Catalogo prodotti NG Niccolai

Page 1



PRODOTTI E SERVIZI - HORTICULTURAL SUPPLIERS

2018

UNA MANO AL VIVAISMO


AZIENDA/COMPANY Da oltre 50 anni NG Niccolai opera con passione e competenza nel settore del florovivaismo italiano ed internazionale in qualità di fornitore principale di vivai e aziende che si occupano di piante ornamentali, orticoltura e giardinaggio. “Una mano al vivaismo” sintetizza la missione di quella che è divenuta negli anni una delle più importanti realtà del territorio pistoiese, offrendo prodotti e servizi specifici alla clientela business grazie alla competenza e all’esperienza del suo staff. NG Niccolai has been working with passion and competence in the Italian and international plant nursery business for over 50 years as a major supplier for nurseries and companies dealing with ornamental plants, horticulture and gardening. “Una mano al vivaismo” summarizes the mission of N.G. Niccolai which has become one of the most important companies in Pistoia area over the years, thanks to its competent and experienced staff who offers to their business customers specific products and services.

La guida dell’azienda è oggi alla terza generazione di una famiglia che ha saputo trasformare con professionalità e lungimiranza una piccola impresa locale in una delle più importanti realtà del territorio, che da Pistoia esporta in tutto il mondo. The company today is managed by the third generation of a family who was able, with professionalism and foresight, to transform a small local business into one of the most important companies in the area, exporting from Pistoia worldwide.



TEAM Lo staff della NG Niccolai al servizio delle aziende florovivaistiche e della clientela privata dello SHOP: The NG Niccolai Staff at disposal to professional and private customers:

Silvano Niccolai Direttore generale General manager silvano.niccolai@ngniccolai.com

Andrea Niccolai Direttore amministrativo Administrative manager andrea.niccolai@ngniccolai.com

Francesco Niccolai Direttore logistica Logistics manager francesco.niccolai@ngniccolai.com

Catharine Kaudela Responsabile vendite Sales and purchase department +39 0573 1970630 catharine.kaudela@ngniccolai.com

Gino Benini Responsabile vendite Sales and purchase department +39 0573 1970607 gino.benini@ngniccolai.com

Raffaela Nugnes Ufficio commerciale Italia Italian sales department +39 0573 1970642 raffaela.nugnes@ngniccolai.com

Linda Innocenti ContabilitĂ Accounting +39 0573 1970635 linda.innocenti@ngniccolai.com

Alessio Baroncelli Organizzazione aziendale Administration +39 338 6828483 alessio.baroncelli@ngniccolai.com

Alberto Remollino Negozio ed e-shop Store & e-shop +39 345 7258346 alberto.remollino@ngniccolai.com

Sara Vanarelli Agronoma Agronomist +39 335 7683317 sara.vanarelli@ngniccolai.com

Francesco Fantacci Negozio ed e-shop Store & e-shop +39 349 354 4877 francesco.fantacci@ngniccolai.com


RESPONSABILITÀ SOCIALE/SOCIAL RESPONSIBILITY

NG Niccolai è da sempre legata al proprio territorio ed alla comunità locale, che supporta attraverso iniziative sociali e di sostegno allo sport. In particolare, NG Niccolai è TOP SPONSOR del Pistoia Basket 2000 e PARTNER UFFICIALE della US Pistoiese 1921. NG Niccolai è, inoltre, attiva sostenitrice dell’associazione Nicco Fans Club Onlus e del Progetto Adolescenti del Reparto di Oncoematologia dell’Ospedale Pediatrico Meyer di Firenze, al quale devolve una parte dei ricavi dei prodotti venduti nel negozio. NG Niccolai has always been connected to its territory and the local community. The company follows attentively local social and sport events, in particular NG Niccolai is TOP SPONSOR of Pistoia Basket 2000 and Official Partner of US Pistoiese 1921. Furthermore, NG Niccolai supports actively the association Nicco Fans Club Onlus, created to support a young cancer patient. Part of the income goes to the children hospital Meyer in Florence.

Al vostro servizio! At your service!


INDICE - Index 1

VASI E CONTENITORI

10 - 28

LINEA PROFESSIONALE Professional line

10 - 70

VASI DA VIVAIO MASTELLI BLOCCAVASO AIR-POT VASI PER FLORICOLTURA ALVEOLI VASI QUADRATI BASKETS BIDONI E TRESPOLI

30 - 46

72 - 82

Nursery pots Heavy duty pots Pot-blocking system Air-pot Floriculture pots Multicell trays Square pots Hanging baskets Drums and trestles

LINEA GARDEN Garden line

VASI TONDI HYDRAL ELEMENTS CIOTOLE COPRIVASI FIORIERE FIORIERE IN LEGNO BALCONETTE SOTTOVASI

2

Pots and containers

Round pots Hydral Elements Bowls Cover pots Planters Wooden planters Balcony boxes Saucers

MARCATURA E LEGATURA Marking and binding material

ETICHETTE CANCELLERIA TARGHETTE E PIANTANE LIBRI NASTRI E LEGATRICI TUBETTO AGRICOLO CORDE VARIE LEGATURA LEGACCI PER ALBERI

Labels Pens T-Labels and card holders Plant guides Tapes and hand binders Tube for tying plants Rope Various binding materials Tree binders

48 - 64

LINEA DESIGN Design line

STANDARD ONE VENETO ZAMORA RIBEIRA PASUBIO SCHIO IKON KIAM ILIE KUBE VASI LUCE

65 - 70

LINEA TERRA Terra line

FIORIERE CILINDRO VICENZA CIOTOLA GIOTTUS VASO DOPPIO BORDO VASO FESTONATO VASI A MURO VASO ULIVUM VASO MEDITERRANEO

3 84 - 98

Standard One Veneto Zamora Ribeira Pasubio Schio Ikon Kiam Ilie Kube Light pots

Planters Cylindrical pot Vicenza Bowl Giottus Smooth pot Pot festonato Wall planters Pot Ulivum Pot Mediterraneo

SOSTEGNO E PROTEZIONE Support and protection

JUTA E STRACCI RETE ELETTROSALDATA CESTE E RETE PER ZOLLE ANCORAGGIO SOSTEGNO PIANTE CANNE DI BAMBÙ ARCHI E ESTENSIBILI MATERIALE PER FILARI PALETTI ZINCATI PALI DI LEGNO PROTEZIONE DELLE PIANTE

Jute and teased cloth rags Electric-welded wire netting Wire and wire baskets Anchoring Plant supports Bamboo canes Arches and trellis Materials for rows Galvanized iron posts Wooden posts Plant protection


4 100 - 110

COPERTURE E PACCIAMATURA Covering materials and ground cover

STUOIE E ARELLE RECINZIONI FILM PER SERRE ACCESSORI PER SERRE BORDURE IN ACCIAIO TELO OMBREGGIANTE PAVIMENTAZIONE PACCIAMATURA BARRIERA ANTIRADICE

6 122 - 138

Screenings Fencing Film for greenhouse covering Accessories for greenhouses Steel edges Shade screen Paving Mulching Root barrier

ATTREZZI

FORBICI POTATURA FODERI E PIETRE FORBICI AD ASTA LUNGA TAGLIASIEPI TAGLIABORDI E TRONCARAMI SEGACCI E COLTELLI RICAMBI

7 140 - 152

154 - 172

174 - 180

Pruning shears Scabbards and stones Shears with pole Garden shears Grass and lopping shears Rip saws and knives Spare parts

Trolleys Handcarts Tows Jointed iron cage Carrying hooks Barrows and manual fork lift

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI

AGROFARMACI Agricultural medicines

ERBICIDI INSETTICIDI E ACARICIDI FUNGICIDI COADIUVANTI DIFESA INTEGRATA BIOLOGICA PITTOGRAMMI E CODICI DI AVVERTENZA

IRRIGAZIONE Irrigation

MICROIRRIGAZIONE RACCORDI E TUBI IRRIGATORI AVVOLGITUBO DOCCE E ANNAFFIATOI POMPE E LANCE

Microirrigation Joints and hoses Sprinklers Hose reel trolleys Fans and watering cans Sprayers and lances

Tools

AMMENDANTI ORGANICI Soil conditioners CONCIMI ORGANICI Organic fertilizers CONCIMI ORGANO-MINERALI Organic-mineral fertilizers CONCIMI MINERALI Mineral fertilizers CONCIMI A CESSIONE CONTROLLATA Controlled release fertilizers CONCIMI IDROSOLUBILI Water-soluble fertilizers MICROELEMENTI Microelements CORRETTIVI Soil correctives

9

112 - 120

FALCIOLE/PENNATI/MAZZE ZAPPE E VANGHE BADILI/RASTRELLI/FORCHE SCOPE MARTELLI E MAZZUOLI MISURAZIONE

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO

CARRELLI PORTAVASI CARRETTE RIMORCHI CESTA DI FERRO GANCI SOLLEVAMENTO CARRIOLE E TRANSPALLET

8

5

Herbicides Insecticides and Acaricides Fungicides Adjuvants Integrated and Biological pest management Pictograms and warning codes

Sickles/Pruning hooks/hatchets Hoes and spades Shovels, rakes and forks Brooms Hammers and mallets Measuring

Movement and packaging

CARRELLI E BANCALI ESPOSITORI SCALE FASCE E FUNI SACCHI DI JUTA E CARTONE RETE TUBOLARE E FILM

Trolleys and benches Stepladders Lifting belts Used jute bags and cardboard Tubular net and film

Fertilizers and soil INTEGRATORI TERRICCI PROFESSIONALI TORBE E SUBSTRATI INERTI E SEMENTI SPANDICONCIME E SPANDISEMENTI MATERIALE PER INNESTI FITOREGOLATORI

10 182 - 191

Supplements Professional soil Soil and peat Inerts and seeds Spreaders for seeds and fertilizers Grafting materials Plant hormones

ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA Workswear and safety

GUANTI PROTEZIONE DELLA VISTA PROTEZIONE FACCIALE PROTEZIONE DELL’UDITO PROTEZIONE VIE RESPIRATORIE ABBIGLIAMENTO DA LAVORO SCARPE ANTINFORTUNISTICHE SCARPE E STIVALI

Gloves Eye protection Facial protection Hearing protection Breathing apparatus protection Workswear Safety shoes Shoes and boots


LEGENDA/LEGEND

+

POLIETILENE BASSA DENSITA’ Low density polyethylene

+

+

+

PERCENTUALE OMBREGGIATURA Shading percentage

PORTATA - Capacity

LUNGHEZZA/LATO - Length/side

FILO/TUBO - Wire/Hose

POLIAMMIDE Polyamide

%

PROFONDITA’ - Breadth

H

POLIESTERE Polyestre RIGENERATO Regenerated COTONE Cotton POLICARBONATO Polycarbonate POLIVINILCLORURO Polyvinyl chlorure FORI LATERALI Lateral holes FORI SUL FONDO Bottom holes CON FORI With holes SENZA FORI Without holes

+

ALTEZZA - Height LUNGH. EST./INT. - Ext./int. length PROF. EST./INT. - Ext./int. breadth

H

ALTEZZA EST./INT. - Ext./int. height

Quantity per pallet PISTE - Rows MATASSA - Skein

DIAMETRO ZOLLA - Diameter rootball

TG

TAGLIA - Size

Nm

TITOLO DEL FILO - Yarn title CIRCONFERENZA - Circumference FORI PER VASSOIO - Holes per tray GANCIO - Hook MANICO - Handle

SPERONE - Support for pole H FUORI TERRA - H out of ground PUNTO GOCCIA - Dripper

DIAMETRO VASO - Pot diameter DIAMETRO BASE BLOCCAVASO Base diameter pot blocker

ZAPPA - Hoe VANGA/BADILE/PALA - Spade/Shovel RASTRELLO - Rake SCOPA - Broom FORCA - Fork SUPERFICIE CARRELLI - Trolley CLIPS - Clips

BALCONETTA + SOTTOBALCONETTA Flower box + Undertray

VASI PER FILA - Pots per row

RESISTENTE RAGGI UV UV resistant

QUANTITÀ PER PALLET

MAGLIA - Mesh

LAMPADA - Lamp

EXCLUSIVE PRODOTTI N.G. NICCOLAI N.G. Niccolai products

SUPERFICIE - Area RUOTA - Wheel

UV

PESO - Weight

DIAMETRO EST./INT. - Ext./int. diameter

CIRCONFERENZA FUSTO - Circonference

SENZA PUNTA Without point

ROTOLO - Roll

DIAMETRO ESTERNO - External diameter

VASO + SOTTOVASO Pot + Saucer

A PUNTA Pointed

Lt RISERVA D’ACQUA - Water reservoir

SPEZZONI - Cut

ALLUMINIO Aluminium

+

SOTTOVASO - Underpot

POLIETILENE Polyethylene

JUTA Jute

PVC

MINIMO ORDINABILE - Minimum order

RESISTENTE AL GELO Frost resistant

SISAL Sysal

PC

GANCIO+ CIOTOLA COMPLETA Hook + Bowl

CONFEZIONE - Package

POLIPROPILENE Polypropylene

POLISTIRENE Polystyrene

CO

BALCONETTA COMPLETA + SUPPORTO Flower box + Undertray + Holder

min

POLIETILENE ALTA DENSITA’ High density polyethylene

GRADINI - Steps

TUTTE LE MISURE SI INTENDONO IN CM SALVO INDICAZIONE CONTRARIA All sizes are in cm except different indications


LINEA PROFESSIONALE 1 Professional line Colori - Colours N

NERO - Black

V

VERDE - Green

TC

TERRACOTTA - Terracotta

R

ROSSO - Red

B

BIANCO - White


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO VIVAIO ALTO Round nursery pot

*

Cod. H Lt VA1628 VA16 VA18 VA20 VA22 VA24 VA26 VA28 VA30 VA33

17/16 16 2,8 7800 17/16 16 3 4680/4950 19/18 18 4 3240/4200 22/20 20 5 2700/ 3600 24/22 22 7 1800/2000 26/24 24 9,5 2100 28/26 26 12 1600/1700 30/28 28 15 1120/1600 32/30 30 18 1120 35/33 33 25 810/900 * la quantità per bancale può variare * quantity per pallet may change

Colori - Colours

12 CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

VASO VIVAIO BASSO Low round nursery pot

*

Cod. H Lt VB15 VB1830 VB1833 VB1835 VB20 VB22 VB24 VB26 VB28 VB30 VB3226 VB3227 VB35 VB40

16/15 14 2 8400 18,5/18 16 3 4680 19/18 16 3,3 4680/5400 19/18 16 3,5 4320/4680 22/20 16 4,3 3000 24/22 17 5 2500 26/24 20 7,5 2500 28/26 22 10 2000 30/28 24 12 1600 32/30 26 15 900/1330 36/32 26 20 720 35/32 27 20 1020 38/35 28 25 810 43/40 31 35 540

* la quantità per bancale può variare * quantity per pallet may change

Colori - Colours

EXCLUSIVE

°


*

Cod. H Lt VRO1628 VRO16 VRO18 VRO20 VRO22 VRO24 VRO26 VRO28 VRO30 VRO33

17/16 16 2,8 7800 17/16 16 3 4680/4950 19/18 18 4 3240/4200 22/20 20 5 2700/ 3600 24/22 22 7 1800/2000 26/24 24 9,5 2100 28/26 26 12 1600/1700 30/28 28 15 1120/1600 32/30 30 18 1120 35/33 33 25 810/900 * la quantità per bancale può variare * quantity per pallet may change

Colori - Colours

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO VIVAIO ALTO Round nursery pot

13

Cod. H Lt VRO15° VRO1833° VRO1835° VRO20B° VRO22B° VRO24B° VRO26B° VRO28B° VRO30B° VRO3226° VRO35B° VRO40B°

16/15 14 19/18 16 19/18 16 22/20 16 24/22 17 26/24 20 28/26 22 30/28 24 32/30 26 36/32 26 38/35 28 43/40 31

*

2 8400 3,3 5400 3,5 4680 4,3 3000 5 2500 7,5 2500 10 1200 12 1120 15 900 20 720 25 810 35 540

* la quantità per bancale può variare * quantity per pallet may change

Colori - Colours ° su richiesta - upon request

EXCLUSIVE

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

VASO VIVAIO BASSO Low round nursery pot


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO COSMO Pot cosmo

Cod. H Lt CO3N CO4N CO6N CO7N CO9N CO10N CO12N CO15N CO18N CO20N CO25N CO30N CO35N CO45N CO55N CO70N CO90N CO110N CO130N CO180N

19,5/17,5 16,5 3 21,5/19,5 18,5 4,5 23,5/21,5 20,5 6 25,5/23,5 22,5 7,5 26,7/24,3 23,7 9 28/26 24,5 10 30,5/28 26,5 12,5 32/29 27,0 15 34/31 28,5 18 35,5/32,5 30,5 20 37,5/34,5 32,0 25 40,5/37 33,5 30 44/40 35,0 35 47/43 37,5 45 50,5/46 40,0 55 56/51 47,0 70 60/55 47,0 90 66/61 48,0 110 69/64 50,0 130 78/73 53,0 180

*

4200 3300 2250 1600 2000 1400 1120 1120 980 960 720 630 420 300 250 200 200 150 150 90

* la quantità per bancale può variare * quantity per pallet may change

Colori - Colours N

14

Cod. H Lt

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

CO3TC CO4TC CO6TC CO7TC CO9TC CO10TC CO12TC CO15TC CO18TC CO20TC CO25TC CO30TC CO35TC CO45TC CO55TC CO70TC CO90TC CO110TC CO130TC CO180TC

19,5/17,5 16,5 3 21,5/19,5 18,5 4,5 23,5/21,5 20,5 6 25,5/23,5 22,5 7,5 26,7/24,3 23,7 9 28/26 24,5 10 30,5/28 26,5 12,5 32/29 27,0 15 34/31 28,5 18 35,5/32,5 30,5 20 37,5/34,5 32,0 25 40,5/37 33,5 30 44/40 35,0 35 47/43 37,5 45 50,5/46 40,0 55 56/51 47,0 70 60/55 47,0 90 66/61 48,0 110 69/64 50,0 130 78/73 53,0 180

*

4200 3300 2250 1600 2000 1400 1120 1120 980 960 720 630 420 300 250 200 200 150 150 90

* la quantità per bancale può variare * quantity per pallet may change

Colori - Colours TC

EXCLUSIVE


Cod. H Lt * VCA135 VCA16 VCA18 VCA20 VCA22 VCA24 VCA26 VCA28 VCA30 VCA33 VCA36 VCA40

15/13,5 13,5 18/16 16 20/18 18 22/20 20 24/22 22 26/24 24 29/26 26 31/28 28 33/30 30 37/33 33 40/36 36 44/40 40

1,5 3 4 5 6 9 12 14 18 24 30 42

7040 4830 3960 3000 2250 1600 1280 1040 840 675 540 300

* la quantità per bancale può variare * quantity per pallet may change

Altri colori su richiesta. Ordine minimo un bancale per colore. Tempo di consegna 15 gg lavorativi Other colours on request. Minimum order 1 pallet per colour. Delivery time 15 working days.

Colori - Colours

Cod. H Lt VM22 VM24 VM26 VM28 VM30 VM33 VM36

24/22 17 26/24 20 29/26 22 31/28 24 33/30 26 37/33 29 40/36 31

5 7 10 12 15 22 26

*

2000 1600 1280 960 960 720 630

* la quantità per bancale può variare * quantity per pallet may change

Altri colori su richiesta. Ordine minimo un bancale per colore. Tempo di consegna 15 gg lavorativi Other colours on request. Minimum order 1 pallet per colour. Delivery time 15 working days.

Colori - Colours

EXCLUSIVE

15 CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

VASO MINERVA Round low pot minerva

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO ATHENA Round pot athena


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

MASTELLO CON MANICI Heavy duty pot with handles

Cod. H Lt

*

MAS30 40/37 33 30 630 MAS35 45/40 37 35 560 MAS45 50/45 34 45 200 MAS50 50/45 41 50 300 MAS60 55/50 38 60 320 MAS65 55/50 41 65 300 MAS70 55/50 44 70 300 MAS80 60/55 44 80 280 MAS90 60/55 48 90 240 MAS110 65/60 50 110 150 MAS130 70/65 51 130 150 MAS155 75/70 51 155 120 MAS160 80/75 51 160 100 *la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

Colori - Colours

*

Cod. H Lt MAS30TC 40/37 33 30 MAS35TC 45/40 37 35 MAS50TC 50/45 41 50

16

630 560 300

*la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

Colori - Colours TC

EXCLUSIVE


*

Cod. H Lt VRI35N VRI40N VRI45N

38/35 37 30 405 43/40 42 45 270 49/45 47 65 150

Colori - Colours N

*

Cod. H Lt VRI35TC 38/35 37 30 405

Colori - Colours TC

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO TONDO RINFORZATO Reinforced pot with handles

17

BLOCCAVASO RAGNO Pot blocking system ragno

Cod. H RA18 RA20 RA22 RA24 RA26 RA28 RA30 RA33 RA40 RA45 RA50 RA55

18 42 20 42 22 50 24 50 26 50 28 60 30 60 33 60 40 75 45 75 50 85 55 85

18 20,5 22,5 23,5 26,5 28,5 31 33 34 39 40 47

FERRO ZINCATO galvanized iron

ATO T T d EVE BR atente P

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

*la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

MASTELLO SENZA MANICI Heavy duty pot without handles

Cod. H Lt MAS150 70/65 59 150 MAS210 80/75 55 210 MAS230 85/80 55 230 MAS240 80/75 65 240 MAS285 96/91 55 285 MAS350 96/91 73 350 MAS375 102/93 65 375 MAS450 110/100 68 450 MAS500A 104/96 82 500 MAS500B 118/110 68 500 MAS600 120/110 68 600 MAS750 122/112 82 750 MAS1000 140/130 90 1000 MAS1500 155/145 100 1500

40 35 33 33 40 40 30 30 30 40 25 16 18 8

18 CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

Colori - Colours

MAXIVASO Heavy duty pot maxivaso

Cod.

MAXI500N 117/110 65 500

Colori - Colours

EXCLUSIVE

H Lt 20


Cod. H Lt MASF150N 70/65 59 150 40 MASF210N 80/75 55 210 35 MASF230N 85/80 55 230 33 MASF240N 80/75 65 240 33 MASF285N 96/91 55 285 40 MASF350N 96/91 73 350 40 MASF375N 102/93 65 375 30 MASF450N 110/100 68 450 30 MASF500AN 104/96 82 500 30 MASF500BN 118/110 68 500 40 MASF600N 120/110 68 600 25 MASF750N 122/112 82 750 16 MASF1000N 140/130 90 1000 18 MASF1500N 155/145 100 1500 8

Colori - Colours

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

MASTELLO NON FORATO Heavy duty pot without holes

19 Cod. H Lt MAS80B° 65/60 32 80 MAS110SMB ° 71/66 39 110

30 30

MAS150B 88/83 32 150 MAS240B 96/91 43 240 MAS275 110/105 35 275

35 27 35

°con manici laterali - with lateral handles

* su richiesta - upon request

Colori - Colours

*

EXCLUSIVE

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

MASTELLO BASSO NON FORATO Low heavy duty pot without holes


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

compreso parete, fondo e clips includes wall, base and clips

Air-Pot è un vaso di plastica riciclabile e riutilizzabile che, grazie alla sua particolare struttura, migliora in modo attivo la qualità dei sistemi radicali delle piante.

Cod. APK1 APK3 APK5 APK7 APK9 APK12 APK20 APK30 APK38 APK45

10,0 15,0 18,7 22,1 22,1 26,2 31,2 38,8 38,8 38,8

Vantaggi: Eliminazione della spiralizzazione delle radici Sensibile riduzione dei tempi di crescita in vivaio Raddoppio della vita dello stock di piante La pianta diventa meno vulnerabile a condizioni atmosferiche estreme Drastica riduzione delle perdite per l’immediata ripresa dopo il trapianto Semplificazione della produzione per l’eliminazione di molti travasi

H Lt min

AIR-POT KIT Air-pot kit

13,5 22,5 23,5 25,5 29,5 29,5 31,5 31,5 38 44

34,5 1 52,5 3 65,0 5 76,0 7,5 75,5 9 89 12,7 105,0 20 128,5 30 128,5 37,9 128,5 45

50 50 50 50 50 50 25 25 25 25

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

non sempre disponibile in magazzino not always in stock

Informazioni più dettagliate in lingua italiana sul sito www.air-pot.com

English infomation on www.air-pot.com

20

AIR-POT PARETE Air-Pot wall

Cod. H Lt min

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

Colori - Colours

APP80* APP100 APP150* APP200 APP300* APP400 APP500*

48 54 62 71,5 80 92,5 103

44 44 50 50 60 60 60

162 180 205 235 262 301 335

80 100 150 200 300 400 500

20 20 10 10 5 5 5

3 3 4 4 4 4 4

comprende la parete e le clips includes wall and clips *non sempre disponibile in magazzino *not always in stock


APR30 APR40 APR50 APR60 APR70 APR80 APR90 APR100

30 60 40 60 50 60 60 60 70 60 80 60 90 60 100 60

min

H

1 1 1 1 1 1 1 1

/ 100 100 100 100 100 100 100 100

CLIPS DI FISSAGGIO Fixing clips

APC 100

21 CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

Cod.

min

Colori - Colours

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

in ogni rotolo sono comprese 100 clips each roll includes 100 clips

Cod.

mt

AIR-POT ROTOLO Air-Pot roll


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO PALMA Pot palma

Cod. Lt H VPA14N 14 14 1,8 X X 7200 VPAFL14N 14 14 1,8 X 7200 VPAFF14N 14 14 1,8 X 7200

Colori - Colours N

VASO CULTIVO Pot cultivo

Cod. Lt H VCU16N VCUFL16N VCUFF16N VCU19N VCUFL19N VCUFF19N

VCU16N

16 16 3 X X 4140 16 16 3 X 4140 16 16 3 X 4140 19 18 4 X X 4320 19 18 4 X 4320 19 18 4 X 4320

22 CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

VCUFF19N

Colori - Colours N

VASO LUNGO High nursery pot

Cod. H Lt VAL16N VAL19N VALFL19N VALFF19N VAL20N* VAL25N

16/15,6 20 3,1 X 6000 20/18,6 21 4,5 X X 4680 20/18,6 21 4,5 X 4680 20/18,6 21 4,5 X 4680 20,5/20 25 6,3 X 3000 26,5/24,5 28 12 X 1360

Colori - Colours N

*

EXCLUSIVE


VASO LISCIO Smooth pot

* Cod. H Lt VL12N VL14N VL15N*° VL17N VL19N*°

Colori - Colours

12,7 12,1 1,1 13,8 12,1 1,2 15 13 1,63 16,8 15,2 2,4 19 17,4 3,43

8960 560 7104 444 6768 423 3840 2976 186

°

N

*°VL15N - VL19N

VASO LISCIO Smooth pot

* Cod. H Lt VL12TC 12,7 12,1 1,1 8960 560 VL14TC 13,8 12,1 1,2 7104 444 VL15TC*° 15 13 1,63 6768 423 VL17TC 16,8 15,2 2,4 3840 VL19TC*° 19 17,4 3,43 2976 186

Colori - Colours

°

TC

*la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

*°VL15TC - VL19TC

VASO RETE Net pot

* Cod. Lt H VARE10N VARE12N VARE15N VARE18N VARE19N VARE22N VARE26N VARE30N VARE36N

10,1/10 10 0,6 25000 500 12,2/12 12 1,0 14400 200 15,3/15 15 1,5 8000 400 18,4/18 18 3,0 4800 200 19,2/18,8 21 4,5 3300 23,2/21,7 22 6,5 2300 27,7/25,4 24 9 1600 31,8/30 28 16 1000 38,2/35,4 32 25 900 -

Colori - Colours N

*la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

23 CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

*la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

VASI E CONTENITORI - Pots and containers


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO RIGIDO Rigid nursery pot

* Cod. H Lt VTR8N VTR9N VTR10N VTR11N VTR12N VTR13N VTR14N VTR15N VTR16N

8 6,8 0,20 36400 2275 9 7,4 0,28 39200 1960 10 7,7 0,38 25760 1610 11 8,8 0,53 19008 1188 12 10 0,72 14640 915 13 11 0,94 13440 840 14 12 1,25 10736 671 15 13 1,51 7920 495 16 12,2 2,61 5760 360

Colori - Colours N *la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

VASO RIGIDO Rigid nursery pot

24

Cod. H Lt

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

VTR8TC VTR9TC VTR10TC VTR11TC VTR12TC VTR13TC VTR14TC VTR15TC VTR16TC

*

8 6,8 0,20 36400 2275 9 7,4 0,28 39200 1960 10 7,7 0,38 25760 1610 11 8,8 0,53 19008 1188 12 10 0,72 14640 915 13 11 0,94 13440 840 14 12 1,25 10736 671 15 13 1,51 7920 495 16 12,2 2,61 5760 360

Colori - Colours TC *la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

GABBIETTA PER GERANI Round flower support

Cod. H GABGER14

Colori - Colours

14 22

250


vasi tondi 5° round pots 5°

vasi tondi alti 5° round pots tall 5°

vasi colorati colored pots

vasi decorativi decorative pots

ciotole da appendere hanging baskets

ciotole bowls

ganci hooks

vasi quadrati square pots

alveoli per piante giovani young plant trays

NORMPACK® vassoi per coltivazione e trasporto NORMPACK® transport and cultivation trays

vassoi da trasporto/coltura transport and cultivation trays

vassoi da trasporto/coltura transport and cultivation trays

vasi decorativi decorative containers

cover pot MDF cover pot MDF

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

vasi tondi 8° round pots 8°

25

vasi container alti 6° tall container pots 6°

vasi container 5° container pots 5°

vasi container alti 5° tall container pots 5°

Chiedeteci il catalogo completo dei prodotti TEKU Complete TEKU catalogue on request

www.poeppelmann.com

Programma PREMIUM termoformato - Program PREMIUM thermoformed

vasi per rose 5° rose containers 5°

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

vasi personalizzati con stampa di alta qualita’ high quality printing and labelling


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO TERMOFORMATO VCG 5째 Thermoformed pot VCG 5째

Cod. H Lt VCG15- VCG17- VCG19- VCGBOX15- VCGBOX17- VCGBOX19-

15 11,5 1,5 10206 17 13,4 2 7650 19 14,9 3 5250 15 11,5 1,5 - 910 17 13,4 2 - 510 19 14,9 3 - 392 altre misure su richiesta other sizes on request

Colori - Colours TC

N*

B * *su richiesta - upon request

26 CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

VASO TERMOFORMATO VCC 5째 Thermoformed pot VCC 5째

Cod. H Lt VCC22- 22 19,1 5 VCCBOX22- 22 19,1 5

3096 - 222

altre misure su richiesta other sizes on request

Colori - Colours TC

Programma PREMIUM termoformato - Program PREMIUM thermoformed

N*

B * *su richiesta - upon request


mq H

BP315340T BP3153104T BP3153144T

BP3153104T

53 60 40 53 31 243 35 53 104 53 31 632 27 59 144 53 31 876

64 66 66

mm m mq H m mm

Cod. JP3050104T JP3050160T

29 29 38 104 50 28 740 95 24 23 39 160 50 28 1140 85

JP3050160T

H Cod. mm

PAPERPOT Paperpot

ALVEOLI TEKU 速 possono essere usati da 1 a 3 volte. Multicell trays TEKU 速 for 1 to 3 times use.

mm

JP3050104T

Tipo substrato: Vivaio 1 - ph 4,8 - 30% perlite

Substrate: Vivaio 1 - ph 4,8 - 30% perlite

altre dimensioni su richiesta other sizes on request

CASSETTA DANESE Danish seed tray

TORBA peat

Cod. H Lt CASDA

56,5 42 9

14,5

Colori - Colours

CASSETTA POLISTIROLO Seed tray in ps

27 CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

PAP3540 35 40 84 10 30 PAP3050 30 50 104 10 30 PAP2045 20 45 160 10 30

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

mm

Cod.

mm

ALVEOLI TEKU 速 Multicell tray TEKU 速

Cod. POLIS

51 32,5

H 9,5


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO QUADRO Square nursery pot

* Cod. H Lt VQ7 VQ710 VQ8 VQ910 VQ913 VQ1011 VQ1012 VQ1017 VQ11 VQ115 VQ13

7 8 0,35 40000 500 7 10 0,5 24000 300 8 9 0,5 30800 400 9 10 0,6 16000 800 9 13 0,9 9600 700 10 11 0,9 18000 300 10 12 1 10800 450 10 17 1,4 9900 370 11 20 2,0 4160 370 11,5 21,5 1,8 8000 13 18 2,4 4480 -

con fondo rete - with net bottom VQFR7 VQFR913 VQFR1017 VQFR13 *la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

PORTAVASO QUADRO Tray for square pots

28

7 9 10 13

8 0,35 40000 500 13 0,9 18200 700 17 1,4 9900 18 2,4 7000 -

Colori - Colours

Cod. PQ7 PQ8 PQ9 PQ10

7 24 44 28 25 8 24 50 32 25 9 15 47 28 25 10 15 51 29 25

Colori - Colours

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

VASO QUADRO Heavy duty square pot

Cod. H Lt VQ15 VQ18 VQ22

15 20 3,6 5040 18 23 6,5 3300 22 26 11 2400

Colori - Colours

SOTTOVASO QUADRATO Square saucer

EXCLUSIVE

Cod. SQ19 SQ23 SQ29

19/14 19/14 150 23/16,5 23/16,5 150 29/19,5 29/19,5 80


* H

Cod. BASK16- BASK18- BASK20-

18/16 11,5 4320 120 20/18 13 3240 120 22/20 14 2640 120

Colori - Colours TC

B gancio non compreso hook not included *la quantità per bancale può variare *quantity per pallet may change

GANCIO APPENDI CIOTOLA Hook for hanging bowls Cod.

* H

GAC40- GAC45- GAC50-

40 10080 45 10080 50 10080

360 360 360

29

Colori - Colours B

VASO OLANDA Pot Olanda Cod. H Lt VOL2420N VOL2426N* VOL2626N VOL2824N VOL3024N*

24 20 8 1500 24 26 10 2500 26 26 12 1500 28 24 12 1600 30 24 14 2000

Colori - Colours * Colori - Colours

vaso senza fori pot without holes

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers

TC

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

CIOTOLA BASKET Hanging bowl basket


VASI E CONTENITORI - Pots and containers 30

BIDONE Drum

Cod.

COPERCHIO Lid for drum

Cod.

Lt

25060 25080 25110 25130

25980 25990

50 70 100 120

25060 - 25080 25110 - 25130

Colori - Colours

TRESPOLO CON COPERCHIO Trestle with lid

Cod. 24702

H 58 90

Lt 100

impilabile con coperchio stackable with lid

Colori - Colours

CONTENITORI PER VIVAISMO E FLORICOLTURA Nursery and floriculture containers


LINEA GARDEN 1 Garden Line Colori - Colours TERRA DI SIENA - Terra di Siena

GT

GRIGIO TORTORA - Turtle grey

VL

VIOLA - Purple

S

SABBIA - Sand

CE

CENERE - Ashen

LI

LILLA - Lilac

AV

AVORIO - Ivory

RS

ROSMARINO - Rosemary

CO

CORDA - Rope

SV

SALVIA - Sage

B

BIANCO - White

GD

GIADA - Jade

BR

BRONZO - Bronze

VA

VERDE ACIDO - Acid green

ANT

ANTRACITE - Anthracite

VM VERDE MELA - Green apple

TS

N

NERO - black

OT OTTANIO - Teal

MA MALVA - Mauve CI

CIPRIA - Powder

FU

FUCSIA - Fuchsia

R

ROSSO - Red

TC

TERRACOTTA - Terracotta

MS MARSALA - Marsala

Per ordini indicare codice e colore. For orders indicate code and colour.

Tempi di consegna: 1 - 4 settimane Delivery time: 1- 4 weeks


32

min

Cod. H Lt VCIL15TC 15 10,8 1,2 SV14P- 20 VCIL18TC 18 12,8 2 SV16P- 20 VCIL20TC 20 14,2 2,5 SV18P- 20 VCIL25TC 25 17,7 4,8 SV22P- 10 VCIL30TC 30 21,2 8,5 SV26P- 10 VCIL35TC 35 24,6 13 SV30P- 10 VCIL40TC 40 27,2 19 SV35P- 10 VCIL45TC 45 31,4 29 SV40P- 10 VCIL50TC 50 34,9 41 SV45P- 5 VCIL60TC 60 41,8 69 SV52P- 5 VCIL70TC 70 49 120 SV66P- 5 VCIL90TC 90 63 260 SV88P- 5 Colori - Colours TC

VASO CILINDRO COLORATO Coloured pot cilindro

Cod. H Lt VCIL15-* VCIL18-* VCIL20- VCIL25- VCIL30- VCIL35- VCIL40-

15 18 20 25 30 35 40

min min

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO CILINDRO Pot cilindro

10,8 1,2 SV14P- 20 12,8 2 SV16P- 20 14,2 2,5 SV18P- 20 17,7 4,8 SV22P- 10 21,2 8,5 SV26P- 10 24,6 13 SV30P- 10 27,2 19 SV35P- 10

VCIL45-째 45 31,4 29 SV40P- 10 VCIL50-째 50 34,9 41 SV45P- 5

LINEA GARDEN - Garden Line

째 solo ANT, GT, BR 째 only ANT, GT, BR

Colori - Colours VA

B

GT

TS

MA

FU

SV

ANT

BR

*solo B-VA-FU * only B-VA-FU


MITU PAC Mitu pac

E2878- E2842- E2843- E2844- E2854- E2898- E2879- E2909- E2983--*

20 25 30 35 40 50 60 80 99

18 3,4 10 SME1822 6,7 5 SME2227 11,5 5 SME2631 18,5 5 SME3036 28 5 SME3645 55 2 SME4453 96 2 SME5265 228 1 SME6488 436 1 SME82-

ANT

R

MEDEA SOTTOVASO Medea saucer

S

VA

GT

B

FU

Cod.

18 22 26 30 36 44 52 64 82

Colori - Colours *solo GT, R, S, B, FU, ANT, VA *only GT, R, S, B, FU, ANT, VA

VA

FU

ANT

GT

R

S

RS

B

5 5 5 5 5 2 2 1 1

33

LINEA GARDEN - Garden Line

SME18-- SME22-- SME26-- SME30-- SME36-- SME44-- SME52-- SME64-- SME82--*

min

RS

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

min

Cod. H Lt


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

Cod. min

MITU BE-UP Mitu be-up

E3032- 6

Colori - Colours VA

B

GT

R

S

ANT

RS

34 Cod. min

LINEA GARDEN - Garden Line

MITU UP Mitu up

E2988- 6

Colori - Colours VA

B

GT

R

S

ANT

RS


min

Cod. H Lt 27 34 41

36 13 SME24- 46 26 SME30- 55 45 SME36-

5 5 5

MEDEA SOTTOVASO Medea saucer

Cod. SME24-- SME30-- SME36--

24 30 36

Colori - Colours VA

B

GT

R

S

ANT

RS

5 5 5

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

E3028 E3029 E3030

min

LIKEN Liken

35

LINEA GARDEN - Garden Line


min

Cod. H Lt HYD18- HYD23- HYD28- HYD33- HYD38- HYD48- HYD58- HYD68- HYD78-

18 16 2,5 20 23 21 5 10 28 25 9,3 10 33 30 15,3 10 38 34 23 8 48 43 46,5 4 58 48 77 4 68 55 120 2 78 61 175 2

Colori - Colours

KIT HYDRAL ELEMENTS Kit Hydral Elements

VA

B

GT

MS

TS

ANT

+

Cod. H min

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

HYDRAL ELEMENTS Hydral Elements

HYDK23- 30 23 22 15

36

STILL ELEMENTS Still Elements

VA

B

GT

MS

TS

ANT

+

Cod. H Lt

min

LINEA GARDEN - Garden Line

Colori - Colours

STE38- 38 38 29 STE47- 47 43 55

4 4

Colori - Colours VA

B

GT

MS

TS

ANT

+


Cod. H Lt OL20TC OL25TC OL30TC OL35TC OL40TC OL45TC OL50TC OL60TC OL70TC OL90TC

20 25 30 35 40 45 50 60 70 90

8 9 11 13 15 17 19 23 27 34

Colori - Colours TC

* * GT ANT

*su richiesta *on request

1,4 SME16- 2,7 SME20- 4,7 SME26- 7,5 SME28- 11 SME32- 16 SME36- 22 SME40- 38 SME48- 60 SME56- 128 SME64-

20 20 20 20 20 10 10 10 5 2

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

min

CIOTOLA OLIMPO Bowl olimpo

37

LINEA GARDEN - Garden Line


SUP20TC 20 12 1,5 SUP25TC 25 13 4,3 SUP30TC 30 14 6,7 SUP35TC 35 15 9,4 SUP40TC 40 16 14

min

H Lt

Cod.

12 12 12 12 12

Colori - Colours TC

CIOTOLA EOLIA APPESA Hanging bowl eolia

+

H Lt

Cod.

EOL23TC 23 15 3,2 EOL28TC 28 17 5,3 EOL32TC 32 19 7,7 EOL38TC 38 22 12,3

min

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

CIOTOLA SUPREMA Bowl suprema

12 12 6 6

Colori - Colours +

TC

+

H

Cod.

E2916- 20 11 E2919- E2917- 25 12,5 E2920- E2918- 30 14 E2921-

12 12 12

MITU SOTTOVASO Mitu saucer H

Cod. E2919-- E2920-- E2921--

18 2 23 2,4 28 2,7

Colori - Colours R

B

LI

FU

CE

AV

VA

S

CI

GT

GD

RS

min

LINEA GARDEN - Garden Line

MITU CIOTOLA Bowl mitu

min

38

12 12 12


COIMBRA Coimbra

COI25- COI30-

min

min

Cod. H Lt

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

26 13 12,5 4 12 30 15 14 5 12

COI25: per due vasi ø 12 cm / for two pots ø 12 cm COI30: per due vasi ø 14 cm / for two pots ø 14 cm

Colori - Colours B

VA

GT

N

MADEIRA LUXY Madeira luxy

Lt H

Cod.

MALU14- 14 12,2 MALU18- 18 16,2 MALU22- 22 19,8

1,4 3,3 6,2

min

R

18 12 8

39

N

FU

VA

GT

SV

LI

SANT13- 13 13 12 1,5 18 SANT15- 15 15 14,5 2,5 12 SANT20- 19 19 17 5 8

Colori - Colours B

N

FU

VA

GT

SV

LI

min

Cod. H Lt min

SANTIAGO Santiago

B

LINEA GARDEN - Garden Line

Colori - Colours


VASI E CONTENITORI - Pots and containers 40

Cod.

RISERVA D’ACQUA TUIT Tuit water reserve

Cod.

H

TU61- TU75-

min

TUIT VASO Tuit pot

33 61 TU61RIS 4 40 75 TU75RIS 2

Lt

TU61RIS 25 TU75RIS 32

TU61RIS - TU75RIS

2,6 4

griglia e indicatore separator and water level gauge

Colori - Colours R

B

N

FU

VA

OT

VM

GT

GD

S

CI

AV

CE

RS

ANT

LINEA GARDEN - Garden Line


Cod. H Lt min

E3013-

38 80/32 57/27

2

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

DUO TONDO Duo round

Colori - Colours R

B

N

VA

S

GT

AV

ANT

Pratici ed eleganti, ideali per arredare sia ambienti indoor e outdoor, i vasi DUO e TUIT sono composti da 2 pezzi: un container che si incastra perfettamente al vaso. Gli articoli possono essere utilizzati come coprivaso e come vaso.

41

The practical elegant, DUO and TUIT pots are perfect for use both indoors and outdoors. They have 2 parts: the pot itself and a container that fits snugly into it. These products can be used as a cachepot or a pot

min

Cod. H Lt E3014-

38 80/32 69/32

Colori - Colours R

B

N

VA

S

GT

AV

ANT

2

LINEA GARDEN - Garden Line

DUO QUADRO Duo square


min

Cod. H Lt FSA60- 60 32 27,5 30 FSA80- 80 37 32,8 60 FSA100- 100 40 37,5 92

10 10 10

Colori - Colours

SOTTOFIORIERA SALISBURGO Undertray salisburgo

ANT

* CO* *su richiesta *on request

GT

Cod. H SFSA60- 56 28 4,3 SFSA80- 75 32 5,1 SFSA100- 95 35 5,2

min

TC

10 10 10

Colori - Colours

42

LINEA GARDEN - Garden Line

VASO SALISBURGO QUADRO Square pot salisburgo

ANT

* CO* *su richiesta *on request

GT

Cod. H Lt VQS32- VQS38- VQS45-

min

TC

32 27,8 14 SVQS27- 10 38 33,5 25 SVQS33- 10 45 40,1 42 SVQS38- 10

Colori - Colours TC

SOTTOVASO SALISBURGO QUADRO Square saucer salisburgo

ANT

Cod.

* CO* *su richiesta *on request

GT

H

SVQS27- 27 27 4,1 SVQS33- 33 33 4,5 SVQS38- 38 38 5,5 Colori - Colours TC

ANT

* CO* *su richiesta *on request

GT

min

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

FIORIERA SALISBURGO Planter salisburgo

10 10 10


Cod. FMAX60- 60 FMAX80- 80 FMAX100- 100

H 32 38 42

Lt

28,5 48 38 70 43,5 110

Colori - Colours TC

SOTTOFIORIERA MAXI Undertray maxi

ANT

Cod. SFMAX60- 60 SFMAX80- 80 SFMAX100- 100

H

30 36 40

4,5 6 7

Colori - Colours TC

43

Cod.

H

VQMAX32- 32 32 VQMAX38- 38 38

Lt

32 16,5 38 32

Colori - Colours TC

SOTTOVASO QUADRO MAXI Square saucer maxi

ANT

Cod. SVQMAX32- SVQMAX38- Colori - Colours TC

ANT

30 36

30 36

H 4,5 6

LINEA GARDEN - Garden Line

QUADRO MAXI Square pot maxi

ANT

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

FIORIERA MAXI Planter maxi


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

KASSEPLANT BOX Box kasseplant

KASSEPLANT FIORIERA Planter kasseplant

44

LINEA GARDEN - Garden Line

KASSEPLANT ESAGONALE Hexagonal planter kasseplant

KASSEPLANT OTTAGONALE Octagonal planter kasseplant

realizzati in legno di acacia piallato e impregnato. made of smoothed and treated acacia wood.

Cod. H Lt KA3832 45/38 39/32 40 KA4740 57/47 48/40 75 KA5745 67/57 53/45 140 KA6555 75/65 63/55 220 KA7460 85/74 71/60 310 KA8465 95/84 76/65 440 KA9465 105/94 76/65 550 KA10370 114/103 81/70 715 KA11080 121/110 92/80 920 KA12080 131/120 92/80 1100 KA13080 141/130 92/80 1350 KA14280 153/142 92/80 1600

Cod. KAF5030 KAF6030 KAF8035 KAF10035 KAF12040 KAF15040 KAF20060 KAF20060L

H Lt

60/50 40/30 40/30 45 70/60 40/30 40/30 54 90/80 45/35 45/35 98 110/100 45/35 45/35 122 130/120 50/40 45/35 168 160/150 50/40 50/35 240 210/200 70/60 50/40 480 210/200 70/60 60/50 600

Cod. H Lt KAESA4030 55/36 30 25 KAESA6030 75/56 30 61 KAESA6040 75/56 40 80 KAESA8040 95/76 40 146 KAESA8050 95/76 50 171 KAESA1050 115/96 50 294 KAESA1060 115/96 60 354 KAESA1070 115/96 70 412 KAESA1270 135/116 70 609 KAESA1280 135/116 80 696 KAESA1290 135/116 90 783 KAESA1470 155/136 70 824 KAESA1480 155/136 80 942 KAESA1490 155/136 90 1059

Cod. H

Lt

KAOTT5030 65/46 30 50 KAOTT8030 94/76 30 124 KAOTT8040 94/76 40 166 KAOTT1050 118/100 50 339 KAOTT1060 118/100 60 433 KAOTT1370 148/130 70 785 KAOTT1380 148/130 80 898 KAOTT1390 148/130 90 110 KAOTT1570 173/155 70 1161 KAOTT1580 173/155 80 1399 KAOTT1590 173/155 90 1471


BAMA40- BAMA50- BAMA60- BAMA80-*

40 50 60 80

17 17 17 17

14,5 6 SBPS40- 20 14,5 8 SBPS50- 10 14,5 10 SBPS60- 10 14,5 12 SBPS80- 10 *solo GT-ANT-BR-TC *only GT -ANT-BR-TC

Colori - Colours TC

VA

B

GT

SV

ANT

TS

MA

VL

FU

BR

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

min

Cod. H Lt

SOTTOBALCONETTA MARE Undertray mare

min

45 H

Cod. SBPS40- SBPS50- SBPS60- SBPS80-*

38 19 3,2 48 19 3,2 58 19 3,2 78 19 3,2

20 10 10 10 *solo GT-ANT-BR-TC *only GT -ANT-BR-TC

Colori - Colours TC

KIT BALCONETTA MARE Kit flower box mare

VA

B

GT

SV

ANT

TS

MA

VL

FU

BR

Cod. H Lt KBAMA40TC KBAMA50TC KBAMA60TC KBAMA80TC

40 50 60 80

17 14,5 17 14,5 17 14,5 17 14,5

Colori - Colours +

TC

+

6 8 10 12

LINEA GARDEN - Garden Line

BALCONETTA MARE Flower box mare


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

Cod. H Lt IM40TC IM50TC IM60TC

40 20 18 6,9 50 20 18 8,8 60 20 18 10,7

min

BALCONETTA IMAGNA Flower box imagna

20 20 20

Colori - Colours TC

PORTABALCONETTA REGOLABILE Adjustable flower box holder

+

Cod. BF2R40 BF2R50 BF2R60

40 20 50 20 60 20

massima adattabilità e presa sicura su ogni supporto regolazione da 50 a 170 mm high adaptability and safe grip on every support adjustment from 50 to 170 mm

46

FERRO iron

LINEA GARDEN - Garden Line

PORTABALCONETTA UNIVERSALE Universal flower box holder

Cod. BFU1540 BFU4122

40 15 41 22

con gancio di sicurezza per balconette 40-50-60 cm with security hook for flower boxes 40-50-60 cm

FERRO iron


SME16TC 15,9 SME20TC 20 SME24TC 23,9 SME26TC 26 SME28TC 27,9 SME32TC 32 SME36TC 36 SME40TC 40 SME48TC 48 SME56TC 56 SME64TC 64

2,6 3,3 3,7 3,9 4,2 4,6 5 5,4 6,2 6,9 7

25 25 25 25 25 25 5 5 25 25 1

per ciotola olimpo for bowl olimpo

Colori - Colours

SOTTOVASO TONDO Round saucer

* *su richiesta GT ANT* *on request

Cod.

14 100 16 100 18 100 20 50 22 50 26 50 30 25 35 25 40 25 45 25 52 25 66 5 80 5 per vaso cilindro for pot cilindro

Colori - Colours ANT

TC

Per tutte le misure For all size

* FU

* VA

GT

solo GT only GT

° BR

° GT

B

TS

MA

VA

B

* *solo B-VA-FU *only B-VA-FU

°solo BR-GT °only BR-GT

SV

BR

GT

47

LINEA GARDEN - Garden Line

SV14P-* SV16P-* SV18P- SV20P- SV22P- SV26P- SV30P- SV35P- SV40P-° SV45P-° SV52P- SV66P- SV88P-

min

TC

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

H

Cod.

min

SOTTOVASO MEDEA Round saucer medea


48

min

Cod.

MOV29ANT 29 50 MOV34ANT 34 50 MOV39ANT 39 50

1 1 1

Colori - Colours

SOTTOVASO SABBIATO Round saucer sabbiato

LINEA GARDEN - Garden Line

Colori - Colours TC

SOTTOVASO CON RUOTE MONTATE Saucer with attached rollers

Cod.

min

ANT

H

SV312TC 12 SV314TC 14 SV316TC 16,2 SV318TC 18 SV320TC 20 SV322TC 22 SV324TC 24 SV326TC 26 SV328TC 28 SV330TC 30 SV335TC 35 SV340TC 40 SV345TC 45 SV350TC 50 SV355TC 58,6 SV360TC 63,6

Cod.

2,4 2,7 2,9 3,2 3,4 3,7 4 4,2 4,4 4,7 5 5,3 5,5 5,2 5,8 6

SVRE31TC 30,3/27,5 SVRE35TC 35,4/32,5 SVRE39TC 39/36 SVRE42TC 42/39 SVRE48TC 48/45

Colori - Colours TC

200 200 100 100 100 100 100 100 50 50 50 50 50 25 25 25

H min

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

SOTTOVASO MOVER Round saucer mover

11,1 11,4 12 12 12,2

6 6 6 6 6


VASI E CONTENITORI - Pots and containers 49

LINEA TERRA 1 Terra Line

LINEA DESIGN Design Line Colori - Colours TERRA DI SIENA - Terra di Siena

GF

GRIGIO FUMO - Smoke grey

LI

ANTICATO - Antique

GR

GRIGIO - Grey

FU FUCSIA - Fuchsia

BR BRONZO - Bronze

GT

GRIGIO TORTORA - Turtle grey

VA VERDE ACIDO - Acid green

RUS RUGGINE - Rusty

CP

CAPPUCCINO - Cappuccino

AR ARANCIO - Orange

TS A

M

MARRONE - Brown

S

SABBIA - Sand

ANT ANTRACITE - Anthracite

B

BIANCO - White

NP

N

NERO - Black

NERO PERLA - Pearl black

LILLA - Lilac

RO

ROSSO ORIENTE - Orient red

RC

ROSSO CARDINALE - Cardinal red

E

NEUTRO - Neutral

Per ordini indicare codice e colore. For orders indicate code and colour.

Tempi di consegna: 1 - 4 settimane Delivery time: 1- 4 weeks


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

PEBBLES - SASSI IN PLASTICA Pebbles - Plastic stones

mm m²

Cod. PEBS- PEBS1- PEBL- PEBL1-

3/4 0,063 3/4 0,125 5/8 0,125 5/8 0,250

PEBS Colori - Colours PEBL

N

B

M

GR

50

LINEA DESIGN - Design line

ARENA Arena

H Lt

Cod.

AREC80- 80 AREC100- 100 AREC115- 115 AREC130- 130

32 40 46 52

Colori - Colours

B

ANT

A

BR

CP

96 210 320 460


H Lt

Cod.

2 2 2

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

RING38- 38 38 25 RING48- 48 48 54 RING57- 57 57 92

min

RING Ring

Colori - Colours

B

BR

ANT

N

CP

51

H Lt

Cod.

VET32- VET42- VET52- VET62-

32/26 27 11 42/35 35 26 52/43 43 49 62/50 50 64

Colori - Colours

B

ANT

BR

CP

LINEA DESIGN - Design line

VENETO TONDO Veneto round pot


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VENETO QUADRO Veneto square pot

H Lt

Cod. VE36-- VE41-- VE50-- VE65-- VE61-- 40 40

29 29 36 33 33 41 40 40 50 40 40 65 49 49 61

17 25 44 56 83

40

Colori - Colours

40 65

50

VE50

VE65

B

ANT

BR

CP

52

LINEA DESIGN - Design line

VENETO FIORIERA Veneto planter

H

Cod.

VEF60- 58 29 VEF70- 66 33 VEF80- 79 39 Colori - Colours

B

ANT

BR

CP

25 28 33


ZAMORA VASO Zamora pot

H

Cod.

42 50 66

24 45 94

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

ZAM33-- 33 ZAM50-- 39 ZAM65-- 49

Lt

Ø 39

Colori - Colours 50

ZAM50--

B

ANT

CP

FU

LI

VA

53

H Lt

Cod. RIB35-- RIB40-- RIB50-- RIB60-- RIB80--

33 38 49 57 77

Ø 57

Colori - Colours 49

RIB60--

B

ANT

CP

FU

LI

VA

29 13 35 21 43 44 49 78 65 191

LINEA DESIGN - Design line

RIBEIRA VASO Ribeira pot


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

PASUBIO ALTO Pasubio high

Cod.

H Lt

PAS70- 40/34 40/34 68/25 31 PAS100- 40/34 40/34 100/39 32 Colori - Colours

CP

PASUBIO CASSA Pasubio planter

54

ANT

Cod.

H Lt

PASC80- 80/74 40/34

42

66

Colori - Colours

CP

LINEA DESIGN - Design line

PASUBIO QUADRO Pasubio square pot

ANT

Cod.

H Lt

PASQ40- 40/34 40/34

42

Colori - Colours

CP

ANT

40


SCHIO CIOTOLA Schio bowl

Cod.

22 29 37

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

SCI60-- 60/48 SCI80-- 80/65 SCI100-- 100/80

H

Colori - Colours Ø 100

Ø 80

37

29

Ø 60

B

ANT

BR

CP

RC

22

SCI100

SCI80

SCI60

55

Cod.

Ø 55

SCO70-- 30 SCO90-- 40 SCO110-- 45 SCO145-- 55

Ø 45 Ø 40

Colori - Colours

Ø 30 145 110

90

68

SC070

SC090

SC0110

SC0145

B

ANT

BR

CP

RC

H 68 90 110 145

LINEA DESIGN - Design line

SCHIO CONO Schio cone


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

SCHIO CASSA Schio planter

H

Cod. SC60-- 60 SC80-- 80 SC100-- 100 SC120-- 115

25 25 30 30 40 40 50 50 parete singola single wall

Colori - Colours

B

ANT

RC

CP

BR

40 40

100

SC100

56

LINEA DESIGN - Design line

SCHIO CASSA ALTA Schio tall planter

H

Cod. SCA50-- 50 SCA100-- 100

36 36

70 70

Colori - Colours

B

ANT

RC

CP

30 70

40

31

50

SCA50

36

30

70 90

100

SCA100

31

36


Cod.

H

SCU25-- 25 SCU30-- 30 SCU40-- 40 SCU50-- 50 SCU60-- 58

25 30 40 50 58

25 30 40 50 58

SCUB50-- 50

50

20

Colori - Colours

B

ANT

RC

CP

BR

PARETE SINGOLA Single wall

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

SCHIO CUBO Schio square pot

57 Cod.

H

SCU80-- 40

80

Colori - Colours

B

ANT

RC

CP

BR

40

LINEA DESIGN - Design line

SCHIO CUBO ALTO Schio tall square pot


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

STANDARD ONE Standard one

58

Cod. STA30-- STA40-- STA50--

H Lt

30/26 27 40/35 35 50/43,5 43

11 26 48

Colori - Colours

B

ANT

RC

CP

BR

VA

A

Cod. STA60-- STA70-- STA80-- STA100-- STA120-- STA140--

60/52,5 54 85 70/61 63 133 80/70 72 199 100/86,5 90 396 120/106 108 686 140/123 126 1079

Colori - Colours

B

ANT

A

CP

H Lt

RC

LINEA DESIGN - Design line


Cod.

IKON SOTTOVASO Ikon saucer

Cod.

H Lt

E2603-째 40 36 23 E2606E2604- 50 44 47 E2607E2605- 60 53 82 E2608E2896- 70 62 130 E2897E2541- 80 71 202 E2598E2542- 100 89 398 E2599E2543- 120 107 680 E2600E2786- 140 125 1066 E2814E2787- 160 143 1594 E2815-

H

E2606-째 29 E2607- 36 E2608- 42,5 E2897- 50,5 E2598- 56 E2599- 71 E2600- 85 E2814- 99 E2815- 113

3 3,5 4 4,5 5 6 7 8,5 9,5

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

IKON Ikon

Colori - Colours

59 B

RUS

RO

GT

S 째SOLO B,NP,GT 째Only B,NP,GT *NON PER 40-50-60-70 *Not for 40-50-60-70

LINEA DESIGN - Design line

*

VA

NP


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

KUBE VASO Kube pot

Cod. H Lt

KIT RISERVA D’ACQUA Kit water reserve

Cod.

E2514- E2515-

40 40 40 22 A4241 50 50 50 45 A4242

Lt

A4241 24 24 A4242 30 30

3,0 5,0

50

40 40

40

E2514

50

50

E2515

Colori - Colours

60

LINEA DESIGN - Design line

KUBE CASSETTA Kube plant box

B

RUS

GT

NP

VA

AR

Cod. H Lt E2601- E2548-

80 30 30 32 A4327 100 40 40 73 A4278

Colori - Colours

B

NP

RUS

GT


KUBE TOWER VASO Kube tower pot

Cod. H Lt

KUBE TOWER CASSETTA Kube tower plant box

Cod. H Lt E2825- 70 30 90 29 A4327

KIT RISERVA D’ACQUA Kit water reserve

Cod.

A4255 17 17 A4327 17 51

griglia e indicatore separator and water level gauge

1 lt argilla espansa 1 lt expanded clay

Colori - Colours

B

NP

RUS

GT

Lt 1,2 3,6

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

E2826- 30 30 90 10 A4255

61

LINEA DESIGN - Design line


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

KUBE SGABELLO Kube stool

Cod. H E2532- 40 E2533- 50

40 50

40 50

Colori - Colours

62

LINEA DESIGN - Design line

KUBE PANCA Kube bench

B

NP

VA

AR

Cod. H E2549- 100 Colori - Colours

B

NP

RUS

40

40


KUBE HIGH Kube plant box high

Cod. H Lt

KIT RISERVA D’ACQUA Kit water reserve

Lt

Cod. griglia e indicatore separatoreand water level gauge

A4327 17 51 3,6 A4278 24 72 9

1 lt argilla espansa 1 lt expanded clay

70

70 40

30 80

100

E2602-

E2586-

Colori - Colours

NP

RUS

GT

63

Cod. H Lt E2611- 30 30 70 9 A4255 E2612- 40 40 70 23 A4241

Colori - Colours

B

NP

RUS

GT

KIT RISERVA D’ACQUA Kit water reserve Cod. A4255 A4241

griglia e indicatore separator and water level gauge

Lt 17 17 1.2 24 24 3.0

1 lt argilla espansa 1 lt expanded clay

LINEA DESIGN - Design line

KUBE VASO HIGH Kube high pot

B

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

E2602- 80 30 70 32 A4327 E2586- 100 40 70 77 A4278


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASI LUCE Light pots

64

Fare luce vuol dire creare atmosfera, pretesti e situazioni. Una cena al chiaro di luna, con il bagliore di vasi luminosi per l’arredamento outdoor. Particolarmente indicata per l’ambientazione di giardini e portici, la nostra serie di vasi illuminati genera una luce soffusa e accattivante. Vasi da esterno ideali per un’ambientazione ad effetto, costituiscono un elemento capace di suscitare emozioni in chi li osserva. To shed light means creating atmosphere, pretexts and situations. A dinner in the moonlight, with the glow of luminous pots for outdoor furniture. Particularly indicated for the setting of gardens and porticoes, our series of illuminated pots generate a soft and attractive light. Ideal outdoor pots for ambiance at impact, constitute elements capable of arousing emotions in the observer.

STANDARD ONE LUCE Standard one light

Lampada per esterno Outdoor light Caratteristica lampada: Lampada attacco E27, tensione max 220, potenza max 11 W, tipo risparmio energetico standard Lamp characteristics: electrical coupling E27, max voltage 220, max electrical power 11 W, standard energy saving

Cod.

STA70LE 70/61 STA80LE 80/70 STA100LE 100/88 STA120LE 120/105 Colori - Colours

E

H 63/17 72/19 90/24 108/30

Lt 43 67 123 191

LINEA DESIGN - Design line


Cod.

H Lt

PAS70LE 40/34 40/34 68/25 31 PAS100LE 40/34 40/34 100/39 32

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

PASUBIO ALTO LUCE Pasubio high pot light

Colori - Colours

E

65

Cod.

H Lt

SCA50LE 50/40 35/26 69/30 31 SCA100LE 100/90 35/26 69/30 70

Colori - Colours

E

LINEA DESIGN - Design line

SCHIO CASSA ALTA LUCE Schio tall planter light


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

DUO TONDO LUCE Duo round light

Cod.

H Lt

E2987LE 38 80/32 57/27 Colori - Colours

E

DUO QUADRO LUCE Duo square light

Cod. E2991LE

38

H Lt

38 80/32 69/32

Colori - Colours

E

66

LINEA DESIGN - Design line

SFERA LUCE Sfera light

Cod. EO2651LE 45 EO2716LE 55 E02719LE 65 Ø 65 Ø 55

Ø 45 40

EO2651LE

Colori - Colours

60

50

EO2716LE

EO2719LE

E

Lampada per esterno Outdoor light - adatta per uso esterno IP67 - classe di isolamento: Classe II - certificato CE - presa modello SHUKO antispruzzo - lampada ENERGY SAVING E27 - 20 W - 2,90 mt cavo nero - suitable for outdoor use IP67 - insulation class: class II - CE certified - plug model SHUKO antisplash - bulb type ENERGY SAVING E27 - 20W - 2,90 mt black wire

H 40 50 60


Cod.

H

QLIS40- 40 40 35 QLIS46- 46 46 41 QLIS55- 55 55 48

SQP46SQP46SQP56-

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

QUADRO LISCIO Square pot liscio

Colori - Colours

GF

CASSETTA LISCIA Planter liscia

ANT

A

Cod. H CLIS80- CLIS100-

80 100

GF

ANT

A

40 35 SRP8046 41 SRP100-

LINEA TERRA - Terra line

Colori - Colours

67


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

QUADRO MILLERIGHE Square pot millerighe

68

Cod. H QM35A QM40A QM45A

35 40 45

35 40 45

34,6 SQP36A 39,6 SQP46A 40,1 SQP46A

Colori - Colours

A

CASSETTA MILLERIGHE Planter millerighe

Cod. H CMI60A CMI80A CMI100A

59 80 100

27 27,6 SRP60A 34 34 SRP80A 44 40 SRP100A

Colori - Colours

A

CASSETTA LEONARDO Planter leonardo

Cod. H CLE60A CLE80A CLE100A

58 80 100

29 34 45

27 SRP60A 32 SRP80A 40 SRP100A

LINEA TERRA - Terra line

Colori - Colours

A

SOTTOCASSETTA Rectangular undertray

Cod. SRP60-- SRP80-- SRP100--

60 30 80 36 100 45

H 5,1 5,1 5,1

Colori - Colours per cassette leonardo, millerighe, liscia for planters leonardo, millerighe, liscia

A

GF ANT

SOTTOVASO QUADRO Square undertray

Cod. SQP36-- SQP46-- SQP56--

Colori - Colours per vaso quadro millerighe, quadro liscio for square pot millerighe, quadro liscio

A

GF ANT

36 36 46 46 56 56

H 5,1 5,1 5,1


H Lt

Cod. CIV40- CIV45- CIV50- CIV60- CIV70-

40 30 26 STP3745 34 40 STP4050 38 52 STP4760 45 94 STP5470 53 145 STP66-

Colori - Colours

CP ANT

A

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

CILINDRO VICENZA Cylindrical pot vicenza

69 Cod. H Lt GIO30TS 30 GIO42TS 42 GIO55TS 55 GIO70TS 73 GIO85TS 85 GIO100TS 100 GIO130TS 130 Colori - Colours

TS

13 17 22 28 31 36 43

4 11 25 71 86 120 250

LINEA TERRA - Terra line

CIOTOLA GIOTTUS Bowl giottus


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

Cod. H

min

VASO FESTONATO Pot festonato

VF30A 30 25,1 STP22A 4 VF35A 35 29,5 STP27A 4 VF40A 40 34,6 STP30A 4 VF45A 45 38,8 STP33A 2 VF50A 50 43,3 STP37A 2 VF55A 55 47,8 STP40A 1 VF60A 60 53 STP47A 1 VF70A 70 58,1 STP47A 1 VF80A 80 62,9 STP50A 1 Colori - Colours A

VASO FESTONATO XL Pot festonato xl

Cod.

H Lt

CF65A 64 52 93,5 CF85A 86 75 211 CF100A 96 78 311 CF120A 123 92 520 CF140A 146 103 780 Colori - Colours A

LINEA TERRA - Terra line

VASO LISCIO DOPPIO BORDO Smooth pot

Cod. H

min

70

DB30A DB35A DB40A DB45A DB50A DB55A DB60A DB70A DB85A

4 4 4 2 2 1 1 1 1

30 35 40 45 50 55 60 70 85

25,1 STP22A 29,5 STP27A 34,6 STP30A 38,8 STP33A 43,3 STP37A 47,8 STP40A 53 STP47A 58,1 STP47A 70 STP60A

Colori - Colours A

VASO LISCIO DOPPIO BORDO XL Smooth pot xl

Cod. DBL110A DBL120A DBL140A

110 82 333 120 90 445 140 89 690

Colori - Colours A

H Lt


Cod. H VMU48A

48

32

52 SMU53A

Colori - Colours A

VASO PARETE Wall planter parete

VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO MURO Wall planter muro

Cod. H VPA48A

48

32

52 SMU53A

Colori - Colours A

71

Cod. STP22A STP27A STP30A STP33A STP37A STP40A STP47A STP50A STP54A STP60A

LINEA TERRA - Terra line

SOTTOVASO TONDO Round saucer

H 22 4,1 27 4,1 30 4,1 33 4,1 37 4,1 40 5,1 47 5,1 50 5,1 54 5,1 60 5,1

Colori - Colours per vasi festonato, doppio bordo, cilindro vicenza for pots festonato, doppio bordo, cilindro vicenza

SOTTOVASO MURO Saucer muro

A

CP ANT

Cod. H SMU53A 53 38

Colori - Colours per vaso muro, vaso parete for wall planter muro, wall planter parete

A

4,5


VASI E CONTENITORI - Pots and containers

VASO ULIVUM Pot ulivum

Cod. H Lt UL115TS 115 81 UL148TS 148 96

555 1100

2 3

Colori - Colours TS

72

LINEA TERRA - Terra line

VASO MEDITERRANEO Mediterraneo pot

Cod. H Lt MED110A 110 82 MED140A 140 106 MED173A 173 129

Colori - Colours A

470 967 1800

5 4 3


MARCATURA E LEGATURA 2 Marking and binding material Colori - Colours B

BIANCO - White

AR ARANCIO - Orange

V

VERDE - Green

VO

VERDE OLIVA - Olive green

BN

FUN

RN

VLN

BLN

BL

BLU - Blue

AV

AVORIO - Ivory

GI

GIALLO - Yellow

VC

VERDE CHIARO - Light green

GIN

R

ROSSO - Red

N

NERO - Black

ARN

FU

FUCSIA - Fuchsia

VS

VERDE SCURO - Dark green

VL

VIOLA - Violet

BS

BLU SCURO - Dark blue

VN

Per ordini indicare codice e colore. For orders indicate code and colour.


min

H

Cod. A16 A20 A22

16 1,3 0,02 20 1,3 0,02 20 2 0,02

per scrittura manuale for manual writing

1000 1000 1000

durata media 15 mesi average durability 15 months

Colori - Colours

ETICHETTA A PUNTA Label with pointed tips

AR

BL

GI

R

FU

V

VL

min

B

H

Cod. P8 P10 P12

8 1,4 0,04 10 1,6 0,04 12 1,8 0,04

per scrittura manuale for manual writing

200 200 200

durata media 15 mesi average durability 15 months

Colori - Colours

ETICHETTA A MODULO CONTINUO Fan folded label

74

AR

BL

GI

R

FU

V

VL

Cod.

min

B

ES16B 16 1,27 1000 ES220B 22 1,27 1000 EL220B 22 2,54 1000

MARCATURA - Marking

Colori - Colours per stampante ad aghi for needle printer

durata media 3 anni average durability 3 years

B

Cod. ES16 ES220 EL220

min

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

ETICHETTA CON ASOLA Label with eyelet openings

16 1,27 1000 22 1,27 1000 22 2,54 1000

Colori - Colours AR

ETICHETTA CON ASOLA Loop lock labels per stampante a trasferimento termico for thermal printing

BL

GI

R

Cod.

FU

VL

V

H

TT17160B* 16 1,7 0,02 4000 TT25200B* 20 2,5 0,02 2000 TT25240B* 24 2,5 0,02 1500 TT17160 16 1,7 0,02 4000 TT25200 20 2,5 0,02 2000 TT25240 24 2,5 0,02 1500 TT17160TY*° 16 1,7 - 4000 TT25200TY*° 20 2,5 - 2000 TT25240TY*° 24 2,5 - 1500

6 4 4 6 4 4 6 4 4

durata media 15 mesi average durability 15 months °durata media 3 anni average durability 3 years

Colori - Colours GI B* V BL

°


H

Cod. F8 F10 F13

8 1,8 0,04 10 1,8 0,04 10 3 0,04

per scrittura manuale for manual writing

200 200 100

durata media 15 mesi average durability 15 months

Colori - Colours

ELASTICI PER CARTELLINI Elastics for labels

Cod.

AR

BL

GI

R

FU

VL

V

min

B

ELC5 5000

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

min

ETICHETTA CON FILO PLASTIFICATO Label with wire clasps

75 Cod.

PENNARELLO INDELEBILE MEDIUM Medium permanent marker

Cod.

MATITA INDELEBILE Permanent garden pen

Cod.

ANELLO METALLICO Metal ring

Cod.

apribile can be opened

punta fine - fine tip PIN

punta media - medium tip PIN2

MAT

ANAP5 5,2 ANAP4 4

MARCATURA - Marking

PENNARELLO INDELEBILE FINE Fine permanent marker


MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

NASTRO SEGNAPIANTE PE BICOLORE Two-coloured marking tape PE

Cod.

NB 2,5

mt

100 da strappare to be ripped

12 mesi 12 months

UV

Colori - Colours

EXCLUSIVE

NASTRO SEGNAPIANTE PE Marking tape PE

BN

RN

GIN ARN VN FUN VLN BLN mt

Cod. NSPE

2,5 100 da strappare to be ripped

12 mesi 12 months

UV

76

MARCATURA - Marking

Colori - Colours B

NASTRO COLORATO A RONDELLA Synthetic ribbon in rolls

AR

BL

Cod.

GI

R

mm

NASCOR 31

FU

VL

V

mt

100

Colori - Colours colori vari various colours

NASTRO COLORATO A SPOLA Synthetic ribbon in shuttles

Cod.

mm

NASCOS 19

Colori - Colours colori vari various colours

mt

1500


Cod.

RAF 200 g RAF* 200 g

Colori - Colours AV

V

Colori - Colours

a spezzoni cut

* AR

RAFIA SINTETICA Synthetic raffia

* BL

GI*

R*

Cod.

RAFC2 200 g

Colori - Colours AV

V

ANELLO TAGLIAFILO Wire-cutting ring

Cod.

PIATTINA ANIMATA Flat wire

Cod.

TONDO ANIMATO Round wire

Cod.

mm

AN20 20 AN22 22 AN24 24

PIA60M PIA60S

PVC

mm

0,6 0,6

TOA60M TOA60S TOA45M TOA45S

Cod. 300903 300905

H

0,6 0,6 0,45 0,45

min

LEGACCI AGRICOLTURA Steel tiers

16 1000 20 1000 ACCIAIO steel

TORCITORE PER LEGACCI Twister for tiers

Cod.

300700

77

LEGATURA - Binding

filo di ferro iron wire

altri colori su richiesta other colours on request

mm

a coni in cones

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

RAFIA SINTETICA Synthetic raffia


min

H

Cod.

SL160GI 5 4 16 SL190GI 7,5 5 19 SL275GI 13 8 27 SL400GI* 10 6 38 SL440GI 12,5 8 44 SL500GI 16 10 53 SL650GI 16 10 65

50 50 50 50 50 25 25

Colori - Colours GI

TARGHETTA DRITTA “T” labels

*disponibile anche in *available also in

Cod. SLT135GI SL200GI SL250GI SL445GI

V

B

BL

R

H 5,5 3,5 15 8 5 20 10 6 24 12 8 45

min

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

TARGHETTA CON TESTA INCLINATA Angled head “T” labels

500 100 100 50

Colori - Colours

78

Cod. AS30GI AS50GI

30 50

10 10

Colori - Colours

ETICHETTE PER ASTA Label for card holder

Cod. EA11

Colori - Colours B

H 11 7,8 0,5

min

GI

mm

MARCATURA - Marking

ASTA PER ETICHETTA Card holder

min

GI

200


SL809

60 21 14,85

Colori - Colours

PIANTANA TELESCOPICA CON TESTA A4 Telescopic A4 card holder

60-90 21 29,7

79

Colori - Colours

Cod.

25

PLASTICA plastic

MXMHTR per nastro NL16, NL26, NL 40 for tape NL16, NL26, NL 40

Leggera, con copertura in plastica e impugnatura che diminuisce lo sforzo Light weight, with plastic cover and effort-saving handle

MARCATURA - Marking

LEGATRICE MAX HT-R Hand binder Max HT-R

PLASTICA plastic

H

Cod. SL806

25

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

H

min

Cod.

min

PIANTANA FISSA CON TESTA A5 A5-head floor stand


Cod.

LEG per nastro NL16, NL26, NL 40 for tape NL16, NL26, NL 40

LAME DI RICAMBIO PER LEGATRICE Blades for hand binder

Cod.

min

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

LEGATRICE MANUALE Hand binder

LAM 3 Per legatrice LEG For hand binder LEG

Cod. PUN

10000 Per legatrici LEG e MXMHTR For hand binders LEG and MXMHTR

mt mm H

Cod. NL16 NL26 NL40

0,25 11 16 0,15 11 26 0,10 11 40

min

NASTRO PER LEGATRICE Tape for hand binder

mm

LEGATURA - Binding

PUNTI PER LEGATRICE Staples for hand binder

min

80

10 10 10

UV

24 mesi 24 months

Colori - Colours per nastro NL16- for tape NL16 VS

VO

R

Colori - Colours per nastro NL26 - for tape NL26 VS

VC

VO

BL

BS

Colori - Colours per nastro NL40 - for tape NL40 B

VC

VO


ATT3A 30 ATT6A 60 Legatrice manuale molto robusta in acciaio inox. Permette la posa di oltre 1000 attacchi senza dover ricaricare la pinza. Leggera e facile da maneggiare. Funziona con legacci elastici e con un piccolo anello metallico. Tying machine made of stainless steel. They are designed to be shock-resistant and to be used in all weathers. Work with elastic ties, closed off with an aluminium alloy ring. Light and easy to use.

44 mm 30 mm

82 mm 60 mm ATT3A

ATT6A con valigetta/ with carrying case

ANELLO METALLICO ATTALINK Metal crimping reels attalink

Cod.

mm

INOX

H

R3 0,5

20

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

mm

Cod.

LEGATRICE ATTALINK Hand held tying tool ATTALINK

81

LEGACCI PER LEGATRICE ATTALINK Elastic ties attalink

ELP11AV

mt

Cod.

ELP11AV 70 20 ELP11V 70 20 ELP11N 100 20 ELP11B* 60 20 ELP11N

ELP11B

*solo per ATT6A *only for ATT6A

ELP11V

Colori - Colours Sintetico e resistente - Synthetic and resistant Gomma naturale Natural rubber

PA

Gomma naturale Natural rubber

CO

ELASTAN Elastan

PA

N

durata ca. 1-2 anni all’esterno - last about 1-2 years outside

Colori - Colours

AV V

Biodegradabile - Biodegradable

durata ca. 1 anno all’esterno - last about 1 year outside

CO

Colori - Colours Sintetico e resistente - Synthetic and resistant

B*

durata ca. 2 anni all’esterno - last about 2 years outside

PA

LEGATURA - Binding

per circa 1000 attacchi approx. 1000 ties


mm

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

TUBETTO AGRICOLO Tube for tying plants

Cod. PVC2V PVC3V PVC4V PVC5V PVC6V PVC7V PVC8V PVC10V PVC2N PVC3N PVC4N PVC5N PVC6N PVC7N PVC8N PVC10N

mt/Kg

2 3 4 5 6 7 8 10 2 3 4 5 6 7 8 10

2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg

260 190 140 96 77 58 46 32 260 190 140 96 77 58 46 32

Colori - Colours

V

N

colori atossici non toxic colours

Cod. PVCGOM2V PVCGOM25V PVCGOM3V PVCGOM4V

mt/Kg

2 2,5 3 4

1 kg 1 kg 1 kg 1 kg

260 225 190 120

Colori - Colours

V

TUBETTO TAGLIATO Cut tube for tying plants

colori atossici non toxic colours

Cod. PVCS4V PVCS5V PVCS6V

mm

LEGATURA - Binding

TUBETTO AGRICOLO Tube for tying plants

mm

82

mt/Kg

4 50 140 5 50 96 6 50 77

Colori - Colours

V

colori atossici non toxic colours


CORP1 CORP12 CORP18 CORP2 CORP3

mt

1/350 350 700 1/200 200 400 1/800 800 1600 2/350 175 350 3/350 115 230

2 2 2 2 2

Colori - Colours

CORDETTA COLORATA Colored rope

mt/Kg Nm

CORPC CORP3C

mt

Cod.

2/800 400 800 3/800 265 530

Kg

B

4 4

Colori - Colours

CORDETTA SISAL Sysal rope

mt/Kg Nm

CORS1 CORS2 CORS3 CORS4

mt

Cod.

1/350 350 1400 2/350 175 700 3/300 100 400 4/200 50 200

Kg

colori vari various colours

4 4 4 4

83

DU810 10 DU812 12 DU814 14 DU816 16 DU818 18 DU820 20 DU822 22 DU824 24

min

1400 1200 1000 750 500 500 500 500

per fissaggio di canne di bambù for fixing bamboo canes

Cod. AMT210 AM310 AMT312 AM412 AM3422

Colori - Colours

AM3422

N

2 10 3 10 3 12 4 12 3-4 22

min

GANCIO TIPO AMEVO Plastic plant hook

mm

FERRO ZINCATO galvanized iron

500 1000 500 1000 500

LEGATURA - Binding

Cod.

mm

Colori - Colours

GANCIO AGRICOLO Iron plant hook

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

mt/Kg Nm

Cod.

Kg

CORDETTA BIANCA White rope


TP13 TP17 TP31

2,5 13 3 17 4 31

min

mm

Cod.

500 250 100

per legatura di tutti tipi di piante, elastico e morbido, antiscivolo, si adatta alla crescita del fusto senza danneggiarlo tie for all varieties of plants, expand as your plants grow without the harmful effects of wire or plastic

Colori - Colours

Cod.

TST200 3,5 TST300 5,5 TST400 7 TST600 10

min

N

UV

gommato rubberized compound

max

MARCATURA E LEGATURA - Marking and binding material

LEGACCIO ELASTICO PER ALBERI Soft tree ties

100 100 100 100

84 TST300/400 Colori - Colours

Cod. TP35 TP45 TP60

Cod.

H 35 1,6 0,4 45 2,2 0,6 60 2,2 0,6

100 100 100

NEW TP330 5,5

min

LEGACCIO PER ALBERI Tree tie

min

GOMMA rubber

N

max

LEGATURA - Binding

TST200

50 TP330

Colori - Colours

N

GOMMA rubber


SOSTEGNO E PROTEZIONE 3 Support and protection Colori - Colours VERDE - Green

NERO - Black

BIANCO - White

BEIGE - Beige


Cod. YI50 YI60 YI70 YI80 YI90 YI100 YI120 YI140 YI160 YI180 YI200 YI250

50 50 60 60 70 70 80 80 90 90 100 100 120 120 140 140 160 160 180 180 200 200 250 250

min

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

JUTA PER ZOLLE Jute square sheets

100 100 100 100 100 100 50 50 50 50 50 25

105-110 gr/m2

86

MATERIALE PER ZOLLE - Materials for root balling

JUTA A ROTOLO Jute roll

Cod.

H

JRO40 40 JRO50 50 JRO60 60 JRO70 70 JRO80 80 JRO90 90 JRO100 100 JRO120 120 JRO140 140 JRO200 200

mt

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

105-110 gr/m2


STR50 STR60 STR70 STR80 STR90 STR100 STR120 STR140 STR200

50 50 100 60 60 100 70 70 100 80 80 100 90 90 100 100 100 100 120 120 100 140 140 100 200 200 25

FIBRE MISTE mixed fibres

STRACCI A ROTOLO Teased cloth rags in rolls

Cod.

mt

H

STRO50 50 STRO60 60 STRO70 70 STRO80 80 STRO90 90 STRO100 100

60-80 60-80 60-80 60-80 60-80 60-80

Cod.

mt mm H

REMU100 100 25 REMU120 120 25 REMU150 150 25

50x100 50x100 50x100

2,5 2,5 2,5

FERRO ZINCATO galvanized iron

87

MATERIALE PER ZOLLE - Materials for root balling

RETE ELETTROSALDATA PER ZOLLE Electric-welded wire netting for root balls

mm

FIBRE MISTE mixed fibres

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

Cod.

min

STRACCI Teased cloth rags


30 15/20 35 20/25 40 25/30 45 30/35 50 35/40 55 40/45 60 45/50 65 50/55 70 55/60 75 60/65 80 65/70 85 70/75 90 75/80 95 80/85 100 85/90 110 90/95 115 95/105 140 110/120

60 0,8 60 0,8 60 0,8 60 0,8 60 1,0 60 1,4 40 1,4 40 1,4 40 1,4 40 1,4 25 1,4 25 1,4 25 1,4 25 1,6 25 1,7 25 1,7 25 1,7 10 1,8

mm

CESTELLO PREFORMATO PER ZOLLE Shaped wire basket

CES30 CES35 CES40 CES45 CES50 CES55 CES60 CES65 CES70 CES75 CES80 CES85 CES90 CES95 CES100 CES110 CES115 CES140

mm

88

Cod.

min

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

CESTELLO ESTENSIBILE PER ZOLLE Extensible wire basket

3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 9,0 9,0 9,6 9,6 11,0

MATERIALE PER ZOLLE - Materials for root balling

FERRO BIODEGRADABILE biodegradable iron

CEP25 CEP30 CEP35 CEP40 CEP45 CEP50 CEP55 CEP60 CEP65 CEP70 CEP80 CEP90 CEP100

35 25-30 32 40 30-35 35 45 35-40 38 50 40-45 42 60 45-50 47 65 50-55 52 70 55-60 55 75 60-65 60 80 65-70 65 90 70-75 70 100 80-85 75 110 90-95 80 125 100-110 85

1 7 1,2 8 1,2 8 1,2 9 1,2 9 1,4 10 1,4 10 1,4 10 1,4 10 1,6 10 1,6 10 1,8 11 1,8 12

min

mm

Cod. H

mm

FERRO BIODEGRADABILE biodegradable iron

20 20 20 20 20 20 20 20 20 10 10 10 10


mt H

REI307 REI407 REI507 REI607

30 40 50 60

50 50 50 50

7 (1,1) 7 (1,1) 7 (1,1) 7 (1,1)

REI408 REI508 REI608 REI708

40 50 60 70

50 50 50 50

8 (1,2) 8 (1,2) 8 (1,2) 8 (1,2)

REI509 REI609 REI709 REI809

50 60 70 80

50 50 50 50

9 (1,3) 9 (1,3) 9 (1,3) 9 (1,3)

50 50 50 50 50 50 50

10 (1,4) 10 (1,4) 10 (1,4) 10 (1,4) 10 (1,4) 10 (1,4) 10 (1,4)

REI5010 50 REI6010 60 REI7010 70 REI8010 80 REI9010 90 REI10010 100 REI12010 120

FERRO BIODEGRADABILE biodegradable iron

GANCIO TIRARETE Net hook

Cod.

51 mm

triplatorsione con cimosa scorrevole triple torsion with gliding selvedges

89

MATERIALE PER ZOLLE - Materials for root balling

GAN20 20 GAN25 25 GAN30 30

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

Cod.

mm

RETE METALLICA PER ZOLLE Wire netting for root balls


ACM75 20-25 ACM110 40-45 ACM160 70-75 ACM220 90-100

mm

H

Cod.

mt

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

ANCORAGGIO PER ZOLLE VEGEFIX Root ball anchorage kit vegefix

< 5 4-7 7-12 12-16

4 5 6 8

Stabilizzatore per zolle, comprende 3 cavi di acciaio con placca e una cinghia con sistema di tensione Anchoring kit, includes 3 steel wires with anchors and straps with ratchet tie down

90

HAUB75 0-25 < 5 HAUB110 20-45 5-7 HAUB160 40-75 7-12 HAUB220 70-100 12-16

mt

H

mm

Cod.

mt

ANCORAGGIO - Anchoring

VEGEFIX KIT CON TIRANTI Vegefix guying kit for trees

4 5 6 8

5 7 10 12

Stabilizzatore per alberi, comprende 3 cavi di acciaio con ancora e sistema di tensione Guying kit, includes 3 steel wires with anchors and tensioners


H

FL3035 FL4040 FL5045 FL6055

30 3/3,5 40 3,5/4 50 4/4,5 60 5/5,5

min

5000 5000 5000 2000

Colori - Colours

Cod.

H

TAP

4,5 1000

min

TAPPO PER PIRAMIDI Cap for pyramids

tappo flessibile per 3 canne di bambù del ø 10/12 mm flexible cap for 3 bamboo canes of ø 10/12 mm

Cod.

H

PS16

72 50

min

SPALLIERA AD ARCO Plastic arch trellis

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

Cod.

mm

FLOWER STICKS Flower sticks

91

SPALLIERA DI BAMBU’ Bamboo espalier

Cod.

PLASTICA plastic

H

SPAL1 120 57

27

SOSTEGNO - Support

Colori - Colours


H

CA60810 60 CA7668 76 CA76810 76 CA761012 76 CA9068 90 CA90810 90 CA901012 90 CA901214 90 CA106810 106 CA1061012 106 CA1061214 106 CA120810 120 CA1201012 120 CA1201214 120 CA1201416 120 CA1201618C 120 CA150810 150 CA1501012 150 CA1501214 150 CA1501416 150 CA1501618C 150 CA1801012 180 CA1801214 180 CA1801416 180 CA1801618C 180 CA2101012 210 CA2101214 210 CA2101416 210 CA2101618C 210 CA2401214 240 CA2401416 240 CA2401618C 240

8/10 6/8 8/10 10/12 6/8 8/10 10/12 12/14 8/10 10/12 12/14 8/10 10/12 12/14 14/16 16/18 8/10 10/12 12/14 14/16 16/18 10/12 12/14 14/16 16/18 10/12 12/14 14/16 16/18 12/14 14/16 16/18

min

Cod.

mm

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection 92

CANNE DI BAMBU’ CINESI Chinese bamboo canes

250 500 250 250 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 250 250 250 100 100 250 250 100 100 250 250 100 100 250 100 100

SOSTEGNO - Support


16/18 18/20 20/22 22/24 24/26 16/18 18/20 20/22 22/24 24/26 26/28 16/18 18/20 20/22 22/24 24/26 26/28 16/18 18/20 20/22 22/24 24/26 26/28 28/30 16/18 18/20 20/22 22/24 24/26 26/28 28/30 30/35 18/20 20/22 22/24 24/26 26/28 28/30 30/35 26/28 28/30 30/35 35/40 28/30 30/35 35/40 30/35 35/40 40/45 40/45

50/100 50/100 50 50 50 50/100 50/100 50 50 25 25 50/100 50/100 50 50 25 25 50/100 50/100 50 50 25 25 25 50/100 50/100 50 50 25 25 25 25 50/100 50 50 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 10 10

93

SOSTEGNO - Support

CA1201618 120 CA1201820 120 CA1202022 120 CA1202224 120 CA1202426 120 CA1501618 150 CA1501820 150 CA1502022 150 CA1502224 150 CA1502426 150 CA1502628 150 CA1801618 180 CA1801820 180 CA1802022 180 CA1802224 180 CA1802426 180 CA1802628 180 CA2101618 210 CA2101820 210 CA2102022 210 CA2102224 210 CA2102426 210 CA2102628 210 CA2102830 210 CA2401618 240 CA2401820 240 CA2402022 240 CA2402224 240 CA2402426 240 CA2402628 240 CA2402830 240 CA2403035 240 CA3001820 300 CA3002022 300 CA3002224 300 CA3002426 300 CA3002628 300 CA3002830 300 CA3003035 300 CA3502628 350 CA3502830 350 CA3503035 350 CA3503540 350 CA4002830 400 CA4003035 400 CA4003540 400 CA4503035 450 CA4503540 450 CA5004045 500 CA6004045 600

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

H

min

Cod.

mm

CANNE DI BAMBU’ TAILANDESI Thai bamboo canes


ARCO RAMPICANTI Arch for climbing plants

H

min

CA30068AR 300 60/80 CA3001012AR 300 100/120 CA3001520AR 300 150/200

5 3 3

Cod.

mm

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection 94

CANNE DI BAMBU’ DA ARREDAMENTO Bamboo canes for decoration

Cod.

H

ARC2 150 20,5 240 ARC3 150 40 240 Colori - Colours

FERRO iron

SOSTEGNO - Support


H

Cod. EST90C EST90180C EST150C EST180C

90 90 150 180

240 180 180 240

prodotto con canne cinesi made of chinese bamboo

ESTENSIBILE DI LEGNO Wooden trellis

Cod.

H

ESTL1 100 200 ESTL2 100 300

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

ESTENSIBILE DI BAMBU’ Bamboo trellis

95

Cod.

H

ESTP1 100 100 ESTP2 100 200 ESTP3 100 300

SOSTEGNO - Support

ESTENSIBILE DI PLASTICA Plastic trellis


Cod.

Kg mt/kg jdp

FILO NYFIL Nyfil wire

FILO BAYCO Bayco wire

FILZ22 FILZ24 FILZ27 FILZ30 FILZ35 FILZ40 FILZ45 FILZ50 FILZ55

mm

96

FERRO ZINCATO galvanized iron

Cod.

2,2 14 25/50 2,4 15 25/50 2,7 16 25/50 3 17 25/50 3,5 18 25/50 4 19 25/50 4,5 20 25/50 5 21 25/50 5,5 22 25/50

mm

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

FILO ZINCATO A FORTE ZINCATURA Galvanized wire

BAYC25 BAYC30 BAYC40 BAYC50

33 28 22 18 13 10 8 6,5 5,3

mt mt/kg

2,5 2500 180 3 1500 120 4 800 70 5 500 45

210 310 520 760

Cod.

mm

Colori - Colours

mt

SOSTEGNO - Support

NYF25 2,5 2200 NYF28 2,8 1850 NYF30 3 1550 NYF34 3,4 1200 NYF40 4 870 NYF44 4,4 700 NYF50 5 450 Colori - Colours


Cod.

TF56 5,6 TF80 8 FERRO ZINCATO galvanized iron

TIRAFILO “TIRA TIRA” Wire tensioner “tira tira”

Cod. TIRP TIRM TIRG

5 25 8 25 12 25 molla in acciaio inox spring of stainless steel

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

TENDIFILO TONDO Round wire tensioner

Cod. TIR1

TIR1 TIR2

25 15 20 30 15 25

CAVETTO DI ACCIAIO ZINCATO Zinc plated steel cable

Cod.

mm

TIR2

FA533105 2 FA533106 3 FA533107 4 FA533108 5 FA533109 6

mt

100 100 100 100 100

composto da 19 fili made of 19 wires

ACCIAIO ZINCATO zinc plated steel

SOSTEGNO - Support

MANIGLIA TIRAFILO Hand-held wire tensioner

mm

97


Cod. ELIC

elica helix

100 14 FERRO ZINCATO galvanized iron

PALETTO ZINCATO CON 3 ALETTE Galvanized post with 3 fins

Cod. PC1 PC4 PC1T°

H mm

200 150 40 150 100 40 200 150 40

SP1* SP1* SP1*

posizione testata-intermedia central-head position *optional °con traversa with welded cross

PC1T° traversa saldata su richiesta welded cross included on request

SP1

PC1/PC4

SOSTEGNO - Support

Cod.

H

SP1 200

PROFILO SALVAPIANTE Grip for trunk protection

Cod.

mm

SPERONE PER PALETTI Support pole for posts

98

30x1,5

PF1478 8 PF14750 50

min

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

ELICA PER ANCORAGGIO Helix for anchorage

150 200


*su richiesta *on request

PINO pine

H Colori - Colours

PA1505 150 PA1506 150 PA1508 150 PA15010 150 PA2004 200 PA2005 200 PA2006 200 PA2008 200 PA20010 200 PA20012 200 PA2504 250 PA2505 250 PA2506 250 PA2508 250 PA25010 250 PA25012 250 PA3006 300 PA3008 300 PA30010 300 PA30012 300 PA3508 350 PA35010 350 PA35012 350 PA40010 400 PA40012 400

5 6 8 10 4 5 6 8 10 12 4 5 6 8 10 12 6 8 10 12 8 10 12 10 12

*

impregnati in autoclave con sali conservanti treated pine wood

Cod.

H

MPA2008 200

8

99

SOSTEGNO - Support

MEZZO PALO Half sized pole

Cod.

SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

PALI DI LEGNO Wooden posts


SOSTEGNO E PROTEZIONE - Support and protection

RETE TUBOLARE PER PROTEZIONE PIANTE Tubular net for plant protection

Cod.

4200NE 25 50

Colori - Colours

JUTA A ROTOLO Jute roll

mt

UV

H

Cod.

mt

JRO15* 15 40 JRO30 30 100

105-110 gr/m2

*

200 gr/m2

100

PROTEZIONE PIANTE - Plant protection

TNT A ROTOLI Nonwoven fleece in rolls trattiene il calore del sole e anticipa la maturazione dei frutti keeps the warmth of the sun and speeds up maturing of fruits

mt

gr/m2

Cod. TNT6 TNT3 TNT4 TNT2 TNT1

2,0 17 3,2 17 4,0 17 3,2 30 3,95 30

mt

250 250 250 250 250

altre misure su richiesta / other sizes on request

Colori - Colours

difende dal freddo invernale defends from winter cold


COPERTURE E PACCIAMATURA 4 Covering materials and ground cover Colori - Colours V

VERDE - Green

GI

GIALLO - Yellow

R

ROSSO - Red

N

NERO - Black

AR B

ARANCIONE - Orange

MARRONE - Brown

BIANCO - White

VERDE ACQUA - Teal

NEUTRO - Neutral


COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

STUOIA DI BAMBU’ Bamboo mat

Cod.

ARELLA DI BAMBU’ MEZZA CANNA BEACH Half cane bamboo fence beach

Cod.

H

STUB 100 STUB1 100 STUB2 150 STUB3 150 STUB4 200 STUB5 200 STUB6 250

500 300 300 500 300 500 400

H

ARB1 100 ARB2 150 ARB3 200

300 300 300

mezza canna: 10 mm/ half cane: 10 mm

102

SCHERMATURE - Screenings

ARELLA DI BAMBU’ TIME Bamboo fence time

Cod. ART1 ART2 ART3

H 100 300 150 300 200 300

8-10 8-10 8-10


acciaio zincato stainless steel

PALETTI PER RECINZIONI Posts for fencing

PVC

mt H

NOV80 80 25 NOV100 100 25 NOV120 120 25 NOV150 150 25 NOV180 180 25 NOV200 200 25

ACCIAIO ZINCATO PLASTIFICATO pvc coated stainless steel

Colori - Colours

Cod. PR100 PR125 PR150 PR175 PR200 PR225 PR250

1,8/2,2 1,8/2,2 1,8/2,2 1,8/2,2 1,8/2,2 1,8/2,2

H 100 125 150 175 200 225 250

30x30x4 mm 30x30x4 mm 30x30x4 mm 30x30x4 mm 35x35x4,5 mm 35x35x4,5 mm 35x35x4,5 mm FERRO ZINCATO galvanized iron

Cod.

125 150 175 200 225 250

Colori - Colours

SAETTE ZINCATE PER RECINZIONI Support posts for fencing

Cod. SA120 SA150 SA200

30x30x4 mm 30x30x4 mm 30x30x4 mm 35x35x4,5 mm 35x35x4,5 mm 35x35x4,5 mm FERRO ZINCATO PLASTIFICATO pvc coated iron

H 120 150 200

25x25x3 mm 25x25x3 mm 25x25x3 mm FERRO ZINCATO galvanized iron

Cod. SAP120 SAP150 SAP200

forma a L L - shaped

H 120 150 200

Colori - Colours

acciaio zincato stainless steel

PVC

Cod. FT15 FT28 FT36 Colori - Colours

FERRO ZINCATO PLASTIFICATO pvc coated iron

mm

FILO DI TENSIONE E LEGATURA Tensioning wire

25x25x3 mm 25x25x3 mm 25x25x3 mm

mt

1,0/1,5 100 2,1/2,8 100 2,7/3,6 100 ACCIAIO ZINCATO PLASTIFICATO pvc coated stainless steel

103

RECINZIONI - Fencing

PPR125 PPR150 PPR175 PPR200 PPR225 PPR250

forma a T T - shaped

H

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

elettrosaldato electric-welded

Cod.

(mm)

RETE ELETTROSALDATA PLASTICATA Electric-welded pvc-coated wire netting


durata: 11/12 mesi con dimora a settembre duration: 11/12 months with installation in September

FPE-A

mm

Cod.

Kg/m2 H

0,18

Colori - Colours

FILM LONG LIFE Film long life

Cod.

UV

FPE-L

Kg/m2 H

0,2 0,19

Colori - Colours durata: 2 (sud)/ 3 (nord) campagne agricole duration: 2 (south)/ 3 (north) agricultural seasons

0,17

altezze: da 2 a 14 mt heights: from 2 to 14 mt

mm

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

FILM ADDITIVATO Film with additives

UV

altezze: da 2 a 14 mt heights: from 2 to 14 mt

Kg/m2 H

FPE-M 0,2 0,2

Colori - Colours

UV

altezze: da 2 a 14 mt heights: from 2 to 14 mt

FILM NEUTRO Neutral film

Cod. fpe-nt

durata: 4 mesi duration: 4 months altezze: da 2 a 14 mt heights: from 2 to 14 mt

FILM BIANCO LATTE White film

Kg/m2 H

0,05 0,05

Colori - Colours

Cod. FPE-B

altezze: da 2 a 14 mt heights: from 2 to 14 mt

Copolimeri Co-polymers

EVA

mm

ottima trasparenza e tenuta termica con additivi antigoccia e antinebbia optimal transparency and thermal effect with anti-drop and anti-fog additives durata: 3 campagne agricole duration: 3 agricultural seasons

Cod.

mm

FILM PER COPERTURA SERRE - Film for greenhouse covering

FILM MULTIEVA 33 Film multieva 33

mm

104

Kg/m2 H

0,2 0,2

Colori - Colours

UV


Cod.

PROFILO PRESSATELO IN ALLUMINIO Aluminium profile

Cod.

GPPV200

mt

2

mt

GPALL600S 6 GPALL600D 6 GPALL600L 6

FETTUCCIA PER SERRE Flat ribbon for greenhouses

Cod.

CLIPS IN PVC Pvc clips

Cod.

H

mm

PIA

CLIP20 20 CLIP25 25 CLIP30 30

2

gr

10 15 22

CLIPS IN ACCIAIO Metal clips

per il fissaggio del film alla struttura della serra for fixing the film to the greenhouse structure

NASTRO TRASPARENTE Transparent tape per riparazione rotture film for film repairing

CLIPM20 20 CLIPM25 25 CLIPM30 30 CLIPM35 35 CLIPM45 45 CLIPM55 55

Cod.

gr

8 10 18 20 30 38

mt H

NAS1010 10 10 NAS1020 10 20 NAS2020 20 20

40 48 12

TEMPERA OMBREGGIANTE Liquid shading

Cod.

TELO SPALMATO Impermeable cover

Cod.

mt mt gr/m2

F1801 F1802 F1803 F1804 F1807 F1805 F1806

2 3 3 4 4 5 4 6 5 6 6 8 8 10

occhiellato with buttonholes

Colori - Colours

Lt

OMBR 20

120 120 120 120 120 120 120

105

MATERIALE PER SERRE - Material for greenhouses

ACCIAIO ZINCATO stainless steel

Cod.

mm

per il fissaggio del film alla struttura della serra for fixing the film to the greenhouse structure

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

PROFILO PRESSATELO PVC Pvc profile


Colori - Colours

UV

N

Cod.

mt

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

RETE OMBREGGIANTE RASCHEL NERO Black shade screen raschel

mt gr/m2 H %

RO502N RO503N RO504N RO505N RO506N RO702N RO703N RO704N RO705N RO706N RO902N RO903N RO904N RO905N RO906N

2 100 50 3 100 50 4 100 50 5 100 50 6 100 50 2 100 70 3 100 70 4 100 70 5 100 70 6 100 70 2 100 90 3 100 90 4 100 90 5 100 90 6 100 90

Cod.

mt gr/m2 H %

100 100 100 100 100 140 140 140 140 140 180 180 180 180 180

Colori - Colours

UV

RO502V RO503V RO504V RO505V RO506V RO702V RO703V RO704V RO705V RO706V RO902V RO903V RO904V RO905V RO906V

2 100 50 3 100 50 4 100 50 5 100 50 6 100 50 2 100 70 3 100 70 4 100 70 5 100 70 6 100 70 2 100 90 3 100 90 4 100 90 5 100 90 6 100 90

100 100 100 100 100 140 140 140 140 140 180 180 180 180 180

V

GANCIO FERMARETE Net holders

per il fissaggio dei tessuti alla struttura portante for fastening nets to thesupporting structure

Cod.

min

RETE OMBREGGIANTE - Shade screen

RETE OMBREGGIANTE RASCHEL VERDE Green shade screen raschel

mt

106

GANVE 100

PLASTICA Plastic


mt

H

BOPGA80 1,9 8 BOPGA100 1,9 10 BOPGA120 1,9 12

10 10 10

Un kit comprende 1 bordura in acciaio zincato da 1,90 mt e 3 pioli H. 40 cm. One kit includes 1 galvanised steel profile of 1,90 mt and 3 pegs H. 40 cm.

Cod.

mt

H

VB100 1,96 10 VB125 1,96 12,5 VB140 1,96 14

min

BORDURA BUDGET Steel edge budget

10 10 10

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

Cod.

min

BORDURA PIANA IN ACCIAIO Flat steel edge

107

Bordura in acciaio per la realizzazione di aiuole e vialetti. Mantiene in ordine giardini formati da passaggi con ghiaino. Steel edging for the realization of flowerbeds and alleyways. Helps to clean up landscaping spaces.

Cod.

mt

H

BORGA50 1,9 5 BORGA65 1,9 6,5

min

BORDURA CON ALETTE IN ACCIAIO L - shaped steel edge

10 10

Un kit comprende 1 bordura in acciaio zincato da 1,90 mt e 3 pioli H. 20 cm. One kit includes 1 galvanised steel profile of 1,90 mt and 3 pegs H. 20 cm.

BORDURE - Steel edges

Un kit comprende 1 bordura in acciaio zincato da 1,96 mt, 3 pioli a “U” H. 35 cm e 2 bulloni. One kit includes 1 galvanised steel profile of 1,96 mt, 3 pegs H. 35 cm and 2 bolts.


mt H H

Cod.

min

mm

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

BORDURA ECOPLAST Ecoplast edge

BORPLAST100 25 10 3,5 BORPLAST120 25 12 3,5

1 1

comprende 25 pioli H. 40 cm includes 25 pegs H. 40 cm

BORDURA IN LEGNO Wood edge

H

Cod.

BE62227 35/20 BE6215 25

5 110 5 200

108

BE6215

SALVAVERDE Pedestrian panel

2

t m Cod. H

SAV50V 50 50 4 350 240

Colori - Colours

UV

V

FILM POLYANE PER LAGHETTI Film polyane for reservoir linings

mt H Kg/m2

Cod.

mm

BORDURE/PAVIMENTAZIONE - Edging/soil - saver

BE62227

H

FPVV650 6,5 0,25 FPVV800 8,0 0,25 FPVV100 10,0 0,25 FPVV125 12,5 0,25 FPVV145 14,5 0,25 FPVV160 16,0 0,25

0,26 0,26 0,26 0,26 0,26 0,26

teli saldati per larghezze superiori su richiesta custom-made welded films on request

Colori - Colours durata media 10 anni medium duration 10 years

V


N

TELO ANTIALGA Weed control ground cover permeabile all'aria ed all'acqua, impedisce la crescita di infestanti permeable to air and water, weed-control function

FPE2N1 FPE2N2 FPE4N FPE6N FPE8N FPE10N FPE12N FPE14N FPE16N

2 0,18 2 0,05 4 0,18 6 0,18 8 0,18 10 0,18 12 0,18 14 0,18 16 0,18

mm

mt Kg/m2 H

gr/m2 H

Cod. TEL052- TEL105- TEL165- TEL210- TEL330- TEL420- TEL525-

0,52 105 1,05 105 1,65 105 2,10 105 3,30 105 4,20 105 5,25 105

0,17 0,05 0,17 0,17 0,17 0,17 0,17 0,17 0,17

mt /Kg

100 100 100 100 100 100 100

Colori - Colours N

V

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

Colori - Colours

Cod.

mt

FILM NERO Black film for mulching

109

Cod.

H

CHFPT19N 19 *

WASH

250

WASH* - 500

PLASTICA plastic

GRAPPA FERMATELO Iron clamp

Cod. FERM

H 20 19

Kg

0,22

FERRO iron

PACCIAMATURA - Ground cover

CHIODI FERMATELO Nail for ground cover


gr/m2

Cod. COC16 COC18 COC20 COC22 COC24 COC26 COC28 COC30 COC35 COC37 COC40 COC45

min

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

DISCHI PACCIAMANTI IN FIBRA DI COCCO Anti-weed coir disks

/Kg

16 800 18 800 20 800 22 800 24 800 26 800 28 800 30 800 35 800 37 800 40 800 45 800

500 500 500 500 500 500 200 200 200 200 100 100

con un lato di lattice one side latex efficace contro tutte le erbe infestanti effective against all types of weeds

FIBRA DI COCCO coir fibres

110 general information:

*il diametro del disco deve corrispondere al diametro interno del vaso *il disco va messo con il lato di lattice verso il basso *fertilizzanti possono penetrare senza problemi *minore manodopera e piante pulite per la vendita *notevole risparmio di acqua (circa 40%) *100% naturale

*the disk diameter must correspond to the internal diameter of the pot *the disk must be put with the latex side down *fertilizers can penetrate without any problem *less labour costs and clean plants for sales *plants need about 40% less water *100% natural

TESSUTO PACCIAMANTE DuPont™ Plantex Gold DuPont™ Plantex Gold

Cod.

mt

PACCIAMATURA - Ground cover

informazioni generali:

gr/m2 H

TNTPG1 1 125 TNTPG2 2 125

mt /Kg

100 100

Colori - Colours

Tessuto permeabile e traspirante per il controllo superiore delle infestanti. Estremamente resistente e durevole. Chimicamente inerte e stabile in tutti i tipi di terreni (acido e alcalino). Può essere usato con o senza pacciamatura. Efficient barrier against the toughest weeds, with our without cover. Permeable to water, air and nutrients. Chemically inert and stable in all types of soil (acid and alkaline). Long-lasting protection.

“Photo courtesy of DuPont™ Plantex®”


mm Lt

Cod.

HG70- 10-40 70 39 Trucioli di crosta di abete, larice e pino colorati con colori assolutamente naturali di lunga durata (certificati TÜV). ottimo effetto pacciamante. Wood bark chips of larch, spruce and pine coloured with absolutely natural, long during colours (TÜV certificated). optimal mulching effect.

Colori - Colours R

CORTECCIA DI PINO Pine bark

GI

AR

mm Lt

Cod.

CO1025 10-25 60 42 CO24 25-40 60 42

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover

TRUCIOLI COLORATI Coloured wood chips

RBDP70

mt gr/m2 H

0,7 325

mm

Cod.

30

/Kg H

0,8

Questa barriera anti radice impedisce la proliferazione invasiva di radici. DuPont™ RootBarrier Pro è costituito da un tessuto-non-tessuto molto resistente con un rivestimento impermeabile. Può essere installato verticalmente oppure orizzontalmente. DuPont™ RootBarrier Pro is a coated non-woven structure, ideal for preventing invasive growth and damage by aggressive plant roots. I simboli ® e TM constraddistinguono marchi commerciali registrati e marchi commerciali di E. I. du Pont de Nemours and Company e di sue societá affiliate.

“Photo courtesy of Ganron Lanscaping, Israel”

PACCIAMATURA /BARRIERA ANTI-RADICE Ground cover7 Root barrier

BARRIERA ANTIRADICE DuPont™ RootBarrier Pro DuPont™ RootBarrier Pro

mt

111


mt

Cod.

mt gr/m H 2

RECO250 2 50 400

mm

25x25

rivestimento antierosione di scarpate di versante protects seed and soil on bare surfaces vulnerable to erosion favorisce lo sviluppo della vegetazione boosts plant development biodegradabile biodegradable

FIBRA DI COCCO coir fibres

GEOJUTA Geotextile in jute fibre

Cod.

mt

gr/m2 mt H

GEOR2 2,00 100

105-110

rivestimento antierosione di scarpate di versante protects seed and soil on bare surfaces vulnerable to erosion favorisce lo sviluppo della vegetazione boosts plant development biodegradabile biodegradable

GEOTESSILE ECOFELT TNT Ecofelt nonwoven geotextile

ANTI-EROSIONE - Anti-erosion

geotessile pacciamante per vari impieghi weed control geotextile for various purposes

Cod.

mt

gr/m /Kg2

DR200- 50-100 DR300- 50-100 DR400- 50-100

200 300 400 altezze: da 1 a 6 mt heights: from 1 to 6 mt

Minimo ordinabile 1000 m² Minimum order 1000 m²

Colori - Colours su richiesta anche da 500 - 600 - 700 gr/m2 on request also in 500 - 600 - 700 gr/m2

STUOIA DI COCCO Coco fibre mat

Cod.

mt mt gr/m /Kg2 H mm

COPERTURE E PACCIAMATURA - Covering materials and ground cover 112

RETE IN FIBRA DI COCCO Coco fibre netting

STCO225 2 25 4,5

500

con due lati di lattice two sides latex

FIBRA DI COCCO coir fibres


IRRIGAZIONE 5 Irrigation Colori - Colours NERO - Black GIALLO - Yellow ROSSO - Red


Cod.

mt

bar

mm

TUBO PE PE hose

PN420 PN425 PN432 PN620 PN625 PN632

20 300 25 200 32 100 20 200 25 100 32 100

4 4 4 6 6 6

utilizzo da -20° a +60° C use from -20° to +60° C

mm

Cod.

mt

SPM125 1,2 500 ASTSP/ASTN/ASTGA SPM155 1,5 500 ASTSP/ASTN/ASTGA SPM5* 5,2x3,1 300 ERR

* PVC

Colori - Colours

MICROTUBO A SPEZZONI Cut microtube

Cod. SPS125 SPS155

mt min

1,2 1 500 ASTSP/ASTN/ASTGA 1,5 1 500 ASTSP/ASTN/ASTGA

MICROIRRIGAZIONE - Microirrigation

Colori - Colours

ASTINA A VITE Screw dripper

Cod.

ASTN ASTSP

Colori - Colours per microtubo Ø 1,2/ 1,5 for microtube Ø 1,2/ 1,5

min

114

MICROTUBO Microtube

mm

IRRIGAZIONE - Irrigation

Colori - Colours

800 800

PLASTICA plastic


Cod.

ASTGA

min

ASTINA CON GABBIETTA Cage dripper

1000

per microtubo Ø 1,2/1,5 for microtube Ø 1,2/1,5

Lt/h

ERR3 ERR6 ERR10 ERR24

3 6 10 24

1000 1000 1000 1000

Cod.

38212

GIUNTO A COMPRESSIONE “T” “T”-joint

Cod.

GIUNTO A COMPRESSIONE “T” “T”-joint

Cod.

38630 38640 38650 38660

38690 38700

mm 16x16x16 3/8” mm 20x20x20 1/2” mm 25x25x25 3/4” mm 25x20x25 3/4” rid. 1/2”

mm ø20x3/4”x20 mm ø25x3/4”x25

con filettatura (femmina) threaded (female)

con filettatura (maschio) threaded (male)

GIUNTO A COMPRESSIONE Threaded joint con filettatura (femmina) threaded (female)

GIUNTO A COMPRESSIONE Threaded joint con filettatura (maschio) threaded (male)

Cod. 38670 38680

Cod. 38760 38770 38720 38780

Cod. 38710 38730 38740 38750

GIUNTO A MANICOTTO Coupling joint

Cod.

GIUNTO A MANICOTTO RIDOTTO Reduced coupling joint

Cod.

38790 38800 38810

38820 38830 38840 38850

mm ø20x1/2”x20 mm ø25x1/2”x25

mm ø 16x1/2 mm ø 20x1/2” mm ø 25x1/2” mm ø 25x3/4”

mm ø 16x1/2” mm ø 20x1/2” mm ø 25x1/2” mm ø 25x3/4”

mm ø 16 - 3/8” mm ø 20 - 1/2” mm ø 25 - 3/4”

mm ø 20x16 mm ø 25x20 mm ø 32x20 mm ø 32x25

115

MICROIRRIGAZIONE/RACCORDI - Microirrigation/joints

GIUNTO A COMPRESSIONE “T” “T”-joint

IRRIGAZIONE - Irrigation

FUSTELLA FORATUBO Hollow punch

Cod.

min

EROGATORI Drippers


116

38860 38870 38880

39050 1/2” 39100 3/4”

Cod.

GIUNTO A GOMITO 90° Elbow joint 90°

Cod.

GIUNTO A GOMITO 90° Elbow joint 90° con filettatura (maschio) threaded (male)

TUBI/RACCORDI - Hoses/joints

PRESA A STAFFA Threaded bracket tap connector con filettatura (femmina) threaded (female)

TUBO DA IRRIGAZIONE Irrigation hose antialga anti-algae atossico non toxic 5 strati 5 layers

mm ø 16 mm ø 20 mm ø 25

Cod.

GIUNTO A GOMITO 90° Elbow joint 90°

con filettatura (femmina) threaded (female)

38890 38900 38910

38920 38930 38935

mm ø 20x1/2” mm ø 25x1/2” mm ø 25x3/4”

Cod. 38940 38950 38955

mm ø 16 3/8” mm ø 20 1/2” mm ø 25 3/4”

mm ø 20x1/2” mm ø 25x1/2” mm ø 25x3/4”

Cod. 38960 38970

Cod.

mm ø 25 x 1/2” mm ø 25 x 3/4”

mt bar gr/mt ‘‘

TW1525 15 - 5/8 TW1925 19 - 3/4 TW1950 19 - 3/4 TW2525 25 - 1 TW2550 25 - 1 TW3025 30 - 1,2 TW3050 30 - 1,2

25 25 50 25 50 25 50

25 25 25 25 25 25 25

175 275 275 430 430 620 620

Colori - Colours alta tenacità high tenacity

pressione di scoppio 25 bar bursting pressure 25 bar

FASCETTE STRINGITUBO Hose clamps

Cod.

mm

IRRIGAZIONE - Irrigation

TAPPO FILETTATO MASCHIO Male threaded plug

Cod.

mm

GIUNTO A TAPPO Plug joint

FST812 8-12 FST1016 10-16 FST1222 12-22 FST1627 16-27 FST2032 20-32 FST2540 25-40 FST3045 30-45 FST3250 32-50 FST4060 40-60


Cod.

mm

PRESA RUBINETTO FILETTATO Tap connector

31590 1/2” 31600 3/4” 31610 1”

10 10 10

RACCORDO AUTOMATICO BIG Quick connector BIG

81060

1” - 3/4”

15

con filettatura (femmina) threaded (female)

Cod.

OTTONE brass

81000 3/4”

15

ATTACCO BIG Connector BIG

Cod.

mm

OTTONE brass

81110 3/4”

15

con filettatura (maschio) threaded (male)

mm

Cod. 31980 31985 31990 31865 31995 31960 31965 31970 31975

ø 14 portagomma/traditional ø 17 portagomma/traditional ø 20 portagomma/traditional ø 25 portagomma/traditional ø 27 portagomma/traditional ø 20 maschio/male ø 27 maschio/male ø 20 femmina/female ø 27 femmina/female OTTONE brass

RACCORDO AUTOMATICO STOP Waterstop quick connector

Cod.

31650 31670

1/2” 3/4” - 5/8”

ATTACCO FILETTATO Threaded accessory adaptor

Cod.

31690 3/4” con filettatura (maschio) threaded (male)

mm

OTTONE brass

10

OTTONE brass

117

RACCORDI DI OTTONE - Brass joints

RACCORDO A BAIONETTA Connectors with bayonet coupling

OTTONE brass

IRRIGAZIONE - Irrigation

con riduzione with reducer

Cod.

mm

PRESA RUBINETTO BIG Tap connector BIG

mm

OTTONE brass


Cod.

mm

IRRIGATORE A SETTORE JUNIOR Sprinkler junior

IRJ

bar Lt/min 4

1,5-4

9-15

gittata 10-14 mt range 10-14 mt

Cod. IRF

Lt/min bar 5

1,5-4

20-32

gittata 12-16 mt range 12-16 mt

compreso 1 attacco da 1" femmina 1 female adapter 1" included

IRRIGATORE A SETTORE JUMBO Sprinkler jumbo

Cod.

IRRIGATORE A SETTORE IBIS Sprinkler ibis

Cod.

mm

IRRIGAZIONE - Irrigation

IRRIGATORE A SETTORE FUNNY Sprinkler funny

mm

compreso 1 attacco da 1/2" maschio 1 male adapter 1/2" included

JUMBO

Lt/min bar 5 1.5-4 20-45 gittata 12-17 mt range 12-17 mt

bar Lt/min

5-6

1,5-4

46-77

gittata 13-18 mt range 13-18 mt

compreso 1 attacco da 1" femmina a 2 getti 1 female adapter (2 jets) 1" included

IRRIGATORE A SETTORE K1 Sprinkler K1

Cod. IRK

mm

IRRIGATORI - Sprinklers

IRI

mm

118

bar Lt/min 8

1,5-4

49-80

gittata 15-20 mt range 15-20 mt

compreso 1 attacco da 1 1/4" femmina 1 female adapter 1 1/4" included

TREPPIEDE Tripod for sprinklers

Cod.

Irrigatore/sprinkler

IRTR* IRF IRTRK° IRK *per irrigatori passo 1" *for sprinklers 1" step °per irrigatori passo 1 1/4" °for sprinklers 1 1/4" step ACCIAIO ZINCATO stainless steel


CARRELLO AVVOLGITUBO Metal hose reel cart

Cod.

AG311 per 80 mt di tubo da 1/2" for 80 mt of hose 1/2"

AVVOLGITUBO BABY CAR Hose reel cart baby car

Cod.

AG216 per 50 mt di tubo da 1/2" for 50 mt of hose 1/2"

AVVOLGITUBO ZINCATO Galvanized hose reel cart

Cod.

Cod.

FA93988 per 80 mt di tubo da 1/2" for 80 mt of hose 1/2"

Cod.

AG130 per 50 mt di tubo da 1/2" for 50 mt of hose 1/2"

CARRELLI AVVOLGITUBO - Hose reel trolleys

per 50 mt di tubo da 3/4" for 50 mt of hose 3/4"

AVVOLGITUBO MURALE ORIENTABILE Orientable wall-mounted hose cart

119

AG310 per 80 mt di tubo da 1/2" for 80 mt of hose 1/2"

AVVOLGITUBO Hose reel cart

IRRIGAZIONE - Irrigation

per 50 mt di tubo da 3/4" for 50 mt of hose 3/4"


ANNAFFIATOIO Watering can

Cod. Lt IN2 2 IN4 4 IN6 6 IN9 9 IN12 12 IN16 16

Colori - Colours PLASTICA plastic

DOCCIA IN ALLUMINIO Aluminium fan

Cod.

Lungo Ø 60 mm

Ø 60 mm

mm

IRRIGAZIONE - Irrigation

Colori assortiti Mixed colors

DOC60P 60 3/4” DOC60B 60 3/4” DOC60L 60 3/4” DOC70P 70 3/4” DOC70B 70 3/4” DOC80P 80 3/4” DOC80B 80 3/4” DOC100B 100 3/4”

Ø 70 mm Ø 80 mm

120

Al

Ø 100 mm

ANNAFFIATOI E DOCCE - Watering and fans

DOCCIA PROFESSIONALE Brass fan

Cod.

DOPR2° DOPR3*

10 8

con portagomma cilindrico ø 26° with cylindrical hose connector ø 26° con innesto universale* with univ. clutch*

POMPA A ZAINO Knapsack sprayer

OTTONE brass

Cod. Lt PO12 PO16

12 16 per irrorare e diserbare for irrigation and weeding

POMPA A PRECOMPRESSIONE Precompressure pump

Cod. Lt PO6 6 PO8 8


LANCIA LEVA GARA 1 Lance with handle gara 1 tubo di alluminio aluminium pole raccordo a baionetta 3/4" 3/4" bayonet fitting

LANCIA LEVA GARA 2 Lance with handle gara 2 tubo di alluminio aluminium pole

LANCIA GARDEN 1 Lance Garden 1 tubo di alluminio aluminium pole raccordo a baionetta 1/2" 1/2" bayonet fitting

LANCIA GARDEN 2 Lance Garden 2 tubo di alluminio aluminium pole raccordo a scatto click fitting

LANCIA VOLPI MITRA Lance Volpi mitra

mm mm

SULA40 40 SULA60 60 SULA75 75 SULA90 90 SULA120 120

Cod.

LEVA160 60 LEVA175 75 LEVA190 90 LEVA1120 120

Cod.

20 20 20 20

LEVA260 60 LEVA275 75 LEVA290 90 LEVA2120 120

Cod.

14 14 14 14

LAGA140 40 LAGA160 60 LAGA175 75 LAGA190 90 LAGA1120 120

Cod.

14 14 14 14 14

LAGA240 40 LAGA260 60 LAGA275 75 LAGA290 90 LAGA2120 120

Cod.

25 25 25 25 25

14 14 14 14 14

LAMI per fortissime pressioni for highest pressures

LANCIA VOLPI MITRA ECO Lance Volpi mitra eco

Cod.

LAMIE per forti pressioni for high pressures

121

LANCE TRADIZIONALI - Traditional lances

raccordo a scatto click fitting

IRRIGAZIONE - Irrigation

tubo di alluminio aluminium pole raccordo a baionetta 3/4" 3/4" bayonet fitting

Cod.

20 20 20 20 20 20 20

mm

SUPERLANCIA Superlancia

LATR40 40 LATR60 60 LATR75 75 LATR90 90 LATR100 100 LATR120 120 LATR150 150

mm

raccordo a baionetta 3/4" 3/4" bayonet fitting

mm

tubo di alluminio aluminium pole

Cod.

mm

LANCIA TRADIZIONALE Traditional lance


LANCIA VOLPI A LEVA Volpi lever lance per forti pressioni for high pressures

LANCIA VOLPI A MANOPOLA Lance Volpi with hand-grip

Cod.

LEV60 LEV25

Cod. MAN65 MAN30

60 25

65 30

IRRIGAZIONE - Irrigation

per forti pressioni for high pressures

122

LANCIA VOLPI RAPID 1611 Lance Volpi rapid 1611

Cod.

LA1611

LANCE PER TRATTAMENTI - Crop spraying lances

LANCIA VOLPI UNIVERSAL 1614 Lance Volpi universal 1614

Cod.

LANCIA VOLPI CLICK 167 Lance Volpi click 167

Cod.

CAMPANA DISERBO Spray shield

Cod.

SNODO SUPERIORE Coupling

Cod.

LA1614

61

70

LA167

80

CAM

SNCAM con girello per lance diritte for straight lances

MICRONIZZATORE ELETTRICO Electric micronizer

Cod.

M3000 per diserbo puro for non diluted herbicides con campana with spray shield

funziona con 2 batterie da 1,5 volt needs 2 batteries of 1,5 volt


ATTREZZI 6 Tools


ATTREZZI - Tools 124

FORBICI ARS300SS Pruning shears ARS300SS

Cod.

FORBICI ARCHMAN 116 Pruning shears Archman 116

Cod.

FORBICI ARCHMAN 118 Pruning shears Archman 118

Cod.

FORBICI PROFESSIONALI - Professional pruning shears

FORBICI ARCHMAN 16 INOX Pruning shears Archman 16 inox

FORBICI ARCHMAN 19 Pruning shears Archman 19

gr

ARS300SS 17,1

100

gr

AC116 19 110

gr

AC118 17

Cod.

109

FORBICI ARCHMAN 117 Pruning shears Archman 117

Cod.

gr

ARS300L 19 110

Cod.

gr

AC117 19 109

FORBICI ARCHMAN 119 Pruning shears Archman 119

Cod.

FORBICI ARCHMAN 18 INOX Pruning shears Archman 18 inox

Cod.

gr

AC119 17

109

gr

AC16 19 109

Cod.

FORBICI ARS 300L Pruning shears ARS300L

gr

AC19 21

209

a doppio taglio lame intercambiabili regolazione chiusura double dged cut interchangeable clades adjustable closure

gr

AC18 16

82


Cod.

FORBICI ARS VS-8Z Pruning shears ARS V-8Z

Cod.

FORBICI ARCHMAN 1 Pruning shears Archman 1

FORBICI ARCHMAN 10T Pruning shears Archman 10T

ARS140LDX 20

160

230

lame utrarobuste assorbimento urti ultra strong blades shuck absorption

FORBICI ARCHMAN 12T Pruning shears Archman 12T

Cod.

160

gr

ARSVS9Z 23

255

lame utrarobuste assorbimento urti ultra strong blades shock absorption

125 gr

AC12T 19

200

lama rivestta di teflon teflon coated blade

gr 21

230

lama in acciaio al carbonio legato carbon alloyed steel blade

Cod.

Cod.

ARS120DX 19,5

280

lama rivestta di teflon teflon coated blade

AC2

FORBICI ARS VS-9Z Pruning shears ARS V-9Z

gr

gr

AC1 23

Cod.

Cod.

gr

ARSVS8Z 20

Cod.

FORBICI ARS 120DX Pruning shears ARS 120DX

gr

AC10T 22

250

lama rivestta di teflon teflon coated blade

FORBICI DUE BUOI 125V Pruning shears Due Buoi 125V

Cod.

DB125V DB125V2

18 21

forbice da vigna forgiata a caldo hot forged vineyard scissors

FORBICI PROFESSIONALI - Professional pruning shears

FORBICI ARCHMAN 2 Pruning shears Archman 2

gr

ATTREZZI - Tools

FORBICI ARS 140L-DX Pruning shears ARS 140L-DX


ATTREZZI - Tools

FORBICI FELCO 2 Pruning shears Felco 2

Cod.

FORBICI FELCO 5 Pruning shears Felco 5

Cod.

gr

FELCO2 21,5

gr

FELCO5 22,5

FORBICI FELCO 7 Pruning shears Felco 7

Cod.

FORBICI FELCO 9 Pruning shears Felco 9

Cod.

240

310

gr

FELCO7 21

290

126

FORBICI PROFESSIONALI - Professional pruning shears

gr

FELCO9 21

245

per mancini for left handers

FORBICI FELCO 11 Pruning shears Felco 11

FORBICI FELCO 12 Pruning shears Felco 12

Cod.

gr

FELCO11 21

Cod.

245

gr

FELCO12 20

265

FORBICI FELCO 4 Pruning shears Felco 4

Cod.

FORBICI FELCO 6 Pruning shears Felco 6

Cod.

FORBICI FELCO 8 Pruning shears Felco 8

Cod.

FORBICI FELCO 10 Pruning shears Felco 10

gr

FELCO4 21

gr

FELCO6 19,5

Cod.

FORBICI FELCO C7 Pruning shears Felco C7

Cod.

245

gr

FELCO10 21

FORBICI FELCO 13 Pruning shears Felco 13

210

gr

FELCO8 21

Cod.

220

290

gr

FELCO13 27

310

uso con 1 o 2 mani for 1 or 2 hands use

gr

FELCOC7 19

310


FODERI PER FORBICI Scabbard Stocker

Cod.

416S FODB FELCO912 416S

CUOIO leather

FELCO912

FODB

AC53 pietra naturale/natural stone AC54 ceramica/ceramic AC123 pietra Bergamo/Bergamo stone AC124 smeriglio/emery stone

art. AC123

PIETRA BERGAMO bergamo stone SMERIGLIO emery stone art. AC124

art. AC53

art. AC54

Cod.

AFFILATORE BAHCO Sharpener Bahco

Cod.

LSCOMBI

SHARPX

MAKITA TAGLIABORDI 18V Makita trimmer 18V

Cod. DUM604RFEX DUM604ZX * DUM604RFEX

UH201DSAX 2 batterie BL1830B e caricabatterie rapido in dotazione. Incluso lama tagliasiepi 2 batteries BL1830B, battery charger and hedge trimmer blade included

0

16 m m

m 200 m

*Fornito senza batteria, caricabatteria in valigetta *No batteries included, battery charger inside the carrying case

MAKITA TAGLIASIEPI 10.8V Makita hedge trimmer 10.8V UH201DSAX

0

16 m m

m

200 m

Batteria 10,8V, caricabatterie rapido e lama tagliabordi in dotazione. Lame autoaffilanti Battery 10,8V, battery charger and trimmer blades included. Self-sharpening blades

127

FODERI/PIETRE/TAGLIABORDI ELETTRICI Scabbards/stones/electric trimmers

PIETRA BAHCO Sharpening stone Bahco

ATTREZZI - Tools

Cod.

PIETRA ARCHMAN Sharpening stone Archman


TAGLIABORDI BAHCO GS-76 Garden shears Bahco GS-76

Cod.

GS76

35,5 lama regolabile adjustable blade

TAGLIABORDI BAHCO GS-180 Garden shears Bahco GS-180

Cod.

GS180

39

ATTREZZI - Tools

lama regolabile 180° adjustable blade 180°

128

TRONCARAMI BAHCO P114SL Lopping shears Bahco P114SL

Cod.

P114SL60

60 ultraleggeri extra-light

TAGLIABORDI E TRONCARAMI - Grass and lopping shears

TRONCARAMI BAHCO P160SL Lopping shears Bahco P160

Cod.

TRONCARAMI BAHCO PG19 Lopping shears Bahco PG19

Cod.

P160SL75 P160SL90

CESOIA FELCO CP Secateurs Felco CP

75 90

PG19 manico telescopico telescopic handle

TRONCARAMI BAHCO P173SL85 Lopping shears Bahco P173SL85

65-90 ultraleggeri extra-light

Cod.

P173SL85

85

Cod.

FELCOCP


FORBICI ARS ASTA FISSA Shears with fix pole ARS

Cod.

FORBICI AR S TELESCOPICHE Telescopic shears ARS

Cod.

SVETTATOIO ARCHMAN 5 Polling shears Archman 5

Cod.

ARS180R12 ARS180R18 ARS180R24

120 180 240

ARS160ZR203 130-200 ARS160ZR305 180-300 ARS180ZR203 130-200 ARS180ZR305 180-300

AC5A 150-236 AC5B 235-401 AC5R Lama/blade Archman 5 con asta telescopica with telescopic pole

SVETTATOIO HELIUM Polling shears Helium

Cod.

estremamente leggero e resistene extremly ligth weight and resistent

SVETTATOIO ARCHMAN 6 Polling shears Archman 6

Cod.

AC6 AC6L

600 Lama/blade Archman 6

con corda, maniglia ed asta telescopica with cord, handle and telescopic pole

TAGLIASIEPI ARS K-900Z Garden shears ARS K-900Z

Cod.

ARSK900Z

72-105 manico telescopico telescopic handle

129

FORBICI AD ASTA LUNGA - Shears with pole

AC334 168-267 AC300 236-400 AC302L Lama/blade Helium AC334-AC300 AC327M Molla/spring Helium AC334-AC300

ATTREZZI - Tools


ATTREZZI - Tools 130

TAGLIASIEPI - Garden shears

TAGLIASIEPI BAHCO P51SL Garden shears Bahco P51SL

Cod.

TAGLIASIEPI BAHCO ULTRALEGGERI Extra-light garden shears Bahco

Cod.

TAGLIASIEPI BAHCO P5925F Garden shears Bahco P5925F

Cod.

TAGLIASIEPI BAHCO P57-25 Garden shears Bahco P57-25

Cod.

TAGLIASIEPI BAHCO PG57 Garden shears Bahco PG57

Cod.

Cod.

57

TAGLIASIEPI BAHCO P51HSL Garden shears Bahco P51HSL

Cod.

65

TAGLIASIEPI BAHCO ULTRALEGGERI Extra-light garden shears Bahco

TAGLIASIEPI BAHCO P57-25W Garden shears Bahco P57-25W

Cod.

TAGLIASIEPI ARCHMAN 8 Garden shears Archman 8

Cod.

P51SL

P54HSL25

P51HSL

73

P54SL25

55

P5925F

51

P5725W

54

P5725

54

PG57

79-104

TAGLIASIEPI ARS K-800R Garden shears ARS K-800R

AC8

Cod.

55

ARSK800R

50


ARCHETTO BAHCO TALENT Hand saw Bahco talent

Cod.

T826

53,3

SEGA CHIUDIBILE ARCHMAN Folding rip saw Archman

Cod.

AC56 AC57 AC58

21 18 14

SEGA CON FO DERO ARCHMAN Rip saw Archman

Cod.

AC59 AC66

24 30

SEGA FELCO 600 Rip saw Felco 600

Cod.

FELCO600 16

RONCOLA INNESTO DUE BUOI Billhook Due Buoi

Cod.

DB252L 10,5 DB253L 12

ATTREZZI - Tools

per legno verde for green wood

131 Cod.

COLTELLO FELCO 39060 Knife Felco 39060

Cod.

COLTELLO DUE BUOI 202AP Grafting knife Due Buoi 202AP

Cod.

COLTELLO DUE BUOI 202PSP Grafting knife Due Buoi 202PSP

Cod.

COLTELLO FELCO 39020 Knife Felco 39020

FELCO19010

FELCO39060

DB202AP

10,5

Cod.

FELCO39020

COLTELLO DUE BUOI 200AP Grafting knife Due Buoi 200AP

Cod.

COLTELLO DUE BUOI 202P Grafting knife Due Buoi 202P

Cod.

CUTTER CON BLOCCAGGIO Cutter

Cod.

DB200AP

9,5

DB202P

10,5

DB202PSP

10,5

CUT18

16

SEGACCI E COLTELLI - Rip saws and knives

COLTELLO FELCO 19010 Knife Felco 19010


RICAMBI ARCHMAN Spare parts Archman

ATTREZZI - Tools

Cod.

132

AC56L AC57L AC58L AC59L AC66L AC6L AC116M AC78R AC10TR AC17R AC2R AC1R AC12TR

lama AC56/blade AC56 lama AC57/blade AC57 lama AC58/blade AC58 lama AC59/blade AC59 lama AC66/blade AC66 lama seghetto per svettatoio AC6/blade for AC6 molla di ricambio per AC116-117-118-119/blade for AC116-117-118-119 set ricambi AC8/set spare parts AC8 set ricambi AC10T/set spare parts A10T set ricambi AC17/set spare parts A17 set ricambi AC2/set spare parts A2 set ricambi AC1/set spare parts A1 set ricambi AC12T/set spare parts A12T

RICAMBI FELCO Spare parts Felco

RICAMBI FORBICI E SEGACCI - Spare parts shears and saws

Cod.

FEL291 FEL292 FEL293 FEL290 FEL790 FEL690 FEL23 FEL490 LAMFEL600

molle felco 2/4/7/8/9/10/11/springs felco 2/4/7/8/9/10/11 kit chiusura felco 2/6/7/8/11/12/13/closure kit felco 2/6/7/8/11/12/13 kit ammortizzatore felco 2/6/7/8/9/10/11/12/13/shock-absorber kit felco 2/6/7/8/9/10/11/12/13 kit completo felco 2/full set felco 2 kit completo felco 7/8/9/10/13/full set Felco 7/8/9/10/13 kit completo felco 6/11/12/full set felco 6/11/12 lama felco 2/4/11/blade for felco 2/4/11 kit bullone-dado felco 4/bolt-nut kit felco 4 lama per sega felco 600/blade for rip saw felco 600

RICAMBI BAHCO Spare parts Bahco Cod.

R515VS R440V R146VC R147V T826L

ammortizzatore bahco P16/P19/P14/damper for bahco P16/P19/P14 ammortizzatore bahco P-SL/damper for bahco P-SL bullone per bahco P51/P51H/bolts for bahco P51/P51H bullone per bahco P57-25/P57-25W/bolts for bahco P57-25/P57-25W lama per sega bacho talent 826/blade for rip saw bacho talent 826

RICAMBI ARS Spare parts Ars Cod. ARRP61 ARRP41 MRA140 ARSVS8Z1 ARSVS9Z1 ARS1801

molle ars VS8Z/VS9Z/130B/springs ars VS8Z/VS9Z/130B molle forbice asta lunga 160-180 cm/springs for long pole shears 160-180 cm molla ars per forbice 140L/spring ars for shears 140L set lame ars VS8Z/set blades ars VS8Z set lame ars VS9Z/set blades ars VS9Z testa tagliente ars 180ZR/cutter head ars 180ZR


FALCIOLA TOSCANA Sickle toscana

Cod. Nr

FALCIOLA DENTATA 10/0 Serrated sickle 10/0

Cod.

RONCOLA SOLITA Pruning hook solita

Cod.

PENNATO TOSCANO Pruning hook toscano

Cod.

151000 0 151001 1 151002 2

20

70312 70313 70314

26 28 30

80109

23

ATTREZZI - Tools

151401

133 Cod.

MAZZA SPACCALEGNA Hatchet spaccalegna

Cod. Kg

PICOZZINO TEDESCO Hatchet tedesco

Cod. Kg

SCURE TEDESCA Hatchet scure tedesca

Cod. Kg

81400

130111

110310 110311

100510

con fodero - with sheath

3,5

0,6 0,8

1,5

FALCI/PENNATI/RONCOLE/MAZZE Sickles/pruning hooks/hatchets

PENNATINO CACCIA Pruning hook caccia


ZAPPA OLBIA Hoe olbia

ATTREZZI - Tools

ZAPPA TOSCANA STRETTA Hoe Toscana stretta

134

Cod.

Kg

10510 0,6 10500 0,6

Cod.

+ +

Kg

10710 0,8 10711 1

+ +

ZAPPE - Hoes

ZAPPA TOSCANA LARGA Hoe Toscana larga

Cod.

ZAPPINO TOSCANO Hoe toscano

Cod.

ZAPPINO TOSCANO SENZA CORNA Hoe toscano without horns

Cod. 14011 14001

13 7 13 7

ZAPPETTA BOLOGNA Hoe Bologna

Cod.

SARCHIO PISTOIESE Hoe pistoiese

Cod.

Kg

10810 0,8 10811 1

14010

28 7

+

14310 28 14300 28

12010 12000

+ +

+ +

+ +

21 11 21 11

+ +


balestra crossbow

20112 20113 20103

VANGA ORTOLANO ANGIOLETTO Forged spade ortolano angioletto

Cod.

VANGA SIENA FORGIATA Forged spade Siena

Cod.

canna aperta open rod

VANGA AUSTRIA ORO Spade austria oro

Kg

Cod.

+ + +

13 28 1,3 16 31 1,45 16 31 1,45

+

20116

20201 20202 20203

Cod. 20118

Kg + + +

18 20 0,6 21 23 1 25 26 1,4

+

17 34

con poggiapiede with footrest acciaio temperato tempered steel

Cod.

POGGIAPIEDE PER VANGA Footrest for spades

Cod.

TRIVELLA Drill

Cod.

PIANTATORE Planting peg

Cod.

PI PIM PIG

9 piccolo/small 13 medio/medium 15 grande/big

7 22 0,5

+

mm

21010

Kg

25000 25001

40 45

mm

25100 25101 25102

10 14 16

FERRO ZINCATO galvanized iron

135

VANGHE - Spades

VANGA ULIVI FORGIATA Forged spade Ulivi

ATTREZZI - Tools

VANGA ORTOLANO FORGIATA Forged spade ortolano


BADILE GOLD LEGGERO Shovel gold light

Cod.

+

220119

lega di acciaio leggera e resistente special light steel alloy

BADILE VIVAISTI Shovel nurserymen

Cod.

+

222511

lega di acciaio leggera e resistente special light steel alloy

ATTREZZI - Tools

BADILE LEGA LEGGERA Shovel light alloy

136

Cod.

+ +

220210 220211*

*punta tonda *round tip

BADILI E RASTRELLI - Shovels and rakes

BADILE ACCIAIO Steel shovel

Cod.

PALA MULTIUSO DURALLUMINIO Aluminium shovel duralluminio

Cod.

PALA MULTIUSO PRESTIGE Multipurpose shovel prestige

Cod.

+

220145

34

1051

mm

+

0,8 2

+

34 55

PA/ FIBRA DI VETRO PA /fibre glass

RASTRELLO PESANTE Heavy rake

Cod.

RASTRELLO FIE NO ALLUMINIO Aluminium rake fieno

Cod.

RASTRELLO TA PPETO ERBOSO Steel rake grass mat

40111 12 40112 14 40113 16 40114 18 40101 12 40102 14 40103 16 40104 18

40601 20

Cod.

+ + + + + + + +

+

40500 34

+


Cod.

regolabile adjustable

Cod. MAN1 MAN2 MAN3 MAN4 MAN5 MAN6 MAN7 MAN8 MAN9 MAN10 MAN12 MAN13 MAN14

Cod.

30811

4 blu/blue

+

Attrezzo - tool Materiale - material

Mazza, Piccone – Hatchet, Pick Mazza, Piccone – Hatchet, Pick Zappa – Hoe Sarchio – Hoe Vanga, Vanghetta – Spade Badile, Forca – Shovel, Fork Pala – Shovel Rastrello, Scopa – Rake, Broom Rastrello, Scopa – Rake, Broom Rastrello, Scopa – Rake, Broom Zappino Tosc. – Hoe Vanga c. smusso – Spade Vanga c. smusso – Spade

Cod.

Faggio-Beech Fibra-Fibre Faggio-Beech 135 Faggio-Beech 160 Faggio-Beech 160 Faggio-Beech 160 Faggio-Beech 140 Faggio-Beech 160 Faggio-Beech 180 Fibra-Fibre 150 Faggio-Beech 125 Frassino-Ash 160 Frassino-Ash 160

50115 50105

SCOPA FOGLIE PLASTICA Plastic broom for leaves

Cod.

SCOPA DI METALLO Metal broom

Cod.

+ +

50310

+

SCOM

+ con manico regolabile with adjustable handle

137

FORCHE E SCOPE - Forks and brooms

SCOPA ZINCATA ORO PROF Galvanized broom oro prof

+

30510 3

FORCA STALLA Stable fork

MANICI DI RICAMBIO Replacement handles

ATTREZZI - Tools

FORCA AUSTRIA Fork Austria


ATTREZZI - Tools 138

SCOPA DI BAMBÙ Bamboo broom

Cod.

SCOPA DI SAGGINA Sorghum broom

Cod.

SPAZZOLONE INDUSTRIALE EXTRA Industrial broom extra

Cod.

+

SCOB

+

GRS0637

+ +

997EX 60 998EX 80

con attacco conico with conical junction

SCOPE - Brooms

SPAZZOLONE INDUSTRIALE Industrial broom

Cod.

SPATOLA SPINGI ACQUA Water broom

Cod.

997 60 998 80 999 100

BE40355 BE40375

SCOPA NETTURBINO Dustman broom

Cod.

PALETTA ALZA-IMMONDIZIA Shovel for rubbish

Cod.

+ + +

55 75

51000

198

+


MAZZA A COPPIA Mallet a coppia

Cod. Kg

MAZZETTA MURATORE Mallet muratore

Cod. Kg

MARTELLO CAR PENTIERE Hammer carpentiere

Cod. Kg

PICCONE Pick

Cod. Kg

200110

0,3

210100

1,5

Cod.

260201 260202

CH1440 2,2 CH1550 2,4 CH1660 2,7 CH1770 3 CH1880 3,5 CH1990 4 CH20100 4,5 CH21120 5 CH22140 5,5

jdp

kg

Cod.

22 25

5 14x40 5 15x50 5 16x60 5 17x70 5 18x80 5 19x90 5 20x100 5 21x120 5 22x140

FERRO iron

ATTREZZI - Tools

0,8

201511

mm

CHIODI TESTA PIANA Flat headed nails

3 4

139

MAZZE E UTENSILI - Mallets and hardware

TENAGLIA FERRAIOLO Pincers ferraiolo

200910 200911


FLESSOMETRO Flexible meter

Cod.

ROTELLA OPENSTEEL Flexibile meter opensteel

Cod.

mm mt

38653 16 38665 19 38656 25

3 5 5

mm mt

39240 13

50

ATTREZZI - Tools

nastro in acciaio steel tape

140

ROTELLA TENDERCOLOR Flexible meter tendercolor

Cod.

mm mt

39262 13

50

nastro in acciaio steel tape

ROTELLA IN ABS Flexible meter in abs

Cod.

mt

mm

40013 16

20

nastro in fibra di vetro tape in glass fibre

MISURAZIONE - Measuring

ROTELLA QUICK RETURN Flexible meter quick return

Cod.

mm mt

40023 13 40025 13

30 50

nastro in fibra di vetro tape in glass fibre

SESSOLA Scoop

Cod. SESAG SESAP

Cod. PLASTICA plastic

SESPP SESPM SESPG

30 16 26 14

22 11 24 12 30 16


MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGI - Movement and packaging 141

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO 7 Movement and packaging Colori - Colours VIOLA - Violet

GRIGIO - Grey

B

BIANCO - White

N

NERO - Black

ARANCIONE - Orange

V

BLU - Blue

GIALLO - Yellow

BL

VERDE - Green

MARRONE - Brown

R

ROSSO - Red


MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

CARRELLO PORTAMASTELLI Trolley portamastelli

Cod.

CPM1 CPM2 CPM3

30 - 50 50 - 80 40 - 80

FERRO ZINCATO galvanized iron

CPM1

142 CPM3

CPM2

CARRELI - Trolleys


H

LO500 60x32 LO600 71x32 LO900 91x38

142 142 162 FERRO ZINCATO galvanized iron

CARRELLO PORTAVASO Trolley portavaso

Cod.

CPV300 30X50

FERRO ZINCATO galvanized iron

CARRELLO PORTAVASO Trolley portavaso

Cod.

CPV500 50x50 CPV600 60x60 FERRO ZINCATO galvanized iron

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

Cod.

cm

LONDRINA Trolley londrina

143 Cod.

CPV700 75x75 con ruota with back-wheel

CARRELLO PORTAVASO SERVITORE Trolley servitore Cod.

CPS *per vasi/zolle fino a ø 60 cm for pots/rootballs up to ø 60 cm

60

*

FERRO ZINCATO galvanized iron

CARRELLO PORTAPIANTE Trolley portapiante Cod.

CPP1 manico allungabile extending handle con catena, per trasporto piante in zolla with chain, for plants with rootball

FERRO ZINCATO galvanized iron

FERRO ZINCATO galvanized iron

CARRELI - Trolleys

CARRELLO PORTAVASO CON RUOTINA Trolley portavaso with wheel


MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

PORTAPACCHI Trolley portapacchi

Cod.

PP1 44x24 PP2 50x30

FERRO ZINCATO galvanized iron

CARRETTA MONORUOTA 1-wheel handcart

Cod. CM

115x63

1

FERRO ZINCATO galvanized iron

144

CARRETTE - Handcarts

CARRETTA BIRUOTA 2-wheel handcart

Cod. CB1 CB2 CB3

138x63 138x80 190x80

2 2 2

FERRO ZINCATO galvanized iron

CARRETTA GARDEN Handcart garden

Cod. CG

55x70

2 FERRO ZINCATO galvanized iron


Cod.

CR1 200x80 FERRO ZINCATO galvanized iron

CARRETTA BIRUOTA CON PORTARETE 2-wheel handcart with tubular net holder

CARRETTA BIRUOTA BIPIANO 2-wheel handcart with double surface

Cod. CBP

138x63

con portarete with tubular net holder

Cod. CBB

2 FERRO ZINCATO galvanized iron

166x63

2

con due superifici di lavoro with two working surfaces FERRO ZINCATO galvanized iron

BANCO DA INVASO BIPIANO Planting workbench with double surface

Cod. CBS

145

138x63

2

con sovrasponde sfilabili with removable lateral gates FERRO ZINCATO galvanized iron

Cod.

BI1 135x66 BI2 200x100

FERRO ZINCATO galvanized iron

CARRETTE - Handcarts

CARRETTA BIRUOTA CON SPONDE 2-wheel handcart with lateral gates

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

CARRELLO 4 RUOTE 4 wheel trolley


MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

CESTA DI FERRO SMONTABILE Jointed cage for plants

Cod.

CFS1 200x180 CFS2 240x180 CFS5 200x180 CFS6 240x180 FERRO ZINCATO galvanized iron

CFS5 - CFS6

CFS1- CFS2

146

MOVIMENTAZIONE - Movement

GANCIO SOLLEVAMENTO ZOLLE Hook for carrying plants with rootball

Cod.

GANCIO SOLLEVAMENTO MASTELLI Hook for carrying containers

Cod.

GAZO FERRO ZINCATO galvanized iron

GAMA FERRO ZINCATO galvanized iron

MANIGLIA SOLLEVAMENTO MASTELLI Handle for carrying containers

Cod.

MAM FERRO ZINCATO galvanized iron


Cod. Lt

CARRIOLA MAURER Heavy-duty barrow maurer

Cod. Lt

CARFORT

100

vasca molto resistente in PP very strong tray in PP

CARMAU

70

ferro zincato e verniciato galvanized and painted iron FERRO ZINCATO galvanized iron

Cod.

RULLO PRESSAPRATO Lawn roller

Cod.

147

NTBLIZ22S4 115 52,5

2000

65600 30

60 FERRO iron

RULLO PRESSAPRATO Lawn roller

Cod.

RPP1 40 RPP2 40

60 80

FERRO ZINCATO galvanized iron

su richiesta upon request

MOVIMENTAZIONE - Movement

TRANSPALLET Manual forklift truck

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

CARRIOLA FORT TK-100 Heavy-duty barrow Fort TK-100


MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

CARRELLO UNISTANDARD Unistandard trolley

BASE CON 4 COLONNE Base with 4 columns Cod.

28009000 56,5

135

RIPIANO UNISTANDARD MOBILE Moving shelves Cod.

28020002 56,5

135

148

composto da 1 base, 4 colonne e ripiani mobili, con 2 ruote fisse e 2 girevoli ø 12,5 composed of base, 4 columns, moving shelves, 2 swivel wheels, 2 with brake

VASCHETTA UNISTANDARD ABS Unistandard abs water tray

Cod.

H

min

BANCALI DI ALLUMINIO - Aluminium benches

MULTISTRATO MARINO marine multilayer

29080007 126,5 55,5 4,5

15

adatto per carrello unistandard e carrello cabriolet suitable for trolley unistandard and carrello cabriolet

Colori - Colours

BLOCCA CARRELLO ORO Trolley blocker oro

Cod.

ABS

36000201


Cod.

H

5L070110252055C 102,5 205,5 75 10 56,5x135x220

x 10

vasca con fondo a tenuta ermetica in polistirene o grigliato, struttura in lega d’alluminio, rubinetto di scarico, filtro, 4 piedini fissi, kit viti e rivetti. Da assemblare! polystyrene watertight basin, aluminium alloy structure or with grate, drain-cock, filter, 4 fixed foots, kit of screws and rivets. To be assembled!

Cod.

H

min

BANCALE ALLUMINIO LOW-COST Aluminium bench low-cost

5L1S0310252055* 102,5 205,5 75/55/35 10 56,5x135x220 *composto da 6 bancali h.75 cm, 2 bancali h.55 cm e 2 bancali h.35 cm *consists of 6 benches h. 75 cm, 2 benches h.55 cm and 2 benches h.35 cm

500010252055P 102,5 205,5 55-75

Cod.

H

500012252530P 122,5 253 55-75

min

H

3

min

Cod.

3

vasca con fondo a tenuta ermetica in polistirene o grigliato, struttura in lega d’alluminio, supporto telescopico, rubinetto di scarico, filtro, 2 ruote girevoli e 2 autobloccanti ø 10 cm polystyrene watertight basin, aluminium alloy structure or with grate, telescopic support, drain-cock, filter, 2 swivel castors and 2 with brake ø 10 cm

149

BANCALI DI ALLUMINIO - Aluminium benches

vasca con fondo a tenuta ermetica in polistirene o grigliato, struttura in lega d’alluminio, rubinetto di scarico, filtro, 4 piedini fissi, kit viti e rivetti. Da assemblare! polystyrene watertight basin, aluminium alloy structure or with grate, drain-cock, filter, 4 fixed foots, kit of screws and rivets. To be assembled!

BANCALE ALLUMINIO Aluminium bench

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

BANCALE ALLUMINIO LOW-COST Aluminium bench low-cost


MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

SCALA A LIBRO P Stepladder P

Cod.

SCALA AGRICOLA Ladder agricola

Cod.

SCALA CONICA Conical ladder

Cod.

0603 0604 0605 0606 0607 0608

9008 9010 9012 9013

H 63 87 112 136 160 185

3 4 5 6 7 8

H 250 300 350 400

6 8 10 11

150

SCALE - Ladders

SCALA TRASFORMABILE Convertible ladder

0808 0810 0812 0814 0816 0818

Cod.

H 235 287 339 391 443 495

8 10 12 14 16 18

H

0933S 141-274 0944S 193-378 0945S 219-430

3+3 4+4 4+5


H

Cod.

1010S 288-651 1012S 340-754 1014S 392-858 1015S 418-884

SGABELLO APRIBILE Folding stool

10x3 12x3 14x3 15x3

H

Cod.

1102 62 1103 82

2+1 3+1

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

SCALA COMPONIBILE Modular ladder

151

mt H mm

Cod.

ANC8 ANC1

2500 daN 2500 daN

0,5+8,5 0,5+9,5

50 50

Colori - Colours

CINGHIA PER LEGARE Strap

mt

H mm

Cod.

CINM1 100 50

Cod.

mt

2500

mm

CINGHIA PER LEGARE Strap

H

CINM2 250 50

2700

SCALE E SOLLEVAMENTO - Ladders and lifting

SISTEMA DI ANCORAGGIO Anchorage system


mt

mm

Cod.

H

ASO21 ASO31 ASO41 ASO51

1000 2 1000 3 1000 4 1000 5

50 50 50 50

ASO22 ASO32 ASO42 ASO52 ASO62

2000 2 2000 3 2000 4 2000 5 2000 6

60 60 60 60 60

ASO23 ASO33 ASO43 ASO53 ASO63 ASO73 ASO83

3000 2 3000 3 3000 4 3000 5 3000 6 3000 7 3000 8

90 90 90 90 90 90 90

ASO44 ASO54 ASO64 ASO74 ASO84 ASO94 ASO104

4000 4 120 4000 5 120 4000 6 120 4000 7 120 4000 8 120 4000 9 120 4000 10 120

ASO65 5000 6 150 ASO85 5000 8 150 ASO105 5000 10 150

152

SOLLEVAMENTO - Lifting

ASO86 6000 8 180 a doppio strato double-bedded

FUNE TONDA Circular cable for lifting

ASO98 8000 9 240 ASO1010 10000 10 300

Cod.

mt

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

FASCIA ASOLA Loop-end belt for lifting

FUN151 1000 1,5 FUN21 1000 2 FUN31 1000 3 FUN22 2000 2 FUN32 2000 3 FUN253 3000 2,5 FUN33 3000 3 FUN43 3000 4 FUN34 4000 3 FUN354 4000 3,5 FUN44 4000 4 FUN54 4000 5 FUN355 5000 3,5 FUN45 5000 4 FUN46 6000 4 FUN56 6000 5 FUN68 8000 6 FUN710 10000 7


CARTONE ONDULATO Cardboard

Cod.

JUSA 400 PJUSA venduto a peso/sold by weight

mt H

ROCA

50 100

24

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

Cod.

min

SACCHI DI JUTA USATI Used jute bags

153

mt

Cod.

TUB135B 1000 TUB140-* 1000 TUB145B 500 TUB155-* 500 TUB170B 250 TUB190B 250 TUB1110B 250

15/20 20/22 22/24 24/28 28/33 36/50 50/70

per imballaggio di piante in vaso for packaging of plants in pot

Colori - Colours B

V*

BL*

GI*

N*

R*

IMBALLAGGIO - Packaging

RETE TUBOLARE Tubular net


Cod. CEL CELF*

my H kg

MOVIMENTAZIONE E IMBALLAGGIO - Movement and packaging

FILM ESTENSIBILE Extending film

50 23 2,6 50 23 1,5

6 6

* con fori Ø mm 20 * with holes Ø mm 20

CEL

NASTRO ADESIVO AVANA Adhesive tape

Cod.

RETE PER PALLETS Net for wrapping pallets

Cod.

AVA AVA1

CELF

mt H

5 2,5

66 66

36 72

154

IMBALLAGGIO - Packaging

CAR3 CAR2 CAR

mt H

30 500 50 400 50 500

12 8 6

CAR5* 45 500

1 * elastica * elastic


SUBSTRATI E FERTILIZZANTI 8 Soil and fertilizers


FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil 156

SUBSTRATI PER IL FLOROVIVAISMO Soils and growing substrates Il nostro impianto computerizzato consente la produzione di substrati con composizione personalizzata su indicazione del cliente: • Possibilità di miscelare fino a 5 materie prime • Possibilità di aggiungere fino a 5 fertilizzanti e/o additivi • Produzione fino a 100 m³ orari di substrato • Fornitura di materiale sfuso o confezionato in Big Bag. Our computerized plant allows the production of customized substrates: • • • •

Possibility to mix up to 5 raw materials Possibility to add up to 5 fertilizers and/or additives Production of up to 100 m³ of substrate per hour Supply of bulk or packaged substrate

SUBSTRATI PROFESSIONALI - Soils and growing substrates


FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil 157

Quality guarantees: - Uniform mixing, without lumps or blocks - Quality control of raw materials for chemical, physical and agronomic characteristics - EN standards for sampling and the determination of the commercial volume (UNI EN 12579 - UNI EN 12580)

SUBSTRATI PROFESSIONALI - Soils and growing substrates

Garanzie di qualitĂ : - Miscelazione uniforme, priva di grumi o blocchi - Controllo qualitĂ delle materie prime per caratteristiche chimiche, fisiche ed agronomiche - Normative EN per il campionamento e la determinazione del volume commerciale (UNI EN 12579 - UNI EN 12580).


FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Ammendante vegetale semplice non compostato

Cod.

granulometria Lt

TORBA BIONDA DI SFAGNO

TOR 250 18 BB 6000 0-40 1 BB2040 6000 20-40 1

Torba Materiale organico di origine vegetale utilizzato nel vivaismo come principale componente dei substrati. Presenta una struttura grossolana, un aspetto spugnoso e si classifica in base al grado di decomposizione dal quale dipendono anche la capacità a trattenere acqua, porosità, fibrosità ed acidità.

158

AGRIPERLITE Prodotto inerte per taleaggio.

Cod.

Lt

SUBSTRATI PROFESSIONALI - Soils and growing substrates

Peat Organic material of vegetable origin used in nurseries as a major component of the substrates. It has a coarse structure, a spongy appearance and is ranked according to the degree of decomposition, from which also depend the ability to retain water, porosity, fibrosity and acidity.

AGRIP 100

42

GRANULOMETRIA: 3 MM

Agriperlite Inerte ricavato da roccia vulcanica, esente da agenti patogeni, particolarmente idoneo alla radicazione delle talee legnose; aiuta lo sviluppo ottimale delle colture favorendo un ottimo rapporto aria-acqua e migliorando l’ossigenazione degli apparati radicali. Perlite Inert volcanic rock, free of pathogenic agents, particularly suitable for rooting of woody cuttings; helps to optimize the plant development by supporting an excellent air-to-water ratio and improving oxygenation of radicals.


COCFI3 COCFI4 COCFI6 COCP COCH1 COCH2

fibra cocco 10-35mm in presse 5 fibra cocco 10-55mm in presse 5 fibra cocco 30-60mm in presse 50 mallo di cocco in presse 5 chip di cocco 15x15mm in presse 5 chip di cocco 15x20mm in presse 5

COCFI3

Cocco Utilizzato come substrato in purezza o in miscela, rappresenta un’alternativa alla torba grazie alla sua rinnovabilità ed alla possibilità di essere facilmente riciclato al termine del ciclo di produzione. Possibilità di miscelare fibra/mallo/ chip e fornire materiale sfuso o in big bag

POMICE Materiale di origine vulcanica.

Cod.

granulometria Lt

COCP

Coconut Used as a pure or blend substrate, it is an alternative to peat thanks to its renewability and the ability to be easily recycled at the end of the production cycle. Possibility to mix coir fiber/ peat/chip and provide bulk material or big bag

POM2 2 m3 6-14 POM238 2 m3 3-8 POM50614 50 6-14 36 POM5036 50 3-6 36 POM sfuso-bulk 6-14 POM38 sfuso-bulk 3-8 -

Pumice Natural inert characterized by remarkable lightness and high porosity. The pumice, being able to absorb and release water gradually, is used in the substrates to increase its water retention capacity and drainage, avoiding water stagnations.

Materiale di origine vulcanica.

Cod.

granulometria Lt

LAPILLO

BBLAP2040 1500 20-40 1 BBLAP1015 1500 10-15 1 LAP331014 33 10-14 50 LAP33510 33 5-10 50 LAP3335 33 3-5 50 LAP2040 sfuso-bulk 20-40 LAP1015 sfuso-bulk 10-15 LAP35 sfuso-bulk 3-5 Lapillo Minerale magmatico caratterizzato da un peso specifico e da una microporosità superiore alla pomice. Quest’ultima caratteristica lo rende utile all’interno dei substrati per assorbire grandi quantità di acqua rilasciandola lentamente. Lapillus Magmatic mineral characterized by a specific weight and a microporosity superior to pumice. This last feature makes it useful inside the substrates to absorb a large amount of water and release it slowly.

159

SUBSTRATI PROFESSIONALI - Soils and growing substrates

Pomice Inerte naturale caratterizzato da notevole leggerezza ed elevata porosità. La pomice, essendo in grado di assorbire e rilasciare acqua gradualmente, viene impiegata nei substrati per incrementarne la capacità di ritenzione idrica e il drenaggio, evitando i ristagni idrici.

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Cod.

Ammendante vegetale semplice non compostato

Kg

COCCO


160

Lt

Cod.

TGUU10 10 TGUU20 20 TGUU50 45 TGUU70 70

256 156 60 42

Terriccio caratterizzato da elevato contenuto di sostanza organica proveniente da matrici vegetali compostate e da torbe selezionate. Particolarmente indicato per rinvasi primaverili, per preparare ed ammendare ils uolo. Perfetto da miscelare al terreno per il notevole apporto di sostanza organica migliorandone la struttura.

Cod.

Lt

TOP GARDEN AGRUMEN

TGAGR 20

156

L’utilizzo di torbe strutturate e di cornunghia, nutriente organico a lento rilascio, rendono la formulazione di questo terriccio particolarmente adatta per le coltivazioni in vaso di tutti gli agrumi.

TOP GARDEN ACIDOFILE

Cod.

Lt

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

TOP GARDEN UNICO UNIVERSALE BIO

TGACI50 45

60

Cod.

Lt

TOP GARDEN BEL PRATO

TGBP80 70

42

Terriccio specifico adatto per la semina e la rigenerazione dei tappeti erbosi privati, pubblici e sportivi, composto da miscela di torbe fini e sabbia silicea lavata, arricchito con solfato di ferro, che svolge attività rinverdente ed antimuschio.

TERRICCIO SPECIAL CACTUS

Cod.

Lt

TERRICCIO UNIVERSALE E SPECIFICO - Universal and specific soil

Terriccio ottimale per il rinvaso e la coltivazione di specie acidofile: a spiccata reazione acida (PH 4 – 4,5) ed a ridotto contenuto salino, assicura ottimi risultati colturali, con piante rigogliose e fioriture dal colore intenso.

TERCA10 10

256

Terriccio professionale a base torbosa arricchito con sabbie silicee di varia granulometria, ideale per il rinvaso di piante grasse e succulente.


TER4

4000

Terriccio ideale per coltivazioni vivaistiche da esterno composto da: 15% Torba Irlandese 0-8mm, 38% Torba bionda 20-40mm, 15% Torba irlandese 10-40mm, 17% Pomice 7-12 mm, 10% Fibra di Cocco e 5% Argilla Montmorillonitica, arricchito con 3 Kg/mc di cornunghia e concime NPK 1 Kg/mc. Struttura: Grossolana. PH 5,3 – 5,8.

Cod.

TER5

Lt

TERRICCIO VIVAIO POMICE 4000

Terriccio adatto a tutte le coltivazioni di piante ornamentali arbustive da esterno, composto da: 55% Torba baltica 0-20mm, 20% Torba bionda 20-40mm, 15% Pomice 7-12 mm e 10% Fibra di Cocco, arricchito con concime NPK 0,5 Kg/mc. Struttura: Media. PH 5,3 – 5,8.

Cod.

Miscela studiata per la coltivazione delle annuali da fiore in cicli primaverili-estivi o in climi caldi, composta da: 54% Torba baltica 0-20, 15% Torba irlandese 0-8mm, 15% Torba baltica 10-20mm e 15% pomice 3-8mm, arricchito con concime NPK 1 Kg/mc. Struttura: Media. PH 5,3 – 5,8.

TER2

TERRICCIO TALEAGGIO PERLITE

161

TERSE70

Cod. TERTA70

Lt

Cod.

70 42

Lt

Terriccio adatto anche al riempimento di vassoi alveolati, composto da: 20% Torba nera tedesca, 30% Torba irlandese 0-8mm e 50% torba baltica 0-7mm, arricchito con concime NPK 0,6 Kg/mc. Struttura: Superfine (0-10). PH 5,5 – 6,2.

70 42

70 42

Substrato ideale per specie floricole ed orticole con aggiunta di perlite che garantisce una migliore aerazione; composto da: 15% Torba nera tedesca, 30% Torba irlandese 0-8mm, 50% Torba baltica 0-7mm e 15% perlite, arricchito con concime NPK 0,7 Kg/mc. Struttura: Superfine (0-10). PH 5,5 – 6,2.

Cod.

Miscela speciale studiata appositamente per le esigenze delle piante grasse composta da: 46% Torba bionda 0-7mm, Torba irlandese 0-8mm, 24% sabbia di pomice 10-40 mm e 10% Fibra di Cocco, arricchito con concime NPK 0,5 Kg/ mc. Struttura: Fine. PH 5,8 – 6,5.

TERCA70

Lt

TERRICCIO SPECIAL CACTUS

70 42

TERRICCIO UNIVERSALE E SPECIFICO - Universal and specific soil

TERRICCIO SEMINA

Lt

TERRICCIO FLORTEK

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Cod.

Lt

TERRICCIO VEGETAL RADIC


Formulazione Formulation

Ammendante a base di Leonardite grezza.

AGROLIG

22 granulare-polverulento

Kg

Cod.

AZOTO (N) ORGANICO 0,5% CARBONIO (C) ORGANICO 40% PH 3,5 SOSTANZA ORGANICA 80%

Ammendante con leonardite naturale, humus fossile concentrato ad azione prolungata, del North Dakota.

HUMIFIRST WG Ammendante a base di estratti umici da Leonardite americana.

Formulazione Formulation

Cod.

Kg

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

AGROLIG

HUMI 5 granulare-granular HUMIS 1 liquido-liquid HUMIS5 5 liquido-liquid ACIDI UMICI 54% ACIDI FULVICI 14% SOSTANZA ORGANICA 70% AZOTO (N) ORGANICO:1,2%

Condizionatore umico naturale ottenuto dalla Leonardite americana, in forma granulare o liquida. Migliora le caratteristiche fisiche, chimiche e biologiche del terreno, aumentando l’assimilazione delle sostanze nutritive delle colture.

162

Ammendante compostato

Formulazione Formulation Kg

Cod. STAL

25

pellet

CARBONIO ( C ) ORGANICO SUL SECCO 32% CARBONIO ( C ) UMICO E FULVICO SUL SECCO 7% AZOTO (N) ORGANICO SUL SECCO 2,5% UMIDITÀ 10% PH 7,8 RAPPORTO C/N 12,8 SALINITÀ 8MS/CM

Ammendante compostato ad alto titolo di Carbonio Organico, ricco di sostanze umiche in grado di migliorare la fertilità del terreno per offrire un ottimo supporto all’attività radicale. Indicato nella fase di impianto di frutteti e di vigneti, in orticoltura e nelle colture protette prima del trapianto.

DERMAZOTO N11 Concime organico azotato.

Cod.

Formulazione Formulation Kg

AMMENDANTI E CONCIMI ORGANICI Soil conditioners and Organic fertilizers

STALFERT N 2,5 BIO

DE 25 scaglia 2,4 mm-chips 2,4 mm AZOTO (N) ORGANICO 11% CARBONIO (C) ORGANICO 40% SOSTANZA ORGANICA 70%

Cuoio e pelli idrolizzati ad elevato titolo in N organico a lento rilascio, contiene Fe e Mg chelati alla matrice organica. Ottimo per concimazioni di fondo, autunnali e primaverili, in copertura nei frutteti e nei vigneti, per prevenire e curare clorosi ferriche e carenze di magnesio. Eccellente nel vivaismo.


Formulazione Formulation

Cod. CORN

scaglia - chips

20

AZOTO (N) ORGANICO 14,5%

Cornunghia naturale con elevato titolo in azoto organico, ottenuto da corna e unghie bovine ricche in cheratine, a lento rilascio. Contiene fosfati, potassio, magnesio e zolfo organico. Ottimo per concimazioni di fondo, ideale nel vivaismo. Formulazione in scaglie.

Concime organico azotato.

Cod.

Formulazione Formulation Kg

ORGANEXPORT N14

ORGANEX 25

pellet

AZOTO (N) ORGANICO 14% CARBONIO (C) ORGANICO 45% DI ORIGINE BIOLOGICA SOSTANZA ORGANICA 90%

Costituito da Cornughia naturale e pennone (farina di piume) e caratterizzato da N organico naturale con un titolo del 14%. Ideale in frutticoltura e vivaismo; formulazione in micropellet da 3 mm.

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Concime organico azotato.

Kg

CORNUNGHIA N14

163

Concime organico NP con boro.

Formulazione Formulation Kg

Cod.

VERDEOL 25

pellet

AZOTO (N) ORGANICO 8% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) TOTALE 6% SOLUBILE NEGLI ACIDI MINERALI BORO (B) SOLUBILE IN ACQUA 0,2% CARBONIO (C) ORGANICO DI ORIGINE BIOLOGICA 35% SOSTANZA ORGANICA 70%

Il fosforo di origine organica, assieme al Boro ed alla sostanza proteica favoriscono un rilascio graduale con un’elevata efficienza. Prodotto ottimale per la concimazione degli uliveti, adatto anche per le concimazioni di fondo autunnali e primaverili di frutteti e vigneti.

Concime organo minerale complesso Concime NP caratterizzato da elevata quantità di N organico a lenta cessione, fosfati e calcio assimilabili, frazione organica proteica da farine di carne e ossa e cuoio e pelli idrolizzati, a lenta mineralizzazione. Ottimale per le concimazioni di fondo autunnali e primaverili, nella fase d’impianto dei fruttiferi e dei vigneti.

Cod.

Formulazione Formulation Kg

FERTI FIELD NP 7-14

FERTI714 25

pellet

AZOTO (N) TOTALE 7% AZOTO (N) ORGANICO 7 % ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) TOTALE 14% OSSIDO DI CALCIO (CAO) TOTALE 16% CARBONIO (C) ORGANICO DI ORIGINE BIOLOGICA 20% SOSTANZA ORGANICA 35%

CONCIMI ORGANICI E ORGANOMINERALI Organic-mineral fertilizers

VERDE OLIVO NP 8-6


Cod.

Concime NPK con titolo elevato di N organico associato a quello dell’urea, favorisce lo sviluppo dei frutti grazie al potassio ed incrementa le attività enzimatiche del terreno che stimolano la crescita delle radici migliorando l’assimilabilità dei microelementi. Consigliato per le colture di pregio, orticole e frutticole.

FERTI10515 25

pellet

AZOTO (N) TOTALE 10% AZOTO (N) ORGANICO 2,5% AZOTO (N)UREICO 7,5% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) TOTALE 5% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) 5% SOLUBILE NEGLI ACIDI MINERALI DI CUI ALMENO IL 55% DEL TITOLO DICHIARATO IN ANIDRIDE FOSFORICA SOLUBILE IN ACIDO FORMICO AL2% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA TOTALE 16% CARBONIO (C) ORGANICO DI ORIGINE BIOLOGICA 13% SOSTANZA ORGANICA 30%

DERMAFERT NPK 13-6-6

Cod.

Concime organo minerale complesso

Formulazione Formulation Kg

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Concime organo minerale complesso

Formulazione Formulation Kg

FERTI FIELD NPK 10-5-15

DERMA1366 25

Concime NPK con contenuto elevato in N organico. Le forme azotate organiche (2,5%) a lenta cessione naturale, ammoniacale (2%) ed ureico (8,5%) sono in grado di assicurare alle colture un rifornimento differenziato e completo. Consigliato in primavera per concimazioni di fondo di agrumeti, frutteti, uliveti ed orticole.

micro pellet

AZOTO (N) TOTALE 13% AZOTO (N) ORGANICO 5% AZOTO (N) AMMONIACALE 2% AZOTO (N)UREICO 6% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) TOTALE 6% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) SOLUBILE IN CITRATO AMMONICO NEUTRO E NELL’ACQUA 5% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) SOLUBILE NELL’ACQUA 4,5% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA TOTALE 16% CARBONIO (C) ORGANICO DI ORIGINE BIOLOGICA 18% SOSTANZA ORGANICA 35%

164

Cod.

Concime organo minerale complesso

FERTI1655 25

Concime NPK caratterizzato da N organico a lenta cessione naturale, ureico e ammoniacale, in grado di assicurare alle colture un rifornimento differenziato e completo; fosfati e sostanza organica proteica (circa il 22%). Adatto alle concimazioni di fondo autunnali e primaverili ed in copertura nei frutteti.

Kg

Formulazione Formulation

AZOTO (N) TOTALE 16% AZOTO (N) ORGANICO 2% AZOTO (N) UREICO14% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) TOTALE (SOLUBILE NEGLI ACIDI MINERALI) 5% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA A BASSO TENORE DI CLORO 5% CARBONIO ORGANICO (C) DI ORIGINE BIOLOGICA 11% SOSTANZA ORGANICA 22%

FERTIFIELD NPK 18-7-5

Cod.

Concime organo minerale complesso

FERTI1875 25

Concime NPK dotato di N organico a lenta cessione naturale associato ad una elevata percentuale di N ureico ed una equilibrata presenza di P e K per un’ efficace nutrizione duratura nel tempo. Consigliato nelle concimazioni autunnali e di fine inverno delle colture arboree e nell’impianto delle principali colture orticole.

pellet

Formulazione Formulation Kg

CONCIMI ORGANO MINERALI - Organic-mineral fertilizers

FERTIFIELD NPK 16-5-5

pellet

AZOTO (N) TOTALE 18% AZOTO (N) ORGANICO 2% AZOTO (N) UREICO 16% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) TOTALE SOLUBILE UNICAMENTE NEGLIACIDI MINERALI 7% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA 5% OSSIDO DI CALCIO (CAO) TOTALE 12% CARBONIO ORGANICO (C) DI ORIGINE BIOLOGICA 8% SOSTANZA ORGANICA 16%


Concime complesso granulare a basso tenore di cloro con potassio da solfato, magnesio e microelementi, indicato per la concimazione di base, di copertura e autunnali di tutte le colture, in particolare di quelle sensibili ai cloruri.

NITROPHOSKA SUPER 20-5-10 (+3+12,5)

Kg

Formulazione Formulation

NITBLU25 25 granulare-granular 12 % AZOTO (N) TOTALE DI CUI: 5% AZOTO (N) NITRICO 7% AZOTO (N) AMMONIACALE 12% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) SOLUBILE IN CITRATO AMMONICO NEUTRO ED IN ACQUA, 17% OSSIDO DI POTASSIO(K2O) SOLUBILE IN ACQUA 2% OSSIDO DI MAGNESIO (MGO) TOTALE, 20% ANIDRIDE SOLFORICA (SO3) TOTALE 0,02% BORO (B) TOTALE 0,01% ZINCO (ZN) TOTALE

Cod.

Formulazione Formulation

NITSUP 25 granulare-granular

Concime minerale complesso

20% AZOTO (N) TOTALE DI CUI: 10,5% AZOTO (N) AMMONIACALE, 9,5% AZOTO (N) NITRICO 5% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) SOLUBILE IN CITRATO AMMONICO NEUTRO ED IN ACQUA, 10% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA 3% OSSIDO DI MAGNESIO (MGO) TOTALE, 12,5% ANIDRIDE SOLFORICA (SO3) TOTALE 0,3% FERRO (FE) TOTALE 0,1% ZINCO (ZN) TOTALE

Concime specifico per la concimazione di base e di copertura di colture ad alto fabbisogno di azoto, con una combinazione di elementi nutritivi calibrata per ottenere produzioni più elevate e di maggior pregio qualitativo.

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Concime minerale complesso

Cod.

Kg

NITROPHOSKA SPECIAL 12-12-17 (+2+20)

165 Formulazione Formulation Kg

Cod.

NITGOLD 25 granulare-granular

Concime minerale complesso

ENTEC PERFECT 14-7-17 (+2+22) Concime minerale complesso Concime caratterizzato da elementi nutritivi in forma completamente solubile e facilmente assimilabile dalla pianta, assenza di cloro e minima salinità. Garantisce una nutrizione azotata graduale e durevole fino a 12 settimane.

Cod.

Formulazione Formulation Kg

Concime bilanciato contenente il 5% di azoto Isodur ed azoto a pronta azione nelle forme nitrica ed ammoniacale. Assicura una riserva azotata nel terreno che viene ceduta gradualmente nel tempo. Indicato nella concimazione dei giovani impianti e nelle applicazioni autunnali.

15% AZOTO (N) TOTALE DI CUI: 2,5% AZOTO (N) NITRICO, 7,5% AZOTO (N) AMMONIACALE, 5% AZOTO (N) ISODUR® 9% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) SOLUBILE IN CITRATO AMMONICO NEUTRO ED IN ACQUA 15% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA 2% OSSIDO DI MAGNESIO (MGO) TOTALE 20% ANIDRIDE SOLFORICA TOTALE (SO3) 0,3% FERRO (FE) TOTALE 0,01% BORO (B) TOTALE 0,002% RAME (CU) TOTALE 0,01% MANGANESE (MN) TOTALE 0,002% ZINCO (ZN) TOTALE

ENTECP 25 granulare-granular 14% AZOTO (N) TOTALE 6,1% AZOTO (N) NITRICO 7,9% AZOTO (N) AMMONIACALE STABILIZZATO DA 3,4 DMPP 7% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) SOLUBILE IN CITRATO AMMONICO NEUTRO ED IN ACQUA 4,9% ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) SOLUBILE IN ACQUA 17% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA 22% ANIDRIDE SOLFORICA (SO3) TOTALE 18% ANIDRIDE SOLFORICA (SO3) SOLUBILE IN ACQUA 2% OSSIDO DI MAGNESIO (MGO) TOTALE 1,6% OSSIDO DI MAGNESIO (MGO) SOLUBILE IN ACQUA 0,02% BORO (B) TOTALE 0,01% ZINCO (ZN) TOTALE

CONCIMI MINERALI - Mineral fertilizers

NITROPHOSKA GOLD 15-9-15 (+2+20)


Formulazione Formulation

TRIA 25 granulare-granular

Concime a lento rilascio, contiene il 70% dell’azoto sotto forma di Crotodur che assicura la nutrizione delle colture per 12-16 settimane, fosforo, potassio da solfato, magnesio e tutti i microelementi necessari al corretto sviluppo delle colture.

Cod.

Formulazione Formulation Kg

NPK ORTO FRUTTA 18-8-8

NPK18 25 granulare-granular

Concime minerale complesso AZOTO (N) TOTALE 18% DI CUI: 7% AZOTO (N) AMMONIACALE 11% AZOTO (N) UREICO ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) TOTALE 8% DI CUI: 5% SOLUBILE IN CITRATO AMMONICO E ACQUA 3% SOLUBILE IN ACQUA OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA 8% OSSIDO DI MAGNESIO (MGO) 2% ANIDRIDE SOLFORICA (SO3) SOLUBILE IN ACQUA 20% BORO (B) 0,1%

CONCIMI MINERALI - Mineral fertilizers

NPK ORTO FRUTTA 12-12-12

Cod.

Formulazione Formulation Kg

166

NPK12 25 granulare-granular

Concime minerale complesso AZOTO (N) TOTALE 12% DI CUI: 6% AZOTO (N) AMMONIACALE 6% AZOTO (N) UREICO ANIDRIDE FOSFORICA (P2O5) TOTALE 12% DI CUI ALMENO IL 55% SOLUBILE IN ACIDO FORMICO AL 2% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA 12% ANIDRIDE SOLFORICA (SO3) SOLUBILE IN ACQUA 15%

Concime NPK arricchito con SO3, Magnesio e Boro per rispondere alle specifiche esigenze nutritive delle colture Arboree ed Orticole. La veloce disgregazione del granulo garantisce una pronta assimilazione dei nutrienti da parte delle radici.

SOLFATO AMMONICO GRANULARE Concime minerale

Cod.

Formulazione Formulation Kg

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Concime minerale complesso

Cod.

Kg

TRIABON 16-8-12 (+4)

SOLFAMM 25 granulare-granular 20,6% AZOTO (N) AMMONIACALE; 58% ANIDRIDE SOLFORICA SOLUBILE (SO3)


titolo mesi title months

MU4 15+7+15+2MgO+ME MU6 15+7+15+2MgO+ME MU8 15+7+15+2MgO+ME MU12 14+7+14+2MgO+ME

4 6 8 12

Formulazione Formulation

25 25 25 25

granulare-granular granulare-granular granulare-granular granulare-granular

Fertilizzanti a rilascio controllato con granuli ricoperti da una speciale membrana che, in funzione della temperatura del terreno o del substrato, permette il rilascio controllato dei nutritivi nel tempo.

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Concime minerale a cessione controllata

Cod.

Kg

MULTICOTE EXTRA

Concime minerale a cessione controllata

Cod.

titolo mesi title months

MUN 19-6-15+2,5 MgO+FE

6

25

Formulazione Formulation

granulare-granular

Fertilizzante a rilascio controllato specifico per la riconcimazione in vaso.

CONCIMI A CESSIONE CONTROLLATA - Controlled release fertilizers

MULTICOTE 6 NURSERY

Kg

167


CONCIMI SEMPLICI

Cod. NITRAM MULTICAL MAGNISAL PONI MAP MULTIMKP BITTERMAG MULTISOP MULTIUP ACI ACI25 ACI50

prodotto product

Nitrato ammonico Nitrato di calcio Nitrato di magnesio Nitrato di potassio Fosfato monoammonico Fosfato monopotassico Solfato di magnesio Solfato di potassio Urea fosfato Acido nitrico Acido nitrico Acido nitrico

composizione composition

Kg

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Base idrosolubile per fertirrigazione

Formulazione Formulation

17,3% azoto nitrico, 16,9% azoto ammoniacale 25 granulare-granular 15,5% azoto nitrico, 25,5% ossido di calcio 25 granulare-granular 10,5% azoto nitrico, 15,5% ossido di magnesio 25 scaglie-flakes 13% azoto nitrico, 46% ossido di potassio 25 cristalli-crystal 12% azoto nitrico, 61% anidride fosforica 25 cristalli-crystal 52% anidride fosforica, 34% ossido di potassio 25 cristalli-crystal 16% ossido di magnesio, 32% anidride solforica 25 cristalli-crystal 51% ossido di potassio, 43% anidride solforica 25 cristalli-crystal 18% azoto ureico, 44% anidride fosforica 25 cristalli-crystal 42% - 64% acido nitrico 1000 lt Liquido-liquid 42% - 64% acido nitrico 25 Liquido-liquid 42% - 64% acido nitrico 50 Liquido-liquid

168

Concimi cristallini NPK con microelementi completamente e facilmente solubili, indicati per fertirrigazione in floricoltura e vivaismo.

Cod.

titolo title

UNIBAS UNIVIO UNIGIA UNIARA UNIBLU UNIVER

4-19-35+4,1MgO 10-10-30+3,3 MgO 12-30-12+2,2 MgO 16-05-25+3,4MgO 18-11-18+2,5MgO 23-06-10+2,7MgO

colore color

Kg

CONCIMI IDROSOLUBILI SEMPLICI E COMPOSTI Simple and compound water-soluble fertilizers

UNIVERSOL* Formulazione Formulation

BASE 25 cristalli-crystal VIOLA 25 cristalli-crystal GIALLO 25 cristalli-crystal ARANCIONE 25 cristalli-crystal BLU 25 cristalli-crystal VERDE 25 cristalli-crystal

*prodotto su ordinazione


MMC5 5 microgranuli-microgranular

Microgranuli altamente solubili, composti da una miscela di microelementi chelati con EDTA. Idonei ad applicazioni al terreno e fogliari, per le carenze degli oligoelementi sulle principali colture agricole.

Correttore per carenze di Ferro – Fe 5,5% + 3N + 3K2O

Chelato di ferro in granuli solubili, previene e cura la carenza di ferro nelle colture arboree, orticole e ornamentali.

Correttore per carenze di Ferro – Fe 6%

Chelato di ferro in microgranuli solubili indicato per la prevenzione e la correzione della clorosi ferriche. Ammesso in agricoltura biologica.

TRADEFERRO 2,5% GR Correttore per carenze di Ferro - Fe 2,5%

Concime NK 3-15 con ferro chelato (EDDHA) in microgranuli solubili indicato per la prevenzione e la correzione delle carenze e squilibri nell’assimilazione del ferro.

TRAFOS K Prodotto a base di fosfito di potassio, indicato per prevenire e correggere le carenze di fosforo e potassio anche a basse temperature.

Kg

Formulazione Formulation

Cod.

SEQ138 1 microgranuli-microgranular SEQ13810 10 microgranuli-microgranular SEQ13825 25 microgranuli-microgranular AZOTO (N) TOTALE 3% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA 3% FERRO (FE) SOLUBILE IN ACQUA 5,5% FERRO (FE) CHELATO CON: (O,O) EDDHA 3% (O,P) EDDHA 1,9%

Cod. ULTFE ULTFE5

Formulazione Formulation

1 microgranuli-microgranular 5 microgranuli-microgranular FERRO (FE) CHELATO CON EDDHA 6% FE-EDDHA IN FORMA O-O 4,2%

Cod.

Formulazione Formulation

TRADFE 5 microgranuli-microgranular FERRO (FE) SOLUBILE IN ACQUA: 2.5% P/P FERRO (FE) CHELATO EDDHA SOLUBILE IN ACQUA: 1.25% P/P FERRO (FE) CHELATO EDDHA IN POSIZIONE ORTO-ORTO: 0.7% P/P AZOTO (N): 3.0% P/P POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA: 15% P/P

Cod.

Formulazione Formulation

TRAFOS 1 liquido-liquid TRAFOS5 5 liquido-liquid ANIDRIDE FOSFORICA(P2O5) SOLUBILE IN ACQUA 30% OSSIDO DI POTASSIO (K2O) SOLUBILE IN ACQUA 20%

169

MICROELEMENTI ED INTEGRATORI Microelements and supplements

ULTRAFERRO

FERRO (FE) SOLUBILE IN ACQUA 7 % FERRO (FE) CHELATO CON: (O,O) EDDHA 3,4% (O,P) EDDHA 2,2%

Kg

SEQUESTRENE NK 138 Fe

SEQLIF 10 granuli idrodispersibili SEQLIF25 25 granuli idrodispersibili

Kg

Chelato di ferro in granuli idrodisperdibili, somministra il ferro alla pianta in modo rapido e prolungato nel tempo. Può essere applicato per via fogliare e radicale ed è ammesso in Agricoltura Biologica.

Formulazione Formulation

Cod.

KG

Correttore per carenze di Ferro – Fe 7%

Lt

SEQUESTRENE LIFE

BORO (B) 0,6% RAME (Cu) 0,2 % FERRO (Fe) 8% MANGANESE (Mn) 3% MOLIBDENO (Mo) 0,2% ZINCO (Zn) 1,4%

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

Microelementi solubili chelati EDTA per fertirrigazione.

Formulazione Formulation

Cod.

Kg

MULTIMICRO COMB EDTA


Cod.

Correttivo calcareo a base di ossido di calcio con magnesio e microelementi.

PHYSI 25 granulare-granular

Kg

Formulazione Formulation

OSSIDO DI CALCIO (CAO) TOTALE 36% OSSIDO DI MAGNESIO (MGO) 2,5%

Carbonato di Calcio in polvere correttivo del PH

BIOSULF

Cod.

Formulazione Formulation Kg

CARBONATO DI CALCIO

CARCA 25 granulare-granular

Cod.

Formulazione Formulation Kg

Concime organico NPK con elevato titolo in SO3 da zolfo elementare, calcio, magnesio e microelementi, adatto all’impiego nei suoli calcarei o con pH basico.

BIOSULF25 25 granulare-granular

PRATO TIRRENO

Cod.

Molto rustico e resistente agli stress idrici, composto da varietà pregiate di colore verde intenso. Adatto a climi caldo aridi.

PMT5 PMT10 PMT25

CORRETTIVI E SEMENTI PER IL PRATO Correctives and grass seeds

40% Festuca arundinacea Rendition 35% Festuca arundinacea Titan Ltd 10% Poa pratensis Europa 15% Loietto perenne Pearlgreen

PRATO JOLLY

Cod.

Buona resistenza al calpestio e di buon valore estetico. Si adatta a qualsiasi ambiente e tipo di terreno, facile manutenzione.

PJO5 PJO10 PJO25

30% Loietto inglese 55% Festuca rubra 10% Poa pratensis 5% Agrostide tenue

PRATO SPORT

Cod.

Ottima resistenza al calpestio e al taglio frequente, con fogliame grossolano. Indicato per tappeti erbosi di campi da calcio e rugby.

PSP5 PSP10 PSP25

25% Loietto inglese Belida 10% Poa pratensis 60% Festuca arundinacea Finelawn 5% Festuca rubra

5 10 25

Kg

170

Kg

Azoto organico.. 3 % Fosforo (P205) 3 % Potassio (K20)1,5 % Calcio (CaO) 3 % Magnesio (MgO)0,5 % Anidride solforica (SO3) 50 %

5 10 25

Kg

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

PHYSIOLITH

5 10 25


Specie adatta alla formazione di tappeti erbosi con scarsa manutenzione, rimanendo sempre molto bassa, circa 4/5 cm, con buona resistenza alla scarsità di acqua. Predilige zone a clima mite ed esposizioni soleggiate. Non necessita di tagli.

DICO1 DICO25

FESTUCA ARUNDINACEA

Cod.

Specie che si adatta bene all’ombra ed ai terreni poveri, aridi e leggermente acidi; usata per miscugli ornamentali e prati a scarsa manutenzione. Adatta per clima temperato.

FEST25

Cod.

FESTR25

CYNODON DACTYLON

Cod.

Specie molto competitiva, con elevata resistenza al calpestamento. Predilige climi temperati caldi e tropicali (temperatura ottimale di crescita di circa 35 °C) e terreni secchi, ricchi di sostanze nutritive, poveri di humus e per lo più sabbiosi. E’ leggermente tollerante alla salinità.

CYNDAC1 CYNDAC

Prodotti disponibili su ordinazione - Su richiesta sono disponibili anche altre varietà e/o miscele di sementi

1 25

171

25

25

1 25

SEMENTI PER IL PRATO - Grass seeds

FESTUCA RUBRA

Kg

Cod.

Kg

40% Festuca arundinacea Finelawn 40% Festuca arundinacea Kontiki 20% Lolium perenne Nui

DICHONDRA REPENS

Graminacea che, grazie alla velocità di crescita e alle potenti radici, si adatta bene al caldo, al freddo, al secco ed all’umidità. Resistenza eccellente al calpestio e buona resistenza al sale.

1 5 25

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

NF1150113 NF11501135 NF115011325

Kg

Kg

Miscuglio di sementi per tappeti erbosi sia in ombra che soleggiati, adatto a diverse situazioni di terreno e di temperatura con buona resistenza al calpestio e velocità di sviluppo; necessita di tagli ed annaffiature regolari. Si semina dall’inizio della primavera fino ad autunno inoltrato.

Cod.

Kg

PRATO CAMPIONE


172

SLOW GREEN 18-6-12 Concimazione universale per tappeti erbosi con effetto rinverdente iniziale, ideale per gli start-up primaverili ed autunnali. Granulometria 2,5 – 3 mm. Durata 6-8 settimane. Confezione 25Kg; Dosaggio 30/35 gr per mq.

AUTUMN K 21-0-25

CONCIMI PER IL PRATO / SPANDICONCIME Grass fertilizers/ fertilizer spreaders

Fertilizzante bilanciato con 100% di azoto a cessione controllata da Polyon. Evita eventuali bruciature durante la distribuzione. Ideale come concimazione pre-invernale. Granulometria 2,5 – 3 mm. Durata 10-12 settimane. Confezione 25Kg; Dosaggio 30/35 gr per mq.

FERTILDISPENSER FD

Kg

Formulazione Formulation

SUPERTU 25 granuli-granular Azoto (N) totale 25% Azoto (N) ammonicale 10,3% Azoto (N) ureico 14,7% Anidride fosforica (P2O5) solubile in citrato ammonico neutro e acqua 5% Anidride fosforica (P2O5) solubile in acqua 4% Ossido di potassio (K2O) solubile in acqua 5% Anidride solforica (SO3) 26% Ferro (Fe) solubile in acqua 0,9% Manganese (Mn) solubile in acqua: 0,1%

Cod.

Formulazione Formulation Kg

Fertilizzante con 88% frazione azotata controllata da Polyon che ne permette l’utilizzo anche in tarda primavera senza correre il rischio di danneggiamento da eccesso d’azoto. Granulometria 2,5 – 3 mm. Durata 10-12 settimane. Confezione 25Kg; Dosaggio 30/35 gr per mq.

Cod.

SLOWGRE 25

granuli-granular

Azoto (N) totale 18% Azoto (N) ammonicale 6,7% Azoto (N) ureico 5,3% Azoto (N-MU) urea formaldeide 6% Azoto (N-HWSN only) urea formaldeide 2,3% Azoto (N-CWSN) urea formaldeide 3,2% Anidride fosforica (P2O5) totale 6,5% Ossido di potassio (K2O) solubile in acqua 12% Anidride solforica (SO3) 28%

Cod.

Formulazione Formulation Kg

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

SUPER TURF 24-6-9

AUTU 25 granuli-granular

Azoto (N) totale 21% Azoto (N) ureico da Polyon 21% Ossido di potassio (K2O) solubile in acqua 25% Anidride solforica (SO3) 21%

Cod.

FERDIS

Distributore per fertilizzanti granulari, microgranulari e miscele, che permette una distribuzione molto precisa e veloce, con dosi mirate sulla necessità nutrizionale della piante. Leggero e facile da usare, ideale per vivaismo - floricoltura - orticoltura - colture protette.


Cod.

3915S

76

Ideale per la distribuzione di concimi o sementi su grandi spazi verdi. Ruote pneumatiche con grandi battistrada. Preciso sistema di regolazione nella distribuzione. 27 kg

SPANDICONCIME - SPANDISALE

Cod.

CARSC40 52 CARSC60 48

Lt 40 60

Carrello spandiconcime e spandisale, disponibile in 2 modelli. CARSC40: Robusta struttura in metallo con recipiente in plastica di alta qualità permette un lavoro veloce e preciso. CARSC60: Precisissimo sistema di regolazione per una distribuzione regolare. Larghezza massima di getto 5 mt. CARSC60

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

SPANDISEMENTI - SPANDICONCIME

173 CARSC40

Cod.

LEGOCORTEX

Cod.

Mastice in pasta indicato per cicatrizzare tagli a seguito di operazioni quali innesti, potature o lesioni accidentali da agenti atmosferici o mezzi meccanici. Azione antimicotica, antibatterica e cicatrizzante, grazie alla formazione di una barriera protettiva. Facile da usare, non cola.

ARBOKOL Mastice pronto all’uso di facile applicazione per innesto e protezione delle piante da potature o ferite. La pellicola, una volta asciutta, si adatta ai movimenti delle piante senza fessurarsi. Pronto all’uso è applicabile a pennello senza riscaldarlo.

H

NAIS1925V 1,9

mt

25

Kg

LEGO025 0,25 LEGO05 0,5 LEGO1 1 LEGO5 5

Cod.

Kg

ARB5 0,5 ARBK 1

SPANDICONCIME/SPANDISEMENTI/MATERIALE INNESTI Seed and fertilizer spreaders/ grafting

NASTRO ISOLANTE Insulating tape


Cod.

PARAF PARAFPE PARAFV

5 bianca lastre-plates 25 bianca perle-pearls 5 verde lastre-plates

min

SPEED EASY OKULETTE

colore Formulazione color Formulation Kg

Cod.

SER20 R20 1000 SER21 R21 1000 Elastici in caucciù per innesti a zeppa. Importatore Italia: Florsilva Ansaloni s.r.l.

BUDDY TAPE

174

Cod. BUTA1 BUTA2

mt

H 25mm 25mm

forato ogni 40 mm non forato

60 60

MATERIALE PER INNESTI - Grafting

Nastro elasticizzato per innesto a tavolo, ideale per innesto a fasciature. Aumenta la sua lunghezza di 8 volte. Autoadesivo. Disponibile con o senza perforazione.

FETTUCCIA PER INNESTI Rubber elastics for grafting Elastici in caucciù per innesti a zeppa.

Cod.

Kg

FERTILIZZANTI E SUBSTRATI - Fertilizers and soil

PARAFFINA A BASSO PUNTO DI FUSIONE

FEI10040 1 FEI12040 1 FEI14040 1 FEI14060 1 FEI16060 1 FEI18060 1 FEI20060 1 FEI20080 1 FEI24060 1 FEI24080 1 FEI30015 1

mm

100x4,0 120x4,0 140x4,0 140x6,0 160x6,0 180x6,0 200x6,0 200x8,0 240x6,0 240x8,0 300x1,5


AGROFARMACI 9 Agricultural medicines INFORMAZIONI GENERALI Per “prodotti fitosanitari” si intendono le sostanze attive ed i preparati (contenenti una o più sostanze attive), nella forma in cui vengono forniti all’utilizzatore, destinati a: 1. proteggere i vegetali o i prodotti vegetali da tutti gli organismi nocivi o a prevenirne gli effetti; 2. favorire o regolare i processi vitali dei vegetali, con esclusione dei fertilizzanti; 3. conservare i prodotti vegetali, con l’esclusione dei conservanti disciplinati da particolari disposizioni; 4. eliminare le piante indesiderate.

LEGENDA PER I PRODOTTI FITOSANITARI a) agrofarmaci di contatto o copertura: presentano una penetrazione nulla nei vegetali ed esplicano la loro azione solo sulle superfici interessate dall’intervento; b) agrofarmaci citotropici: sono caratterizzati da una penetrazione più o meno superficiale negli organi verdi della pianta (foglie, ecc.), senza tuttavia essere traslocati tramite il sistema linfatico; c) agrofarmaci citotropici-translaminari: si distinguono per una penetrazione profonda, per cui nelle foglie essi sono in grado di raggiungere la lamina opposta a quella direttamente interessata dal trattamento; d) agrofarmaci sistemici: hanno la proprietà di essere assorbiti dai tessuti vegetali e di trasferirsi nelle diverse parti della pianta tramite la circolazione linfatica ascendente e/o discendente.

La disponibilità dei prodotti contenuti in questo capitolo è soggetta a variazioni non prevedibili ed imputabili ad eventuali modifiche delle normative italiane e comunitarie sui fitofarmaci nonchè a cambiamenti nella produzione da parte delle ditte fornitrici.


ERBICIDI

AGROFARMACI - Agricultural medicines

prodotto product

176

Sostanza attiva Active substance

Kg-Lt

Formulazione Formulation

ACTIVUS EC PENDIMETHALIN 330 g/LT 5 LT Erbicida di contatto pre-emergenza (antigerminante) Inibisce la germinazione dei semi di infestanti annuali (graminacee e dicotiledoni) che vengono controllate anche allo stadio di plantula (1-2 foglie per le graminacee e 2- 3 foglie vere per le dicotiledoni). GALLERY ISOXABEN 500 g/LT 0,5 LT Erbicida di contatto pre-emergenza (antigerminante) Indicato per il controllo delle dicotiledoni annuali, forma una pellicola sul terreno che inibisce la germinazione delle infestanti ed ha un’elevata persistenza d’azione. PANTOX MAX GLIFOSATE 490 g/LT 1-5-20 LT Erbicida sistemico, non selettivo e non residuale. Erbicida fogliare per il controllo di infestanti graminacee e dicotiledoni annuali e perenni, non selettivo e sistemico, efficace anche a livello dell’apparato radicale. POTCLEAN 2G OXADIAZON 2 % 10 KG Erbicida granulare di pre-emergenza (anti germinante) Agisce come antigerminante e per contatto contro infestanti graminacee e dicotiledoni, azione prolungata fino a 3-4 mesi in funzione dell’andamento climatico e della tipologia del suolo. READY GERMIPLUS PENDIMETHALIN 1,7% 7 KG Erbicida granulare di pre-emergenza (anti germinante) Erbicida selettivo per infestanti graminacee e dicotiledoni. Agisce in pre-emergenza inibendo la germinazione dei semi e nei primi stadi di sviluppo su infestanti già emerse. REGLONE W DIQUAT 200 g/LT 1-5 LT Erbicida disseccante di contatto non selettivo. Agisce per contatto disseccando le parti verdi delle infestanti annuali. Può essere utilizzato sia su terreno bagnato che dopo periodi di prolungata siccità. RONSTAR FL OXADIAZON 380 9/LT 1-5 LT Erbicida di contatto pre-emergenza (anti germinante) Erbicida con ampio spettro d’azione, molto persistente. Agisce per contatto sulle infestanti in germinazione con il sottile strato che forma sulla superficie del suolo.

ERBICIDI - Herbicides

SPOTLIGHT PLUS CARFENTRAZONE 60g/LT 1 LT Erbicida di contatto Erbicida di post-emergenza assorbito per via fogliare con azione per contatto, integra e rende più rapida l’azione degli erbicidi totali, sistemici o di contatto (Glifosate). STOMP AQUA PENDIMETHALIN 455 g/LT 1-5-10 LT Erbicida di contatto pre-emergenza (anti germinante) Inibisce la germinazione dei semi delle infestanti annuali che vengono controllate anche allo stadio di plantula (1-2 foglie per le graminacee e 2- 3 foglie vere per le dicotiledoni). STRATOS ULTRA CICLOXIDIM 100 g/LT 1 LT Erbicida sistemico selettivo Erbicida sistemico di post-emergenza, selettivo contro infestanti Graminacee. Il prodotto è indicato per il diserbo selettivo di colture arboree ed erbacee non Graminacee. QUAD GLOB 200SL DIQUAT 200 g/LT 5-10-20 LT Erbicida disseccante di contatto non selettivo. Erbicida disseccante, non selettivo. Disattivato a contatto con il terreno, non agisce sulle parti legnose delle colture. È utilizzabile sia su terreno bagnat che asciutto, non è influenzato dalle temperature.


INSETTICIDI E ACARICIDI Sostanza attiva Active substance

Classe tossicologica Toxicological class

Kg-Lt

ACTARA THIAMETHOXAN 25% 0,1-0,5 KG Insetticida sistemico Insetticida sistemico applicabile sia per via fogliare che al terreno con azione per contatto ed ingestione per il controllo di insetti ad apparato pungente e succhiante. AGRUMIN OLIO DI PARAFFINA 95% 1-5 LT Olio estivo ad alto contenuto paraffinico attivo verso insetti ed acari, agisce per contatto.

Insetticida – acaricida di contatto

APOR 50 SC CLOFENTEZINE 500 g/LT 0,5 LT Acaricida di contatto ovo-larvicida Agisce per contatto contro uova e primi stadi di sviluppo degli acari tetranichidi. Associato ad un adulticida, completa l’azione sulle forme mobili più sviluppate. APPLAUD PLUS BUPROFEZIN 25% 1 KG Insetticida di contatto regolatore dela crescita Regolatore della crescita, agisce per contatto, ingestione ed asfissia. Dotato di attività citotropica, blocca la crescita dei parassiti negli stadi giovanili. BELPROMEC ABAMECTINA 18 g/LT 1 LT Insetticida - acaricida citotropico-translaminare Insetticida acaricida translaminare attivo per ingestione e contatto, contro le forme mobili di insetti ed acari. Necessita di 3-5 giorni per conseguire il massimo della mortalità. CALYPSO THIACLOPRID 480 g/LT 0,5 LT Insetticida sistemico Insetticida translaminare e sistemico con azione per contatto ed ingestione. Selettivo nei confronti degli insetti pronubi. CYREN 44 EC CLORPIRIFOS 480 g/LT 1-10 LT Insetticida di contatto Insetticida abbattente con azione per contatto, ingestione e per inalazione. Si applica alla prima comparsa dei parassiti. CONFIDOR 200 SL IMIDACLOPRID 200 g/LT 1 LT Insetticida sistemico Insetticida sistemico che agisce per ingestione, efficace contro fitofagi ad apparato boccale pungente-succhiante e masticatore.

DECIS ENERGY IMIDACLOPRID 75 g/LT + DELTAMETRINA 10 g/LT 1 LT Insetticida sistemico e di contatto Insetticida che unisce l’attività sistemica dell’imidacloprid a quella di contatto della deltametrina garantendo protezione di lunga durata e ampio spettro d’azione. DECIS EVO DELTAMETRINA 25 g/LT 1 LT Insetticida di contatto Insetticida di ampio spettro abbattente di contatto. L’emulsione olio in acqua permette di avere una maggiore affinità tra sostanza attiva, tessuti vegetali e parassita. DELTAGRI DELTAMETRINA 25 g/LT 1 LT insetticida di contatto Insetticida ad ampio spettro che agisce per contatto e ingestione. Dotato di rapida azione abbattente, consente una protezione duratura. DURSBAN 75 WG CLORPIRIFOS 750 g/LT 1 KG insetticida di contatto Insetticida in microgranuli dispersibili in acqua, agisce per contatto, ingestione e asfissia, assicurando persistenza ed un’azione repellente nei confronti dei vari parassiti. EPIK SL ACETAMIPRID 50 g/LT 1 LT Insetticida sistemico Insetticida che agisce per ingestione, dotato di attività citotropica-translaminare e sistemia, consente la difesa anche degli organi vegetativi sviluppatosi dopo il trattamento. KARATE ZEON 1,5 LAMBDACIALOTRINA 15 g/LT 1 LT Insetticida di contatto Agisce per contatto ed ingestione, con effetto repellente. Formulazione in nanocapsule con vantaggi di efficacia, persistenza e sicurezza per l’operatore. MAVRIK 20 EW TAU-FLUVALINATE 240 g/LT 1 LT Insetticida di contatto Agisce per contatto sul sistema nervoso degli insetti, possiede un’ottima efficacia iniziale e buona persistenza, con effetto collaterale acaricida. MESUROL 200 SC METIOCARB 200 g/LT 1 LT Insetticida con azione per contatto ed ingestione, dotato di elevato potere abbattente e persistenza d’azione.

Insetticida di contatto

177

INSETTICIDI E ACARICIDI - Insecticides and acaricides

DANADIM 400 ST DIMETOATO 400 g/LT 1 LT Insetticida citotropico-translaminare Insetticida che agisce per contatto e ingestione, citotropico – translaminare. Penetra nei tessuti vegetali raggiungendo anche gli insetti protetti dalla vegetazione.

AGROFARMACI - Agricultural medicines

prodotto product


INSETTICIDI E ACARICIDI prodotto product

Sostanza attiva Active substance

Kg-Lt

AGROFARMACI - Agricultural medicines

NEMACUR 240 CS FENAMIFOS 240 g/LT 5 LT Nematocida sistemico con azione specifica contro tutte le forme di nematodi galligeni, cistiformi e fogliari.

178

Classe tossicologica Toxicological class

Nematocida sistemico

PICKER SC HEXITHIAZOX 260 g/LT 0,2 LT Acaricida di contatto ovo-larvicida Acaricida ovo-larvicida, specifico per acari tetranichidi. Agisce per contatto ed ingestione ed è dotato di effetto translaminare e persistenza d’azione pari a 4-8 settimane. PREV-AM PLUS OLIO ESSENZIALE DI ARANCIO DOLCE 60 g/LT 1 LT Insetticida – fungicida di contatto Insetticida – fungicida che agisce per contatto con un modo d’azione fisico provocando il disseccamento della cuticola degli insetti con esoscheletro molle e delle pareti cellulari dei patogeni fungini. PROMEX PIRIPROXIFEN 100 g/LT 1 LT Insetticida di contatto regolatore della crescita Insetticida di contatto che agisce come regolatore di crescita sia sulle uova che sulle forme giovanili con una prolungata persistenza d’azione. ROGOR 4O ST DIMETOATO 400 g/LT 1 LT Insetticida citotropico-translaminare Insetticida che agisce per contatto e ingestione, citotropico – translaminare. Penetra nei tessuti vegetali raggiungendo anche gli insetti protetti dalla vegetazione. RUNNER LO CLORPIRIFOS-METILE 225 g/LT 1 LT Insetticida di contatto Insetticida abbattente ad ampio spettro d’azione che agisce per contatto, ingestione e per inalazione. Si applica alla prima comparsa dei parassiti. SEQURA B. thuringiensis sp. kurstaki ceppo ABTS-351 54 g 1 KG Insetticida di contatto Agisce per ingestione sulle larve dei Lepidotteri; selettivo per insetti utili e pronubi, idoneo per agric. Biologica e integrata, biodegradabile. TRACER FLY SPINOSAD puro 0,24 g/LT 2 LT Insetticida di contatto Attivo per ingestione e contatto, il prodotto contiene Spinosad unito ad un’esca specifica attrattiva per i ditteri Tripetidi.

INSETTICIDI E ACARICIDI - Insecticides and acaricides

WARRANT 200 SL IMIDACLOPRID 200 g/LT 1 LT Insetticida sistemico Insetticida sistemico attivo per ingestione, per il controllo di insetti ad apparato pungente-succhiante e masticatore.


FUNGICIDI Sostanza attiva Active substance

Kg-Lt

Classe tossicologica Toxicological class

ALIETTE FOSETIL ALLUMINIO 80% 1 KG Fungicida sistemico Favorisce le reazioni di autodifesa delle piante alle malattie fungine e batteriche. La sistemia ascendente e discendente consentono di proteggere sia la parte aerea che l’apparato radicale. COBRE NORDOX SUPER 75 WG RAME METALLO DA OSSIDO 75% 1 KG Fungicida di contatto Fungicida con elevata persistenza e adesività, attivo contro I patogeni delle colture erbacee ed arboree sensibili al rame. Particolarmente indicato per le batteriosi. CUPRAVIT 35 WG OSSICLORURO DI RAME 35% 1-10 KG Fungicida di contatto Fungicida di contatto ad ampio spettro d’azione, l’elevata adesività garantisce un’uniforme copertura della superficie trattata. ENOVIT METIL FL TIOFANATO METIL 500g/LT Fungicida sistemico ad ampio spettro di azione, dotato di azione preventiva e curativa.

1-5 LT

Fungicida sistemico

GALBEN R 4-33 BENALAXYL 4% +RAME OSSICLORURO 33% 1 KG Fungicida sistemico e di contatto Fungicida che, grazie alle sue caratteristiche di sistemicità e persistenza, agisce in modo preventivo e curativo all’interno dei tessuti da proteggere. HELIOSOUFRE S ZOLFO PURO 700g/LT 1 LT Fungicida di contatto Fungicida a base di zolfo, agisce contro l’oidio ed altri patogeni sottoforma di vapore con cui riesce ad attraversare la membrana delle cellule fungine. KING 360 HP RAME METALLO DA SOLFATO TRIBASICO 360 g/LT 1-5 LT Fungicida di contatto Fungicida rameico di contatto caratterizzato da adesività e persistenza contro le principali malattie crittogamiche sensibili al rame. MICOZEB 75 WDG MANCOZEB 75% 1-10 KG Fungicida di contatto Fungicida in granuli microdispersibili con elevata efficacia sui diversi stadi di sviluppo dei patogeni e lunga persistenza sulle foglie. Fungicida di contatto

PREVITER PROPAMOCARB CLORIDRATO 722g/LT 1 LT Fungicida sistemico Fungicida sistemico contro Pythium e Phytophthora. Assorbito dalle radici e traslocato nell’apparato fogliare, stimola la radicazione e lo sviluppo vegetativo. RIDOMIL GOLD SL METALAXIL-M 465g/LT 0,25 LT Fungicida sistemico Fungicida sistemico contro Pythium e Phytophthora, agenti di marciumi radicali e del colletto. Applicato al suolo, garantisce una prolungata azione preventiva. RIZOLEX GOLD TOLCLOFOS METILE 50% 1 KG Fungicida di contatto Fungicida di contatto in grado di controllare gli attacchi di Rhizoctonia ed altri patogeni tellurici, presenta una lunga persistenza. SIGNUM BOSCALID 26% + PYRACLOSTROBIN 7% 1 KG Fungicida citotropico-translaminare Fungicida translaminare a pronto assorbimento nei tessuti della pianta. Ampio spettro d’azione grazie all’associazione di Boscalid e Pyraclostrobin nel formulato. SYLLIT 355 SC DODINA 355g/LT 1 LT Fungicida citotropico Fungicida preventivo e curativo, con ottima adesività, uniformità di distribuzione sulla vegetazione e resistenza al dilavamento. SUPPORT 100 EC PENCONAZOLO 100g/LT 1 LT Fungicida sistemico ad attività preventiva, curativa e bloccante per la lotta contro ticchiolatura e oidio.

Fungicida sistemico

TIOVIT JET ZOLFO PURO 80% 1 KG Fungicida di contatto Fungicida a base di zolfo caratterizzato da assenza di polvere, facilità di dosaggio, rapida disperdibilità in acqua e facile miscibilità con altri prodotti.

179

FUNGICIDI - Fungicides

POMARSOL 80 WG TIRAM 80% 1 KG Fungicida di copertura con ampio spettro d’azione per la difesa di fruttiferi, orticole, floreali ed ornamentali.

AGROFARMACI - Agricultural medicines

prodotto product


COADIUVANTI E FITOREGOLATORI Utilizzo Use

prodotto product

Kg-Lt

AGROFARMACI - Agricultural medicines

VECTOR BAGNANTE-ADESIVANTE coadiuvante adatto ad esaltare l’effetto dei trattamenti fogliari di fungicidi, insetticidi ed erbicidi

180

1-5 LT

GERMON T.E. STIMOLANTE RADICALE NAA 0,5 gr stimola e favorisce l’emissione di radici nelle talee erbacee. Formulazione in polvere

0,25 - 0,5 KG

GERMON T.L. STIMOLANTE RADICALE NAA 0,75 gr stimola e favorisce l’emissione di radici nelle talee legnose. Formulazione in polvere

0,1 - 0,25 - 0,5 KG

ALAR 85 GOLD FITOREGOLATORE DAMINOZIDE 85gr riduce la lunghezza degli internodi, per piante più compatte e robuste. Formulazione in polvere

1 KG

DIFFUSORI PER LA CONFUSIONE SESSUALE* prodotto product

insetto target

ISOMATE C/OFM ISONET Z ISOMATE A/OFM ISONET L E

CARPOCAPSA DEL MELO E DEL PESCO (Cydia pomonella - Cydia molesta) FEROMONE RODILEGNO GIALLO, SESIA DEL RIBES (Zeuzera pyrina - Synanthedon tipuliformis) FEROMONE CIDIA DEL PESCO E DEL SUSINO, ANARSIA DEI FRUTTIFERI (Cydia molesta - Anarsia lineatella) FEROMONE TIGNOLA E TIGNOLETTA DELLA VITE (Eupoecilia ambiguella - Lobesia botrana) FEROMONE

sostanza attiva

Diffusori per la confusione sessuale che consentono il rilascio controllato del feromone sintetico analogo a quello naturale degli insetti.

INSETTI E ACARI UTILI*° nome name

insetto target

insetto ausiliario

COADIUVANTI / DIFESA INTEGRATA E BIOLOGICA Adjuvants / Integrated and biological pest management

ENCARSIA ALEURODIDI ENCARSIA FORMOSA Parassitoide per il controllo degli aleurodidi nelle colture orticole ed ornamentali in serra. Distribuire l’insetto a cadenza settimanale, con quantitativi di 2-4 individui/m2 per ogni lancio, sino ad un totale di 15-25/m2. CHRYSOPA AFIDI, ACARI, TRIPIDI, COCCINIGLIE CHRYSOPERLA CARNEA Predatore allo stadio larvale, adattabile anche a condizioni ambientali sfavorevoli e con ampie fluttuazioni termiche. Le larve vanno distribuite in maniera accurata sulla vegetazione, anche in più riprese. Il quantitativo di riferimento è di 10-20 larve/m2. PHYTOSEIULUS RAGNETTO ROSSO PHYTOSEIULUS PERSIMILIS Predatore caratterizzato da elevata capacità di ricerca, con sviluppo, in condizioni ottimali, più rapido di quello della sua preda. Distribuire alla presenza dei primi ragnetti isolati, mantenendo un buon livello di umidità relativa nell’habitat. I quantitativi totali di lancio variano da un minimo di 5-6 fino a 20-25 individui/m2.

*Prodotti disponibili solo su ordinazione - °Su richiesta sono disponibili anche altre specie di ausiliari


TRAPPOLE PER IL MONITORAGGIO E LA CATTURA* insetto target

sostanza attiva

meccanismo d’azione

ECO-TRAP mosca delle olive FEROMONE + DELTAMETRINA Trappole “attract and kill” Costituita da attrattivo alimentare, piretroide insetticida e dispenser con il feromone sessuale, la trappola rimane attrattiva per 5-6 mesi ed esprime la massima efficacia se applicata su grandi uliveti (oltre 1000 piante), mai al di sotto di una superficie di 1-2 ha. BAC-TRAP mosca delle olive FEROMONE Trappola per monitoraggio Trappola adesiva a capannina che permette la cattura degli adulti grazie all’azione combinata del feromone (maschi) e del colore giallo (femmine). Su richiesta, disponibile anche di colore bianco. DIMENSIONI: 18 x 24 cm DELTA-TRAP cidia del pesco, del melo e mosca della frutta FEROMONE Trappola per monitoraggio Trappola di facile impiego e lunga durata, dispone di due ulteriori aperture laterali che possono essere facilmente aperte quando necessario. E’ resistente all’acqua e al sole. DIMENSIONI: 27 x 14 x 15 cm GLUTOR tripidi, aleurodidi, mosca frutta e olivo ADESIVO Trappola cromotropica Trappola cromotropica adesiva disponibile in due colori (giallo e azzurro); utilizzata per la cattura massale e il monitoraggio di diversi fitofagi preferibilmente in serra. DIMENSIONI: 40 x 25 cm. REBELL GIALLO cicaline, aleurodidi, minatori e sciaridi FEROMONE Trappola cromotropica Trappola cromotropica di colore giallo concepita in modo da evitare imbrattamenti di colla sia in fase di installazione che durante i rilevamenti. DIMENSIONI: 8 x 15 cm per ognuno dei due elementi. MAXI ZEUCO processionaria, rodilegno e elateridi FEROMONE Trappola per monitoraggio e cattura massale Trappola ad imbuto che può essere utilizzata per la cattura massale o il monitoraggio di Lepidotteri di taglia medio grande nonchè degli Elateridi se interrata fino a 5 cm dalle aperture superiori. DIMENSIONI: 24,5 x 33 cm. RHYNCHO-TRAP punteruolo rosso FEROMONE+ALIMENTO Trappola per monitoraggio e cattura massale Trappola rossa con rete esterna per appendere il sacchetto con feromone di aggregazione e attrattivo alimentare; deve essere riempita parzialmente con acqua saponata o acqua e olio in modo che gli insetti catturati anneghino nel liquido. DIMENSIONI: diametro superiore cm 25, altezza cm 25.

prodotto product

insetto target

sostanza attiva

RAPAX lepidotteri (tignole, nottue, piralidi, tortricidi, ecc) B. THURINGIENSIS KURSTAKI Insetticida a base di Bacillus thuringiensis di nuova generazione, originato dalla combinazione di 2 diversi ceppi in un unico ceppo. NEEMAZAL T/S afidi, tripidi, aleurodidi, ditteri AZADIRACTINA Insetticida in grado di bloccare l’attività trofica dell’insetto agendo solo sugli stadi giovanili come un regolatore di crescita. Risultati valutabili dopo 7-10 giorni dall’intervento. NEMASTAR lepidotteri frutti, paysandisia e punteruolo STEINERNEMA CARPOCAPSAE Insetticida con applicazione primaverile e/o autunnale. Necessita bagnatura della vegetazione prima e per almeno 3 ore dopo il trattamento. Può essere applicato con le normali macchine irroratrici, con pressione inferiore a 20 bar. NEMATOP oziorrinco HETERORHABDITIS BACTERIOPHORA Insetticida con applicazione primaverile e/o autunnale. Necessita bagnatura del terreno fino ad una profondità di almeno 10 cm. Evitare che il terreno dissecchi nelle 3 settimane successive al trattamento. Può essere applicato con le normali macchine irroratrici, con pressione inferiore a 20 bar.

*Prodotti disponibili solo su ordinazione - °Su richiesta sono disponibili anche altre specie di ausiliari

ARMADIETTO PER FITOFARMACI Locker for agricultural medicines

Cod.

H

ARAG0 103,5 43 119 ARAG1 103,5 43 152,5 ARAG2 103,5 43 186

181

DIFESA INTEGRATA E BIOLOGICA Integrated and biological pest management

BIO INSETTICIDI*

AGROFARMACI - Agricultural medicines

prodotto product


I PITTOGRAMMI E CODICI DI AVVERTENZA I prodotti fitosanitari vengono distinti in base al Regolamento CE 1272/2008 (CLP) relativo alla classificazione, all’etichettatura e all’imballaggio delle sostanze e delle miscele.

AGROFARMACI - Agricultural medicines

Nella tabella seguente vengono riportati i pittogrammi con i loro corrispondenti codici e la specifica classificazione.

182

PITTOGRAMMI E CODICI DI AVVERTENZA Pictograms and warning codes


ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA 10 Workswear and safety Colori - Colours BIANCO - White

BLU - Blue

GIALLO - Yellow

VERDE - Green

ROSSO - Red


ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

GUANTI IN PELLE BOVINA Cow leather gloves

Cod. G135C G180°

TG

7-8-9-10-11 7-8-9-10-11

G180 °dorso in crosta °suede-backed

G135C

GUANTI PELLE DI MAIALE Pig leather gloves

Cod.

TG

G39* 9,5 G36° 8 9 10

G36 °pelle-maglia °leather-fabric

G39 *pelle-maglia - felpato *leather-fabric - lined

184

GUANTI - Gloves

GUANTI TECNOLOGICI Technological gloves

G62R

Cod.

NBR

G62R 9-10 G61R 9-10 G321E 7-8-9-10 G330 7-8-9-10 G334 8-9-10 TECL 8-9-10 TECM 8-9-10

G61R NBR

TECM

G321E

NBR/PVC

NITRILE Nytrile

G334 NYLON-NITRILE, felpati Nylon-nytrile, lined

G330 NYLON-POLIURETANO Nylon-polyurethane

TG

TECL NBR/PVC


G161 - JERSETTE 301 LATTICE Latex

Cod.

TG

G97 7-8-9-10 G161 7-8-9-10 G163 7-8-9 G189 7-8-9-10 G125 7-8-9-10

G97 - DUO-MIX 405 LATTICE-NEOPRENE Latex-neoprene

G163 - DEXTRAM 37

G189 - TECHNIMIX 415

NITRILE Nytrile

NEOPRENE Neoprene

GUANTI MONOUSO Disposable gloves

NITRILE Nytrile

Cod. BLULATEX LATTICE Latex

G95 LATTICE Latex

TG

G95 7,5-8,5-9,5 G80 7,5-8,5-9,5 BLULATEX 7-8-9

100 100 50

G80 NITRILE Nytrile

Cod.

185

A405

PC

OCCHIALI PROTETTIVI MONOLENTE Safety glasses

Cod.

A943 ventilazione laterale lateral ventilation

ELMETTO HDPE HDPE helmet

Cod. Kg A36G 0,362 Colori - Colours

VISIERA RIBALTABILE Adjustable safety face shields

Cod.

82586

PC VISIERA IN RETE RIBALTABILE Adjustable safety face shields in wire mesh

Cod.

82587

GUANTI E PROTEZIONI - Gloves and safety

OCCHIALI A MASCHERINA Mask safety glasses

G125 - TITANLITE 397

ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

GUANTI MAPA Gloves mapa


ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

MASCHERA FACCIALE Facial mask

Cod.

102 11219 SPR401

CE EN 140 CE EN 136 CE EN 143

FILTRO PER MASCHERA FACCIALE Filter for facial mask Cod.

11219

11395 12452 SPR341

12452

CE EN 140 CE EN 136 CE EN 140

186

PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE E DELL’UDITO Hearing and breathing protection

102

11395

SPR401

MASCHERINE FILTRANTI Filter masks

Cod.

SPR341

CA30 50 A21 12 A24 20

CA30 per rischi minimi for minimum risks

CUFFIA ANTIRUMORE Noise reduction earphones

A21

A24

protezione FFPP1 FFPP1 protection

protezione FFPP2 FFPP2 protection

Cod. MUFFGS

SNR 25 dB


laminato traspirante laminated and transpirant

Cod. A622

TG M-L-XL-XXL

Colori - Colours

PE

con elastici per il pollice with thumb elastic

TUTA MONOUSO PE LAMINATO Overall in pe laminato traspirante laminated and transpirant

Cod. LIGTH8002

TG L-XL-XXL-XXXL

Colori - Colours

PE

ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

TUTA MONOUSO PE LAMINATO Overall in pe

187

Cod. TG A56V L - XL - XXL Colori - Colours

COMPLETO IMPERMEABILE Rain suit

Cod. TG A110 L - XL - XXL

Colori - Colours

COMPLETO PIOGGIA SUPERIOR Rain suit superior

Cod. TG 850

Colori - Colours

M - L - XL - XXL

ABBIGLIAMENTO DA LAVORO - Workswear

CAPPOTTO IMPERMEABILE Rain jacket


ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

CAPPELLO Hat

Cod.

OMSKV

Cod. TG A127 6/55 9/56 12/57 9/58 6/59 3/60 OMSKV

GILET CLIMB SOFT SHELL Soft shell vest climb

A127

Cod. TG UDW025BC

M-L-XL-XXL

soft shell/antivento/idrorepellente soft shell/ windproof/water-repellent

GILET OXFORD IMBOTTITO Padded vest oxford

Cod. TG NEWROLEX3 M-L-XL-XXL-XXXL nylon imbottito

188

padded nylon

ABBIGLIAMENTO DA LAVORO - Workswear

GILET MULTITASCHE Multi pocket vest

Cod. TG SAFARI2K SAFARI1B

S-M-L-XL-XXL-XXXL S-M-L-XL-XXL-XXXL

SAFARI2K SAFARI1B

GIACCA METROPOLIS SOFT SHELL Soft shell jacket metropolis

Cod. TG UDW024BC

M-L-XL-XXL


Cod. TG UHY108GG

M-L-XL-XXL

maniche staccabili/interno in micropile idrorepellente removable sleeves/ microfleece lining-water

Cod. TG

PANTALONE CAMOUFLAGE Trousers camouflage

Cod. TG

PANTALONE MARINES Trousers marines

Cod. TG

PANTALONE LUNGO BRAVO Trousers lungo bravo

Cod. TG

UIM014BC

BABYLON-

MARINES2

UST069DB

M-L-XL-XXL

M-L-XL-XXL

M-L-XL-XXL

M-L-XL-XXL

189

ABBIGLIAMENTO DA LAVORO - Workswear

PARKA CON PILE Parka with microfleece

ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

GIACCA BOMBER MATE Jacket bomber mate


ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety 190

SCARPA TREKKING GRISPORT Trekking shoe grisport

Cod. TG 629DV9G 10353D4Y 10242D26G

629DV9G - Dakar Marrone 10353D4Y - Dakar Trekking

39-46 39-46 39-46 PELLE Leather

10242D26G - Dakar Lontra

SCARPA ANTINFORTUNISTICA GRISPORT Safety shoe grisport

SCARPE TREKKING E ANTINFORTUNISTICHE Trekking and safety shoes

Cod.

TG

74049CD8Y 73148CD12E D42 71601LD42

38-47 38-47 38-47 38-47

PELLE Leather

74049CD8Y - VALSUGANA sympatex

73148CD12E - TRENTO suola anti scivolo non-slip soles

D42 - MARMOLADA

71601LD42 - PORDOI

S3


Cod.

D2GLOIITEX

CLASSE

TG

D7GLOIIHIGH S3 38-47 D6GLOIIHIGH S3 38-47 D6GLOIILOW S3 38-47 D2GLOIILOW S3 38-47 D5GLOIILOW S3 38-47 D2GLOIITEX S1P 38-47 D6GLOIITEX S1P 38-47

D6GLOIITEX S3

D5GLOIILOW

D7GLOIIHIGH

D6GLOIIHIGH

191

SCARPE ANTINFORTUNISTICHE - Safety shoes

D6GLOIILOW

D2GLOIILOW

ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

SCARPA ANTINFORTUNISTICA DIADORA Safety shoe diadora


ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

SCARPA U-POWER Safety shoe u-power

CLASSE

Cod. URL10174 URL20036 URL20174 URL10174 HUMMER

TG

S3 38-46 SP1 38-46 S3 38-46

URL20174 YODA

S3

URL20036 POINT

SCARPA ANTINFORTUNISTICA BASSA Safety shoe

Cod.

SCARPE ANTINFORTUNISTICHE - Safety shoes

GINEVRA2

ATHENE

FLUENT

scarpa in pelle leather shoe

ADRIATIC

PETRI

TG

A750 S1P 38-47 ATHENE S1P 35-48 GINEVRA2 S1P 38-47 ADRIATIC S1P 38-47 FLUENT S1P 38-47 PETRI S1P 38-47

192

A750 - ORO

CLASSE


CLASSE

Cod. A64 A749 IONIAN

TG

S3 38-47 S1P 38-47 S1P 38-47

A749 - ARGENTO

S3

A64 - PIOMBO

IONIAN

GALOSCE INVERNALI Pvc boots

TG

Cod. F09907SPI F07130STK

F09907SPI tomaia calda e idrorepellente warm and water-repellent upper

TG H

Cod.

54AAC 39-47 FN5301RON 40-47

30 40

PVC

STIVALI PVC ANTINFORTUNISTICI Pvc safety boots

TG H

Cod. A49

SCARPE E STIVALI - Shoes and boots

STIVALI PVC Pvc boots

193

39-47 38-48

PVC

F07130STK

ABBIGLIAMENTO E SICUREZZA - Workswear and safety

SCARPA ANTINFORTUNISTICA ALTA Safety shoe

39-46

Colori - Colours

47

PVC


CONDIZIONI DI VENDITA/GENERAL SALES CONDITIONS Tutti gli ordini si intendono assunti senza impegno ai prezzi in vigore il giorno della spedizione della merce. L’azienda si riserva di apportare variazioni ai prezzi e ai prodotti senza preavviso nonché di annullare quegli ordini o quella parte di ordine che non potesse evadere sollecitamente. Solo nel caso di inesatta spedizione e previo avviso di benestare sono ammessi ritorni di merce; in tutti i casi non sono validi trascorsi otto giorni dal ricevimento della merce. Per la natura delle materie prime impiegate negli articoli in plastica non possiamo garantire l’assoluta uniformità dei colori. Spedizioni La merce viaggia a totale rischio e pericolo del committente. L’imballo sara’ gratis e la spedizione verra’ effettuata in porto assegnato (salvo accordi particolari) a mezzo corriere o nostri automezzi. Il destinatario è tenuto a verificare lo stato e il peso lordo dei colli in arrivo. in caso di avarie o manomissioni deve farsi rilasciare dall’impresa di trasporto il verbale di contestazione di danni. All orders will be invoiced at prices in effect at the time of the requested delivery date. All sales are subject to availability of stock on hand. If an order calls for an item which is temporarily out of stock, the product will be backordered until such product is available. Please advise us if backorders will not be accepted. Backorders held over 30 days could be subject to cancellation without prior notice. Product returns will be accepted only in case of incorrect shipment on the part of N.G. Niccolai s.r.l. and previous prior authorization from our office, but all complaints must be made within 8 days of receiving the goods. Because of the recycled plastic material which part of our products are made of we cannot guarantee an absolute uniformity of the colours. Delivery The vendor is not responsible for any additional costs incurred due to inaccurate and/or incomplete delivery addresses on the order form. The vendor is not responsible for any shortfalls or damages visible on delivery and clearly caused by shipping. It is the resposibility of the customer to make claim with the freight company. If the goods are sold free destination, the circumstances has to be detailed on the shipping forms accompanying the goods.

COME RAGGIUNGERCI/HOW TO REACH US

PISTOIA

Via Pra

tese

o

Via Enrico Fermi

Via Tangenge nziale Est

Uscita- Exit Z.I Sant’Agostino

Via Fonda di Sant’Ago stin

Via Toscana

Raccordo di Pistoia

Bolog

Via Pratese Via Tosc

nze

ana

Prato -Fire

dena na - Mo

rdini

uiccia

Via G

Prat

o-A

PISA Uscita A11 - Pistoia

A11

glian

a

FIR

MILANO A1

Sede Operativa - Headoffice and warehouse BOLOGNA

Via Fonda di Sant’Agostino nr. 6-8-10 - Z.I 51100 Pistoia (PT) - ITALY

PISTOIA PISA A11 FIRENZE

GPS TEL: +39 0573 530179 43.933737,10.948487 A1 ROMA

ENZ

E




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.