Climate FieldView Installation Guide
This kit includes (1) NovAtel Ag-Star gps receiver and (2) adapter harnesses. Use this kit with the Incompatible Rate Controller mapping features in the Climate FieldView™ Cab App, or on compatible CNH combines.
This kit is for use on any vehicle equipped with a DIN9680 12V power connector.
Package Contents:
• (1×) NovAtel Ag-Star gps receiver
• (1×) CC1069 Adapter Wiring Harness
• (1×) CC1070 Adapter Wiring Harness
• (3×) zip ties
The following instructions are for new gps receivers that have adhesive tape on the mounting plate included with the receiver.
1. Locate a zone on the tractor or combine cab roof to attach the gps receiver mounting plate.

• On non-articulated tractors, locate the zone along the tractor’s centerline, directly above the rear axle centerline (if possible).
• On articulated tractors, locate the zone along the tractor’s centerline, as close to the front axle centerline.

2. Clean dust and debris off of the mounting zone with an adhesive cleaning wipe.
3. Attach the adhesive-tape-side of the gps receiver mounting plate to the cab roof in the cleaned zone.
4. Attach the GPS receiver to the mounting plate.
5. Plug the (B) into the gps receiver.
6. Plug the (D) into the DIN9680 12V Power socket inside of the tractor cab.
7. Plug the (A) into the FieldView™ Drive. Make sure the FieldView™ Drive is inside of the tractor’s cab.
8. (For use with a CNH Combine only) Plug (C) into (E), on the CC1070 adapter wiring harness. Plug (F) on the CC1070, into the CNH combine’s J1939 diagnostic port.
9. Secure the adapter harness inside of the tractor cab with the zip ties included in this kit.

NovAtel
CC1070
To CC1069
To
NOTE: When using this solution, the GPS data will not be terrain compensated; meaning that the gps data will not be adjusted to compensate for the effects of the vehicle’s roll, pitch, and yaw. You may see gaps and overlaps between passes in the FieldView™ map, when operating on hilly and uneven terrain.
Important Safety and Handling Information
Proper Handling
Handle your FieldView™ Mapping Kit with care. It is made of metal and plastic and has sensitive electronic components inside. Your FieldView™ Mapping Kit can be damaged if dropped, burned, punctured, or crushed, or if it comes in contact with liquid.
Don’t disassemble your FieldView™ Mapping Kit and don’t attempt to repair your FieldView Mapping Kit by yourself. If your FieldView™ Drive or any part of Mapping Kit is damaged, malfunctions or comes in contact with liquid, contact The Climate Corporation.
Disposal and Recycling Information
When this product reaches the end of life, please dispose of it according to your local environmental laws and guidelines.
Warranty
The Climate Corporation warrants that your FieldView™ Mapping Kit will be free from defects in material and workmanship when used as intended for one (1) year from its original date of purchase by you, as evidenced by entry into The Climate Corporation’s ordering system or other written proof of purchase (such as a bill of sale or receipt). If you submit a valid claim under this warranty, The Climate Corporation will repair, replace, or refund defective FieldView™ Mapping Kit at our option and at no charge.
Disclaimers
In our services, we use statistical and agronomic models, research and data (including historical, estimated and simulated weather and agronomic data), and combine it with information provided by you, to generate the recommendations and precipitation, moisture, temperature, growth stage and other information we provide. The generated information and recommendations are estimates based on these inputs, and we cannot guarantee actual results. Our services, models, data and recommendations may change over time. Individual results may vary, as weather, growing conditions and farming practices differ across growers, locations and years.
Our recommendations and services should not be used as a substitute for sound farming practices, including diligent field monitoring, or as a sole means for making farming, risk management or financial decisions. We want to help you make better decisions, but we are not acting as your agronomist, financial advisor, insurance agent, commodity broker or agent. Consult those service professionals before making decisions.
Limitation of liability
Your sole and exclusive remedy for any and all losses, injuries or damages resulting from the use or handling of the FieldView™ Mapping Kit, whether such claim is based upon statute, contract, tort (including negligence and strict liability), indemnity or any other cause of action, is, at the Climate Corporation’s sole discretion: (i) replacement or repair of the FieldView™ Mapping Kit; or (ii) refund of your purchase price for such product. the express warranty recited herein does not extend to any costs or damages other than one of the preceding options.
Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of liability by service providers, and as such, you may have additional rights by law which may vary from one jurisdiction to another. If such exclusions or limitations are specifically prohibited by applicable law, some of the exclusions or limitations set out above may not apply to you. These limitations of warranty and liability shall apply wherever and to the maximum extent permitted by applicable laws.
Climate FieldView™ is a trademark of The Climate Corporation US.
Regulatory Compliance Information
European Union Declaration of Conformity
Hereby, The Climate Corporation declares that the AgStar product is in compliance with Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://climate.com/eu-doc
Waste recycling Information
This symbol means that product may not be treated as general household waste and should be treated separately. It is your responsibility to hand this product to your local collection point or recycling facility for the of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help to prevent potential negative consequences for human health and the environment. For more information about recycling this product, contact collection point designated by your local authorities or manufacturer.

Questions
If you have any questions regarding your warranty, please contact our sales & support team as follows:
Phone: +44 1604 981696
E-mail: support.europe@climate.com
Guide d’installation Climate FieldView
Ce kit contient (1) un récepteur GPS NovAtel Ag-Star et (2) les adaptateurs nécessaires.
Utilisez ce kit avec les fonctions de cartographie du contrôleur du taux d’application incompatible dans l’application Climate FieldView™ Cab App ou avec les moissonneuses-batteuses CNH compatibles.
Ce kit peut être utilisé sur n’importe quel véhicule équipé d’un connecteur d’alimentation 12 V DIN9680.
Contenu du pack :
• (1×) récepteur GPS NovAtel Ag-Star
• (1×) CC1069 faisceau de câbles de l’adaptateur
• (1×) CC1070 faisceau de câbles de l’adaptateur
• (3×) attaches
Les instructions suivantes s’appliquent aux nouveaux récepteurs GPS dotés de ruban adhésif sur le support de montage inclus.
1. Localisez la zone sur le tracteur ou le toit de la cabine de la moissonneusebatteuse où vous positionnerez le support de montage du récepteur GPS.
• Sur les tracteurs non articulés, repérez la zone de croisement entre la ligne médiane du tracteur et la ligne médiane de l’axe de l’essieu arrière (si possible).
• Sur les tracteurs articulés, repérez la zone de croisement entre la ligne médiane du tracteur et l’emplacement le plus proche de la ligne médiane de l’axe de l’essieu avant.
2. Nettoyez la zone de montage à l’aide d’un chiffon de nettoyage adhésif.
3. Placez le côté adhésif du support de montage du récepteur sur la zone propre du toit de cabine.

4. Fixez le récepteur GPS sur le support de montage.

Ligne médiane de l’axe de l’essieu arrière
Ligne médiane du tracteur Ligne médiane de l’axe de l’essieu avant
Ligne médiane du tracteur
Récepteur GPS
5. Branchez le (B) sur le récepteur GPS.
6. Branchez le (D) sur la prise 12 V DIN9680 à l’intérieur de la cabine du tracteur.

7. Branchez le (A) au FieldView™ Drive. Assurez-vous que le FieldView™ Drive se trouve à l’intérieur de la cabine.
8. (à utiliser seulement avec une moissonneuse-batteuse CNH) Branchez le (C) dans le (E) sur le faisceau de câbles de l’adaptateur CC1070. Branchez le (F) sur le CC1070 dans le port diagnostic J1939 de la moissonneuse-batteuse CNH.
9. Fixez le faisceau adaptateur dans la cabine du tracteur avec les serres-câbles compris dans le kit.
NovAtel Ag-Star
Faisceau CC1069 de la cartographie FieldView
Vers le FieldView Drive
3000 mm
Vers le récepteur GPS NovAtel Ag-Star
Faisceau de rallonge CC1070 de la moissonneuse-batteuse CNH
100 mm 3000 mm
Vers le faisceau de rallonge
Vers la prise 12 V 9680 du véhicule
2000mm
Vers le CC1069
Vers le port diagnostic de la moissonneuse-batteuse CNH
Toit de la cabine du tracteur
Toit de la cabine de la moissonneuse-batteuse CNH
REMARQUE: Lorsque vous utilisez cette solution, sachez que les données GPS ne pourront pas bénéficier de la compensation de terrain. Cela signifie que ces données ne seront pas compensées par les effets induits par le roulis, le tangage et le lacet du tracteur. Il se peut que vous remarquiez des interruptions et des chevauchements entre chaque passage sur la carte FieldView™ lorsque vous opérez sur un terrain vallonné ou irrégulier.
Manipulation appropriée
Manipulez votre kit de cartographie FieldView™ avec soin. Il est composé de métal et de plastique et dispose de composants électroniques internes fragiles. Votre kit de cartographie FieldView™ peut être endommagé en cas de chute, s’il est percé, écrasé ou en contact avec du feu ou un liquide.
Ne démontez pas votre kit de cartographie FieldView™ et n’essayez pas de le réparer par vousmême. Si votre kit de cartographie FieldView™ est endommagé, ne fonctionne pas correctement ou est entré en contact avec un liquide, contactez The Climate Corporation.
Informations relatives à l’élimination et au recyclage
Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa durée de vie, merci de le jeter conformément aux lois et directives environnementales en vigueur dans votre pays.
Garantie
The Climate Corporation garantit votre kit de cartographie FieldView™ contre tout vice matériel et de fabrication, lorsqu’il est utilisé conformément à l’usage pour lequel il est destiné, pendant une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat, comme en atteste l’entrée dans le registre des commandes de The Climate Corporation ou toute autre preuve écrite d’achat (telle que facture ou ticket de caisse). Si vous présentez une réclamation valide en vertu de cette garantie, The Climate Corporation s’engage à réparer, remplacer ou rembourser le kit de cartographie FieldView™ défectueux, à notre convenance et sans frais.
Clauses de non-responsabilité
Lors de la prestation de nos services, pour élaborer nos recommandations et les renseignements sur les précipitations, l’humidité, la température, les stades de croissance et autres informations que nous communiquons, nous avons recours à des modèles statistiques et agronomiques, à la recherche et à des données (y compris historiques, ainsi qu’à des estimations et simulations météorologiques ou agronomiques) auxquels nous ajoutons les renseignements que vous nous fournissez. Les renseignements et recommandations générés sont des estimations basées sur ces contributions, et nous ne sommes pas en mesure d’en garantir les résultats. Nos services, modèles, données et recommandations sont susceptibles de changer au fil du temps. Les résultats peuvent varier au cas par cas, étant donné que la météo, les conditions de culture et les pratiques agraires divergent en fonction du cultivateur, du lieu et des années.
Nos services et nos recommandations n’ont pas vocation à remplacer les bonnes pratiques agronomiques, y compris une surveillance diligente des champs, et ne doivent pas être considérés comme le seul moyen de prendre des décisions agronomiques, financières ou de gestion des risques. Notre but est de vous aider à améliorer vos prises de décision, mais nous n’avons pas vocation à remplacer vos agronomes, conseillers financiers, assureurs, agents ou courtiers en produits agricoles. Veuillez consulter les prestataires de services susmentionnés avant toute prise de décision.
Importantes informations de sécurité et de manipulation
Limitation de responsabilité
Votre seul et unique recours contre toute perte, toute blessure ou tout dommage résultant de l’utilisation ou de la manipulation du kit de cartographie FieldView™ est, si cette réclamation est fondée sur une loi, un contrat, un préjudice (en ce compris la négligence et la responsabilité stricte), une assurance ou toute autre cause d’action, à la seule discrétion de The Climate Corporation : (i) le remplacement ou la réparation du kit de cartographie FieldView™ ; ou (ii) le remboursement au prix d’achat. La garantie expresse énoncée dans les présentes ne couvre aucun coût ni aucun dommage autre que ceux des options précédentes.
CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ PAR LES FOURNISSEURS DE SERVICES ET, À CE TITRE, VOUS POUVEZ BÉNÉFICIER DE DROITS SUPPLÉMENTAIRES EN VERTU DE LA LOI, VARIABLES D’UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. SI DE TELLES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS SONT EXPRESSÉMENT INTERDITES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, CERTAINES DES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. CES LIMITATIONS DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ S’APPLIQUENT PARTOUT DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Climate FieldView™ est une marque déposée de The Climate Corporation US. Informations sur la conformité réglementaire
Déclaration de Conformité pour l’Union Européenne
The Climate Corporation déclare par la présente que le produit AgStar est en conformité avec la Directive 2014/53/UE et la Directive 2011/65/UE
Le texte intégral de la déclaration européenne de conformité est disponible à l’adresse Internet : https://climate.com/eu-doc
Informations relatives au recyclage des déchets
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager classique et doit être traité séparément. Il est de votre responsabilité d’amener ce produit dans le point de collecte ou l’usine de recyclage acceptant les déchets électriques et électroniques le plus proche de chez vous. En veillant à ce que ce produit soit jeté correctement, vous contribuez à la protection de la santé humaine et de l’environnement. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez le point de collecte que vous indique votre mairie ou le fabricant.

Vous avez des questions ?
Pour toute question au sujet de votre garantie, veuillez contacter le service client par un des moyens suivant :
Téléphone : +33 481694702
E-mail : support.europe@climate.com
DE
Dieses Kit enthält (1) einen Ag-Star-GPS-Empfänger von NovAtel und (2) Adapterkabel.
Verwenden Sie dieses Kit mit den inkompatiblen Mengenregler-Darstellungsfunktionen der Climate FieldView™ Cab-App oder für kompatible Mähdrescher von CNH.
Dieses Kit ist für alle mit einem 12 V-Stromanschluss nach DIN9680 ausgestatteten Fahrzeuge geeignet.
Lieferumfang:
• (1×) GPS-Empfänger Ag-Star von NovAtel
• (1×) CC1069 Adapterkabelbaum
• (1×) CC1070 Adapterkabelbaum
• (3×) Kabelbinder
Die folgenden Hinweise beziehen sich auf neue GPS-Empfänger, deren Halteplatten mit einem Klebstreifen geliefert werden.
1. Bestimmen Sie eine geeignete Stelle zur Anbringung der Halteplatte des GPSEmpfängers auf dem Fahrerkabinendach Ihres Schleppers oder Mähdreschers.
• Bei Schleppern ohne Knicklenkung sollte der Empfänger (nach Möglichkeit) mittig direkt über der Hinterachse angebracht werden.
• Bei Knickschleppern empfiehlt sich eine mittige Anbringung direkt über der Vorderachse.
2. Reinigen Sie die Stelle mit einem Wischtuch von Staub und Schmutz.

3. Bringen Sie die Halteplatte des GPSEmpfängers mit den Klebstreifen an der gereinigten Stelle auf dem Fahrerkabinendach an.
4. Bringen Sie den GPS-Empfänger an der Halteplatte an.

GPS-Empfänger
Halteplatte
Montagestelle
Schlepper in starrer Bauweise
Schlepper in starrer Bauweise
Mittellinie des Schleppers
GPS-Empfänger
Knickschlepper
Mittellinie der Vorderachse
Mittellinie des Schleppers
GPS-Empfänger
5. Stecken Sie (B) in den GPS-Empfänger.
6. Stecken Sie (D) in die 12V-Steckdose nach DIN9680 in der Fahrerkabine des Schleppers.
7. Stecken Sie (A) in das FieldView™ Drive. Vergewissern Sie sich, dass sich der FieldView™ Drive in der Fahrerkabine des Schleppers befindet.
8. (Nur zur Verwendung mit einem Mähdrescher von CNH) Stecken Sie (C) in (E) am Kabelbaum des Adapters CC1070. Stecken Sie (F) des CC1070 in den J1939-Diagnoseanschluss des Mähdreschers von CNH.
9. Befestigen Sie den Adapterkabelbaum in der Fahrerkabine des Schleppers mit den in diesem Kit enthaltenen Kabelbindern.

NovAtel Ag-Star
Kabelbaum für CC1069 FieldView Kartierung
Für FieldView Drive
100 mm
3000 mm
Für GPS-Empfänger Ag-Star von NovAtel Für Verlängerungskabelbaum
3000 mm
Für CC1069
Für 12 V-Stromanschluss nach DIN9680 des Fahrzeugs
Fahrerkabinendach des Schleppers Fahrerkabinendach des Mähdreschers von CNH
Verlängerungskabelbaum für CC1070 Mähdrescher von CNH
2000mm
Für Diagnoseanschluss des Mähdreschers von CNH
HINWEIS: Bei dieser Anbringung erfolgt keine geländekompensierte Korrektur der GPS-Daten, d. h. das Rollen, Nicken und Gieren des Fahrzeugs wird nicht ausgeglichen. Beim Einsatz auf hügeligem oder unebenem Gelände können dadurch auf der FieldView™-Karte Lücken und Überlappungen zwischen einzelnen Überfahrten entstehen.
Wichtige Sicherheits- und Handhabungsinformationen
Ordnungsgemäße Handhabung
Seien Sie bei der Handhabung Ihres FieldView™ Darstellungs-Kit stets vorsichtig. Das Gerät besteht aus Metall und Plastik und verfügt über empfindliche elektronische Bauteile im Inneren. Ihr FieldView™ Darstellungs-Kit wird unter Umständen beschädigt, wenn dieser fallen gelassen, durchstochen oder zerdrückt wird oder in Berührung mit Feuer oder Flüssigkeiten kommt.
Zerlegen oder modifizieren Sie Ihren FieldView™ Darstellungs-Kit nicht und nehmen Sie keine eigenständigen Reparaturen an Ihrem FieldView Darstellungs-Kit vor. Falls Ihr FieldView™ Drive oder ein Teil des Darstellungs-Kits beschädigt ist, nicht mehr richtig funktioniert oder in Berührung mit Flüssigkeit gekommen ist, wenden Sie sich bitte an The Climate Corporation.
Informationen zu Entsorgung und Recycling
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt nach Ende seiner Lebensdauer gemäß den in Ihrer Region geltenden Umweltschutzgesetzen und -bestimmungen.
Garantie
The Climate Corporation garantiert, dass Ihr Climate FieldView™ Darstellungs-Kit für die Dauer eines (1) Jahres ab dem ursprünglichen Verkaufsdatum an Sie, belegt durch einen Eintrag im Bestellsystem von The Climate Corporation oder einen anderweitigen schriftlichen Kaufbeleg (z. B. Kaufvertrag oder Quittung), keinerlei Material- oder Verarbeitungsmängel aufweisen wird, wenn das Gerät entsprechend seinem vorgesehenen Zweck verwendet wird. Wenn Sie einen gültigen Garantieanspruch geltend machen, wird The Climate Corporation defekte FieldView™ DarstellungsKits unserem Ermessen nach und kostenfrei reparieren, ersetzen bzw. den Kaufpreis erstatten.
Haftungsausschlüsse
Wir verwenden im Zusammenhang mit unseren Dienstleistungen statistische und agronomische Modelle, Forschungsergebnisse und Daten (einschließlich historischer, geschätzter und simulierter Wetterdaten und agronomischer Daten) und legen diese mit von Ihnen zur Verfügung gestellten Informationen zusammen, um so Empfehlungen und Angaben mit Blick auf Niederschlag, Feuchtigkeit, Temperatur, Wachstumsphase und sonstige Informationen zu erlangen, die wir zur Verfügung stellen. Bei den erstellten Informationen und Empfehlungen handelt es sich um Schätzungen auf der Grundlage dieser Eingaben und daher können wir die tatsächlich zu erreichenden Ergebnisse nicht garantieren. Unsere Dienstleistungen, Modelle, Daten und Empfehlungen können sich im Verlauf der Zeit ändern. Einzelne Ergebnisse können abweichen, da Wetter, Wachstumsbedingungen und Anbaumethoden in Abhängigkeit der einzelnen Landwirte, Standorte und Jahre unterschiedlich sein können.
Unsere Empfehlungen und Dienstleistungen dürfen nicht als Ersatz für fundierte landwirtschaftliche Praktiken, wie beispielsweise gewissenhafte Feldüberwachung, oder als einziges Mittel für das Treffen von Entscheidungen mit Blick auf Anbau, Risikomanagement oder finanzielle Entscheidungen verwendet werden. Wir möchten Sie dabei unterstützen, bessere Entscheidungen zu treffen, sind jedoch nicht Ihr Agrarwissenschaftler, Finanzberater, Versicherungsvertreter, Rohstoffmakler oder Beauftragter. Halten Sie Rücksprache mit diesen Fachleuten, bevor Sie Entscheidungen treffen.
Haftungsbeschränkung
Bei Verlusten, Verletzungen oder Schäden aufgrund des Einsatzes oder des Umgangs mit
dem FieldView™ Darstellungs-Kit haben Sie, unabhängig davon, ob der jeweilige Anspruch auf gesetzliche Vorschriften, vertraglichen Bestimmungen, unerlaubten Handlungen (einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung), Schadenersatz oder einem anderen Klagegrund beruht, lediglich, im Ermessen von the Climate Corporation, Anspruch auf: (I) Ersatz oder Reparatur des FieldView™ Darstellungs-Kit; oder (II) Erstattung des Kaufpreises für das entsprechende Produkt. Die in diesem Dokument dargelegte vertragliche Gewährleistung gilt ausschließlich für Kosten oder Schäden, die im Zusammenhang mit den oben genannten Optionen entstehen.
IN EINIGEN GERICHTSBARKEITEN BESTEHT NICHT DIE MÖGLICHKEIT ZUM AUSSCHLUSS
ODER ZUR EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG VON DIENSTLEISTERN. IN SOLCHEN FÄLLEN
KANN ES SEIN, DASS IHNEN PER GESETZ WEITERE RECHTE ZUSTEHEN, DIE JE NACH GERICHTSBARKEIT UNTERSCHIEDLICH AUSFALLEN KÖNNEN. WENN EIN SOLCHER AUSSCHLUSS ODER EINE SOLCHE EINSCHRÄNKUNG VOM ANWENDBAREN GESETZ AUSDRÜCKLICH VERBOTEN WIRD, KANN ES SEIN, DASS EINIGE DER HIER AUFGEFÜHRTEN AUSSCHLUSSODER HAFTUNGSBESTIMMUNGEN NICHT FÜR SIE GELTEN. DIESE GARANTIE- UND HAFTUNGSEINSCHRÄNKUNGEN GELTEN ÜBERALL UND IM HÖCHSTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN GELTUNGSUMFANG.
Climate FieldView™ ist ein Warenzeichen von The Climate Corporation US.
Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
Konformitätserklärung für die Europäische Union
Hiermit erklärt The Climate Corporation, dass das AgStar-Produkt den Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU und der Richtlinie 2011/65/EU entspricht
Die vollständige Konformitätserklärung für die EU kann unter folgendem Link eingesehen werden: https://climate.com/eu-doc
Informationen zum Abfall-Recycling

Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht wie allgemeiner Hausmüll entsorgt werden darf und separat entsorgt werden muss. Sie sind dafür verantwortlich, dieses Produkt Ihrer örtlichen Sammelstelle oder Recyclinganlage für die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte zuzuführen. Indem Sie sich um eine ordnungsgemäße Entsorgung kümmern, tragen Sie zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt sowie die menschliche Gesundheit bei. Um weitere Informationen zum Recyceln dieses Produktes zu erhalten, wenden Sie sich bitte an die von den örtlichen Behörden ausgewiesene Sammelstelle.
Fragen
Bei Fragen zu Ihrer Garantie wenden Sie sich bitte auf folgendem Wege an unser Vertriebs- und Kundenservice-Team:
Phone: +49211 95985812
E-mail: support.europe@climate.com
Il kit include (1) ricevitore GPS NovAtel ag-Star e (2) cavi dell’adattatore.
Utilizza questo kit con le funzionalità di mappatura del regolatore di dosaggio per dispositivi incompatibili nell’app FieldView™ Cab oppure su trebbiatrici CNH compatibili.
Il kit può essere utilizzato su qualsiasi veicolo provvisto di un connettore di alimentazione
DIN9680 da 12 V.
Contenuto della confezione:
• (1×) Ricevitore GPS NovAtel Ag-Star
• (1×) Cavo adattatore CC1069
• (1×) Cavo adattatore CC1070
• (3×) fascette stringicavo
IT
Le istruzioni di seguito si riferiscono ai nuovi ricevitori gps che comprendono una piastra di montaggio con nastro adesivo.
1. Individua un punto sul tettuccio della cabina del trattore o della trebbiatrice dove attaccare la piastra di montaggio del ricevitore GPS.
• Sui trattori non articolati, individua un punto lungo la mezzeria del trattore, direttamente al di sopra della mezzeria dell’asse posteriore (se possibile).

• Sui trattori articolati, individua un punto lungo la mezzeria del trattore che sia il più vicino possibile alla mezzeria dell’asse frontale.
2. Rimuovi polvere e detriti dalla zona di montaggio utilizzando un panno per la pulizia adesivo.
3. Attacca la parte adesiva della piastra di montaggio del ricevitore GPS in corrispondenza del punto pulito sul tettuccio della cabina.

4. Attacca il ricevitore GPS alla piastra di montaggio.
Mezzeria del trattore
Mezzeria dell’asse anteriore
Mezzeria del trattore
5. Collega (B) al ricevitore GPS.
6. Inserisci la spina di (D) nella presa da 12 V dell’accendisigari del DIN9680 all’interno della cabina del trattore.
7. Collega (A) a FieldView™ Drive. Assicurati che FieldView™ Drive si trovi all’interno della cabina.

8. (Per uso esclusivo con una trebbiatrice CNH) Collega (C) a (E) nel cavo adattatore CC1070. Collega (F) al CC1070 nella presa diagnostica J1939 della trebbiatrice CNH.
9. Fissa il cavo adattatore all’interno della cabina del trattore con le fascette stringicavo incluse nel kit.
NovAtel Ag-Star
Al FieldView Drive
100 mm
3000 mm
Alla prolunga
3000 mm
Al Ricevitore GPS NovAtel Ag-Star
Prolunga CC1070 della trebbiatrice CNH 2000mm
Al CC1069
Alla presa DIN 9680 da 12 V dell’accendisigari del veicolo
Alla presa diagnostica della trebbiatrice CNH
NOTA: se utilizzi questa soluzione, i dati GPS non verranno compensati a seconda del terreno, quindi non verranno modificati per controbilanciare gli effetti di rollio, pendenza e oscillazione. In caso di operazioni su un terreno collinoso o irregolare, potrebbero comparire vuoti e sovrapposizioni tra i passi nella mappa di FieldView™.
Utilizzo adeguato
Il Kit FieldView™ per la creazione di mappe va maneggiato con cura. È realizzato in metallo e plastica e presenta componenti elettronici delicati al suo interno. Il Kit FieldView™ per la creazione di mappe può subire danni in caso di cadute, bruciature, perforazioni, schiacciamenti o in caso di contatto con liquidi.
Non smontare il Kit FieldView™ per la creazione delle mappe e non cercare di riparare il Kit FieldView per la creazione delle mappe da soli. Qualora FieldView™ Drive, o una sua parte, sia danneggiato, non funzioni correttamente o venga a contatto con un liquido, contattare The Climate Corporation.
Informazioni per smaltimento e riciclo
Una volta raggiunto il termine della sua vita utile, il dispositivo va smaltito conformemente alle leggi e alle linee guida ambientali locali.
Garanzia
The Climate Corporation garantisce che il Kit FieldView™ per la creazione di mappe sarà privo di difetti di materiale e fabbricazione se usato correttamente per la durata di un (1) anno dalla data di acquisto, come dimostrato dall’inserimento nel sistema di ordini di The Climate Corporation o da altra prova d’acquisto scritta (quali un atto di vendita o una ricevuta). Se durante il periodo di garanzia presenterai una richiesta di intervento valida, The Climate Corporation provvederà a riparare, sostituire o rimborsare il Kit FieldView™ per la creazione di mappe difettoso senza alcun costo aggiuntivo (il tipo di intervento sarà a nostra discrezione).
Esclusione di responsabilità
Nei nostri servizi usiamo modelli statistici e agronomici, ricerca e dati (inclusi gli storici, condizioni meteorologiche stimate e simulate e dati agronomici), e li combiniamo con le informazioni fornite dall’Utente per generare raccomandazioni e informazioni relative a precipitazioni, umidità, temperatura, fase della crescita e altre informazioni da noi fornite. Le informazioni generate e le raccomandazioni sono stime basate su tali dati in entrata e non siamo in grado di garantire risultati effettivi. I nostri servizi, modelli, dati e raccomandazioni possono cambiare nel tempo. I risultati individuali possono variare in base alle diverse condizioni meteorologiche e di crescita nonché tecniche agricole dei coltivatori, dei luoghi e degli anni.
Le nostre raccomandazioni e i nostri servizi non devono essere intesi a sostituire tecniche agricole corrette, incluso il diligente monitoraggio del campo, o come mezzo unico per prendere decisioni relative alla coltivazione, alla gestione del rischio o di natura finanziaria. Vogliamo aiutare a fare le scelte migliori, ma non agiamo in qualità di agronomi, consulenti fiscali, assicuratori, intermediari di materie prime o agenti. Rivolgersi ai citati professionisti di servizio prima di prendere decisioni.
Informazioni importanti per la sicurezza e per un utilizzo adeguato
Limitazione di responsabilità
L’unico rimedio a eventuali perdite, lesioni o danni derivanti dall’uso o dal maneggio del Kit FieldView™ per la creazione di mappe, sempre che siano avanzati reclami basati su legge, contratto, illecito (comprese negligenza e responsabilità oggettiva), indennità o qualsiasi altra causa di azione giudiziaria, è, a discrezione esclusiva di The Climate Corporation: (i) la sostituzione o la riparazione del Kit FieldView™ per la creazione di mappe; o (ii) il rimborso del prezzo di acquisto del prodotto in questione. I termini di garanzia indicati nel presente documento non si estendono a eventuali costi o danni diversi dalle opzioni sopra citate.

ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ DA PARTE DEI FORNITORI DI SERVIZI, PERTANTO L’UTENTE
POTREBBE GODERE DI ULTERIORI DIRITTI GARANTITI DALLA LEGGE, I QUALI POSSONO VARIARE DI GIURISDIZIONE IN GIURISDIZIONE. SE TALI ESCLUSIONI O LIMITAZIONI SONO SPECIFICATAMENTE PROIBITE DALLA LEGGE APPLICABILE, ALCUNE DELLE ESCLUSIONI O LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICATE ALL’UTENTE. QUESTE LIMITAZIONI DI GARANZIA E RESPONSABILITÀ SI APPLICANO OVUNQUE E NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLE LEGGI APPLICABILI.
Climate FieldView™ è un marchio The Climate Corporation US.
Informazioni sulla conformità alle normative
Dichiarazione di conformità europea
Con la presente, The Climate Corporation dichiara che il prodotto AgStar è conforme alle direttive 2014/53/EU e 2011/65/EU.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità europea è disponibile all’indirizzo: https://climate.com/eu-doc
Informazioni sul riciclo
Questo simbolo indica che il prodotto potrebbe non essere considerato un rifiuto domestico generico e deve pertanto essere smaltito separatamente. Spetta a te portare questo prodotto presso il punto di raccolta per lo smaltimento o il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche più vicino. Il corretto smaltimento di questo prodotto contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per la salute dell’uomo e dell’ambiente. Per ulteriori informazioni sul riciclo di questo prodotto, contattare il punto di raccolta designato dalle autorità locali o dal produttore.
Domande
Per qualsiasi domanda riguardante la garanzia, contatta il team di assistenza vendite tramite le seguenti modalità:
Phone: +390294750527
E-mail: support.europe@climate.com
ES
Este kit contiene un (1) receptor GPS NovAtel Ag-Star y (2) juegos de cables adaptadores.
Utilice este kit con las funciones de mapeo del controlador de dosis incompatible de la aplicación Climate FieldView™ Cab, o en cosechadoras CNH compatibles.
Este kit es para uso en vehículos equipados con un conector de alimentación de 12 V DIN9680.
Contenido del paquete:
• (1×) Receptor GPS NovAtel Ag-Star
• (1×) Juego de cables adaptadores CC1069
• (1×) Juego de cables adaptadores CC1070
• (3×) Bridas de cremallera
Las siguientes instrucciones son para los nuevos receptores GPS que llevan cinta adhesiva en la pletina de montaje que se incluye con el receptor.
1. Elija una zona del techo de la cabina del tractor o de la cosechadora para fijar la pletina de montaje del receptor GPS.

• En los tractores no articulados, elija una zona situada en el eje longitudinal del tractor, directamente encima del eje de las ruedas traseras (si es posible).
• En los tractores articulados, elija una zona situada en el eje longitudinal del tractor, lo más cercana posible al del eje de las ruedas delanteras.
2. Limpie el polvo y los residuos de la zona de montaje con un paño para limpiar adhesivos.

3. Pegue la cara adhesiva de la pletina de montaje del receptor GPS al techo de la cabina en la zona que haya limpiado.
4. Sujete el receptor GPS a la pletina de montaje.
Línea central del eje trasero
Línea central del tractor
Línea central del eje delantero
Línea central del tractor
5. Enchufe el conector (B) al receptor GPS.

6. Enchufe la clavija (D) al enchufe de alimentación DIN9680 de 12 V del interior de la cabina del tractor.
7. Conecte el (A) al FieldView™ Drive. Asegúrese de que el FieldView™ Drive quede en el interior de la cabina del tractor.
8. (Solo para uso con cosechadoras CNH) Conectar (C) en (E) del juego de cables adaptadores CC1070. Conectar (F) del CC1070 en el puerto de diagnóstico J1939 de la cosechadora CNH.
9. Sujete el juego de cables adaptadores en el interior de la cabina del tractor con las bridas que se incluyen en el kit.
NovAtel Ag-Star
CC1069 Juego de adaptadores para FieldView Mapping
A FieldView Drive
3000 mm
Al receptor GPS NovAtel Ag-Star
CC1070 Juego de cables de prolongación CNH
100 mm
Al juego de cables de prolongación
3000 mm
Al enchufe DIN 9680 de 12 V del vehículo
Techo de la cabina del tractor Techo de la cabina de la cosechadora CNH
A CC1069
2000mm
Al puerto de diagnóstico de la cosechadora CNH
NOTA: Al usar esta solución, los datos GPS no estarán compensados según el terreno, es decir, los datos GPS no se ajustarán para compensar los efectos de guiñada, cabeceo y balanceo del vehículo. Puede que vea huecos y solapes entre las pasadas en el mapa de FieldView™ al trabajar en un terreno abrupto e irregular.
Información importante de seguridad y uso
Manejo adecuado
Maneje con cuidado su FieldView™ Mapping Kit. Está hecho de metal y plástico y tiene componentes electrónicos sensibles en su interior. Su FieldView™ Mapping Kit puede dañarse si se cae, se quema, perfora o aplasta, o si entra en contacto con algún líquido.
No desmonte su FieldView™ Mapping Kit y no intente repararlo usted mismo. Si el FieldView™ Drive o cualquier parte del Mapping Kit están estropeados, no funcionan bien o entran en contacto con un líquido, contacte con The Climate Corporation.
Información de eliminación y reciclaje
Cuando este producto alcanza el final de su vida útil, deséchelo de acuerdo con las leyes y normas ambientales locales.
Garantía
The Climate Corporation garantiza que su FieldView™ Mapping Kit no presentará defectos de material ni mano de obra cuando se utilice según su uso previsto durante un (1) año a partir de la fecha de compra original, como se demuestra mediante el registro en el sistema de pedidos de The Climate Corporation u otra prueba por escrito de la compra (como una factura o recibo de venta). Si envía una reclamación válida acogiéndose a esta garantía, The Climate Corporation reparará, sustituirá o le reembolsará el FieldView™ Mapping Kit defectuoso a nuestra elección y sin coste.
Cláusulas de exención de responsabilidad
En nuestros servicios, nosotros utilizamos modelos, investigaciones y datos estadísticos y de agronomía (incluidos datos climáticos y agronómicos históricos, estimados y simulados) y los combinamos con información que usted facilita para generar las recomendaciones y la información de precipitaciones, humedad, temperatura, fase de crecimiento y de otro tipo, que nosotros facilitamos. La información y las recomendaciones generadas son estimaciones que se fundamentan en estas entradas, y nosotros no podemos garantizar resultados efectivos. Nuestros servicios, modelos, datos y recomendaciones pueden cambiar con el tiempo. Los resultados concretos pueden variar, ya que el tiempo atmosférico, las condiciones de cultivo y las prácticas agrícolas difieren entre productores, ubicaciones y temporadas.
Es aconsejable que las recomendaciones que hacemos y los servicios que prestamos no se empleen en sustitución de prácticas agrícolas válidas, incluida la supervisión diligente de campo, o como único medio para la toma de decisiones en materia de agricultura, gestión del riesgo o finanzas. Aunque queremos ayudarle a tomar mejores decisiones, nosotros no desempeñamos las funciones de su agrónomo, asesor financiero, agente de seguros, agente mediador de materias primas ni asesor legal. Consulte con profesionales de estos servicios antes de la toma de decisiones.
Limitación de responsabilidad
La única compensación que puede recibir por cualquier pérdida, daño o lesión resultante del uso o la manipulación del FieldView™ Mapping Kit, ya se base dicha reclamación en disposiciones legales, contractuales, perjuicios (incluidas negligencia y responsabilidad objetiva), indemnización
u otro motivo de demanda, es exclusivamente a discreción de The Climate Corporation: (a) la sustitución o reparación del FieldView™ Mapping Kit; o (b) el reembolso del precio de compra de dicho producto. La presente garantía expresa no se amplía a ningún otro coste o daño que no sean las opciones mencionadas.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR PARTE DE LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS Y, COMO TAL, USTED PUEDE TENER DERECHOS ADICIONALES POR LEY QUE PUEDEN VARIAR DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA. SI DICHAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ESTÁN ESPECÍFICAMENTE PROHIBIDAS POR LA LEY APLICABLE, ES POSIBLE QUE ALGUNAS DE LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE NO SE APLIQUEN EN SU CASO. ESTAS LIMITACIONES DE GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD SE APLICARÁN EN CUALQUIER LUGAR Y EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES.
Climate FieldView™ es una marca comercial de The Climate Corporation US.
Información respecto al cumplimiento de la normativa
Declaración de conformidad de la Unión Europea
Por la presente, The Climate Corporation declara que el dispositivo AgStar cumple la Directiva 2014/53/UE y la Directiva 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad con la UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de internet: https://climate.com/eu-doc
Información para el reciclaje de residuos

Este símbolo significa que el dispositivo no se puede desechar como un residuo doméstico normal y se debe tratar por separado. Es su responsabilidad entregar este producto en su punto local de recogida o reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, contribuirá a evitar las posibles consecuencias negativas para la salud humana y el medio ambiente. Para más información sobre el reciclaje de este producto, contacte con el punto de recogida indicado por su administración local o el fabricante. .
Preguntas
Si tiene alguna pregunta referente a la garantía, por favor contacte con nuestro servicio de ventas y asistencia mediante:
Teléfono: +34 944 58 02 62
E-mail: support.europe@climate.com
Інструкція з монтажу Climate FieldView
У цей комплект входить: (1) GPS-приймач Ag-Star компанії NovAtel і (2) перехідник з пучками кабелів.
Використовуйте цей комплект разом з функціями створення карт із застосуванням несумісного контролера норми в додатку Climate FieldView™ Cab або на сумісних комбайнах CNH.
Цей комплект призначений для використання на будь-якій техніці, обладнаній роз’ємом живлення 12В (за стандартом DIN9680)
Пакет включає:
• 1 GPS-приймач Ag-Star компанії NovAtel
• 1 комплект кабелів адаптера CC1069
• 1 комплект кабелів адаптера CC1070
• 3 кабельні стяжки
Наведені нижче інструкції призначені для нових GPS-приймачів, які поставляються із клейкою стрічкою на монтажній пластині.
1. Визначте місце на даху кабіни трактора або комбайна для встановлення монтажної пластини GPS-приймача.
• На тракторах з незчленованою рамою визначте місце вздовж центральної лінії трактора, безпосередньо над центральною лінією задньої осі (якщо можливо).
• На тракторах з шарнірнозчленованою рамою визначте місце вздовж центральної лінії трактора, поблизу центральної лінії передньої осі.
2. Очистіть місце для монтажу від пилу та сміття за допомогою клейкої серветки для чищення.
3. Приєднайте монтажну пластину GPS-приймача стороною, на якій знаходиться клейка стрічка, до даху кабіни у місці, яке було очищено.
4. Встановить GPS-приймач на монтажну пластину.

GPS-приймач
Монтажна пластина
Зона монтажу
GPS-приймач
Центральна лінія задньої осі
Трактор з незчленованою рамою Трактор з шарнірно-зчленованою рамою
Центральна лінія трактора Центральна лінія передньої осі
Центральна лінія трактора
GPS-приймач

5. Підключіть (B) до GPS-приймача.
6. Підключіть (D) до роз’єму живлення 12В (за стандартом DIN9680) всередині кабіни трактора.
7. 3. Підключіть (A) до FieldView™ Drive. Переконайтеся, що FieldView™ Drive знаходиться всередині кабіни трактора.
8. (Для використання тільки в комбайнах CNH) Підключіть (C) до (E) за допомогою перехідника з пучком кабелів CC1070. Підключіть (F) до CC1070, вставивши його в діагностичний порт J1939 комбайна CNH.
9. Для закріплення пучка кабелів перехідника в кабіні трактора скористайтеся кабельними стяжками, включеними в цей комплект.
Ag-Star від NovAtel
Пучок кабелів до комплекту для створення карт
FieldView CC1069K
До FieldView Drive

3000 мм
До GPS-приймача
Ag-Star компанії NovAtel
100 мм 3000 mm
До пучків-подовжувачів
До роз’єму 12 В (за стандартом DIN 9680) техніки
Дах кабіни трактора Дах кабіна комбайна CNH
Пучок-подовжувач для комбайна CNH CC1070
2000 мм
До CC1069 До діагностичного порту комбайна CNH
ПРИМІТКА: У разі використання цієї системи похибки даних GPS не будуть виправлятися, тобто дані не будуть коригуватися з метою компенсації впливів колихання, нахилу та відхилення техніки від курсу. Під час роботи на горбистій і нерівній місцевості Ви можете зустріти пропуски та перекриття на карті FieldView™.
Важлива
Належне користування
Користуйтесь комплектом для створення карт FieldView™ обережно. Пристрій виготовлено
з металу та пластику, всередині є електронні компоненті. Ваш комплект для створення
карт FieldView™ може бути пошкоджено, якщо його впустити з рук, обпекти, проткнути, роздавити, а також при контакті з рідиною.
Не розбирайте
комплект для створення карт FieldView™ і не намагайтесь полагодити
пристрій самостійно. У разі пошкодження, контакту з водою або несправної роботи пристрою зверніться до The Climate Corporation.
Інформація щодо утилізації та переробки
По закінченні використання пристрою утилізуйте його відповідно до норм місцевого законодавства.
Гарантія
The Climate Corporation гарантує якість та відсутність дефектів матеріалів та виготовлення
комплекту для створення карт FieldView™ у разі використання пристрою за призначенням протягом 1 (одного) року з моменту його первинного придбання, що підтверджується реєстрацією в системі оформлення замовлень The Climate Corporation або іншим письмовим документом про придбання (наприклад, чеком або квитанцією). Якщо Ви представите обґрунтовану претензію за цією гарантію, The Climate Corporation організує безоплатний ремонт чи заміну або поверне вартість дефектного комплекту для створення карт FieldView ™ (на свій розсуд).
Застереження про обмеження відповідальності
У своїх послугах ми використовуємо статистичні та агрономічні моделі, дослідження й дані (зокрема дані минулих періодів, прогнозів, моделювання погодних і агрономічних умов)
та інформацію, отриману від вас, і на їх основі створюємо рекомендації та інформацію про опади, вологу, температуру, стадії росту тощо, які ми надаємо вам. Створена інформація та рекомендації є лише прогнозами на основі цих даних, і ми не можемо гарантувати, що ви отримаєте саме такі результати. Наші послуги, моделі, дані та рекомендації можуть змінюватися. Результат, який отримаєте ви, може бути іншим, тому що локальні умови вирощування і ґрунту, а також погодні умови в різних фермерських господарствах, географічних регіонах і в різні роки можуть відрізнятися.
Наші рекомендації та послуги не можуть замінити належну агротехніку, зокрема сумлінне спостереження за станом полів, і не можуть служити виключним інструментом для прийняття рішень щодо сільськогосподарського виробництва та оптимізації ризиків і фінансових рішень. Ми прагнемо допомогти вам ухвалювати кращі рішення, проте ми не виконуємо функцій вашого агронома, фінансового консультанта, страхового агента, товарного брокера та агента на товарній біржі. Перш ніж ухвалити рішення, порадьтеся з цими фахівцями.
інформація про безпеку та користування
Обмеження відповідальності
У разі будь-яких ушкоджень, збитків або травм в результаті використання комплекту для створення карт FieldView ™, незалежно від того, чи заснована відповідна претензія на
положеннях статуту або договору, делікті (включаючи недбалість і безумовну відповідальність), гарантії відшкодування збитків або чи має вона будь-яку іншу підставу, The Climate Corporation на свій розсуд вибирає спосіб компенсації: заміна або ремонт комплекту для створення карт
FieldView ™ або відшкодування вартості покупки. Явно виражені гарантії, зазначені у цьому документі, не розповсюджуються на будь-які витрати або збитки, окрім описаних вище.
У ДЕЯКИХ ЮРИСДИКЦІЯХ ПОСТАЧАЛЬНИКАМ ПОСЛУГ ЗАБОРОНЕНО ОБМЕЖУВАТИ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ АБО ЗВІЛЬНЯТИСЯ ВІД НЕЇ, ТОМУ ВИ МОЖЕТЕ МАТИ ДОДАТКОВІ ПРАВА ЗГІДНО ІЗ ЗАКОНОДАВСТВОМ, ЯКІ МОЖУТЬ ЗМІНЮВАТИСЯ ЗАЛЕЖНО ВІД ЮРИСДИКЦІЇ. ЯКЩО ТАКІ ЗВІЛЬНЕННЯ ЧИ ОБМЕЖЕННЯ ЯВНО ЗАБОРОНЕНІ ЧИННИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ, ДЕЯКІ З ВИЩЕЗАЗНАЧЕНИХ ЗВІЛЬНЕНЬ ЧИ ОБМЕЖЕНЬ МОЖУТЬ НЕ ПОШИРЮВАТИСЯ НА ВАС. ТАКІ ОБМЕЖЕННЯ ГАРАНТІЇ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ БУДУТЬ ЗАСТОСОВУВАТИСЯ, ДЕ ТА НАСКІЛЬКИ ЦЕ МОЖЛИВО ЗГІДНО З ЧИННИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ.
Climate FieldView™ є торговою маркою The Climate Corporation US.

Інформація про дотримання вимог нормативних документів Декларація відповідності стандартам
Hereby, The Climate Corporation цим підтверджує, що виріб AgStar відповідає вимогам Директив 2014/53/EU та 2011/65/EU.
Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС: https://climate.com/eu-doc
Інформація щодо утилізації
Цей символ означає, що виріб не може перероблятися разом з побутовими відходами та має бути перероблено окремо. Ви зобов’язані передати виріб у місцевий пункт збору відходів електричного та електронного обладнання. Правильна утилізація цього виробу допоможе уникнути потенційних негативних наслідків для здоров’я людей та навколишнього середовища. Щоб отримати додаткові відомості про переробку цього виробу, зверніться до пункту збору відходів, призначеного місцевими органами влади або виробником.
Запитання
Якщо у Вас є запитання щодо гарантії, зверніться до менеджерів з продажу та служби
підтримки:
Телефон: +380893240467
E-mail: support.europe@climate.com
Ghid de instalare Climate FieldView
Kitul de cartografiere conține (1) receptor GPS NovAtel Ag-Star şi (2) adaptoare necesare.
Folosiți acest kit pentru Controlerul de rată cu caracteristici de cartografiere incompatibile în Aplicația Climate FieldView™ Cab sau pe combinele compatibile CNH.
Acest kit este destinat utilizării pe orice vehicul echipat cu un conector de alimentare de 12V DIN9680
Conținutul pachetului:
• (1x) receptor GPS NovAtel Ag-Star
• (1x) adaptor CC1069
• (1x) adaptor CC1070
• (3x) coliere
Următoarele instrucțiuni se referă la receptoarele GPS noi care au bandă adezivă pe suportul de montaj livrat cu receptorul.
1. Identificați o zonă pe plafonul tractorului sau combinei, pe care să fixați suportul de montare al receptorului GPS.
• * Pe tractoarele fără remorcă, identificați zona de-a lungul axului tractorului, chiar deasupra axului osiei spate (dacă este posibil).
• * Pe tractoarele cu remorcă, identificați zona de-a lungul axului tractorului, cât mai aproape de axul osiei față.
2. Îndepărtați praful și murdăria de pe zona de montare cu o lavetă adezivă.
3. Fixați partea cu bandă adezivă a suportul de montare al receptorului GPS pe plafonul cabinei în zona curățată.
4. Fixați receptorul GPS pe suportul de montare.


Placă de montaj
Placă de montaj
Tractor fără remorcă
Linia de centru osie spate
Linia de centru a tractorului
Tractor cu remorcă
Linia de centru osie față
Linia de centru a tractorului
5. Conectați (B) în receptorul gps.
6. Conectați (D) într-o priză DIN9680 de 12 V din interiorul cabinei tractorului.
7. Conectați (A) la unitatea FieldView™ Drive. Verificați ca unitatea FieldView™ Drive să fie în interiorul cabinei tractorului.
8. (Doar pentru utilizare cu o combină CNH) Plug (C) în (E), pe adaptorul CC1070. Conectați (F) de pe CC1070, la portul de diagnostic J1939 al combinei CNH.
9. Fixați cablul adaptor în interiorul cabinei tractorului cu fermoarele incluse în acest kit

NovAtel Ag-Star
Adaptor cartografiere CC1069 FieldView
La FieldView Drive
3000 mm
La receptor GPS NovAtel Ag-Star
100 mm 3000 mm
La cablul prelungitor
La priza de 12V DIN 9680 a vehiculului
Acoperiș cabină tractor Acoperiș cabină combină CNH
Cablu prelungitor combină CC1070 CNH 2000mm
La CC1069
La portul de diagnostic al combinei CNH
NOTĂ: când folosiți această soluție, datele GPS nu vor fi compensate pentru teren; aceasta înseamnă că datele GPS nu vor fi ajustate pentru a compensa efectele ruliului, tangajului și girației. Este posibil să apară spații goale și suprapuneri între trecerile pe harta FieldView™ atunci când se lucrează pe teren deluros și accidentat.
Manevrarea corectă
Manevrați cu atenție kitul de cartografiere FieldView™. Acesta este fabricat din metal și plastic și are componente electronice sensibile în interior. Acest
kit de cartografiere FieldView™ se poate deteriora în cazul în care este scăpat, ars, perforat sau zdrobit, sau în cazul în care vine în contact cu lichide.
Nu demontați kitul de cartografiere FieldView™ și nu încercați să reparați kitul de cartografiere FieldView™ de unul singur. În cazul în care FieldView™ Drive sau orice parte din kitul de cartografiere FieldView™ este deteriorată, nu funcționează sau vine în contact cu lichide, contactați The Climate Corporation.
Informații privind eliminarea și reciclarea
Când acest produs ajunge la sfârșitul vieții, vă rugăm să-l eliminați în conformitate cu legile și ghidurile locale de mediu.
Garanție
The Climate Corporation garantează că Kitul de cartografiere FieldView™ este și va fi lipsit de defecte de material și manoperă atunci când este utilizat conform destinației sale, timp un (1) an de la data achiziției originale a produsului, astfel cum reiese din intrarea în sistemul de comandă al The Climate Corporation sau din altă dovadă de achiziționare scrisă (de exemplu, o factură sau o chitanță). Dacă prezentați o solicitare validă în baza acestei garanții, The Climate Corporation va repara, înlocui sau rambursa produsele Kit de cartografiere FieldView™ cu defecte, la alegerea noastră, şi fără nicio taxă.
Notificare privind limitele răspunderii
În serviciile noastre, folosim modele statistice și agronomice, cercetări și date (inclusiv date istorice, date agronomice și privind vremea simulate și estimative) și le combinăm cu informațiile furnizate de dvs., pentru a genera recomandările și precipitațiile, umiditatea, temperatura și etapa de creștere și alte informații pe care le furnizăm. Informațiile și recomandările generate sunt estimări bazate pe aceste date și nu putem garanta rezultate efective. Serviciile noastre, modele, datele și recomandările se pot schimba de-a lungul timpului. Rezultatele individuale pot varia, din moment ce vremea, condițiile de creștere și practicile agricole diferă în funcție de cultivatori, locații și ani.
Recomandările și serviciile noastre nu trebuie folosite ca un substitut pentru practici agricole sănătoase, inclusiv monitorizarea diligentă a câmpului, sau ca singurul mijloc pentru luarea deciziilor agricole, de gestionare a riscului sau financiare. Vrem să vă ajutăm să luați decizii mai bune, dar nu acționăm în calitate de agronomul dvs., consilierul financiar, agentul de asigurări, brokerul de mărfuri sau agentul dvs. Consultați acești specialiști în servicii înainte de a lua decizii.
Limitarea răspunderii
Compensațiile dvs. exclusive pentru oricare și toate pierderile, accidentele sau daunele rezultate din utilizarea sau manipularea kitului de cartografiere FieldView™, indiferent dacă revendicarea
Informații importante privind siguranța și manevrarea
se bazează pe legislație, contract sau culpă (inclusiv neglijență și responsabilitate strictă), sunt, la discreția exclusivă a The Climate Corporation: (i) înlocuirea sau repararea kitului de cartografiere FieldView™ sau (ii) rambursarea prețului de achiziție pentru respectivul produs. Garanția expresă specificată în acest document nu se extinde la costuri sau daune, altele decât una dintre opțiunile precedente.
UNELE JURISDICŢII NU PERMIT EXCLUDEREA SAU LIMITAREA RĂSPUNDERII DE CĂTRE FURNIZORII DE SERVICII, ŞI CA ATARE, ESTE POSIBIL SĂ AVEŢI DREPTURI SUPLIMENTARE PRIN LEGISLAŢIE, CARE POT DIFERI DE LA O JURISDICŢIE LA ALTA. ÎN CAZUL ÎN CARE ASTFEL DE EXCLUDERI SAU LIMITĂRI SUNT INTERZISE ÎN MOD SPECIFIC DE LEGISLAŢIA APLICABILĂ, UNELE DINTRE EXCLUDERILE SAU LIMITĂRILE PREVĂZUTE MAI SUS POT SĂ NU VI SE APLICE. ACESTE LIMITĂRI DE GARANŢIE ȘI RĂSPUNDERE SE APLICĂ ÎNTOTDEAUNA ȘI ÎN LIMITA MAXIM PERMISĂ DE LEGILE APLICABILE.
Climate FieldView™ este o marcă înregistrată a The Climate Corporation US.
Informații privind conformitatea legală
Declarație de conformitate Uniunea Europeană
The Climate Corporation declară că produsul AgStar este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE și Directiva 2011/65/UE.
Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: https://climate.com/eu-doc
Informații privind reciclarea deșeurilor
Acest simbol înseamnă că produsul nu poate fi tratat ca deșeu menajer general și trebuie eliminat separat. Este responsabilitatea dumneavoastră să predați acest produs la punctul dvs local de colectare pentru reciclarea de echipamente electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este reciclat corect, puteți ajuta la prevenirea potențialelor consecințe negative pentru sănătatea umană şi mediu. Pentru mai multe informații despre reciclarea acestui produs, contactați punctul de colectare desemnat de autoritățile locale sau producător.

Întrebări
Dacă aveți orice întrebări cu privire la garanție, vă rugăm să contactați echipa noastră de vânzări și asistență, după cum urmează
Telefon: +40 31 630 5462
E-mail: support.europe@climate.com
Руководство по
Climate FieldView
В этот комплект входит: (1) GPS-приемник Ag-Star компании NovAtel и (2) переходник с пучками кабелей.
Используйте этот комплект вместе с функциями создания карт с применением несовместимого контролера нормы в приложении Climate FieldView™ Cab или на совместимых комбайнах CNH.
Этот комплект предназначен для использования на любом транспортном средстве, оборудованном разъемом питания 12В (по стандарту DIN9680)
Содержимое упаковки:
• 1 GPS-приемник Ag-Star компании NovAtel
• 1 переходник с пучком кабелей CC1069
• 1 переходник с пучком кабелей CC1070
• 3 кабельные стяжки
установке
Следующие инструкции предназначены для новых GPS-приемников с клейкой полосой на монтажной пластине, которая поставляется в комплекте с приемником.
1. Найдите место на крыше кабины трактора или комбайна для установки монтажной пластины GPS-приемника.
• На тракторах с несочлененной
рамой найдите место вдоль осевой линии трактора, непосредственно над осевой линией задней оси (если возможно).
• На тракторах с шарнирносочлененной рамой найдите место вдоль осевой линии трактора, как можно ближе к осевой линии передней оси.
2. Удалите пыль и мусор в месте монтажа с помощью липкой чистящей салфетки.
3. Прикрепите монтажную пластину GPS-приемника к очищенному месту с помощью клейкой полосы.
4. Прикрепите GPS-приемник к монтажной пластине.
5. Подключите (B) к GPS-приемнику.


GPS-приемник
Монтажная пластина
Место монтажа
GPS-приемник
Осевая линия задней оси
Трактор с несочлененной рамой Трактор с шарнирно-сочлененной рамой
GPS-приемник
6. Подключите (D) к разъему питания 12В (по стандарту DIN9680) внутри кабины трактора,
7. Подключите (A) к FieldView™ Drive. Убедитесь, что FieldView™ Drive находится внутри кабины трактора.

8. (Для использования только в комбайнах CNH) Подключите (C) к (E) с помощью переходника с пучком кабелей CC1070. Подключите (F) к CC1070, вставив его в диагностический порт J1939 комбайна CNH.
9. Для закрепления пучка кабелей переходника в кабине трактора воспользуйтесь кабельными стяжками, включенными в этот комплект.
Ag-Star компании NovAtel
К FieldView Drive
100 mm
3000 mm
К пучку-уд линителю
3000 mm
К GPS-приемнику Ag-Star компании NovAtel
Пучок-удлинитель CC1070 для комбайна CNH
2000mm
К разъему питания 12В (по стандарту DIN9680) техники
Крыша кабины трактора Крыша кабины комбайна CNH
К CC1069
К диагностическому порту комбайна CNH
Пучок кабелей CC1069 для устройства создания карт FieldView Примечание: При использовании этого решения данные GPS не будут иметь поправки на рельеф местности; это означает, что данные GPS не будут корректироваться, чтобы компенсировать влияние продольного и поперечного крена, а также отклонение от направления движения техники. При работе на холмистой и неровной местности на карте FieldView™ могут наблюдаться пропуски и наложения.
Важная информация о безопасности и пользовании
Надлежащее пользование
Обращайтесь с комплектом для создания карт FieldView™ с осторожностью. Устройство изготовлено из металла и пластика, внутри есть электронные компоненты. Ваш
комплект для создания карт FieldView™ может быть поврежден при падении, воздействии высоких температур, протыкании или раздавливании, а также при контакте с жидкостью.
Не разбирайте комплект для создания карт FieldView™ и не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Если FieldView™ Drive или любая часть комплекта для создания карт была повреждена, побывала в контакте с жидкостью либо если устройство работает неправильно, обратитесь к The Climate Corporation.
Информация по утилизации и переработке
По окончании использования устройства утилизируйте его в соответствии с нормами местного законодательства..
Гарантия
The Climate Corporation гарантирует качество и отсутствие дефектов в комплекте для создания карт FieldView™ в случае использования устройства по назначению в течение 1 (одного) года с момента его первоначального приобретения в розничной торговой точке, что подтверждается регистрацией в системе оформления заказов The Climate Corporation или другим письменным документом о покупке (напр. чеком или квитанцией). Если Вы представите обоснованную претензию по настоящей гарантии, The Climate Corporation произведет ремонт, замену или возврат дефектного комплекта для создания карт FieldView™ безвозмездно (на свое усмотрение).
Ограничение ответственности
В случае каких-либо повреждений, убытков или травм в результате использования
комплекта для создания карт FieldView™, независимо от того, основана ли соответствующая претензия на положениях устава или договора, деликте (включая халатность и безусловную ответственность), гарантии возмещения убытков или имеет ли она любое другое основание, The Climate Corporation на свое усмотрение выбирает способ компенсации: замена или ремонт комплекта для создания карт FieldView™ или возмещение стоимости покупки. Явно выраженные гарантии, указанные в настоящем документе, не распространяются на иные расходы или убытки, кроме описанных выше.
Некоторые страны не допускают исключения или ограничения ответственности поставщиков услуг, и таким образом, Вы можете иметь дополнительные права, которые могут отличаться в зависимости от законодательства конкретного государства. Если такие исключения или ограничения явным образом запрещены действующим законодательством, некоторые из изложенных выше исключений или ограничений могут не применяться к Вам. Эти ограничения гарантии и ответственности применяются во всех случаях и в максимальном объеме, разрешенном действующим законодательством.
Climate FieldView™ является товарным знаком The Climate Corporation (США)
Информация о соблюдении требований нормативных документов Декларация соответствия нормам ЕС
The Climate Corporation заявляет, что продукт AgStar соответствует Директиве ЕС 2014/53/ EU и Директиве ЕС 2011/65/EU
Ознакомиться с полным текстом Декларации соответствия нормам ЕС можно по ссылке: https://climate.com/eu-doc
Информация по утилизации и переработке Этот символ означает, что изделие не может перерабатываться как обычные бытовые отходы и должно быть переработано отдельно. Вы должны позаботится о доставке изделия в территориальный пункт сбора отходов или на завод по утилизации электрического и электронного оборудования. Обеспечив правильную утилизацию данного продукта, Вы поможете предотвратить возможные негативные последствия для здоровья человека и окружающей среды. Для получения дополнительной информации по утилизации данного
изделия обратитесь в пункт сбора, определенный местными властями или производителем.
Вопросы
Если у Вас есть какие-либо вопросы касающиеся гарантии, пожалуйста, свяжитесь с нашим
отделом продаж и службой поддержки, как указано ниже:

Телефон: +380893240467
E-mail: support.europe@climate.com
Instrukcja instalacji systemu Climate
FieldView
Ten zestaw obejmuje (1) odbiornik GPS NovAtel Ag-Star oraz (2) wiązkę przewodów do adaptera.
Zestaw można wykorzystać z funkcjami mapowania sterowników o niezgodnych parametrach w aplikacji Climate FieldView™ Cab lub w zgodnych kombajnach CNH.
Tego zestawu można używać w dowolnym pojeździe wyposażonym w złącze zasilania DIN9680 12 V.
Zawartość opakowania:
• (1×) odbiornik GPS NovAtel Ag-Star
• (1×) wiązka przewodów do adaptera CC1069
• (1×) wiązka przewodów do adaptera CC1070
• (3×) opaski zaciskowe
Poniższe instrukcje dotyczą nowych odbiorników GPS, które zostały wyposażone w taśmę klejącą na płycie montażowej dołączonej do odbiornika.
1. Zlokalizuj obszar na dachu kabiny ciągnika lub kombajnu, do którego zamocujesz płytę montażową odbiornika GPS.
• W przypadku ciągnika nieprzegubowego znajdź obszar wzdłuż linii symetrii ciągnika, bezpośrednio nad linią symetrii tylnej osi (jeśli to możliwe).
• W przypadku ciągnika przegubowego znajdź strefę wzdłuż linii symetrii ciągnika, jak najbliżej linii symetrii przedniej osi.
2. Usuń kurz i brud ze strefy montażu za pomocą wilgotnej ściereczki czyszczącej.
3. Zamocuj płytę montażową odbiornika GPS stroną pokrytą taśmą klejącą do dachu kabiny w oczyszczonym obszarze.


4. Przymocuj odbiornik GPS do płyty montażowej.
Płyta montażowa
Obszar montażu
Linia symetrii tylnej osi
Linia symetrii ciągnika
Linia symetrii przedniej osi
Linia symetrii ciągnika
5. Podłącz (B) do odbiornika GPS.
6. Podłącz (D) do gniazda zasilania DIN9680 12 V wewnątrz kabiny ciągnika.
7. Podłącz (A) do dysku FieldView™ Drive. Upewnij się, że dysk FieldView™ Drive znajduje się w kabinie ciągnika.
8. (Tylko w przypadku użycia z kombajnem CNH) Podłącz (C) do (E), na wiązce przewodów adaptera CC1070. Podłącz (F) na CC1070 do portu diagnostycznego J1939 kombajnu CNH.
9. Zabezpiecz wiązkę przewodów adaptera wewnątrz kabiny ciągnika za pomocą opasek zaciskowych dołączonych do zestawu.
NovAtel Ag-Star
Wiązka przewodów zestawu do mapowania CC1069 FieldView
Do dysku FieldView Drive

100 mm 3000 mm
3000 mm
Do przedłużającej wiązki przewodów
Do odbiornika GPS NovAtel Ag-Star
Przedłużająca wiązka przewodów kombajnu CC1070 CNH
2000mm
Do CC1069 Do portu diagnostycznego kombajnu CNH
Do gniazda 12 V DIN 9680 pojazdu
Dach kabiny ciągnika Dach kabiny kombajnu CHN
UWAGA: W przypadku tego rozwiązania dane GPS nie będą uwzględniać kompensacji terenu, co oznacza, że nie będą dostosowywane w taki sposób, aby niwelować nachylenie, odchylenie oraz skok pojazdu. Podczas pracy w nierównym lub pagórkowatym terenie między przejściami na mapie FieldView™ mogą być widoczne odstępy i przeskoki.
Ważne
Prawidłowa obsługa
Zestawu do mapowania FieldView™ należy używać ostrożnie. Jest on wykonany z metalu oraz plastiku oraz zawiera wewnątrz delikatne części elektroniczne. Twójzestaw do mapowania FieldView™ może zostać uszkodzony w efekcie upuszczenia, podpalenia, przebicia lub zmiażdżenia albo w wyniku kontaktu z cieczą.
Nie należy rozmontowywać zestawu do mapowania FieldView™ ani podejmować samodzielnych prób jego naprawy. Jeśli Twój dysk FieldView™ Drive lub jakakolwiek część zestawu do mapowania jest uszkodzona, nie działa prawidłowo lub miała styczność z cieczą, skontaktuj się z firmą The Climate Corporation.
Informacje na temat utylizacji i recyklingu
Gdy produkt osiągnie koniec cyklu życia, należy zutylizować go zgodnie z lokalnymi przepisami oraz wytycznymi środowiskowymi.
Gwarancja
The Climate Corporation gwarantuje, że zestaw do mapowania FieldView™ będzie wolny od jakichkolwiek wad materiałowych i wad wykonania podczas zgodnego z przeznaczeniem użytkowania przez jeden (1) rok od pierwotnej daty zakupu, zgodnie z datą wpisu do systemu zamówień The Climate Corporation lub datą widniejącą na jakimkolwiek innym, pisemnym dowodzie zakupu (takim jak umowa kupna-sprzedaży lub paragon). Jeśli na mocy niniejszej gwarancji użytkownik prześle prawidłowe zgłoszenie, The Climate Corporation podejmie się naprawy, wymieni produkt lub zwróci koszt zestawu do mapowania FieldView™ według naszego wyboru i bez pobierania żadnych opłat.
Wyłączenia odpowiedzialności
Świadcząc nasze usługi, wykorzystujemy modele statystyczne i agronomiczne, wyniki badań oraz dane (w tym historyczne, szacunkowe i symulowane dane pogodowe i agronomiczne) i łączymy je z informacjami przekazywanymi przez użytkowników, aby następnie móc generować zalecenia i informacje o opadach, wilgotności, temperaturze, fazach wzrostu oraz inne dane i oferować je użytkownikom. Tak opracowane Informacje i zalecenia są danymi szacunkowymi opartymi na wspomnianych parametrach wejściowych, w związku z czym nie jesteśmy w stanie zagwarantować rzeczywistych wyników. Nasze rozwiązania, modele, dane i zalecenia mogą ulegać zmianom wraz z upływem czasu. Poszczególne wyniki mogą różnić się, analogicznie do tego, jak warunki pogodowe, warunki uprawy i metody uprawy roli mogą być różne dla różnych hodowców. lokalizacji bądź mogą się różnić w poszczególnych latach.
Nasze zalecenia i rozwiązania nie powinny być wykorzystywane w zastępstwie racjonalnych metod uprawy roli, w tym starannego monitorowania upraw, bądź jako jedyny argument przy podejmowaniu decyzji dotyczących upraw, związanych z zarządzaniem ryzykiem lub decyzji o charakterze finansowym. Chcemy pomóc użytkownikom podejmować bardziej adekwatne decyzje, jednakże nie występujemy w charakterze specjalisty agronomii, doradcy finansowego, agenta ubezpieczeniowego czy maklera towarowego. Przed podejmowaniem swoich decyzji, użytkownik powinien skonsultować się z w/w specjalistami.
informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz obsługi
Ograniczenie odpowiedzialności
Jedyne i wyłączne zadośćuczynienie za wszelkie straty, obrażenia lub szkody wynikające z użytkowania lub obsługi zestawu do mapowania FieldView™, niezależnie od tego, czy roszczenie zostanie oparte o statut, umowę, delikt (włączając w to zaniedbanie oraz odpowiedzialność bezpośrednią), ubezpieczenie lub jakiekolwiek inne działania, stanowi wedle uznania Climate Corporation: (i) wymiana lub naprawa zestawu do mapowania FieldView™ albo (ii) zwrot pieniędzy za zakup produktu. Wyraźna gwarancja przytoczona w niniejszym dokumencie nie obejmuje kosztów ani szkód innych niż wynikające z jednej z wcześniej wymienionych opcji.

W niektórych jurysdykcjach nie zezwala się na wyłączanie lub ograniczanie odpowiedzialności przez dostawców usług, w związku z czym użytkownikowi mogą przysługiwać dodatkowe prawa, różniące się w poszczególnych krajach. Jeśli takie wyłączenia lub ograniczenia są zabronione na mocy obowiązującego prawa, niektóre z wyłączeń lub ograniczeń określonych powyżej mogą nie mieć zastosowania do użytkownika. Takie ograniczenia gwarancji i odpowiedzialności będą obowiązywać wszędzie tam, gdzie jest to dozwolone przez prawo, oraz w maksymalnym dopuszczalnym zakresie.
Climate FieldView™ to znak towarowy firmy The Climate Corporation US.
Informacje dotyczące zgodności z przepisami
Deklaracja zgodności Unii Europejskiej
The Climate Corporation niniejszym oświadcza, że produkt AgStar jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE oraz dyrektywą 2011/65/UE
Pełny tekst deklaracji zgodności Unii Europejskiej jest dostępny pod adresem: https://climate.com/eu-doc
Informacje na temat recyklingu odpadów
Ten symbol oznacza, że produkt nie może być uznany za zwykły odpad domowy i powinien być wyrzucany osobno. Użytkownik odpowiada za przekazanie produktu do lokalnego punktu odbioru odpadów lub jednostki zajmującej się recyklingiem sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego. Poprzez zapewnienie prawidłowego usunięcia produktu użytkownik zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom, jakie może on mieć dla zdrowia ludzi i środowiska. Więcej informacji na temat recyklingu produktu można uzyskać w punkcie odbioru odpadów wskazanym przez władze lokalne lub producenta.
Pytania
W razie pytań dotyczących gwarancji prosimy o kontakt z zespołem ds. sprzedaży i wsparcia za pośrednictwem następujących metod:
Telefon: + 48 22 124 42 65
E-mail: support.europe@climate.com
Climate FieldView telepítési útmutató
A készlet tartalma (1) NovAtel Ag-Star GPS-vevőkészülék és (2) szükséges adapter kábelek.
A készlet az inkompatibilis mennyiségszabályozás térképező funkcióival használható együtt a Climate FieldView™ Vezetőfülke alkalmazásában, illetve a nem kompatibilis CNH kombájnokon.
A készlet bármely, DIN9680 szabvány szerinti 12V hálózati konnektorral felszerelt járműben használható
A csomag tartalma::
• (1x) NovAtel Ag-Star GPS-vevőkészülék
• (1x) CC1069 Adapter vezetékek
• (1x) CC1070 Adapter vezetékek
• (3x) gyorskötöző
Az alábbi utasítások olyan vevőkészülékekre vonatkoznak, amelyek szerelőlapján ragasztószalag található.
1. Keresd meg a traktor vagy kombájn fülke tetején azt a helyet, ahová a GPSvevőkészülék szerelőlapját kívánod rögzíteni.
• A nem csuklós traktorokon ennek a helynek a traktor középvonala mentén kell lennie, közvetlenül a hátsó tengely középvonala felett (ha lehetséges).
• A csuklós traktorokon ennek a helynek a traktor középvonala mentén kell lennie, közel az elülső tengely középvonalához.
2. Távolíts el minden port és szennyeződést a rögzítés helyéről egy ragasztó tisztítókendővel.
3. Ragaszd a GPS-vevőkészülék szerelőlapjának ragasztószalagos oldalát a megtisztított részen a fülke tetejéhez.

4. Ragaszd a GPS-vevőkészüléket a szerelőlapra.
GPS-vevőkészülék
Szerelőlap
Felszerelési hely
GPS-vevőkészülék
Hátsó tengely középvonal
Traktor középvonal
Elülső tengely középvonal
Traktor középvonal
GPS-vevőkészülék

5. Csatlakoztasd a (B)-t a GPS-vevőhöz.
6. Csatlakoztasd a (D)-t a DIN9680 12V-os tápcsatlakozóhoz a traktor fülkéjében,
7. Csatlakoztasd az (A)-t a FieldView™ Drivehoz. Ellenőrizd, hogy a FieldView™ Drive a traktor fülkéjén belül legyen.
8. (Csak CNH kombájnnal való használatra) Csatlakoztasd a (C)-t az (E)-hez a CC1070 adapter kábeleken. Csatlakoztasd az (F)-et a CC1070-n a CNH kombájn J1939 diagnosztikai portjához.

9. Rögzítsd az adapter kábeleket a traktor vezetőfülkéjében, a készletben található gyorskötözőkkel.
NovAtel Ag-Star
CC1069 FieldView térképező kábelek
A FieldView Drivehoz
100 mm
3000 mm
A hosszabbító kábelekhez
3000 mm
Traktor fülke teteje
A NovAtel Ag-Star GPS-vevőhöz
CC1070 CNH kombájn hosszabbító vezetékek 2000mm
CC1069-hez
A CNH kombájn diagnosztikai porthoz
A jármű 12V DIN 9680 aljzatához
CNH kombájn fülke teteje
MEGJEGYZÉS: Ha ezt a megoldást használod, a GPS-adatok nem kerülnek pontosításra; ez azt jelenti, hogy a GPS-adatok nem lesznek módosítva, hogy kompenzálják a jármű gördülésének, emelkedésének és irányváltásának hatásait. Dombos vagy egyenetlen terepen rések és átfedések jelenhetnek meg a FieldView™ térképen.
Fontos biztonsági és kezelési információk
Megfelelő kezelés
Kezeld nagy gonddal a FieldView™ térképező készletet. Fémből és műanyagból készült, és a belseje érzékeny elektronikai alkatrészeket tartalmaz. A FieldView™ térképező készlet károsodhat, ha leejted, megégeted, átszúrod vagy összetöröd, illetve, ha folyadék éri.
Ne szereld szét és ne kíséreld meg egyedül szétszerelni vagy megjavítani a FieldView™ térképező készletet. Ha a FieldView™ Drive megsérül, meghibásodik vagy folyadékkal érintkezik, lépj kapcsolatba a The Climate Corporation céggel.
Információk az ártalmatlanítással és az újrahasznosítással kapcsolatban
Amikor a termék eléri az élettartamát, kérjük, a helyi környezetvédelmi törvények és útmutatók szerint ártalmatlanítsd.
Garancia
A Climate Corporation garantálja, hogy a FieldView ™ térképező készlet mentes lesz az anyagés kivitelezési hibáktól, amennyiben azt az eredeti vásárlás dátumától - melyet a The Climate Corporation megrendelőrendszerébe vagy másba történő belépés, vagy írásos vásárlási igazolás (például eladási vagy átvételi számla) igazol - számított egy (1) évig a használata rendeltetésszerű. Ha érvényes garanciaigényt nyújtasz be e garancia alapján, a Climate Corporation saját döntése alapján, díjmentesen javítja, kicseréli vagy megtéríti a hibás FieldView™ térképező készletet.
Nyilatkozatok
Bij onze diensten maken wij gebruik van statistische en landbouwkundige modellen, onderzoek en gegevens (waaronder historische, geschatte en gesimuleerde weers- en agronomische gegevens), en combineren deze met door u verstrekte informatie, om de adviezen en informatie over neerslag, vochtigheid, temperatuur, groeifase en overige door ons verstrekte informatie te genereren. De gegenereerde informatie en adviezen zijn ramingen die zijn gebaseerd op de ingevoerde gegevens; wij kunnen geen feitelijke resultaten garanderen. Onze diensten, modellen, gegevens en adviezen kunnen in de loop der tijd wijzigen. Individuele resultaten kunnen afwijken, aangezien de weersen groeiomstandigheden en agrarische praktijken per kweker, per locatie en per jaar kunnen verschillen.
Onze adviezen en diensten mogen niet worden gebruikt ter vervanging van deugdelijke agrarische praktijken, waaronder deugdelijke controle van de akkers, of als enige middel voor het nemen van beslissingen op het gebied van landbouw, risicobeheer of financiën. Wij willen u helpen betere beslissingen te nemen, maar wij treden niet op als uw landbouwkundige, financieel adviseur, verzekeringsagent, tussenhandelaar in grondstoffen of agent. Raadpleeg hen voordat u een beslissing neemt.
A felelősség korlátozása
Kizárólagos jogorvoslatod, bárminemű, a FieldView ™ Mapping Kit használatából vagy kezeléséből eredő kárért, sérülésért vagy kárért, függetlenül attól, hogy az igény alapját alapokmány, szerződés, sérelemdíj (beleértve a gondatlanságot és a szigorú felelősséget is), kártérítés vagy bármely más lépés jelenti, a Climate Corporation saját belátásán alapszik: ez (i) a FieldView ™ térképező készlet cseréjét vagy javítását; vagy (ii) a termék vételárának visszatérítését jelenti. Az itt hivatkozott kifejezett garancia nem terjed ki az előző opciókon kívüli egyéb költségekre vagy károkra.

Egyes joghatóságok nem teszik lehetővé a szolgáltatók felelősségének kizárását vagy korlátozását, és így további törvényes jogokkal rendelkezhetsz, amelyek joghatóságonként eltérőek lehetnek. Ha az ilyen kivételeket vagy korlátozásokat a vonatkozó törvény kifejezetten tiltja, akkor egyes fent szereplő kivételek vagy korlátozások lehet, hogy nem vonatkoznak rád. Ezeket a garanciális és felelősségi korlátozásokat az alkalmazandó jogszabályok által megengedett mértékben és maximális mértékben kell alkalmazni.
A Climate FieldView™ a The Climate Corporation US védjegye.
Információk az előírásoknak való megfelelőségről
Európai Uniós megfelelőségi nyilatkozat
A The Climate Corporation ezennel kijelenti, hogy az AgStar termék megfelel a 2014/53/EU és a 2011/65/EU irányelveknek.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internet címen érhető el: https://climate.com/eu-doc
Információk a hulladék újrahasznosításával kapcsolatban
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni, és külön kezelendő. Saját felelősséged, hogy a terméket a helyi gyűjtőpontra vagy az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosító létesítménybe szállítsd. A termék megfelelő ártalmatlanításával, segítesz megelőzni az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt esetleges negatív következményeket. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért, fordulj a helyi hatóságok vagy a gyártó által kijelölt gyűjtőponthoz.
Kérdések
Ha a garanciával kapcsolatosan bármilyen kérdés merülne fel, kérjük, lépj kapcsolatba az értékesítési és vevőtámogatási csapattal:
Telefon: +36 1 998 9232
E-mail: support.europe@climate.com