unit3.2

Page 1

English for Hotel Food and Beverage Servers

ENGLISH FOR HOTEL FOOD AND BEVERAGE SERVERS – TRAINEE’S BOOK

หลักสูตรภาษาอังกฤษสําหรับพนักงานบริการอาหารและเครื่องดื่มของโรงแรม – คูมือผูรับการฝก

UNIT 3.2 Welcoming and Seating Guests การตอนรับแขกและนําแขกไปยังโตะ Content เนื้อหา Welcoming and seating guests การตอนรับแขกและนําแขกไปยังโตะ Asking guests to wait politely สํานวนภาษาสุภาพเหมาะสมในการกลาวขอใหแขกรอ

55


English for Hotel Food and Beverage Servers

UNIT 3.2 WELCOMING AND SEATING GUESTS การตอนรับแขกและนําแขกไปยังโตะ Pre-Test แบบประเมินผลกอนฝกอบรม Choose the most appropriate answer. เลือกคําตอบที่ถูกตองที่สุด 1. When guests walk into your restaurant, what is the first thing you ask them? เมื่อแขกมาเดินเขามาในภัตตาคารของ ทาน ทานถามอะไรแขกเปนอันดับแรก Staff: ………………………………………………………… Guest: Yes, for 6 people at 6.30pm. The name is Peters. a. Do you have four for a table? b. Have you got a reservation? c. Do you have a book and a table? 2. What should you say to the guests, if there are no seats available? ทานควรจะบอกกับแขกวาอยางไร กรณีที่โตะเต็มหมดแลว และแขกตองรอ a. The restaurant is full this week. Can you come again next week? b. The restaurant is full, but we may be able to seat you in ten minutes. c. There are a couple of tables available. Please follow me. 3. The guests have been kept waiting. Now, there is a table available. You are going to seat them. Which sentence shouldn’t you say? แขกกําลังรอเพื่อใหมีโตะวาง เมื่อมีโตะพรอมแลว ทานพรอมที่จะพาแขกไปนั่ง ประโยคใดที่ทานไมควรพูด a. Could you follow me, please? b. Your table is ready now, sir. c. Could you go there to your table, please? 4. You want to know if the guests are happy with the table, what should you ask? ทานตองการทราบวาแขกพอใจกับโตะที่ทานจัดใหหรือไม ทานควรถามแขกวาอยางไร a. Do you want to move to that table, sir? b. Will this table be all right for you, sir? c. Where would you enjoy sitting, here or there? 5. Choose the correct sentence to show the guests to their table. เลือกประโยคที่ถูกตองเติมลงในชองวางเพื่อนําแขกไปยังโตะ Guest: Yes, for 6 people at 6.30pm. The name is Peters. Staff: …………………………………………… a. Could you please follow me? b. Do you have a reservation? c. I’ll be back with your order soon. 56


English for Hotel Food and Beverage Servers

UNIT 3 Offering Assistance or Services 3.2 Welcoming and seating guests การตอนรับแขกและนําแขกไปยังโตะ Welcoming and seating guests การตอนรับแขกและนําแขกไปยังโตะ Activity 1 What do you say to guests when they arrive at the hotel restaurant? คุณจะพูดกับแขกวาอยางไร เมื่อแขกมาถึงรานอาหาร Read these sentences and discuss when you use each sentence. อานประโยคเหลานี้ และอภิปรายวาแตละประโยคจะใชเมื่อใด • Do you have a reservation? ดู ยู แฮฟ เออะ ริเซอรเวเชิ่น คุณไดจองโตะไวแลวหรือยัง • Have you got a reservation? แฮฟ ยู กอท เออะ ริเซอรเวเชิ่น คุณไดจองโตะไวแลวหรือยัง • Could you please follow me? คุด ยู พลีซ ฟอลโลว มี เชิญทางนี้คะ • Will this table be all right? วิล ดิส เทเบิ้ล บี ออล ไรท โตะนี้ไดไหมคะ

57


English for Hotel Food and Beverage Servers

Activity 2 Welcoming and Seating Guests ตอนรับแขกและนําแขกไปนั่ง Listen to the dialogue. ฟงบทสนทนาตอไปนี้ Dialogue 1:

A guest has already made a reservation. (I) แขกไดจองโตะไวแลว

Waiter: บริกร:

Good evening, sir. Have you got a reservation? กูด อีฟนิ่ง เสอร แฮฟ ยู กอท อะ เรเซอเวชั่น? สวัสดีครับ จองโตะไวหรือยังครับ Yes, for four people at 8:00. The name is Peterson. เยส ฟอร โฟร พี้เพิ่ล แอท เอท เดอะ เนม อีส พีเทอรสัน. ครับ จองไวแลว เวลาสองทุมครับ ชื่อ พีเทอรสัน Mr. Peterson, would you please follow me? Good evening sir. มิสเตอร พีเทอรสัน วูด ยู พลีซ ฟอลโล มี้? Have you got a คุณพีเทอรสัน เชิญทางนี้ครับ reservation? <<<<<<<<<<<

Guest: แขก: Waiter : บริกร:

Waiter: บริกร: Guest: แขก: Waiter: บริกร:

Will this table be all right for you, sir? วิล ดิส เทเบิ้ล บี ออล ไรท ฟอร ยู เสอร ? โตะนี้ไดไหมครับ That's fine. Thank you. แดทซ ไฟน แทง คิ่ว. ไดเลย ขอบคุณครับ I'll bring you the menu, sir. ไอล บริ๊ง ยู เดอะ เมนู เสอร. ผมจะนําเมนูมาใหนะครับ

Activity 3 Dialogue 2:

A guest has already reserved a table. (II) แขกไดจองโตะไวแลว

Waiter: บริกร:

Good morning. Do you have a reservation? กูด มอร นิ่ง แมเดิ้ม. ดู ยู เฮฟ อะ รีเซอรเวชั่น? สวัสดีครับคุณผูหญิง จองโตะไวหรือยังครับ

58


English for Hotel Food and Beverage Servers

Guest: แขก: Waiter: บริกร:

Yes, for four at 8:00. The name is Robinson. เยส ฟอร โฟร แอท เอท. เดอะ เนม อีส โรบินสัน. จองแลวคะ สี่ที่ เวลาแปดโมงเชา ชื่อโรบินสันคะ Could you please follow me? คูด ยู พลีซ ฟอลโลว มี? เชิญทางนี้ครับ >>>>>>>>>>>>

Waiter: บริกร: Guest: แขก: Waiter: บริกร: Guest: แขก: Waiter: บริกร:

Will this table be all right? วิล ดิส เทเบิล บี ออลไรท ? โตะนี้ไดไหมครับ That’s fine. Thank you. แดท’ซ ไฟน. แทง คิ่ว. ไดคะ ขอบคุณ Here’s the menu. Can I take your order, please? เฮียรส เดอะ เมนู, แมเดิ้ม. แคน ไอ เทค ยัว ออรเดอร พลีซ? นี่ครับเมนู ผมขอรับออรเดอรเลยนะครับ Yes. Could I have a coffee and a croissant, please? เยส. คูด ไอ แฮฟ อะ คอฟฟ แอนด อะ ครัวซองท พลีซ? ไดซี่ ฉันขอกาแฟและครัวซองค Okay. I’ll be back with your order soon. โอเค. ไอล บี แบค วิท ยัว ออรเดอร ซูน. ครับผม กรุณารออาหารสักครูครับ

Activity 4 Listen to the conversation between a guest and a waiter in Dialogue 2. Circle the correct information according to what you have heard. ฟงจากบทสนทนาระหวางแขกและบริกร วงกลมตัวเลือกที่ถูกตองจากแตละหัวขอขางลางนี้ 1. Guest’s name a. Smith b. Robinson c. David

3. Time a. 7.00 b. 8.00 c. 9.00

2. Number of people a. 4 b. 5 c. 6

4. Guest’s order a. A coffee b. Two coffees c. A coffee and a croissant

59


English for Hotel Food and Beverage Servers

Activity 5 Put the waiter’s words in the correct order to complete the dialogue and practice role-playing with your partner. จงเรียงลําดับคําพูดของบริกรใหถูกตองเพื่อทําใหประโยคสมบูรณแลวฝกพูดกับคูสนทนาของคุณ Waiter: Mr. Watson:

sir afternoon Good. 1………………………….… Good afternoon. A table for four, please.

Waiter:

reservation have Do a you ? 2………………. ...…………

Mr. Watson:

Yes, I do. The name is Watson.

Waiter:

Mr.Watson, follow would me please you ? 3…………………………….

Mr. Watson: Waiter:

this all be right Will for you, table sir? 4……………………… That's fine. Thank you. I'll menu, sir. you the bring 5……………………………

Look at the picture below. If you were the waiter, how would you answer the underlined question? ดูรูปภาพดานลาง ถาคุณเปนบริกรคุณจะตอบคําถามที่ขีดเสนใตอยางไร Will this table be all right?

I’m afraid it’s too close to the doorway. What about that one?

60


English for Hotel Food and Beverage Servers

Activity 6 Dialogue 3:

A guest prefers another table. แขกตองการเปลี่ยนโตะ

Waiter:

Will this table be all right? วิล ดิส เทเบิ้ล บี ออล ไรท โตะนี้ไดไหมครับ I’m afraid it’s too close to the doorway. What about that one? ไอม อะเฟรด อิทส ทู โคลส ทู เดอะ ดอรเวย วอท อะเบาท แดท วัน ฉันคิดวาตรงนี้จะใกลประตูเกินไป ขอเปนโตะนั้นไดไหมคะ I'm sorry, madam. That table was already reserved. ไอม ซอรี่ มาดาม แดท เทเบิ้ล วอส ออลเรดดี้ รีเสิรฟด ขอโทษนะครับ โตะนั้นจองแลวครับ How about the one in the corner? ฮาว อะเบาท เดอะ วัน อิน เดอะ คอรเนอร โตะตรงมุมนั้นไดไหมครับ All right. ออล ไรท ก็ไดคะ

Guest:

Waiter:

Guest:

Activity 7 Underline the correct words (in brackets) to complete these restaurant sentences. Then, practice saying each expression with your partner. ขีดเสนใตคําที่ถูกตอง สําหรับประโยคที่ใชในรานอาหาร จากนั้นฝกกับคูของคุณ 1. 2. 3. 4. 5.

I’m (afraid/sorry) it is too close to the doorway. (Do/ Are) you have a reservation? (Could/ May) you please follow me? (Will/ Have) this table be all right for you, sir? (How/Where) about the one in the corner?

61


English for Hotel Food and Beverage Servers

Language Focus Welcoming and Seating Guests การตอนรับและพาแขกไปที่โตะ Asking the guests to follow: ขอใหแขกเดินตามไปยังโตะอาหาร Could you please follow me? คูด ยู พลีซ ฟอลโลว มี เชิญทางนี้ครับ Could you come with me, please? คูด ยู คํา วิท มี พลีซ เชิญทางนี้ครับ Would you like to follow me, please? วูด ยู ไลค ทู ฟอลโลว มี พลีซ เชิญทางนี้ครับ This way please? ดีส เวย พลีซ ทางนี้ครับ I’ll show you to your table. ไอล โชว ยู ทู ยัวร เทเบิ้ล ผมจะนําไปที่โตะของทานครับ Showing the guests to their tables: แนะใหแขกดูวาจะนั่งตรงไหน Will this table be all right? วิล ดีส เทเบิ้ล บี ออล ไรท โตะนี้ไดไหมครับ Will this table do for you? วิล ดีส เทเบิ้ล ดู ฟอร ยู โตะนี้ไดไหมครับ Would you like to sit near the window? วูด ยู ไลค ทู ซิท เนียร เดอะ วินโดว ทานตองการนั่งใกลหนาตางไหมครับ Would you prefer to sit over here /there? วูด ยู พรีเฟอร ทู ซิท โอเวอร เฮียร /แดร ทานชอบที่จะนั่งตรงนี้/ตรงนั้นมากกวาไหมครับ

62

Would you like to follow me please?


English for Hotel Food and Beverage Servers

Where would you like to sit? แวร วูด ยู ไลค ทู ซิท ทานอยากนั่งตรงไหนครับ Where would you prefer to sit? แวร วูด ยู พรีเฟอร ทู ซิท ทานอยากนั่งตรงไหนมากกวาครับ

Asking guests to wait politely สํานวนภาษาสุภาพเหมาะสมในการกลาวขอใหแขกรอ แขกรอ Activity 8 Dialogue 4: The guests did not reserve a table and the restaurant is fully booked when they arrive. แขกไมไดจองโตะไว แลวเมื่อพวกเขามาถึงโตะเต็มหมดแลว Waiter:

Guest:

Waiter:

Guest:

Waiter:

Good afternoon, sir. May I help you? กูด อาฟเทอะนูน เสอร เมย ไอ เฮลพ ยู สวัสดีครับทาน ยินดีใหบริการครับ Good afternoon. Do you have a table for two? กูด อาฟเทอะนูน ดู ยู แฮฟ อะ เทเบิล ฟอร ทู สวัสดีครับ คุณมีโตะวางสําหรับ สองที่ไหมครับ Have you got a reservation? แฮฟ ยู กอท อะ เรเซอร เวชั่น ไดจองไวหรือเปลาครับ No, we haven’t. We've just arrived in town. โน วี เฮฟวึ่น วีฟ จัสท อะไรฟด อิน ทาวน เปลาครับ เราเพิ่งเขาเมืองมา I’m sorry, sir. The restaurant is full now, but we might be able to seat you in fifteen minutes. Would you please have a seat over there and wait for a moment? May I have your name please? ไอม ซอรี่ เซอร เดอะ เรสเทอรอง อีส ฟูล นาว บัท วี ไมท บี เอเบิล ทู ซีท ยู อิน ฟฟทีน มินิทส วูด ยู พลีซ แฮฟ อะ ซีท โอเวอะ แดร แอนด เวท ฟอร อะ โมเมนท เมย ไอ เฮฟ ยัว เนม พลีซ ขอโทษนะครับทาน รานของเราเต็มในตอนนี้ แตเราจะจัดที่ใหทานไดใน อีกสิบหานาที กรุณานั่งรอทางดานนั้นสักครูนะครับ ผมขอทราบชื่อดวย ครับ

63


English for Hotel Food and Beverage Servers

Guest:

Waiter:

Guest:

Oh, the name is Brown. โอ เดอะ เนม อีส บราวน ชื่อ บราวน ครับ Alright, Mr. Brown. I'll call you when there’s a table available. ออล ไรท มิสเตอร บราวน ไอล คอล ยู เว็น แดร อีส อะ เทเบิ้ล อเวเลอะเบิ้ล ครับผม คุณบราวน ผมจะเชิญคุณเมื่อโตะพรอมนะครับ Thank you. แธงค คิ่ว ขอบคุณครับ

Activity 9 Mark the sentences as ‘True’ or ‘False’. (‘T’ in front of the correct sentence and ‘F’ in front of the incorrect one.) ทําเครื่องหมาย ‘T’ หนาประโยคที่ถูกและ ‘F’ หนาประโยคที่ผิด 1. 2. 3. 4. 5.

..……… ……….. ……….. ……….. ………..

The guests have reserved a table. There are two guests. There is a table available. The guests have to wait for twenty minutes. One of the guests is Mr. Brown.

Language Focus I’ll call you when there is a table available. ไอล คอล ยู เว็น แดร อิส อะ เทเบิ้ล อเวเลอเบิ้ล ผมจะเชิญทานเมื่อมีโตะวางครับ I’ll call you when your table is ready. ไอล คอล ยู เว็น ยัวร เทเบิ้ล อิส เรดดี้ ผมจะเชิญทานเมื่อมีโตะพรอมสําหรับทานครับ I’ll bring you the menu. ไอล บริง ยู เดอะ เมนู ผมจะนําเมนูมาใหครับ Expressions: Orders Here’s Taking the menu. การพูดเกี่ยวกับการสั่งเฮีอาหาร ยรส เดอะ เมนู นี่ครับเมนู

64

I’ll call you when there is a table available.


English for Hotel Food and Beverage Servers

Activity 10 Dialogue 5: (continued from Dialogue 4) The guests are going to be seated when there is a table available. มีโตะวางแลว และแขกกําลังจะไดรับเชิญใหไปที่โตะ Waiter:

Guest:

Waiter:

Guest:

Waiter:

Waiter:

Guest:

Waiter:

Mr. Brown, your table is ready, sir. มิสเทอะ บราวน ยัว เทเบิล อีส เรดดี้ เซอร คุณบราวนครับ มีโตะวางแลวครับ Oh, OK. โอ โอเค ครับ ดีเลย Will this table be all right for you, sir? วิล ดิส เทเบิล บี ออล ไรท ฟอร ยู เซอร โตะนี้ไดไหมครับ That’s fine. Thank you. แดทส ไฟน แทง คิ่ว ได ขอบคุณครับ I'll bring you the menu, sir. ไอล บริง ยู เดอะ เมนู เสอ ผมจะนําเมนูมาใหนะครับ <<<<<<<<< Here’s the menu………. เฮียรส เดอะ เมนู…. ………… นี่ครับเมนู Give us a few more minutes, please. กิฟ อัส อะ ฟว มอร มินิท พลีซ ขอเวลาอีกสักครูครับ >>>>>>>>> Would you like to order now? วูด ยู ไลค ทู ออเดอร นาว คุณตองการจะสั่งอาหารเลยไหมครับ Would you like to order now?

65


English for Hotel Food and Beverage Servers

Language Focus Work in pairs, study the following sentence patterns. Practice saying the sentences, replacing the underlined words with the words provided. จับคูกับเพื่อนในชั้นเรียน เรียนรูจากประโยคใน Language Focus เปลี่ยนคําที่ขีดเสนใตดวยคําศัพท/วลี หรือ ประโยคใหมในชองสี่เหลี่ยม จากนั้นฝกพูดประโยค Asking guests to wait politely: สํานวนสุภาพในการบอกใหแขกรอ Waiter:

I'm sorry, sir. The restaurant is full now, ไอม ซอรี่ เซอร เดอะ เรสเทอรอง อีส ฟูล นาว ผม/ฉัน ขอโทษครับ/คะ ตอนนี้โตะเต็มหมดแลว but we might be able to seat you in บัท วี ไมท บี เอเบิล ทู ซีท ยู อิน แตเราจะสามารถหาที่นั่งใหคุณไดภายใน

fifteen minutes. 1. twenty minutes. 2. thirty minutes. 3. (half an hour).

Would you please have a seat over there and wait for a moment? วูด ยู พลีซ แฮฟ อะ ซีท โอเวอะ แดร แอนด เวท ฟอร อะ โมเมน 1. a while? เชิญนั่งรอตรงนั้นสักครูนะครับ 2. a few minutes? Asking guests to be seated: การเชิญแขกไปนั่ง Waiter: Could you คูด ยู

come with me, please? คัม วิท มี พลีซ please follow me? พลีซ ฟอลโลว มี

เชิญทางนี้ครับ Would you like to follow me, please? วูด ยู ไลค ทู ฟอลโลว มี พลีซ เชิญทางนี้ครับ? I’ll show you to your table. ไอล โชว ยู ทู ยัวร เทเบิ้ล ผมจะนําทานไปที่โตะของทานครับ 66


English for Hotel Food and Beverage Servers

Showing the guests to their tables: การนําแขกไปที่โตะ Waiter: Will this table วิล ดิส เทเบิ้ล โตะนี้ไดไหมครับ

be all right for you, sir? บี ออลไรท ฟอร ยู เสอร do for you? ดู ฟอร ยู

Would you วูด ยู ทานอยาก

like to sit near the window? ไลค ทู ซิท เนียร เดอะ วินโดว จะนั่งใกลหนาตางไหมครับ prefer to sit over here/there? พรีเฟอร ทู ซิท โอเวอร เฮีย / แดร จะนั่งตรงนี้ / ตรงนั้น ไหมครับ

Where would you แวร วูด ยู ทานอยากนั่งตรงไหนครับ

like to sit? ไลค ทู ซิท prefer to sit? พรีเฟอร ทู ซิท

Activity 11 Complete the gaps with the words given. Practice and role-play with your partner. จงเติมคําลงในชองวางใหถูกตอง ฝกพูดและแสดงบทบาทกับคูของคุณ table

reservation

ready

menu

order

twenty

a few more

afternoon

all right

four

Waiter: Guest:

Good 1………………, sir. May I help you? Good afternoon. Do you have a table for 2……………....?

Waiter: Guest: Waiter:

Have you got a 3………………? No, we haven't. We've just arrived in town. I'm sorry, sir. The restaurant is full now, but we might be able to seat you in 4…………… 67


English for Hotel Food and Beverage Servers

minutes. Would you please have a seat over there and wait for a moment? May I have your name please? Guest: Waiter: Guest: Waiter: Guest: Waiter: Waiter: Guest: Waiter: Waiter: Guest:

Oh, the name is Peters. Alright, Mr. Peters. I'll call you when there’s a 5 ………………….… available. Thank you. >>>>>>>>>>>>>> Mr. Peters, your table is 6…………..……, sir. Oh, OK. Could you come with me, please? >>>>>>>>>>>> Will this table be 7………………… for you, sir? That's fine. Thank you. I'll bring you the 8…………….…., sir. >>>>>>>>>>>>> Here is the menu. Would you like to 9……………….. now? Give us 10………………. minutes, please.

Language Focus

Modal verbs: can, could, will, would, shall, should, may, might คํากริยานุเคราะห Form of modal verbs: รูปแบบของคํากริยานุเคราะห PRESENT FORM

PAST FORM

NEGATIVE FORM

can will shall may

could would should might

cannot/ could not will/would not shall/should not may/might not

Could….?, Would….?, Should…..? in the sentences are not applied as “past tense” but they are likely to make the sentences more polite, as in making requests or asking about preferences. การใช Could….?, Would….?, Should…..? ในประโยคทั่วไป ไมไดมีความหมายเปนอดีต แตมักจะ หมายถึงการทําใหรูปประโยคมีความสุภาพมากขึ้น เชนใชในการขอรอง หรือแสดงความประสงค

68


English for Hotel Food and Beverage Servers

The use of modal verbs: • “Can” is used to talk about: “Can” ใชกับการสนทนาเกี่ยวกับ - ability - ความสามารถ Example: I can make a delicious chocolate pie. ตัวอยาง : ผม/ดิชั้นสามารถทําพายชอกโกแลตไดอรอย - possibility - ความเปนไปได Example: I think I can roast some beef while preparing soup. ตัวอยาง : ผม/ดิชั้นสามารถยางเนื้อขณะที่เตรียมซุปไปดวยได • “Could” is used: “Could” ใชกับ - as the past of can - ประโยคที่เปนอดีตของการใช“Can” Example: I could work longer hours when I was younger. ตัวอยาง : ผม/ดิชั้นเคยทํางานไดนานกวานี้เมื่อตอนหนุมๆ - to make polite request - เพื่อการขอรองแบบสุภาพ Example: Could you wait for a moment please? ตัวอยาง : คุณกรุณารอซักครูนะครับ/คะ • Will is used to talk about decisions made at the moment of speaking: “Will” ใชกับการสนทนาเกี่ยวกับสิ่งที่จะทําในขณะนั้น Example: I think I will order a T-bone steak. ตัวอยาง : ผม/ดิชั้นคิดวาจะสั่ง ที-โบน สเตก • Would is used to ask questions politely: “Would” ใชกับการถามอยางสุภาพ Example: Would you like some more coffee, sir? ตัวอยาง : ทานจะรับกาแฟเพิ่มมั้ยครับ • May is used to: “May” ใชกับ - ask for permission - การขออนุญาต Example: May I sit here? ตัวอยาง : ขอนั่งตรงนี้ไดหรือไมครับ 69


English for Hotel Food and Beverage Servers

- express the likely hood - บงบอกถึงความชื่นชอบ Example: I may try some peaches. It smells good. ตัวอยาง : ผม/ดิชั้นจะลองทานลูกพีช เพราะกลิ่นมันนาทาน • Shall is used to make polite offers: “Shall” ใชเมื่อเสนอสิ่งใดๆแบบสุภาพ Example: Shall I change the table for you, madam? ตัวอยาง : ผมขอเปลี่ยนโตะใหไดหรือไมครับคุณผูหญิง We use “not” to make modal verbs negative. เราใช “not” เพื่อทําใหคํากริยานุเคราะหเปนรูปปฏิเสธ Examples: He will not sit over there. They may not come at lunch time, but dinner instead. ตัวอยาง : เขาจะไมนั่งที่นั่น พวกเขาอาจจะมาไมทันอาหารกลางวัน แตทันอาหารเย็นแนนอน

Activity 12 Write new sentences in response to the following conditions using modal verbs. เขียนประโยคตามเงื่อนไขตอไปนี้โดยใชคํากริยานุเคราะห Examples: Asking for a guest name May I have your name, please? 1. You would like a guest to speak slower. ________________________________ 2. You call the restaurant to reserve a table for dinner. ________________________________ 3. You inform a guest smoking is not allowed. ________________________________ 4. You ask guests to follow you. _______________________________ 5. You ask guests to wait for 10 minutes. _______________________________

70


English for Hotel Food and Beverage Servers

6. You want to order a roast beef. _______________________________ 7. You want to know if the guest needs more tea. _______________________________

Activity 13 Pair up with one of your classmates. Review dialogue 4. Prepare your own dialogue and role-play using the following situation below. จับคูกับเพื่อนรวมชั้น ทบทวนบทสนทนาที่ 4 จากนั้นใหชวยกันเตรียมบทสนทนาเอง และฝกพูดตามบทบาทสมมติใน สถานการณที่ใหมาตอไปนี้ Student A: You are Mr. Ferraro. You are going to a restaurant for dinner. You would like a table for 2 persons but you did not reserve a table and the restaurant is fully booked when you arrive. คุณคือมิสเตอร เฟอรราโร คุณกําลังไปภัตตาคารแหงหนึ่งเพื่อรับประทานอาหารค่ํา คุณอยาก ไดโตะสําหรับ 2 ที่แตคุณไมไดจองโตะไวลวงหนา แลวภัตตาคารก็เต็มตอนคุณไปถึง Student B: You are an employee at the restaurant. You are talking to Mr. Ferraro and are asking him to wait politely as your restaurant is fully booked at the moment. The table will be available in 20 minutes. คุณคือพนักงานของภัตตาคาร คุณกําลังคุยกับมิสเตอร เฟอรราโรและกําลังขอใหเขารออยาง สุภาพเพราะโตะทั้งหมดถูกจองไวแลวและจะมีโตะวางในอีก 20 นาที Change roles with your partner. สลับบทกันกันและฝกตามบทบาทสมมติ

71


English for Hotel Food and Beverage Servers

UNIT 3.2 WELCOMING AND SEATING GUESTS การตอนรับแขกและนําแขกไปยังโตะ Post-Test แบบประเมินผลหลังฝกอบรม Choose the most appropriate answer. เลือกคําตอบที่ถูกตองที่สุด

1. Which one of the following sentence is correct? ประโยคในขอใดตอไปนี้ที่ถูกตอง Guest: Good afternoon. Do you have a table for four? Server: ……………………………….. a. I’m sorry, sir. The restaurant is full now. Come back later, please. b. Have you got a reservation? c. Do you have a book and a table? 2. Which one of the following sentence is correct? ประโยคในขอใดตอไปนี้ที่ถูกตอง Waiter: All right, Mr. Jones. I’ll call you ……………… Guest: Thank you. a. when your table is ready. b. when your table is full. c. when your food is served. 3. You want to know if the guests are happy with the table, what should you ask? คุณตองการทราบวาแขกมีความพอใจตอโตะที่ไดหรือไม คุณควรถามวาอยางไร a. Do you want to move to that table, sir? b. Will this table be all right for you, sir? c. Where would you enjoy sitting, here or there? 4. A guest would like to change to another table, but it’s already reserved – what will you say? แขกตองการเปลี่ยนที่นั่งเปนโตะตัวอื่น แตที่ตรงนั้นถูกจองเอาไวแลว คุณจะพูดกับแขกวาอยางไร a. I’m afraid that table is out of the book, sir. b. I’m sorry, sir. That table is already booked. c. I’m sorry. That table needs to be changed, sir. 5. Which of the following statement is appropriate if you want to suggest the guest the seat? ประโยคใดตอไปนี้ที่เหมาะสม หากคุณตองการเสนอแนะที่นั่งใหกับแขก Guest: Good afternoon. Do you have a table for two? Waiter: ……………………………….……………… a. Where would you like to sit? b. Would you prefer to sit near the window? c. I'm sorry, sir. The restaurant is full now, but we might be able to seat you in twenty minutes. 72


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.