Un anno di Avis Villa d'Ogna

Page 125

la cosa non scandalizzi nessuno e come abbiamo già avuto modo di riportare citiamo le parole di Erasmo da Rotterdam estrapolate da ―All‘amico Tommaso Moro‖ tratto da ―Elogio della follia‖: «Certo, non c‘è niente di più sciocco che trattare con leggerezza questioni serie. Ma è altrettanto vero che è assai piacevole scherzare, dando intanto a intendere verità tutt‘latro che sciocche». ―Mah… questi del Crazy Team… Va bene scherzare, fare ironia e satira, ma la morte…‖. Forse avete ragione. Per questo prima di scrivere, ci siamo recati in paese confinante con Villa d‘Ogna, a Clusone (per chi legge e non conosce i luoghi, sempre in val Seriana in provincia di Bergamo ) e più precisamente ne ―L’oratorio dei disciplini‖ un edificio di origine medievale, posto di fronte alla basilica di Santa Maria Assunta, voluto dalla confraternita dei disciplini come sede del proprio ordine. Proprio a Clusone vi è ―La danza macabra‖ - realizzata nel 1485 dal pittore clusonese Giacomo Borlone de Buschis - , uno tra i più belli e meglio conservati affreschi nella quale si parla del trionfo della morte. Siamo rimasti meravigliati, come tutte le volte che abbiamo la possibilità di vedere questa opera. E non c‘è bisogno di prenotare: l‘affresco è situato all‘esterno ed è visibile a tutti e a qualsiasi ora. Cosa rappresenta l‘affresco? Potenti (un Papa, imperatore, cardinale, vescovo, re e filosofo) che offrono (inutilmente) soldi per salvarsi. Ma anche una donna con uno specchio (simbolo della vanità); un membro della confraternita dei disciplini, un contadino; un oste; un soldato; un mercante (è la sua sacca dei soldi); un uomo di lettere; un magistrato: tutti questi in coppia con uno scheletro. Una ―Danse Macabre‖ - Danza macabra – come il meraviglioso poema sinfonico scritto nel 1874 dal compositore francese Camille Saint-Saëns. Morte utilizzata par parlare di vita nella raccolta di poesie ―Antologia di Spoon River‖ (Spoon River Anthology) che il poeta americano Edgar Lee Masters pubblicò tra il 1914 e il 1915. Masters si ispirò a personaggi veramente esistiti nei paesini di Lewistown e Petersburg, vicino a Springfield (città che ci richiama i Simpson anche se negli Stati Uniti vi sono numerose città con questo nome) nell'Illinois, lo stesso stato di Chicago (vedete come tornano i Blues Brothers). In Italia la traduzione arrivò nel 1943 grazie a Fernanda Pivano. E proprio grazie a questa traduzione si deve il bellissimo album ―Non al denaro, non all'amore né al cielo‖ di Fabrizio De André. Sì parliamo di morte, non per macabro gusto, né solamente come spesso accade nel periodo di novembre, ma per dire che la morte può generare vita. Donare organi permette proprio di salvare una persona che ha bisogno di questo gesto estremo di solidarietà. Nella prima metà del mese ottobre 2010, è stata diffusa la notizia del calo di donazioni di organi in bergamasca, da cui nasce la campagna di informazione ―Scegli oggi‖ ideata da Aido e dagli Ospedali Riuniti di Bergamo per sensibilizzare alla donazione. Questi gli articoli riportati da L’eco di Bergamo e da Bergamonews.

Aido, Ospedali Riuniti e territorio insieme per la donazione degli organi L’eco di Bergamo – 13 ottobre 2001


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.