó muy impresionados a los más de 150 ingenieros que asistieron al evento y no hizo más que reafirmar las características insuperables de un producto único en el mercado. Con el EMX3, AUCOM se mantiene a la vanguardia en tecnología de control para el arranque suave de motores de corriente alterna a un precio promedio que les permite asegurar que “No son los más caros, pero son los mejores”.

Manufacturas Eléctricas S.A. presentó el jueves 17 de Abril, en las instalaciones del Hotel Country Club, su nueva línea de arrancadores de estado sólido EMX3 fabricada por AUCOM ELECTRONICS de Nueva Zelanda, que viene equipada con tecnología de control adaptativo de aceleración XLR-8 para el arranque y parada suaves de motores de corriente alterna. Según detalló el Ing. Hugo Coral, Jefe de Producto de la Línea de Electrónica de Potencia, el XLR-8 es un algoritmo totalmente innovador que aprende continuamente del desempeño del motor y la carga, adaptándose en el tiempo para asegurar una perfecta regulación durante el arranque y la parada de los motores de corriente alterna. Durante la presentación se detallaron una a una todas las funciones disponibles en este arrancador inteligente, resaltando aquellas dedicadas a facilitar las tareas de instalación, comisionamiento, simulación, puesta en mar-

Durante el mes de Mayo se llevó a cabo el evento denominado “Soluciones Schneider Electric para el Instalador Eléctrico Industrial”. El Jefe de Distribución Eléctrica de Schneider, Percy Durán, realizó la presentación técnica en Arequipa, Ilo, Lima, Chimbote, Trujillo, Chiclayo, Piura, Talara y Cajamarca; sumando más de 2000 asistentes en todas estas ciudades. Lo que causó más curiosidad e interés entre los asistentes fue el lanzamiento de la nueva línea de Bandejas Portacables “Rejinorma”. Estas sirven para transportar los conductores eléctricos en instalaciones industriales y en grandes edificaciones. Además, reemplazan a las bandejas convencionales y resuelve sus inconvenientes. Así mismo, se presentaron diversos tipos de productos para la industria y la construcción. Entre ellos tableros metálicos, de poliéster y de acero inoxidable, sistemas de ventilación para tableros eléctricos y, enchufes y tomacorrientes industriales. En cuanto al tema de seguridad, se presentaron dispositivos de protección diferencial para la protección de personas y prevención de riesgos de incendios. Los asistentes quedaron satisfechos, a cada uno se le entregó un pack con los nuevos catálogos 2008 de Schneider Electric. También, los invitados se llevaron numerosos premios de los sorteos preparados por la empresa.


El comité aurífero de la Sociedad Nacional de Minería, Petróleo y Energía (SNMPE) realizó en nuestro país el VIII Simposium Internacional del Oro del 20 al 22 de mayo del 2008. El foro aurífero permitió a empresarios del sector minero, metalúrgico y financiero informarse, debatir y compartir experiencias de diversas áreas para el desarrollo minero internacional, como son: los mercados, perspectivas de precios, consolidación de la industria, nuevos proyectos en la región y una visión integral de su influencia en la marcha de la economía mundial.

Promelsa

Kobold

ITT

Delcrosa

Tecniflow

F e r i a I n t e r n a c i o n a l D e L a I n d u s t r i a D e l P a c i f i c o

Brammertz

La 3ra. edición de EXPOPLAST PERU 2008 (Feria Internacional de la Industria del Plástico) se llevó a cabo del 28 al 31 de Mayo del 2008 en el Centro de Convenciones del Jockey Plaza (Lima, Perú), organizada por el Comité de Plásticos de la Sociedad Nacional de Industrias, Grupo G-Trade SAC y el Ministerio de la Producción, y el auspicio de ALIPLAST (Asociación Latinoamericana de la Industria Plástica) y Prompex.

Tecnoingenieria

Smart Factory

Valvulas Industriales

EPLI

CUSA

Alltronics Perú

Autelec Power

Directora

Diseño y Diagramación

Ing. Nora Gutiérrez Coral

Francisco López S. José Luis Tapia

Jefe de Publicidad y Relaciones Públicas César Velarde Aparicio

Asistentes Antony De la Cruz Lissette Lovato Durán

Ejecutivos de Ventas Nuestra portada: EMX3 Soft Starter El arrancador inteligente Manufacturas Eléctricas S.A.

Mara Tello Cruz Ismael Angulo Mendoza Karina Lopez Castillo

Publicaciones Electrónicas Silvia Alfaro C.

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú N° 2008-04094 Año 12 No. 69 - Junio 2008 Mariscal Luzuriaga 135 - Jesús María - Lima Telefax 4240169 / 4335993. Nextel 826*9025 E-mail: publicidad@industriaaldia.com www.industriaaldia.com Tiraje 7,000 ejemplares La información presentada en Industria al día ha sido suministrada por los fabricantes y/o anunciantes. Su publicación no constituye respaldo de la revista.

Industria al día

67


Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


NUEVO IRI 1010

Termografía Infrarroja IRI 4010

NUEVO

Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


PM175 MONITOREO DE ALIMENTADORES Y CALIDAD DE ENERGIA Easy Retrofit Solution to Existing Panels

e Fits Standard 4-inch Round Hole

Características • Ciclo por ciclo, True RMS 0,2%, clase de precisión mejorada. • 128 muestras por ciclo de muestreo • Amplia memoria para registro de formas de onda y registro de datos. • Calidad de energía, formas de onda y análisis de acuerdo a EN50160. • Flicker de acuerdo a IEC61000. • Exportación a COMTRADE Y PQDIF. • Dos puertos de comunicación independiente RS232 - RS485 - Ethernet - Modem - Profibus • Display Digital muy brillante, visualización de tres fases a la vez. • Entradas y Salidas inteligentes: - Dos Relés de salida - Dos Entradas para estado de Breaker - Dos Salidas analógicas rápidas - Dos Entradas analógicas rápidas

La más avanzada y total solución para medición de alimentadores con precisión e información de potencia: • • • •

Carga Calidad de potencia Formas de Onda Entradas y Salidas Digitales y Analógicas • Potencia

• • • • •

Flicker Vectores Energías Harmónicos Datos y Gráficos

i

Tablero para arranque de motores con arrancadores electrónicos PE-START

570 Color OPLC

120, 230, 260, 280 y 290 OPLC Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


• Tecnología IGBT en el Rectificador e Inversor. • Filtros EMI/FRI incorporados. • Interfaces de comunicación: RS-232, Dry Contact y EPO integradas. • Software UPSentry Smart 2000 sofisticado. • Tarjeta SNMP opcional para comunicación vía red. • Corrector de Factor de Potencia incluido e Inversor PWM de alta frecuencia. • Control por Microprocesador ejecutando autodiagnósticos y mostrando mensajes en LCD. • Bypass estático automático y manual sin interrupción del suministro a la carga. • Switch de bypass manual para mantenimiento integrado. • Panel de control con display LCD (Series J y NH), con LED´s (Serie N).

Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


Excelente funcionamiento, estructura simple, pequeña armazón y alta eficiencia. Fácil instalación y mantenimiento. Salida amplia, reducción de radio, gran torque y gran capacidad de soportar sobrecargas. Funcionamiento estable, bajo ruido.

Construcción de fierro

Aislamiento clase "F"

Ventilador con armazón de fierro

Radiadores (opcional)

Sistemas de reengrase

Laberinto Tachonite

Plan de pintura especial para ambientes hostiles

Bloque terminal

Permatex sobre las uniones

(sólo para motores IEC)

TRIFÁSICO de 0.12 hasta 6.8 kW / de 0.18 hasta 9.24 HP

Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

TRIFÁSICO de 0.37 hasta 370 kW / de 0.5 hasta 500 HP

TRIFÁSICO de 0.08 hasta 160 kW / de 0.12 hasta 220 HP

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


NEW

series Display digital remoto o local

Módulos de expansión opcionales

Poner ON para 50 Hz Poner ON para que corra libremente a Stop Poner ON para configurar frecuencia

i

Función PLC

EME-R3AA Tarjeta de relay (contactos de 3 formas A/NO)

EME-R2CA Tarjeta de Relay (contactos de 2 formas C/ Change - sobre contactos)

Puerto de montaje de teclado numérico

Puerto de montaje para tarjeta de extensión

Tecla ACI/AV12 terminal ACI

EME-A22A EME-D3AA Tarjeta A/D, D/A (12 bits) Tarjeta I/O (photocoupler 3in+3out)

NPN/PNP

Puerto RS-485 (RJ-45) EME-PG01 Tarjeta PG

Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

Módulos de Comunicación CME-DN01 (DeviceNet) CME-PD01 (Profibus) CME-LW01 (LonWorks) CME-COP01 (CANopen)

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


APROBACIONES:

Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


Jr. Tarapoto 1157 - Breña Teléfonos: 3301595 - 3302362 - 3302338 Fax: (511) 4248629. E-mail: info@epli.com.pe Página Web: www.epli.com.pe

Av. Argentina 1775, Lima 1 Teléfonos: 3368635 - 3368636

Av. Larco 1072 Of. 203 Telefax: (044) 28-5828 Trujillo

C.C. Cayma Of. 38 - Cayma (esq. Av. Cayma y Ejército) Telefax: (054) 27-2764 Arequipa


Edicion 69 - Revista Industria al dia