Page 1



Assens Kommune arbejder intenst på at opnå de bedste betingelser for såvel fisk som lystfiskere langs kommunens kyster. Den vestfynske kyst indeholder mange fine fiske­pladser, som vi ønsker at fremhæve i denne pixi-bog om områdets fiskepladser og faciliteter. Se alle de certificerede Havørred Fyn overnatningssteder ved Lillebælt på visitassens.dk og havørredfyn.dk. Husk: Fisketegn kan købes via fisketegn.dk.

LILLEBÆLT

Assens Municipality is working intensely to create the best conditions both for fish and for anglers along the coasts of the area. There are lots of fine fishing spots along the coast of West Funen, which we want to highlight in this booklet about where to fish and the facilities in the area. See all the overnight accommodation by the Little Belt certified by Seatrout Funen at www.visitasens.dk and www.havørredfyn.dk. Don’t forget: Fishing permits can be bought at www.fisketegn.dk 

Die Gemeinde Assens setzt sich stark dafür ein, in den Küstengebieten der Gemeinde sowohl für die Fische als auch für die Angler optimale Bedingungen zu schaffen. An der Küste Westfünens warten unzählige vorzügliche Angelmöglichkeiten, die wir in dieser Broschüre über die Angelplätze und -einrichtungen der Region präsentieren möchten. Die vielen vom Meerforellen-Förderprojekt Havørred Fyn zertifizierten Unterkünfte entlang des Kleinen Belts finden Sie unter ­visitassens.dk und havørredfyn.dk. Nicht vergessen: Fischereierlaubnisscheine sind unter fisketegn.dk erhältlich.

VisitAssens

Lillebælt_havørred guide_omslag_til tryk.indd 1-2

HAVØRRED-GUIDE SEA TROUT GUIDE MEERFORELLEN-FÜHRER

22/01/2018 10.05


Lillebælt

Lillebælt_havørred guide_omslag_til tryk.indd 3-4

22/01/2018 10.05


Velkommen til Lillebælt

Vi er stolte over vores mange unikke fiskesteder, som gør Assens Kommune til en af Danmarks absolut bedste destinationer når det gælder kystfiskeri. Vi har fine fiskepladser langs hele den vestfynske kyst, særligt ved Lillebælt, Helnæs og Helnæs Bugt. Lillebælt er farvandet mellem Kattegat og Østersøen, der deler Jylland og Als fra Fyn og Ærø. Havet mellem Fønsskov og Årø-Assens følger Bredningen, et 25 km langt og 15 km bredt farvand, som er et typisk istidsskabt ølandsskab med bl.a. den lille ø, Bågø. Den dybe rende svinger i en bred bue med dybder på omkring 20 m ind langs Fyns kyst nord for Assens. Den vestfynske kyst mod Lillebælt rummer utallige opleveser og muligheder for kystfiskeren. Her er gode parkeringsmuligheder, overnatnings- og spisesteder, samt masser af fisk i vandet. Det er uanset vejret altid muligt at finde en god fiskeplads langs den varierede kyst. Der er korte afstande mellem pladserne, hvilket gør det nemt at finde et nyt sted, når vejret ændrer sig. Her er kyster med sten, sand, tangskove og store fisk. Ud over en varieret kystnatur, så giver området langs Lillebælt gode forhold for surfing, dykning, roning, camping, vandring og cykling - og ikke mindst for kystfiskeri. Vi ønsker at styrke brugen af vores kystområder med tilgængelige faciliteter, men har samtidig stor fokus på at brugen ikke må forstyrre områdernes mange biologiske værdier, særligt den fine strandengs vegetation og ynglende fugle.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 1

22/01/2018 10.0


I 2016 lavede vi en pixibog med fiskepladser ved Helnæs Bugt. Den blev en stor succes og vi ønsker med denne bog at fremhæve andre af kommunens fremragende fiskepladser. I denne pixibog beskriver vi fiskepladser og faciliteter på den vestfynske kyst langs Lillebælt, fra Sandager til Å Strand. Bogen er blevet til i tæt dialog med vores gode samarbejdspartnere VisitAssens og Havørred Fyn. Vi byder dig hjertelig velkommen og håber du fanger nogle fantastiske oplevelser.

Søren Steen Andersen Borgmester

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 2

Dan Gørtz Formand for Miljø-, Teknikog Planudvalget

22/01/2018 10.0


Welcome to the Little Belt

  We are proud of our many outstanding fishing sites. With them, Assens Municipality is one of the very best destinations in Denmark when it comes to coast fishing. There are excellent fishing spots all along the coast of West Funen, especially by the Little Belt, Helnæs and Helnæs Bay. The Little Belt is the stretch of water between the Kattegat and the Baltic sea, which divides Jutland and Als from Funen and Ærø. The sea between Fønsskov and Årø to Assens follows Bred­ ningen, which is 25 km long and 15 km wide, with a deep channel running in a wide curve with depths up to 20 metres along the coast of Funen north of Assens. It is a typical archipelago formed in the Ice Age, and includes the small island of Bågø. The West Funen coast and the Little Belt are full of choices and activities to attract anglers. Parking is easy, and there are great places to eat and stay the night as well as plenty of fish in the waters. No matter what the weather, you can always find good spots to fish along this varied coastline. They are not far apart, so it is easy to find a new spot if the weather changes: coastlines with stones, sand, forests of seaweed all have good-sized fish. Besides its varied coastal landscape, the area along the Little Belt is perfect for surfing, diving and rowing, or camping, walking and cycling – and not least for coastal fishing. We want to encourage use of our coastal areas with accessible facilities, but at the same time we are very much aware that we must protect its natural qualities, especially the vegetation of the fine salt marshes and breeding birds.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 3

22/01/2018 10.0


In 2016 we made a little booklet about the fishing sites round Helnæs Bay. It was a great success, and in this booklet we want to highlight some of the other excellent fishing spots in the area. In this booklet we will describe the fishing spots and facilities along the west coast of Funen along the Little Belt, from Sandager to Å Strand. The book has materialised through a close dialogue with very helpful partners VisitAssens and Seatrout Funen. We extend a warm welcome, and we hope you enjoy some fantastic catches.

Søren Steen Andersen Mayor

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 4

Dan Gørtz Chairman of the Environment, Technical and Planning Committee

22/01/2018 10.0


Willkommen am Kleinen Belt

  Wir sind stolz auf die vielen einzigartigen ­Angelmöglichkeiten unserer Region. Dank dieser zählt die Gemeinde Assens zu Dänemarks besten Destinationen für Angler. An der gesamten Küste Westfünens reihen sich die vorzüglichen Angelplätze wie Perlen auf einer Schnur, insbesondere am Kleinen Belt, rund um Helnæs und an der Bucht von Helnæs. Der Kleine Belt ist das Gewässer zwischen Kattegat und Ostsee, das Jütland und Als von Fünen und Ærø trennt. Zwischen Fønsskov und Årø-Assens befindet sich der 25 km lange und 15 km breite, von den Gletschern der Eiszeit geformte Sund Brednin­ gen, eine typische Insellandschaft mit u. a. der kleinen Insel Bågø. Die glaziale Rinne schmiegt sich mit Tiefen von bis zu 20 m in einem breiten Bogen nördlich von Assens an die Küste Fünens. Entlang des Kleinen Belts bietet Westfünen unzählige Erlebnisse und Möglichkeiten für Brandungsangler. Neben guten Park­möglichkeiten, Unterkünften und Gaststätten können Sie sich vor allem auf die fischreichen Gewässer freuen. Unabhängig vom Wetter findet sich an der abwechslungsreichen Küste immer ein guter Angelplatz. Die Angelstellen sind nicht weit voneinander entfernt, sodass man sich schnell einen n ­ euen Platz aussuchen kann, wenn sich das Wetter ändert. Hier warten steinige und sandige Küstenabschnitte, Tangwälder und große Fische. Die vielfältige Küstenlandschaft entlang des Kleinen Belts bietet beste Bedingungen nicht nur zum Angeln, sondern auch zum Surfen, Tauchen, Paddeln, Campen, Wandern und Radfahren. Wir möchten die Nutzung unserer Küstengebiete fördern, indem

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 5

22/01/2018 10.0


wir sie leichter zugänglich machen und verschiedene Einrichtungen zur Verfügung stellen. Gleichzeitig legen wir großen Wert darauf, dass die vielen wertvollen biologischen Lebensräume dadurch nicht gestört werden, insbesondere die empfindliche Vegetation der Strandwiesen und die Brutgebiete. 2016 haben wir eine Broschüre über Angelplätze an der Bucht von Helnæs herausgegeben. Der Angelführer war ein großer Erfolg, und in dieser Broschüre möchten wir nun einige weitere ausgezeichnete Angelplätze der Gemeinde präsentieren. Hier beschreiben wir die Angelplätze und Einrichtungen an der Küste Westfünens entlang des Kleinen Belts zwischen Sandager und Å Strand. Das Heft ist in enger Zusammenarbeit mit unseren guten Kooperationspartnern VisitAssens und Havørred Fyn. Wir heißen Sie herzlich willkommen und hoffen, dass Sie hier unvergessliche Erlebnisse an Land ziehen!

Søren Steen Andersen Bürgermeister

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 6

Dan Gørtz Vorsitzender des Umwelt-, Technik- und Planungsausschusses

22/01/2018 10.0


ebÌlt_havørred guide_sider_til tryk.indd 7

22/01/2018 10.0


Velkommen hjem

  Af Chris Halling Da jeg for første gang som havørredfisker ankom til Lillebælts kyster omkring Assens, vidste jeg øjeblikkeligt, at jeg havde fundet det, som enhver med hang til at fange blanke havørreder på kysten, ville kalde for hjem. Alt hvad jeg havde drømt om omkring variation af kysten var lige her. De lavvandede bugter med blød bund og sivkanter til vinterens hektiske fiskeri. De mange badekar i vigene, hvor hav­ ørreden søger føde i forårets varmende sol. Sommer­ørredens strømfyldte rev og åbne stenede kyster og de trækkende efterårsørreders vige omkring de smukke vestfynske vandløb, hvor store havørreder kommer på gydevandring. Det hele er her. I umiddelbar nærhed af hinanden. I rigelige mængder. Med nok til alle. Og jeg har det stadigvæk sådan efter mere end 20 års fiskeri i disse områder. I dag føler jeg virkelig, når jeg parkerer bilen i nærheden af vandet, at jeg er kommet hjem. De mange vandløb i området forsyner hvert år Lillebælt med havørreder i alle størrelser. Der er mange store trofæfisk, der er på vandring i efteråret, eller som blot tilbringer sommeren på revet eller mellem store sten på den åbne kyst. De mindre men ofte mange overvintrende havørreder i den lavvandede bugt, hvor vandet hurtigere varmes i den blege men smukke vintersol. De aktivt jagende fisk i alle størrelser, der jager rejer og hundestejler mellem tangbuskene i vigene i forårets varmende solskin. Lillebælt ved Vestfyn er en perle i det Fynske havørredfiskeri. Nej … det er en hel perlerække. Der er havørreder langs alle kysterne i området. Den ene gode plads afløser den næste og mange af pladserne omkranses af smuk natur.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 8

22/01/2018 10.0


Her kan fiskes hele året, hvilket også gør det svært at nævne en decideret højsæson. Kommer man i skiftet mellem forår og sommer eller skiftet mellem sommer og efterår, kan der endda fiskes hele døgnet efter Lillebælts sølvblanke torpedoer. Men fiskeri efter havørreder er ikke blot at fange fisken i vandet. Det er en totaloplevelse, hvor man også bjergtages af naturen, der omringer fiskepladserne. De legende marsvin langs kysterne. Ikke en konkurrent, men et tegn på at her er vandkvalitet og forhold i orden. Sammen med den også ofte nærværende gråsæl et udtryk for, at her er der føde i rigelige mængder. De altid højt kurrende edderfugle. Svalerne med deres rede i klinterne. Altid på jagt i høj fart efter insekter over vandet. Rådyrenes ankomst i skumringen eller i det tidligste morgenlys. Rævens nysgerrige søgen efter føde på stranden om natten, eller havørnens svævende fouragering hen over jagtmarken. Den samme jagtmark som vi bruger, når vi skal fange havørreder. Det er en totaloplevelse, hvor man nyder synet af en aktiv og sund natur. Vi passer på havørreden på Vestfyn. Giver den adgang til gyde­ pladserne i åerne, hvor den får fred og ro til sin gydning. Naturen har ved egen hånd skabt kystvand af høj kvalitet og varierede strækninger som opvækstområde, så havørreden ikke behøver svømme langt væk fra fødestedet. Havørreden har det præcis som mig. Den føler sig hjemme her. Lystfiskere er evigt søgende ildsjæle. Evigt søgende e ­ fter næste fisk … næste oplevelse … næste eventyr. Rodløse ­væsener er vi lystfiskere. Konstant søgende efter de bedste fiskepladser. Men nogle gange trænger man bare til en rolig stund. Et roligt øjeblik i omgivelser, der virker trygge og selv­ forklarende. Søg ikke længere kære lystfisker … Lillebælt ved Vestfyn byder dig velkommen hjem.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 9

22/01/2018 10.0


Welcome home

  By Chris Halling When I came as an angler to the Little Belt coasts around Assens for the first time, I knew immediately that I had found a place where anyone with a passion for catching gleaming sea trout by the coast will feel at home. Everything I had dreamed of in varied coastlines was here. Shallow bays with a soft bottom and rushes at the edge for fastpaced winter fishing. All those bathing pools in the bays, where sea trout look for food in the warm spring sun. The currents on the reefs and open, stony beaches for summer trout, and the migrating autumn trout in the bays at the mouths of West ­Funen’s lovely rivers, where the big sea trout come to spawn. It’s all here, everything is close. Masses of it. Plenty for everyone. I still feel the same after more than twenty years of fishing in these areas. Perhaps the feeling is even stronger today. Now, as I park the car near the water, I know I have come home. The many rivers and streams in the area supply the Lille Belt with sea trout of all sizes. Large numbers of really big trophy fish migrate in the autumn, or just spend the summer on the reefs and between the big rocks along the open coast. Sea trout that stay over the winter are smaller, but often plentiful in the shallow bay, where the water warms up faster in the pale, but beautiful winter sun. Fish of all sizes actively hunt shrimps and sticklebacks between the fronds of seaweed in the bays in the warming spring sunshine. The Little Belt by West Funen is the jewel of sea trout fishing off Funen. Or rather ... It is a whole string of jewels.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 10

22/01/2018 10.0


There are sea trout along all the coasts in the area. One good fishing spot after another, many of them surrounded by beautiful countryside. You can fish all year, so it is hard to define an actual peak season. If you come at the transition from spring to summer, or from summer to autumn, you can even fish round the clock for the gleaming silver torpedoes in the Little Belt. Still, fishing for sea trout is not just a matter of catching the fish in the water. It is the whole experience, when you are captivated by the surroundings as you fish. The porpoises playing along the coasts. They are not competitors, just a sign that the waters and conditions are so good. The grey seals who often show up are also a sign that food is plentiful. The eider ducks, cooing loudly all the time. Swallows with nests in the cliffs, always darting at high speed over the water, hunting insects. The roe deer appearing in the twilight or the earliest light at dawn. A fox, sniffing inquisitively for food along the beach at night, or the white-tailed eagles soaring as they survey their hunting grounds for food. They share their hunting grounds with us, when we are fishing for sea trout. You come for the whole experience of unspoilt nature in action. We take care of the sea trout off West Funen. We make sure they have access to the rivers where they spawn, and can spawn undisturbed. Nature itself has created top quality coastal waters and varied stretches where the fry can grow, so the sea trout do not need to swim far from their birthplace. Sea trout are just like me. They feel at home here. Anglers are souls on an eternal quest. Always looking for the next fish ... The next great catch ... The next adventure. We anglers are restless creatures. Constantly searching for the best fishing spots. But sometimes we just need peace and quiet. A moment’s peace in a place where everything is untroubled and uncomplicated. Look no further, fellow anglers ... Welcome home to West Funen by the Little Belt.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 11

22/01/2018 10.0


Willkommen zu Hause

  Von Chris Halling Als ich das erste Mal zum Meerforellenangeln an den Kleinen Belt bei Assens kam, wusste ich sofort, dass ich hier genau das gefunden hatte, was jeder, der meine Vorliebe für das Brandungsangeln nach glänzenden Meerforellen teilt, sein Zuhause nennen würde. Hier fand ich absolut alles, was ich mir von einer abwechslungsreichen Küste erträumt hatte. Seichte, schilfgesäumte Buchten mit weichem Boden für das hektische Winterangeln. Zahlreiche „Badewannen“ in den kleinen Buchten, in denen die Meerforellen in der wärmenden Frühlingssonne nach Futter suchen. Offene, steinige Küstenabschnitte und Riffe mit starken Strömungen, wo sich die Sommer­forellen gern aufhalten, und kleine Einbuchtungen entlang der landschaftlich reizvollen Bäche und Flüsse Westfünens, in die die großen Meerforellen im Herbst zum Laichen wandern. All das findet man hier. Ganz nah beieinander. Und zwar in großen Mengen. Hier gibt es genug für alle. Nach mehr als 20 Jahren als Angler in dieser Region empfinde ich es immer noch so. Aus den vielen Fließgewässern der Region kommen jedes Jahr Meerforellen aller Größen in den Kleinen Belt. Darunter auch viele Trophäenfische, die im Herbst wandern oder einfach am Riff oder zwischen den großen Steinen an der offenen Küste den Sommer verbringen. Hinzu kommen die kleineren, jedoch oft zahlreichen überwinternden Meerforellen in der seichten Bucht, wo sich das Wasser in der schwachen und dennoch schönen Wintersonne schneller aufwärmt. Und hungrige Fische jeder Größe, die in den geschützten Einbuchtungen unter der wärmenden Frühlingssonne zwischen den Tangpflanzen nach Krabben und Stichlingen jagen.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 12

22/01/2018 10.0


Für das Meerforellenangeln auf Westfünen ist der Kleine Belt eine echte Perle. Oder besser gesagt ... eine ganze Perlenkette. Denn Meerforellen gibt es an allen Küstenabschnitten der Region. Hier reiht sich ein toller Angelplatz an den nächsten – viele davon inmitten herrlicher Natur. Das Angeln ist ganzjährig möglich; daher lässt sich eine absolute Hauptsaison kaum benennen. In den Übergangszeiten zwischen Frühling und Sommer oder zwischen Sommer und Herbst kann man am Kleinen Belt sogar rund um die Uhr nach den silberglänzenden Torpedos angeln. Meerforellenangeln bedeutet jedoch viel mehr als nur Fische aus dem Wasser zu ziehen. Es ist ein Gesamterlebnis, bei dem man auch von der Natur rund um die Angelplätze verzaubert wird. Und von den spielenden kleinen Tümmlern entlang der Küsten. Sie sind nicht als Konkurrenten zu sehen, sondern nur als Indikator dafür, dass die Wasserqualität und die Lebensbedingungen gut sind. Zusammen mit den ebenfalls oft zu beobachtenden Kegelrobben sind sie ein Zeichen dafür, dass es hier reichlich Futter gibt. Uns liegt das Wohl der Meerforellen Westfünens am Herzen. Wir sorgen dafür, dass sie Zugang zu den Laichplätzen in den Flüssen haben und dort in Ruhe ablaichen können. Die Natur hat für sie eigenhändig eine ideale Kinderstube mit hoher Wasserqualität und abwechslungsreichen Küstenabschnitten geschaffen, damit sie sich nicht weit von ihrem Geburtsort entfernen müssen. Den Meerforellen geht es genau wie mir. Sie fühlen sich hier zu Hause. Leidenschaftliche Angler sind immer auf der Suche. Nach dem nächsten Fisch ... dem nächsten Erlebnis ... dem nächsten Abenteuer ... Wir Hobbyangler sind wurzellose Wesen. Immer auf der Suche nach den besten Angelplätzen. Manchmal sehnt man sich aber auch einfach nur nach Ruhe. Nach einem Moment der Stille in einer Umgebung, in der man sich geborgen und in seinem Element fühlt. Ihre Suche hat jetzt ein Ende, lieber Angelfreund ... denn der Kleine Belt und Westfünen heißen Sie herzlich willkommen zu Hause!

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 13

22/01/2018 10.0


ebÌlt_havørred guide_sider_til tryk.indd 14

22/01/2018 10.0


ebÌlt_havørred guide_sider_til tryk.indd 15

22/01/2018 10.0


98

99

0

97 96

5 km

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 16

9

22/01/2018 10.0


95

ebÌlt_havørred guide_sider_til tryk.indd 17

22/01/2018 10.0


Signaturforklaring Legend Zeichenerklärung • Fiskestrækning • Fishing stretch • Angelabschnitt • Fiskeforbud hele året • Fishing prohibited all year round • Angelverbot ganzjährig • Sårbart naturområde • Delicate ecosystem zone • Empfindliches Naturgebiet • Ynglefuglereservat – færdsel forbudt i foråret • Sanctuary for breeding birds – no access in spring • Brutvogelreservat – Betreten im Frühjahr verboten

• Parkering • Parking • Parkplatz

• Hotel • Hotel • Hotel

• Slæbested • Slipway • Gleitbahn

• Information • Information • Information

• Camping • Camping • Camping

• Lystbådehavn • Marina • Marina

• Toilet • WC • WC

• Bed & Breakfast • Bed & Breakfast • Bed & Breakfast

• Renseplads • Fish cleaning table • Fischreinigungstisch

• Handicaptoilet • WC Handicap • Behindertengerechtes WC

• Restaurant • Restaurant • Restaurant

• Badestrand • Beach • Strand

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 18

22/01/2018 10.0


j

f

m

a

m

j

j

a

s

o

n

d

• Årets måneder • Months of the year • Monate des Jahres • Ydersæson • Off-peak season • Nebensaison • Mellemsæson • Intermediate season • Zwischensaison • Højsæson • Peak season • Hochsaison • Fiskeri forbudt • Fishing prohibited • Angeln verboten

n v

ø s

• Bedste vindretning • Best wind direction • Günstigste Windrichtung • God ved hård vind • Good in a strong wind • Günstig bei starkem Wind • God ved frisk vind • Good in a fresh wind • Günstig bei frischem Wind • God ved svag vind • Good in a gentle breeze • Günstig bei schwachem Wind

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 19

22/01/2018 10.0


95 Sønderby Klint, Å Strand j

f

m

a

n v

ø

m

j

j

a

s

o

n

d

• Bedste vind: N – SØ • The best winds: N – SE • Günstigster Wind: N – SO (558615, 6120667)

s

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 20

• GPS til parkering • GPS to parking • GPS zu Parkplatz

22/01/2018 10.0


Drømmene kan virkelig få luft under vingerne ved Sønderby Klint og Å Strand. Havørred på 9,5 kilo og regnbueørred på 8,5 kilo er blot toppen af den imponerende række af storfisk, som gennem tiderne er taget ved dette stræk. Store hav­ørreder er tit enegængere, og der kan være langt imellem dem, men der er heldigvis masser af ’sidegevinster’ i form af mindre havørreder. Der er fine parkeringsforhold i begge ender af det lange fiskestræk. Til gengæld er det mere besværligt at komme ned midt på stykket. Er I et par stykker i to biler, kan I lave en suveræn tur ved først at parkere den ene bil, hvorefter I kører i den anden bil til den modsatte ende af strækket og bruger hele dagen på at fiske jer tilbage. Vær obs på, at de høje lerskrænter i hård vind eller højvande kan plumre vandet op.

Dreams can really start to come true by Sønderby Klint and Å Strand. Sea trout weighing in at 9.5 kilos and rainbow trout tipping the scales at 8.5 kilos are the crowning glory of an impressive number of large fish that have been caught at this spot over the years. Large sea trout are few and far between, but there are plenty of other ‘compensations’ in the form of smaller sea trout. Weed and lots of big stones makes this the perfect hunting ground for sea trout. There is excellent parking at both ends of this long fishing stretch. Access to the middle section is more difficult, however. If there are a few of you in two cars, you can enjoy a delightful trip by first parking one car, then driving the other car to the opposite end of the stretch and spending the whole day fishing your way back.

Meerforellen von 9,5 Kilo und Regenbogenforellen von 8,5 Kilo sind nur die Highlights einer eindrucksvollen Reihe von kapitalen Fängen, die an diesem Platz gelandet wurden. Große Meerforellen sind selten, aber glücklicherweise gibt es viele „Zusatzgewinne“ in Form von kleineren Exemplaren. An beiden Enden des langen Angelabschnitts gibt es gute Parkmöglichkeiten. Mühsamer ist es hingegen, die Mitte zu erreichen. Wenn Sie mit zwei Autos unterwegs sind, bietet es sich an, zunächst das eine Auto zu parken, dann das zweite Auto am anderen Ende der Strecke abzustellen und den ganzen Tag damit zu verbringen, sich angelnd zurückzubewegen.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 21

22/01/2018 10.0


96 Torø j

f

m

a

n v

ø s

m

j

j

a

s

o

n

d

• Bedste vind: Fiskemulig­ heder i alle vindretninger. • The best winds: Fishing opportunities no matter what the wind direction. • Günstigster Wind: Angelmöglichkeiten bei allen Windrichtungen.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 22

(556768, 6122333) • GPS til parkering • GPS to parking • GPS zu Parkplatz

22/01/2018 10.0


Torø var engang en ø, men sandaflejringer fra Sønderby Klint har fået den til at smelte sammen med Fyn. Torø har dog stadig den gode ø-fordel, at der altid er en læside. Så uanset hvilket verdenshjørne vinden blæser fra, kan en Torø-tur betale sig. Bunden er varieret, og der findes fremragende havørredstræk året rundt og hele ’øen’ rundt. Torø Rev, der strækker sig ud fra øens nordvestspids, er særligt kendt for sit gode natfiskeri i sommermånederne. Omvendt er den sydøstlige del af Torø, indersiden over mod Assens og ned i bunden af vigen mellem de mange både, særdeles interessant om vinteren. Så det er fair at kalde Torø en helårsplads, som altid er et besøg værd.

Torø used to be an island, but the sandy deposits from Sønderby Klint cliffs have caused it to merge with Fyn. However, Torø still has the advantage of an island in that there is always a lee side. So, no matter which point of the compass the wind is blowing from, a trip to Torø can be worthwhile. The bottom is varied, and there are excellent spots for sea trout fishing all year, extending all the way around the ‘island’. The Torø reef, which extends from the northwestern tip of the island, is particularly well reputed for night fishing in the summer months. On the other hand, the southeastern part of Torø – the inside across from Assens and down to the end of the cove among all the boats – is of interest in winter. So, it’s fair to say that Torø is a year-round spot that is always worth visiting.

Torø war einst eine Insel, die jedoch durch Sandablagerungen von der Steilküste Sønderby Klint mit Fünen verschmolz. Torø bietet aber immer noch den inseltypischen Vorteil, dass es stets eine windgeschützte Seite gibt. Eine Tour nach Torø kann sich also bei jeder Windrichtung lohnen. Der Boden ist abwechslungsreich, und man findet das ganze Jahr über hervorragende Meerforellenplätze auf der gesamten „Insel“. Das Torø-Riff, das sich von der Nordwestspitze aus erstreckt, ist vor allem für gutes Nachtangeln in den Sommermonaten bekannt. Der südöstliche Teil, die Innenseite gegenüber von Assens und das Ende der Bucht zwischen den vielen Booten sind hingegen im Winter interessant. Man kann Torø also durchaus als Ganzjahresplatz bezeichnen, der immer einen Besuch wert ist.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 23

22/01/2018 10.0


97 Assens j

f

m

a

n v

ø

m

j

j

a

s

o

n

d

• Bedste vind: NØ – SØ • The best winds: NE – SE • Günstigster Wind: NO – SO (556159, 6125168)

s



ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 24

• GPS til parkering • GPS to parking • GPS zu Parkplatz

22/01/2018 10.0


Hvis du har Assens Havn bag dig og udsigt til Torø foran dig, så står du ved en af Assens-områdets bedste havørredpladser. Det er især en vinter- og forårsplads. Fiskeriet foregår på den vestlige side af landtangen, hvor bunden veksler mellem sand, muslinger og enkelte højtstående tangduske. Hist og her kan du vade lidt ud, men generelt foregår fiskeriet tæt på land. De gode havørredchancer strækker sig langt mod syd. Du kan fiske helt ned til bådene, der ligger for anker i bunden af Torø Vig. Mod nord når du hurtigt et naturligt stop ved indsejlingen til Assens Havn. Lige inden du når havnemolen, ligger et lille, lækkert muslingerev, der fortjener særlig opmærksomhed.

With Assens harbour behind you and looking out towards Torø, you’ll be in one of the best spots for sea trout in the Assens area. This spot is particularly good in winter and spring. The fishing is on the west side of the isthmus, where the bottom interchanges between sand, mussels and a few tall tufts of seaweed. You can wade out here and there, but generally speaking, the best fishing is close to the shore. There are excellent prospects of catching sea trout extending far to the south. You can carry on fishing right down to the boats sitting at anchor at the end of Torø Vig cove. To the north, you will abruptly come to a natural finish at the entrance to Assens harbour. Just before you reach the harbour jetty, there is a lovely little mussel reef worthy of special attention.

Mit dem Hafen von Assens im Rücken und Blick auf Torø stehen Sie an einem der besten Meerforellenplätze im Raum Assens, insbesondere im Winter und im Frühjahr. Geangelt wird an der Westseite der Landzunge, wo die Bodenverhältnisse zwischen Sand, Muscheln und vereinzelten hohen Tangbüscheln wechseln. Hier und da können Sie ein Stück hinauswaten, ansonsten hält man sich generell in Ufernähe auf. Bis weit nach Süden gibt es gute Chancen für einen Meerforellenfang. Sie können bis zu den Booten, die am Ende der Bucht Torø Vig ankern, die Angel auswerfen. Im Norden setzt die Einfahrt in den Hafen von Assens den Möglichkeiten schnell ein natürliches Ende. Kurz vor der Hafenmole liegt ein kleines, aber feines Muschelriff, das besondere Aufmerksamkeit verdient.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 25

22/01/2018 10.0


98 Bågø j

f

m

a

n v

ø

m

j

j

a

s

o

n

d

• Bedste vind: NØ – SØ • The best winds: NE – SE • Günstigster Wind: NO – SO (551033, 6128161)

s

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 26

• GPS til parkering • GPS to parking • GPS zu Parkplatz

22/01/2018 10.0


De mange gode pladser i Assens-området tiltrækker ofte en del lystfiskere, når vinden står i øst, og mange andre pladser på Fyn er mindre gode. Derfor kan der, især weekender i højsæsonen, være godt med stangsvingende folk iført waders på de mest tilgængelige pladser. Men ét sted er du næsten altid alene: På Bågø. Øens bedste fiskepladser findes omkring det sydvestlige hjørne, neden for Bågø Fyr og videre op langs vestsiden af øen. Alt sammen inden for gåafstand af havnen, hvor færgen fra Assens lægger til. Så du kan roligt spare færgebilletten til bilen. En cykel er derimod værd at overveje. Der findes nemlig nogle fine pladser oppe på nordsiden, som meget sjældent besøges.

The many great fishing locations in the Assens area often attract a number of anglers in an east wind when many other spots on Fyn are not as good. That is why, especially at the weekends in the peak season, you will see so many people in waders wielding fishing rods in most of the accessible spots. But there’s one place where you will almost always be on your own: on Bågø. The island’s best fishing spots are clustered around the southwestern corner, at the foot of Bågø Fyr lighthouse and further along the west side of the island. Everything is within walking distance of the harbour serviced by the ferry from Assens. So there’s no need to buy your car a ferry ticket! A bicycle is an option worth considering, however. This is because there are some great spots up on the north side, which is rarely visited. The ferry to Bågø takes about 35 minutes.

Die vielen guten Plätze im Raum Assens ­locken bei Ostwind häufig zahlreiche Freizeitangler an. Es gibt viele Angelplätze auf Fünen, die weniger gute Bedingungen bieten. Daher zieht es vor allem an den Wochenenden in der Hochsaison massenweise rutenschwingende Wathosenträger zu den am besten erreichbaren Plätzen. An einer Stelle sind Sie jedoch fast immer allein: auf Bågø. Die besten Angelplätze der Insel liegen um die südwestliche Ecke, unterhalb des Leuchtturms Bågø Fyr und weiter die Westseite entlang. Alles fußläufig vom Hafen zu erreichen, wo die Fähre von Assens anlegt, so dass Sie sich das Fährticket für ein Auto ruhig sparen können. Ein Fahrrad ist jedoch eine Überlegung wert. Es gibt nämlich einige gute Plätze an der Nordseite, die selten aufgesucht werden.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 27

22/01/2018 10.0


99 Aborg Strand j

f

m

a

n v

ø

m

j

j

a

s

o

n

d

• Bedste vind: NØ – SØ • The best winds: NE – SE • Günstigster Wind: NO – SO (556607, 6128535)

s

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 28

• GPS til parkering • GPS to parking • GPS zu Parkplatz

22/01/2018 10.0


Igen en ’Assens classic’, som næsten aldrig svigter. Parkér ved Aborg direkte ved vandet, og fisk dig grundigt sydover ned mod Mariendal. Hele strækket er én lang havørredmagnet. På dette stræk kan du i øvrigt opleve et meget sjældent fænomen. Hvis vinden er svag fra øst, og solen skinner fra en skyfri himmel, kan du gå oppe på den høje skrænt og se havørrederne trække frem og tilbage over de smalle sandbælter mellem tangen. Det er meget spændende, og du kan ligefrem spotte, i hvilke områder flokkene af havørreder har taget ophold den dag. Med til historien hører dog, at på netop de stille, solrige dage, hvor du kan se fiskene oppe fra skrænten, er de sværest at fange.

Aborg Strand is another Assens classic that seldom disappoints. Park near Aborg by the water’s edge, and fish systematically south towards Mariendal. The entire stretch is one long sea trout magnet. You could experience a very rare phenomenon here, too. If there is a gentle east wind, and the sun is shining in a cloudless sky, you can ascend the high incline and watch sea trout patroling the narrow bands of sand between the seaweed. It is absolutely fascinating, and you can immediately identify the areas occupied by the shoals of sea trout that day. The flip side of the coin, however, is that these tranquil, sunny days when you can see the fish from the top of the incline are the days when they are the most difficult to catch. A stealthy approach is required.

Noch ein Assens-Klassiker, der fast nie enttäuscht. Parken Sie bei Aborg direkt am Wasser und fischen Sie gründlich in Richtung Mariendal im Süden. Die gesamte Strecke ist ein einziger langer Meer­ forellenmagnet. Hier können Sie im Übrigen ein äußerst seltenes Phänomen erleben. Wenn der Wind schwach aus Osten weht und die Sonne von einem wolkenlosen Himmel scheint, können Sie den hohen Steilhang erklimmen und sehen, wie die Meerforellen über die schmalen Sandgürtel zwischen dem Tang hin- und herziehen. Das ist wirklich sehr interessant, und Sie können klar ausmachen, in welchen Bereichen sich die Meerforellenschwärme an diesem Tag aufhalten. Man muss jedoch hinzufügen, dass die Fische gerade an solch ruhigen, sonnigen Tagen, an denen man sie vom Steilhang sieht, am schwersten zu fangen sind.

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 29

22/01/2018 10.0


ebÌlt_havørred guide_sider_til tryk.indd 30

22/01/2018 10.0


ebÌlt_havørred guide_sider_til tryk.indd 31

22/01/2018 10.0


• Udgivet: Februar 2018 Tekst: Assens Kommune, Havørred Fyn, Chris Halling Forsidefoto: Havørred Fyn Fotos: Havørred Fyn, Assens Kommune Grafisk design: Lars Møller Nielsen Tryk: Clausen Grafisk

• Released: February 2018 Tekst: Assens Kommune, Havørred Fyn, Chris Halling Cover photo: Havørred Fyn Photos: Havørred Fyn, Assens Kommune Graphic design: Lars Møller Nielsen Print: Clausen Grafisk

• Veröffentlicht: Februar 2018 Text: Assens Kommune, Havørred Fyn, Chris Halling Cover-Foto: Havørred Fyn Fotos: Havørred Fyn, Assens Kommune Grafik-Design: Lars Møller Nielsen Print: Clausen Grafisk

naturogfriluftsliv #assensnatur #seatrouthelnaes

ebælt_havørred guide_sider_til tryk.indd 32

22/01/2018 10.0


Lillebælt

Lillebælt_havørred guide_omslag_til tryk.indd 3-4

22/01/2018 10.05




Assens Kommune arbejder intenst på at opnå de bedste betingelser for såvel fisk som lystfiskere langs kommunens kyster. Den vestfynske kyst indeholder mange fine fiske­pladser, som vi ønsker at fremhæve i denne pixi-bog om områdets fiskepladser og faciliteter. Se alle de certificerede Havørred Fyn overnatningssteder ved Lillebælt på visitassens.dk og havørredfyn.dk. Husk: Fisketegn kan købes via fisketegn.dk.

LILLEBÆLT

Assens Municipality is working intensely to create the best conditions both for fish and for anglers along the coasts of the area. There are lots of fine fishing spots along the coast of West Funen, which we want to highlight in this booklet about where to fish and the facilities in the area. See all the overnight accommodation by the Little Belt certified by Seatrout Funen at www.visitasens.dk and www.havørredfyn.dk. Don’t forget: Fishing permits can be bought at www.fisketegn.dk 

Die Gemeinde Assens setzt sich stark dafür ein, in den Küstengebieten der Gemeinde sowohl für die Fische als auch für die Angler optimale Bedingungen zu schaffen. An der Küste Westfünens warten unzählige vorzügliche Angelmöglichkeiten, die wir in dieser Broschüre über die Angelplätze und -einrichtungen der Region präsentieren möchten. Die vielen vom Meerforellen-Förderprojekt Havørred Fyn zertifizierten Unterkünfte entlang des Kleinen Belts finden Sie unter ­visitassens.dk und havørredfyn.dk. Nicht vergessen: Fischereierlaubnisscheine sind unter fisketegn.dk erhältlich.

VisitAssens

Lillebælt_havørred guide_omslag_til tryk.indd 1-2

HAVØRRED-GUIDE SEA TROUT GUIDE MEERFORELLEN-FÜHRER

22/01/2018 10.05

Lillebælt havørred guide  
Lillebælt havørred guide  

’Lillebælt– Havørred-guide’ er inspireret af Havørred Fyns guidebog ’117 fine fynske fiskepladser’ og udgivet af Assens Kommune i samarbejde...

Advertisement