New Style Magazine Issue 184 September 2019

Page 1

I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine

September 2019 ISSUE 184

Магия Базиликаты

THE LION KING

ЭкоЭксперты

SUSTAINABLE

FASHION £4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT



New Style Promotion


85 Great Portland Street First Floor London W1W 7LT

Director of Photography: Georges De Keerle

Yana Uralskaya Oleg Skvortsov Lesya Artukhova Anatoly Mukhtyarov Margarita Baskakova Svetlana Kravtsova Darya Horova Angela Angel Tatiana Mann Pakhmutova Victoria Makarova

В

июне этого года в «Твиттере» был особенно популярен пост Рубена Халалли: работник метеослужбы выложил в Сеть карту прогноза погоды во Франции на 27 июня, удивительным образом напоминающую знаменитую картину Эдварда Мунка «Крик». Аномальное пекло, обрушившееся на европу нынешним летом, с печальными температурными рекордами +45,1 градуса по Цельсию на юге Франции в очередной раз напомнило о драматических изменениях климата. «Участившиеся случаи экстремальной жары полностью совпадают с предсказаниями климатологов – это следствие глобального потепления, вызванного увеличением выбросов парниковых газов при сжигании угля, нефти и газа» – утверждает климатолог Потсдамского университета Штефан Рамшторф. В том, что наше будущее, цивилизация, сама жизнь на Земле зависят от экологической обстановки на ней, не сомневается, кажется, уже никто. Вопрос в том, насколько мы готовы жертвовать привычным комфортом и удобствами ради сохранения и защиты природы от нашей же деятельности, ежедневно влияющей и меняющей среду обитания всех живых организмов на планете. Этот номер New Style посвящён проблемам экологии. Как далеко мы готовы пойти, чтобы оставить планету живой нашим потомкам? Согласны платить больше за экоматериалы, «чистые» автомобили, перерабатываемую упаковку и натуральные продукты, выращенные без использования химикатов? В интервью «Как сделать мир лучше, чище и безопаснее?» мы узнали мнения экспертов о том, как сочетаются удобство потребителя и забота об экологии в отраслях, которые они представляют, – от крупных корпораций до небольших частных бизнес-компаний. Что делают для спасения планеты активисты звёздного экосообщества Леонардо ди Каприо, Стелла Маккартни, Кейт Бланшетт, принц Чарльз, Эмма Уотсон, рассказывает статья «Зелёная жизнь знаменитостей». наверное, самый большой оптимизм внушает то, как остро и серьёзно относится к проблемам экологии нашей планеты поколение, родившееся в XXI веке. О таких неравнодушных молодых людях читайте в материале «Студенты и экология. Протесты и кино».

Редакция

Tatiana Afonina info@newstyle-mag.com

Присланные рукописи, фотографии редакция не возвращает и не рецензирует. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях. При использовании материалов номера ссылка на New Style обязательна.

2

|

сентябрь • 2019

ISSUE 184 / SEPTEMBER 2019 Коллаж: Владислав Шатунов


X J S H O O T I N G S TA R S Polar Stars

X J S H O O T I N G S TA R S Polar XJ SHO O T I Stars N G S TA R S XJ SHO O T I Stars N G S TA R S Polar Polar Stars


содержание

10

сентябрь

62 42

24

Интервью

Точка на карте

10 КАК СДЕЛАТЬ МИР ЛУЧШЕ, ЧИЩЕ И БЕЗОПАСНЕЕ? РАЗГОВОР С ЭКСПЕРТАМИ НА ТЕМУ ЭКОЛОГИИ

88 АНГЕЛ СЕВЕРА

Арт-гид

В этом году ему исполнился 21 год. День и ночь «Ангел Севера», гигантская стальная фигура с распахнутыми крыльями, стоит на своём посту на холме у города Гейтсхеда (Gateshead), в английском графстве Тайн-энд-Уир. Судьба у него непростая. Это сейчас «Ангел» – популярная достопримечательность северо-восточной Англии и знаковая скульптура страны. А поначалу местные острословы окрестили его «Гейтсхедским эксгибиционистом»… Но давайте по порядку. Всё началось с высокомерной ремарки британского скульптора Энтони Гормли. Когда члены городского Совета Гейтсхеда предложили ему представить свои идеи для скульптуры на холме над проходящим у города шоссе A1, художник насмешливо возразил, что «автомагистральным» искусством не занимается.

62 СИНДИ ШЕРМАН

Кино

Современные технологии делают нашу жизнь простой и комфортной. Мало кто задумывается, сдавая бельё в чистку, выбрасывая мусор или садясь в самолёт, какой наносится вред окружающей среде. Готовы ли мы платить больше за экоматериалы, «чистые» автомобили, перерабатываемую упаковку и натуральные продукты, выращенные без использования химикатов? Мы поговорили с настоящими специалистами своего дела о том, как сочетаются удобство потребителя и забота об экологии в отраслях, которые они представляют.

Непонятно, как ей удаются все эти бесконечные преображения. Грубоватой техасской фермерши с несмываемым загаром – в героиню полотна Боттичелли, смуглого неаполитанца с картины Караваджо – в пожилую даму в макинтоше, изящной кинодивы с миндалевидными глазами – в клоуна с жутковатой гримасой. За 45 лет работы в фотографии Синди Шерман создала сотни вымышленных персонажей, в каждом из которых сосуществуют узнаваемый типаж и индивидуальность одновременно. Хотя с профессиональной точки зрения Шерман фотограф, точнее будет назвать её художником, работающим с фотоизображениями. А также режиссёром, моделью, визажистом, стилистом-парикмахером, костюмером и актрисой в одном лице, ведь все стадии процесса – от замысла до конечного воплощения – она осуществляет в одиночку.

Путешествие 30 МАГИЯ БАЗИЛИКАТЫ Средневековая Матера завораживает. И не отпускает. Сначала долго вбираешь её глазами, пытаясь приучить сознание к мысли, что это реально. А потом медленно, словно в трансе, бродишь по улочкам-лестницам кварталов Сасси Баризано, Чивита, Сасси Кавеозо. Хочется обойти каждый закоулок, заглянуть в каждый дворик, церковь, разгадать тайну молчаливой магии этого необыкновенного места на юге Италии, в области Базиликаты.

16 «КОРОЛЬ ЛЕВ» Новый фильм – ремейк культового мультфильма 1994 года, выполненный при помощи современных технологий. Оригинальный «Король лев» по праву считается лучшим мультфильмом всех времён. Основная причина, скорее всего, заключается в том, что это удивительно честный мультфильм во всём, что касается образов и персонажей, и в то же время в нём чувствуется огромная душевная теплота его авторов. Он не избегает рассказывать детям о явлениях, которые голливудские студии уже много лет игнорируют – например, о смерти.

24 Мода 42 Драгоценности 84 Книги 90 каббала

92 ГОРОСКОП


2019

contents

SEPTEMBER

86

46

82 92

Interview

Travel

10 HOW TO MAKE THE WORLD BETTER, CLEANER AND SAFER? CONVERSATION WITH EXPERTS ON ENVIRONMENTAL ISSUES

88 THE MAGIC OF BASILICATA

Modern technologies make our life comfortable. Few people think about handing over laundry, throwing out rubbish or boarding an airplane, which is harmful to the environment. Are we prepared to pay more for eco-friendly materials, electrical cars, recyclable packaging and organic products grown without chemicals? We talked with real experts in their field about how consumer convenience and environmental care are combined in the industries that they represent.

Art Guide 62 CINDY SHERMAN Cindy Sherman’s groundbreaking series, Untitled Film Stills, 1977-80, has gone on public display for the first time in the UK in a major new retrospective of the artist’s work at the National Portrait Gallery in London. The exhibition explores the development of the artist’s work from the mid-1970s to the present day, including rarely exhibited photographs and films created while Sherman was an art student at the State University College at Buffalo from 1972 to 1976, and a new work Untitled #602 created in 2019 from a collaboration with Stella McCartney.

Point on the Map 30 THE ANGEL OF THE NORTH The Angel of the North is 21 years old now. Located in Gateshead, Tyne and Wear in England, the Angel became one of the iconic contemporary sculptures of the UK. Designed by famous British artist Antony Gormley, who wrote on the plaque beside the sculpture: "The hill top site is important and has the feeling of being a megalithic mound. When you think of the mining that was done underneath the site, there is a poetic resonance. Men worked beneath the surface in the dark.... It is important to me that the Angel is rooted in the ground—the complete antithesis of what an angel is, floating about in the ether. It has an air of mystery. You make things because they cannot be said.” This writing pays homage to the central idea of the statue to represent the past, present, and the changing times of the nation.

Matera is one of the most unique and spectacular places in the world. This city on a rocky outcrop in the region of Basilicata in Southern Italy known as la citta sotterranea ("the underground city") includes the Sassi area, an ancient complex of cave dwellings carved into the mountainside. Sassi, along with the park of the Rupestrian Churches, was awarded World Heritage Site status by UNESCO in 1993. Matera is the European Capital of Culture 2019.

Cinema 16 THE LION KING I won’t bore you with the story since I don’t imagine that there is anyone who hasn’t seen The Lion King in one form or another. But putting it very basically and succinctly, the story opens with Mufasa ( James Earl Jones) who is currently King of his domain and at a gathering of his loyal subjects, he proclaims that his son, Simba ( JD McCrary) will be the next in line to rule the kingdom. But Mufasa’s evil brother, Scar (Chiwetel Ejiofor) has other ideas. Needless to say, as Simba grows up, he becomes more confident and with the help of Scar, he is led along a ‘not so righteous’ path which culminates in the death of Mufasa. Simba cannot help but blame himself and runs away, leaving his family and friends. Thus, with Mufasa and Simba both gone, Scar steps up to be crowned as King. But life is miserable, and food becomes scarce as the once bountiful jungle slowly dwindles and is on the verge of collapse under the rule of Scar and his hyena consorts.

24 Fashion 42 Jewellery 84 Books 90 Kabbalah 92 HOROSCOPE


подготовила: Вика НоВа

сентябрь ✱ 2019 Музыка ✱

Т е аТ р ✱

В ы с Та В к и ✱

спорТиВные сосТязания

30 августа – 1 сентября

ФесТиВали ✱

га с Т р о л и ✱

1

италия Сарцана

Фестиваль разума ➊ Festival Della Mente (Фестиваль Разума) – первый европейский фестиваль, посвящённый творчеству и мыслительным процессам, – пройдёт в итальянском городе Сарцане, в провинции Лигурии (Sarzana, Liguria). Директор форума – Бенедетта Мариетти (Benedetta Marietti), организаторы – фонд Fondazione Carispezia при поддержке городского муниципалитета. В трёхдневную программу входят лекции, спектакли, семинары, культурные обмены и другие мероприятия. Писатели, художники, музыканты, архитекторы, режиссёры кино и театра, а также учёные и философы из разных стран, принимающие участие в фестивале, исследуют природу этого самого удивительного и загадочного человеческого мастерства, обращаясь к самой широкой аудитории. Неоценимый вклад вносят молодые волонтёры – каждый год более 500 человек помогают создать на фестивале атмосферу гостеприимного сообщества единомышленников. www.festivaldellamente.it

2

НочНой спектакль в театре Globe ➌

Фестиваль Mare de déu de la Salut ➋

сентябрь • 2019

В сопровождении музыки и традиционных танцев bastonets, pastoretes, carxofa, arquets, llauradores, tornejants, а также удивительных человеческих пирамид муишеранга (muixeranga) шествие движется от базилики СанХайме (Basilica de San Jaime) через Пласа-Майор, мимо часовни Тробалья (Capella de la Troballa). Кульминация праздника – муишеранга. Это потрясающее зрелище: многочисленные мужчины-танцоры выстраиваются в неописуемые пластичные «человеческие пирамиды», поражающие воображение даже самого искушённого зрителя. Кстати, составляют «пирамиды» вовсе не профессионалы акробатического искусства, а обычные люди самых разных профессий. 7 сентября в Альхемеси состоится Процессия Обещаний (Procesion de las Promesas) с участием детей, которые представят театральную постановку Els Misteris. На следующий день в Утреннем Шествии появятся гигантские фигуры короля Арагона Хайме I и его супруги. А во второй половине дня 8 сентября к заключительному шествию с гигантскими фигурами библейских персонажей могут присоединиться все желающие.

Лондон

Альхемеси

|

ра з н о е

Великобритания

испания

6

п ра з д н и к и ✱

6 сентября

7 – 8 сентября

ЮНЕСКО признала «Фестиваль Девы Здоровья» (Mare de Déu de la Salut) в Альхемеси одним из важнейших традиционных праздников не только Испании, но и всего мира. Обычай проводить грандиозные процессии в честь святой покровительницы этого небольшого города в 30 километрах от Валенсии восходит к XIII веку. Но жители сумели сохранить древние праздничные традиции, объединяющие танец, музыку и театр до наших дней, передавая их из поколения в поколение. Так, переживший столетия фестиваль Mare de Déu de la Salut занял почётное место среди самых массовых и популярных в стране. В ярких праздничных дефиле и процессиях участвуют более 1500 горожан, а все костюмы и аксессуары, в которые они облачены, сделаны вручную. За два дня торжеств по улицам городка проходят три большие процессии, начинающиеся под перезвон колоколов.

Турниры ✱

3

Большинство из нас хоть раз в жизни смотрели одну из самых совершенных комедий Уильяма Шекспира «Как вам это понравится» (As You Like It). Только вряд ли это происходило в легендарном театре Globe на берегу Темзы в полночь! Да, именно в полночь, а точнее в 23.59 начинается представление, причём администрация называет его французским словом matinée (дневной). Почему? Так ведь заканчивается спектакль раннимранним утром следующего дня, около 2 am. Так что всё честно! По доброй глобовской традиции можно принести с собой «выпить-закусить» (BYOB – bring-your-own-booze – разрешается, но только не в стеклянных бутылках) или подкрепиться в баре театра, который также работает в антракте. Мало того – тариф «стоячих» мест такой же, как и днём – £5, а за «сидячие» платим немного больше. Так что если хотите услышать знаменитый монолог «Вся жизнь – театр» ранним утром в шекспировском Globe, запасайтесь билетами заранее. www.shakespearesglobe.com


New Style

5 – 8 сентября италия Грев

Фестиваль виНа «кьяНти классико Экспо» ➍ Крупнейший праздник знаменитого вина кьянти – Chianti Classico Expo – ежегодно отмечается в тосканском городе Грев (Greve in Chianti). Кьянти Классико – не только название винодельческого региона, но и самая первая общепризнанная марка напитка из винограда «санджовезе». Вино, отмеченное символом чёрного петуха, – «золотой стандарт» технологии и качества для всех остальных вариаций итальянского кьянти. В дни фестиваля на центральной рыночной площади разворачивается ярмарочный городок, где представлены вина нового урожая всех хозяйств зоны Кьянти Классико. Каждая винодельня старается поразить красочной презентацией своей продукции, ну а вкус кьянти в этом районе всегда на высоте. Дегустацию сопровождает концертно-развлекательная программа и выставки. Билет на Chianti Classico Expo – 15 евро, цена включает 8 бокалов вина. Продолжить знакомство с напитками региона можно в местном Музее вина, где вам предложат на пробу более 100 сортов тосканского вина. От Флоренции до Грева – около часа езды. www.expochianticlassico.com

4

14 – 18 сентября италия Ватикан

междуНародНый Фестиваль духовНой музыки и искусства ➏

5

до 14 сентября Великобритания Лондон

выставка: New order: art, Product, IMaGe 1976 – 1995 ➎ Название новой выставки в лондонской галерее Sprüth Magers отсылает не только к известной музыкальной группе New Order, но и к турбулентному двадцатилетию в британской культуре. Возникновение и эволюция движения панков, угасание и смерть тетчеризма, рождение блэризма – в воздухе носились обещания больших перемен, быть может даже культурной революции. Открывают экспозицию четыре видеоработы художников группы YBA (Young British Artists): Ангус Фэйрхерст притопывает в костюме гориллы, Гэри Хьюм с короной Burger King восседает в ванной, Дэмиен Херст и Фэйрхерст представляют клоунов, Сэм Тейлор-Джонсон снимает танцующего обнажённого мужчину, а Джиллиан Уэринг сама безмолвно пляшет в торговом центре в Peckham. На разных этажах галереи нас встречают коллажи Ричарда Гамильтона, фотографии Карен Норр и Оливье Ричона, снимавших лондонских панков, и норровские

же портреты элиты из престижной Белгрэвии. В центре, в стеклянном боксе, – культовый дизайн Питера Савилля для популярного сингла New Order «Blue Monday». Ностальгический экскурс во времена, обещавшие так много… www.spruethmagers.com

Фестиваль духовной музыки в Ватикане – Festival Internazionale di Musica e Arte Sacra – один из самых престижных праздников духовной музыки на планете. Главные храмы этого «государства в государстве» в дни фестиваля превращаются в сценические площадки, даруя зрителям редкую возможность услышать гениальные творения Верди, Бетховена и Малера в сакральных стенах, для которых и были изначально написаны. Среди этих храмов – базилика Св. Петра и базилика Св. Павла за городскими стенами. Перед зрителями Festival Internazionale di Musica e Arte Sacra, в числе которых будет понтифик и высшие католические сановники, выступают лучшие художественные труппы из разных континентов. В разные годы в их число входили Венский филармонический оркестр, Римский симфонический оркестр, Оркестр и хор Национальной филармонии из Германии, Хор и оркестр Римского оперного театра, а также Хор Сикстинской капеллы. В этом году в программе фестиваля прозвучат «Коронационная месса» Вольфганга Амадея Моцарта, «Аве Мария» Джулио Каччини, «Семь последних слов нашего Спасителя на кресте» Йозефа Гайдна, Симфония № 9 Ре минор Людвига ван Бетховена и другие произведения. www.festivalmusicaeartesacra.net

6 www.newstyle-mag.com |

7


11 – 15 сентября Великобритания Торки, Девон

междуНародНый Фестиваль агаты кристи – 2019 ➊ International Agatha Christie Festival – праздник, посвящённый Агате Кристи – всемирно известной королеве детективов, автору 80 романов и сборников рассказов, а также 19 пьес, переведённых более чем на 70 языков мира. Пятидневный фестиваль проходит каждые два года в сентябре; а в промежуточный год отмечают лишь 15 сентября – день рождения любимой британской писательницы. Центром юбилейной программы станет Торки – родной город Агаты Кристи в Девоне, на южном побережье Англии. Гостей фестиваля ожидают театральные представления, мастер-классы известных современных авторов детективного жанра, литературные чтения, показы фильмов, концерты, выставки, а также чаепития, мистификации и организованный The Lucky 7 Club «Ужин с 7-ю секретами» – где именно, участникам сообщат в последний момент. Не обойдётся и без традиционной «Мышеловки» – эта пьеса Агаты Кристи, впервые представленная в 1952 году, вот уже 67 лет не сходит со сцены театра в Вест-Энде – ни одну пьесу в современной драматургии не играли непрерывно такой длительный срок. www.agathachristiefestival.com

13 – 15 сентября

2

1

ренных центров западной Фландрии. Качество и количество «пенной» продукции местных мастеров было столь впечатляющим, что соседи не без зависти окрестили его «столицей хорошей жизни». Хмельная история Поперинге разворачивается в экспозиции музея Hopmuseum, но полное представление можно получить, лишь посетив масштабный пивной фестиваль Hoppefeesten. Фестиваль пива и хмеля проходит на фоне парадов духовых оркестров, красочного карнавального шествия, в котором принимает участие около полутора тысяч человек в весёлых ярких костюмах на хмельнопивную тематику, церемонии избрания её величества Королевы хмеля и театральных представлений. Тем временем в Старом городе, на исторической площади Paardenmarkt, близ городской достопримечательности – готической Церкви Святого Иоанна – разворачивает шатры пивной «городок»; известные бельгийские пивоварни представляют свою отменную пенную продукцию, а на закуску можно отведать аппетитные национальные блюда из фермерских продуктов. Это лучшее время для визита в «столицу хорошей жизни» Поперинге! www.hoppefeesten.be

29 сентября Великобритания Лондон

JaPaN MatSurI На траФальгарской площади ➌ Лондонский фестиваль японской культуры «мацури» возвращается на Трафальгарскую площадь в конце сентября. Национальная музыка, танцы, развлечения для всей семьи, и, конечно, японская еда – ежегодный праздник Страны заходящего солнца в центре британской столицы. contact@japanmatsuri.com

бельгия Попернге

Фестиваль пива и хмеля ➋ Городок Поперинге на границе Бельгии с Францией на протяжении нескольких веков слыл одним из главных пивова-

24 – 26 сентября Вьетнам Фестиваль кита ➍

8

|

сентябрь • 2019

3

Уникальный красочный праздник в честь покровителя рыбаков и мореходов – божественного кита – каждую осень охватывает многие прибрежные районы Вьетнама. Местные рыбаки верят, что киты – воплощения доброго божества моря Тханг Там или Намхай, спасающего моряков от смертельной опасности в шторм и обеспечивающего удачный улов. Следуя древним тямским поверьям, китов, выбросившихся на сушу, хоронят с большими почестями, а их останки позднее привозят в особые храмы Ланг Онг, расположенные по всему побережью Вьетнама. Последователи народных верований 15-17 числа восьмого месяца лунного календаря


New Style

устраивают фестиваль бога-кита Тханг Там. Наиболее пышное торжество, посвящённое святому киту, происходит в его храме Намхай, в прибрежном районе южновьетнамского города Вунгтау. Столетие тому назад на берег близ этих мест выбросило гигантскую тушу кита 18-ти метров в длину. В его честь и было основано святилище, а скелет животного стал реликвией, известной по всей стране. С тех пор ежегодно к святилищу приезжают почитатели со всех уголков Вьетнама. Праздник длится три дня, открывает его великолепный костюмированный парад, участники которого доставляют платформу-корабль с 10-метровым «чучелом» морского исполина от пляжа Байчыок на специальный алтарь в храме Тханг Тама. Также во время фестиваля для посещения открываются 3 пагоды с останками китов, найденных местными жителями за прошедшие годы, а во дворе храма разворачивается праздник с театрализованными представлениями, народными играми и колоритными религиозными ритуалами. В географии фестиваля важную роль играет и храм Ван Тхуи Ту в городе Фантьет, в юго-восточной провинции Биньтхуан. Здесь находятся останки самого крупного из найденных на побережьях Вьетнама китов – длиной 22 метра, весом – 65 тонн.

4 19 – 30 сентября Великобритания Лондон

Фестиваль Независимого киНо raINdaNce ➏

5

14 сентября Великобритания Лондон

laSt NIGht of ProMS ➎ В сентябре традиционно заканчивается ежегодный лондонский музыкальный фестиваль «Би-Би-Си Промс» (BBC Proms). Если в течение 8 недель ежедневных концертов сезона вам не удалось попасть в Альберт-холл, почему бы не сделать это в последний вечер «променадных концертов» – The Last Night of Proms?! Нам обещают яркий музыкальный фейерверк: от оркестровых танцев и маршей до песен и арий, от лёгких мелодий оперы-буфф Оффенбаха до драматизма Верди, мировые премьеры и традиционные фавориты – словом, впечатляющая кульминация крупнейшего в мире фестиваля классической музыки. Американка Джейми Бартон, харизматичное меццо-сопрано которой снискало ей славу одного из самых ярких исполнителей своего поколения, вместе с дирижёром Сакари Орамо, симфоническим оркестром и хором BBC возглавят музыкальный праздник. www.bbc.co.uk/events/ezcd2m

6

Свою миссию организаторы кинофестиваля «Рейндэнс» видят в открытии новых тенденций и имён в независимом кино. С момента своего основания в 1992 году форум познакомил массового зрителя с такими будущими хитами, как «Криминальное чтиво», «Помни», «Ведьма из Блэр», «Олдбой», «Призрачный мир» и «Откровение любви». В 1998 году постоянный продюсер Raindance Эллиот Гроув учредил «Премию британского независимого кино», ставшую одной из самых значимых национальных кинопремий в области киноискусства. За прошедшие годы её удостоились известные кинодеятели – Бен Кингсли, Харви Вайнштейн и Ричард Кёртис. В рамках конкурсной программы ежегодно демонстрируется около 100 полнометражных и 150 короткометражных фильмов, снятых в разных странах мира, а также проходит более 40 мероприятий для профессионалов киноиндустрии – семинаров, мастер-классов и вечеринок. Помимо игровых лент, награды вручаются в категориях анимации, документального, экспериментального, детского кино и музыкального видео. Увидеть фильмы Raindance Film Festival можно на экранах популярных кинотеатров лондонского района Вест-Энд. После завершения кинофорума «некоммерческого» искусства деятельность Raindance не останавливается. Команда фестиваля открывает режиссёрские курсы, которые в течение года проходят около 3000 студентов. В разное время на них учились такие мэтры современного кино, как Кристофер Нолан, Дэвид Йейтс, Гай Ричи и Мэттью Вон. Стоимость билетов на гала-церемонию открытия и закрытия фестиваля Raindance – от 100 фунтов, на обычные фестивальные сеансы – 25 фунтов. www.raindance.org www.newstyle-mag.com |

9


КаК сделать мир лучше, чище и безопаснее? Разговор с экспертами на тему экологии

автор: Татьяна ПИСКОВА

10

|

сентябрь • 2019


С

овременные технологии делают нашу жизнь простой и комфортной. мало кто задумывается, сдавая бельё в чистку, выбрасывая мусор или садясь в самолёт, какой наносится вред окружающей среде. 100 лет назад многие такие привычные для нас вещи не существовали. не было разговоров о глобальном потеплении, озоновых дырах в атмосфере, загрязнении мирового океана, необходимости беречь воду, перерабатывать мусор и экономить электроэнергию. технический прогресс – палка о двух концах! Чтобы оставить планету нашим детям, внукам и правнукам живой, необходимо очень бережно к ней относиться. готовы ли мы платить больше за экоматериалы, «чистые» автомобили, перерабатываемую упаковку и натуральные продукты, выращенные без использования химикатов? мы поговорили с настоящими специалистами своего дела о том, как сочетаются удобство потребителя и забота об экологии в отраслях, которые они представляют.

НИК ТУТУС coca-cola (европа, азия, аФрика, БлижНий восток) Независимый советНик (1989-2018) – Что делается крупными компаниямипроизводителями, чтобы свести к минимуму вред, наносимый окружающей сре-де в ходе массового производства? – Существует 3 основных направления, по которым важно соблюдать строгие нормативы в процессе массового производства, чтобы не наносить вред окружающей среде: экономное расходование электроэнергии, воды и правильная утилизация отходов. По этим направлениям выстраивается стратегия компании на годы вперёд. например, использование при производстве более лёгкой перерабатываемой упаковки. всё больше компаний сотрудничают с разными международными неправительственными организациями, такими как WWF и Rainforest Alliance, в областях сохранения/восстановления водных ресурсов и устойчивого сельского хозяйства. – Как вы считаете, что ещё можно изменить в будущем? – Каждый из нас может внести посильный вклад в дело сохранения природы, даже если совсем немного изменит свой пищевой рацион. только уменьшение потребления мяса и сахара может оказать огромное позитивное влияние на глобальное потепление. А использование продуктов местных производителей помогает значительно снизить загрязнение окружающей среды хотя бы потому, что на их доставку конечному потребителю требуется меньше топлива для транспортировки.

АННА АГАПОВА o&a deSIGN креативНый директор – Что самое главное в экологии дома? – говоря об экологии в доме, я как дизайнер много внимания уделяю царящей в доме атмосфере – запахам, увлажнению и очищению воздуха. Для комфортного пребывания в помещении уровень влажности должен быть около 3040% при температуре 20-22 °С.

– Какие устройства помогают справиться с этой задачей? – Современные воздухоочистительные приборы совмещают в себе 2 функции и обладают двухфазной системой очистки – сначала уничтожаются бактерии, а затем воздух насыщается влагой. А для решения проблемы дефицита чистого воздуха существуют фантастические по дизайну устройства, которые работают на воде и искусственном фотосинтезе. они перерабатывают углекислый газ в чистый кислород, создавая в помещении вокруг себя сбалансированную и здоровую среду для долгой и счастливой жизни.

НАТАЛЬЯ БАРСУКОВА садовод, лаНдшаФтНый дизайНер – В чём особенность садоводства в Великобритании? – Последние исследования показали, что маленькие частные сады великобритании поддерживают больше растительного разнообразия на квадратный метр по срав сравнению с крупными природны природными заповедниками (the ‘BUGS’ project, University of Sheffield). в условиях постоянно укрупняющегося монокуль монокультурного сельскохозяйственного производства, злоупотребляющего пестицидами и наносящего серьёзный ущерб природе, упрощённого экономичного подхода к выбору зелёных насаждений в черте города, мы можем оказать поддержку экосистеме у себя дома и сделать окружающее пространство более комфортным для проживания. – Каким главным принципам надо следовать, чтобы создать экологичный сад? – Принципы довольно простые: ● Создавая дизайн сада, важно не просто следовать модным тенденциям или личным предпочтениям, а постараться интегрировать его в окружающее пространство с учётом климатических и ландшафтных особенностей местности; ● использовать в качестве посадочного материала растения, произрастающие в вашей местности естественным путём, либо экзотические экземпляры, которые там хорошо растут и поддерживают жизнедеятельность птиц, животных и насекомых; ● максимально использовать всё садовое пространство (крыши, стены, укромные тёмные уголки) для создания условий для проживания птиц и насекомых; ● Сократить использование электроэнергии, во воды, химии и древесной мульчи; ● Утилизировать все садовые отходы на месте, включая сухие листья, обрезки кустов и деревьев и сорняки, не прибегать к услугам мусоросборочных компаний.

www.newstyle-mag.com |

11


ЖАН-МАРК ЮХАНА АНА uPlIftING avIatIoN ltd директор – Используется ли в авиации альтернативное топливо, помогающее снизить вредные выбросы в атмосферу? ир вступает в эру, когда – мир ради спасения планеты привычное топливо, наносящее непоправи непоправимый вред окружающей среде, больше не будет использоваться. К сожалению, в отличие от наземного транспорта, где альтернативное топливо уже давно стало привычным, в авиации ещё очень многое надо сделать. Другого надёжного, безопасного и сертифицированного источника энергии для авиационных двигателей, подобного JET A1 с идентичными параметрами, попросту нет. К примеру, чтобы поднять в воздух вертолёт весом в 1 тонну, потребуется трёхтонный аккумулятор, используемый в Tesla типа. Представьте себе, какой должен быть аккумулятор для оснащения 300-тонного коммерческого авиалайнера, чтобы летать через океан со скоростью, близкой к скорости звука? но потенциал в этой области огромен.

Чтобы поднять в воздух вертолёт весом в 1 тонну, потребуется трёхтонный аккумулятор, используемый в Tesla – Какие разработки ведутся в этом направлении? – на сегодняшний день существует более 200 производителей самолётов, вертолётов и другой авиатехники вертикального взлёта и посадки, которые предлагают новые технологии для сокращения выбросов оксида азота в атмосферу за счёт снижения

12

|

сентябрь • 2019

потребления и более эффективного использова использования топлива. Параллельно разрабатывается биотопливо и гибридные летательные аппараты, частично или полностью ра работающие на электричестве, углеродные композиты и новые сверхпрочные сверхлёгкие материалы, такие как Microlattice, значительно уменьшающие вес летательного ап аппарата, тем самым также способствую способствующие снижению потребления топлива. К сожалению, чтобы массово внедрить экотехнологии в авиационное производство, потребуется, по крайней мере, лет 15 для лёгких самолётов и вертолётов и не менее 25 лет для коммерческих авиалайнеров.

ОЛЬГА ТОМУШКИНА abItaNt управляющий партНёр – Увеличивается ли стоимость мебели, если при её производстве используются экологичные материалы? – Экологичные материалы дороже искусственных. их использование при производстве естественно увеличивает стоимость мебели. но при этом даже натуральное дерево, покрытое дешёвой токсичной краской, перестаёт быть экологичным. – Готов ли покупатель платить больше за мебель из экоматериалов? – Современный человек внимательно относится к экологии и своему здоровью. Кроме того, наличие чистых экологических материалов идёт в общую концепцию высокого позиционирования брендов, более люксового товара, в производстве которого не используются искусственные материалы. Покупатель, не всегда в открытую готов переплачивать за экологичные материалы, но, когда он платит за бренд, то априори оплачивает высокие стандарты производства и материалов.


АННА БОНДАРЕНКО владелица химчистки в лоНдоНе – Что делается в индустрии химической чистки, чтобы природе был нанесён минимальный ущерб? – С 1930-х годов основным химическим веществом, используемым для удаления пятен, является перхлорэтилен – простое в использовании и эффективное средство. только в большой концентрации оно может нанести вред здоровью, а безответственное использование может привести к реальной проблеме загрязнения окружающей среды, атмосферы и грунтовых вод. Сейчас использование перхлорэтилена строго контролируется.

Не смотря на утверждения маркетологов, не существует 100% экологически чистого способа химчистки Современное оборудование для химчистки, которое напоминает огромные стирально-сушильные машины, полностью герметично, все используемые в процессе химикаты извлекаются, очищаются и далее используется повторно. А все следы перхлорэтилена удаляются до того, как одежда возвращается клиенту. – Что изменилось за последние 10 лет? – риск загрязнения окружающей среды перхлорэтиленом вы-

звал интерес к альтернативным химикатам. некоторые екоторые из них включают углеводород, дека декаметилциклопентасилоксан (D5) и реже дибуток дибутоксиметан (K4). К сожалению, среди представ представленных вариантов нет явного победителя. и углеводород, и К4 менее агрессивны, но они также и менее эффективны. ни один из них нельзя назвать экологичным. Что же каса касается D5, он известен на рынке под торговой маркой GreenEarth. изготовлен из силикона, не является токсичным и опасным, но и не так хорош в удалении пятен и не энергоэффективен.

ФРАНСУА ДЕ БОРЕГАРД БОРЕГАРД БОРЕГ Р специалист по тепловым Насосам – В чём состоит принцип работы тепловых насосов, и насколько эффективно их использование для отопления домов? – Принцип работы теплового насоса, как у холодильника, н берёт работающего наоборот. он энергию воды, грунта или воздуха с улицы и переносит в помещение, нагревая воздух или воду. они считаются экологичными и энергоэффективными, поскольку источник тепла бесплатный и возобновляемый (воздух, земля, речная вода), а КПД выше четырёх (это означает, что количество выработанного тепла в четыре раза превышает потребление электроэнергии для работы насоса). – Насколько распространено использование тепловых насосов в Великобритании? – ежегодно в великобритании устанавливают только 20 000 тепловых насосов. Это в десять раз меньше, чем во Франции или италии. Чтобы ускорить внедрение этой технологии, правительство включило тепловые насосы в программу стимулирования внутреннего возобновляемого тепла (RHI). можно даже получать субсидию на 7 лет, которая покрывает до половины стоимости установки. есть и дополнительная выгода – британское лето становится всё жарче, а если переключить тепловой насос в противоположный режим, он будет охлаждать ваш дом!

www.newstyle-mag.com |

13


The Barrаcuda Situated at Number One Baker Street, the Barracuda Club is a little piece of indulgence right in the heart of London. The club has recently completed a £ 2.3m refurbishment to reveal a sophisticated new look. Whatever the reason for your visit, the team at the club will welcome you with open arms and leave you wishing to return again and again. So much more than just a casino, the environment is effortlessly sophisticated. The premium feel comes from attention to every detail - from the design to the hospitality. Our esteemed guests can enjoy a perfectly poured cocktail freshly prepared by the passionate bar team, a glass of chilled wine from the carefully selected list or Beluga Noble on the rocks.

14

|

сентябрь • 2019


cluB

One Baker Street, Marylebone, London W1U 8ED Tel: 0207 935 5013 Open: 24 hrs 7 days per week Website: www.grosvenorcasinos.com

If you choose to dine from the a la carte menu, which caters for a wide variety of tastes including Arabic and Chinese dishes, you won’t be disappointed. Our speciality chefs have been preparing the favourite dishes of many of our clientele from around the world for many years and the feedback we receive is second to none. If casino games are the attraction for you then again, we can cater for all of your needs. Whether you like the buzz and excitement of the main gaming floor or prefer a more personalized experience on our private tables, we will be more than happy to cater to your needs. Our dealers are considered the best in the industry and speak several languages to welcome our global clientele. So the next time you’re in London and want to try something new, the team at The Barracuda Club will be ready and waiting to welcome you. www.newstyle-mag.com |

15


Film Reviews: Liliana dalla Piana — Member of BAFTA liliana@newstyle-mag.com



BLINDED BY THE LIGHT BLINDED BY THE LIGHT British drama set in 1987, in which a young British Pakistani teenager discovers a passion for Bruce Springsteen. 2019 | UK | Entertainment One |117 mins | Drama, Comedy Release Date: 9 August 2019 Directed by: Gurinder Chadha Starring: Viveik Kalra, Kulvinder Ghir, Nell Williams, Aaron Phagura The film is inspired by the life of the Guardian journalist, Sarfraz Manzoor, who also co-wrote the script and gives the audience a glimpse of what it was like to be living in Luton in 1987. Jayed (Viveik Kalra) is a young Pakistani, intent on becoming a writer, who is struggling to find a balance between his family life and the outside world. Matters aren’t helped by the fact that his best friend, Matt (Dean Charles-Chapman) has his own band and a girlfriend, while he is dominated by his father, Malik (Kulvinder Ghir) and is expected to go through the tradition of an arranged marriage. Things begin to change when Jayed starts his first year of 6th form college. He makes friends with a Seikh, Roops (Aaron Phagura) who introduces him to Bruce ‘The Boss’ Springsteen, who may not be so cool to his peers but whose lyrics ‘speak’ to him and inspire him to take control of his life.

At the same time, he meets a politically motivated student, Eliza (Nell Williams) who is also in his study group. When she invites him to meet her parents, we see the distinct difference between his upbringing – although restrictive, there is love there, whereas she is allowed total freedom and the parents appear to be totally indifferent to her. This scene could have been so funny had it not been decided that the father should be a caricature of John Cleese in Faulty Towers – or maybe I missed something here? To say that Jayed is obsessed with Springsteen would be an understatement and the music helps to ‘plump-out’ the storyline – which it shouldn’t have to if it is well written. There is too much cliché and not enough substance. Kalra makes the most of a cheesy script and is convincing enough as the naïve young student who yearns to do something more with his life, than live and work in Luton. However, if you didn’t catch him the first-time round, in his breakout role as Danish Shirani, in Next of Kin (2018), do try and download it and you will truly see what he is capable of. Williams is very natural and brings a little lightness to the film and since I have never watched Game of Thrones, this is the first time I have seen her on screen. I suppose it was not an easy task for Ghir to add much more to his portrayal of a Pakistani father to good effect, when the late Om Puri from East is East (1999) (which was a very funny film) had already taken the crown. He overplays the part and has none of the nuanced subtlety which Puri brought to his ‘overbearing Pakistani father’ role. However, there are occasional moments of sincerity which manage to creep through, but these are far and few between. Regrettably, the film is not a patch on Bend it Like Beckham (2002), although it does try very hard to be. It lacks the warmth, vibrance and above all, the magic. If it wasn’t for the Springsteen soundtrack, the film would flail like a floundering fish out of water. Shame really, since the premise was good and there is no-one who can make a feel-good movie, like the British but in this case, not quite good enough. Twitch Factor: Zero

18

|

сентябрь • 2019


ROLLING THUNDER REVUE: A BOB DYLAN STORY BY MARTIN SCORSESE ROLLING THUNDER REVUE: A BOB DYLAN STORY BY MARTIN SCORSESE Part documentary, part concert film, part fever dream, Rolling Thunder Revue captures the troubled spirit of America in 1975 and the music that Dylan performed during the Autumn of that year. 2019 | US | Netflix |142 mins | Documentary | Release Date: 12 June 2019 Directed by: Martin Scorsese Featuring: Bob Dylan, Allen Ginsberg, Joan Baez, Patti Smith This documentary gives us an informed view of Dylan’s Rolling Thunder Revue show, as the tour bus trundles through the US and Canada in 1975. It is a 57-date tour with an extraordinary list of supporting acts which included Joni Mitchell, Joan Baez (still stunningly beautiful) Roger McGuinn, Ronee Blakley, “Ramblin’” Jack Elliott, Bob Neuwirth and the violinist, Scarlet Rivera. The venues are small and sometimes even intimate, at times with only flyers being handed out to astonished passers-by on the actual day of the performance. There is an excellent interview with a young Sharon Stone, who appears to have briefly been on the tour at some point and is interviewed about her experiences. It includes a poignant scene where she bursts into tears, on learning that Dylan’s Just Like a Woman, was not about her - which apparently, he had told her it was. How many other women had succumbed to this line? The concert footage and backstage scenes appear to have been taken straight from the same archive material which was used for the 1978 film, Renaldo and Clara which was directed by Dylan, starred Dylan and was cowritten by Dylan with the late Sam Shepard, who is also interviewed here. Central to the film is Dylan’s protest song – Hurricane – which he wrote about the boxer Rubin ‘Hurricane’ Carter, who was falsely imprisoned for murder. There is footage of Dylan visiting him in jail during his tour and both that song and the Rolling Thunder Tour were instrumental in overturning Carter’s conviction, albeit some 10 years later. The film is a great showcase for Dylan’s unique presence and music,

along with glorious performances from Baez and Mitchell, as well as Patti Smith, who although not actually going on the tour, is shown performing before they took off. Scorsese, once again, proves what a great film maker he is – whether the storyline is factual or fictional. He takes us on a trip down memory lane with a veritable smorgasbord of musical talent. It is a totally immersive experience, catapulting us back in time to the mid-70s - if you were even born at that time. But there is no denying that the music here, is what counts. To quote the great man himself, “Life isn’t about finding yourself or finding anything, it’s about creating yourself.” And who better to live by that dictum, than the great man himself? Twitch Factor: Sub, Sub Zero www.newstyle-mag.com |

19


NEVER LOOK AWAY NEVER LOOK AWAY Having escaped East Germany, artist Kurt Barnert is tormented by his childhood under the Nazis and the GDR-regime. 2018 | Germany/Italy| Modern Films | 189 mins | Thriller |German and Russian with English subtitles Release Date: 5 July 2019 Directed by: Florian Henckel von Donnersmarck Starring: Tom Schilling, Sebastian Koch, Paula Beer, Saskia Rosendahl Oscar nominated, Never Look Away (Roma took the accolade) is an epic story inspired by the early life of German artist, Gerhard Richter. The film pans from Dresden in 1937 to Dusseldorf in 1966 and follows Kurt, an artistically gifted young boy, from his boyhood under the Nazi regime, to life in communist East Germany and finally, in the West, in the 60s. The camera lens acts as the child’s experience in wartime and then as a young artist. The film opens with Kurt (Cai Cohrs) and his young aunt, Elisabeth (Saskia Rosendahl) walking around an exhibition which has been sanctioned by Nazis, on ‘Degenerate Art’. The artists represented are Otto Dix, Pablo Picasso, Henri Matisse, to name but a few. As Elisabeth and Kurt stand in front of a Kandinsky painting, a tour guide points and sneers, "How does this elevate the soul?" Elisabeth whispers to Kurt, “Don’t tell anybody, but I like it.” This sets the scene for her future, since her artistic temperament will be her downfall. Meanwhile, Elisabeth’s erratic behaviour is diagnosed as schizophrenia and we view Kurt holding the palm of his hand in front of his face which we suspect is to mask something terrible happening in front of him. As his hand moves down, his beloved aunt is being bundled into an ambulance and driven away and as the doors shut, Elisabeth makes eye contact with him and repeats something which has become her mantra, “Never look away…” The next time we see Elisabeth, she is being held, along with other young women, in a medical facility for the ‘mentally ill’. She sits in front

20

|

сентябрь • 2019

of Nazi doctor, Carl Seeband (Sebastien Koch) pleading with him not to sterilise her, since she is not mentally ill and even promises not to have children, if that will stop him. Years later, having saved the life of a Russian officer’s unborn baby, Seeband has escaped imprisonment in Nazi Germany and left his past behind and is flourishing in Soviet East Germany. Meanwhile, the adult Kurt (Tom Schilling) falls for a fellow student, Ellie (Paula Beer)- who bears more than a passing resemblance to Elisabeth - and he is unwittingly drawn into Seeband’s orbit. After making his mark with the Oscar winning drama, The Lives of Others (2006) followed by the ill-fated, The Tourist (2010) - a lavish Venetian travelogue starring Depp and Jolie, Henckel von Donnersmarck’s third film, is a winner – unfortunately not in the literal sense, since it lost out in the Oscar 2019 Foreign Language and Cinematography categories to Roma. Whilst Henckel’s direction is unfussy, Caleb Deschanel’s cinematography is stunning and lush, with a beautiful score from Max Richter (no relation to the artist). Schilling portrays ‘Kurt’ with a quiet dignity, whilst at the same time showing his strength and determination to succeed. Apparently, he never wanted to be an actor – but dreamed of one day becoming a painter and through this role, he was able to fulfil his dream. Beer is one of Germany’s most promising young actresses and her classical beauty, acting skills and style, are a perfect fit for her role. At no time did I feel that she wasn’t ‘Ellie’. Rosendhal gives a finely nuanced performance as ‘Elisabeth’ and is simply mesmerising to watch and has an ethereal quality which translates well in this role. Koch is a superb actor and, also appeared in the director’s first film, the multi-award winning, The Lives of Others. He throws himself heart and soul into every role he undertakes and certainly no less as ‘Seeband’. His performance is chilling and particularly realistic – at times too much for us to comprehend what drives this monster, who is convinced that he is doing nothing wrong. A stunningly beautiful film to watch. Twitch Factor: Sub, Sub Zero


THE LION KING THE LION KING After the murder of his father, a young lion prince flees his kingdom only to learn the true meaning of responsibility and bravery. 2019 |USA| 128 mins |Walt Disney Pictures |Animation, Adventure, Drama Release Date: 19 July 2019 Directed by: Jon Favreau Voices: Donald Glover, James Earl Jones, Chiwetel Ejiofor, Seth Rogan, Billy Eichner, Beyoncé I won’t bore you with the story since I don’t imagine that there is anyone who hasn’t seen The Lion King in one form or another. But putting it very basically and succinctly, the story opens with Mufasa (James Earl Jones) who is currently King of his domain and at a gathering of his loyal subjects, he proclaims that his son, Simba (JD McCrary) will be the next in line to rule the kingdom. But Mufasa’s evil brother, Scar (Chiwetel Ejiofor) has other ideas. Needless to say, as Simba grows up, he becomes more confident and with the help of Scar, he is led along a ‘not so righteous’ path which culminates in the death of Mufasa. Simba cannot help but blame himself and runs away, leaving his family and friends. Thus, with Mufasa and Simba both gone, Scar steps up to be crowned as King. But life is miserable, and food becomes scarce as the once bountiful jungle slowly dwindles and is on the verge of collapse under the rule of Scar and his hyena consorts. Meanwhile, in another more verdant part of the jungle, Simba (Donald Glover) has grown into a young adult and is leading a happy existence but there are always reminders of the family he has left behind. Simba’s new friends (my favourite characters) are a warthog Pumbaa (Seth Rogan) and meerkat, Timon (Billy Eichner) and are a fabulous pairing. Apparently, during filming, they were given free rein on the dialogue and much of it was ad-libbed and works perfectly, since it naturally flows and allows their obvious offscreen rapport, to shine through.

A must-see for young and old alike. No photographs (apart from only one, which Favreau will not disclose as yet), were used and it is all down to the group of multi-talented artists who painstakingly drew all the animals and their surroundings. Hans Zimmer has toned down his original score (1994) and I think it was far superior – although this reworked version works perfectly well, it lacks the power, passion and emotional pull which the original evoked. I can only assume that this was used as a ploy to resist detracting from the stunning imagery which was made using a very time-consuming rendering process, whereby a computer processes information from a coded data source and then uses the information to produce and display the final image. Every blade of grass, feather, hair was painstakingly painted by hand and adds a subtle richness to the finished film. This is a truly immersive experience, for one-and-all and best viewed in IMAX - does not need to be the 3D version. Twitch Factor: Sub, Sub, Zero www.newstyle-mag.com |

21


Первая коллекция ковров ручной работы от O&A LOndOn В сентябре в рамках London Design Festival дизайнеры Анна Агапова и Олег Клодт представят свою первую коллекцию ковров ручной работы

CALEdOnIA Коллекция создана в партнёрстве с английской компанией Riviere Rugs, известной своим уникальным подходом к производству, который основан на многовековых традициях ткачества мастеров Непала. Опыт, накопленный Олегом и Анной за более чем 10 лет сотрудничества с компанией Rivier Rugs в области создания ковров для своих собственных проектов, привёл дизайнеров к решению запустить совместную эксклюзивную коллекцию. CALEDONIA — это глубоко личное переживание красоты, рождённое первым путешествием Олега и Анны в Шотландию. Вдохновившись величием шотландского ландшафта, дизайнеры создали историю путешествия по земле кельтов, которая нашла отражение в пяти уникальных дизайн-проектах ковров, а также текстиле и обоях ручной работы.

SOUND OF FINGAL’S CAVE Путешествие на остров Стаффа. В основе этого орнамента — величественная архитектура вулканических сводов.

Бескрайний OCEAN Его рисунок напоминает след, оставленный убегающей волной на влажном песке.

SHELLS Отсылают к просторам северных морей, прообразом дизайна стали раскрытые раковины, причудливый рисунок которых похож на карту странствий.

HEATHER, или вереск Предмет особой гордости Шотландии. Лаконичный воздушный орнамент HEATHER тонко передаёт неповторимый шарм этого цветка, нежного и удивительно сильного.

CALEDONIA создана с использованием исключительно н ат у р а л ь н ы х м ате р и а л о в , та к и х к а к ш е р с т ь и ш ё л к . Эксклюзивность коллекции заключается в возможности широкой персонализации продукта. Меняя цвет, размер и масштаб рисунка, каждый заказчик получает уникальное произведение искусства.

CELTIC Динамичный орнамент, воплощающий эмоции, рождённые героическим эпосом, рыцарскими идеалами и духовными обетами.

Презентация авторской коллекции ковров Анны Агаповой и Олега Клодта пройдёт на двух знаковых площадках London Design Festival: Фестивале Focus, 15 – 20 сентября, Design Centre Chelsea Harbour Decorex International, 6 – 9 октября, Olympia London

O&A LONDON — творческий дуэт архитектора Олега Клодта и дизайнера Анны Агаповой уже 20 лет создаёт интерьеры, наполняя их уникальными предметами, которые являются эталоном стиля. В 2017 году дизайнеры создали авторскую линию предметов мебели и света, которая быстро завоевала признание в профессиональном сообществе, попав в шорт-листы дизайнерских премий Великобритании. Сегодня O&A LONDON – это мебель, свет, текстиль, обои и ковры, созданные дизайнерами, которые превращают интерьеры в произведения искусства.

Коллекция ковров доступна в бутике Riviere Rugs по адресу: 46 Lots Road, London, SW10 0QF Showroom O&A London and Art Rugs Gallery, Third Floor North Dome, Design Centre Chelsea Harbour, London SW10 0XE 22

|

сентябрь • 2019

www.oa-london.com

www.riviererugs.com


www.newstyle-mag.com |

23


CHANEL

автор: Yana URALSKAYA

Классическая элегантность голубого

24

|

сентябрь • 2019


GUCCI

BALMAIN

www.matchefashion.com

Givenchy Retrouvai Givenchy

Bedat & Co.

Laliqe Stella McCartney Marina Moscone

Есть в вЕрсия, рсия, что название голубоголубо Valextra

Laliqe Simone Rocha

Roland Mouret

«глубо го цвета произошло от слова «глубоподсо кий». А глубина, бездонность подсознательно ассоциируются с тайной, которая завораживает и манит. Этот чис сложный цвет состоит из смеси чистого синего с белым, чем больше в миксе белого, тем более светлым и Преоблада нежным будет оттенок. Преобладаголу ние синего рождает «глубокий голубой». Почитание голубого цвета идёт щё в Древнем из глубины веков. ещё гипте цвет считался божественным, египте связанным с женской стихией воды, вер поэтому использовался в одежде верховных правителей. До наших дней сохранились изображения царицы нефертити, ефертити, голову которой венчает вес голубая тиара. в коллекциях весна-лето – 2019 модельеры отдают предпочтение «топазовым» оттенкам голубого, прекрасно подходящим для создания энергетически чистых сильных летних образов и более тёмтём ным сине-голубым оттенкам, котокото рые особенно выигрышно смотрятся на фоне загорелой кожи.

Love Binetti

Corum

Gucci Pleats Please Issey Miyake

BALMAIN

Max Mara Studio

ALEXANDER WANG

Shrimps

Miu Miu

Worme

Dundas

Fendi

Christian Louboutin www.newstyle-mag.com |

25


Сафари

автор: Yana URALSKAYA

В переводе с языка африканских племён суахили «сафари» означает «путешествие». Именно в XIX веке, благодаря масштабному исследованию загадочного африканского континента британскими путешественниками, возник стиль сафари в моде. Долгое время спецодежда «белых африканских охотников» использовалась по её прямому назначению, пока в 30-е годы двадцатого века цикл рассказов Эрнеста Хемингуэя про Африку не стал чрезвычайно популярным по всему миру.

Т

ворЧеСКой интеллигенции этот утилитарный стиль приглянулся незамедлительно и, вдохнув в него новую жизнь, они превратили сафари в повседневный городской шик. Стоит отдать должное и голливуду, также

приложившему немалые усилия в популяризации сафари-шика. оскароносная лента «из Африки» 1985 года с мерил Стрип в главной роли навсегда закрепила имидж этого стилевого направления как самого подходящего для романтики, путешествий и, конечно же, приключений.

Cartier Eyewear

Acne Studios Belstaff

Belstaff Leica Tod's Prada

26

|

сентябрь • 2019


www.matchefashion.com

Brunello Cucinelli

Gucci Belstaff

Mackintosh

Ralph Lauren Purple Label

Burberry

Marrakshi Life

Corum

C.P. Company

C.P. Company

Incotex

Brunello Cucinelli A.P.C.

www.newstyle-mag.com |

27


Лёгкость.

DEVONSHIRE КрАсОтА и ОМОЛОЖЕНиЕ ОрГАНиЗМА сОврЕМЕННыМи

Инновации и традиции для вашей красоты и здоровья

▶ Высокотехнологичные программы ухода за лицом с использованием новейших косметических аппаратов и лекарственно-косметических препаратов: – лифтинг и улучшение состояния кожи при помощи уникального радиочастотного аппарата Collagen wave;

▶ новейшая аппаратная косметология для улучшения состояния кожи и формы тела: – велошейп III – уменьшение объёмов, борьба с целлюлитом и улучшение упругости кожи за счёт тройной технологии: инфракрасные лучи, лимфодренаж и радиочастотные волны;

– омоложение, подтяжка, подготовка к воздействию солнечных лучей

– криотерапия – уменьшение объёмов, уничтожение трудно сжига-

при помощи новейших пептидных препаратов, содержащих биорегу-

емых жировых отложений методом замораживания (альтернатива

лирующие геронтологические и дерматологические пептиды (методом

липосакции);

мезотерапии или безыгольного электрофареза); – НIFU – глубокая подтяжка кожи методом высокочастотного ультразвука; – Моделирование контуров лица препаратами Pкophilo, Triada, Alinex и другими.

28

|

сентябрь • 2019

– кавитация – ультразвуковое уменьшение трудно уходящих объёмов методом разрушения жировых клеток и естественного вывода их из организма; – мезотерапия по телу с использованием дерматологических пептидов, энзимов и липолитиков.


Гармония. Красота

PLACE MEDISPA МЕтОдАМи КОсМЕтОЛОГии и ГЕрОНтОЛОГии

▶ современные и традиционные методы детокса:

низма и отдельных органов, долголетия, женского здоровья, восста-

– колонотерапия – очистка кишечника методом промывания, приводя-

новления после перелётов и интоксикации. Широко используем анти-

щая к улучшению общего самочувствия, состояния кожи и похудению;

оксиданты и пептиды: глютатион, альфа-липоевую кислоту, витамины

– Yashi Dome – инновационный аппарат-капсула, позволяющий прово-

группы B и С;

дить очистку организма от тяжёлых металлов, что приводит к расщеплению жиров, похудению и улучшению качества сна;

▶ Иглотерапия и японский мануальный массаж.

▶ Уникальные программы улучшения волос – при помощи пептидных комплексов и специально сформулированных капельниц;

devoNShIre Place MedISPa TELEPHONE: 0207 486 31 97

▶ Широкий выбор капельниц красоты и здоровья для улучшения упругости кожи, лифтинга, дренажа, общего состояния орга-

www.devonshireplacemedispa.co.uk INStaGraM: devonshireplace_medispa

www.newstyle-mag.com |

29


30

|

сентябрь • 2019

Photos by APT Basilicata Archive. Copyright reserved.


www.newstyle-mag.com |

37


автор: Вика НОВА

МАГИЯ БАЗИЛИКАТЫ матера Средневековая матера завораживает. и не отпускает. Сначала долго вбираешь её глазами, пытаясь приучить сознание к мысли, что это реально. А потом медленно, словно в трансе, бродишь по улочкам-лестницам кварталов Сасси Баризано, Чивита, Сасси Кавеозо. хочется обойти каждый закоулок, заглянуть в каждый дворик, церковь, разгадать тайну молчаливой магии этого необыкновенного места на юге италии, в области Базиликата. люди здесь начали селиться ещё в эпоху неолита. отвоёвывали место у скал, выдалбливая в камне пещеры, обустраивали себе жилища, стойла для скота, хранилища, церкви. туфовая порода, извлечённая из скал, также шла в ход – ею стали выкладывать фасады. вырубленные пещерные дома местные жители называли «сасси» (sassi – «скала») – отсюда и названия этой древней части города – Сасси матера; также её именуют la città sotterranea – подземный город. такой способ строительства можно отнести к «негативной архитектуре» – когда структура здания создаётся путём «вынимания» породы. Прилепившиеся к отвесной стене каньона гравина скальные дома соединены между собой извилистыми лестницами, играющими здесь роль улиц. Самым сложным оказалось наладить водоснабжение: чтобы собирать дождевую воду, люди рыли в туфовых породах каналы и траншеи, придумали систему разнообразных цистерн.

32

|

сентябрь • 2019

трудно поверить, но люди продолжали жить в домах-пещерах Сасси вплоть до второй половины хх века. те, кто побогаче, сумели переоборудовать свои сасси в более комфортабельные жилища, но подавляющее число семей обитало в откровенно антисанитарных условиях без электричества, вентиляции; нередко в сырых стенах одного дома-грота ютилась семья из 10 человек. тригерром, изменившим судьбу матеры, стал вышедший после второй мировой войны роман Карло леви «христос остановился в Эболи». изгнанный за антифашисткие высказывания писатель оказался на юге италии, в матере, и, шокированный увиденным, рассказал об этом в своей книге. разразился скандал, ситуация в матере была объявлена «позором нации» и правительство вынуждено было принять меры – приобрело в собственность 80% Сасси. А затем, хоть и со скрипом (далеко не все жители хотели покидать насиженные дома-гроты!), но переселило таки большую часть 16-тысячного населения в современные государственные дома в окрестностях. несколько десятилетий в Сасси жили разве что сквоттеры, пока в 1980-х власти не додумались предложить


Photos by APT Basilicata Archive. Copyright reserved.

людям субсидии на реставрацию матеры. в город потянулись молодые предприимчивые итальянцы: дома-пещеры стали перестраивать в бутики-отели, рестораны, кафе; ремесленники открыли мастерские, арт-студии, появились галереи, музеи. в 1993 году древние кварталы матеры – Сасси Баризано, Сасси Кавеозо и Чивиту – внесли в список всемирно наследия ЮнеСКо. началась новая история матеры, увенчавшаяся в этом году присвоением городу статуса «Столицы европейской культуры – 2019». впечатляющий взлёт от «позора нации»! наверное, сейчас самый подходящий момент посетить этот уникальный город, давно притягивавший к себе кинорежиссёров: Пазолини снимал здесь «евангелие от матфея» (1964), Джузеппе торнаторе – «Фабрику звёзд» (1995), мел гибсон – сцену для «Страстей христовых» (2004). лучшее время для встречи с матерой – раннее утро. Проснувшись в одном из оборудованных в бывших скальных домах отелейбутиков с причудливой формы сводом вместо потолка и лестницами, соединяющими расположенные на разных уровнях скалы комнаты, распахнуть настежь окно, и, жмурясь от ударившего в глаза солнца, охватить разом этот невероятный, напоминающий каменную скульптуру город, остановив взгляд на вертикали взметнувшейся на горе колокольни Кафедрального собора Санта-марияделла-Бруна, построенной в XIII веке. храмов здесь, как и везде в италии, множество, только в матере большинство из 150 местных церквей – подземные, вырубленные в скалах (rupestrian). обязательно загляните хотя бы в несколько из тех, что не закрыты на реставрацию (к примеру, Санта-мария-ди-идрис и Сан-Джованни-ди-монтерроне): на их неровных ноздреватых стенах – следы византийских фресок, вместо колонн – сталактиты и сталагмиты. Сеть подземных церквушек-пещер в Сасси напоминает каменные пчелиные соты; в XVIII веке многие из них были приспособлены жителями под винные погреба, кладовки или дома. www.newstyle-mag.com |

33


Получить представление, как собственно выглядел интерьер жилого грота, можно в историческом доме Casa Grotta di Vico Solitario (www.casagrotti.it), воспроизводящем обстановку 1930-40-х годов, когда население Сасси достигло предела, и даже домашний скот люди держали в своих домах-пещерах. Стоит заглянуть и в одно из гранд-зданий матеры – Palazzo Lanfranchi, бывшую семинарию XVII века, ныне превращённую в музей средневекового и современного искусства (www.palazzolanfranchi.it). в рамках обширной культурной программы «матера – европейская столица культуры – 2019» здесь представлена потрясающая выставка ренессанса. А когда на город спустится ночь, не поленитесь ещё раз подняться по крутым ступеням на гору к кафедральному собору – с высоты мерцающая огнями матера останется одним из самых ярких воспоминаний.

34

|

сентябрь • 2019

матера – первая вдохновляющая точка нашего путешествия по Базиликате – административной области южной италии, расположенной на подъёме итальянского сапога. местные жители часто называют её первым древним именем – лукания; название происходит от жившего здесь народа луканов, чьё имя в свою очередь объяснялось либо латинским «лукус» (лес), либо греческим «люкос» (волк). несмотря на то, что официальным названием области закреплено её второе имя – Базиликата (появилось во время византийского владычества и происходит от греческого слова «басилеос»), в истории края были два периода, когда ей возвращали древнее имя лукания. Парадоксально, что этот живописный край, благословлённый разнообразием природных ландшафтов с величественными горными хребтами, белыми песчаными пляжами побережья ионического моря и скалистыми берегами тирренского моря, богатством исторических, археологических, архитектурных и культурных памятников, менее известен и не пользуется ошеломляющей популярностью тосканы или Амальфитаны. Что ж, тем лучше для нас, путешественников: здесь нет орд туристов, заоблачных цен, а люди дружелюбнее и приветливее.


итак, несколько идей, что смотреть в Базиликате

древНий греческий храм в метапоНто на побережье ионического моря когда-то господствовали древние греки. о их присутствии и сегодня, 2600 лет спустя, напоминают античные руины. но одно дело читать об этом в путеводителе, и совсем другое – в пустынной непримечательной местности наткнуться на 15 величественных дорических колонн, возведённых в VI веке до н.э. Это таволе Палатине (The Tavole Palatine) – остатки большого загородного храма богини геры, расположенного около древней греческой колонии метапонто. ещё больше поразительных открытий и артефактов хранит местный археологический музей Museo archeologico nazionale di Metaponto (www. archeobasilicata.beniculturali.it). и всё это богатство – в нескольких минутах езды от белых песчаных пляжей очаровательного морского курорта метапонто.

Palazzo MarGherIta. дворец ФрЭНсиса кополлы в БерНальда стенах; кулинарные классы в ресторане-кухне, где можно с лёгкостью освоить приготовление пасты, фокаччи и других коронных блюд Базиликаты – всё это к услугам гостей отеля, конечно, когда сам Кополла не обитает здесь. Кстати, свадьбу его дочери, кинорежиссёра Софии Кополлы играли в Palazzo Margherita. www.palazzomargherita.com

лукаНские доломиты. кастельмедзаНо и пьетрапертоза. полёт аНгела

Для тех, кто предпочитает в путешествии высокий класс, стоит отправиться в городок Бернальда (Bernalda) в 8 милях от метапонто. Здесь родился дед знаменитого американского кинорежиссёра Фрэнсиса Кополлы. Будучи патриотом Базиликаты, создатель «Крёстного отца» и «Апокалипсиса сегодня» восстановил на родине дедушки дворец XIX века Palazzo Margherita, превратив его в роскошный пятизвёздочный бутик-отель с рестораном и кулинарной школой. великолепные «италинизированные» сады, бассейн с чёрным дном, изысканные интерьеры с люстрами из муранского стекла, зал для просмотра фильмов по списку из 100 лучших кинолент, лично отобранных режиссёром; бар Cinecitta с музыкальным автоматом 1950-х и чёрно-белыми фотографиями с автографами звёзд итальянского и американского кино на

Что и говорить, место выбрано идеально. острые колючие горные хребты грозно вонзаются в небо над деревней Кастельмедзано, прицепившейся к зубчатым скалам луканских Доломитов. Соседка Кастельмедзано, деревня Пьетрапертоза – тоже скалолаз, забравшийся на высоту 1000 метров. между деревнями – каньон, над которым протянуты два стальных троса длиной в 1415 метров: welcome на самую длинную зиплайн в европе «Полёт ангела»! (www.volodellangelo.com) Смельчаков, решившихся ощутить себя ангелами, парящими над лесами, полями и реками на высоте 1020 метров, одевают в специальное снаряжение. в двухминутном полёте герои возна-

www.newstyle-mag.com |

35


граждаются взрывом адреналина и потрясающими видами, проносящимися под ними со скоростью 120 километров в час. Аттракцион пользуется такой популярностью, что в не имевшей ранее ни одной гостиницы деревне Кастельмедзано открылись десятки B&B. в Пьетрапертоза стоит совершить восхождение к древнему сарацинскому замку на вершине скалы (Pietrapertosa castle), насладиться панорамой долин и холмов с утопающими в зелени открыточной красоты деревушками; а спустившись вниз, затеряться в лабиринте узких улочек Пьетрапертоза, почувствовав вкус италии, которая, казалось бы, навсегда ушла в прошлое. Фотограф Картье Брессон приезжал сюда снимать местных стариков, его фотографии можно увидеть на фасадах домов.

маратея маратее досталось роскошное побережье у самого синего моря по имени тирренское. город растянулся на 32 километра вдоль скалистого побережья с 20 пляжами – есть где позагорать и искупаться! Старый исторический центр Maratea Borgo уютно угнездился на северных склонах густо поросшей деревьями горы San Biagio (гора Святого власия – покровителя маратеи, мощи которого хранятся в посвящённой ему Basilica di San Biagio). но такое комфортное соседство имеет и обратную сторону: из-за близко обступивших город гор три месяца в году – с середины ноября до середины февраля – здесь совсем нет солнца. Жить в тени день за днём не очень весело, и на бессолнечный период местные жители массово покидают город – из 5 тысяч зимовать остаются лишь около 200 стойких маратеотов. Зато летом население взлетает до 25 000 тысяч – не без помощи туристов, разумеется. в маратее очень много церквей и часовен – из-за них её даже называют «городом 44 церквей». но древние памятники отошли на второй план, когда над маратеей воздвигли гигантскую статую христа избавителя (Cristo Redentore). идея увенчать гору Святого

36

|

сентябрь • 2019


как доБраться: Перелёт из лондонских аэропортов до аэропорта Bari около 3 часов (авиалинии British Airways, easyJet, Ryanair, Wizz Air). от Bari до матеры – около часа езды на машине или 90 минут поездом. Аэропорт Brindisi – около 2-х часов на машине от матеры (easyJet, Ryanair).

где остаНовиться: hotel Sassi Via San Giovanni Vecchio, 89, 75100 Matera www.hotelsassi.it

hotel corte San Pietro www.cortesanpietro.it

подроБНая иНФормация о матере и региоНе Базиликата:

CRYOLIFT TREAT STUBBORN AREAS WITH YOUR PERSONAL SLIMMER Despite having a healthy diet and exercising regularly, often, men and women have stubborn areas where fat accumulates and is difficult to eliminate without intervention. The most common areas are the love handles, lower stomach, saddlebags, arms, thighs and hips. The CryolIfT: the cold way to eliminate fat! It is a non-surgical, safe and efficient technique for gently and efficiently reducing fatty areas for patients who have excess localised fat who want to avoid invasive procedures involving liposuction and general anaesthetic. The Cryolift, consists of exposing the target area to extreme cooling. fatty deposits or adipocyte cells are sensitive to low temperatures, up to 40% of the fat cells are destroyed during the procedure and then subsequently eliminated by the body in a few weeks. Who is Cryolift suitable for? The Cryolift is suitable for everyone (subject to a pre-medical consultation) looking for a non-invasive technique to treat specific bulges that cannot be tackled with diet and exercise alone. It is effective on all localised areas of excess adipose tissue.

www.aptbasilicata.it www.discoverbasilicata.com Программа «Матера – Европейская столица культуры 2019» www.matera-basilicata2019.it

What happens during a Cryolift treatment? Before the first Cryolift session, all patients are seen by a specialised doctor for a preliminary medical assessment to establish the suitability for the patient. At the beginning of the session you may feel a pulling or pinching sensation on the skin, which will quickly disappear with the cooling process. At the end of the session the hand piece(s) is removed and the treated areas are massaged for about 10 minutes. The massage at is a key part of the Cryolift, treatment because it allows us to “break up” the fatty cells and therefore eliminate the maximum amount of fat possible. Results of Cryolift The results of the Cryolift, are not immediately visible as the fatty cells are progressively eliminated by the immune system. After 4 to 6 weeks, you will be able to see the results, but you will continue to eliminate the cells for 3 to 4 months after the treatment. The results vary from patient to patient. In general a fat loss of 30 to 40% of the fat in each zone from one session, which is usually sufficient for small areas of lipodystrophy. ADDITIONAL INFORMATION The Cryolift is an innovative and efficient method, which is based on numerous scientific studies. It is a medical procedure, carried out under medical supervision. To treat hyper-voluminous bulges, several sessions of Cryolift may be suggested and can be repeated on the same area, without risk, with at least 1 month between treatments.

20 Canning Place, London W8 5AD Phone +44 (0)20 7937 1031 www.drdray.co.uk

New Style Promotion

власия фигурой иисуса возникла у итальянского графа Стефано риветти во время поездки в Бразилию, когда, пролетая над горой Корковадо у риоде-Жанейро, он увидел знаменитую на весь мир статую христа. граф был человеком не бедным и по возвращении в италию немедленно взялся за воплощение замысла в жизнь: проект был поручен флорентийскому скульптору Бруно инноченти, а все расходы взял на себя Стефано риветти. Созданная инноченти статуя перекликается по замыслу с бразильской; её высота – около 22 метров, а размах раскинутых рук христа достигает 19 метров; материал – бетон с напылением из белого каррарского мрамора. Парящая на высоте 600 метров над городом фигура христа избавителя была установлена в 1965 году и вскоре стала символом маратеи. Стоит подняться к подножию статуи – открывающиеся отсюда виды на город и морские дали с лихвой окупят потраченные усилия. Базиликата как-то очень естественно и незаметно проникает в тебя, очаровывает и влюбляет. рассказанное – лишь крошечный кристалл магии этой земли.

info@drdray.co.uk WhatsApp +33 6 14 61 55 78 Instagram @clinic.dr.dray

www.newstyle-mag.com |

37


автор: Дарья ГОРОВАЯ Что приходит в голову при слове Лас-Вегас? Карты, деньги, золото, бриллианты, шоу, знаменитости, девушки (или мужчины) лёгкого поведения? На самом деле всё глубже и интереснее... Лас-Вегас – сложная история. Город в городе. Цивилизация посреди пустыни. Сня-

ЛасЛас-Вегас ас-Вегас егас

тие границ и абсолютная свобода. Здесь можно курить в помещении (в отелях, ресторанах и ночных клубах, как минимум), в казино нет часов и окон, чтобы люди не беспокоились, что просидели за рулеткой три часа или три дня. Я наблюдала, как игроков после нескольких суток азартных игр вывозили в бессознательном состоянии на каталках. По подбородку у них стекала слюна, но выглядели они умиротворёнными и счастливыми. Там не существует возраста. В Лас-Вегасе на завтраке вас обслужит официантка приблизительно шестидесяти лет от роду, что является редкостью в Европе, где к шестидесяти годам принято уходить на заслуженный отдых, путешествовать, наслаждаться обретённой свободой. В Вегас часто съезжаются те, у кого не сложилось, кому не удалось... Здесь всегда легко найти работу, ведь поток туристов неиссякаем и, по всей видимости, вечен (если вечное существует). С другой стороны, большая часть посетителей Вегаса является мечтателями – фантазёрами, у которых есть «чёткий план» по обогащению. Они приезжают в погоне за своей американской мечтой и уверены, что вот здесь и сейчас всё непременно свершится. Вполне возможно, но не факт... Удивляет большое количество семей с маленькими детьми, которых родители возят в колясках по главной улице, «стрипу», не смущаясь огромному количеству полуголых дам, готовых за деньги сфотографироваться и далее по списку. Дело вкуса, конечно. Но стоит признать, что в каждом отеле непременно оборудован прекрасный бассейн со всеми удобствами и всевозможные развлечения для малышей.

38

|

сентябрь • 2019


Лас-Вегас расположен посреди пустыни, в связи с чем установлены жёсткие правила экономии воды. Запрещено в летнее время мыть самостоятельно автомобиль, поливать лужайки и частные огороды. Существует особое подразделение полиции, которое следит за использованием водных ресурсов, пресекая нецелевое и нецелесообразное. Бутылка H₂O в номере отеля стоит не меньше десяти долларов. Вода в принципе приравнивается по стоимости к алкоголю, который здесь течёт рекой. Ну а как иначе заставить людей играть (и чаще всего проигрывать) в азартные игры, если не накачивать их веселящей субстанцией, несущей сомнительную временную уверенность в собственном всемогуществе? Вегас называют «городом греха», но это прозвище его ничуть не смущает. Он уверен в себе (если не сказать самоуверен), держится с вызовом и ему плевать, если он вам не по душе, потому что всегда найдётся минимум сотня людей, которые от него в восторге, против десяти тех, кто не совсем уверен. Вегас, как мне показалось, ориентирован в основном на внутренний рынок. Многие американцы мечтают побывать в Европе, но не все из них могут себе это позволить. А здесь они найдут и точную копию Эйфелевой башни, и маленькую Венецию, и древний Рим. Каждый отель продуман до мелочей и позволяет перенестись в пространстве и во времени туда, куда хотелось бы. Лас-Вегас – невероятный и противоречивый. Его можно любить или ненавидеть. Но он точно не оставит вас равнодушным. Сто процентов.

www.newstyle-mag.com |

39


автор: Светлана Кравцова

16 правил, о Которых следует В

КАМБОДЖУ!

Камбоджа – королевство кхмеров, ещё известное под названием Кампучия – древнее государство, возникшее на территории Индокитая ещё в начале нашей эры. Страна славится своими храмовыми комплексами, самый посещаемый из которых – построенный в XII веке и посвящённый богу Вишну гигантский индуистский храмовый комплекс Ангкор-Ват. Здесь снимали фильм «Лара Крофт: расхитительница гробниц». В Камбодже несколько сотен не менее интересных культовых сооружений.

1 2

ПОсЕщАть стрАНу ЛучшЕ с НОября ПО МАй во время сухого сезона. Даже в зимние меся-

цы очень жарко, а весной температура достигает максимума.

сОвМЕститЕ ПОЕЗдКу во вьетнам или таиланд с визитом в Камбоджу, если не планируете пляжный отдых. Для посещения основных достопримечательностей вам понадобится 4-5 дней. Прямых рейсов в страну нет, а лететь далеко.

3

ПЛяЖНый Отдых на берегах Сиамского залива только начинает развиваться. Самый раскрученный курорт – Сиануквиль. Проблема одна – чистота пляжей и инфраструктура. городские пляжи оставляют желать лучшего. Большие пятизвёздочные отели имеют собственные пляжи. если вас не интересует бурная ночная жизнь, то лучше ехать в Кеп или на острова. на острове ронг можно поплавать со светящимся планктоном. невозможно красиво!

4

ПОсЕтитЕ АНГКОр-вАт, но только не во время больших праздников, когда бесплатно пускают местных жителей, а также в дождливый и жаркий сезоны. храмовый комплекс расположен недалеко от города Сием рип. мы отдыхали во вьетнаме, в нячанге и добирались в Сием рип самолётом. Для отдыхающих в Паттайе турфирмы организуют туры в Ангкор. но территория комплекса настолько огромна, что перемещаться по ней большой группой нецелесообразно.

5

ОстАНьтЕсь НА ПАру дНЕй в сиЕМ риПЕ.

идеально 4-5 дней. Физически тяжело охватить весь масштаб комплекса за один день. выбор отеля для проживания не особенно важен, поскольку доби-

40

|

сентябрь • 2019


помнить, собираясь… раться до храмового комплекса всё равно придётся на автомобиле. не поскупитесь, возьмите индивидуального гида. лучше заранее поискать сертифицированных гидов в интернете. У входа много доморощенных гидов предлагают свои услуги. но качество может оказаться соответствующим.

6 7

рАсПЛАчивАйтЕсь с уЛичНыМи тОрГОвцАМи риЕЛяМи. несмотря на то, что доллары

принимают везде, у них попросту может не оказаться сдачи. ОбяЗАтЕЛьНы ГОЛОвНОй убОр, сОЛНцЕЗАщитНый КрЕМ и бутыЛКА вОды. луч-

ше газированной, в ней хуже выживают болезнетворные бактерии. Прихватите также гигиенические салфетки и что-то, что можно подстелить, чтобы присесть. например, маленькое полотенце. там везде красная пыль.

8

ОдЕНьтЕсь КАК МОЖНО КОМфОртНЕЕ. в главный храм Ангкор ват в шортах и майке не пускают. Аренды одежды нет. Платок на плечах тоже не поможет. обувь должна быть суперудобной. Придётся лазить по каменным лестницам.

12

АрЕНдуйтЕ АвтОМОбиЛь иЛи туК-туК

для посещения большого круга Ангкор-вата. Аренда на несколько дней будет дешевле. только обязательно заранее все детали обсудите с водителем. некоторые храмы очень длинные. лучше, если водитель будет ждать вас на выходе. и постарайтесь запомнить свой тук-тук: в толпе одинаковых транспортных средств и лиц его не всегда легко распознать.

13

будьтЕ бдитЕЛьНы! Следите за своими вещами. на территории комплекса много попрошаек и продавцов, а также толпы детей разных возрастов, которым очень трудно отказать, но легко остаться без денег и документов. Сделайте ксерокопии документов и держите их отдельно. в Пномпене наибольшую опасность представляют уличные карманники.

14 15

НЕ уГЛубЛяйтЕсь сАМОстОятЕЛьНО в дЖуНГЛи. Страна после режима Пол Пота

ещё не до конца разминирована.

ПОсЕтитЕ вАт-ПНОМ – xрАМ ГОры. мест-

ное население считает его святым. там можно покататься на слоне, полюбоваться экзотическими птицами и покормить обезьян. Другими обязательными для посещения храмами являются Прэахвихеа на границе с таиландом и Бапуон, построенный ещё в IX веке.

9

б уд ь т Е П р Е д Е Л ь Н О О с т О р О Ж Н ы П р и ПОдъёМЕ и сПусКЕ! в Ангкоре были даже

смертельные случаи. Аптечка по вашему усмотрению. в крупных городах есть европейские аптеки, но обезболивающие средства и что-то для желудочно-кишечного тракта иметь при себе не помешает.

10

16

ния стране!

бЕритЕ с сОбОй хОрОшЕЕ НАстрОЕНиЕ

и отправляйтесь в путешествие по экзотической, ещё не так давно закрытой для посеще-

ПОстАрАйтЕсь встрЕтить в АНГКОрЕ рАссвЕт. или по крайней мере закат.

Чем раньше вы приедете, тем лучше место удастся найти. на закате народу намного больше. Утром бывает прохладно. лучше захватить лёгкую кофту. Днём всегда очень жарко.

11

ПОЛЕтАйтЕ НА вОЗдушНОМ шАрЕ,

если есть возможность. С высоты птичьего полёта зрелище незабываемое!

www.newstyle-mag.com |

41


Cartier

Graff Graff

Уникальность У огранки кабошон

П

jewellery expert: Yana URALSKAYA

о мнениЮ большинства историков, огранка кабошон имеет французские корни и была придумана кардиналом мазарини. он владел коллекцией алмазов, но не хотел использовать стандартные виды огранки, при которых теряется часть камня. впоследствии 18 алмазов огранки кабошон были переданы королевской семье Франции. Существует ещё одна версия: якобы первый камень, огранённый кабошоном, попал в европу из индии ещё в XVI веке на торговых судах. но по свидетельствам и най-

Van Cleef & Arpels

42

|

сентябрь • 2019

денным украшениям можно с достоверностью сказать, что огранка кабошон была известна ещё в Древнем риме. Первоначально под словом «кабошон» подразумевались камни, имеющие гладкую поверхность, oднако позже стали огранять кабошоны в формe капли, квадрата, круга, прямоугольника и треугольника. Среди минералов, открывающих свои лучшие качества в кабошонах – звёздчатый рубин, звёздчатый сапфир, кошачий глаз, бирюза, опал, нефрит и малахит. Подборка ювелирных изделий с камнями огранки кабошон в нашей рубрике.

Jooal

Van Cleef & Arpels


Piajet

Mojeh

Piajet Piajet

De Grisogono

Faberge

Stephen Webster

Stephen Webster

Harry Winston

www.newstyle-mag.com |

43


На «тёмной стороне»:

гнев и зависть

44

|

сентябрь • 2019

Photo: Joseph Badalov


Е

если задуматься, то печаль и обида, в которые Сли ЗвёЗДы ЗАЖигАЮт – значит – это кому-нибудь нужно?.. Значит – кто-то называет мы скатываемся, подавляя свой гнев, создают для эти плевочки жемчужиной?» – написал поэт нас ничуть не меньшие проблемы. Среди эмоций «тёмной стороны» достойное месвладимир маяковский. так же и вспышки гнева у нас возникают не случайно, они для чего- то занимает зависть. мы привыкли её окрашивать в зелёный, чёрный и белый цвета. то есть то нам нужны. мы воспринимаем гнев и его вариации – раз- мы завидуем по-чёрному или по-белому, но модражение, злость и ярость – как негативные эмоции. Согласно ми- жем и позеленеть от зависти. в основе современного общества лежит конровым религиям, они проявление нашей «тёмной стороны». гневаться грешно, от этого следует отказаться. традиционные куренция, мы постоянно сравниваем свои дообщества считают гнев опасным: ведь мы не соглашаемся, протес- стижения с чужими, и без зависти тут никак не обойтись. нас заводят чужие успехи, но вместо туем, угрожая нарушить заведённый порядок вещей. Поэтому на протяжении всей истории человечества справедливо гневаться бы- того чтобы вдохновляться, мы их игнорируем или осуждаем, изливая потоки злословия. ло привилегией правящих классов. иногда зависть толкает на преступления, хресгнев считался мужской эмоцией, так как он защищал права, которых у женщин раньше почти не было. вполне логично, что от томатийный пример – композитор Сальери, котоних ожидали смирения и послушания. именно о таком прочтении рому приписывают отравление моцарта. Большинство из нас специфически завистлисоциально приемлемых эмоций комедия Уильяма Шекспира «Уквы. то есть мы чаще завидуем своим сверстникам рощение строптивой». или тем, у кого похожий уровень благосостояния, развитие идеи равноправия и две мировые войны сняа не тем, кто значительно моложе или сущестли табу с проявления гнева для всех сословий, венно богаче. женщин и даже детей. Его По сути своей зависть – это признаоднако в середине двадцатого века на ние или даже восхищение, но только с негативные эмоции снова начался «кресвспышка большим знаком минус. она бьёт по товый поход». его возглавили предстамгновенно нашей самооценке и заставляет довители позитивной психологии. они переключает казывать, что мы не хуже других. утверждали, что для счастливой жизЗавидуя, мы приглашаем в свою ни нужно настроиться на позитив, внимание на жизнь чужие успехи, тратим время думать о себе конструктивно и быть проблему, сужает и силы на то, чтобы достичь не свои оптимистом. Деструктивные эмоции наше восприятие и цели. однако это не приносит нам отбирают у нас энергию, усугубляют ни радости ни удовлетворения. наши конфликты, как внешние так и создаёт мышечное Социальные сети дают возможность внутренние. напряжение творчески подойти к проблеме зависти. несомненно, в этом есть рациональное мы можем обогащать свои посты и исзерно. Позитивная настройка «фильтров» тории тем, чего нет, но хотелось бы, чтобы эмоционального восприятия снижает требыть не хуже друзей. С одной стороны, Сеть вожность и помогает видеть возможности, а не научила нас легко и просто выражать своё одобзастревать в проблемах. но нам не удаётся постоянно пребывать на волне позитива, по- рение с помощью лайков, а с другой, её анонимтому что «тёмная сторона» – тоже часть нашей личности, она ни- ность позволяет завистникам сколь угодно злословить и троллить, оставаясь безнаказанными. куда не делась и обязательно напомнит о себе. Для себя я решила, что зависть – это сигнал заПосмотрим правде в глаза: гнев – это инстинктивная реакция, которую запускают архаичные структуры головного мозга в ответ думаться о том, что для меня сейчас важно, чего на то, что мы считаем серьёзной угрозой. только вот угрожающие я хочу на самом деле. ведь мы привыкли жить по инерции, в то вренам «тигры» чаще всего бумажные! мы их придумываем, и тому мя как мир вокруг постоянно меняется. Поэтому немало способствуют наши страхи и ограничивающие убеждения. при уколы зависти могут быть нам полезны как приСо временем мы настолько приучаем себя бояться и гневаться, вивка от застоя. что воспринимаем это как черту своего характера – вспыльчивость. гнев – это очень быстрая эмоция. его вспышка мгновенно переключает внимание на проблему, сужает наше восприятие и создаёт мышечное напряжение. мы получаем чёткий сигнал к действию и моментально реагируем, не размышляя. Поэтому во время приступа гнева так важно взять паузу. она вовсе не означает слабость или капитуляцию. мы просто «закрываем дверь», для того чтобы принять наилучшее решение. Это возможно, лишь когда «ум ясен и спокоен» – так считает четырнадцатый Далай лама, и об этом следует помнить. то, что мы чувствуем гнев, не делает нас хуже, его невозможно себе запретить. однако в современном обществе он не является эффективным способом коммуникации для защиты своих интересов. не бойтесь гнева ни своего ни чужого, он всего лишь эмоциоАвтор: Сабина Оруджева. Психолог, лайф-коуч sabina.stevenson@gmail.com 44 (0) 7554798382 нальный пик, то, что будет дальше, полностью зависит от вас.

«

www.newstyle-mag.com |

45


Глобальное потепление, стихийные бедствия, экологические катастрофы – жители планеты всё чаще сталкиваются с разрушительными последствиями собственной жизнедеятельности на Земле. Большинство предпочитает не замечать этих изменений. Однако есть множество неравнодушных людей, готовых не только финансово помогать, но и своим примером решать проблемы загрязнения природы. Чтобы напомнить людям о необходимости защиты окружающей среды, звёзды создают свои экофонды, организуют общественные акции и проекты, тратят огромные средства для сохранения природы. В повседневной жизни они ездят на электрических автомобилях, экономят воду, устанавливают солнечные батареи на дома, отказываются от использования пластика и покупки лишней одежды. New Style рассказывает лишь о немногих активистах звёздного экосообщества. автор: Леся АРТУХОВА

«зелёная» жизнь знаменитостей 46

|

сентябрь • 2019


ЛЕОНАРДО ДИКАПРИО Леонардо Ди Каприо уже более 20 лет является одним из самых знаменитых борцов за сохранение окружающей среды, поддерживающим одновременно несколько экологических организаций с совершенно разными инициативами. В 1998 году актёр организовал собственный благотворительный фонд Leonardo DiCaprio Foundation, занимающийся сохранением экосистемы планеты. Ди Каприо ежедневно освещает свою деятельность через социальные сети (добавить его инстаграмм в онлайн публикацию), чтобы обратить внимание миллионов людей на проблемы Земли. Проекты, в которых голливудская звезда активно участвует: ● решение проблем, связанных с изменением климата и загрязнением планеты; ● защита океанов, создание морских заповедников и прекращение рыбного промысла в них; ● спасение суматранских джунглей в Индонезии, где живут местные племена, орангутанги, дикие тигры и слоны; ● спасение 5 видов акул, находящихся на грани исчезновения; ● организация поставки питьевой воды в Танзанию, Мозамбик и Сьерра-Леоне; ● восстановление лесов в Кении – рассеивание семян деревьев с вертолётов и воздушных шаров и многое другое. Финансирование программ происходит из многомиллионных личных пожертвований актёра и собранных средств с организованных им гала-концертов и общественных мероприятий.

СТЕЛЛА МАККАРТНИ Британский модельер Стелла Маккартни известна как пионер этичного подхода к моде. Она борется за экологию и принципиально не использует натуральный мех и кожу в своих коллекциях. В 2018 году бренд Stella McCartney представил новую модель высокотехнологичных кроссовок Loop Sneakers, которые помогут бороться с загрязнением планеты. Они сделаны из экологичных материалов без использования вредных клеящих веществ и полностью поддаются переработке. Обувь собрана по принципу конструктора — подошва не склеена с верхней частью, а соединена с помощью пазов. Кашемировые вещи в коллекциях Стеллы создаются из неиспользованных остатков козьей шерсти на фабриках Италии. По статистике, подобный способ производства пряжи наносит природе на 92% меньше урона за счёт того, что поголовье коз, дающих шерсть, не увеличивается и дикие зелёные луга Монголии меньше вытаптываются, не превращаясь в пустынные пастбища. www.newstyle-mag.com |

47


СТИНГ Здоровый образ жизни и защита окружающей среды – ключевые аспекты жизни британского музыканта Стинга. Большую часть времени певец с семьёй проводит на эковилле в Тоскане – солнечные батареи, деревянная мебель, постельное бельё натуральных оттенков, произведённое из органического хлопка без использования красителей. Более того, артист уже давно отказался от мыла, гелей для душа, шампуня и мужской косметики. Вместе с супругой Стинг организовал небольшой бизнес по выращиванию и производству натуральных продуктов. В итальянском поместье на стол подаются только овощи и фрукты, оливковое масло, мёд, джем, яйца и птица собственного органического хозяйства. Почти 30 лет назад пара учредила Фонд спасения тропических лесов. Ежегодные благотворительные концерты под эгидой Фонда собирают огромные средства, которые направляются на защиту окружающей среды. Своё многомиллионное состояние Стинг планирует вложить в экологические проекты, а не передать по наследству.

КЕЙТ БЛАНШЕТТ Кейт Бланшетт можно назвать самым активным пропагандистом использования солнечной энергии среди звёзд. С 2008 года австралийская актриса инвестирует свои гонорары в американскую компанию по производству солнечных батарей. Кейт и её супруг Эндрю Аптоно участвовали и частично финансировали (пара вложила $5 млн собственных средств) проект по установке солнечных панелей на причале перед Сиднейским оперным театром. Сейчас этот альтернативный источник энергии обеспечивают австралийскую достопримечательность электричеством на 70%. Собственный дом звёздной пары обустроен по всем экоканонам – он полностью питается от солнца, а водоснабжение обеспечивается за счёт эффективного сбора и использования дождевой воды, что позволяет экономить около трёх миллионов литров воды в год. Стараясь привлечь внимание людей к проблеме водных ресурсов, Кейт перестала принимать ванну и часто мыть голову. Она искренне считает, что каждый человек, уважающий планету, должен хотя бы иногда следовать её примеру и ограничиваться коротким холодным душем.

48

|

сентябрь • 2019


ПРИНЦ ЧАРЛЬЗ Наследник британской короны, сын Елизаветы II, принц Чарльз – главный защитник природы и природных ресурсов в королевской семье. Принц пропагандирует разумное потребление и экологичный образ жизни. Например, один из принадлежащих принцу автомобилей Aston Martin ездит на экотопливе на основе белого вина. Чарльз является патроном множества экологических организаций и с 2011 года занимает пост президента Фонда дикой природы (WWF) Великобритании. Его Королевское высочество увлекается органическим садоводством. Основанная им ферма с годами превратилась в агрохолдинг по производству высококачественных органических продуктов под маркой Duchy Originals.

ЭММА УОТСОН Британская актриса Эмма Уотсон использует свою популярность для пропаганды «зелёной» моды. Звезда «Гарри Поттера» в 2011 году совместно с британским брендом People Tree создала коллекцию молодёжной одежды из экоматериалов Love from Emma. Позднее она выпустила ещё две коллекции, каждая из которых была изготовлена из органического хлопка. В 2013 году Уотсон вместе с другими знаменитостями снялась в откровенной фотосессии для книги Natural Beauty. Все доходы от продажи издания поступили на счёт благотворительной организации Global Green USA, занимающейся охраной природы. Два года назад Эмма завела экомодный Instagram @the_press_tour, где делится своими образами в одежде, созданной различными модными брендами из экологичных материалов. Платья из переработанных пластиковых бутылок, наряды из остатков тканей или волокон буковых деревьев (их выращивают на безвредных для окружающей среды плантациях) вызывают немалый отклик одобрения у фанатов актрисы. Помимо продвижения «зелёных» нарядов Эмма участвует в проекте по спасению диких лосей от исчезновения. Знаменитость выставляет на аукцион свои вещи, а вырученные на торгах деньги перечисляет в специальный фонд защиты этих животных. www.newstyle-mag.com |

49


PHOTO OF THE YEAR - SINGLE NEWS 1ST PRIZE Ahmad Gharabli / AFP / Palestine Israel - US - Palestinian Conflict A Palestinian woman takes a picture of a member of the Israeli security forces as he takes her picture in a street in Jerusalem.

50

|

сентябрь • 2019


Istanbul Photo awards is an international news photography contest organized by anadolu agency. the contest aims to contribute to the sphere of news photography and offers a perspective shaped by the region’s unique position at the center of diverse cultures. the awards reward endeavors of courageous and talented photojournalists from around the world on merit. although it is only the fifth edition of the contest, Istanbul Photo awards has become one of the most widely known news photography contests in the world. Istanbul Photo awards receives a lot of attention from photojournalists from all around the world. 10,000 photographers from 150 nationalities sent almost 100,000 photographs to the contest in five years. www.istanbulphotoawards.com Copyright Š 2018 anadolu agency

www.newstyle-mag.com |

51


52

|

сентябрь • 2019


STORY NEWS 1ST PRIZE Guillermo Arias / AFP / Mexico Thousands of Central American Migrants Thousands of Central American migrants, mostly Hondurans, have trekked for over a month in the hopes of reaching the United States. Central American migrants look through a border fence as a US Border PatRol agents stands guard near the El Chaparral border crossing in Tijuana, Baja California State, Mexico, on November 25, 2018.

www.newstyle-mag.com |

53


STORY NEWS 2ND PRIZE Chris McGrath / Getty Images / Australia A Journalist’s Murder An unidentified man tries to hold back the press as Saudi investigators arrive at the Saudi Arabian consulate on October 15, 2018 in Istanbul, Turkey

STORY NEWS 3RD PRIZE Ulet Ifansasti / Freelancer / Indonesia Deadly Earthquake 54 | сентябрь • 2019 Damaged cars lie in the rubble at an area affected by liquefaction at Petobo village following the earthquake on October 10, 2018 in Palu, Indonesia.


SINGLE SPORTS 3RD Prize Lenoir Francois / Reuters / Belgium F1 crash at Spa-Francorchamps McLaren’s Fernando Alonso and Sauber’s Charles Leclerc crash at the first corner during the Belgian Grand Prix in Spa Francorchamps, Belgium.

STORY NEWS 2ND PRIZE Chris McGrath / Getty Images / Australia A Journalist’s Murder www.newstyle-mag.com | 55 A woman speaks to security persons at the front door of Saudi Arabia's consulate on October 11, 2018 in Istanbul, Turkey.


STORY SPORTS 3RD PRIZE Alain Schroeder / Freelancer / Belgium Taekwondo North Korea Style At Mangyongdae Children’s Palace the best students follow the workout of older students, under the eye of the supervisor, who is wearing a hanbok, the traditional Korean dress.

56

|

сентябрь • 2019


www.newstyle-mag.com |

57


Интервью: Анжела АНГЕЛ

Не навреди! устойчивая мода

58

|

сентябрь • 2019


Т

емА устойчивой моды будоражит умы дизайнеров и потребителей. многие задумываются о том, как будут жить будущие поколения, какой мы оставим нашу Землю после себя… Экологичная мода – это утопия или реальность? Что делать? Как спасти мир от тонн мусора в виде остатков одежды? и как работать в индустрии, которая занимает второе место по загрязнению планеты? на эти и другие вопросы отвечают дизайнеры из разных стран, которые стараются максимально соблюдать устойчивое равновесие между созданием новых коллекций и спасением природы. – Устойчивая мода, этичная, экологичная мода – это миф или реальность? МАрия МАсЛий, дизайнер обуви, создатель бренда MARSALA www.marsala.com.ua, Украина:

– мы все понимаем, что глобально люди не станут потреблять меньше. особенно учитывая столь стремительный рост населения. Устойчивая мода не отрицает потребления, она делает его более осознанным. основная миссия – это уменьшение вреда, с использованием альтернативных материалов, оптимизация процессов и популяризация локальных производств.

ЖЕНя КрОЛ, дизайнер, создатель бренда JEN fashion boutique www.jenfashion.com, Израиль:

– Это не миф, это реальность, которую каждый выбирает для себя! Я сделала свой выбор как потребитель и производитель. есть реальные факты в модной промышленности, которыми пестрят заголовки всех экостатей. Я ощущаю себя вне этой реальности! Я нахожусь в параллельной реальности, которую сама себе создала. МАриНА шАиН, дизайнер, основатель марки Marina ShAiN www.marinashain.com, Израиль:

– Уже реальность. в июле моя коллекция Urban B&W участвовала в шоу-рум «Премиум» в Берлине, который полностью был посвящён устойчивой моде. Движение набирает обороты, многие дизайнеры и известные бренды работают, опираясь на принципы этичного и экологичного производства. Проводятся семинары, лекции, показы. Я рада быть частью этого.

АННис ЗАхАрОвА, модельер, создатель марки AZAVA www.azava.org, Украина:

– Я считаю, что этичные, экологичные проблемы модной индустрии – это реальность. но понятие sustainable fashion – миф. Принципы устойчивости противоположны принципам моды, их нельзя примирить, найти между ними золотую середину. Бренды изготавливают одежду методом современного производства, который привёл мировую индустрию моды к кризисному состоянию. «готовое платье» никогда не будет на все 100% соответствовать этичности, экологичности и устойчивости. Потому что главной целью создания «готовой одежды» является получение максимальной прибыли за счёт удешевления производства и увеличения продаж. такие факторы бывают абсолютно не этичными, не экологичными и не устойчивыми. но можно применить традиционные приёмы изготовления одежды, это дорого.

АЛиНА ЗиЛьбЕрМАН, дизайнер, основатель марки ShANTiMA www.shantima.com, Израиль:

– Этичная мода будет развиваться, но наверняка останется и быстрая мода, ведь все люди находятся на разных уровнях осознанности. Пропорции между ними изменятся, устойчивую моду будут поддерживать всё больше как дизайнеры и производители, так и потребители. www.newstyle-mag.com |

59


– Как ваш бренд оправдывает ваш ответ? К каким приёмам «устойчивости» вы прибегаете? МАрия: С кожей ситуация интересная и не-

простая. есть две стороны: с одной, натуральная кожа не этична; с другой, почти все заменители намного хуже для окружающей среды, это просто пластик. Самая эффективная и массово доступная альтернатива – натуральная кожа с растительным дублением. Этот процесс нетоксичен. Более того, кожа является субпродуктом, количество которого неразрывно связано с количеством производства мяса. то есть это отходы, которым всегда лучше находить применение. в нашем бренде MARSALA есть линейка обуви из кожи растительного дубления.

ЖЕНя: Когда-то не так давно передо мной стоял вопрос, что

делать с бизнесом, который хоть и в мизерных количествах, но производит вещи в этот мир. мир, где предложение гораздо больше спроса. Производство одежды шло наперекор всем моим жизненным принципам. Я много лет живу так, чтобы своим присутствием нанести меньше вреда земному шару. Постепенно я начала производить вещи только под заказ. таким образом, у меня практически нет сэйлов, нет остатков, и мои покупатели тщательно выбирают вещи, которые действительно будут носить и ценить их. Я создаю одежду из льна европейского производства: он более экологичен, чем хлопок или вискоза. У меня местное производство и честная оплата труда. Я не использую натуральную кожу.

МАриНА: Marina Shain – это slow and ethical fashion brand. Я использую первоклассный лён, имеющий сертификат качества STANDART 100 от OEKO_TEX. одежда моей марки шьётся на месте в хороших условиях квалифицированными специалистами, которые получают достойную оплату своего труда. Поэтому на вопрос: «Who made my clothes?» у меня ответ есть всегда. Marina Shain – это качественная одежда, функциональная и удобная, которая из сезона в сезон остаётся актуальной, комбинаторной, что позволяет покупать разумно и экономно. локальным клиентам я с определённой периодичностью предлагаю ремонт и переделку любимых вещей. обрезки отдаю дизайнерам, которые занимаются различными видами прикладного искусства. АННис: Я не называю свою деятельность брендом. Бренд сущест-

вует только в поле бизнеса и его цель – получение прибыли. А это неминуемо требует упрощения, удешевления производства одежды и увеличения её продаж. такой подход к деятельности для меня чужд. Я создаю одежду по единственной причине – люблю её как часть высокой культуры.

60

|

сентябрь • 2019


Каждое изделие AZAVA шьётся индивидуально, исходя из потребностей человека. Процесс представляет собой высококлассную ручную работу и требует от всей команды большого мастерства, терпения, любви к делу, образованности и разносторонней развитости. внешний вид такой одежды зависит не от модных тенденций, а от вкуса, условий жизни и особенностей внешнего вида заказчика. Большое значение уделяю материалам, ищу и использую то, что создано культурно- традиционным путём. Это не только способ ткачества, но и подход к производству сырья – весь процесс создания ткани, фурнитуры включает только этичные и экологичные приёмы. также важный элемент AZAVA – это декор: мы применяем элементы декоративно-прикладного искусства из сокровищницы культур разных стран мира. АЛиНА: Для нас очень важна экологичность производства. мы

покупаем лён в надёжных источниках, зная весь процесс изготовления ткани, используем труд местных специалистов. У нас не бывает остатков коллекций, так как мы шьём на заказ, а из обрезков ткани мы придумываем новые варианты дизайна аксессуаров, соблюдая принцип «ноль отходов». – Какой основополагающий принцип устойчивой моды?

МАрия: если кратко, то их два: это уменьшение вреда природе для предотвращения глобального потепления и справедливые условия труда. ЖЕНя: Цены на одежду достигли катастрофически низкого уров-

ня, одежда стала одноразовой прихотью. необходимы сокращение производства, рост цены и качества. важна поддержка государства для тех, кто придерживается этических принципов производства.

МАриНА: Понятие устойчивой моды многогран-

но, один аспект связан с другим. Я бы хотела выделить разумное потребление. Это может касаться не только моды. Я бы хотела, чтобы изменилась сама культура потребления. Чтобы вещи ценились. Чтобы не выбрасывались продукты. Чтобы одежда носилась долго, ремонтировалась и переделывалась. Я уверена, что постепенно мы все поймем, что без этих принципов и наших маленьких правильных шагов планета просто не выживет.

АННис: Я придерживаюсь мнения, что глав-

ная причина внешних кризисов человечества – внутренний кризис человека, отход от духовности и, как следствие, потеря нравственности. Человек превращается не в созидателя, а в разрушителя своей души, жизни, мира, в котором живёт, людей, с которыми связан. Поэтому для меня основополагающий принцип любой устойчивости – память о Создателе и воспитанная в этой памяти высокая нравственность. она будет проявляться во всём, где бы человек ни был, и что бы он ни делал. АЛиНА: главный принцип устойчивости моды – LESS IS MORE. Производить надо меньше, потреблять меньше. только качественные товары дают возможность придерживаться этого принципа.

Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что мир спасёт культура потребления. А дизайнеры нам в этом помогут. www.newstyle-mag.com |

61


1. Untitled Film Still #21 by Cindy Sherman, 1978. Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York.

62

|

сентябрь • 2019

2. Die Zauberflöte, Glyndebourne Festival 2019. © Glyndebourne Productions Ltd. Photo: Bill Cooper.


www.newstyle-mag.com | 63 www.newstyle-mag.com | 49


автор: Вика НОВА

синди шерман

Untitled #92 by Cindy Sherman, 1981.Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York.

unTiTled #

Н

евероЯтно, как ей удаются все эти бесконечные преображения грубоватой техасской фермерши с несмываемым загаром в героиню полотна Боттичелли, смуглого неаполитанца с картины Караваджо в пожилую даму в макинтоше, изящной кинодивы с миндалевидными глазами в клоуна с жутковатой гримасой. За 45 лет работы в фотографии Синди Шерман создала сотни вымышленных персонажей, в каждом из которых сосуществуют узнаваемый типаж и индивидуальность одновременно. хотя с профессиональной точки зрения Шерман фотограф, точнее будет назвать её художником, работающим с фотоизображениями. А также режиссёром, моделью, визажистом, стилистом-парикмахером, костюмером и актрисой в одном лице, ведь все стадии процесса – от замысла до конечного воплощения – она осуществляет в одиночку. масштабная ретроспектива Синди Шерман в национальной портретной галерее в лондоне исследует её творчество с середины 1970-х до наших дней. впервые британская публика сможет увидеть революционную серию «Кинокадры без названия», редко экспонируемые фотографии и фильмы, выполненные Синди в годы учёбы в арт-колледже, а также новую работу этого года – Untitled # 602, созданную в сотрудничестве со Стелой маккартни. в центре экспозиции, представляющей 190 произведений художницы из музейных и частных коллекций разных стран, – инсталляция, воспроизводящая её студию в нью-йорке. Синди Шерман (родилась в 1954 году) была пятым ребёнком в семье инженера авиастроительной компании Grumman Corporation и учительницы, специализировавшейся на обучении

Untitled #122 by Cindy Sherman, 1983. Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York; moda.

64

|

сентябрь • 2019


Untitled #204 by Cindy Sherman, 1989. Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York.

чтению детей с задержкой в развитии. вспоминая о своём детстве в пригороде нью-йорка, Синди рассказывала, что ей нравилось наряжаться в старую одежду, хранящуюся на чердаке их дома: «Я знаю, что не пыталась таким образом развлечь родителей и братьев с сёстрами. наверное, мне просто хотелось нравиться им – будучи самой младшей, я чувствовала себя немного заброшенной и потерянной». годы спустя героини Шерман также станут примерять на себя чужие облики, пытаясь вписаться в навязываемые им клише; с помощью макияжа и одежды выразить или, напротив, скрыть своё «я». родители Синди были далеки от искусства, но препятствовать желанию дочери изучать живопись не стали; из-за скромного материального положения семьи о частном университете речи не шло, и девушка поступила в муниципальный колледж города Буффало на факультет изобразительных искусств. время учёбы и становления Синди пришлись на середину 70-х – время, когда активно развивались многие направления современного искусства и науки: концептуализм, перформанс, инсталляция, боди-арт, фотография, критическая теория; феминиcтское движение переживало вторую волну взлёта. всё это оказало серьёзное влияние на формирование Шерман как художника. Поначалу она в течение нескольких лет осваивала живопись – преимущественно путём копирования работ других художников, но в конечном итоге разочаровалась в своём увлечении. и переключилась на фотографию: «Я долго копировала чужие произведения, пока до меня не дошло, что у фотоаппарата это получится лучше, а я смогу потратить освободившиеся время на генерацию новых идей». определённую роль сыграл в этом бойфренд Синди – также студент колледжа, а впоследствии известный художник роберт лонго, обративший её внимание на новые течения в современном искусстве. Позднее Синди вспоминала: «Когда я училась в школе, меня раздражало отношение к искусству, как к чему-то сакральному. мне хотелось делать то, что другие могли бы воспринимать непосредственно, для чего не нужно читать специальных книг. мне хотелось, чтобы любой человек мог оценить то, что я делаю, даже если он не в состоянии понять смысла моих работ. мне хотелось, чтобы люди могли что-то вынести из них для себя. вот почему я решила обратиться к имитации явлений культуры, к ироническому их обыгрыванию. Что я и делала всё это время». впервые луч известности высветил Синди Шерман в 1980 году, когда она представила серию «Кинокадры без названия» (Untitled Film Stills) – 70 чёрно-белых фотографий, вызывавших в памяти сцены из американских фильмов 1940-1950 годов, film noir, лент хичкока, европейского арт-хауса, итальянского неореализ-

ма, новой волны, B-movie. вот только все эти на первый взгляд случайно выхваченные из разных фильмов узнаваемые кадры оказались постановочными фотографиями, придуманными и отснятыми Синди Шерман. растерянная домохозяйка на кухне, грудастая блондинка с томным взором, неуклюжий мальчишка, деловитая сотрудница офиса, проститутка с размазанным макияжем, служанка в отеле, женщина-вамп, студентка с конским хвостом, хрупкая женщина в чёрном, потерянно застывшая у громады освещённого солнцем собора… Кадры из несуществующих фильмов были выстроены так искусно, а типажи и стилистика схвачены настолько точно, что зрители сгоряча узнавали в них сцены из лент Феллини, хичкока, годара. Фотосерия портретов 25-летней Шерман вызвала серьёзный резонанс в художественных кругах. работа над «Кинокадрами без названия» заняла три года (1977-80). и опять пригодился опыт детства. «ребёнком меня невозможно было оторвать от телевизора. Помню программу «Фильмы на миллион долларов», в которой один и тот же фильм показывали каждый день в течение недели – так, что его уже можно было выучить наизусть», – вспоминала Шерман. играя по очереди каждую из своих выдуманных героинь, автор и модель одновременно Синди сама делала себе грим, макияж, подбирала причёску, парик, накладки, одежду, находила место съёмки, выстраивала кадр, свет, делала снимок. «…я решила использовать фотоаппарат для того, чтобы исследовать свой женский опыт… сыграть роли, которые меня развлекали и очаровывали на протяжении длительного времени». из просмотренных фильмов Шерман выжала весь спектр женских образов. Почему она решила стать моделью для собственных фотографий? в одном из интервью Шерман объяснила: «Я пробовала использовать родственников или друзей, однажды наняла помощника. но, даже заплатив деньги, жаждала вышвырнуть Untitled #602 by Cindy Sherman, 2019. Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York.

www.newstyle-mag.com |

65


их из студии – чувствовала, что давлю на них. Для них это было развлечением, что-то типа хэллоуина или игры в переодевания. Для меня же это не было игрой. Кроме этого, я поняла, что сама не знаю точно, что хочу увидеть перед собой, и тем более не могу объяснить это кому-нибудь другому. Когда я сама позирую, то смотрюсь в зеркало, стараясь вызвать в себе что-то, – и сама не знаю, что мне нужно пока не увижу этого». «Увидеть» и заинтриговать Шерман умеет. Смотришь на чёрно-белые «Кинокадры без названия», а в голове сами собой всплывают вопросы: кто эта одинокая женщина в безлюдном переулке – почему так напряжённо застыла, что услышала? А молодая заплаканная девушка у кровати, где разинул пасть полусобранный чемодан, – кто заставил её испуганно вжаться в стену? роятся догадки, закручивается сюжет… в 1980-е Шерман начала работать с цветом, увеличила формат фотографий. её волнуют темы идентичности, роль образов в современной культуре, отношение к полу, стереотипы, навязываемые женщинам обществом, рекламой, кинематографом и медиа. Появляется ряд новых серий. «Девушки с разворота» (1981) – пародийная отсылка на фотографии в порнографических журналах. Цикл был заказан Шерман журналом Artforum: каждая из 12 фотографий – крупным планом на двустраничном развороте в лучших традициях знаменитого журнала «Плейбой». однако вместо пикантной эротики серию «Девушки с разворота» пронизывает «ощущение вторжения в чужую боль и печаль», состояние унижения и уязвимости женщины. Цикл «мода» (1983-84) также был создан по заказу – в этот раз от индустрии моды – японского дома Comme des Garçons и дизайнера Жана-Поля готье. художница рассказывает: «Сначала что-то не ладилось и заедало в моей работе. Я выбирала одежду, но мне присылали совсем не то, что я хотела, очень скучные и непригодные для работы вещи. и я начала издеваться – не над одеждой, но над модой. Я драпировала тканью лицо так, чтобы выглядеть настоящей уродиной». Untitled Film Still #15 by Cindy Sherman, 1978. Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York.

66

|

сентябрь • 2019

Cover Girl (Vogue) by Cindy Sherman, 1976 / 2011. Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York.

Формально задание было выполнено – фотографии представляли одежду известных брендов. но как! традиционный для фотографий моды набор – изящество, шарм, женственность, эротичность и лёгкость моделей – у Шерман претерпевает инверсию: тела её моделей приземисты и тяжеловесны, а их позы гротескны, неестественны и неуклюжи; выражения лиц выдают нервозность, страх, даже панику. Дополняют картинку жёсткий свет, контрастные цвета, дешёвые театральные эффекты и вымученные ракурсы. Это пародия на женский образ в моде, создающийся с прицелом на потребительский спрос на эротику. «мне отвратительны те бесконечные ухищрения, на которые люди идут ради того, чтобы выглядеть красиво… Я попыталась сделать пародию на моду» – утверждала Шерман. не поверите, фотографии были приняты! К тому времени известность Синди Шерман достигла


Untitled #574 by Cindy Sherman, 2016. Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York.

той точки, что даже её открытая манифестация «антимоды» работала на рекламу компаний. но то были лишь цветочки. Ягодки начали созревать в серии «Сказки», а в «Сексуальных картинках» поспели сполна. Уже при создании цикла «Сказок» (основанного на книге братьев гримм и криминальной хронике) художница впервые использовала лицевые протезы, превратив героев детских историй в злобных монстров. в серии «Сексуальные картинки» сама Синди Шерман не появляется – делегирует роль манекенам и куклам. «модели» для самой своей провокационной серии художница заказала по каталогам учебных пособий для медицинских учебных заведений. из цельных манекенов, отдельных частей и органов тела, а также протезов Шерман составила героев снимков, расположив их в вызывающе сексуальных, часто порнографических позах; да ещё и раскрасила для большего эффекта причинные места. рассматривать это собрание изощрённого болезненного уродства человеку с нормальной психикой непросто. Что и было задумано. «мне отвратителен мир искусства в целом, – призналась художница в 1987 году корреспонденту еженедельника Village Voice, – все эти коллекционеры и вечная атмосфера борьбы… мне хотелось создать нечто такое, что никто не захотел бы покупать. мои работы как бы говорят: «Спорим, вам это не понравится?» в серии «Клоуны» (2003–2004) Синди возвращается, но лицо её практически неузнаваемо, а в цикле «исторические портреты/Старые мастера» она легко исполняет то женские, то мужские роли, остроумно используя протезы и накладные части тела. Шерман не заморачивается придумыванием титулов для отдельных работ, ограничиваясь лаконичным Untitled – «без названия» – c решёткой и номером (например, Untitled #413). Большинство фотографий на выставке объединены в серии, которым художница даёт короткие нейтральные названия: «маски», «Клоуны», «лица», «Портреты светских дам». При всей очевидной концептуальности замысла циклов Шерман принципиально не вдаётся в теоретизирование, цитирование, разъяснения и словесные формулировки – созданные ею образы остаются загадочными. разгадать и дешифровать их – дело зрителя. Фотограф утверждает: «мои работы всегда многозначны, они открыты самым различным толкованиям, я не пытаюсь

транслировать через них какие-либо идеи». её портреты – это маски, больше скрывающие суть персонажей, чем обнажающие их; при этом искусственность образов намеренно декларируется. мы вовлечены в игру, в которой художница разыгрывает перед нами кого-то, кто в свою очередь также играет какую-то роль. «в моих работах меня нет, я аноним. в этих образах я никогда не вижу себя, это не автопортреты, – говорит Шерман. – Я полностью в них растворяюсь, становлюсь другим человеком. глядя в зеркало рядом с фотоаппаратом, я погружаюсь в состояние транса и, когда я наконец вижу не себя, а свой персонаж – это именно то, чего я добиваюсь. Это магия». Синди Шерман – вечно изменяющаяся, ускользающая, анонимная и всемирно известная. в каждой новой серии её камера в очередной раз напоминает, что в любом из нас обитает множество незнакомцев, о существовании которых мы даже не подозреваем – если только поворот судьбы не вытолкнет их наружу. впрочем, к предназначению фотографии и собственным успехам Шерман относится философски. «Когда я работаю, то никогда не думаю о том смысле, который люди смогут найти в моих фотографиях. иногда мне кажется, что всё это вздор. может быть, в них нет никакого смысла».

cINdy SherMaN 27 June – 15 September 2019 National Portrait Gallery

St Martin's Place, London WC2H 0HE www.npg.org.uk

Untitled #413 by Cindy Sherman, 2003. Courtesy of the artist and Metro Pictures, New York.

www.newstyle-mag.com |

67


Die Zauberflöte, Glyndebourne Festival 2019. © Glyndebourne Productions Ltd. Photo: Bill Cooper.

«ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА» В ГЛАЙНДБОРНЕ

С

о времени первой остановки оперы моцарта «волшебная флейта» в венском театре «Ауф дер виден» 30 сентября 1791 года прошло 228 лет, а музыкальные критики до сих пор так и не пришли к единому мнению в трактовке событий либретто. Кто-то указывает на очевидные нелепости в сюжете, начинающемся как романтическая сказка, а потом приобретающем религиозный характер; кто-то видит в обрядах храма изиды и озириса во втором действии отражение идеалов масонского ордена (и моцарт, и либреттист Шиканедер были масонами). Как бы то ни было, спорные моменты сюжета никак не повлияли на феноменальный успех «волшебной флейты», которая более двух столетий не сходит с подмостков главных оперных театров мира. огромная популярность оперы, очарование музыки моцарта и неоднозначность либретто – искушение, перед которым мало кто из режиссёров способен устоять; количество авторских интерпретаций «волшебной флейты» за эти годы не поддаётся учёту. тем удивительнее стойкость, с которой французско-канадский режиссёр-хореограф рено Дюшо и его сценограф Андре Барбе на протяжении 15 лет наотрез отказывались от приглашений поставить эту оперу. Причина? «волшебная флейта» – расистская и по большей части очень сексистская опера, которую мы не можем принять» – с железной уверенностью утверждает рено Дюшо.

Die Zauberflöte, Glyndebourne Festival 2019. © Glyndebourne Productions Ltd. Photo: Bill Cooper.

68

|

сентябрь • 2019


ПОСЛЕДНИЙ ШАНС УВИДЕТЬ ЭКСПОЗИЦИИ: NatalIa GoNcharova До 8 сентября 2019 The Eyal Ofer Galleries, Tate Modern

Bankside, London SE1 9TG www.tate.org.uk

vuIllard: the Poetry of everyday lIfe 24 мая – 15 сентября The Holburne Museum,

Great Pulteney Street, Bath, Somerset, BA2 4DB www.holburne.org Die Zauberflöte, Glyndebourne Festival 2019. © Glyndebourne Productions Ltd. Photo: Bill Cooper.

Почему мы об этом говорим? так ведь лёд тронулся, господа! Этим летом в программе горячо любимого оперной публикой фестиваля в глайндборне представлена «волшебная флейта» в постановке творческого дуэта Дюшо и Барбе. твёрдые приверженцы политкорректности, как им кажется, сумели избежать проблемных с точки зрения расизма/сексизма моментов, не делая купюр в тексте либретто. в их постановке действие «волшебной флейты» происходит в вене на рубеже XIX века на фоне митингов-протестов активных суфражисток; грозная Королева ночи – владелица отеля, а глава тайной могущественной религиозной касты Сарастро предстаёт в качестве шеф-повара, который рулит кухней отеля по масонским законам. Проблема негативно изображённого в оригинале либретто злодея мавра моностатоса также решена без сучка и задоринки: он превращён в начальника котельни отеля, так что чёрная кожа объясняется издержками профессии – прилипшей к телу угольной пылью. можно долго рассказывать о режиссёрских кульбитах в трактовке либретто этой эксцентричной постановки, но обилие остроумных изобретательных ходов и фантасмагорическая свобода вносят в спектакль магический сказочный дух, за который мы и любим «волшебную флейту». Чего только стоит превращение подушек в птиц, клюющих зерно в сцене появления Папагено! Среди исполнителей главных партий ярче всех сияла Королева ночи – норвежское сопрано Кэролайн веттергрин, гармоничный дуэт Памины и томино (русское сопрано София Фомина и американский тенор Дэвид Портилло) и Сарастро (британский бас Бриндли Шеррат). Дирижёр – райан вигглсворт. Спектакли глайндборнской оперы продолжатся в рамках программы Tour 2019: 11 октября – 15 декабря 2019. в неё войдут оперы «риголетто» верди, «любовный напиток» Доницетти, «ринальдо» генделя, представленные на сценах разных городов великобритании, а также «рождественский хоровой концерт» в глайндборо. Подробности на сайте www.glyndebourne.com

bartoloMé berMeJo: MaSter of the SPaNISh reNaISSaNce До 29 сентября 2019 National Gallery

Trafalgar Square, London WC2N 5DN www.nationalgallery.org.uk

ВЫСТАВКИ, КОТОРЫЕ СТОИТ ПОСЕТИТЬ В СЕНТЯБРЕ:

GIorGIo de chIrIco 25 cентября 2019 – 19 янВаря 2020 Palazzo Reale

Piazza del Duomo, 12 - Milano www.palazzorealemilano.it

wIllIaM blake: the artISt 11cентября 2019 - 2 феВраля 2020 Tate Britain

Millbank Westminster, London SW1P 4RG www.tate.org.uk

aNtoNy GorMley 21 cентября 2019 - 3 Декабря 2020 Royal Academy of Arts

Burlington House Piccadilly, London W1J 0BD www.royalacademy.org.uk

tIM walker: woNderful thINGS 21 cентября 2019 - 8 марта 2020 V&A

Cromwell Road, London SW7 2RL www.vam.ac.uk

the loNdoN deSIGN feStIval 14 – 22 сентября 2019 Various locations, London

JohN SquIre. dISINforMatIoN 11 cентября -10 нoября 2019 Newport Street Gallery

Newport Street, London SE11 6AJ www.newportstreetgallery.com Die Zauberflöte, Glyndebourne Festival 2019. © Glyndebourne Productions Ltd. Photo: Bill Cooper.

www.newstyle-mag.com |

69


New Style Promotion

слушая наше дыхание

В

иЮле обитателей мегаполисов огорошила неприятная новость: учёные доказали, что воздействие загрязняющих веществ в выхлопных газах и промышленных выбросах провоцирует развитие хронической обструктивной болезни лёгких (хоБл). в ближайшие годы это заболевание грозит стать одной из серьёзнейших опасностей, стоящих перед жителями крупных городов по всему миру. Причём вопреки стереотипам проблема касается не только колоссальных азиатских агломераций, но и чистых, на первый взгляд, европейских столиц. Согласно исследованию, опубликованному European Respiratory Journal, в группе риска прежде всего слои населения с низкими доходами, а также люди, страдающие от плохих жилищных условий, ограниченного доступа к медицине и продолжительного воздействия загрязнённой окружающей среды в детстве. впрочем, не удастся избежать риска и счастливым владельцам квартир в привилегированных

70

|

сентябрь • 2019

зелёных районах: почти все жители городов имеют более низкую функцию лёгких по сравнению с деревенским населением. Команда исследователей проанализировала лёгочную функцию более 300 000 человек, сопоставив её с условиями их жизни с 2002 по 2010 годы. Даже в рамках простейшей спирометрии жители лондона, манчестера, Бирмингема и других городов демонстрируют снижение функции лёгких почти вдвое. Связано это с распространением в городском воздухе диоксида азота (NO2) и частиц PM10 и PM2.5, попадающих в воздух с выхлопными газами автомобилей и с заводскими отходами. Более того, жители районов, где выбросы превышают рекомендации всемирной организации здравоохранения (а это почти всегда – самый центр города, включая самые фешенебельные его участки), страдают от обструктивной болезни лёгких в четыре раза чаще, чем пассивные курильщики. в общем, вы поняли: стараться не замечать непонятно откуда берущиеся покашливание и одышку не просто


New Style Promotion

вредно, а по-настоящему опасно. впрочем, и паниковать не стоит: своевременная диагностика позволяет существенно снизить риски развития осложнений, да и лечение скорее всего будет вовсе не обременительным. К счастью, пока градоначальники сражаются за нашу экологическую безопасность, медицине есть что предложить простым жителям мегаполиса. так, наши партнёры роял Бромптон недавно открыли целый отдельный центр диагностики и лечения лёгочных заболеваний – помимо хоБл, здесь лечат астму, воспаление лёгких, респираторную недостаточность, помогают пациентам с онкологией и другими серьёзными заболеваниями лёгких. есть что предложить и нашим друзьям в империал Колледж, ну а маленьким пациентам всегда рады прийти на помощь специалисты грейт ормонд Стрит. ну а для начала, если вы хотите больше узнать о современных методиках лечения респираторных заболеваний, найти нужного специалиста или организовать лечение, – свяжитесь с нами сегодня. от простейших тестов до сложнейшей комплексной диагностики – Англомедикал уже более 10 лет занимается организацией лечения в великобритании и точно знает, как сделать ваше путешествие в мир здоровья наиболее быстрым, удобным и эффективным. Позвоните нам по телефонам +44 203 808 3629 и +44 (0) 7772 503 027 либо пишите на info@anglomedical. com. Будьте здоровы с Англомедикал!

Компания angloMedICal, основанная в 2009 году на базе группы частных клиник, была и остаётся единственным русскоязычным медицинским консьержем в стране. Сегодня AngloMedical – это диверсифицированная группа, предоставляющая различные услуги в области управления здоровьем, от медицинского фэмили-офиса и круглосуточного сопровождения для студентов бордингшкол до корпоративных пакетов для базирующихся в Лондоне компаний.

Студенты и экоЛоГия.

ПРотеСты и кино

автор: Настя ЧЕРНЯКОВА

С наступлением глобального изменения климата вопрос об экологии становится всё более и более актуальным. Группой студентов в Лондоне снят короткометражный фильм – первая часть из серии фильмов экологической тематики, посвящённый именно этому. Работая над картиной, мы сосредоточились на том, как наши сверстники пытаются изменить текущую ситуацию в мире.

Э

тот проект – гибрид документального и игрового кино – протест, проходящий в рамках молодёжного движения Extinction Rebellion («Бунт против вымирания»), которое было основано в Англии в мае прошлого года. Все протесты, организованные в рамках движения, пацифистские и нацелены на подрыв экономической жизни городов, где они проводятся, при наименьшем влиянии на жизнь обычных жителей города. протестанты останавливают транспорт на крупнейших улицах города, давая возможность горожанам передвигаться пешком или на велосипедах. За счёт этого движение добилось не только признания климатической ситуации в Англии чрезвычайной, но и снизило уровень загрязнения в воздухе благодаря частичной остановке транспорта. В нашем фильме мы хотели показать работу движения «Бунта против вымирания» изнутри, поучаствовав в забастовке, проходящей в Лондоне 24 мая. такие забастовки, устраиваемые студентами, сейчас проходят в столице Англии каждую пятницу в рамках кампании #fridaysforfuture («пятницы ради будущего»). они открыты для всех, кого заботит судьба нашей планеты, в независимости от возраста. показывая бастующих в документальной секции фильма, мы переносим зрителей за их спины, не создавая отстранённого репортажа из новостей. еженедельный выход на митинг – это возможность, данная не каждому, и является по своей сути большой привилегией. Мы посвятили значительную (игровую) часть фильма действиям, которые может предпринять каждый заинтересованный в сохранении окружающей среды – убирать парки и улицы, собранный мусор использовать дома вторично, делая из найденных ёмкостей горшки, контейнеры для хранения или различные поделки. Мусор органического происхождения можно использовать как сырьё для компоста. Соединяя в фильме две сюжетные линии, мы показываем рутину жизни современных студентов-активистов, их верность своим принципам не только на публике, но и в частной жизни. 16-летняя шведка Грета тунберг, основатель движения «пятницы ради будущего», выступила на Всемирном экономическом форуме этого года. тунберг – яркий пример того, что может добиться современная молодёжь. В фильме на первый взгляд незначительные действия обычных людей создают и пополняют целостную картину борьбы за сохранение окружающей среды. В какой-то мере, как и протесты «Бунта за выживание», фильм является ответом членов съёмочной группы на непростую экологическую ситуацию в мире.

О работе над фильмом и других проектах вы можете узнать в наших аккаунтах в соцсетях: Настя Чернякова Инстаграм: @livresquare Фэн Хуэй Инстаграм: @huiii.f Скарлет Ву Инстаграм: @scarlettw0128 Сал Мухареш Инстаграм: @samzaaa

www.newstyle-mag.com |

71


72

|

сентябрь • 2019


Story ry New e Style ew

www.newstyle-mag.com |

73


РЕЙКЬЯВИК

Р

ейКьЯвиК мок уже третий день. С неба пригоршнями швыряли водой, ветер плевался ею в окна, отчаянно сотрясая стёкла. на корпорации «лэндсвиркьюн» неотжатой наволочкой болтался тёмносиний флаг. отменили всякую охоту за северным сиянием. рождественская ёлка на центральной площади, как городская сумасшедшая, танцевала, мотая ветками и красными лампочками. на улицах было пусто, в ресторане «ейнар Бен» немногочисленные клиенты ели стейки из кита и копчёные грудки тупиков по три тысячи исландских крон за порцию. напротив, в баре отеля «Борг», старик пыльного возраста в отсутствие бармена вертел в руках телевизионный пульт, пытаясь увеличить громкость. У него тряслись руки, отчего он не мог попасть в нужную кнопку. на локте старика висела вытянутая тряпичная сумка. Кроме него в баре, в самом его углу, сидел человек, который вот уже седьмой год работал гидом в компании «Айсафолд» и возил туры по всему острову. он смотрел в окно на непогоду и не видел попыток старика. в это же самое время в номере пятьсот двадцать семь молодая особа русского происхождения пыталась добиться, чтобы Эрна, так звали горничную, принесла ей тапочки. – отели этого уровня, – тут русская улыбалась, давая понять, что в целом всё её устраивает, – должны предлагать гостям тапочки. Босиком ходить холодно, а в зимней обуви утомительно, и уж тем более глупо везти их с собой с континента. Эрна, не понимая ни слова, краснела, хлопала глазами, но сообразить, чего от неё хотят, не

74

|

сентябрь • 2019

могла. напрасно ей показывали на ноги, на пол и тряслись от воображаемого холода. в конце концов монолог проживающей в пятьсот двадцать седьмом закончился, и горничная, кивнув, удалилась. После этого русская разделась, по привычке разделила снятую одежду на светлое и тёмное, потом передумала и бросила всё в нижний ящик невысокого комода. телевизор беззвучно моргал новостями, русская, подхватив халат, прошла в ванную. напор воды брызнул фонтаном, и в комнате запахло серой. Женщина включила громче радио, села на край ванны, наблюдая, как тает на дне горка ароматической соли. Когда горка исчезла, русская завернула сияющий вентиль, уставилась на динамик, вмонтированный в стену, узнала арию розины из Севильского цирюльника (её без согласных пела королева драмы Дидонато), проныла одну из фраз вместе с ней, пальцем нарисовала на запотевшем зеркале пухлое сердечко, подумала и добавила ему рожки. После горячей ванны в номере казалось холодно, она забралась под одеяло, открыла книжку Бегбедера «любовь живёт три года», но читать так и не начала. группа подобралась что надо. особенно этот старик с авоськой. такая выцветшая сумка с вытянутыми ручками. Синтетическая. тяжёлая. Что у него там? никуда без неё. так и ходит согнувшись, медленно переставляя ноги. Зачем вообще куда-то ехать в таком возрасте? Что за радость? Да ещё в холод? Да ещё туда, где трясёт и вулканов видимо-невидимо. Сегодня утром на водопаде гулфосс гид рассказал, что землетрясения здесь происходят каждый день, хотя и незначительные, но в любой момент может случиться что-нибудь и посерьёзнее, например извержение, и тогда у всех пятнадцать минут на сборы и ещё пятнадцать на эвакуацию в безопасную зону. она не могла понять, страшно ей теперь или нет. А гид всё смотрел на неё в зеркало заднего вида, и хотя русская отворачивалась, это было приятно. вчера он несколько раз дожидался, когда она протянет с высокой подножки джипа руку, подхватывал её в свою ладонь, задерживал чуть дольше, чем следует, а потом опять смотрел до следующей остановки. его глаза в зеркале были интересными, а вот лицо в целом не очень.


в обед, когда все ели традиционный суп из баранины, она выпила кофе и вышла в сувенирную лавку. там, в узком проходе, наткнулась на него. – вы похожи на лару из «Доктора Живаго», – он наклонился к ней очень близко, вместо ответа она сняла с полки смешную шапку с рожками, натянула её себе на голову и показала ему язык. Эко завернул. видно, заготовки имеются для всех стран мира: тонкогубой англичанке он бы выдал что-нибудь про тэсс д’Эрбервилль, француженке – про прелести Эммы Бовари. Как всё-таки у мужиков примитивно: выучил несколько фраз, повторил перед зеркалом, а потом при надобности – раз – а бабы, воображая себя единственными, тают. У самого, небось, дома дети и рослая исландская жена с вздёрнутым носиком. лора – тоже мне. Книжку-то, наверное, и в руках не держал. в дверь постучали. она бессмысленно заложила первую страницу Бегбедера салфеткой. Постучали громче. Босиком прошлёпала к двери, на ходу запахивая халат. – ну наконец-то! но в дверях стояла не Эрна, а гид. в своём толстом свитере и тяжёлых кожаных ботинках. – У нас в машине. мне сказали. ваша. – По-английски он говорил, смешно разделяя фразы на части. он был растерян, смущён её умытостью, босыми ногами и потемневшими от воды волосами. вошёл, опустив голову, невольно осмотрелся, задержался на какой-то кружевной вещице, брошенной в кресле, протянул чёрную варежку. Потом сделал шаг вперёд и сильно обнял её за талию, уткнувшись лицом в шею. от него пахло дымом и хлебом. По крайней мере, не пьян. он сжал руки сильнее и легко приподнял её от пола. она удивилась. нежно провёл щекой по уху и заговорил по-исландски. опять, наверное, что-то врёт. ну и ладно. Сейчас его голос звучал по-другому, мягче. У неё закружилась голова, и совсем не хотелось ни о чём думать. Когда он губами начал искать её губы, она легко поддалась и ответила на его поцелуй. Потом прижалась к нему плотнее, почувствовала, как бьются одновременно два сердца и как горячая волна из живота поднимается к голове, а потом опускается вниз. Понеслись по кругу комната, улица за окном, и весь рейкьявик.

ЖуЖа Д. – художник, писатель и сценарист. Окончила академию им. С.Г. Строганова, много путешествовала, жила в Париже и Лос-Анджелесе, переехав в Лондон, осталась в нём надолго. В 2011 году вышла ее первая книга «Резиновый Бэби». Она постоянный автор проекта «Сноб». Ее рассказы в сборниках «Красная стрела», «Лондон: время московское», «Все в саду», «33 отеля». По ее сценариям были сняты фильмы «Мама. Святой Себастьян» (2016) и «Я — иду» (2018). В июне 2019-го на книжном фестивале «Красная площадь» представлена новая книга рассказов Жужи Д. «Очень страшно и немного стыдно». Рассказ «Рейкьявик» публикуется впервые. Специально для New Style.

Дальше она летела вверх, ввинчиваясь в бесконечный электрический вихрь. над тучами зеленью полыхало полярное сияние, оно толчками перетекало в неё, наполняя свечением, обжигающим и холодным одновременно. она была то каплей на оконном стекле, то самим стеклом, а то и облаком, проносящимся над миром. – мне нужно понять её всю, – торопились его губы. – мне нужно прозвучать всем, к чему он прикоснулся, – отвечало её тело. Утром у него был выходной, и он повёз её на южное побережье. там пляж блестел чёрным песком, крупным, как белужья икра, волны засыпали им жёлтую траву в ошмётках снега. в пятидесяти метрах от берега вода разбивалась в пыль о рельеф дна, поднимаясь сияющей стеной, а далеко за ней мерцал полуостров с маяком на самом конце. – Сюда. Пары приезжают. После венчания. – он покосился в её сторону. – Что? – ну. невеста и жених после церкви. их сюда привозят. – Красиво. и что они тут делают? – Дай руку. www.newstyle-mag.com |

75


он подвёл её к самой воде. отсюда казалось, что башня маяка вырастает из самих брызг, а шестигранный купол превращает её в колокольню. Крепко держа её за руку, гид опять заговорил на этом непонятном языке. Шум гальки и воды превратил его речь в молитву. он говорил океану и небу. Закончил. Закрыл глаза и перекрестился. – теперь я тебе муж. А ты мне жена. – так просто? – не просто. мне сон был сегодня. – Сон? – Я вышел из своего тела. теперь я всё смогу. теперь всё получится. всё. она сухо кивнула и пошла к машине. Как им всё легко. обещают, наверное, каждой третьей. Знаем мы всех этих инструкторов и гидов. не смешно. По пути к отелю удивило местное кладбище. Кресты на могилах вокруг островерхой церкви горели разноцветными лампочками. в сумерках казалось, что они на детском празднике, откуда увели детей. она болтала всю дорогу. о том, как её маме все говорили, что ребёнка подменили в роддоме, как бабушка запрещала отцу гладить брюки сидя; размышляла вслух о том, что может быть в голове у тех, которые часами заглядывают в жерло гейзера Деттифосс, стоя рядом с табличкой: «Это один из самых крупных гейзеров европы. извержение кипящей воды которого достигает высоты шестидесяти метров!». если они не верят, что гейзер оживёт, то почему ждут, а если верят, как можно заглядывать в гигантскую кипящую струю? и ещё как исландия выглядела с самолёта, когда она увидела её впервые. говорила, заполняла пустоты. ей просто до ужаса не хотелось вранья. Совсем. он хорошо слушал, лишь в конце сказал: – Я всегда мечтал взять карандаш, бумагу и рисовать свою жизнь. – так бери карандаш, бумагу и рисуй. Совсем уже в темноте какое-то время молча сидели в машине у отеля. и когда она вышла и махнула ему рукой, он вдруг высунулся в окно: – Я хочу. Чтобы так было. всегда. Я смогу тебя содержать. Я хочу возвращаться домой. Чтобы ты – там... Я хочу быть с тобой. ты моя жена. Прокричал, будто выдохнул, и замолчал. А она начала смеяться. Как ребёнок. громко и заразительно. До слёз в глазах, почти до икоты. Сгибаясь вперёд и вытирая лицо. Когда наконец успокоилась, он тронулся и уехал. Потом она долго и крепко спала. на следующее утро, если, конечно, можно так назвать эту непроглядную ночь, она проспала завтрак. Долго умывалась, спустилась вниз и увидела, что все давно её ждали – пара предпенсионного возраста, их сын с невестой из Калифорнии и старик с авоськой. она извинялась, они улыбались. в джипе пахло кожзаменителем. на месте, где обычно сидел гид, неизвестная женщина поправляла на лацкане микрофон.

76

|

сентябрь • 2019

Как глупо, сменил группу, так как в этой всё уже было. Досадно, лучше бы делал вид, что ничего не произошло. не мог доработать один день. Как пошло. Долго рассаживались, пристёгивались, наконец поехали. За окном опять моросило, мелькали горы и долины лавы, поросшие зелёным мхом. русская упёрлась горящей щекой в холодное стекло. рядом сидел старик, теребил худыми руками лямки своей матерчатой сумки. она повернулась к нему. – извините. Старик повернул голову. – можно вас спросить? он кивнул и поджал губы. – А что вы носите в этой своей сумке? – Я долго думал. – он откашлялся. –… – Как бы мне так хорошо уйти? – Что значит уйти? – ну, того. – Да что вы? Сухой палец с гранёным ногтем разогнулся наверх. – и вот что я надумал: улетаешь далеко, на какой-нибудь север. Что ли. – и? – ну вот я и улетел. А здесь тепло. Заполярье, а температура – ноль. Промахнулся, старый пень. – не понимаю. – но обещали, что похолодает. ну так вот. Улетаешь на север, с собой берёшь три бутылки хорошего коньяка. – и? – одну начинаешь по дороге. По дороге на место. – на место? – ну например, в лес. – в лес? – ну, куда-нибудь, где людей нет и мороз трескучий. и там, на пенёчке, на камушке, выпиваешь остальное. Сколько сможешь. и тихо уходишь в сон. вот он – чистый уход. вот так. она кивнула. – А здесь дождь. – Дождь. – вот похолодания и жду. она опять кивнула. – вы понимаете? – Понимаю. Старик удовлетворённо отвернулся. вечером следующего дня она улетела. гида нашли только через четыре дня. он жил один, и пока не хватились в компании, никому и в голову не пришло его искать. его коллега, дом которого был буквально через дорогу, забежал в обед, долго звонил в дверь, потом обошёл небольшое здание кругом и посмотрел в каждое окно его квартиры. и вот наконец в спальне он увидел ногу. Oна торчала из приоткрытой двери тесной гардеробной. гид повесился на ремне, сдвинув в угол плечики с одеждой. Почти стоял на коленях, только правая нога, видимо, после судороги нелепо вытянулась в спальню. на полу лежал листок с неумелым, но очень старательно нарисованным женским профилем. Под ним было написано: «Lara». За неимением родственников, все его книги пошли в фонд библиотеки района хенгил. Библиотекарь, занося их в компьютер, удивилась большому количеству переведённой русской классики. Книги в целом были в хорошем состоянии. там были Достоевский, толстой, Чехов, Сологуб, набоков и Пастернак.


www.newstyle-mag.com |

77


ОБРАЗЫ И СМЫСЛЫ ОБ АЛЕКСАНДРА РОСТОЦКОГО АЛЕКС автор: Олег СКВОРЦОВ Сколько я себя помню, джаз всегда вызывал у меня ассоциации с различными визуальными образами и нездешними красками. Позже я увлёкся историей обложек джазовых пластинок и понял, что даже чёрно-белые фотографии во всей своей лаконичности дополняют музыку и становятся её неотъемлемой частью.

Александр ростоцкий – композитор, бас-гитарист, клавишник, аранжировщик, продюсер и… художник. его первые записи появились ещё во времена Союза, затем были новые яркие работы по темам русской и африканской народных традиций, прекрасная джазовая версия «Картинок с выставки» модеста мусоргского, выступления с такими звёздами мировой джазовой сцены, как индийский скрипач лакшминараяна Субраманиам, легендарный барабанщик Билли Кобэм, американский гитарист тэл Фэрлоу. 14 лет назад совершенно неожиданно для всех Александр начал рисовать, и сегодня его работы есть в частных коллекциях в германии, Англии, США и Уганде. также за эти годы проведено 12 выставок. впервые я увидел эти работы в оформлении его пластинок. Пожалуй, лучше него никто не сможет связать музыку и визуальные образы, и я отправился к нему в гости со своими вопросами. Уютная квартира Александра ростоцкого совмещает в себе мастерскую, музей и студию звукозаписи. мы разговариваем о связи музыки и живописи в его творчестве: «музыка часто является творческим толчком для созда-

Я

ПоЗнАКомилСЯ с Александром ростоцким более 10 лет назад. мы пригласили его группу на мероприятие в одном уютном сибирском городе. на концерте вместе с музыкантами выступал (да, именно выступал) испанский художник, чьи причудливые картины песком, создаваемые на наших глазах, транслировались на экраны и сцену. Я видел реакцию поражённых людей, в массе своей, наверное, не очень любящих джаз.

78

|

сентябрь • 2019


особой энергетики, присущей живому выступлению, так и его концерты совсем не похожи на музыкальный клип. Стилистически музыку, исполняемую Александром, можно отнести к такому направлению джазовой музыки, как фьюжн (fusion), где в едином котле варятся ингредиенты не только джаза, фанка и рок-музыки, но и академические и этнические традиции. Сейчас музыкант экспериментирует с еврейской традиционной музыкой разных времён и географии. возникает особое аудиовизуальное полотно, пространство для экспериментов с живой музыкой, электроникой и анимацией. в новом проекте он выступает как композитор, аранжировщик, исполнитель и художник. Александр говорит: «Я пишу музыку, которая отсылает слушателя к разным регионам мира, но так или иначе относится к еврейской традиции:

ния картин, визуальные образы у меня продолжают музыку, но есть и обратная связь». Александр объединяет в своих выступлениях джазовые импровизации и мультимедиа мультипликацию, построенную на базе его картин и встраиваемую в ритм и настроение музыки. видеохудожник за компьютером превращается в участника общего действия в реальном времени. он видит некоторую проблему в восприятии современным слушателем музыки и видеоряда одновременно. «Слушатель привык концентрироваться на чём-то одном. По сути происходит раздвоение сознания, и процесс восприятия концерта в целом становится более сложным». то, что делает Александр, это не музыкальный клип. Как существует огромная разница между студийным и концертным исполнением, где мы оказываемся свидетелями импровизации и хасидской, турецкой, марокканской, сефардской, эфиопской и угандийской». но в её основе – изучение темы исхода, точнее «состояние исхода как поиска новых смыслов». Фьюжн даёт хорошую основу для подобных опытов, даже существуют особый термин – world fusion – часто достаточно далёкий от джаза, но находящийся на стыке с этническими традициями. обсуждая тему цвета в картинах и музыке Александра ростоцкого, не обладая глубокими знаниями в изобразительном искусстве, скорее чувствуешь особую магию красок. мы рассматриваем картины в хронологическом порядке: вот русская тема с луковками церквей, вот огромный коллаж, посвящённый, пожалуй, самому знаменитому фьюжн-альбому – Bitches Brew майлза Дэвиса, вот серия африканских картин, а вот новые, относящиеся к теме «исхода». вспоминаются записи музыканта по этим периодам, пожалуй, не хватает только работ, посвящённых работе над «Картинками с выставки» модеста мусоргского. но я думаю, что творческий путь Александра как музыканта и как художника откроет нам ещё немало новых неожиданных тем и направлений на стыке музыки, живописи и новых технологий.

www.newstyle-mag.com |

79


автор: Вика НОВА

Corrigan’s Mayfair Я встану и отправлюсь в путь, куда меня зовёт И днём и ночью тихий плеск у дальних берегов. На сером камне площадей, на тропке средь болот – Я всюду слышу сердцем этот зов.

В

80

|

тот фрагмент стихотворения Уильяма йейтса «озёрный остров иннисфри» (на английском языке) я прочла в июльском меню ресторана Сorringan’s Mayfair.

сентябрь • 2019

Собственно, с него меню и начиналось. Уже дома я нашла русский перевод и, следуя примеру шефа-патрона ресторана ричарда Корригана, поставила четверостишие в эпиграф своего ревью. не лишёнными поэтичности оказались и названия разделов меню в Сorringan’s: вместо стандартных «закуски», «главный курс», «гарниры», «десерты» здесь значились: Costal & Wild; Grass fed, furred & feathered; Extras from Virginia Park Lodge Garden – последний раздел сопровождался ещё и трогательной припиской: «выращенные органическим методом фрукты и овощи собраны и сорваны в наших садах и огородах в вирджиния Парк лодж». только не подумайте, пожалуйста, что это снобизм или дань моде. ричард Корриган не только самый выдающийся ирландский шеф великобритании, дважды награждавшийся за своё мастерство мишленовскими звёздами и бесчисленными почётными званиями индустрии, но и человек, умеющий ценить поэзию и искусство. в другом его знаменитом лондонском ресторане – Bentley’s Oyster Bar & Grill на Swallow Street – интерьеры изобилуют картинами и арт-объектами из обширной личной коллекции шефа. А к творчеству своего земляка ирландского поэта Уильяма йейтса у него, похоже, особая страсть – название первой кулинарной книги Корригана From the Waters and the Wilds появилось благодаря поэме йейтса. но довольно литературы, мы здесь, чтобы отдать дань кулинарному искусству. Когда из кухни ресторана неожиданно принесли подарок от шефа – гаспаччо, мы слегка растерялись: жарким июльским вечером суп не казался идеальным блюдом. Да, но только если это не гаспаччо, приготовленный в Сorringan’s Mayfair! в версии шеф-повара это традиционное блюдо заиграло новыми красками: мягкую прохладную кислинку помидоров отлично дополняли вкусовые краски фасоли борлотти и лангуст (Summer gazpacho, Borlotti beans, crayfish, baby basil).

РичаРд КоРРиган


отдельного упоминания заслуживает хлеб. Признаюсь, сколько раз ни пробовала до этого знаменитый ирландский содовый хлеб, не вызывал он у меня энтузиазма. наверное, пекари были не слишком умелыми?! Потому что, попробовав Irish Soda Bread в Сorringan’s Mayfair, сразу поняла и его характер, и причину популярности. Кстати, хлеб этот, приготовленный в пекарнях ресторанов Корригана, продаётся в универмаге Fortnum & Mason. Большинство ингредиентов блюд, которые мы в тот вечер отведали в Сorringan’s Mayfair, родом из великобриеликобри тании. Корриган твёрдо убеждён: еда должна отражать то, кто мы есть, и где мы находимся. Сам он родился в фермерской семье, в County Meath; трудовую де-ятельность начал в 14 лет помощником шефа на кухне ресторана отеля и с тех пор готовит всю свою жизнь. ричард – преданный сторонник британской и ирландской сезонной продукции от небольших независимых поставщиков; повара его ресторанов готовят только из дикой рыбы и птицы; масло, мясные закуски и сыры заказывают у независимых маленьких семейных компаний, а лосося коптят на крыше Bentley’s Oyster Bar & Grill! в том, что это не просто красивые слова, мы убедились в течение ужина. в каждом блюде – всего несколько ингредиентов незамаскированных усложнёнными навороченными соусами; но благодаря высочайшему качеству продуктов, искусному приготовлению и оригинальным авторским акцентам главного повара они превращались в кулинарные шедевры. К которым мы причислили и запечённую норфолкскую куропатку (Spatchcock norfolk quail, salad of fennel & apple, foie gras vinaigrette), и приготовленные в гриле оркнейские морские гребешки (Grilled orkney scallops, seaweed butter, apple & summer black truffle), и любимца британской кухни морского окуня (Сornish sea bass, squid ink risotto, chorizo), и, в особеннос-

ти – открытие вечера! – неведомую мне доселе, но безумно вкусную рыбу-кузнец (John Dory, artichoke, girolles, crab sauce). Аккомпанемент главным героям блюд был подобран с завидной творческой фантазией и интуицией: к лёгкому мясу куропатки – салат из фенхеля и яблок; к морскому окуню – рисотто с чернильным кальмаром и чоризо; к кузнец-рыбе – артишоки, грибы лисички и крабовый соус. сомеБольшинство из умело подобранных соме обладалье в пары к нашим блюдам вин облада ли свежими фруктовыми и ягодными нотками – в унисон с летом. Больше жизвсего мне запомнилось лёгкое жиз привкунерадостное белое вино с привку нектарисом спелых персиков и нектари ны – Pinot Gris Rockburn Gibbston Valley Back Road – Central Otago, десерNew Zealand, 2016; а также десер тное вино La Stoppa V del Volta Passito Colli Piacentini – EmiliaпосRomagna, Italy, 2008. Правда, пос леднее сомелье предложил к десерту попмоего спутника, но я всё равно поп робовала и оценила густо замешанный которопряный цветочно-фруктовый букет, которо му свежий пикантный привкус в окончании не давал скатиться в приторность. Что ж до моего десерта (Guanaja 70% chocolate mousse, passion fruit), то бархатный тающий мусс из 70% шоколада и мороженое из маракуйи были парой, благословенной на небесах.

corrIGaN'S MayfaIr 28 Upper Grosvenor St, Mayfair, London W1K 7EH

020 7499 9943

corrigansmayfair.co.uk www.newstyle-mag.com |

81


автор: Виктория МАКАРОВА

НОВЫЕ ПРАВИЛА ВИНОДЕЛОВ Давайте признаемся: человечество давно рубит сук, на котором сидит, и последствия многолетнего бездумного отношения к природе и откровенного вредительства догоняют нас уже сейчас. Если у вас в запасе нет пары-тройки кейсов отменного красного бордо, мозельского рислинга, темпранильо из Риохи, зинфанделя из долины Напа или шираза из долины Баросса – закупайте эти знаковые вина срочно: у нас для вас плохие новости. «Глобальное потепление», трансформировавшееся со временем в более размытое понятие «клима-

О

тические изменения» – climate change – не обошло стороной винную индустрию.

ПАСные симптомы этого явления, которые упорно стараются игнорировать правительства многих стран, очевидны для большинства виноделов вот уже несколько лет. Климатические изменения – это не просто повышение среднегодовой температуры воздуха на пару-тройку градусов. они влекут за собой другие малоприятные природные процессы. Частые пожары, мощные ураганы, летние заморозки и снегопады, затяжные дожди в регионах, традиционно считавшихся солнечными и сухими, отсутствие климатического межсезонья, несвоевременная весенняя жара – все эти напасти ставят под угрозу существование виноделия в том формате, к которому мы привыкли.

82

|

сентябрь • 2019

возьмём, к примеру, классический бордо бленд и его сортовой набор: мерло, каберне совиньон, каберне фран, который может быть дополнен пти вердо, мальбеком и карменером. Эти сорта – гордость региона, производящего одни из самых дорогих вин в мире. традиционно «главным» в этом бленде считался мерло – именно он доминирует не только в базовых красных бордосских, но и в более дорогих и изысканных винах Сент-Эмильона и Помероля. мерло даёт бордосским винам округлость, структуру, ароматы ягод (ежевики, черешни, малины), фиалок и сливового джема. Этот сорт созревает раньше других сортов, и при раннем наступлении жары он теряет своё очарование: угасают ароматы ягод и цветов, теряется кислотность, увеличивается количество сахара и, как следствие, алкоголя. в последнее время виноделам Бордо приходится резко снижать долю мерло в бленде (прощайте, фиалки и сливовый джем), замещая его каберне совиньоном и таким образом «выравнивая» кислотность и танинность. «Ягодность» и «цветочность» бленд получает за счёт ароматного карменера, а недостающие танины и структуру – за счёт дерзкого мальбека или грубоватого пти вердо. некоторые виноделы идут дальше, шокируя традиционалистов: выкорчёвывают посадки мерло и на их месте закладывают виноградники сорта каберне совиньон. Что же, новая реальность не для слабаков. однако самые драматичные изменения происходят в системе французских аппелясьонов (наименований вин, контролируемых по происхождению). Система эта формировалась во Франции столетиями, жёстко регламентируя не только правила и технологии производства вин, но и, в


первую очередь, сорта винограда, которые произрастают в тех или иных регионах страны, с учётом терруарных особенностей региона (напомним, что понятие «терруар» включает в себя характеристики почвы, климата, природных особенностей, таких, например, как сезонность, дневные и ночные температуры, количество солнечных дней в году, влажность и т.д). можете ли вы представить себе, какой колоссальный сбой в системе возникает в связи с глобальными изменениями климата? и какую сумятицу это вносит в ряды приверженцев традиционного виноделия? К примеру, совет виноделов Бордо всерьёз рассмотрел возможность добавления новых сортов в число наименований региона Bordeaux AOC и уже принял решение о внесении в этот список 7 новых позиций – поверьте, в истории виноделия это случай беспрецедентный. Сорта-новички, такие, например, как французский марселан, португальские турига насьональ и альбариньо, более устойчивы к болезням и больше подходят к новой климатической реальности, не требуя дополнительной химической обработки. Что же, бордосских виноделов сложно судить – как говорится, мы выживали, как могли. вина Бордо имеют своё лицо, характер, стандарты качества и органолептические характеристики, определяющие их цену, и для того чтобы поддерживать этот уровень, даже самые консервативные виноделы готовы на уступки и компромиссы. тем ценнее становятся классические винтажи Бордо (тсс, об этом – только шёпотом: инвестируйте уже сейчас, вполне возможно, совсем скоро эти вина станут коллекционными). мир уже не будет прежним также и для вин нового Света. За последние 75 лет среднегодовая температура в долине напа, к примеру, выросла на 3 градуса Цельсия. Что тут такого, скажете вы? Проблема в том, что повышение температуры увеличивает продолжительность жаркого сезона и, как следствие, периода, в течение которого может вызревать виноград, на 50 с лишним дней в году. Это означает, что виноделы вынуждены либо убирать виноград на пике жары (это очень плохо влияет на дальнейшие технологические процессы и качество вин), либо собирать перезрелые, «заизюмленные» ягоды, которые не годятся для производства сухих вин. По прогнозам учёных, уже к 2050 году значительная часть винных регионов на юге италии, на Пиренейском полуострове (знаменитые вина испании и Португалии, помните?), в Австралии, ЮАр и Калифорнии станут непригодными для традиционного виноделия. но есть и альтернатива. на винной карте мира, скорее всего, появятся новые регионы: окно возможностей откроется для северных

стран. готовы ли мы дегустировать вина из Финляндии, Дании, Швеции или Канады? вполне возможно, со временем они заменят для нас привычные и уже полюбившиеся вина традиционных винодельческих регионов. Собственно, процесс трансформаций уже пошёл. ещё лет десять назад, к примеру, классический бургундский сорт пино нуар практически не выращивали в американском штате орегон – зачем, если ему всё равно не победить Бургундию? однако сейчас орегонский пино считается чуть ли не лучшим в мире, а произведённые из него вина, не уступающие по качеству породистым «бургундцам», рассматриваются как возможная в недалёком будущем альтернатива. новые виноградники теперь закладывают в Польше, которая никогда не относилась к числу «винных» стран. виноделы Шампани инвестируют в виноградники великобритании, а британские игристые уже давно сравнивают с легендарными винами Шампани (специалисты считают, что они могут составить шампанским достойную конкуренцию, но это не точно). Проблема, стоящая перед современными виноделами, экзистенциальна: готовы мы к этому или нет, в обозримом будущем традиционное виноделие, скорее всего, перестанет существовать – грядут серьёзные трансформации. выживет тот, кто сможет адаптироваться к новым условиям и расширить горизонты. говорят, илон маск предпочитает винам хороший виски. очень жаль. хотя, возможно, это не помешает ему заложить первые виноградники на марсе? Будем надеяться.

www.newstyle-mag.com |

83


СМОТРИ И ЧИТАЙ С МАРГАРИТОЙ БАСКАКОВОЙ Ещё никогда так остро не стояли перед человечеством вопросы экологии. Когда общество насытилось потреблением, оказалось, что продукты этого приятного в целом процесса надо куда-то утилизтировать, а выяснилось, что особо некуда – планета хоть и большая, но места для мусора на ней не так уж и много. Четыре журналистких расследования самых важных на сегодняшний день проблем.

«Би-би-си» в этом году выпустила документальный трёхсерийный фильм War on Plastic with Hugh and Anita. Передача взялась за проблему пластика с невероятной для журналистов проактивной позицией: Хью Фирнли-Уиттонгстолл и Анита рани с экранов национального британского телевидения не просто представили экологическую катастрофу в привычной зрителям манере «смотрите, какой кошмар тут творится», а решили перетряхнуть статистику, посмотреть, как на практике реализуются «зелёные» обещания и призвать жителей страны к активным действиям. Для начала они объяснили ситуацию, раздали рекомендации и подписали жителей вполне конкретной английской улицы на программу по сокращению пластиковых отходов, при этом они постоянно общались с участниками эксперимента и выявляли, с какими проблемами тем приходится сталкиваться. Думаете, так просто жить без пластика? Попробуйте! Продукция экоферм по карману далеко не каждому потребителю. Так что все дороги ведут в супермаркеты, которые со скрипом отказываются от удобной в использовании пластиковой упаковки. Нас, конечно, заверяют, что мусор сортируется и перерабатывается, но это не совсем так. В реальности мусор кочует по планете, отправлясь из развитых стран заполонять собой страны третьего мира, а там царит бардак и хаос, нелегальные схемы работы перерабатывающих предприятий, а в итоге горы мусора негативно влияют на здоровье людей и экосистему в целом (хуже всего обстоят дела в океане). Но и при идеальных условиях сортировки надо понимать, что большая часть пластика не перерабатыватся. Пластиковые игрушки на пять минут, влажные салфетки (да-да, они на 85% состоят из пластика), бесконечные мешочки, пакетики и пакеты (британские супермаркеты, чтоб вы знали, производят 800 000 тонн одноразового пластика в год) – всё это будет вечно распадаться на микрочастицы и попадать в наш организм с водой и пищей. Итог таков, что при всей борьбе с пластиком реально работающих алгоритмов по его утилизации на сегодня нет. Надо просто переходить на беспластиковое потребление, как когда-то в несуществующем больше СССР. Что мы можем сделать сейчас, говорят журналисты, – хотя бы возвращать одноразовые упаковки в супермаркеты с надписью #ourplasticfeedback.

В середине ХХ века Арал был четвёртым по величине озером мира, сегодня он является наглядным символом природной рукотворной катастрофы. специальный репортаж МтрК Мир. «Арал – убитое море» – десятиминутная журналисткая зарисовка этого года, открывающая завесу над судьбой знаменитого водоёма. Было море, и однажды его не стало. Почему, как этого избежать в будущем, и можно ли возродить Арал? Такие вопросы звучат с экрана. И совершенно неожиданно на дне бывшего моря археологи обнаружили останки древних городов, что наводит на мысль о естественном уходе вод.

В 2017 году вышел документальный фильм «Арктика. Полярный приз». Скрытые подо льдом ресурсы привлекают внимание крупных держав, как туша мёртвого слона стервятников. Вот только арктический вопрос хрупок, как лёд. И может статься, что не так важно, кто первый, а кто последний начал «обживать» заповедный край, как необходимо оставить эту землю terra incognito для сохранения баланса на нашей изрытой и испаханной уже вдоль и поперёк планете.

84

|

сентябрь • 2019

Zero Waste, или Философия «Ноль отходов» уже несколько лет внедряется в сознание потребителей. Как жить, не производя большого количества мусора, что можно сделать из оставшейся после использования пластмассы и как не выбрасывать еду (по данным ООН треть продуктов питания в мире выбрасывается)? Все эти вопросы поднял в недавней передаче «Философия «ноль отходов» журналист RT Эрик Фонсека. В основном речь пойдёт о новейших разработках в области решения экологических проблем, дорогах и стадионах из платиковых бутылок и стаканчиков. Но любое большое дело начинается с малого, и каждый из нас на своей кухне может начать воплощать в жизнь экоидеи: совершать покупки в соответствии с философией «Ноль отходов», принять участие в «фудшеринге», участвовать во «фрисайклинге» и в целом покупать меньше тех вещей, которые завтра окажутся в мусорной корзине.


«В ближайшее столетие, а может, и десятилетие люди наверняка не отправятся в путешествие, чтобы взглянуть на чудеса современной техники. Наоборот, из душных, закопчённых городов они устремятся к уцелевшим уголкам живой природы, дышащим покоем и тишиной. Страны, сумевшие сохранить такие оазисы природы, будут вызывать всеобщую зависть и благодарность, ведь с природой дело обстоит совсем иначе, чем, скажем, с дворцами, разрушенными войной, — их можно построить заново. А вот если уничтожить живой мир, то никто, никакая сила не сможет создать его вновь». Эта цитата открывает книгу Йозефа Вагнера и Нади Шнейдеровой «Царь зверей не лев» из трилогии (другие — «Африка: рай и ад для животных» и «Сафари под Килиманджаро»). Авторам удалось совместить достоинства энциклопедии и приключенческого дневника, описывающего путешествия авторов и любопытные факты о флоре и фауне Африки. Книга великолепно проиллюстрирована древними рисунками африканцев, большим количеством фотографий Вагнера и рисунками Мирослава Ципара. Известный чехословацкий исследователь, путешественник и создатель уникального сафари-зоопарка в Двур-Кралове Йозеф Вагнер долго жил в Африке и принимал самое активное участие в защите природных богатств этого потрясающего континента. Он связал свою жизнь и карьеру с этим краем, съездив в семь экспедиций и посвятив десять лет своей жизни опасной и плодотворной работе «в полях». Книга стоит того, чтобы её прочесть и задуматься о том, как хрупка система «человек-природа» и как легко её сломать.

Человек подаёт себя как царь природы, но в отдалении от неё успехи нашей цивилизации ничтожны, однако принять факт существования кризиса окружающей среды непросто. «Замыкающийся круг»

Книга британок Кейти Скотти и Кэти Уиллис «Ботаникум» — захватывающая экскурсия в мир растений, их историю и эволюцию. Мы редко задумываемся о том, как возникла на планете флора и как она важна для поддержания жизнедеятельности всех организмов и экосистемы в целом. Эволюционный путь растений заковырист и непрост. Оказывается, что межвидовая борьба там будет поувлекательнее многих дворцовых интриг и переворотов: нехватка тепла, света, климатические катастрофы – всё это толкает растения укореняться прочнее и отчаянно бороться за место под солнцем. Не смотря на общий развлекательный характер книги, это серьёзный научпоп. Кэти Уиллис – оксфордский профессор и автор более сотни научных работ. Ей удалось написать не скучный справочник-определитель растений, а пособие по познанию мира, где очевидна взаимосвязь экосистем с изменениями окружающей среды и человек играет в этих изменениях не последнюю роль. Время задуматься о том, что неосторожное поведение может свести на нет тысячелетия эволюции.

Барри Коммонера – книга про природу, человека и технологии. Автор утверждает, что есть четыре основных закона экологии, способных объяснить глобальные процессы, где царит человек, разорвавший гармоничные связи с природой. Стремление к богатству и власти толкает мир к гибели. Книга, написанная ещё в 70-е годы, подаёт конкретные факты, цифры и цитаты, а сам Коммонер утверждает, что всеобщее благосостояние губительно для экологии – жители отдельно взятых населённых пунктов регулярно сталкиваются с жадностью

«Жизнь и смерть больших американских городов» Джейн Джекобс написана не в академическом стиле. Джекобс первая задалась вопросом: кто на самом деле живёт в городе? Архитектор, создавший город, власти им управляющий или обычные жители, ведущие повседневный и рутинный быт? Автор исследует тему, почему американские города выглядят именно так, как они выглядят – постройки вдоль дорог, приоритет автомобилям, постоянное перемещение жителей из города в город. А что происходит там, где люди предпочитают оставаться внутри населённого пункта? Урбанистические проблемы универсальны и применимы к любой точке на карте – кто твои соседи, комфортно ли проживание, кто составляет основную сумму населения, кто отвечает за упадок и развитие, что значат зелёные зоны, можно ли в городе по-настоящему отдохнуть, и нужна ли мода в урбанистике? Остро стоит вопрос об ответственности и взаимодействии градостроителей, администрации и жителей. Как показывает практика, в большинстве мест эти связи нарушены. Книга заставляет задуматься о том, что, возможно, инициативе снизу пора выйти наверх и заставлять власть принимать решения комфортные для жителей, а не пытаться прижиться и выжить в заданных условиях.

небольшой группы власть имущих, и о социальной справедливости говорить не приходится, протестные действия активистов не приводят к глобальным переменам, а просто смещают фокус. Игра становится всё изощрённее, а на кону будущее нашей планеты. «Замыкающийся круг» отлично отражает алгоритм взаимосвязи окружающего мира с экономическими, социальными и политическими силами, которые управляют и нашей повседневной жизни, и ходом истории в целом.

www.newstyle-mag.com |

85


устойчивая мода: что это?

В мире наблюдается интересное явление среди деловых и культурных элит. Миллионеры, которые могут позволить себе любую понравившуюся вещь, придерживаются одного и того же дресс-кода большую часть жизни. Дизайнеры пропагандируют ответственный подход к моде, у которого есть все шансы стать долгосрочной тенденцией. У этого явления есть название: «устойчивая мода» или «медленная мода». «Устойчивая мода» – это в первую очередь ответственность перед собой, планетой и другими людьми. И

Э

это явление стало особым социальным движением.

то моДА, которая максимально снижает своё воздействие на окружающую среду. C каждым днём последователей этого движения становится больше. Десятки, сотни людей перестают заполнять шкаф бездумными покупками, тратить деньги на вещь, которую, скорее всего, никогда не наденут, бежать с горящими глазами в магазин, где ценники пылают вожделенным словом SALE. они учатся отличать синтетику от материалов натурального происхождения, задаются вопросом о том, какой урон планете принесла та или иная вещь, стараются покупать у местных мастеров носкую и качественную одежду без ярко выраженных модных признаков. всё чаще в индустрии моды встречается термин sustainable. После того, как в 2015 году в Париже было принято соглашение об изменениях климата, многие ведущие бренды начали пересматривать свою политику. одни продвигают инициативы по производству одежды и аксессуаров из переработанных тканей, другие занимаются инновационными исследованиями по изготовлению материалов из пищевых отходов. например, на Сицилии пропадает огромное количество апельсиновых корок, оставшихся после производства сока, и местные учёные придумали, как делать из них ткань. Этот материал уже появился в коллекции одного из европейских

86

|

сентябрь • 2019


брендов масс-маркета, который ещё недавно загрязнял планету тоннами полиэстера, а сегодня спасает её, перерабатывая океанический мусор и используя инновации учёных. вызывает удивление тот факт, что кажущаяся на первый взгляд кожей отделка на супермодных сейчас казаках выполнена из… ананаса, а подошва сандалий – из водорослей. Это всё, конечно, капля в море, где всё ещё царит страшное перепроизводство одежды, особенно в сегменте масс-маркета, но хотя бы шаг в правильном направлении, который доказывает, что экологичная мода может быть доступной и очень красивой. индустрия моды включает в себя 5 составляющих. Это фермеры, поставщики, фабрики, бренд и потребитель – и для устойчивого развития измениться должна каждая. Производство тканей не проходит бесследно для планеты. например, 22,5% инсектицидов в мире приходится на выращивание хлопка. 30% вискозы производится из лесов, находящихся под угрозой исчезновения. Устойчивая мода отдаёт предпочтение волокнам из травянистых растений, шерсти и переработанным тканям. окрашивание и другие процессы пагубно влияют на природу. в реки сбрасываются тяжёлые металлы, при производстве кожи выделяется метан... рабочие зачастую получают мизерную зарплату. в некоторых регионах развиты болезни и патологии. Для устойчивой моды важно, чтобы индустрия не вредила ни природе, ни самим людям. Для этого используют натуральные красители, древнейшие этнические техники производства и отделки материалов. от политики бренда зависит то, сколько коллекций в год будет запускаться, какие материалы использоваться, а также куда денут излишки. За последние годы произошёл ряд приятных, но пока недостаточных перемен.

и наконец мы, потребители. мы голосуем рублём за то, что происходит в мире. именно мы в силах контролировать количество вещей, которое покупаем и то, как мы к ним относимся. Когда мы не стесняемся годами носить одно и то же, перешивать или ремонтировать испорченную вещь, обмениваемся ненужными вещами, покупаем только по необходимости – мы спасаем планету. Самая главная ошибка потребителя – невежество. молодцы те, кто стремится узнать больше. Это первый шаг к созидательному прогрессу. Давайте ознакомимся с принципами устойчивой моды: – экологичные материалы и ткани из переработанных волокон; – возобновляемые ресурсы и материалы; – только самые необходимые и безопасные процедуры, связанные с крашением, стиркой, варкой; – безотходный крой, прозрачная организация труда, справедливая оплата, прозрачные цепи поставок; – участие в социально значимых проектах; – экономия ресурсов, применение разных способов продления жизни вещей; – прозрачное ведение бизнеса; – привлечение внимания к устойчивой моде через эстетику, уникальность и качество вещей. но о главным принципом остаётся разумное потребление.

автор: АНЖЕЛА АНГЕЛ

Эксперт по развитию luxury брендов, дизайнер и стилист, спикер, трендсеттер и аналитик моды.

В модной индустрии более 20 лет. Автор многочисленных публикаций в журналах о современных стилях и модных тенденциях, специалист по PR коммуникациям. В прошлом - директор бутиков Hermes, Ermanno Scervino и Agent Provocateur. Глава Kiev Fashion Institute (2012-2014). Знает все процессы в мире моды изнутри. Больше всего любит наблюдать за ростом молодых и неизвестных дизайнеров, помогая им словом и делом создавать коллекции грамотно и точно в сезон. vladimirova2401@gmail.com Instagram: @angel_vladimirova Facebook: Angela Angel

www.newstyle-mag.com |

87


автор: Вика НОВА

ANGEL OF THE NORTH Durham Rd, Low Eighton, Gateshead NE9 7TY

В этом году ему исполнился 21 год. День и ночь «Ангел Севера», гигантская стальная фигура с распахнутыми крыльями, стоит на cвоём посту на холме у города Гейтсхеда (Gateshead), в английском графстве Тайн-энд-Уир. Судьба у него непростая. Это сейчас «Ангел» – популярная достопримечательность северо-восточной Англии и знаковая скульптура страны. А поначалу местные острословы окрестили его «Гейтсхедским эксгибиционистом»… но давайте по порядку. Всё началось с высокомерной ремарки британского скульптора Энтони Гормли. Когда члены городского Совета Гейтсхеда предложили ему представить свои идеи для скульптуры на холме над проходящим у города шоссе A1, художник насмешливо возразил, что «автомагистральным» искусством не занимается. надо сказать, что в те времена, а дело было в 1990 году, Гормли ещё не входил в когорту главных скульпторов-монументалистов Великобритании и был преимущественно известен в арт-кругах. Однако, получив фотографию кургана, отведённого под будущую скульптуру, и узнав, что на протяжении двухсот лет под ним располагались шахты, Гормли заинтересовался и поддался на уговоры посетить Гейтсхед. Увиденное его весьма впечатлило, в особенности в контексте истории места. Позднее скульптор рассказывал, как во время встречи один из сотрудников городского Совета сказал: «нам нужен один из ваших ангелов, мистер Гормли». на что тот ответил: «если вы серьёзно, то мой ангел будет высотой не менее пяти двухэтажных автобусов». Воцарившееся после этой фразы молчание Гормли до сих пор не может вспоминать без смеха. Однако путь от замысла до воплощения оказался настолько драматичным, что художник мог так никогда и не увидеть своего «Ангела» на холме у Гейтсхеда. Обнародование эскиза скульптуры, представленного Энтони Гормли, вызвало шквал негатива. Список претензий был длинным и разнообразным: «Ангел» будет отвлекать водителей и вызывать дорожные происшествия на трассе А1. испортит красоту местного ландшафта. Будет притягивать молнии. Вызывать телевизионные помехи. Подталкивать к вандализму. Это святотатство. Уродливое искусство. Выброшенные деньги, которые могли бы быть потрачены с большей пользой на школы и больницы. Местные газеты разразились десятком критических статей. ныне покойная Gateshead Post пошла ещё дальше, опубликовав материал «Nazi... but nice?». Автор статьи сравнивал более раннюю работу Гормли «Футляр для Ангела» со скульптурой «икар» Альберта Шпеера, заказанную в 1930-е годы нацистами. Гормли, не желавший давить и навязы-

88

|

сентябрь • 2019


вать свою скульптуру встретившему её в штыки местному сообществу, готов был уже отступить, но несколько членов городского Совета поехали к нему, ободрили и убедили не сдаваться. «Они усадили меня обратно на коня и как следует пришпорили его» – вспоминал скульптор. В процессе изготовления «Ангела» возникли серьёзные технические и инженерные трудности. Как сделать так, чтобы основанная на слепке тела самого Гормли 208-тонная стальная скульптура высотой в 20 метров и размахом крыльев в 54 метра (шире, чем у «Боинга 767»!) устояла на ногах? и, будучи установленной на открытом пространстве, противостояла ветру свыше 160 км/час? на решение этих и многих других проблем потребовались несколько лет напряжённой работы и поиска решений. Проект обошёлся в сумму около £1 миллиона, большую часть финансирования взяла на себя национальная лотерея. наконец в феврале 1998 года «Ангел Севера», изготовлением которого занималось hartlepool Steel fabrications ltd, отправился к месту своего проживания – правда, пока отдельными частями: 100-тонное тело и два крыла, каждое – по 50 тонн. Это было впечатляющее зрелище. По пути следования из hartlepool в Гейтсхед «Ангела» встречали толпы людей. Гарри Потер, водитель 48-колёсного трейлера, транспортирующего «тело» вспоминает: «на каждом углу, развязке, повороте стояли сотни, тысячи людей, они были везде…» Потер не раз предварительно опробовал маршрут, чтобы убедиться: его гигантский груз пройдёт под мостами и впишется в углы на поворотах. Там, где возникали сомнения, убирали фонари и дорожные знаки. Чтобы лавировать в обступившей дорогу толпе зрителей на гигантском трейлере требовался высший пилотаж водительского мастерства, но Потер справился. После 5-часового путешествия длиной в 28 миль, глубокой февральской ночью в мигающем свете фар полицейского эскорта и заключающего транспортного кортежа под приветственные крики встречающих «Ангел» прибыл в Гейтсхед. на табличке рядом с «Ангелом» приведены слова Энтони Гормли, отражающие идею статуи, которой он стремился отдать дань уважения шахтёрам, когда-то трудившимся в этом регионе, показать переход из индустриального в информационный век и воплотить наши надежды и страхи: «Когда думаешь о добыче угля, которая велась под этим участком земли, возникает поэтический резонанс. Люди работали в недрах, в темноте…Мне кажется важным, что «Ангел» укоренён в землю – полная антитеза самой сути ангела, который должен парить в эфире. В нём есть тайна…»

www.newstyle-mag.com |

89


самые эффеКтивные медитации С древних времён каббалисты практиковали медитации, которые помогали им подняться над материальным миром.

меДитАЦии давно стали неотъемлемой частью нашей жизни, но, как правило, речь идёт о так называемых восточных техниках. немногие знают, что богатый опыт в этой области есть и у каббалы. медитации с использованием специальных сочетаний букв иврита всегда были одним из основных каббалистических инструментов. в древних книгах написано, что алфавит иврита — ровесник мироздания. главное отличие иврита от других языков состоит в том, что он изначально был предназначен не только для человеческого общения. Книга Сефер йецира (Книга творения) говорит, что мир был создан посредством двадцати двух букв алфавита иврита. Это значит, каждая буква алфавита иврита отвечает за какую-то часть или аспект существования вселенной. Каббалист XVIII века рабби моше-хаим луцатто пишет: «все буквы, которые мы видим в торе, — суть проявления 22-х потоков Божественного Света, находящихся в высших мирах». если перевести это на современный язык, то каждая буква иврита является проводником определённой позитивной силы, или вида энергии, которая влияет на сознание и меняет реальность. итак, медитации каббалы связаны с буквами алфавита иврита. но как это работает? Человек смотрит на отдельные буквы и их сочетания, представляет их в своём воображении, произносит их звуки, вкладывая в этот процесс определённое сознание. важным является как визуальный образ, так и звучание каждой буквы, которые неразрывно связаны друг с другом. несколько лет назад израильские учёные хаим Яаков гугенхейм хаим Бен-харав хай Эльбезе провели эксперимент по визуализации звучания 22 букв иврита. Компьютерные звуковые изображения большей части букв алфавита иврита повторяли их графическое начертание. Подобные опыты были проведены и с алфавитами других языков, но столь удивительные результаты давали только буквы иврита. возьмём, к примеру, букву Бет — вторую букву алфавита иврита, которая несёт в себе энергию начала (именно с неё начинается рассказ о сотворении мира). мудрецы так объясняют особенности начертания буквы Бет: «Эта буква закрыта с трёх сторон и открыта лишь спереди. Сама её форма указывает на невозможность исследовать то, что выше и ниже, до и после — но только со дня сотворения мира и далее» (Берешит раба, 1:10). на букву Бет медитируют, начиная что-то новое, чтобы дать благословение этому процессу.

90

|

сентябрь • 2019


New Style Date

К сожалению, небольшой формат данной статьи не позволяет рассказать о значении всех 22 букв и их сочетаний. но очень важно упомянуть, что мудрецы древности владели необыкновенно сильной, как мы бы сейчас сказали, медитативной техникой, которая называется 72 имени Бога. много веков назад это знание было доступно только избранным, но потом, к великому сожалению, оказалось утеряно, и лишь недавно все 72 имени были собраны вместе. они представляют собой священные трёхбуквенные сочетания, сокрытые в той части Библии, где говорится о переходе израильтянами Красного моря. именно 72 имени Бога вместе с силой намерения израильтян заставили волны Красного моря расступиться. роль этих трёхбуквенных сочетаний состоит в том, чтобы помочь человеку получить власть над материальным миром. несмотря на то, что в древности эти имена были знакомы только узкому кругу избранных, сегодня каббалисты уверены, что данная медитативная технология должна быть доступна всем и каждому, вне зависимости от национальности и вероисповедания. Каждое из 72 имён несёт в себе определённую благотворную роль – это может быть исцеление, плодородие, избавление от зависти, борьба со страхом. Для того чтобы медитировать, не нужно знать иврит. Достаточно лишь смотреть на буквы, держа в своём сознании чистое намерение. не случайно на иврите каббалистическую медитацию называют словом «кавана», второе значение которого – намерение. «72 имени Бога – это мост, соединяющий силу сознания с её проявлением в физическом мире. и вы можете воспользоваться им, чтобы испытать на себе чудеса, которые существуют в настоящем и будущем для нашего блага и блага всего человечества», — говорит каббалист рав Берг. Подробнее узнать о священных сочетаниях букв иврита и главных принципах каббалистической медитации вы сможете из книги йегуды Берга «72 имени Бога». Московский Каббала Центр kabbalah.ru

www.newstyle-mag.com |

91


сентябрь 2019

хотя и тратиться деньги в это время могут так же быстро, как и зарабатываться. Родившимся с 28 по 30 июля в сентябре нужно быть готовыми к тому, что может возникнуть очень сильное желание кардинально, резко изменить свою жизнь. Поэтому в этот период рекомендуется усиленно контролировать себя и решаться лишь на те изменения в жизни, которые уже давно обдумывались, и для реализации которых вы созрели.

овен (20.03 – 20.04)

Близнецы (22.05 – 20.06)

У Овнов в сентябре активность будет связана с работой и сферой здоровья. Этот период может быть заполнен большим количеством работы. Те, кого не устраивает работа, в этом месяце могут её сменить или активно заняться поиском новой. Хороший период для того, чтобы подумать о здоровье. Запишитесь в тренажёрный зал, начните пробежки по утрам или займитесь фитнесом. У родившихся с 10 по 11 апреля в этом месяце сложится очень сложный период, который потребует от них максимального проявления умения трансформировать свой характер и свою жизнь, и у многих из них могут произойти очень серьёзные изменения в жизни.

В этом месяце Близнецам нужно больше внимания и времени уделять семейным делам. Больше времени проводите с семьёй и детьми. Если уже давно собирались делать ремонт или перестановку мебели в квартире, то сейчас самое время потратить на это свои физические силы. Уделите больше внимания своему жилью, сделайте его более комфортным и уютным.

Телец (21.04 – 21.05) Тельцам рекомендуется в сентябре заниматься тем, что доставляет им истинное физическое удовольствие и наслаждение. В этот период может сильно проявиться стремление к драматическим всплескам эмоций и риску. Месяц будет особо благоприятен для творчества, романтических встреч и развлечений. Постарайтесь в этот период больше общаться с детьми. Для родившихся с 25 по 28 апреля этот месяц может стать наполненным резкими, непредсказуемыми и революционными изменениями в жизни, инициируемыми как самим человеком, так и извне.

92

|

сентябрь • 2019

Рак (21.06 – 22.07) В сентябре Раки станут более общительными, у них увеличится стремление вступать в интеллектуальный контакт с другими людьми, а также усилятся умственная активность, предприимчивость и стремление к новым знаниям. Хорошее время для общения с родственниками и соседями. У родившихся с 5 по 7 июля период сложностей и проблем в важных сферах жизни, в течение которого потребуется проявить максимум трудолюбия, терпения, сдержанности и желания менять свою жизнь к лучшему.

Лев (23.07 – 22.08) В этом месяце у Львов благоприятное время для поиска дополнительной работы и дополнительного заработка. Активизация деятельности на увеличение своих доходов не пройдёт зря и обязательно принесёт свои плоды,

Дева (23.08 – 22.09) Сентябрь для Дев – период высокой физической активности, предприимчивости, инициативности и решительности. Вопросы и проблемы будут решаться в основном сами. Но ваши действия и решения во многом будут импульсивными и не всегда тщательно продуманными, поэтому старайтесь в этом месяце контролировать себя и свои действия.


Астролог Анатолий Мухтияров

astro-tol@mail.ru www.astro-zodiak.ru www.facebook.com/astrotol

Внимание! Это описание общего влияния планет! Индивидуальный прогноз возможен только в ходе личной консультации с астрологом.

Весы (23.09 – 22.10) В этом месяце Весы склонны действовать скрытно, подчиняясь подсознательным импульсам. Вы не будете афишировать своих намерений и можете скрывать свои дела и планы даже от близких людей. У родившихся с 13 по 15 октября в сентябре могут произойти серьёзные изменения в жизни, которые будут сопровождаться глубинными трансформационными процессами личности.

нужно быть готовыми к тому, что в их жизни могут возникнуть революционные изменения с непредсказуемым итоговым результатом.

Стрелец (22.11 – 21.12) Много энергии в сентябре Стрельцы направят на работу и достижения в карьере, что может привести к неплохим результатам. Появится возможность проявить себя в работе и показать все свои способности руководству. Могут повыситься авторитет и популярность в обществе. В целом этот месяц станет благоприятным для Стрельцов.

Козерог (22.12 – 19.01)

Для Козерогов сентябрь – период повышенной активности в сферах, связанных с путешествиями, религией, философией, получения образования, изучения иностранных языков и культуры зарубежных стран. У родившихся с 4 по 5 января в этом месяце могут возникнуть или продолжиться серьёзные проблемы, заботы, препятствия, сложности со здоровьем, которые могут совпасть с периодом серьёзных жизненных изменений.

Водолей (20.01 – 18.02) Этот месяц для Водолеев может стать периодом подверженности сильным сексуальным соблазнам. Следует быть очень осторожным при использовании чужих денег и совместных финансов, так как это будет время повышенного риска в финансовой сфере. У родившихся с 25 по 27 января в сентябре могут возникнуть повышенная нервозность, стремление резко и непредсказуемо решать давно созревшие проблемы, что может быть источником или последствием повышенной нестабильности и неожиданных событий.

Рыбы (19.02 – 20.03) В сентябре Рыбы будут склонны к тому, чтобы достигать своих целей больше методами дипломатии и соблазнения, чем грубым давлением. Время, подходящее для занятия внешностью, улучшения имиджа и привлекательности. Больше внимания уделяйте вопросам любви и постарайтесь улучшить важные для вас взаимоотношения.

Скорпион (23.10 – 21.11) Родившимся под знаком Скорпиона в сентябре следует больше времени уделять общению с друзьями и активнее привлекать их к реализации своих идей. Время благоприятное для внедрения какого-либо изобретения или рационализаторского предложения. Ваши действия в этом месяце будут идти на благо обществу или группе, которой вы принадлежите. Родившимся с 29 по 30 октября в сентябре Images © Olga Baby 2018

www.newstyle-mag.com |

93


ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА

Медицина

Hairdresser

Ювелирные

/гомеопатия/психология

/Manicure/Make-up

украшения/Часы

Clever Psychology www.clever-psy.com

Ludmila Salon

Bentley & Skinner 55 Piccadilly, London W1J 0DX +44 2076290651 www.bentley-skinner.co.uk

Hairdresser 59 Shirland Road,

Galina Boggis-Rolff Врач-гомеопат и специалист по лечению аллергий 22 Harley Street, London, W1G 9AP +44 7913204465 www.homeopathic.pro www.absolutehealth.pro

London W9 2JD +44 20 7266 1188 www.ludmilla-salon.co.uk Lina Cameron Makeup Artist First floor, 5 South Molton Street,

Happy Kids Dental 74–78 Seymour Place, Marylebone, London W1H 2EH +44 20 7078 0822 www.happykidsdental.co.uk Nikitin Dental Practice 30a Wimpole Street, London W1G 8YA +44 20 7436 2077 www.30awimpole.com/nikitin-practice Polyclinica N1 16 Devonshire Street, London, W1G 7AF www.polyclinica.com +44 2072990100

London W1K 5QE +447939321611 www.linacameron.com Tatiana Karelina Hair Salon 33 Holland Street, London W8 4LX www.tatianakarelina.co.uk Lin&Lo Organic professional makeup www.linandlo.co.uk Seb Hair Hairdresser 15 Thackeray street,

www.sebastienhair.salon Duck&Dry 28 Market Place, London W1W 8AW +44 2081271121 www.duckanddry.com

SameDayDoctor 14 Wimpole Street, London W1G 9SX +44 2076310090 www.samedaydoctor.co.uk

Dessange Ascot 2A The Hermitage, Ascot SL5 7HD +44 1344626026 www.salon.dessange.com/en/ascot

The Harley Street Clinic 35 Weymouth Street, London W1G 8BJ +44 20 7935 7700 www.theharleystreetclinic.com

Dessange Kensington

Toothbeary Practice 358a Richmond Road, East Twickenham, TW1 2DU +44 20 8831 6870 www.toothbeary.co.uk

Oblique Beauty

Twenty-five Harley Street 25 Harley Street, London W1G 9QW +44 20 3883 9525 www.25harleystreet.co.uk

Janet Ginnings

94

|

сентябрь • 2019

Julien Raid Sahyoun 6 Roland Gardens, London, SW7 3PH www.jsay.com

alina.milos@linandlo.co.uk

+44 2079372946

+44 7554798382 sabina.stevenson@gmail.com

Jade Jagger 43 All Saints Road, London W11 1HE +44 2072213991 www.jadejagger.com

+44 20 7937 1989

LondonW8 5ET

Sabina Oridjeva Психолог, лайф коуч

Bykov 71 Queen Victoria Street, London EC4V 4BE info@russian-heritage.co.uk www.bykovs-jewelry.com

27 Thurloe Street, London SW7 2LQ + 44 2075818808 www.salon.dessange.com/en/kensington/

Lalique 42 Burlington Arcade, London W1J oQJ +44 2074090864 www.lalique.com Leyla Abdollahi +442032865858 leyla@leyla-abdollahi.com www.leyla-abdollahi.com Pushkin Antiques Grays Antique Centre, 58 Davies Street, Mayfair, London NW1 5EA Sirin Oak Suite, Heston Court, 19, Camp Road, London SW19 4UW +44 2089 463 489 enquiries@sirin-jewelley.co.uk www.sirin-jewellery.co.uk Budrevich Fine Jewellery Studio + 44 20 7430 1138 info@budrevich.co.uk www.budrevich.co.uk

19 Bute Street, London SW7 3EY +44 2072253116 www.obliquebeauty.uk

Hair & Beauty 45 Curzon Street, London W1J 7UQ +44 2074991904

Visual Couture London

Somerset House Trust Foundation, Strand, London WC2R 1LA www.visualcouture.co.uk


USEFUL ADDRESSES

дети

организация

Фотографы

клубы/Лагеря/Развлечения

мероприятий/Развлечения

Сундук со сказками

The Fishing Party

edward@edwardlloydphotography.co.uk

madyart@gmail.com

+44 7801227095

www.sunduk.co.uk

www.edwardlloydphotography.co.uk

thefishingparty@btopenworld.com

Edward Lloyd +44 7956 685077

Arbuzz lecture anna@arbuzz.co.uk www.arbuzz-lectures.co.uk Teremok Russian Kid's Club

Egor Piskov Photography AR GROUP

+44 78177239139

Организация мероприятий

egorpiskov@gmail.com

+447440079163

www.egorpiskov.com

www.argroup.org.uk Julia Flit

57 Harvard Road, London W4 4ED

Ensemble Productions

+44 07835738472

+44 7890649657

Cultural events

www.flitphotography.co.uk

www.teremokclub.org

Suite 10, 45 St. Mary’s Road,

Maksatics camp + 44 7462870543 info@maksatics.camp www.maksatics.camp

London W5 5RG

Olga Shibiko

+44 203819 7070

+44 7591090864

www.ensembleproductions.co.uk

oshibiko@gmail.com www.olgashibiko.com

Banya N1

Marabou Camp

17 Micawber St,

Anna Neva Photography

42 rue de Turenne,

London N1 7TB

+44 7400857119

Paris, France

+44 20 7253 6723

anyalavrentyeva@yahoo.com

www.marabou.club

www.gobanya.co.uk

www.annanevaphotography.com

профессиональные перевозКи по лондону, великобритании, европе Мы сделаеМ ваш переезд КоМфортныМ!

Разборка и сборка мебели Аккуратная, надёжная упаковка Квалифицированные рабочие ния

Компа

Let Usou Move Y

Контактная информация: letusmoveyou@hotmail.co.uk • info@letusmoveyou.net www.newstyle-mag.com 95 +44 7976777775 |


Interna Lifesty tional l Magazi e ne

ugust

A July –

БЫТЬ О ЛИ ЛЕГКИНЦЕССОЙ ПР

ЕЛЕНА ЯКОВЛЕВА

ЕКАТЕРИН Inte РОЖДЕСТ А L i f e r nat io ВЕНСКА nal Я: s t y

НИSeptem ber 2018 ЧЕГО 174 ЛИШНЕISSUE ГО

I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine

S 9OF0STYYELAERFRAORMDRTOHBEE N'S W

CINEMA: СТЫ МПСЕ Ы ПАЛИ ЭЛЛАД

УЧИТЕMСaЬg a z i nlee ПОЛУЧАТЬ РАДОСТЬ

Дми Кры трий Путелов з а м ев ы е тКи

DANCER en ISSN 1749-7 434

оПе рА:

стрА

120 €5.30

6.50 CHF

|

июль

€5.30

сть

e cQu

M

434 1749-7 ISSN

2016 август •

IT

Januar y – Febr uary 20 18 IS SUE 16 8

MUSEUM S WHERE Y OU CAN LAU GH OUT LOU D

£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT

£4.50

ISSUE 150

АНДРЕЯ СИКОРСКО ГО

al tion ВА rna АНО РОМ Intestyle ЬГА Я ОЛ Life azine ГИН КНЯ Mag

QUEE

April 2016

КОТЫ

2016

153 ISSUE

и вл

CATW PHOT ALKING BY CHOGRAPHY RIS M from 1954 OORE ti

Асть

CÉZA

NN

RAITSE

PORT ISSN 1749-7 434

ISSN 1749-7434

£4.50

€5.30

6.50 CHF

€5.30

Про

IT

£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT

ll 2017

АН

«Нел дрей юбо вь» Звяги и од иНо Нцев чес тво

LIFE STYLE FROM NEW STYLE www.NewStyle-MaG.coM

www.INStaGraM.coM/NewStyle_MaG ● www.facebook.coM/NewStyleMaG ● www.ISSuu.coM/NewStyleMaGazINe6 подписку одписку можно оформить на странице NewStyle-MaG.coM/SubScrIPtIoN

tional Interna e l Lifesty e n i z a g a M

t 2017

July – Augus

ISSUE 163

tional Interna e l Lifesty e n Magazi

Inte L i f e r nat io Mag style nal azin e

17 ber 20 Septem iSSuE 164

Decem ber 20 17 ISSUE

I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine

Бр и т

а

£4.50

€5.30

6.50 CHF

€5.30

IT

96

|

THE LONDONJune 2017 EYE ISSUE 162

I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine

tion rna Intestyle Life azine g a M

al

GA: NCIA BALE PING SHA ON I FASH

Й СВАДЕБНЛЫ Х ПЕРЕПО О

ниы ки р та тжи е лист урна ир Позн

N I E S S I T A M O I D U T S E TH

им Влад Wintour d AnnAWoodWAr BoB

7434 I SSN 1749-

ни я!

ISSN 1749-7 434

167

ШКИН ИН ЮДА ВАЛЕНТ Я МОДА ВЫСОКА

Цзин

ь Ба

IT 6.50 CHF €5.30 £4.50 €5.30

434 1749-7 ISSN

I SSN 1749- 7434

£4.50

£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT £4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT

ол о – ст

ичны

й Вес

тник

E C N PRI

WILD

IT 6.50 CHF €5.30 £4.50 €5.30

I SSN 1749- 7434

сентябрь • 2019

I SSN

1749- 7434

€5.30

6.50 CHF

€5.30

IT


Habit Rouge DRESS CODE

www.guerlain.com

New Style Promotion


New Style Promotion

98

|

май • 2019

sk@carlsuchy.com +43 660 75 24 331 www.carlsuchy.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.