WELCOME TO THE WONDERFUL WORLD OF NÛBY!
OUR PHILOSOPHY
At Nûby we strive on a daily basis to improve the well-being of babies and toddlers worldwide by creating innovative, functional and fun products that provide a safe and healthy oral development. Our expertise covers all the important and exciting stages that parents encounter when their baby develops and grows, helping them to make important decisions along the journey of parenting.
To achieve these goals, Nûby offers you multiple product categories that are completely in sync with the needs of you and your child. All the categories are filled with fun and functional products that assist your child in every step of its development. You will find everything you need for breastfeeding, teething toys, cups for all ages, bath toys, tableware, and so much more.
With the second brand Dr. Talbot’s, the focus is on health and well-being. All the reliable solutions are aimed at protecting loved ones, with categories from teethers for babies to personal protective equipment for all ages.
Since the 1970’s Luv n’ Care has been dedicated to providing high quality, innovative products that are inspired by nature and make the lives of babies and parents easier, simpler and more fun. Since 1992 Nûby Europe - New Valmar, with its headquarters in Evergem, is an exclusive partner of Luv n’ Care. They distribute all Nûby and Dr. Talbot’s products in large parts of Europe, Africa and the Middle East.
HOW TO ORDER NÛBY PRODUCTS?
You’re a professional who is interested in Nûby? Can’t wait to get started with our products? Or are you already familiar with them and need some more? Here are the three ways to order from us:
Contact the sales assistant that is responsible for your business or schedule a visit with a representative.
GS1 EDI connection: GS1 EDI (Electronic Data Interchange) provides global standards for electronic business messaging that allow automation of business transactions commonly occurring across the entire supply chain.
Use the B2B webshop on our website: register for our B2B webshop and order directly online, anywhere you want.

SAFETY IS A PART OF THE NÛBY DNA
There is nothing in the world more precious than a child. That’s why it is only natural for us to take the safety of every child using Nûby into account. This even starts with the designing process. E.g., when designing our new cups, we make sure to pay attention to the ease of cleaning as to avoid any mold that could be harmful for baby’s health. A lot of the products themselves are tools that help babies go through a safe and healthy oral development, and they are made of safe, approved materials that are built to last.
Next to that, we are part of the largest chains worldwide that set high standards when it comes to safety. To guarantee this, we have several QC managers worldwide who closely monitor all applicable laws and standards worldwide in both design and production, and in our factories we have local QC units.
For Europe, we mainly consider the EN standards (European normative) and the EU Regulations and Directives. For example, all our soothers comply with EN1400, the bottles and cups with EN14350, and the toys and teething rings with EN71. Of course, there are many other things to consider as well, such as: Food Contact EU 10/2011 for products that come into contact with food, EU 2009/48/CE for toys, etc.
Bisphenol A: in accordance with the EU-legislation
NÛBY’S ECO STORY
OUR ECOLOGICAL EFFORTS
At Nûby, we are well aware of the responsibility we have to the world we live in and we want to contribute to a sustainable environment in any way we can. We incorporate this vision in both the core of our business, being our products themselves, as well as our internal company culture.
SUSTAINABLE MATERIALS
First of all, we raise the number of Nûby products that are made of sustainable, durable materials, such as silicone, wood and Tritantm from Eastman



SAFETY
STYLE
We are fiercely opposed to single-use plastics and built a business around products that are reusable time and time again, starting with polypropylene materials and evolving to the even more durable Tritantm from Eastman.
The toughness of the material increases product life and reduces waste compared with other polymers and glass, making other (single-use) items redundant..
RECYCLABLE PACKAGING
We must also address our packaging, as this is another part of the story that has evolved drastically. We are working continuously to reduce the carbon footprint of our packaging and we avoid plastic wherever we can. This can be done by switching to cardboard or to a more ecological kind of plastic, depending on which choice is more eco-friendly for a specific item. Proof of this is that about 80% of all new products have a more sustainable packaging and a lot of packaging of older products was adjusted to a more eco-friendly alternative. And not to forget; our cardboard packaging is now made of 60% to 80% recycled cardboard.
CULTURE
And last but not least, we also make some small contributions to our planet within the company.

We have severely reduced the travel activities in our international company and insist on online conferences.
Our electronic invoicing system has replaced all paper invoices
Our company building uses solar energy as part of our energy supply
With regards to this catalogue, we go for the bare minimum of printed copies and prefer a digital version wherever it’s possible

A mother deserves the highest comfort during her efforts to breastfeed her baby. Nûby contributes to that by offering high-end products, focused on comfort without forgetting design. Nûby breastfeeding products have been designed by experts to offer parents the most natural solutions in their journey through early parenthood and beyond.
With this range, we want both what’s best for mums as well as what’s best for their newborn babies.
This includes helping a mother to maintain her milk supply in moments when she can’t be with her baby. Or taking care of mum’s body when the inconveniences of breastfeeding are starting to show. This way she can keep going and maintain that strong bond with her baby that breastfeeding creates.
Innovative comfort
We feel it’s important to keep mothers comfortable at all times when breastfeeding. Even outside of feeding periods. That’s why we created some great innovations in our breastfeeding range, one of them being a necessary but often forgotten product: breast pads. Both the importance of great comfort and a feminine design were taken into account in the development of the breast pads. We’ve also developed an electric breast pump more suited for today’s needs, with different horn sizes to fit all women perfectly.
With all of these products we’re offering effective tools, comfort, softness and a feminine design, just to get a bright smile from mothers worldwide in return!

This range supports a mother’s desire to breastfeed her baby. With all of these products we’re offering effective tools, comfort, softness and a feminine design, just to get a bright smile from mothers worldwide in return!
Stillende Mütter bekommen die beste Unterstützung mit Produkten aus unserem Sortiment. All diese Produkte bieten Ihnen hohe Effektivität, Komfort, ein angenehm weiches Gefühl auf der Haut und ein feminines Design. Unser Lohn? Ein strahlendes Lächeln der Mütter weltweit!
Cette gamme accompagne la maman dans son désir d’allaiter. Nous proposons au travers de tous ces produits des outils efficaces, confortables, souples et stylés, pour faire sourire toutes les mamans du monde !
La gamma supporta il desiderio di una mamma che desidera allattare al seno il proprio figlio. Tutti questi prodotti garantiscono degli strumenti efficaci, dal massimo comfort e rispetto dei bisogni specifici della donna per supportarla ed aiutarla in questa prima fase della sua maternità!
Esta gama apoya especialmente el deseo de la madre de amamantar a su bebé. ¡Con todos estos productos, ofrecemos herramientas efectivas, confort, suavidad, y un diseño femenino, simplemente para obtener a cambio una sonrisa de las mamás de todo el mundo!
WHITE DAY BREAST PADS

Weiße Stilleinlagen für den Tag
Coussinets d’allaitement jour blanc
Coppette assorbilatte giorno bianche
Discos de lactancia de día blancos
NV0107001 - 28 white pieces + 2 black pieces
• Dry touch, absorbs up to 100 ml
• Ultra discrete: thickness <1 mm, invisible under clothes
• Weight 3g; diameter 130 mm
• White and black: matches underwear
• 3 layers and 2 adhesive strips
• Individually packed for hygienic transport
1 Pack - Carton box
MANUAL
Manuelle Milchpumpe
Tire-lait manuel
Tiralatte manuale
de leche manual
NV01001 - 240 ml
• Soft silicone horn with cushions that massage and stimulate the glands of the mother’s nipples

• The adjustable suction valve allows to adjust the suction power
• With 240 ml PP bottle base and hygienic cover

• With standing cradle
1 Pack - Carton Box
SET OF 2 NIPPLE PROTECTORS
2 Still-Brusthütchen
Set de 2 protège-mamelons
Set 2 paracapezzoli
Set de 2 pezoneras
ID4804
• Designed to protect sore or irritated nipples during breastfeeding
• Shape allows maximum skin contact with breastfeeding baby
• Made of thin, soft and odourless silicone
• Easily sticks to skin
• Packed per 2 in hygienic storage box
2 Pack - Blistercard
ELECTRIC BREAST PUMP SET


Elektrisches Milchpumpen-Set
Set tire-lait électrique
Set tiralatte elettrico
Extractor de leche eléctrico
NV0107004 - 180 ml
• 4 programs: massage, massage + expression, expression, fast expression
• Soft feel silicone horn 26 mm diameter
• 180 ml bottle + standing cradle
• Easy to handle digital display
• Closed system to avoid mold growth
• Comes with a charger for the lithium battery
1 Pack - Box
DOUBLE PUMPING SET
Doppelabpump-Set
Kit d’extention pour tire-lait électrique double Set per estrazione simultanea
Conjunto adicional para extractor de leche eléctrico doble
NV0107005 - 180 ml
• Included: double pumping tube to replace the tube of the single electric breast pump
• Extra soft feel silicone horn 26 mm
• Extra 180 ml bottle + extra standing cradle
1 Pack - Box
Saugglocke


NV0107006

SOOTHERS
/ SUCETTES / SUCCHIETTI / CHUPETES
A baby’s head will grow rapidly, particularly during the first 6 months. This is why we choose to offer a soother adapted to this age category After the first 6 months the head grows more slowly and at the end of the 2nd year, the head circumference will be close to adult size! Pediatricians advise to stop the usage of a soother by the age of 36 months. This is more or less 1 year before the permanent teeth emerge to allow them to correct themselves spontaneously. Nûby has developed a range of stylish and fashionable soothers that is made to meet the highest safety standards & that is in accordance with the EU legislation regarding BPA.
Our new generation of soothers focuses on using new and improved materials as well as having a beautiful design and style. Our soothers made from 100% SILICONE offer softness for your baby’s delicate skin, making them a preferred material for your little darling. And thanks to the ease in use and cleaning, they’re perfect for parents too.
How to choose a soother
The classic
are made of smooth and clear extra soft silicone to imitate mother’s


The soft
in
The soft massaging
with
action of the
This motion helps soothe


Find the right type of comfort!
A range of stylish and fashionable soothers that are made to the highest safety standards. Because you’d do anything to comfort a crying baby.
So finden Sie den richtigen Komfort!
Ein Sortiment modisch-fröhlicher Schnuller, die höchste Sicherheitsstandards erfüllen. Weil Sie alles tun, um ein weinendes Baby zu trösten.

Trouvez le bon type de confort !
Une gamme de sucettes chics et stylées, selon les normes de sécurité les plus élevées. Parce que vous feriez tout pour apaiser un bébé qui pleure.
Trova il giusto tipo di comfort! Una gamma di succhietti dal design moderno e di tendenza che rispettano i più alti standard qualitativi. Perché faresti qualsiasi cosa per calmare un bimbo in lacrime.
¡Encuentra el tipo de comodidad adecuado!
Una gama de chupetes divertidos, con estilo y modernos, hechos con los máximos estandares de seguridad. Porque harías lo que fuera para calmar a un bebé que llora.



Natural
ciliegia



ID5787SACS

•
•
•
•
•
dimples
reduce
a mother’s

SILICONE CLASSIC ORTHODONTIC SOOTHER

Silikon Beruhigungssauger in orthodontischer Form
Sucette orthodontique silicone
Succhietto ortodontico in silicone Chupete ortodóntico de silicona
NV0202003SOS | NV0202004MOS (2 Pack)
• Super safe: because of unique 100% silicone construction
• Stationary orthodontic baglet does not flex
• Open shield allows maximum air flow between baby’s skin and soother, avoiding skin irritation





• With silicone handle to attach Pacifinder


1 Pack | 2 Pack - Egg-shaped box
ORTHODONTIC SOOTHER WITH NUBS
Klassischer Beruhigungssauger
Sucette orthodontique classique
Succhietto classic ortodontico Chupete ortodóntico clásico
ID5840MOSN
• Nubs assist in the eruption of new teeth
• Open shield allows maximum airflow between baby’s skin and soother, avoiding skin irritation
• Comes in 3 colour assortments
2 Pack - Egg shaped double blister





ACCESSORIES
ZUBEHÖR / ACCESSOIRES / ACCESSORI / ACCESORIOS
Saugerband
Attache-sucette Pacifinder
Catenella Pacifinder
Pinza chupete Pacifinder
ID5706AQUA | ID5706PINK
• Keeps the soother secure
• For soothers with handle
• No more lost or dropped soothers
• Comes in 2 designs

1 Pack - Card
PORTABLE UV SOOTHER STERILISER
Tragbarer UV Sterilisator

Stérilisateur de sucettes à UV portable
Portasucchietto/Sterilizzatore UV portatile Esterilizador portátil para chupetes UV
NV02001
• Sterilises in only 3 minutes
• No water or microwave needed
• UV rays zap 99,99% of bacteria
• 1 soother included
• No cooling time, no drying
• No chemicals used
• Portable with handy strap to attach to a bag or buggy
1 Pack - Carton box
For all soothers Soother included in the box!

No more lost or dropped soothers Keine Schnuller mehr, die verlorenen gehen oder herunterfallen / Fini les sucettes qui se tombent ou se perdent / Niente più succhietti persi o caduti / No más chupetes perdidos o caídos
Can be used to sterilise soother in the microwave kann zum Sterilisieren in der Mikrowelle verwendet werden / permet de stériliser les sucettes au micro-ondes / Può essere usato nel microonde per sterilizzare il succhietto / Sirve para esterilizar chupetes en el microondas


Can be used to store 2 soothers at once für 2 Beruhigungssauger zum Aufbewahren / peut contenir deux sucettes simultanément Può essere usato per riporre 2 succhietti contemporaneamente / Caben 2 chupetes a la vez

Saugerband aus Silikon
Attache-sucette en silicone
Portaciuccio in silicone Pinza chupete de silicona
NV02002 | NV02002BLUE | NV02002PINK
• No more lost or dropped soothers
• Easy to attach soother
• For soothers with handle
• Clips easily to clothes
• 100% silicone beads
• Comes in blue and pink
1 Pack - Card
KOALA SOOTHER BOX

Koala Saugerbox
La Boîte à Sucettes Koala
Scatolina porta ciuccio a forma di Koala Portachupetes en forma de koala
NV02003 | NV02003BLUE | NV02003PINK
• Soother box for keeping soother clean on the go
• Slot on the side to put a pacifier cord while keeping it attached to the pacifier
• Functional strap to hang to stroller or diaper bag

• Can be used to sterilise soother in the microwave


• Can be used to store 2 soothers at once
• Comes in blue and pink
1 Pack - Carton box
BOTTLES
FLÄSCHCHEN / BIBERONS / BIBERON / BIBERONES
Choosing the best baby bottle for your child can be overwhelming. Drink in everything you need to know about selecting the right one from our Nûby range.
Our bottle range goes from the very first bottle for your newborn while still breastfeeding to training bottles that are perfect for a smooth transition to drinking cups.
The Nûby nipples are inspired by the shape, texture and natural flexibility of mum’s breast, encouraging babies to latch on more easily, creating a less stressful and happier feeding time for mother and baby.
They’re made of 100% medical grade SILICONE for lasting quality. Advanced anti-colic valves in the nipple allow air to flow back into the bottle for a continuous flow and satisfied baby.
Why is SILICONE a great choice?
1. Hygienic and hypoallergenic
2. Eco-friendly: 100% recyclable and non-toxic
3. Extremely stable as it can handle temperatures from -55°C to 60°C
4. Food-safe material
5. No taste/odour
Next to the bottles themselves, we make sure you have everything you need to keep them clean and hygienic.
We offer a range of cleaning tools that can be used to sterilize bottles or to wash them by hand. Regular changing of the bottle nipples is also necessary to ensure safe and hygienic bottle feeding. All the available replacement nipples can be found in this chapter.

Happier feeding time for mother and baby.
Choosing the best baby bottle for your child can be overwhelming. Drink in everything you need to know about selecting the right one.
Das Füttern für Mama und Baby einfacher gemacht.
Das beste Fläschchen für Ihr Kind auszuwählen, ist von hoher Bedeutung. Hier ist alles, was Sie wissen müssen, um das perfekte Fläschchen zu finden.
Le repas, source de satisfaction pour maman et bébé.
Choisir le meilleur biberon pour votre enfant peut s’avérer particulièrement complexe. Voici tout ce que vous devez savoir pour choisir le biberon qui vous conviendra.
Un allattamento continuativo meno stressante per il bambino e la mamma. Non è sempre facile trovare il biberon giusto. Scopri tutto quello che devi sapere per scegliere il prodotto giusto.
Un momento feliz durante la alimentación para el bebé, la mamá y el papá. Elegir el mejor biberón para tu hijo puede ser abrumador. Nos gustaría presentarte toda la información que necesitas para seleccionar el biberón más adecuado.
PRINTED BOTTLE - STANDARD NECK
Bedruckte Standardflasche
Biberon col standard
Biberon con collo standard Biberón estampado
NV03004 - 240 ml - 1.2.3 flow
Replacement nipple ID0024 & ID00921

• Anti-colic soft silicone nipple
• Nubs on the nipple remind the baby of the glands of mum’s breast
• Standard neck
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap
PRINTED BOTTLE - STANDARD NECK 0m+

Bedruckte Standardflasche
Biberon col standard
Biberon con collo standard Biberón estampado
NV03003 - 120 ml - Slow flow Replacement nipple ID0024 & ID00921
• Anti-colic soft silicone nipple



• Nubs on the nipple remind the baby of the glands of mum’s breast
• Standard neck
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap
TRAINING BOTTLE - WIDE NECK
Trinklernflasche
Biberon d’apprentissage
Biberon trainer collo largo
Biberón de entrenamiento con tetina y boquilla
ID1107 | ID1107BLUE | ID1107PINK | ID1107GREEN - 240 ml
Replacement nipple ID00923 & ID1538
• Anti-colic Non Drip silicone nipple
• For easy transition from bottle to cup
• Removable no-slip grip handles
• With extra soft silicone No-Spill spout
• Wide neck
• Graduations
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap
0m+
Extra Spout
FEEDING BOTTLE WITH SOFTFLEX NIPPLE 0m+





Saugflasche mit weichem Sauger aus Silikon
Biberon avec tétine en silicone souple
Biberon con tettarella in morbido silicone
Biberón con suave tetina de silicona
NV03007 - 270 ml
• Slow flow
• Soft silicone nipple
• With hygienic cover
• Medium neck
• Lovely soft pastel colours
1 Pack - Carton box


BOTTLE IN PASTEL COLOURS - STANDARD NECK

Flaschen in Pastellfarben
Biberons coloris pastel
Biberon collo standard con tettarella anticolica Biberón en tonos pastel
ID1158 - 240 ml - Medium flow
Replacement nipple ID0024 & ID00921

• Anti-colic soft silicone nipple
• Nubs on the nipple remind the baby of the glands of mum’s breast
•
neck
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap
GRIPPER PAL TRAINING BOTTLE - WIDE NECK 3m+
Greifflasche
Biberon d’apprentissage Easy Grip
Biberon a presa facile collo largo Biberón de entrenamiento con tetina y boquilla
ID1241 - 210 ml - Replacement nipple ID00923 & ID1538
• Anti-colic Non Drip silicone nipple

• Perfect for easy transition from bottle to cup
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
•
1
•
•
•
-
Spout
TRAINING BOTTLE MADE FROM TRITAN™ WITH NIPPLE - STANDARD NECK 3m+
Standard Trinklernflasche aus Tritan™ mit Trinksauger
Biberon tétine en Tritan™ - col standard
Biberón hecho en Tritan™ con tetina - cuello estándar Biberon educativo realizzato in Tritan™ con tettarella a collo standard
NV03002 - 320 ml
Replacement nipple ID0024 & ID00921
• For easy transition from bottle to cup
• Made of tough, clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• Removable no-slip grip handles
• Standard neck
• Graduations
• Anti-colic Non Drip silicone nipple
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap
TRAINING BOTTLE MADE FROM TRITAN™ WITH SPOUT - WIDE NECK 6m+

Weithals - Trinklernflasche aus Tritan™ mit Trinktülle
Biberon d’apprentissage en Tritan™ - col large Biberón de entrenamiento hecho con Tritan™ con boquilla - cuello ancho Biberon educativo realizzato in Tritan™ con beccuccio a collo medio
NV03001 | NV03001AQUA | NV03001BLUE | NV03001PINK - 240 ml


Replacement nipple ID00923 & ID1538
• For easy transition from bottle to cup
• Made of tough, clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• Removable no-slip grip handles
• Wide neck
• Graduations
• Anti-colic Non Drip silicone spout
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap
Perfect for easy transition from bottle to cup Perfekt geeignet für den Übergang von Flasche zum Trinklernbecher / Parfait pour la transition du biberon au gobelet / Ideale per facilitare il passaggio dal biberon alla tazza Perfecto para una fácil transición del biberón a la taza


ACCESSORIES
ZUBEHÖR / ACCESSOIRES / ACCESSORI / ACCESORIOS
SOFT SILICONE ANTI-COLIC NIPPLE - STANDARD NECK 0m+

Anti-Kolik-Flaschensauger für Standardflaschen
Tétine anti-colique pour biberons à col standard
Tettarella anticolica per biberon a collo standard
Tetina anti cólicos de silicona suave
ID0024 - 1.2.3 flow - Fits ID1158, ID1098, NV03002, NV03003 & NV03004
• Standard neck
• 1.2.3 flow
• Nubs gently massage gums
2 Pack - Blister card
PATENTED SOFT SILICONE ANTI-COLIC VARI-FLO NIPPLE 0m+ STANDARD NECK
Non-Drip Anti-Kolik-Flaschensauger für Standardflaschen mit Vari-Flo
Tétine Vari-flo anti-goutte et anti-colique pour biberons à col standard
Tettarella Vari-Flo anticolica Non-Drip per biberon a collo standard
Tetina de silicona suave anti cólicos patentada Vari-Flo - Cuello estándard
ID00921 - Non Drip Vari-Flo - Fits ID1158, ID1098, NV03002, NV03003 & NV03004

• Standard neck
• Non Drip Vari-Flo allows child to control liquid’s flow rate
• Nubs gently massage gums
2 Pack - Blister card
PATENTED SOFT SILICONE ANTI-COLIC VARI-FLO NIPPLE - WIDE NECK 0m+
Non-Drip Anti-Kolik-Flaschensauger für Weithalsflaschen mit Vari-Flo
Tétine Vari-flo anti-goutte et anti-colique pour biberons à col large Tettarella Vari-Flo anticolica Non-Drip per biberon a collo largo Tetina de silicona suave anti cólicos patentada Vari-Flo - Cuello ancho
ID00923 - Non Drip Vari-Flo - Fits ID1107, ID1241 & NV03001


• Wide neck
• Non Drip Vari-Flo allows child to control liquid’s flow rate
• Nubs gently massage gums
2 Pack - Blister card
SOFT SILICONE VARI-FLO SPOUT 6m+
Weiches Silikonmundstück Vari-Flo für Weithalsflaschen
Bec anti-goutte Vari-Flo en silicone pour biberons à col large Beccuccio Vari-Flo in morbido silicone per biberon a collo largo Boquilla suave silicona Vari-Flo
ID1538 - Vari-Flo - Fits ID1107, ID1241 & NV03001
• Wide neck
• Vari-Flo allows child to control liquid’s flow rate
• Nubs gently massage gums
2 Pack - Blister card
SOFTFLEX SILICONE NIPPLE

Silikon-Ersatzmundstück
Tétine en silicone souple
Tettarella in morbido silicone
Suave tetina de recambio de silicona
NV03008 - Slow flow - Fits NV03007
• Easy latch design
• Dishwasher safe
• Microwave safe
2 Pack - Carton box
ONE-TOUCH 3N1 WARMER & STERILISER
3-N-1 Babykostwärmer und Sterilisator One Touch

Stérilisateur chauffe biberon One Touch 3N1
Scaldabiberon e sterilizzatore 3N1
Esterilizador y calienta biberones One-Touch 3 en 1
ID1564
• Safely warms breast milk, formula or baby food
• Safely defrosts breast milk or baby food
• Quick & easy to use: steriliser for bottles, nipples and other accessories
1 Pack - Box

Savings & Combination
BOTTLE & NIPPLE BRUSH
Flaschen- und Saugerbürste mit Schwamm
Goupillon 2 en 1 avec embout éponge
Scovolino con spugna per biberon e tettarelle Cepillo para biberones y tetinas
ID5540
• Nipple brush stored in handle
• Sponge tip for easy cleaning
• Hook base
1 Pack - Blister card
BOTTLE & NIPPLE BRUSH
Flaschen- und Saugerbürste mit Saugfuß
Goupillon biberon et tétine avec ventouse Scovolino per biberon e tettarelle con ventosa Cepillo para biberones y tetinas
ID5524
• Nipple brush stored in base
• Soft textured handle
• Soft and durable nylon bristles make cleaning faster and easier






• Suction base
1 Pack - Double blister card
SILICONE BOTTLE BRUSH WITH STAND
Flaschenbürste aus Silikon mit Ständer
Goupillon silicone avec pied Scovolino in silicone con base
Cepillo limpia biberones con base
NV03005
• Small brush to clean nipples and spouts

• Big brush to clean bottles and cups
• Soft silicone bristles for scratch resistant cleaning
• Long, comfortable and ergonomic handle for cleaning hard-to-reach areas

• Safe storage for the small brush when not in use
• Hygienic stand to keep brush dirt-free and dry
1 Pack - Carton box
BOTTLE & CUP CLEANING BRUSH SET
Reinigungsset für Flaschen und Trinkbecher
Set de brossettes pour gobelets et biberons
Set scovolini per biberon & tazze
Juego de cepillos para limpiar biberones y tazas
NV03006
• Convenient keychain for easy storage
• Variety of brushes to suit your needs
• Includes: straw brush, spout brush, lid & threads brush, pick for extra hard-to-reach areas
• Easy-to-hold handle grips

• Dishwasher safe
1 Pack - Blister card
per la pulizia di tettarelle e beccucci

Here at Nûby, we are proud of our expertise and experience when it comes to drinking cups. We have created and developed a range of Free Flow or No-Spill cups that promote natural healthy drinking through 5 stages.
These patented systems encourage the child to adopt a natural drinking motion that helps develop their soft palate and is kind on new teeth. Nûby’s silicone valves, spouts & straws are completely clear and easy to clean.
That is why we have received numerous awards with our patented cups.
First cups | 6m+
These first No-Spill cups with a soft spout provide comfortable drinking.
PERFECT FOR CURIOUS BABIES.
Trainer cups | 9m+
These trainer cups help towards independent drinking. PERFECT FOR LITTLE EXPLORERS.
Active cups | 12m+
These active cups were especially designed to ease on-the-go and upright drinking.
PERFECT FOR ACTIVE TODDLERS.
Toddler cups | 18m+
These cups are developed to encourage the transition to open cup drinking.
PERFECT FOR INDEPENDENT DRINKERS.
The accomplished drinker | Big kids
These drinking cups offer the features big kids love. Perfect for school or out and about!
PERFECT FOR BIG KIDS.

CLARITY DURABILITY SAFETY STYLE
Trust in Tritan™
With kids running wild from time to time, parents should be able to trust the products they buy for their children and know they can take a punch. At Nûby we want to make sure parents don’t have to worry about their kids’ cup breaking or leaking from the occasional fall.
That is why we chose to develop a line of cups made from the strong material from Eastman: Tritan™. It also eliminates the smell and taste of plastic that can occur in PP cups. A selection of our cups is available in this unbeatable material. We take it to the next level with Tritan™ and bring parents a highly durable, tough, yet stylish cup, to make their life just a little easier!

TRITANTM POLYPROPYLENE

Let’s have a drink!
We have created and developed a range of cups that promote natural healthy drinking. These patented systems encourage the child to adopt a natural drinking motion that helps develop their soft palate and is kind on new teeth.
Lasst uns etwas trinken! Entwickelt haben wir ein Trinkbechersortiment, mit denen ein natürliches und gesundes Trinkverhalten gefördertwird. Die patentierten Systeme regen das Kind zu einer natürlichen Trinkbewegung an, die zu einer guten Entwicklung des weichen Gaumens führt und schonend für neue Zähne ist.
Prenons un verre ! Nous avons créé et mis au point une gamme de gobelets qui encourage l’enfant à boire naturellement. Ces systèmes brevetés encouragent l’enfant à adopter une position naturelle pour boire qui favorise le bon développement de son palais et qui est doux pour les petites dents.
Beviamo qualcosa!
Abbiamo ideato e sviluppato una gamma di tazze che promuovono un sano sviluppo del cavo orale durante l’attività di suzione da parte del bambino. Il sistema brevettato incoraggia il bambino ad adottare un’azione di suzione naturale che lo aiuta a sviluppare in maniera fisiologica il palato molle, rispettando la dentizione.
¡Vamos a vencer la sed! Hemos creado y desarrollado una gama de Tazas que promueven una forma de beber saludable y natural. El sistema patentado alienta al niño a adoptar una acción natural al beber, que ayuda a desarrollar su paladar blando, y es delicado con sus nuevos dientes.
Perfect for curious babies.
These first No-Spill cups with a soft spout provide comfortable drinking for your baby.
Perfekt für neugierige Babys.
Die ersten No-Spill Becher mit weichem Mundstück für komfortables Trinken.
Parfait pour les bébés curieux.
Ces premiers gobelets Anti-Goutte munis d’un bec souple permettent à votre enfant de boire en étant bien installé.
Perfette per i bambini curiosi.
Queste prime tazze antigoccia No-Spill con beccuccio morbido garantiscono il massimo comfort.
Primeras tazas.
Estas primeras tazas anti goteo con boquilla suave permiten a tu bebé beber con comodidad.

TWIN
MADE WITH TRITAN™
Auslaufsichere Trinklerntasse aus Tritan™ Gobelet anti-goutte en Tritan™ Tazza in Tritan™ con beccuccio morbido No-Spill Taza antigoteo hecha de Tritan™
NV0414016 - 240 ml
• Made of tough, cristal clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• Revolutionary weighted straw for continuous drinking from any angle
• Soft silicone No-Spill spout
• Handles make transition from bottle to cup easy

• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap
Drink till the last drop
SWIRL SUPER SPOUT CUP
Auslaufsichere No-Spill Trinklerntasse
Gobelet anti-goutte Swirl
Tazza Swirl No-Spill Taza Super Spout con asas
NV0404003 | NV0404003BLUE | NV0404003PINK - 240 ml


Replacement spout ID9971
• Soft silicone No-Spill super spout

• Handles make transition from bottle to cup easy

• Ribs in spout to protect against biting
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
• With hygienic PP cover
1 Pack - Top header card
6m+
EASY GRIP CUP 6m+
Trinkbecher Easy Grip No-Spill
Gobelet anti-goutte Easy Grip Tazza Easy Grip antigoccia Taza Easy Grip
NV0406014 - 300 ml

Replacement spout ID9852
• Soft silicone No-Spill spout
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap
NO-SPILL CUP WITH HANDLES

Auslaufsichere No-Spill Trinkhalmtasse Gobelet anti-goutte avec anses Tazza No-Spill con manici Taza antigoteo lisa con asas
NV0406013 | NV0406013AQUA | NV0406013BLUE | NV0406013PINK - 270 ml
• Soft silicone No-Spill spout

• Leak proof technology: hear the click, know it’s locked
• Handles make easy transition from bottle to cup
• Built-in valve, easy to clean and assemble
• Ribs in spout to protect built-in valve against teeth pressure
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
• With hygienic cover
1 Pack - Carton wrap
TWO-PIECE 360° WONDER CUP - EASY TO CLEAN 6m+
Zweiteiliger 360° Becher Gobelet 360° en deux pièces Tazza 360° a due pezzi Taza 360° de dos piezas
NV04001 | NV04001BLUE | NV04001PINK - 300 ml



• One-piece soft silicone rim
• Easy to drink from, easy to clean & easy to assemble!
• 360 degrees: drink from any side of the one-piece soft silicone bite-resistant rim
• Pressure-sensitive flow which regulates fluid intake with sucking action of child
1 Pack - Carton card wrap
360° Wonder Cup aus Tritan™ mit Handgriffen Gobelet magique 360° avec anses en Tritan™ Tazza in Tritan™ 360° Wonder Cup con manici Taza mágica con asas hecha de Tritan™

NV0414019
NV0414019AQUA
NV0414019GREY - 240 ml
• Made of tough, cristal clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• 360° drinking edge: drink from any side of the rim
• Valve opens with lip pressure, seals when child stops drinking
• Helps transition to open cup drinking
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton wrap

Valve opens easily with lip pressure so the flow rate is kid controlled Durch einen leichten Druck der Lippen kann der Trinkfluss begonnen und die Trinkmenge eigenständig reguliert werden / Permet de contrôler le débit grâce à la pression exercée par les lèvres / La valvola si apre con la semplice pressione delle labbra ed il flusso è controllato e gestito dal bambino / La válvula se abre fácilmente con la presión de los labios, de modo que el niño controla el flujo de líquido

TWIN HANDLE 360° WONDER CUP WITH PRINT
360° Wonder Cup mit Handgriffen
Gobelet magique 360° avec anses
Tazza con manici 360° Wonder Cup Taza mágica 360° estampada con asas
NV0414001 | NV0414001AQUA | NV0414001PURPLE
NV0414001GREEN - 240 ml
• 360° drinking edge: drink from any side of the rim
• Valve opens with lip pressure, seals when child stops drinking
• Helps transition to open cup drinking
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton card wrap
360° WONDER CUP WITH PRINT 6m+
360° Wonder Cup mit Bedruckung
Gobelet magique 360° imprimé Tazza 360° Wonder Cup con stampa Taza mágica 360° estampada


NV0414002 | NV0414002BLUE | NV0414002PINK
NV0414002AQUA - 300 ml
• 360° drinking edge: drink from any side of the rim
• Valve opens with lip pressure, seals when child stops drinking
• Helps transition to open cup drinking
• With hygienic PP cover
1 Pack - Polywrap
Perfect for little explorers. These trainer cups help explore independent drinking.
Perfekt für kleine Abenteurer. Mit den Trainingsbechern lernt das Kind leicht, selbständig zu trinken.
Parfait pour les explorateurs en herbe. Ces gobelets d’apprentissage guident votre enfant sur la voie de l’indépendance.
Perfette per i piccoli esploratori. Queste tazze educative aiutano I piccoli ad approcciarsi ad una suzione da grandi.
Perfectas para pequenos exploradores. Estas tazas de entrenamiento ayudan a empezar a beber de manera independiente.
CUPS
TWIN HANDLE FREE FLOW 2N1 HARD SPOUT CUP 9m+
2-in-1 Trinklerntasse mit hartem Mundstück
Gobelet 2 en 1 à bec dur et débit libre Tazza con beccuccio rigido 2N1 a flusso libero Taza con asas 2 en 1 con boquilla rígida de flujo libre
ID10302 - 240 ml
• Hard free flow Flip Up spout with straw
• For children who tend to chew on the spout
• Evolutive 2N1: drink down, as from a bottle, or up, as from a cup


• Handles make transition from bottle to cup easy

1 Pack - Top header card
CUPS
2N1 NO-SPILL HARD SPOUT CUP 9m+
2-in-1 Auslaufsicherer Trinkbecher mit hartem Mundstück
Gobelet 2 en 1 anti-goutte à bec dur Tazza No-Spill con beccuccio rigido 2N1 Taza 2 en 1 antigoteo con boquilla rígida
ID10366 - 270 ml

• No-Spill hard spout and silicone valve
• For children who tend to chew on the spout
• 2N1: No-Spill or free flow when valve is removed
1 Pack - Shrinkwrap

Set comes in fun and bright colours
Verschiedene leuchtende Farben je Set / Disponible en 5 couleurs amusantes et vives / Disponibili in 5 colori vivaci e brillanti / Disponible en 5 colores divertidos y llamativos
Perfect for daycare, travel and any on-the-go occasion


Für Kindergarten, Schule, Picknick und auf Reisen bestens geeignet
Parfait pour des crèches, des voyages ou des sorties / Perfette per l’asilo, i viaggi e qualsiasi occasione in casa e fuori / Perfecto para la guardería, los viajes y cuando se sale de casa

CUP SET WITH FREE FLOW SPOUT 9m+
Becher-Set
Set de gobelets
Set 6 bicchieri con beccuccio
Set de tazas con boquilla de flujo libre
ID91121 - 210 ml
• Snap-on lid with free flow hard spout, for children who tend to chew on the spout








• Set comes in fun and bright colours
6 Pack - Carton wrap
neon colours!
DRINKING TUMBLER SET 9m+


Trinkbecher-Set
Set gobelets ouverts
Set bicchieri
Set de vasos
ID65662 - 300 ml
• Perfect for daycare, travel or any on-the-go occasion
• Set comes in 4 fun and bright colours
4 Pack - Top header card
Perfect for active toddlers.
These active cups were especially designed to ease on-the-go and upright drinking.
Perfekt für aktive Kleinkinder.
Die Aktivbecher wurden speziell entwickelt, um das Trinken unterwegs und in aufrechter Position zu erleichtern.
Parfait pour les bambins actifs.
Ces gobelets actifs ont été spécialement conçus pour être emmenés par votre enfant et pour boire debout.
Perfette per i bimbi attivi.
Queste tazze sono state appositamente sviluppate per le trasferte fuori casa.
Perfectas para niños activos.
Estas tazas activas están especialmente diseñadas para beber desde arriba y sobre la marcha.
TWIN HANDLE FLIP-IT CUP MADE WITH TRITAN™
Flip-It Trinkhalmtasse aus Tritan™ mit Handgriffen
Gobelet Flip-it en Tritan™ avec anses Tazza Flip-It in Tritan™ con manici Taza Flip-It hecha de Tritan™ con asas
NV0414017 | NV0414017AQUA | NV0414017PINK2
NV0414017GREY2 - 240 ml

• Made of tough, cristal clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• Soft silicone No-Spill Flip-It thin straw
• Leak proof technology: extra silicone ring in top
• Handles make transition from bottle to cup easy
• Vari-Flo system allows your child to control the flow rate

1 Pack - Carton card wrap
TWIN HANDLE FLIP-IT CUP
Auslaufsichere No-Spill Flip-It Trinkhalmtasse mit Handgriffen
Gobelet anti-goutte Flip-It avec anses Tazza Flip-It No-Spill con manici Taza Flip-It con asas

NV0404002 | NV0404002BLUE | NV0404002GREEN
NV0404002RED - 240 ml
Replacement straw ID9815
• Soft silicone No-Spill Flip-It straw: new and better design
• Leak proof technology: hear the click, know it’s locked
• Handles make transition from bottle to cup easy



• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
• Soft TPE inserts on the handles for an Easy Grip
1 Pack - Top header card
12m+
Handles

FLIP-IT CUP
Auslaufsicherer No-Spill Flip-It Trinkhalmbecher Gobelet anti-goutte Flip-It Tazza Flip-It Taza con pajita Flip-It
NV0404001 | NV0404001PI | NV0404001BL NV0404001AQ - 360 ml
Replacement straw ID9815
• Soft silicone No-Spill Flip-It straw: new and better design
• Built-in hygienic flip cover keeps the straw clean when not in use
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate
• Leak proof technology: hear the click, know it’s locked
1 Pack - Polywrap
TWIN HANDLE FLIP-IT CUP
Auslaufsichere No-Spill Flip-It Trinkhalmtasse mit Handgriffen
Gobelet anti-goutte Flip-It avec anses Tazza Flip-It No-Spill con manici Taza Flip-It con asas
NV04014 | NV04014BLUE | NV04014GREEN | NV04014PINK - 240 ml

Replacement straw ID9815
• Soft silicone No-Spill Flip-It straw: new and better design
• Leak proof technology: hear the click, know it’s locked
• Handles make transition from bottle to cup easy
• Vari-Flo system allows the baby to control the flow rate



• Soft TPE inserts on the handles for an Easy Grip
1 Pack - Top header card
colours!

Flip-It
Borraccia
Taza


NV04009
•
•
1
•
•
PRESCHOOL FLIP-IT CUP
Flip-It Trinkhalmbecher Gobelet préscolaire Flip-It Borraccia con cannuccia Flip-It Taza Flip-It preescolar
NV04016 | NV04016BLUE | NV04016PINK - 360 ml




• Soft silicone No-Spill Flip-It thin straw
• Built-in valve, easy to clean and assemble
• Built-in hygienic flip cover keeps the straw clean when not in use
• Soft TPE screwing ring for an Easy Grip
1 Pack - Carton card wrap
PRESCHOOL FLIP-IT CUP
12m+
18m+ & FREE FLOW POP-UP SIPPER
Auslaufsichere Flip-it Trinkhalmflasche & Pop up Trinkflasche Gobelet Flip-it préscolaire & Gobelet à débit libre Pop-up Borraccia Flip-It Cup & borraccia Free Flow con beccuccio Pop-Up Taza Flip-It preescolar & Taza Pop-Up de flujo libre
NV04017BLUE - Blue | NV04017PINK - Pink
• Free Flow Pop-Up Sipper: Free flow for easy drinking
• Free Flow Pop-Up Sipper: Top spout pulls up to drink from and pushes down to close tightly
• Flip-It Cup: Soft silicone No-Spill Flip-It thin straw
• Flip-It Cup: Built-in hygienic flip cover keeps the straw clean when not in use
• Soft TPE screwing ring for an Easy Grip
2 Pack - Carton wrap
Perfect for independent drinkers. These cups are developed to encourage the transition to open cup drinking.
Perfekt für selbständig trinkende Kinder. Diese Becher sollen dem Kind den Übergang zum Trinken aus einer offenen Tasse erleichtern.
Parfait pour les petits buveurs indépendants. Ces gobelets ont été conçus pour favoriser le passage au verre.
Perfette per i bimbi indipendenti. Queste tazze sono state sviluppate per incoraggiare la transizione dalle tazze ai bicchieri.
Tazas para niños pequeños. Estas tazas han sido desarrolladas para animarles a beber de una taza abierta.
TODDLER CUPS
Glows in the dark





Big Kids
Perfect for big kids.
These drinking cups offer the features big kids love. Perfect for school or out-and-about!
Perfekt für Kinder, die schon groß sind. Diese Trinkbecher verfügen über die Eigenschaften, die große Kinder lieben. Bestens geeignet für die Schule oder Aktivitäten im Freien!
Parfait pour les plus grands.
Ces gobelets réunissent toutes les caractéristiques préférées des grands. Parfaits pour l’école ou les balades !
Perfette per i bimbi “grandi”. Queste tazze sono l’ideale per i bimbi più grandicelli, che già vanno all’asilo!
Perfectas para niños grandes. Estas tazas para beber ofrecen lo que los niños grandes prefieren. ¡Ideales para la escuela o salir por ahí!
SOFT STRAW PUSH CUP
Becher aus PP mit weichem Trinkhalm und Druckknopf Gobelet push Cup à paille souple
Tazza a pressione con cannuccia morbida Taza con botón Push y pajita blanda
NV04018 | NV04018BLUE | NV04018PINK - 540 ml


• Soft silicone thin straw
• Built-in hygienic flip cover with push button keeps the straw clean when not in use
• With handle incorporated in cover
1 Pack - Carton card wrap
SOFT STRAW PUSH CUP WITH GLITTER
Becher mit weichem Trinkhalm und Druckknopf Gobelet à paillettes avec bouton poussoir et paille souple Tazza a pressione con cannuccia morbida e glitter Taza con botón Push y pajita blanda y purpurina
NV04010 | NV04010GREEN | NV04010PINK - 540 ml

• Soft silicone thin straw
• Built-in hygienic flip cover with push button keeps the straw clean when not in use
• With handle incorporated in cover
• Comes in tiger or unicorn glitter design
1 Pack - Carton card wrap
Becher



NV04011
•
•
•
•
Made of clear, strong and stylish Tritan™ Hergestellt aus klarem, robustem Tritan™ / Fabriqué en Tritan™ transparent, solide et chic / Realizzata in Tritan™, materiale ultraresistente, ultra trasparente e ultra fashion / Hecha de Tritan™ resistente, transparente y elegante
Soft silicone Flip-It straw



Weicher Trinkhalm aus Silikon / Paille Flip-It en silicone doux / Cannuccia in morbido silicone / Pajita Flip-It de silicona suave
With hygienic flip cover to keep straw clean when not in use Mit bewegbarer Schutzkappe für hygienischen Trinkhalmschutz / Couvercle hygiénique flip garde la paille au propre lorsque le gobelet n’est pas utilisé / Con chiusura igienica nella parte superiore della tazza per mantenere pulita la cannuccia quando non viene utilizzata / Con tapa higiénica que mantiene la pajita limpia cuando no se usa
FREE FLOW POP-UP SIPPER MADE WITH TRITAN™
Pop-Up Trinkbecher aus Tritan™ Gobelet sportif Pop-up en Tritan™ Borraccia Sipper in Tritan™ a flusso libero Pop-Up Taza deportiva Pop-Up hecha de Tritan™
NV0414025 - 360 ml
• Made of tough, cristal clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• Free flow for easy drinking
• Top spout pulls up to drink from and pushes down to close tightly
• Soft TPE screwing ring for an Easy Grip
1 Pack - Carton card wrap
PRESCHOOL FLIP-IT CUP MADE WITH TRITAN™

Flip-It Trinkhalmbecher aus Tritan™ Gobelet Flip-It en Tritan™ Borraccia in Tritan™ con cannuccia Flip-It Taza Flip-It preescolar hecha de Tritan™
NV0414022 | NV0414022BLUE | NV0414022PINK - 360 ml


• Made of tough, cristal clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• Soft silicone No-Spill Flip-It thin straw
• Built-in hygienic flip cover keeps the straw clean when not in use
• Soft TPE screwing ring for an Easy Grip
1 Pack - Carton card wrap
der Tasse / Gobelet évolutif 2en1 : pour boire à la paille ou comme à une tasse / Evolutiva 2N1: all’ingiù come

como en biberón o hacia arriba como en una taza


FLIP-IT SOFT SPOUT CUP MADE WITH TRITAN™
Trinkhalmbecher Flip-It aus Tritan™ mit Silikon Trinktülle Gobelet sportif Flip-it en Tritan™ bec souple Borraccia Flip-It in Tritan™ con beccuccio morbido Taza Flip-It hecha de Tritan™ con boquilla de silicona blanda
NV0414021 | NV0414021BLUE | NV0414021PINK
NV0414021GREEN - 360 ml
• Made of tough, cristal clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• Soft silicone spout, gentle on gums and teeth
• Easily removable spout and straw for easy cleaning
• Built-in hygienic flip cover with push button keeps the spout clean when not in use
• Silicone band for easy gripping
• On-the-go handle
1 Pack - Carton card wrap
CUPS
SOFT STRAW PUSH CUP MADE WITH TRITAN™
Becher aus Tritan™ mit weichem Trinkhalm und Drückknopf Gobelet paille souple et bouton push en Tritan™ Borraccia in Tritan™ con cannuccia morbida a scatto Taza con botón Push y pajita blanda, hecha de Tritan™
NV0414023 | NV0414023BLUE | NV0414023PINK - 540 ml



• Made of tough, cristal clear, durable and odourless Tritan™ from Eastman
• Soft silicone straw
• Built-in hygienic flip cover with push button keeps the straw clean when not in use
• With handle incorporated in cover
1 Pack - Carton card wrap
Built-in hygienic flip cover with push button keeps the spout clean when not in use Eingebaute hygienische Flip-Abdeckung mit Druckknopf hält die Trinktülle sauber, wenn der Becher nicht in Gebrauch ist / Couvercle hygiénique rabattable intégré, avec bouton poussoir pour garder le bec propre lorsque l’on n’utilise pas le gobelet / Il coperchio igienico con chiusura a scatto mantiene il beccuccio pulito quando la borraccia non è in uso / Con tapa higiénica que mantiene la pajita limpia cuando no se usa



ACCESSORIES
ZUBEHÖR / ACCESSOIRES / ACCESSORI / ACCESORIOS
NO-SPILL SUPER SPOUT
Ersatzmundstück No-Spill für die Super Spout Trinklerntasse
Bec de remplacement anti-goutte
Beccuccio di ricambio antigoccia No-Spill per tazza Swirl Super Spout Super boquilla anti goteo
ID9971 - Fits NV0404003
• Soft silicone spout
• Ribs in spout to protect built-in valve against biting
• Vari-Flo-system allows the baby to control the flow rate
• No-Spill
1 Pack - Blister card
CUPS
NO-SPILL FLIP-IT STRAW REPLACEMENT KIT 12m+
Trinkhalmersatz-Set für No-Spill Flip-It Trinkhalmbecher
Kit de remplacement de paille rétractable anti-goutte

Set di ricambio Flip-It No-Spill
Set de repuesto para pajita anti goteo Flip-It
ID9815 - Fits NV0404001 & NV0404002
• Contains 1 silicone Vari-Flo drinking straw, 1 brush, 1 extender & 1 long straw
• Replacement set with No-Spill straw for Flip-It

• Including cleaning brush
1 Pack - Blister card

TABLEWARE
Whether your child is trying out mashed bananas for the first time or digging into a spaghetti dinner like only a toddler can, you’ll need dinnerware and utensils designed for his/her needs.
When your baby graduates from bottles to solids, it’s time to fill your cupboards with their very own plates, bowls and cutlery. Eating and self-feeding skills develop over time, and your child’s ability to hold a fork or spoon will gradually improve.
With this in mind, you can choose tableware that helps them in every phase.
Sure Grip Miracle Suction plates: they stick with you!
Since most babies go through the chuck-it-on-the-floor stage, stay put suction bottoms and suction plates make feeding and cleaning a lot easier! Our Sure Grip Miracle Suction plates are made of 100% SILICONE. This means easy handling and cleaning and they keep the plates firmly in their place.
Everything has been designed to make mealtimes easy and less messy for you!

Set the table for a fun time with Nûby’s wide selection of tableware. Whether your child is trying out mashed bananas for the first time or digging into a spaghetti dinner like only a toddler can, you’ll need dinnerware and utensils designed for his/her needs.
Decken Sie den Tisch kindgerecht mit dem umfangreichen Geschirr und Bestecksortiment von Nûby.
Ob Ihr Kind zerdrückte Banane oder gar seine ersten Spaghetti isst - in jedem Fall brauchen Sie kindgerechtes Geschirr, Besteck und weitere Utensilien
Dressez la table avec la vaste gamme pour le repas de Nûby pour partager un moment agréable. Que votre bébé mange ses premiers aliments comme de la banane écrasée ou qu’il plonge sa cuillère dans un plat de spaghetti, il devra avoir de la vaisselle et des ustensiles adaptés à ses besoins.
Prepara la tavola in maniera divertente con la vasta scelta di stoviglie Nûby. Sia che il bambino stia provando la banana schiacciata per la prima volta oppure stia assaggiando un piatto di spaghetti alla sua maniera, avrà bisogno di utensili ideati per i suoi bisogni.
Pon la mesa para pasar un momento divertido con la amplia selección de menaje de Nûby. Ya sea porque tu hijo esté probando puré de plátanos por primera vez o intentando comer spaghetti; como los mayores, necesitará cubiertos y utensilios diseñados para sus necesidades.
Heat indicator: Spoon turns white when food is hot, making those first meals even safer (Approximately 37°c or above) Wärmesensor: Löffelspitze verfärbt sich weiß, wenn das Essen zu heiß ist und trägt somit zur Sicherheit Ihres Kleinen bei (ab 37°C) / Indicateur de chaleur : la cuillère devient blanche lorsque la nourriture est chaude, rendant les premiers repas de bébé encore plus sûrs (À partir de 37°C environ) / Termosensibile: cambia colore se la temperatura della pappa supera i 37°C, rendendo le prime pappe ancora più sicure / Indicador de calor: la cuchara se vuelve blanca cuando el alimento está caliente, para que las primeras comidas todavía sean más seguras (alrededor de 37°C o más)

STANDARD LONG HANDLE SPOON


Breilöffel mit extra langem Griff
Cuillère à manche long
Set cucchiaini a manico lungo Cuchara de mango largo estándar
ID5565
• Long handle, perfect for baby food jars
4 Pack - Blister card
HOT SAFE SPOON
Wärmesensorlöffel Hot Safe
Cuillère thermosensible à manche long
Set cucchiaini Hot Safe Cuchara termosensible
ID5586
• Heat indicator: turns white when food is hot, making those first meals even safer (approximately 37°C or above)
• Long handle, perfect for baby food jars
• Comes in 3 colour assortments
2 Pack - Blister card
3m+
3m+
Easy To Hold For Little Hands Sure-Temp Sensor
SOFT SILICONE OVERMOLDED SPOON
Weicher Silikonlöffel
Cuillère courte en silicone douce
Cucchiaino in silicone morbido con custodia Cuchara de silicona con estuche
ID5555
• Soft & flexible silicone protects baby’s tender gums and new teeth

• Easy Grip handle for a comfortable hold
• With hygienic PP case
1 Pack - Blister card
PATENTED SOFT EDGE HOT SAFE SPOON 3m+


Patentierter Wärmesensorlöffel Soft Hot Safe
Cuillères thermosensibles patentées à bord doux
Set cucchiaini Hot Safe brevettati Cuchara patentada termosensible de punta suave
ID5235 | ID5235BLUE | ID5235PINK

• Heat indicator: turns white when food is hot, making those first meals even safer (approximately 37°C or above)
• Soft edge protects baby’s delicate gums & new teeth
• Easy Grip handle for a comfortable hold
• Small & flat spoon tip, perfect for first solid feeding
• Comes in 4 colour assortments
3 Pack - Blister card

Soft edges protect baby’s delicate gums and new teeth Weiche Kanten schützen
empfindliches Zahnfleisch und die ersten Zähnchen / Le bord souple de la cuillère respecte les gencives sensibles de bébé et ses petites dents / I bordi morbidi
dientes

PATENTED HOT SAFE SPOON
Patentierter Hot Safe Wärmesensorlöffel
Cuillères thermosensibles patentées
Set cucchiaini Hot Safe brevettati Cuchara patentada termosensible
ID5277 | ID5278 | ID5278BLUE | ID5278PINK
• Heat indicator: turns white when food is hot, making those first meals even safer (approximately 37°C or above)
• Soft edge protects baby’s delicate gums & new teeth

• Easy Grip handle for a comfortable hold
• Small spoon tip, perfectly fitting baby’s small mouth
• Comes in 3 colour assortments

2 Pack | 4 Pack - Blister card
ANGLED LONG HANDLE SPOON 6m+

Breilöffel mit extra langem Griff
Cuillère à manche long
Set cucchiaini a manico lungo Cuchara de mango largo
ID5377
• Long Easy Grip handle for a comfortable hold
3 Pack - Blister card

LONG HANDLE SPOON
Breilöffel
Cuillère pour petits pots
Set cucchiaini a manico lungo Cuchara de mango largo
ID5574
• Long handle, perfect for baby food jars
• Easy scooping thanks to the flexible tip
4 Pack - Blister card
SOFT SILICONE OVERMOLDED SPOON


Weicher Silikonlöffel
Cuillère longue en silicone douce
Cucchiaino in silicone con custodia Cuchara larga de silicona con estuche
ID5556 | ID5556BLUE | ID5556PINK
• Soft silicone and flexible tip protects baby’s tender gums and new teeth
• Easy Grip silicone handle for a comfortable hold
• With hygienic PP case
1 Pack - Blister card
To Hold
Little Hands
Long handle for a comfortable hold, perfect for baby food jar Langer Handgriff, liegt gut in der Hand und eignet sich besonders für hohe Nahrungsbehältnisse / Le manche long et comfortable est conçu pour la nourriture en petits pots / Manico lungo per un’impugnatura ottimale perfetta per i vasetti di omogeneizzato più profondi / Mango largo para una sujeción comoda, perfecta para los potitos de bebé

Easy scooping thanks to the flexible spoon tip Einfach zu löffeln, dank der flexiblen Spitze / Le bout recourbé de la cuillère convient aux bords arrondis des petits pots / La punta concava del cucchiaino è particolarmente indicata per le pappe più liquide / El alimento se toma con facilidad gracias a su punta flexible


1
STARTER SPOON & FORK 9m+




Esslernbesteck ‘Starter’
Couvert d’apprentissage
Set cucchiaino e forchetta prima età Cuchara y tenedor para principiantes
ID5253
•
•
& Easy
• User-friendly thanks
• Comes in 3 fun & bright
set
-
easy
TRAINING SPOON & FORK 12m+
Esslernbesteck ‘Training’
Cuillère et fourchette d’apprentissage
Cucchiaino e forchetta seconda età Cuchara y tenedor de entrenamiento
ID5256
•
1
•
& Easy
•
to
•
in 3 fun
Edelstahl

•
•
•
•
•



BOWLS & PLATES
SCHALEN & TELLER / BOLS ET ASSIETTES SCODELLE & PIATTI / BOLS & PLATOS
For storage or freezing of freshly prepared foods or dry snacks
Zum Aufbewahren und Einfrieren fertiger Nahrung / Pour conserver ou congeler des préparations de légumes frais ou snacks secs / Per conservare o congelare cibi freschi o spuntini secchi / Para almacenar o congelar alimentos frescos, preparados o secos

Perfect for snacks and liquids
Perfekt geeignet für Snacks und auch Flüssigkeiten / Parfait pour la nourriture sèche et les liquides

Perfette per spuntini secchi e liquidi / Perfectos para snacks e incluso líquidos
Made from safe, durable & reusable PP plastic Bestehend aus schadstofffreier, robuster und wiederverwendbarer Plastik / Fait de plastique sûr, durable et réutilisable / Realizzate in plastica PP sicura, resistente e riutilizzabile / Con tapa de PP segura, duradera y reutilizable

SNACK BOWL SET
Breischalen-Set
Pots pour encas
Set 6 scodelline ermetiche
Set de recipientes herméticos
ID91161 - 120 ml
• Safe, durable & reusable PP plastic
• Microwave, dishwasher & freezer safe
• With hermetic easy closing snap-on-lid, for secure storage of snacks and even for liquids
• Comes in 1 colour assortment with 5 colours
6 Pack - Carton wrap
SNACK BOWL SET 3m+




Breischalen-Set
Pots pour encas
Set 6 scodelline ermetiche
Set de recipientes herméticos
ID91164 - 300 ml
• Safe, durable & reusable PP plastic
• Microwave, dishwasher & freezer safe
• With hermetic easy closing snap-on-lid, for secure storage of snacks and even for liquids








• Animal print and graduations to measure how much food baby ate
• Comes in 1 colour assortment with 5 colours
6 Pack - Carton wrap
SNACK BOWL SET
Breischalen-Set
Pots pour encas
Set 6 scodelline ermetiche
Set de recipientes herméticos
NV0506001 - 240 ml
• Made from safe, durable & reusable PP plastic
• Microwave, dishwasher & freezer safe
• With hermetic easy closing snap-on-lid, for secure storage of snacks and even for liquids
• Animal print and graduations to measure how much food baby ate
• Comes in 1 colour assortment with 4 pastel colours
4 Pack - Carton wrap
LUNCH SET
Esslernset
Set de repas
Set pappa Set de comida
NV0501004 - 300 ml
• Microwave, dishwasher & freezer safe
• With hermetic easy closing snap-on-lid, for secure storage of snacks and even for liquids




• Animal print and graduations to measure how much food baby ate
• 2 heat sensitive spoons: turns white when food is hot, making those first meals even safer (approximately 37°C or above)
• Spoons with Easy Grip handle for a comfortable hold
• Comes in 1 colour assortment
1 Pack - Blister card


Stable thanks to the suction ring bottom Bleibt dank des Saugfußes auf dem Tisch haften / Stable grâce à sa ventouse Aderenza perfetta grazie alla ventosa / Es estable gracias a su base de ventosa

SUCTION BOWL WITH SPOON AND LID



Breischale mit Saugfuß und Löffel
Bol ventouse avec cuillère
Scodella con ventosa, coperchio ermetico e cucchiaino Bol con ventosa, tapa y cuchara
ID5419 | ID5419BLUE | ID5419GREEN |
ID5419PINK - 400 ml
• With spoon that clicks in lid
• Stable thanks to the suction ring bottom
• Lid seals tightly to keep food fresh, helps to prevent spills and provides excellent storage


• Twin handles
1 Pack - Polywrap
BOWL SET 6m+
Breischalen-Set
Set de bols
Set scodelle Set de bols
ID65671 - 360 ml
• Perfect for daycare, travel or any on-the-go occasion
• Comes in 1 colour assortment with 4 colours
4 Pack - Carton wrap




BOWL WITH SUCTION RING 9m+


Esslernschale mit Saugfuß
Bol avec ventouse
Scodella con ventosa Bol con base de ventosa
ID5322 - 300 ml
• With hermetic closing cover
• 2 Easy Grip handles, easy for little hands to hold & use

• Stable, thanks to the suction base bottom
1 Pack - Double blister card
LUNCH PLATE SET 9m+




Teller-Set
Set de 4 assiettes Set 4 piattini Set de platos
ID65670
• Perfect for daycare, travel or any on-the-go occasion
• Comes in 1 colour assortment with 4 colours
4 Pack - Carton wrap




ACCESSORIES
ZUBEHÖR / ACCESSOIRES / ACCESSORI / ACCESORIOS
SQUEEZE FEEDER WITH XS & XL SPOON 3m+

Spezial-Fütterlöffel XS & XL
Biberon cuillère XS & XL
Squeeze Feeder XS & XL Cuchara dosificadora de alimentos XS y XL



ID5591 - 90 ml
• Included: stage 1: xs spoon (slow flow) for liquid and semi-solid food stage 2: xl spoon (fast flow) for semi-solid food such as boiled rice/congee
• Protective cover reduces leaks and spills, ideal for travel
• Made of clear and soft silicone
• Silicone retains the heat much longer
1 Pack - Clamshell
SILICONE SQUEEZE FEEDER 3m+
Fütterlöffel
Biberon cuillère silicone
Alimentador con cuchara de silicona Squeeze Feeder in silicone

NV05001 | NV05001GREEN - 90 ml
• 100% silicone
• Fused-neck one-piece silicone base
• Protective cover reduces leaks and spills
• Ideal for travel
• With graduations
• Comes in 3 colours
1 Pack - Open box


EASY SQUEEZY FEEDER
Silikon-Fütterhilfe
Cuillère Easy Squeezy
Dispenser pappa
Mini alimentador de silicona
ID5577 - 40 ml
• Perfect to introduce liquids or semi-solid food
• Made of clean & soft silicone

• Just squeeze to feed
• Promotes self-feeding
• With hygienic PP cover
1 Pack - Clamshell
THE NIBBLER
Fruchtsauger
Grignoteur
Retina Nibbler
Alimentador Nibbler
ID5397 | ID5397PINK | ID5397AQUA | ID5397RED
• Perfect for introducing whole pieces of food like frozen fruits, fresh fruits, ice chips, veggies and more without the risk of choking or making a mess
• Unique child proof double twist & lock safety system that can only be opened by adults!

• Detachable net for easy cleaning
• With hygienic PP cover
1 Pack - Top header card
Fruchtsauger Ersatznetze
Filets de remplacement pour grignoteur

Set 3 retine di ricambio per Nibbler Redecillas de recambio Nibbler
ID5362
3 Pack - Blister card
FRESH
Gefrierförmchen mit bunten Stielen Moule à bâtonnets glacés Stampini per ghiaccioli Bandeja para polos
ID5495 - 320 ml

•
1
•
small
•
lolly
•
Easy To Hold For Little Hands
Fill & freeze tray with fresh fruit puree or juice Befüllen Sie die Förmchen mit frischem Fruchtpüree oder Saft und frieren es ein / Remplissez les différents compartiments avec des purées ou jus de fruits frais / Riempi e congela la vaschetta con frutta fresca grattugiata o succo di frutta / Rellena y congela la bandeja con puré o zumo de fruta fresca

SILICONE NIBBLER

Fruchtsauger aus Silikon
Grignoteur en silicone
Mordicchio di silicone
Alimentador Nibbler de silicona
NV05008 | NV05008BLUE | NV05008PINK
• Perfect for introducing little pieces of food like frozen and fresh fruits, veggies and more ...
• Silicone part can safely be chewed on and is easy to clean
• Push the food out further by twisting the handle
• With hygienic PP cover
1 Pack - Carton box
Perfect for introducing little

geeignet
kleine Stückchen
Nahrung kennen
vieles mehr... / Parfait pour la diversification alimentaire et pour faire découvrir
verdure
Perfecto para introducir porciones enteras de




As a parent, you will quickly discover that meal times are messy. It’s surprising to see how your little one manages to get most of each meal anywhere but in his mouth. Besides the actual food and tableware, bibs will come in handy to make mealtime easier. A bib will become essential in keeping your kids clean when they go at it with gusto.
Our bibs provide a fantastic solution for keeping food off your little one’s clothes (and everywhere else) during meal time. While they won’t prevent mess, a bib does provide a layer of protection between your baby’s meal and the clothes which they are wearing. Rather than constantly washing baby food coated clothes, you simply clean the bib instead.
All sorts of bibs for all sorts of mess
The Nûby bibs come in all kinds of different sizes, shapes and materials. In the early days, a bib will help protect your baby’s clothes from milky dribbles, teething drool and sick. In that case, our dribble bib with teething corner protects your baby perfectly. Once you get to the stage of solid food, and on into the toddler years, a disposable or waterproof bib will help to keep your child clean at mealtimes.
In the designs of our bibs we also take into consideration the ease of cleaning the bib and the comfort for your baby. The different fits and closures make sure they are comfortable but remain firmly in place.

All sorts of bibs for all sorts of mess!
It’s surprising to see how your little one manages to get most of each meal anywhere but in his mouth.
Großes Chaos – große Lätzchenvielfalt!
Es ist immer wieder überraschend, wie Kinder es schaffen, das Essen überall zu verteilen, nur nicht in den Mund.
Toutes sortes de bavoirs pour toutes sortes de dégâts !
Parce qu’il est surprenant de voir comment votre tout petit parvient à mettre de la nourriture partout, sauf dans sa bouche.
Tutti i tipi di bavaglini per tutti i tipi di pasticci! Perché è sorprendente vedere come un bambino riesca a buttare la pappa ovunque fuorché nella sua bocca.
¡Todo tipo de baberos para todo tipo de lío!
Porque es sorprendente ver cómo tu pequeño logra tener la mayor parte de la comida en cualquier sitio, excepto en su boca.
DISPOSABLE
Einweglätzchen
Bavoirs jetables
Bavaglini monouso Baberos desechables
ID4153
• Leakproof liner guards against drips and spills
• Strips keep bibs in place
• Perfect for daycare, travel or any on-the-go occasion
10 Pack - Bag
Eat & Play: Match outlines with the correct animals!
BIBS DRIBBLE BIB WITH TEETHER CORNER 3m+



Lätzchen mit Beißecke
Bavoir avec triangle de dentition
Bavaglino bandana con angolo massaggiagengive Babero bandana con mordedor en el borde
ID4290
• Teether part with multiple surfaces
• Easily fastened velcro closure

• Protects baby from trapped dribble & food spillages while feeding
• Machine wash up to 40°C
• 100% cotton
• Bibs are reversible
• Comes in 3 designs
1 Pack - Header card




Wasserabweisendes Lätzchen
Bavoir imperméable avec poche
Bavaglino impermeabile Babero impermeable
NV09001
• Easily fastened velcro closure


• Scoop catches mess
• 100% PEVA
• Comes in a variety of animal designs


2 Pack - Header card
3D Silikon Lätzchen im Tiermotiv Design
Bavoir en silicone 3D décor animaux Bavaglino in silicone 3D design Animaletti Babero de silicona 3D con diseños de animalitos
ID4431
• Easy to clean 100% silicone that’s soft on baby’s skin



• Easily rolls up to put away
• Scoop catches mess
• Button closure
1 Pack - Header card
Scoop catches mess
Auffangschutz / Poche ramasse-miettes / La tasca raccoglie pappa e briciole / Bolsillo recoge migas
Easily
Easy to clean 100% silicone that’s soft on baby’s skin
Leicht zu reinigendes 100%iges Silikon, weich zu Babys Haut / 100% silicone : doux au toucher et facile à nettoyer / Facile da pulire 100% silicone morbido sulla pelle del bambino / Fácil de limpiar al ser 100% silicona, suave para la piel del bebé







TOYS
SPIELZEUG / JOUETS / GIOCATTOLI / JUGUETESToys are an indispensable part of a child’s life. Seeing them laugh out loud with their funniest toys or concentrated like never before when discovering a new toy, makes you forget the whole world around you. Nûby combines the best of both worlds with toys that your kids will love and that are also great for their development. One specific kind of these toys are the qualitative teethers.
It’s fair to say that teething isn’t much fun for anyone. It’s exciting to see a new tiny tooth poking through your baby’s gum, but that milestone is usually preceded by sleepless nights, crying and dribbling.
A teether to the rescue
A good way to help your baby during teething and help them explore their mouth is with the use of a teether. Our teethers come in a range of different materials, structures and colours. There are hard or soft teethers, some have rubber nubs on them to massage gums, and others go in the refrigerator to provide cooling. They can be filled with water or IcyBite gel for longer lasting coolness. All toys and teethers can be discovered in this chapter.

Toys and teethers to the rescue!
Toys are an indispensable part of a child’s life. One specific kind of these toys are the qualitative teethers, to help during teething by applying pressure to the gums.
Spielzeuge und Beissfiguren zur Unterstützung!
Spielzeuge sind im Leben eines Kindes ein unverzïchtbarer Bestandteil. Eine bestimmte Art dieser Spielzeuge sind qualitative Beissfiguren, zur Verwendung während des Zahnens mit Hilfe von Druck auf das Zahnfleisch.
Jouets et jouets de dentition à la rescousse !
Les jouets sont un élément indispensable de la vie d’un enfant. Un type spécifique de ces jouets est le jouet de dentition, à utiliser lors des poussées dentaires.
Giochi e massaggiagengive corrono in tuo aiuto!
I giochi sono un elemento indispensabile nella vita di un bambino. Una categoria specifica sono i massaggiagengive che aiutano quando sta spuntando un dentino esercitando una pressione sulle gengive. Utilizzare durante la dentizione.
¡Juguetes y mordedores al rescate!
Los juguetes son una parte indispensable de la vida de un niño. Un tipo específico de estos juguetes son los mordedores de calidad. Apto para los primeros dientes.
Provides
TOYS GUM-EEZ SILICONE TEETHER


Gum-Eez Zahnungshilfe aus Silikon Sucette de dentition silicone Gum-Eez Massaggiagengive in silicone Gum-Eez Mordedor de silicona Gum-Eez

ID618
•
applying Nûby’s teething

natural ingredients
•
to the lips and
the
•
in the eruption of
•
1
•
SILICONE CHEWBIES
Silikonbeißfigur Chewbies mit weichen Noppen
Anneau de dentition en silicone avec brosses massantes
Massaggiagengive Chewbies in silicone
Mordedor Chewbies de silicona
ID6826
• Perfect for applying Nûby’s teething gel with natural ingredients
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• Soft massaging bristles or nubs in silicone aid in the eruption of teeth

• Comes in 3 different colour combinations
1 Pack - Top header card
0m+
FISH-SHAPED SILICONE TEETHER WITH BRISTLES 0m+



Fischförmiger Silikonbeißring mit weichen Borsten
Anneau de dentition en silicone en forme de poisson
Massaggiagengive in silicone pesciolino
Mordedor de silicona en forma de pez con filamentos
ID630
• 100% soft silicone
• Perfect for applying Nûby’s teething gel with natural ingredients
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• Soft massaging bristles in silicone aid in the eruption of teeth
1 Pack - Blister card
Plüschtier - Spielzeug Jouet peluche
Peluche mordedor colgante Peluche appendibile
NV06001
• Bright colours and patterns provide visual stimulation
• Soft plush characters capture infant’s imagination
1 Pack - Header card with ziptie
Clip to hang on stroller or car seat! Shake and rattle sounds!


PLUSH TEETHER TOY

Plüsch Beissspielzeug
Peluche de dentition
Giocattolo peluche a forma di animale con anelli massaggiagengive Doudou peluche mordedor
NV06005
• Soft plush toy to cuddle
• Vibrant colours & patterns capture baby’s attention
• Textured teething ring helps massage and stimulate gums when teething
• Crinkle feature assists sensory & tactile development
• Comes in fox & mouse design

1 Pack - Card
TOYS
PLUSH TEETHER BLANKET
Kuscheltuch mit Beissring
Doudou de dentition
Copertina con parti massaggiagengive Doudou mordedor
NV06006
• Different colours & patterns capture baby’s attention
• Ring to attach to stroller, baby seat, …
• Textured teething corner helps massage and stimulate gums when teething
• Crinkle feature assists sensory & tactile development
• Squeaker when you squeeze the middle stimulates motor skills
• Comes in peacock & tiger design
1 Pack - Card with zip tie

0m+
SILICONE COLLAPSIBLE BALL
Flexibler Ball aus Silikon Balle silicone pliable Palla morbida in silicone Pelota de silicona plegable
NV06002
• Multiple teething surfaces aid in the eruption of new teeth
• Fully collapsible, creating a new teething surface
• Perfect size for little hands to hold
• 100% super soft silicone
• Textured surface promotes sensory play & hand eye coordination

• Comes in 3 fun colours
1 Pack - Header card
SILLY SHAKER TOY
Spiel- und Lernfigur - Löwe & Eule Jouet Hochet animal - lion & hibou Giocattolo con sonagli - leone & gufo Sonajero divertido - león & búho
NV06003 | NV06003LION | NV06003OWL
• Fun rattle sounds will captivate your baby while they play

• The soft and flexible interactive toy is easy for baby to hold and play with
• Multiple teething surfaces aid in the eruption of new teeth
• Comes in 2 fun bright colours & characters
1 Pack - Top header card
3m+
3m+

COOLBITE ROUND TEETHER WITH DISTILLED WATER


Coolbite Kühlbeißring mit destilliertem Wasser
Anneau de dentition réfrigérant rond
Massaggiagengive Coolbite con acqua distillata Mordedor redondo Coolbite con agua destilada
ID572
• Filled with distilled water and can be placed in the refrigerator to provide a cool textured surface for teething and biting
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• Soft silicone handle, perfect to chew during teething periods


1 Pack - Blister card
3m+
COOLBITE TEETHER WITH DISTILLED WATER 3m+

Kühlbeißring mit destilliertem Wasser
Anneau de dentition réfrigérant Manina massaggiagengive con acqua distillata Mordedor con agua destilada
ID684
• Filled with distilled water and can be placed in the refrigerator to provide a cool textured surface for teething
1 Pack - Blister card

•
•






SILICONE TEETHING BALL


Beißball aus Silikon
Balle de dentition silicone
Palla massaggiagengive in silicone
Mordedor Pelota de silicona
ID6836
• 100% soft silicone
• Multiple soft teething surfaces aid in the eruption and strengthening of teeth
• Massages and stimulates gums
• Easy for little hands to hold
1 Pack - Header card
TOYS SILICONE TEETHING RING WITH CLIP


Silikon Beißring mit Clip
Anneau de dentition silicone avec clip
Catenella massaggiagengive in silicone con clip
Anillo mordedor de silicona con pinza
NV0613001
• Multiple soft teething surfaces aid in the eruption and strengthening of teeth

• Easily attach to stroller or car seat
• Fun, colourful designs
1 Pack - Blister card
Massages and stimulates gums
Massiert und stimuliert das Zahnfleisch / Masse et stimule les gencives / Massaggia e stimola labbra e lingua / Masajea y estimula las encías
Easily attached to stroller or car seat

Leicht am Kinderwagen und Autositz zu befestigen / Se fixe très facilement à la poussette ou au siège auto / Si aggancia facilmente al passeggino o al seggiolino auto / Fácil de fijar a cochecitos o asientos de bebé



SILICONE BANANA TEETHER 3m+

Zahnungshilfe in Bananenform
Jouet de dentition en silicone - banane
Banana massaggiagengive in silicone
Mordedor de silicona con forma de plátano
ID6868
• 100% soft silicone
• Multiple teething surfaces aid in the eruption and strengthening of teeth
• Massages and stimulates gums
• Fun design
1 Pack - Double blister card
SILICONE CORN TEETHER

Zahnungshilfe in Maiskolbenform
Jouet de dentition en silicone - maïs
Pannocchia massaggiagengive in silicone
Mordedor de silicona con forma de maíz
ID6867
• 100% soft silicone
• Multiple teething surfaces aid in the eruption and strengthening of teeth
• Massages and stimulates gums
• Fun design
1 Pack - Double blister card
3m+
Shake, rattle and chew



Zum Schütteln, Rasseln und Kauen / Secoue, fait du bruit et mâche ! / Scuoti, ascolta e mordi / Agita, sacude y muerde
Different materials and colors stimulate motor development Fördert die motorische Entwicklung / Différents matériaux et couleurs qui stimulent le développement moteur / Diversi materiali e colori stimolano il bambino favorendone lo sviluppo psicomotorio / Los distintos materiales y colores estimulan el desarrollo motor
RATTLE PALS: FISH OR OWL

Rasselbeißring
Anneau de dentition hochet Sonaglino massaggiagengive Compañeros sonajeros
ID686
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• Shake & rattle beads
• Different materials & colours stimulate motor development
• Soft parts are perfect to chew during teething periods
1 Pack - Zip tie on card
HARD / SOFT TEETHER BUG-A-LOOP

Beiß- und Greifkette Bug-a-Loop
Anneau de dentition Bug-a-Loop Anello massaggiagengive Bug-a-Loop Mordedor Bug-a-Loop
ID478
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• Multiple teething surfaces aid in the eruption and strengthening of teeth
• Different materials & colours stimulate motor development
• Soft parts are perfect to chew during teething periods
1 Pack - Clamshell

ICYBITE ANIMAL TEETHER WITH SLEEVE: MONKEY OR LADY BUG 3m+

IcyBite Beißfigur mit Tiermotiv und Kälteschutzhülle
Anneau de dentition réfrigérant animal
Animaletti massaggiagengive IcyBite con presa in TPE
Mordedor en forma de animal IcyBite con funda: mono o mariquita
ID647
• PûrICE gel liquid stays cold much longer than traditional water-filled teethers. Can be placed in the refrigerator to provide a cool textured surface for teething and biting.
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• With soft removable TPE sleeve, keeps hands warm
1 Pack - Blister card
TOYS ICYBITE TEETHER KEYS 3m+


*
IcyBite Beißring Schlüssel
Clés de dentition réfrigérantes
Chiavi massaggiagengive IcyBite Mordedor en forma de llaves IcyBite
ID455 - Blue | ID567 - Pink | ID455MIX
• 3 Keys, for 3 times longer active cold
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• PûrICE gel liquid stays cold much longer than traditional water-filled teethers. Can be placed in the refrigerator to provide a cool textured surface for teething and biting.

• Different materials & colours stimulate motor development
• Specially designed to be easy for little hands to hold
1 Pack - Blister card
Non-toxic PûrICE-gel liquid stays cold much longer than traditional water-filled teethers Schadstofffreies PûrICE – Gel hält länger kalt als herkömmliche mit Wasser gefüllte Beißringe / Rempli de gel PûrICE qui reste froid plus longtemps que les anneaux de dentition remplis d’eau / Il gel PûrICE, atossico, resta freddo più a lungo rispetto ai massaggiagengive tradizionali contenenti acqua / El gel líquido y no tóxico PûrICE permanece frío más tiempo que los tradicionales mordedores rellenos de agua



With soft removable TPE sleeve, keeps hands warm Mit weicher, abnehmbarer TPE-Schutzhülle, die vor Erkalten der Hände schützt / Couvercle amovible doux qui tient les mains au chaud Con morbida impugnatura in TPE rimovibile, mantiene le mani calde Con funda de TPE blanda extraíble, mantiene las manos calientes
3 keys, for 3 times longer active cold
3 Schlüssel, die dreifach aktiv kühlen / 3 clefs, pour froid actif 3 fois plus long /
3 chiavi per un freddo attivo 3 volte più a lungo / Tres llaves, frío activo 3 veces más

ICYBITE TEETHER RING



Icybite Beißring
Anneau de dentition réfrigérant rond
Anello massaggiagengive IcyBite Anillo mordedor IcyBite
ID454
• PûrICE gel liquid stays cold much longer than traditional water-filled teethers.
Can be placed in the refrigerator to provide a cool textured surface for biting during teething periods.
1 Pack - Blister card
TROPICAL SILICONE TEETHER
Tropische Silikonbeißring
Jouet de dentition silicone fruit

Massaggiagengive in silicone a forma di frutti tropicali Mordedor de silicona tropical
NV06007
• 100% soft silicone
• Easy to hold for little hands
• Multiple teething surfaces and textures aid in the eruption of new teeth
• Comes in 3 tropical designs: pineapple, orange & cactus
1 Pack - Card zip tie

WOODEN & SILICONE ANIMAL TEETHER
Tierbeißring aus Holz und Silikon
Jouet de dentition animal bois & silicone
Massiagengive a forma di animale in legno e silicone
Mordedor de madera y silicona en forma de animales
NV06009 | NV06009GREY
NV06009YELLOW | NV06009ORANGE
• Massaging bristles massage and clean baby’s new teeth and gums
• Hygiene guaranteed materials that are perfect during teething: beech wood & silicone
• Natural beech wood is a sustainable, solid, hard timber that won’t splinter
• Removable wooden ring for easy cleaning

• Comes in the sweetest colours and animal characters: elephant, giraffe & tiger
1 Pack - Card with zip tie
TOYS
WOODEN & SILICONE ANIMAL TEETHER



Tierbeißring aus Holz und Silikon
Jouet de dentition animal bois & silicone
Massiagengive a forma di animale in legno e silicone
Mordedor de madera y silicona en forma de animales
NV06010
• Massaging bristles massage and clean baby’s new teeth and gums
• Hygiene guaranteed materials that are perfect during teething: beech wood & silicone

• Natural beech wood is a sustainable, solid, hard timber that won’t splinter
• Comes in the sweetest colours and animal characters: hippo & crab
1 Pack - Card with zip tie
3m+
WOODEN & SILICONE TEETHER KEYS 3m+
Beißschlüssel aus Holz und Silikon
Clés de dentition bois silicone
Massaggiagengive in legno e silicone
Mordedor de madera y silicona en forma de llaves
NV06008
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• Multiple teething surfaces aid in the eruption of new teeth and reduces teething pain
• Natural beech wood is a sustainable, solid, hard timber that won’t splinter
• Hygiene guaranteed materials that are perfect during teething: beech wood & silicone
• Colours and textures stimulate motor development
• Specially designed to be easy for little hands to hold


1 Pack - Top header card
WOODEN & SILICONE ANIMAL TEETHER 3m+

Tierbeißring aus Holz und Silikon
Jouet de dentition animal bois & silicone
Massiagengive a forma di animale in legno e silicone
Mordedor de madera y silicona en forma de animales
NV06011 | NV06011BLUE | NV06011PINK
• Massaging bristles massage and clean baby’s new teeth and gums
• Hygiene guaranteed materials that are perfect during teething: beech wood & silicone
• Natural beech wood is a sustainable, solid, hard timber that won’t splinter
• Comes in the sweetest colours and animal characters: koala & bunny
1 Pack - Card with zip tie
TOY
Spiel- und Lernfigur Auto Jouet hochet voiture Giocattolo con sonagli Juguete sonajero

NV06004
• Watch the wheels move
• Shake to hear rattle sound
• Multi-sensory toy promotes grasping and holding
• Comes in truck & pink car design

1 Pack - Top header card
TOYS HARD / SOFT TRIANGLE TEETHER

Triangel Beißring Anneau de dentition triangle Triangolo massaggiagengive Mordedor en forma de triángulo texturas
ID664
• Perfect for applying Nûby’s teething gel with natural ingredients
• Provides stimulus to the lips and tongue which promotes the oral development
• Multiple teething surfaces aid in the eruption and strengthening of teeth
• Multiple spinning parts stimulate motor development
• Comes in red or yellow version
1 Pack - Top header card
Soft teething
Weiche Schleifen helfen beim Durchbruch der Zähne und stärken diese / Anneaux doux qui aident à la poussée et au renforcement des dents / Gli anelli morbidi favoriscono l’eruzione e la crescita dei dentini / Sus brillantes anillos son suaves y ayudan en la erupción y el fortalecimiento de los dientes
Lots-a-loops
viele bunte Schleifen- Rasselbeißring


Massaggiagengive
Mordedor juguete Lots-a-loops
SILICONE STACKING RINGS

Pyramide aus Silikon
Anneaux en silicone à empiler
Anelli impilabili in silicone
Anillos apilables de silicona
NV06018
• Easy for small hands to hold
• Includes 6 stacking rings
• Helps develop hand-eye coordination
• 100% silicone
1 Pack - Carton box
TOYS
SILICONE SHAPE SORTER
Steckspiel aus Silikon
Jeu de formes en silicone
Gioco a incastro
Puzzle de silicona y madera
NV06016
• 100% silicone shapes
• Light-weight bamboo tray
• Soft silicone allows baby to gnaw on
• Helps develop hand-eye coordination and fine motor skills
1 Pack - Carton box

Bällebad
Piscine à balles en jersey de coton
Vasca di palline Jersey
Piscina de bolas
NV06013BA - Blue | NV06013PA - Pink
• Includes 200 balls, 90cm diameter


• Soft and sturdy
• Machine washable cover is ideal for removing any blemishes or marks
• Helps develop hand-eye coordination
1 Pack - Carton box
WOODEN BABY GYM
Babygymnastikcenter
Baby Gym en Bois Giocattolo per sviluppo motorio in legno Gimnasio de madera para bebés
NV06014 | NV06014A (online order)
• Interactive features include a star bell, a mirror to learn reflections and different shapes and colours
• The gym activities help develop motor, sensory and hand to eye coordination skills
• Perfect gift
• Measures 46 x 11 x 52,5 cm
• FSC certified, made from 100% wood from well-managed forests, making it also very durable
1 Pack - Carton box
Lauflernwagen aus Holz Chariot de marche en bois Girello in legno Andador para bebés de madera
NV06015 | NV06015A (online order)
• Safely encourages and develops those memorable first stepsget the camera ready
• The many activities will stimulate your little one’s sensesturn the cogs, race the cars, and even learn to play the xylophone

• Handy storage area at the back of the walker
• FSC certified, made from 100% wood from well-managed forests, making it also very durable
• Perfect for sitting or standing while playing, watch as your child learns and develops

• Perfect gift
1 Pack - Blank box


ACCESSORIES
ZUBEHÖR / ACCESSOIRES / ACCESSORI / ACCESORIOS
1
MY BABY SEAT
Mein Babysitz
Mon Siège Bébé
Il mio Seggiolino da Terra
Asiento Infantil de Piso




NV05005BLUE | NV05005GREY | NV05005PINK
•
babies sitting up on their own so they can interact with the world around
•
TOYS
•
-
MY BABY SEAT TRAY
Tablett für Babysitz
Tablette repas pour siège bébé Vassoio per seggiolina da terra Bandeja para asiento Infantil de Piso

NV05006
•
1
•
•
play!
•
to mount
-
remove

GROOMING
KÖRPERPFLEGE
While Nûby understands the important aspects of baby’s feeding and teething processes, we are also fully aware that there are other very important items needed for general care and safety.
For our grooming range, we include everything for your baby’s nail care, hair care, dental care and some extra health care items.
Dental care
Tooth brushing can begin as soon as baby’s first tooth pokes through the gums. From the very first tooth, your baby will benefit from proper dental care.
Your baby’s primary teeth may be only temporary, but it’s no less important to take good care of them now and to establish the habits that will lead to a lifetime of dental health. Decayed or lost baby teeth can interfere with good nutrition and speech development.
Nail care
It’s nerve-racking clipping a baby’s nails, but there’s no use putting it off. Their nails can cause some pretty serious scratches, to themselves or anyone else within arm’s reach. While their nails are generally quite soft, they can also be sharp and the skin of a newborn is so very delicate. Their motor control is yet to be refined, so their hands often go flailing.
Keeping your toddler’s nail short and clean can also help reduce both the spread of germs and frequency of sickness. Cutting their nails is too scary? Try using a nail file instead or try trimming right after a bath when nails are soft or when your baby is sleeping.
Clearing that stuffed-up nose
If there is one thing that can wreck any baby’s day it’s a blocked nose. Unfortunately, your baby does not yet know how to blow their nose to clear it. If you want to clear your baby’s blockage you are going to need to lend a helping hand. That’s where a nasal aspirator comes in. Clearing that stuffed-up nose will probably make it easier for your little one to breathe, eat, and sleep.

Nothing beats a clean and healthy baby.
For our grooming range, we include everything for your baby’s nail care, hair care, dental care and some extra health care items.
Für ein zufriedenes glückliches Baby.
Unser Pflegesortiment enthält alles, was man für die Nagel-, Haar- und Zahnpflege eines Babys braucht, sowie einige zusätzliche Gesundheitspflege Produkte.
Rien de mieux qu’un bébé propre et en bonne santé.
Nous avons intégré dans notre gamme tout le nécessaire pour soigner les ongles, les cheveux et les dents de bébé.
Non c’è nulla di meglio di un bimbo pulito e sano.
La nostra linea dedicata comprende tutto quello che serve per prendersi cura delle sue unghie, capelli, dentini e offre inoltre una serie di prodotti per il suo benessere quotidiano.
Nada puede con un bebé limpio y sano.
En nuestra gama de higiene, podrás encontrar lo necesario para las uñitas de tu bebé, su cuidado dental y algunos accesorios extra necesarios para su higiene diaria.
Provides an easy, neat and accurate way to orally administer liquids or vitamins to your baby Einfache und sichere Möglichkeit, um Flüssigkeiten oder Vitamine an Ihr Kind zu geben / Pratique pour donner des quantités petites et précises au bébé (millilitres et petites cuillères) / Fornisce un modo semplice, accurato e preciso di somministrare liquidi o vitamine al tuo bambino / Una forma fácil, limpia y precisa de administrar líquidos orales o vitaminas al bebé

MINI BOTTLE 0m+
Minifläschchen
Mini biberon Microbiberon Mini biberón
ID24171 - 15 ml
• Provides an easy, neat and accurate way to orally administer liquids or vitamins to your baby

• Side notches for easy grasping
• Reduces baby’s contact with unpleasant smells
• Provides doses in teaspoons and milliliters
1 Pack - Blister card
EVOLUTIVE NAIL CARE SET 0m+
Nagelpflege-Set
Set manucure évolutif
Set manicure evolutivo Set de manicura evolutivo
ID4774
• 3 pieces: nail scissors with rounded edges, infant nail clipper & unique plastic nail file for newborns



1 Pack - Blister card
New colours!
NASAL ASPIRATOR & EAR CLEANING SET 0m+
Nasen- und Ohrenreiniger
Set mouche bébé et poire auriculaire
Aspiratore per naso e orecchie
Aspirador nasal y set de limpieza de oídos
ID172
• Tip made of soft TPE to protect baby’s delicate nose
• Strong and easily controllable suction power
• 2 functions: relief of nasal congestion and removal of excess wax and naturally occurring debris from baby’s outer ear canal
• Simply remove the nasal tip and replace with the extension and flexible ear syringe tip

• Easy to clean
• Small tip, perfect for baby’s nose
1 Pack - Blister card
NASAL ASPIRATOR WITH FILTERS 0m+

Nasenreiniger mit Hygienefilter
Aspirateur nasal avec filtres lavables
Aspiratore nasale con filtri lavabili
Aspirador nasal con filtros
ID781
• Uses suction to relieve nasal congestion
• Compact design, perfect size to carry in diaper bag
• 4 hygienic washable filters included
• With hygienic storage case
1 Pack - Top header card
2 functions: relief of nasal congestion and removal of excess wax and naturally occurring debris from baby’s outer ear canal
2 Funktionen: Atmung bei verstopfter Nase erleichtern und überschüssiges Ohrenschmalz im äußeren Gehörgang entfernen / 2 emboûts : pour éliminer les congestions nasales et l’excès de cérumen dans le canal auditif / 2 azioni: allevia la congestione nasale e rimuove il cerume in eccesso e la sporcizia naturalmente presente nel canale auricolare esterno del bambino / 2 funciones: alivio de la congestión nasal y eliminación del exceso de cera y residuos naturales procedentes del conducto auditivo externo del bebé

COMB & BRUSH SET
Bürste und Kamm
Set brosse & peigne


Set spazzola e pettine
Set de peine y cepillo
ID711
• Soft-grip handle
• Gentle for baby’s tender scalp
• Smooths and styles baby’s hair easily
1 Pack - Blister card
Easy To Hold For Little Hands
SILICONE FINGER TOOTHBRUSH 3m+
Fingerzahnbürste
Doigt de massage
Spazzolino da dito Cepillo de dientes dedal
ID730
• Perfect for applying Nûby’s teething gel with natural ingredients
• Ultra soft silicone bristles
• Made of clear & soft silicone
• With hygienic PP case
1 Pack - Double blister card
Zahnputztrainer-Set

•
•
•
•

Life-like toilet flushing sound echtes Spülgeräusch / Imite le bruit d’une vraie chasse d’eau / Rumore di sciacquone realistico Aprietas el botón y suena como si tiraras de la cadena
Designed to help little ones transition comfortably to an adult-sized toilet leichterer Übergang zu einer großen Toilette / Conçu pour faciliter la transi tion vers l’usage des toilettes pour adultes / Ideato per allenare il bambino gradualmente all’utilizzo del WC tradizionale / Diseñado para ayudar a los más pequeños a hacer la transición cómodamente a un inodoro de tamaño adulto


Back part locks into place and fits full sized wipes Staufach für Tücher und Toilettenpapier im Spülkasten / La partie arrière vient se positionner sur des toilettes normales / La parte posteriore si blocca in posizione e si adatta alle salviette di dimensioni standard / La parte posterior tiene espacio para poner un paquete de toallitas húmedas

Trainingstoilette für Kleinkinder
“Mon pot à moi” pot d’apprentissage
“My real potty” vasino educativo
“My real Potty” orinal de entrenamiento
NV07007 | NV07007A (online order)
• Life-like toilet flushing sound
• Designed to help little ones transition comfortably to an adult-sized toilet

• Non-slip rubber tread
• Removable toilet bowl for easy cleaning
• Lid opens and closes just like mom and dad’s
• Splash guard prevents accidents
• Back part locks into place and fits full sized wipes
• Including 2 x ‘AAA’ batteries
1 Pack - Carton box
BATH TIME
ZEIT FÜRS BADEN / BAIN / GIOCHI BAGNO / HORA DEL BAÑOThere’s nothing more relaxing than a soak in the tubexcept when you’re bathing your slippery baby, which can prove more demanding than relaxing at first.
No worries, with the right items by your side, bath time with baby can be a fun bonding routine.
Bath time is more than just keeping your baby clean. It’s also a moment in the day when you relax and focus entirely on your little one. As they splash and play with you, your bond evolves and so can their emotional, physical and social development.
Make your baby look forward to bath time and inspire your child to use his or her imagination. And like a baby massage, a warm bath can be an excellent way to help prepare your baby for bed. Or if it doesn’t soothe them right away, playing in the tub can get that extra energy out right before hitting the pillow.
Bath toys can help with all of that, so don’t think they only provide a distraction for the kids so they don’t get anxious before they get clean.
It’s all fun and games
Our bath time range provides numerous options when it comes to bath toys. There are toys that stick right onto the actual bath walls, toys to help develop hand-eye coordination, crayons to get all of their creativity out on the bathtub wall, and of course there’s an enormous variety of fun squirt and water toys. And we make washing your baby’s hair easier with the shampoo rinse pail.

Just add bubbles!
Between the bubbles, splashing, coos and giggles, bath time may quickly become your favorite time of day.
Jetzt fehlen nur noch Seifenblasen! Seifenschaum, Herumspritzen, Genießen und Kichern - die Badezeitwird wahrscheinlich schnell zur liebsten Tageszeit Ihres Kindes werden.
Il vous suffit d’ajouter de la mousse ! Entre les bulles, entre les éclaboussures, et les fous rires, l’heure du bain pourrait vite devenir votre moment préféré de la journée.
Basta aggiungere un po’ di bolle! Tra bolle, schizzi e risatine siamo sicuri che il bagnetto sarà uno dei momenti che preferirete. ¡Tiempo de burbujas!
Entre las burbujas, las salpicaduras, los gritos y las risas, el tiempo del baño puede convertirse rápidamente en su hora favorita del día.
BATH
Baby’s Badebuch
Livre de bain pour bébé Libricino impermeabile Libro acuático del bebé

ID4755
• A surprise page that ‘SQUEAKS’
• Educational game
• Soft but durable pages, easy to clean
1 Pack - Blister card
Badefiguren: Krokodil, Elefant und Ente Arroseurs de bain : crocodile, éléphant et canard
Set animaletti galleggianti: coccodrillo, elefante e paperella Juguetes lanza agua: cocodrilo, elefante y pato

ID6022
• Makes bath time fun!
• Squeeze the animals to squirt
• Floats on water surface
3 Pack - Top header card with net

BOAT SQUIRTERS
Bade-Boote
Bateaux arroseurs pour le bain

Barchetta galleggiante
Barcos blandos flotantes
NV0806001
• Squeeze
•
1
• Floats
•
squirt
water surface
in

BATH ANIMAL FOAM SET 12m+



Badeschaumstoffset - Tiere
Set de bain animeaux en mousse Gioco Bagno Animaletti

Set juguetes baño espuma “Barcos y animalitos”
NV08006
• Sticks to any smooth flat surface when wet
• Features colourful animals and boats




• Floats
• Comes with a handy bath bag that sticks to smooth surfaces to keep the animals nice and tidy


• 10 piece set
1 Pack - Net bag with header card
BATH ROAD FOAM SET 12m+
Badeschaumstoffset - Straße
Set de bain circuit voiture en mousse Gioco Bagno Macchinine
Set baño de espuma “Carretera”
NV08007
• Sticks to any smooth flat surface when wet
• Fun colours and shapes stimulate the senses
• Floats
• Helps develop hand-eye coordination
• Includes vehicles, a traffic light and road themed foam shapes


1 Pack - Net bag with header card




SPLASH ‘N CATCH BATH TIME FISHING SET 18m+

Fischernetz
Set de pêche pour le bain
Retino pesca Splash ‘N Catch
Set de pesca Splash ‘N Catch para la hora del baño
ID6142
• Strain the toys with the net
• Try to catch all the toys out of the water
• Included: 4 bath toys

1 Pack - Blister card
BATH TIME TOSS 18m+
Badefigur Tintenfisch
Pieuvre flottante
Polipo galleggiante
Pulpo flotante
ID6144
• Toss rings around the tentacles
• Float and catch fun!
• Helps develop hand-eye coordination
• Fun colours and shapes stimulate the senses
• Octopus and rings float on water
1 Pack - Top header card


BATH
BATH TIME CRAYON
Badestifte
Crayons pour le bain Matite bath time Crayon Pinturas para la hora del baño

ID6156
• Easy to wash off the bath tub
• Variety of colours promotes creative bath time
• Bring an exciting new realm of creativity to your little ones. Transform your bath into an art studio!
• Included: 5 crayons
5 Pack - Blister card


TAKE CARE OF YOUR LOVED ONES WITH DR. TALBOT’S
We at Dr. Talbot’s are passionate about taking care of the entire family in their day-to-day life, from the youngest ones making their introduction in this world, to the elderly wanting to enjoy life in comfort.

GEL TOOTHPASTE & FINGER BRUSH

4 MONTHS +
Fingerzahnbürste mit Gel Zahnpasta - Gel nettoyant gencives et dents et doigt massant - Gel Dentifricio con Ditale Massaggiagengive - Gel dentífrico con cepillo dedal de silicona

Nûby gel toothpaste by Dr. Talbot’s is made with natural ingredients. It has been especially designed to safely clean the teeth and gums of babies from 4 until 24 months old. Cleaning is very easy thanks to the included fingerbrush.
DR. TALBOT’S
Natural vanilla milk flavor
Fingerbrush included
TEETHING GEL




Zahnungsgel
DR. TALBOT’S

Feuchttücher - Lingettes - Salviettine - Toallitas
The baby wipes by Nûby™ by Dr. Talbot’s with natural ingredients clean and moisturize your baby’s delicate skin. These wipes are made under dermatological control.





The Nûby pacifier and teether wipes by Dr. Talbot’s are made with natural ingredients and keep your baby’s pacifier clean anywhere you go, without the need to rinse. Can be used to clean pacifiers, teethers, bottles, cups and toys.
DR. TALBOT’S
Stays moist longer than alcohol based wipes


TODDLER TOILET
+
Trainingstoilette für Kleinkinder - Pot d’apprentissage
de entrenamiento - Vasino educativo
Practice makes perfect when it comes to toilet training so what better way to do it than with this realistic training toilet that looks & feels just like an adult version. Once your little one has finished their toilet training session, they can put the lid down and press the flush button which makes a real life-like toilet flushing sound* that they’ll love. While they celebrate their potty success, you can remove the pot to pour away and clean easily.

Back part locks into place
full-sized wipes
DR. TALBOT’S
BABY BATH
0-12 MONTHS
Baby-Badewanne - Baignoire pour bébé Vaschetta per il bagnetto - Bañera para bebés
A comfortable and easy to use bather, that’s all you need for a relaxing bath time with baby. The foam back ensures the comfort of your baby, while the removable silicone plug and non-slip handles make life easier for mum!

Non-slip handles
DR. TALBOT’SBuilt-in seat
BATHING TURTLE
0-6 MONTHS
Badeschildkröte - Coussin de bain Tortue Tartaruga per il bagnetto - Tortuga para la hora de baño
This bathing turtle will cradle your baby while taking his bath! The baby spa bather is soft on their delicate skin and so nice and safe for them to lay on. To ensure the most comfortable bath your baby can take in the sink.


Cuddly design, contours to baby for comfortable, secure fit
Extra soft plush material

MANICURE SET
0 MONTHS +
Nagelpflege-Set - Set manucure évolutif Set manicure evolutivo - Set de manicura evolutivo
Taking care of your baby’s nails is a must for his health and safety. This nail care set helps you prevent your baby to scratch or hurt himself due to too long nails.
Includes 2 unique files for newborns & a stainless steel pair of scissors

POTTY TOPPER

Toilettensitz für Kinder - Réducteur de toilettes
Vasino Dr. Talbot’s - Reductor WC
With the Dr. Talbot’s Potty Topper, your child will feel like a big kid. The safety toilet seat trainer fits most toilets and will give your little one a big boost in confidence! The splash guard and Easy Grip handles mean there’s no time wasted when your child needs to go, less time spent cleaning up and more time celebrating your child’s accomplishment!

Easy Grip handles for easy placement and removal
DR. TALBOT’SThe non-slip rubber grip secures the training seat
BACKPACK CHANGING BAG
Wickeltasche - Sac à langer - Zainetto con asciugamano per il cambio Mochila maternal
DR. TALBOT’SLooking for a backpack-style change bag that does everything you need?
With this bag you’ll be adventure-ready in an instant. This on-trend unisex grey backpack changing bag is a must-have when it comes to getting out & about with a baby. With multiple compartments & pockets to keep all your essentials organ ised & easy to access, this change bag also has super comfortable, adjustable straps so you’ll feel like you’ve got an extra pair of hands. And don’t forget about the change mat that is included!

Change bag with multiple pockets
Includes a change mat for on-the-go changing



UV-LED STERILISER BOX
UV-LED Sterilisator Box - Stérilisateur à UV portable Sterilizzatore a luce UV - Esterilizador UV


Made from easy to wipe clean, lightweight, stylish fabric
Can be used to sterilise other accessories from toys and breast pump parts to teethers and your mobile phone

Prepare to be wowed by the power of UV. This UV steriliser uses ultraviolet light to sterilise your bottles and other baby items in just 3 mins with no water, microwave, chemicals, cooling time or drying!
Kills 99.9% of bacteria
SILICONE MANUAL BREAST PUMP
Manuelle Silikon-Milchpumpe - Tire-lait manuel en silicone
Tiralatte manuale in silicone - Extractor de leche manual de silicona
This little, all in one, silicone pump is a hassle-free solution that you can take with you anywhere. It’s a super soft, small silicone pump that’ll have you collecting milk in no time with a simple squeeze to create natural suction around your breast. So, it’s hands-free, there’s no need for pumping! You can easily collect milk while breastfeeding your baby or using another pump on the opposite breast.

Ball stopper keeps liquid inside container, for easy storage
Skin-soft, 100% silicone for comfort
SOOTHERS















BOTTLES












ID1098

NV0406014
NV0406013









NV0414001 NV0414002
























NV0406012
NV04018
NV04010 NV04011













NV0414016
NV0414019
NV0414022
NV0414024 NV0414021
NV0414023
NV0414017 NV0414025





















































































ID618 NV06005 ID6804




















ID455 ID567 ID455MIX













ID630 NV06001 ID6836
NV06010NV06009
ID664
NV06006 NV0613001 NV06003 NV06011
NV06008
NV0612002 NV06018 NV06016
Visit us on www.nubyclub.com
Europe | Middle East | North Africa
New Valmar b.v. | Buntstraat 104 | 9940 Evergem | Belgium Tel. +32 9 277 20 20 | Fax +32 9 216 71 70 info@newvalmar.be
For local distributors please consult our website
© 2022 Luv n’ care Nuby TM and Nuby logo licensed to Luv n’ care by Admar International Product Design and all other TMs owned by or licensed to Luv n’ care
